Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,905 --> 00:00:39,126
No.
2
00:00:39,169 --> 00:00:41,867
No yellow roses.
3
00:00:41,911 --> 00:00:43,565
When... no.
4
00:00:43,608 --> 00:00:47,569
When you get married on
Valentine's day, you want red.
5
00:00:47,612 --> 00:00:50,789
So, what kind of wedding planner
are you?
6
00:00:50,833 --> 00:00:58,232
You're telling me this
two days before I get married.
7
00:00:59,885 --> 00:01:01,322
No, just hold on. Other line.
8
00:01:01,365 --> 00:01:03,367
I cannot talk, Gillian.
9
00:01:03,411 --> 00:01:04,455
I'm about to... wait.
10
00:01:04,499 --> 00:01:05,761
Are you crying?
11
00:01:05,804 --> 00:01:07,937
Ally? Forgot some papers
at my apartment.
12
00:01:07,980 --> 00:01:09,721
I have to go pick them up.
13
00:01:09,765 --> 00:01:11,854
Don't forget... you're on
the air with me at 10:00 sharp.
14
00:01:11,897 --> 00:01:13,116
Right.
15
00:01:13,160 --> 00:01:14,770
Gillian,
16
00:01:14,813 --> 00:01:18,469
if this is about
what's-his-name, look, I just...
17
00:01:18,513 --> 00:01:19,818
Wait. Hold on.
18
00:01:19,862 --> 00:01:21,124
Wedding planner's
on the other line.
19
00:01:22,604 --> 00:01:24,214
Look, I just find it
really hard to believe
20
00:01:24,258 --> 00:01:26,347
that every florist in the city
is sold out.
21
00:01:26,390 --> 00:01:30,568
There better be 200 red roses at
my wedding... emphasis on red.
22
00:01:30,612 --> 00:01:32,135
Got it?
23
00:01:33,310 --> 00:01:34,920
Of course he cheated on you.
24
00:01:34,964 --> 00:01:36,008
You're a doormat.
25
00:01:37,967 --> 00:01:39,577
Mom.
26
00:01:39,621 --> 00:01:44,582
Uh, no, da...
No, dad didn't cheat on you.
27
00:01:44,626 --> 00:01:47,759
No, no. No.
28
00:01:47,803 --> 00:01:50,022
You're not a doormat.
29
00:01:50,066 --> 00:01:52,416
Mom, I-I thought...
I thought you were Gillian.
30
00:01:52,460 --> 00:01:53,983
I-I got to go, okay? I'm sorry.
31
00:02:02,731 --> 00:02:04,341
I can't talk.
32
00:02:04,385 --> 00:02:06,126
I'm one leg away from being
entirely in the shower.
33
00:02:06,169 --> 00:02:08,171
Don't you want me
to wash your back?
34
00:02:08,215 --> 00:02:09,651
Very funny.
35
00:02:09,694 --> 00:02:11,783
Listen, ally,
I have a very important client
36
00:02:11,827 --> 00:02:13,524
flying in from Bangkok
this morning.
37
00:02:13,568 --> 00:02:15,091
I don't have time
to be on your show today.
38
00:02:15,135 --> 00:02:16,788
Well, this is just great.
39
00:02:16,832 --> 00:02:21,619
First, the wedding planner,
then Gillian, and now you.
40
00:02:21,663 --> 00:02:24,231
Look, I'm sorry,
but as a new partner,
41
00:02:24,274 --> 00:02:26,798
when the firm says, "jump,"
I have to say, "how high?"
42
00:02:31,020 --> 00:02:33,109
All right.
I'll see what I can do.
43
00:02:34,197 --> 00:02:36,591
Just don't count on it, okay?
44
00:02:36,634 --> 00:02:39,550
Thanks. I'll make it up to you.
45
00:02:39,594 --> 00:02:41,683
It's a good shot.
46
00:03:00,049 --> 00:03:03,922
The wedding planner quit?
47
00:03:03,966 --> 00:03:05,707
He called me a what?
48
00:03:06,751 --> 00:03:07,926
Never mind.
49
00:03:07,970 --> 00:03:10,973
Just find me 200 red roses
A.S.A.P.
50
00:03:11,016 --> 00:03:12,975
Gillian, are you crying again?
51
00:03:13,018 --> 00:03:14,019
Please.
52
00:03:15,499 --> 00:03:17,066
Good morning, ally.
53
00:03:18,285 --> 00:03:20,417
They can't move
the photo shoot.
54
00:03:20,461 --> 00:03:22,593
It's been on the books
for weeks.
55
00:03:22,637 --> 00:03:25,901
Don't they know that we're
getting married in two days?
56
00:03:25,944 --> 00:03:27,381
Fine. I'll make it happen.
57
00:03:27,424 --> 00:03:30,601
Ally,
listen to your heart.
58
00:03:38,087 --> 00:03:39,741
Weird.
59
00:03:41,351 --> 00:03:42,613
God! Get off!
60
00:03:42,657 --> 00:03:44,528
Uh, uh, I'm so sorry.
61
00:03:44,572 --> 00:03:46,487
Uh, uh, um... oh, uh...
62
00:03:46,530 --> 00:03:48,750
Just...
63
00:03:48,793 --> 00:03:49,838
You okay?
64
00:03:49,881 --> 00:03:51,143
Well, let's see.
65
00:03:51,187 --> 00:03:53,407
If getting assaulted
outside my office
66
00:03:53,450 --> 00:03:56,758
before I've had my morning
coffee qualifies me as okay,
67
00:03:56,801 --> 00:03:58,063
then, yes, I'm okay.
