Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,968 --> 00:00:26,112
j'attends un moment
2
00:00:47,104 --> 00:00:53,248
J'étais à l'origine un client qui avait un contrat
3
00:00:53,504 --> 00:00:59,648
je suis à l'heure maintenant
4
00:01:25,248 --> 00:01:31,392
J'ai beaucoup entendu parler du profil de Sugisaki-san.
5
00:01:31,648 --> 00:01:37,792
Je sais par le nom, mais quelqu'un qui peut aller
6
00:01:38,048 --> 00:01:44,192
Mika Sugisaki
7
00:01:44,448 --> 00:01:50,592
je peux le dire moi-même
8
00:01:50,848 --> 00:01:56,992
Ce n'est pas de la vente d'assurance
9
00:01:57,248 --> 00:02:03,392
Infirmière à l'origine
10
00:02:03,648 --> 00:02:09,792
je te connais un peu plus
11
00:02:10,048 --> 00:02:16,192
Vous êtes marié en pensant que c'est juste si vous avez l'argent
12
00:02:16,448 --> 00:02:22,592
Bon, on est en quelle année maintenant ?
13
00:02:22,848 --> 00:02:28,992
Ça a l'air bien
14
00:02:29,248 --> 00:02:35,392
A quoi faut-il commencer à s'habituer ?
15
00:02:35,648 --> 00:02:41,792
Quand j'étais un nouveau venu, j'ai été appelé et je suis allé prendre un peu de riz
16
00:02:42,048 --> 00:02:48,192
Vous êtes-vous entendu
17
00:02:54,848 --> 00:03:00,992
Je parlais de la période de datation
18
00:03:01,248 --> 00:03:07,392
Se marier et entrer sur le marché du travail
19
00:03:07,648 --> 00:03:13,792
J'étais inquiet pour le son, alors j'ai arrêté car tout le monde faisait attention
20
00:03:14,048 --> 00:03:20,192
Dame d'assurance-vie combien de temps pour la première fois
21
00:03:20,448 --> 00:03:26,592
Ojamo Gorigori
22
00:03:26,848 --> 00:03:32,992
C'est comme un poisson
23
00:03:39,648 --> 00:03:45,792
2 ÷ sortira dans la restauration, mais c'est vrai
24
00:03:46,048 --> 00:03:52,192
Avez-vous une pastèque
25
00:03:58,848 --> 00:04:04,992
Au fait, tu l'as ?
26
00:04:05,248 --> 00:04:11,392
A quelle distance est-ce
27
00:04:11,648 --> 00:04:17,791
Dans quelle mesure cela dépend de la personne
28
00:04:24,447 --> 00:04:30,591
Où vont mes signets ?
29
00:04:30,847 --> 00:04:36,991
N'est-ce pas
30
00:04:37,247 --> 00:04:43,391
Pas tellement pour les autres clients
31
00:04:43,647 --> 00:04:49,791
Un seul kanji
32
00:04:50,047 --> 00:04:56,191
Je l'ai, mais il était à l'origine un client
33
00:04:56,447 --> 00:05:02,591
C'est moi qui ai eu le contrat
34
00:05:02,847 --> 00:05:08,991
C'est exact
35
00:05:09,247 --> 00:05:15,391
D'une certaine manière puis dramatiquement dans le temps
36
00:05:15,647 --> 00:05:21,791
Ouais, pourquoi c'est en Chine ?
37
00:05:22,047 --> 00:05:28,191
Quelque chose d'un peu
38
00:05:28,447 --> 00:05:34,591
C'est un gars sympa
39
00:05:34,847 --> 00:05:40,991
Je ne l'ai jamais fait, je ne l'ai jamais fait, je ne l'ai jamais fait
40
00:05:41,247 --> 00:05:47,391
Dehors
41
00:05:47,647 --> 00:05:53,791
Est ce que c'est vraiment?
42
00:06:00,447 --> 00:06:06,591
Au début je pensais que c'était un peu
43
00:06:13,247 --> 00:06:19,391
Eh bien, c'est un peu excitant.