68
00:03:58,107 --> 00:04:00,979
Thank you for your concern.
69
00:04:03,025 --> 00:04:05,419
Oh, it's Joe's Viagra.
70
00:04:05,462 --> 00:04:07,769
He has a hot date tonight
with the new intern.
71
00:04:07,812 --> 00:04:10,075
Stop talking, Tim.
72
00:04:10,119 --> 00:04:12,600
Let me make something
perfectly clear.
73
00:04:12,643 --> 00:04:15,080
Never say "Joe Biggs"
74
00:04:15,124 --> 00:04:18,040
and the word "Viagra" to me
in the same sentence again,
75
00:04:18,083 --> 00:04:20,608
and never, ever,
in the name of all that is holy,
76
00:04:20,651 --> 00:04:21,913
mention his dating life.
77
00:04:21,957 --> 00:04:25,352
Got it?
78
00:04:28,833 --> 00:04:31,271
Gill, get me the overnight
ratings and my call list.
79
00:04:31,314 --> 00:04:32,663
Can you tell I've been crying?
80
00:04:32,707 --> 00:04:34,752
Maybe a little. Coffee?
81
00:04:34,796 --> 00:04:36,101
No, thanks.
82
00:04:36,145 --> 00:04:37,929
No, I meant mine.
83
00:04:37,973 --> 00:04:39,496
Right.
84
00:04:45,807 --> 00:04:47,983
Mm.
85
00:04:48,026 --> 00:04:50,028
You didn't put sugar in this.
86
00:04:50,072 --> 00:04:51,073
Sorry.
87
00:04:51,116 --> 00:04:53,728
I barely slept last night.
88
00:04:53,771 --> 00:04:55,338
You stay at a motel?
89
00:04:55,382 --> 00:04:57,514
Not exactly.
90
00:05:05,653 --> 00:05:09,047
Please don't tell me
you stayed at the apartment.
91
00:05:09,091 --> 00:05:10,353
We have a guest room.
92
00:05:10,397 --> 00:05:11,876
Oh, my god.
93
00:05:11,920 --> 00:05:14,401
They weren't still
in the apartment, were they?
94
00:05:14,444 --> 00:05:16,751
Let me get this straight.
95
00:05:16,794 --> 00:05:18,840
You stayed in the next room
96
00:05:18,883 --> 00:05:23,192
while Derek was doing the mambo
with Phoebe from the gap.
97
00:05:23,235 --> 00:05:26,326
It's not as bad as it sounds.
98
00:05:26,369 --> 00:05:27,414
I used ear plugs.
99
00:05:27,457 --> 00:05:28,763
Oh, my god!
100
00:05:28,806 --> 00:05:30,155
You know,
if you weren't Jackie's niece,
101
00:05:30,199 --> 00:05:31,635
I'd have to fire you.
102
00:05:31,679 --> 00:05:33,376
Do you even listen
to what I say on the show?
103
00:05:33,420 --> 00:05:35,160
Well, he's a musician.
104
00:05:35,204 --> 00:05:37,337
Women throw themselves at him.
105
00:05:37,380 --> 00:05:39,382
He's just confused right now.
106
00:05:39,426 --> 00:05:41,950
He's been confused
for three years.
107
00:05:41,993 --> 00:05:43,343
I can't help it.
108
00:05:43,386 --> 00:05:44,735
I still love him.
109
00:05:44,779 --> 00:05:46,389
Please do not use the "l" word.
110
00:05:46,433 --> 00:05:49,653
I just can't throw away
three years.
111
00:05:49,697 --> 00:05:51,786
I am not talking about
throwing them away.
112
00:05:51,829 --> 00:05:54,049
I am talking about
dousing them with kerosene
113
00:05:54,092 --> 00:05:55,267
and setting them on fire.
114
00:05:55,311 --> 00:05:56,747
Call him right now and end it.
115
00:05:57,835 --> 00:05:58,793
I-I can't.
116
00:05:58,836 --> 00:06:00,403
I have mail to sort.
117
00:06:00,447 --> 00:06:02,623
Besides, you're on air in five.
118
00:06:02,666 --> 00:06:04,364
Wait.
119
00:06:05,887 --> 00:06:07,410
This is perfect.
120
00:06:07,454 --> 00:06:11,240
Ally, no. Please.
121
00:06:11,283 --> 00:06:12,633
Yes!
122
00:06:12,676 --> 00:06:14,069
Doing it on the air
will make it final.
123
00:06:14,112 --> 00:06:15,592
It's exactly what you need.
124
00:06:15,636 --> 00:06:18,247
I don't think
this is such a good idea.
125
00:06:18,290 --> 00:06:19,770
Hey, ladies.
126
00:06:19,814 --> 00:06:22,207
There gonna be some
girl-on-girl action today?
127
00:06:22,251 --> 00:06:24,601
Joe, you're such a pig.
128
00:06:26,429 --> 00:06:28,300
From the heart of Seattle,
129
00:06:28,344 --> 00:06:32,566
it's "lovespeak"
with ally Simms.
130
00:06:32,609 --> 00:06:35,525
With Valentine's day
just around the corner,
131
00:06:35,569 --> 00:06:37,353
some of you lonely listeners
132
00:06:37,397 --> 00:06:40,095
might be feeling
a bit sorry for yourself.
133
00:06:40,138 --> 00:06:43,794
But being in a relationship
isn't always the best solution.
134
00:06:43,838 --> 00:06:47,189
In the studio with me today
is my assistant, Gillian,
135
00:06:47,232 --> 00:06:49,800
niece of the late,
great Jackie Marley.
136
00:06:49,844 --> 00:06:52,716
Gillian, what's happened?
137
00:06:52,760 --> 00:06:56,807
Well I... see...
138
00:06:56,851 --> 00:06:59,201
What's happened is
Gillian came home last night
139
00:06:59,244 --> 00:07:01,421
and found her boyfriend
rolling around in the sack
140
00:07:01,464 --> 00:07:02,509
with another woman.
141
00:07:04,075 --> 00:07:05,337
But today on the air,
142
00:07:05,381 --> 00:07:07,165
we're going to do
something about it.
143
00:07:07,209 --> 00:07:10,430
We're gonna take back her power
and set this loser straight.
144
00:07:10,473 --> 00:07:14,042
But before we do, let's answer
a few simple questions.
145
00:07:14,085 --> 00:07:17,219
Gillian, what does this clown
do for a living?
146
00:07:17,262 --> 00:07:18,916
He's a musician.
147
00:07:18,960 --> 00:07:21,832
Ladies, when are we gonna learn
not to fall for musicians?
148
00:07:21,876 --> 00:07:24,444
And tell me, what kind of car
does Elvis drive?
149
00:07:24,487 --> 00:07:25,749
'86 Ford Van.
150
00:07:25,793 --> 00:07:28,448
He needs it
to carry his equipment.
151
00:07:28,491 --> 00:07:29,797
Does he live in it, too?
152
00:07:29,840 --> 00:07:31,973
And what about money?
Does he make any?
153
00:07:32,016 --> 00:07:34,802
Well, the music business
is unpredictable.
154
00:07:34,845 --> 00:07:35,803
I-It depends.
155
00:07:35,846 --> 00:07:37,805
Read between the lines, sister.
156
00:07:37,848 --> 00:07:40,634
Okay, Gillian, let's do it.
157
00:07:40,677 --> 00:07:42,505
We're dialing. Are you ready?
158
00:07:46,335 --> 00:07:48,380
Ally, I can't do this.
159
00:07:48,424 --> 00:07:52,036
Don't be afraid
to take control of your life.
160
00:07:52,080 --> 00:07:53,821
It's ringing.
161
00:07:53,864 --> 00:07:54,996
Hello.
162
00:07:55,039 --> 00:07:57,172
Derek, uh, it's Gillian.
163
00:07:57,215 --> 00:07:59,696
Hey, sweet cheeks. What's up?
164
00:07:59,740 --> 00:08:04,353
Uh, actually, I...
165
00:08:04,396 --> 00:08:08,792
Well... I...
166
00:08:08,836 --> 00:08:11,360
Well...
167
00:08:11,403 --> 00:08:15,233
Derek, this is ally Simms
from "lovespeak"... 96 kiss F.M.
168
00:08:15,277 --> 00:08:17,018
You're on the air,
169
00:08:17,061 --> 00:08:20,630
and Gillian has something very
important she wants to tell you.
170
00:08:20,674 --> 00:08:22,284
Wow.
171
00:08:22,327 --> 00:08:24,721
Hey, can I get one of those
promotional t-shirts?
172
00:08:26,636 --> 00:08:28,986
Tell him it's over and you want
his crap out of the apartment
173
00:08:29,030 --> 00:08:30,597
before you get home tonight.
174
00:08:30,640 --> 00:08:34,818
Derek? Hi. Listen.
175
00:08:34,862 --> 00:08:38,822
When you get home from work
tonight, if you wouldn't...
176
00:08:38,866 --> 00:08:41,782
Listen, you lying, cheating,
guitar-playing scuzzbag,
177
00:08:41,825 --> 00:08:43,479
Gillian is through with you.
178
00:08:43,523 --> 00:08:46,264
After what you did last night,
it's adlós, muchachos.
179
00:08:46,308 --> 00:08:47,875
Gather your things
180
00:08:47,918 --> 00:08:50,094
and crawl back to that hole
you slithered out of.
181
00:08:50,138 --> 00:08:52,532
Gillian doesn't want to see you,
hear you,
182
00:08:52,575 --> 00:08:54,185
or, god forbid,
smell you ever again.
183
00:08:54,229 --> 00:08:55,230
Got it?
184
00:08:55,273 --> 00:08:56,710
Baby, i-is that how you feel?
185
00:08:56,753 --> 00:08:59,277
Because that other chick,
she didn't mean anything.
186
00:08:59,321 --> 00:09:01,149
It's like she said.
187
00:09:01,192 --> 00:09:02,237
Dirt bag.
188
00:09:03,455 --> 00:09:04,848
Wow, that felt great.
189
00:09:04,892 --> 00:09:06,633
Bravo. You did it.
190
00:09:06,676 --> 00:09:09,244
Actually,
you're the one who... did it.
191
00:09:09,287 --> 00:09:11,812
Moral to the story is,
if there's a loser in your life,
192
00:09:11,855 --> 00:09:13,727
get rid of him
and don't look back.
193
00:09:13,770 --> 00:09:14,728
But, ally...
194
00:09:14,771 --> 00:09:16,947
Promise me, Gillian.
195
00:09:16,991 --> 00:09:19,254
I promise.
196
00:09:19,297 --> 00:09:22,170
Ladies and gentlemen,
my assistant,
197
00:09:22,213 --> 00:09:24,302
former Valentine's sad sack,
198
00:09:24,346 --> 00:09:26,696
current single bad ass, Gillian.
199
00:09:26,740 --> 00:09:28,611
You go, girl!