44
00:06:19,647 --> 00:06:25,791
Hentaï sept étoiles
45
00:06:26,047 --> 00:06:32,191
Quelque part je me sens comme ça avec lui
46
00:06:32,447 --> 00:06:38,591
Étrange
47
00:06:38,847 --> 00:06:44,991
Compatibilité mari
48
00:06:45,247 --> 00:06:51,391
N'est-ce pas génial ? J'ai été asexué ces derniers temps
49
00:06:51,647 --> 00:06:57,791
Ne pas demander la nullité
50
00:06:58,047 --> 00:07:04,191
Eh bien, je suis trop occupé là-bas
51
00:07:04,447 --> 00:07:10,591
Âge du directeur de site
52
00:07:10,847 --> 00:07:16,991
Il est ivre
53
00:07:17,247 --> 00:07:23,391
Je me demande si c'est environ 36
54
00:07:23,647 --> 00:07:29,791
C'est vrai, rien de particulier
55
00:07:30,047 --> 00:07:36,191
Je ne suis pas mental, mais je ne me dispute pas et ne me dispute pas
56
00:07:42,847 --> 00:07:48,991
Acteur de rencontres artiste Fumiyo Kohinata
57
00:07:49,247 --> 00:07:55,391
On vous a dit à l'hôpital
58
00:07:55,647 --> 00:08:01,791
Je pense que j'y vais aujourd'hui, mais c'est une vidéo pour adultes
59
00:08:02,047 --> 00:08:08,191
Puis-je te demander pourquoi tu es venu ici aujourd'hui
60
00:08:08,447 --> 00:08:14,591
On m'a dit de sortir sur AV
61
00:08:14,847 --> 00:08:20,991
je me vois aussi
62
00:08:21,247 --> 00:08:27,391
Je me demande si je devrais sortir
63
00:08:27,647 --> 00:08:33,791
Avez-vous vu l'e-mail
64
00:08:46,847 --> 00:08:52,991
Quand c'est excité, comme la nuit
65
00:08:53,247 --> 00:08:59,391
Guerriers de la NBA
66
00:08:59,647 --> 00:09:05,791
Différent
67
00:09:06,047 --> 00:09:12,191
je suis d'accord
68
00:09:12,447 --> 00:09:18,591
Tir amateur
69
00:09:18,847 --> 00:09:24,991
Il y a quelque chose que je veux faire
70
00:09:25,247 --> 00:09:31,391
Comme utiliser des jouets qui ne collent pas
71
00:09:31,647 --> 00:09:37,791
Un peu extraordinaire
72
00:09:38,047 --> 00:09:44,191
Je pense que c'est comme AV avec kanji
73
00:09:44,447 --> 00:09:50,591
je veux le faire
74
00:09:50,847 --> 00:09:56,991
je veux en faire l'expérience
75
00:09:57,247 --> 00:10:03,391
Le sexe le plus excitant de tous les temps
76
00:10:03,647 --> 00:10:09,791
Mot blâme ou une petite voix
77
00:10:10,047 --> 00:10:16,191
J'aime être blâmé de force et je suis blâmé
78
00:10:22,847 --> 00:10:28,991
Comme lui
79
00:10:29,247 --> 00:10:33,343
je suis d'accord
80
00:10:58,175 --> 00:11:00,991
Vous avez terminé Oui
81
00:11:01,503 --> 00:11:03,039
Encore une fois
82
00:11:04,575 --> 00:11:06,111
Que faites-vous
83
00:11:06,623 --> 00:11:10,207
je vais filmer AV
84
00:11:10,463 --> 00:11:12,767
je suis surpris
85
00:11:16,095 --> 00:11:17,375
Comment te sens tu maintenant
86
00:11:17,887 --> 00:11:21,727
Je suis vraiment nerveux
87
00:11:22,495 --> 00:11:23,775
Comosara
88
00:11:24,287 --> 00:11:25,823
Vous regardez peut-être votre mari
89
00:11:26,335 --> 00:11:30,943
Eh bien c'est mauvais
90
00:11:31,199 --> 00:11:35,039
Merci de me dire un mot si vous le voyez
91
00:11:36,319 --> 00:11:41,951
pardon pardon
92
00:11:42,463 --> 00:11:43,231
À lui
93
00:11:43,487 --> 00:11:44,767
Pour le curry
94
00:11:47,071 --> 00:11:51,935
Regarde bien
95
00:11:52,191 --> 00:11:53,983
Lequel préfères-tu
96
00:11:58,591 --> 00:12:02,687
Ne faisons aucun commentaire
97
00:12:03,967 --> 00:12:08,063
De quelle couleur sont les sous-vêtements d'aujourd'hui ?