200
00:09:31,135 --> 00:09:32,659
♪ Sweet love ♪
201
00:09:32,702 --> 00:09:34,095
♪ love is on my mind ♪
202
00:09:34,138 --> 00:09:36,837
You're listening to "lovespeak"
with ally Simms.
203
00:09:36,880 --> 00:09:38,621
What do you look for in a man?
204
00:09:38,665 --> 00:09:40,797
Let's take a look
at Jackie Marley's
205
00:09:40,841 --> 00:09:42,320
five commandments of love.
206
00:09:42,364 --> 00:09:43,931
One... successful.
207
00:09:43,974 --> 00:09:46,847
That means money,
and lots of it.
208
00:09:46,890 --> 00:09:48,239
Two... smart.
209
00:09:48,283 --> 00:09:51,503
But not a bore,
unless bores turn you on.
210
00:09:51,547 --> 00:09:52,896
Three... good-looking.
211
00:09:52,940 --> 00:09:55,856
But take the cash over the looks
any day, ladies.
212
00:09:55,899 --> 00:09:57,074
Four... ambitious.
213
00:09:57,118 --> 00:09:58,598
If he is in his 30s
214
00:09:58,641 --> 00:10:01,209
and asking people
if they want fries with that,
215
00:10:01,252 --> 00:10:03,646
dump him, dump him, dump him.
216
00:10:03,690 --> 00:10:05,822
And five... a great car.
217
00:10:05,866 --> 00:10:09,130
Now,
that is what I call a package.
218
00:10:09,173 --> 00:10:12,742
Well, girls, this
is my favorite time in the show.
219
00:10:12,786 --> 00:10:15,527
Time to call my hunky fiancé,
Matt.
220
00:10:15,571 --> 00:10:18,356
For those of you
living under a rock,
221
00:10:18,400 --> 00:10:20,794
Matt is the firstborn son
to the Dawson family
222
00:10:20,837 --> 00:10:22,230
and the youngest partner
223
00:10:22,273 --> 00:10:24,362
in the city's
most prestigious law firm,
224
00:10:24,406 --> 00:10:26,234
Thorncliff, Shepherd,
and Dawson.
225
00:10:26,277 --> 00:10:28,323
Oh, and don't tell anyone
I told you,
226
00:10:28,366 --> 00:10:29,890
but there's a rumor circulating
227
00:10:29,933 --> 00:10:31,935
that he might
run for congress soon.
228
00:10:31,979 --> 00:10:33,807
Oh, and I almost forgot.
He drives a great car.
229
00:10:33,850 --> 00:10:34,982
Matt, are you there?
230
00:10:35,025 --> 00:10:36,026
Of course I'm here.
231
00:10:36,070 --> 00:10:37,680
This is our quality time.
232
00:10:37,724 --> 00:10:39,900
Being on your show's the
only time I get to talk to you.
233
00:10:39,943 --> 00:10:41,336
He's joking.
234
00:10:41,379 --> 00:10:44,644
Okay, Matt,
I have bad news and badder news.
235
00:10:44,687 --> 00:10:46,776
Great. What's the bad news?
236
00:10:46,820 --> 00:10:48,386
The wedding planner quit.
237
00:10:48,430 --> 00:10:51,041
You didn't call him "fat ass,"
did you?
238
00:10:51,085 --> 00:10:52,173
No, not today.
239
00:10:52,216 --> 00:10:54,131
Okay, what's the badder news?
240
00:10:54,175 --> 00:10:57,265
Seattle living has moved
our wedding photo shoot
241
00:10:57,308 --> 00:10:59,093
to this afternoon at 4:00.
242
00:10:59,136 --> 00:11:00,181
What?
243
00:11:00,224 --> 00:11:02,618
I can't make it at 4:00.
244
00:11:02,662 --> 00:11:03,880
Besides, isn't it bad luck
245
00:11:03,924 --> 00:11:05,752
to see the bride
in her wedding dress
246
00:11:05,795 --> 00:11:07,362
before the wedding?
247
00:11:07,405 --> 00:11:09,103
No, it's bad luck
to turn down a six-page spread
248
00:11:09,146 --> 00:11:11,148
in a fine magazine
like Seattle living.
249
00:11:11,192 --> 00:11:13,542
I know you will do
your best to be there.
I'll see you at 4:00.
250
00:11:13,585 --> 00:11:14,761
But wait a...
251
00:11:17,633 --> 00:11:20,244
Matt, can you hear me?
252
00:11:20,288 --> 00:11:22,856
Whoops, ladies.
Looks like we lost him.
253
00:11:22,899 --> 00:11:24,901
Okay, time for one more caller.
254
00:11:24,945 --> 00:11:26,381
Jackie's on line two.
255
00:11:26,424 --> 00:11:28,209
Jackie, how can I help you?
256
00:11:28,252 --> 00:11:29,732
By learning what love
really means.
257
00:11:29,776 --> 00:11:31,081
Come on.
258
00:11:31,125 --> 00:11:32,213
Ooh, aren't you a live one.
259
00:11:33,344 --> 00:11:34,824
Not really, honey.
260
00:11:34,868 --> 00:11:37,000
Oh, did you get my flowers?
261
00:11:37,044 --> 00:11:39,916
They're Valentine red,
not yellow.
262
00:11:39,960 --> 00:11:41,613
Who's this?
263
00:11:41,657 --> 00:11:43,703
Jackie Marley.
264
00:11:50,318 --> 00:11:52,320
What was up
with that last caller?
265
00:11:52,363 --> 00:11:53,887
Which one?
266
00:11:53,930 --> 00:11:55,671
The creepy one
who said she was Jackie Marley.