98
00:12:08,575 --> 00:12:09,855
La couleur des sous-vêtements
99
00:12:10,367 --> 00:12:12,415
Vert
100
00:12:12,671 --> 00:12:14,975
Je ne sais juste pas
101
00:12:17,535 --> 00:12:18,815
Puis-je vous montrer
102
00:12:19,327 --> 00:12:20,607
D'accord
103
00:12:32,127 --> 00:12:34,175
Noir et blanc
104
00:12:37,247 --> 00:12:40,063
Est-ce vrai
105
00:12:46,463 --> 00:12:47,487
Megumi Kurihara
106
00:12:50,303 --> 00:12:51,583
Changement de modèle de mémo
107
00:12:52,351 --> 00:12:58,495
J'ai pensé ainsi
108
00:13:00,287 --> 00:13:01,567
il mariage
109
00:13:02,079 --> 00:13:03,103
Avec bonnet F
110
00:13:03,359 --> 00:13:04,895
bonnet F
111
00:13:07,199 --> 00:13:08,735
Est-ce vrai
112
00:13:12,319 --> 00:13:13,855
C'est tes fesses ?
113
00:13:14,111 --> 00:13:15,135
Bout
114
00:13:15,391 --> 00:13:18,207
Enquêter
115
00:13:31,775 --> 00:13:34,079
C'est comme ça
116
00:13:35,871 --> 00:13:40,479
Belle sœur aînée que j'ai eu un peu après soba
117
00:13:44,063 --> 00:13:45,855
Il y a ça
118
00:13:54,303 --> 00:13:57,119
Puis-je vous appeler un professionnel?
119
00:14:46,527 --> 00:14:47,551
Robe noire
120
00:14:49,855 --> 00:14:55,999
Est-ce que vous vous sentez bien
121
00:31:08,800 --> 00:31:09,312
direct
122
00:32:35,584 --> 00:32:39,168
En faisant face à ce côté
123
00:37:58,400 --> 00:38:01,216
merde
124
00:53:41,759 --> 00:53:47,903
Merci d'être venu au sac Nagasaki
125
00:54:20,159 --> 00:54:26,303
Ne dis pas
126
00:54:39,359 --> 00:54:45,503
Dans quelque chose
127
00:55:04,959 --> 00:55:11,103
Fleur de naissance Dernière impression
128
00:55:11,359 --> 00:55:17,503
j'étais vraiment nerveux
129
00:55:24,159 --> 00:55:30,303
Quand l'enseignant se met en colère ou qu'il y a des gens autour
130
00:55:30,559 --> 00:55:36,703
j'ai hâte de le voir
131
00:55:49,759 --> 00:55:55,903
Association Curry
132
00:56:28,159 --> 00:56:34,303
qu'en est-il de
133
00:56:34,559 --> 00:56:40,703
De trop s'arrêter pour l'instant
134
00:56:40,959 --> 00:56:47,103
Pour le conjoint
135
00:57:00,159 --> 00:57:06,303
Non, je te dis de faire quelque chose que je savais, mais c'est tout
136
00:57:12,959 --> 00:57:19,103
C'est à propos de mon mari
137
00:57:32,159 --> 00:57:38,303
tort
138
00:57:38,559 --> 00:57:44,703
Quand tu le dis
139
00:57:57,759 --> 00:58:03,903
Ce que je pensais avoir aimé Mario
140
00:58:10,559 --> 00:58:16,703
Annulé demain
141
00:58:16,959 --> 00:58:23,103
Qui est mignonne
142
00:58:36,159 --> 00:58:42,303
C'est très proche
143
00:58:42,559 --> 00:58:48,703
Je suis vraiment Megumi ONE PIECE
144
00:59:01,759 --> 00:59:07,903
vu pour la première fois
145
00:59:33,759 --> 00:59:39,903
Ici un peu
146
00:59:40,159 --> 00:59:46,303
Comme maintenant
147
00:59:52,959 --> 00:59:59,103
Non, je suis toujours excité
148
00:59:59,359 --> 01:00:02,431
La maison d'ici
149
01:00:04,991 --> 01:00:11,135
Un enfant encore plus érotique en buvant de l'alcool d'il y a 3 pièces
150
01:00:11,391 --> 01:00:17,535
Est-ce que tu vas bien aujourd'hui
151
01:00:24,191 --> 01:00:30,335
je suis toujours intéressé
152
01:00:30,591 --> 01:00:36,735
Je veux faire un jeu pervers
153
01:00:36,991 --> 01:00:43,135
Seki Kore Tu n'as pas dit ça ?