267
00:11:55,715 --> 00:11:57,934
Red, not yellow.
Were you even listening?
268
00:11:57,978 --> 00:12:01,633
I was, but the last caller
was nothing but dead air.
269
00:12:01,677 --> 00:12:03,026
These pranks aren't funny.
270
00:12:03,070 --> 00:12:04,375
She's dead.
271
00:12:04,419 --> 00:12:05,725
Why can't they
just leave her alone?
272
00:12:05,768 --> 00:12:07,509
Can I go on my...
273
00:12:07,552 --> 00:12:08,989
Break?
274
00:12:26,093 --> 00:12:29,052
"Like I said, red, not yellow.
275
00:12:29,096 --> 00:12:31,533
See you tonight. J.M."
276
00:12:35,189 --> 00:12:37,495
I've met someone else, Derek.
277
00:12:37,539 --> 00:12:39,106
His name is George.
278
00:12:39,149 --> 00:12:43,806
George Clooney.
And he loves me.
279
00:12:43,850 --> 00:12:45,155
Where did those
flowers come from?
280
00:12:45,199 --> 00:12:46,330
What flowers?
281
00:12:46,374 --> 00:12:48,071
The ones
in the middle of my desk.
282
00:12:48,115 --> 00:12:49,725
Are they from Matt?
283
00:12:49,769 --> 00:12:51,118
Let's hope not. They're dead.
284
00:12:51,161 --> 00:12:52,684
The wedding planner, maybe.
285
00:12:52,728 --> 00:12:55,035
I doubt he could
find red roses, even dead ones.
286
00:12:55,078 --> 00:12:56,558
Besides, they're signed "j.M."
287
00:12:56,601 --> 00:12:58,429
And the card
mentions yellow roses
288
00:12:58,473 --> 00:13:00,518
just like that last caller.
289
00:13:00,562 --> 00:13:03,913
Oh, my god.
You've got a lesbian stalker.
290
00:13:03,957 --> 00:13:06,481
Great.
291
00:13:06,524 --> 00:13:08,570
I'll be in my office
watching "Ellen."
292
00:13:08,613 --> 00:13:12,226
Is it okay
if I take my...
293
00:13:12,269 --> 00:13:13,531
Break?
294
00:13:22,192 --> 00:13:23,411
What are you doing?
295
00:13:23,454 --> 00:13:26,066
Oh! Oh! Hi, ally.
You scared me.
296
00:13:26,109 --> 00:13:28,720
What were you just
taking out of Gillian's pocket?
297
00:13:28,764 --> 00:13:30,026
Oh, no. No, god, no.
298
00:13:30,070 --> 00:13:31,375
I was putting something in.
299
00:13:31,419 --> 00:13:32,550
Like what?
300
00:13:32,594 --> 00:13:34,509
It's kind of private.
301
00:13:34,552 --> 00:13:36,163
Kind of private?
302
00:13:36,206 --> 00:13:38,556
Is that like kind of fired?
303
00:13:38,600 --> 00:13:40,689
No, no, no.
It's not what you think.
304
00:13:40,732 --> 00:13:42,909
Ever since the first day
I met Gillian,
305
00:13:42,952 --> 00:13:46,564
well,
it was love at first sight.
306
00:13:46,608 --> 00:13:48,915
You understand.
307
00:13:48,958 --> 00:13:50,873
And now that she's
officially single,
308
00:13:50,917 --> 00:13:53,963
I decided to write her
a haiku to tell her how I feel.
309
00:13:54,007 --> 00:13:55,530
A haiku?
310
00:13:55,573 --> 00:13:58,098
Yeah, you talked about it
last month on your show.
311
00:13:58,141 --> 00:14:00,361
You said it's never too late
to communicate.
312
00:14:00,404 --> 00:14:02,276
- I did?
- You did.
313
00:14:02,319 --> 00:14:05,105
And if it's not
too much trouble,
314
00:14:05,148 --> 00:14:07,020
I thought maybe you could
put in a good word for me.
315
00:14:07,063 --> 00:14:10,719
Look, Tim, I give love advice
on the air, okay?
316
00:14:10,762 --> 00:14:12,808
I'm not a dating service.
317
00:14:12,852 --> 00:14:14,505
Oh, hey, Tim.
318
00:14:14,549 --> 00:14:15,985
I wanted to thank you for
organizing the CD archives.
319
00:14:16,029 --> 00:14:17,291
No problem.
320
00:14:17,334 --> 00:14:19,902
I love to organize.
321
00:14:19,946 --> 00:14:21,295
You should see my closet.
322
00:14:23,775 --> 00:14:26,387
Okay.
323
00:14:26,430 --> 00:14:29,869
It's got hangers...
And shelves.
324
00:14:32,001 --> 00:14:33,176
Wow.
325
00:14:33,220 --> 00:14:36,005
You look beautiful.
326
00:14:36,049 --> 00:14:38,007
Blame it all on Lisa.
327
00:14:38,051 --> 00:14:39,139
It's amazing what you can do
with a good brush
328
00:14:39,182 --> 00:14:40,880
and some superglue.
329
00:14:43,621 --> 00:14:46,363
Gillian, if you
start crying about Derek again,
330
00:14:46,407 --> 00:14:47,930
I'm gonna have to hurt you.
331
00:14:47,974 --> 00:14:49,497
No, I...
I'm just so happy for you.
332
00:14:49,540 --> 00:14:50,759
Thanks.
333
00:14:50,802 --> 00:14:52,456
It is pretty great.
334
00:14:52,500 --> 00:14:54,806
The cover of Seattle living
is a very big deal.
335
00:14:54,850 --> 00:14:56,808
I meant your wedding.
336
00:14:56,852 --> 00:14:59,463
Oh.
337
00:14:59,507 --> 00:15:01,378
You must hate
that Matt's not here.
338
00:15:01,422 --> 00:15:03,076
Yeah, it's a real shame.
339
00:15:03,119 --> 00:15:05,556
Is this not the most beautiful
dress you've ever seen?
340
00:15:05,600 --> 00:15:07,384
Oh, did you get my pearls?
341
00:15:14,043 --> 00:15:17,046
It's a haiku. I love haiku.
342
00:15:17,090 --> 00:15:19,657
"You make my heart float.
343
00:15:19,701 --> 00:15:25,011
The sweetness that is your eyes,
I long from afar."
344
00:15:25,054 --> 00:15:26,534
He's trying to get me back.
345
00:15:26,577 --> 00:15:28,492
- Who?
- Derek.
346
00:15:28,536 --> 00:15:30,625
Maybe he's changed.
347
00:15:30,668 --> 00:15:32,279
Y-You really think
Derek wrote that?
348
00:15:32,322 --> 00:15:33,933
Oh, you've never seen
this side of him.
349
00:15:33,976 --> 00:15:35,282
The man has no sides.
350
00:15:35,325 --> 00:15:37,545
He was cheating on you
24 hours ago.
351
00:15:37,588 --> 00:15:39,808
God,
be happy he's out of your life.
352
00:15:39,851 --> 00:15:41,157
Don't you get it?
353
00:15:41,201 --> 00:15:44,030
It's exactly
like you say on the show.
354
00:15:44,073 --> 00:15:47,990
"It takes something really
dramatic to change a person."
355
00:15:48,034 --> 00:15:50,079
Well, breaking up on the radio
was dramatic.
356
00:15:50,123 --> 00:15:52,038
Derek couldn't have written
that, okay?
357
00:15:52,081 --> 00:15:55,171
The man can barely
speak in complete sentences,
358
00:15:55,215 --> 00:15:57,565
and last time I checked,
hasn't mastered cursive writing.
359
00:15:57,608 --> 00:15:59,959
Well, if Derek didn't write it,
who did?
360
00:16:02,265 --> 00:16:03,614
Okay, it was Tim.
361
00:16:03,658 --> 00:16:04,702
Tim who?
362
00:16:04,746 --> 00:16:06,487
- Office Tim.
- Office Tim?
363
00:16:06,530 --> 00:16:08,010
Office Tim... haiku Tim.
364
00:16:08,054 --> 00:16:09,533
Forget about Tim, okay?
365
00:16:09,577 --> 00:16:12,493
You can do so much better
than that bumbling idiot.
366
00:16:12,536 --> 00:16:14,060
He's a P.A., for god's sakes.
367
00:16:14,103 --> 00:16:17,541
And, remember,
only losers date losers.
368
00:16:17,585 --> 00:16:19,326
Tell you what.
369
00:16:19,369 --> 00:16:21,023
How about if I just set you up
with someone at the wedding?
370
00:16:21,067 --> 00:16:23,286
- Promise?
- I promise.
371
00:16:23,330 --> 00:16:26,159
W-Who are you thinking of?
372
00:16:26,202 --> 00:16:28,378
I don't know.
Maybe one of Matt's friends.
373
00:16:28,422 --> 00:16:31,816
Really? Like Dave, maybe?
374
00:16:33,253 --> 00:16:36,778
It'll be a surprise. Trust me.
375
00:16:36,821 --> 00:16:39,520
♪ Love, want love it's
what I'm thinkin' of ♪
376
00:16:39,563 --> 00:16:42,479
♪ playin' undercover in the
sweet September rain ♪
377
00:16:42,523 --> 00:16:43,785
♪ sweet September rain ♪
378
00:16:43,828 --> 00:16:45,047
♪ 'cause I want love ♪
379
00:16:45,091 --> 00:16:47,745
♪ can't stop, can't get enough ♪
380
00:16:47,789 --> 00:16:51,227
♪ think about the love and
I forget about the pain ♪
381
00:16:51,271 --> 00:16:53,142
♪ the painful love ♪
382
00:16:53,186 --> 00:16:55,536
♪ before I lose my mind ♪
383
00:16:55,579 --> 00:16:57,233
♪ because I want love ♪
384
00:16:57,277 --> 00:16:59,714
♪ a love I got to find ♪
385
00:16:59,757 --> 00:17:01,411
♪ I need love ♪
386
00:17:01,455 --> 00:17:03,065
♪ in the Nick of time ♪
387
00:17:04,284 --> 00:17:08,201
Oh, my god.
388
00:17:15,164 --> 00:17:17,036
"Dinner at 8:00."
389
00:17:19,777 --> 00:17:22,302
Ally, you were supposed to meet
Matt for dinner an hour ago.
390
00:17:22,345 --> 00:17:23,955
Well, why didn't you remind me?
391
00:17:23,999 --> 00:17:26,132
Call Matt right now and tell him
that I'm running late,
392
00:17:26,175 --> 00:17:27,959
and then help me
get out of this dress.
393
00:17:35,532 --> 00:17:37,186
Sorry.
394
00:17:37,230 --> 00:17:40,059
Gillian screwed up,
and the photo shoot ran long.
395
00:17:40,102 --> 00:17:42,583
She was supposed to remind me
to call you.
396
00:17:42,626 --> 00:17:44,454
You need a reminder to call me?
397
00:17:44,498 --> 00:17:45,934
You know what I mean.