154
01:00:43,391 --> 01:00:49,535
Puis-je le démarrer maintenant
155
01:01:08,991 --> 01:01:15,135
Maintenant d'affilée
156
01:01:15,391 --> 01:01:21,535
Gare du tout
157
01:01:21,791 --> 01:01:27,935
Rendez-le plus fort
158
01:01:34,591 --> 01:01:40,735
Le coeur est incroyable
159
01:01:40,991 --> 01:01:47,135
Érotique
160
01:01:47,391 --> 01:01:53,535
Alors j'ai marché
161
01:02:19,391 --> 01:02:25,535
Comment
162
01:02:32,191 --> 01:02:38,335
Mettre à l'appât
163
01:02:44,991 --> 01:02:51,135
J'ai peut-être trop bu
164
01:03:16,991 --> 01:03:23,135
Lequel est bon
165
01:03:23,391 --> 01:03:29,535
C'est des toilettes pour hommes
166
01:03:29,791 --> 01:03:35,935
Après tout, il a été écrasé par le saké
167
01:03:36,191 --> 01:03:42,335
je vais te donner un peu
168
01:04:08,191 --> 01:04:14,335
Image de la robe
169
01:04:27,391 --> 01:04:33,535
je faisais
170
01:05:37,791 --> 01:05:43,935
Curateur
171
01:06:03,391 --> 01:06:09,535
Costa Rica
172
01:12:33,791 --> 01:12:39,935
Capture d'écran
173
01:12:59,391 --> 01:13:05,535
Je ne fais que parler de football
174
01:13:56,991 --> 01:14:03,135
moustique
175
01:15:45,791 --> 01:15:51,935
Image en train d'être soufflée
176
01:19:16,991 --> 01:19:23,135
Illustration de la main
177
01:19:36,191 --> 01:19:40,543
Bibliothèque Chofu
178
01:19:53,599 --> 01:19:57,439
13
179
01:19:57,695 --> 01:20:03,839
Prendras-tu toujours une chambre
180
01:20:04,095 --> 01:20:09,727
Je veux entendre parler d'une assurance solide
181
01:20:09,983 --> 01:20:11,263
Vraiment
182
01:20:11,519 --> 01:20:14,336
Pourquoi n'y a-t-il pas de son ?
183
01:20:16,128 --> 01:20:22,016
Par tous les moyens, nous passerons en mode travail
184
01:20:22,272 --> 01:20:27,648
Deux oiseaux avec une pierre
185
01:20:27,904 --> 01:20:31,232
Visconti
186
01:20:31,488 --> 01:20:37,632
je vais faire quelque chose à ce sujet
187
01:20:38,912 --> 01:20:40,960
c'est ici
188
01:20:41,728 --> 01:20:42,496
cheveux gris
189
01:20:43,776 --> 01:20:48,128
Quelles sont les caractéristiques de l'assurance habitation ?
190
01:20:48,384 --> 01:20:50,944
Les primes d'assurance sont abordables
191
01:20:51,200 --> 01:20:52,224
Après ça
192
01:20:52,480 --> 01:20:53,248
Ishino
193
01:20:53,504 --> 01:20:54,016
Examen
194
01:20:54,272 --> 01:20:59,648
Dépendant
195
01:21:00,416 --> 01:21:06,560
Bon ça va prendre un peu plus de temps
196
01:21:07,328 --> 01:21:08,864
Faire un temps recommandé
197
01:21:09,120 --> 01:21:13,728
Puis-je
198
01:21:25,760 --> 01:21:28,320
Vous pouvez également choisir la musique
199
01:21:30,368 --> 01:21:32,672
Un nez qui coule
200
01:21:33,696 --> 01:21:39,840
90 ans a expiré 100 000 yens
201
01:21:47,520 --> 01:21:52,384
Ce n'est pas comme retourner au Japon
202
01:21:53,408 --> 01:21:56,480
Du coup c'est mignon, non ?