398
00:17:45,977 --> 00:17:47,501
No, ally, I don't.
399
00:17:47,544 --> 00:17:49,242
Look, I understand
you're under a lot of pressure
400
00:17:49,285 --> 00:17:51,026
with the show and the wedding,
401
00:17:51,070 --> 00:17:53,507
but, really, I have been sitting
here for more than an hour.
402
00:17:53,550 --> 00:17:55,074
Well,
this wouldn't have happened
403
00:17:55,117 --> 00:17:56,205
if you'd been at the shoot.
404
00:17:56,249 --> 00:17:57,815
Look, I can't help it
405
00:17:57,859 --> 00:17:59,078
if they change the schedule
at the last minute.
406
00:17:59,121 --> 00:18:00,340
I just couldn't make it tonight.
407
00:18:00,383 --> 00:18:01,428
But you didn't even try.
408
00:18:01,471 --> 00:18:02,820
Of course I did.
409
00:18:02,864 --> 00:18:04,779
Well, then you didn't try
hard enough.
410
00:18:07,390 --> 00:18:09,479
I can't believe
you just said that.
411
00:18:17,183 --> 00:18:18,532
Guess what I got today.
412
00:18:18,575 --> 00:18:20,751
Another pair
of Manolo Blahniks?
413
00:18:20,795 --> 00:18:23,406
Funny, no.
414
00:18:23,450 --> 00:18:25,147
Dead roses.
415
00:18:25,191 --> 00:18:27,758
Dead roses?
416
00:18:27,802 --> 00:18:29,238
Yeah.
417
00:18:29,282 --> 00:18:32,459
Must've given somebody
pretty lousy advice.
418
00:18:32,502 --> 00:18:34,548
Ally Simms?
419
00:18:34,591 --> 00:18:35,810
That's me.
420
00:18:35,853 --> 00:18:37,116
Sorry to bother you,
421
00:18:37,159 --> 00:18:38,291
but we're both
giant fans of your show.
422
00:18:38,334 --> 00:18:39,988
Oh.
423
00:18:40,031 --> 00:18:41,816
We just wanted to congratulate
you on your wedding.
424
00:18:41,859 --> 00:18:43,296
And I wanted to thank you
425
00:18:43,339 --> 00:18:45,472
for helping me end
my relationship with Brad.
426
00:18:47,517 --> 00:18:49,954
Do you think
we could get your autograph?
427
00:18:49,998 --> 00:18:51,042
Absolutely.
428
00:18:51,086 --> 00:18:52,479
What did you say your name was?
429
00:18:52,522 --> 00:18:54,002
Um, I'm Zoey.
430
00:18:54,045 --> 00:18:55,351
Look, uh, I'm gonna take off.
431
00:18:55,395 --> 00:18:57,092
I've got a conference call
with London,
432
00:18:57,136 --> 00:18:58,876
and I still
have to prep the financials.
433
00:18:58,920 --> 00:19:00,182
I'll catch up with you later.
434
00:19:00,226 --> 00:19:01,836
I thought
we were gonna have dinner.
435
00:19:01,879 --> 00:19:05,274
Uh, well,
that was an hour and a half ago.
436
00:19:05,318 --> 00:19:08,669
Besides, who needs the calories?
437
00:19:08,712 --> 00:19:11,324
See you later.
438
00:19:11,367 --> 00:19:14,196
Can you write
something about love?
439
00:19:14,240 --> 00:19:17,330
That's my area of expertise.
440
00:20:15,562 --> 00:20:19,522
Ally, darling, is that you?
441
00:20:23,483 --> 00:20:26,225
Hey, I hope you like
those flowers I sent you.
442
00:20:37,584 --> 00:20:39,238
Hey, kiddo.
443
00:20:39,281 --> 00:20:42,023
Long time, no see, huh?
444
00:20:44,243 --> 00:20:45,635
Oh, ally, please.
445
00:20:45,679 --> 00:20:47,811
Show a little decorum.
446
00:20:57,430 --> 00:20:59,170
Cheers.
447
00:21:05,699 --> 00:21:07,440
Oh, my god. That's not possible.
448
00:21:07,483 --> 00:21:09,920
Ooh!
449
00:21:09,964 --> 00:21:11,313
I-It can't be you.
450
00:21:11,357 --> 00:21:13,315
You're... y-y-y-y-you're...
451
00:21:13,359 --> 00:21:14,751
Dead?
452
00:21:14,795 --> 00:21:16,100
Uh-huh.
453
00:21:16,144 --> 00:21:19,103
Oh, relax.
I'm not gonna hurt you.
454
00:21:19,147 --> 00:21:20,235
Stay put.
455
00:21:20,279 --> 00:21:22,759
Still take it dry
with two olives?
456
00:21:22,803 --> 00:21:24,457
Oh, my god.
457
00:21:24,500 --> 00:21:26,459
Oh, my god.
458
00:21:27,851 --> 00:21:31,377
What's happening to me?
459
00:21:31,420 --> 00:21:32,987
This is just a dream.
460
00:21:35,816 --> 00:21:37,948
Please, god,
just tell me this is a dream.
461
00:21:37,992 --> 00:21:39,472
Eh, you can forget about
462
00:21:39,515 --> 00:21:42,257
talking to the head honcho
on this one, honey.
463
00:21:42,301 --> 00:21:44,085
He's the reason I'm here.
464
00:21:48,263 --> 00:21:50,265
He sent me.
465
00:21:54,530 --> 00:21:55,662
Down it.
466
00:22:00,014 --> 00:22:01,276
Attagirl.