203
01:21:56,736 --> 01:22:00,576
Êtes-vous en train de gagner
204
01:22:01,088 --> 01:22:03,904
Oui je suis désolé
205
01:22:04,416 --> 01:22:05,184
Mais vous savez
206
01:22:05,696 --> 01:22:06,720
essayer
207
01:22:07,488 --> 01:22:09,024
Même si vous entrez
208
01:22:09,280 --> 01:22:10,560
Je suis d'accord
209
01:22:13,632 --> 01:22:14,912
Avec Aki-chan
210
01:22:18,240 --> 01:22:18,752
donc
211
01:22:19,008 --> 01:22:20,544
C'est un peu
212
01:22:23,616 --> 01:22:25,152
Si tu me demandes
213
01:22:25,408 --> 01:22:27,200
Oui où va le plus haut
214
01:22:28,224 --> 01:22:28,992
S'il te plaît
215
01:22:31,040 --> 01:22:33,088
Si je peux le faire
216
01:22:33,344 --> 01:22:35,136
Si c'était pour vivre
217
01:22:36,672 --> 01:22:37,440
Fera n'importe quoi
218
01:22:37,952 --> 01:22:40,512
je voudrais faire de mon mieux
219
01:22:41,280 --> 01:22:44,096
Bon nombre de rédacteurs administratifs
220
01:22:46,656 --> 01:22:47,936
Sans se plaindre
221
01:22:48,192 --> 01:22:48,960
D'accord
222
01:22:49,216 --> 01:22:53,568
Même si c'est au milieu
223
01:22:54,080 --> 01:22:55,872
Si tu changes de vêtements
224
01:22:56,896 --> 01:23:03,040
Zheng Zhonghua
225
01:23:04,576 --> 01:23:07,648
Je regardais
226
01:23:07,904 --> 01:23:08,416
entendu
227
01:23:31,456 --> 01:23:32,736
Venu
228
01:23:34,272 --> 01:23:35,040
Ritsuko Abe
229
01:23:42,976 --> 01:23:44,000
N'est-ce pas El Paso 6 ?
230
01:23:45,536 --> 01:23:46,560
je rentre à l'intérieur
231
01:23:50,144 --> 01:23:51,424
J'ai demandé à M. Yachiyo de le regarder
232
01:24:10,368 --> 01:24:10,880
D'accord
233
01:24:27,520 --> 01:24:29,568
C'est super les vêtements
234
01:24:30,848 --> 01:24:31,616
D'accord
235
01:24:32,384 --> 01:24:32,896
Kosuke-kun
236
01:24:37,504 --> 01:24:39,040
Mamelons debout
237
01:24:58,496 --> 01:25:00,032
Centre communautaire
238
01:25:03,872 --> 01:25:05,408
J'ai entendu de Kanto
239
01:25:08,992 --> 01:25:09,760
Semble coucher avec un client
240
01:25:12,320 --> 01:25:13,088
Pokémon
241
01:25:13,856 --> 01:25:14,624
Toritani
242
01:25:18,464 --> 01:25:19,744
Le client et Tanaka
243
01:25:20,256 --> 01:25:21,280
ça a l'air d'être un pervers
244
01:25:22,816 --> 01:25:23,584
À Tokyo
245
01:25:31,264 --> 01:25:31,776
je veux le faire plus tard
246
01:25:33,056 --> 01:25:33,568
Externe
247
01:26:00,192 --> 01:26:00,960
Egguf choco 3
248
01:26:03,520 --> 01:26:04,800
Attaché
249
01:27:16,736 --> 01:27:22,880
Tsum rose
250
01:27:47,200 --> 01:27:53,344
Les mamelons deviennent de plus en plus durs
251
01:28:03,328 --> 01:28:04,864
Qui suis je
252
01:28:05,376 --> 01:28:05,888
Mamelons
253
01:29:55,456 --> 01:30:01,600
Aucune rectification
254
01:30:01,856 --> 01:30:08,000
Gobelins
255
01:30:14,400 --> 01:30:15,936
Ouvert à l'est
256
01:30:33,856 --> 01:30:35,904
Kyoto ouvert
257
01:31:07,648 --> 01:31:13,536
Des mains agréables **
258
01:31:34,272 --> 01:31:40,416
Cheveu
259
01:32:14,464 --> 01:32:17,792
Canal Kaz
260
01:32:18,304 --> 01:32:24,448
Ce n'est pas bon si c'est gros
261
01:32:45,440 --> 01:32:49,024
Puis-je aller
262
01:34:16,320 --> 01:34:19,648
Tomakomai
263
01:34:24,256 --> 01:34:25,792
Seins Bancho
264
01:34:33,728 --> 01:34:35,008
Kalmia
265
01:34:49,088 --> 01:34:51,648
Eh bien ** lécher
266
01:35:37,216 --> 01:35:40,800
Semble aller
267
01:37:22,432 --> 01:37:23,712
S'il te plaît
268
01:37:27,040 --> 01:37:28,064
Filles **
269
01:37:28,576 --> 01:37:29,856
Continuez, s'il vous plaît
270
01:37:38,816 --> 01:37:40,096
je veux être blâmé
271
01:37:42,400 --> 01:37:46,496
Je veux être blâmé comme **
272
01:41:53,536 --> 01:41:59,680
S'il vous plaît soyez patient
273
01:42:06,336 --> 01:42:12,480
Collaboration avec des magazines
274
01:42:25,536 --> 01:42:31,680
S'il te plaît
275
01:43:39,264 --> 01:43:45,408
Jamais été
276
01:44:30,464 --> 01:44:34,304
s'il vous plaît, pardonnez-moi
277
01:44:34,560 --> 01:44:40,704
Que devrais-je faire
278
01:45:42,144 --> 01:45:43,168
Vue complète
279
01:47:47,584 --> 01:47:53,728
Haïku
280
01:48:18,816 --> 01:48:24,960
Semble aller
281
01:49:10,016 --> 01:49:16,160
merde
282
01:49:22,816 --> 01:49:28,960
Qui est
283
01:50:16,320 --> 01:50:17,600
A genou
284
01:50:17,856 --> 01:50:18,368
En dessous de
285
01:51:36,704 --> 01:51:37,472
En se masturbant
286
01:51:40,544 --> 01:51:41,568
*** Tenez bon
287
01:52:33,536 --> 01:52:39,424
Comment appliquer Shiriyaki
288
01:52:52,224 --> 01:52:54,016
Plarail
289
01:52:55,808 --> 01:52:56,320
Ouais
290
01:53:17,312 --> 01:53:18,848
Dire en suçant
291
01:53:19,104 --> 01:53:20,640
Montre-moi Tiktok
292
01:53:35,232 --> 01:53:38,816
S'engager plus
293
01:54:09,536 --> 01:54:12,608
Alors un peu
294
01:54:46,912 --> 01:54:49,728
Je veux que tu le mettes
295
01:54:50,240 --> 01:54:51,264
Main où
296
01:54:51,776 --> 01:54:56,128
***
297
01:54:57,408 --> 01:54:59,712
je veux que tu me dises
298
01:55:00,224 --> 01:55:01,504
Une demi-année
299
01:55:19,936 --> 01:55:20,960
Ouvrez-le, s'il vous plaît
300
01:55:23,776 --> 01:55:24,800
Faisons ça
301
01:55:25,056 --> 01:55:26,336
Fil Sashiko
302
01:55:26,848 --> 01:55:29,664
Veuillez vous cacher dans ***
303
01:55:56,032 --> 01:55:56,544
Examen
304
01:55:57,568 --> 01:55:58,592
Ça fait du bien
305
01:56:04,480 --> 01:56:06,272
Érotique
306
01:57:45,600 --> 01:57:47,136
Triomphe des dieux
307
01:58:19,904 --> 01:58:25,024
Carte du Japon
308
02:00:25,600 --> 02:00:27,392
Deridosu
309
02:00:39,936 --> 02:00:40,704
Focalor
310
02:00:48,896 --> 02:00:49,664
Wow
311
02:02:49,728 --> 02:02:51,776
je ne sais pas
312
02:03:25,312 --> 02:03:27,104
Quartier Kwaï
313
02:04:11,136 --> 02:04:13,696
Il n'y en a pas
314
02:04:13,952 --> 02:04:18,816
Tu peux rentrer chez toi
315
02:09:21,152 --> 02:09:27,296
A l'air fatigué
316
02:09:40,352 --> 02:09:43,424
Sous moi
317
02:09:46,752 --> 02:09:51,360
j'ai faim
318
02:09:53,152 --> 02:09:57,248
Deriheru près d'ici
319
02:09:58,784 --> 02:09:59,808
Grand chasseur
320
02:10:00,064 --> 02:10:02,880
C'était sympa
321
02:10:11,328 --> 02:10:17,472
Les anges
19939
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.