467
00:22:01,320 --> 00:22:02,799
Feel better?
468
00:22:02,843 --> 00:22:06,890
No.
469
00:22:08,979 --> 00:22:10,067
This isn't real.
470
00:22:10,111 --> 00:22:11,242
This isn't real.
471
00:22:11,286 --> 00:22:13,070
Let me make this
as easy as I can.
472
00:22:13,114 --> 00:22:15,290
Scoot over.
473
00:22:16,378 --> 00:22:19,468
Look, you already
know I'm dead, right?
474
00:22:19,512 --> 00:22:21,731
That's not the worst of it.
475
00:22:21,775 --> 00:22:24,691
I'm stranded outside
those proverbial pearly gates
476
00:22:24,734 --> 00:22:26,257
with no key.
477
00:22:26,301 --> 00:22:29,609
I'm stuck
in heaven's parking lot.
478
00:22:29,652 --> 00:22:33,787
And since breaking and entering
isn't exactly an option,
479
00:22:33,830 --> 00:22:37,051
I'm down here on a mission
to earn my key.
480
00:22:37,094 --> 00:22:39,096
How you gonna do that?
481
00:22:39,140 --> 00:22:41,925
By completely
changing your life.
482
00:22:41,969 --> 00:22:43,013
What's wrong with my life?
483
00:22:43,057 --> 00:22:44,406
Ha! Come on.
484
00:22:44,450 --> 00:22:48,192
You're making
the same mistakes I did.
485
00:22:48,236 --> 00:22:50,804
You don't know what love is.
486
00:22:50,847 --> 00:22:52,936
The way you're going, you're
gonna end up just like I did.
487
00:22:52,980 --> 00:22:55,417
Bitter, drunk, and all alone?
488
00:22:55,461 --> 00:22:58,638
It's a little more complicated
than that.
489
00:23:01,989 --> 00:23:04,426
Mm. Oh, god, that's good.
490
00:23:06,994 --> 00:23:08,996
I'm starving.
491
00:23:09,039 --> 00:23:11,259
You got something to eat?
492
00:23:11,302 --> 00:23:16,960
Oh, god, I missed food.
493
00:23:20,703 --> 00:23:26,056
Oh, I spent way too much
of my life on a diet.
494
00:23:26,100 --> 00:23:27,797
Mmm. Look.
495
00:23:27,841 --> 00:23:31,627
It's amazing how decomposing
takes the pounds right off.
496
00:23:32,759 --> 00:23:35,414
I am not gonna end up like you.
497
00:23:35,457 --> 00:23:36,806
I'm not.
498
00:23:36,850 --> 00:23:40,027
I'm marrying the perfect man
in two days.
499
00:23:40,070 --> 00:23:43,073
The truth is, if you
marry Matt on Valentine's day,
500
00:23:43,117 --> 00:23:45,859
it's gonna be the
biggest mistake of your life.
501
00:23:45,902 --> 00:23:47,208
I see that being dead
502
00:23:47,251 --> 00:23:49,732
hasn't made you any less
of a know-it-all.
503
00:23:49,776 --> 00:23:52,039
I don't have a clue.
Neither do you.
504
00:23:52,082 --> 00:23:54,650
Yeah, well, my, uh,
listeners would disagree.
505
00:23:54,694 --> 00:23:57,479
Since I took over for you,
my audience has doubled.
506
00:23:57,523 --> 00:24:02,571
Not a good idea
to piss off a dead person.
507
00:24:02,615 --> 00:24:04,181
Listen up, sister.
508
00:24:04,225 --> 00:24:07,750
Love is the most important thing
we have.
509
00:24:07,794 --> 00:24:09,578
You can't even say the word.
510
00:24:09,622 --> 00:24:12,886
That's not true.
511
00:24:12,929 --> 00:24:15,062
You call it the "l" word.
512
00:24:15,105 --> 00:24:18,239
When's the last time
you told Matt you loved him?
513
00:24:18,282 --> 00:24:20,720
Fine. You made your point.
514
00:24:20,763 --> 00:24:22,852
I'll be a better person
tomorrow.
515
00:24:22,896 --> 00:24:24,114
Can I go to bed now?
516
00:24:24,158 --> 00:24:25,681
Not yet.
517
00:24:27,117 --> 00:24:29,816
Don't worry.
I got your stuff.
518
00:24:37,563 --> 00:24:39,042
Whoo!
Oh, my god!
519
00:24:39,086 --> 00:24:41,436
Oh, my god! Oh, my god!
What are you doing?
520
00:24:41,480 --> 00:24:45,048
We need a certain amount
of vertical drop to get started.
521
00:24:45,092 --> 00:24:46,180
Standard procedure.
522
00:24:46,223 --> 00:24:47,529
I don't want to die!
523
00:24:47,573 --> 00:24:49,226
Are you crazy?!
I don't want to die!
524
00:24:49,270 --> 00:24:50,924
Trust me.
525
00:24:50,967 --> 00:24:53,622
You're gonna learn your lesson,
and I'm gonna get my key.
526
00:24:53,666 --> 00:24:58,540
So... next stop,
a Valentine past.
527
00:24:58,584 --> 00:25:01,151
Buckle your seat belt, sister.
It's gonna be a bumpy ride.
528
00:25:02,762 --> 00:25:04,807
Oh, my god!
529
00:25:04,851 --> 00:25:05,852
Whew!
530
00:25:05,895 --> 00:25:07,593
Oh, my god! Did you kill me?
531
00:25:07,636 --> 00:25:10,334
Oh, stop being a drama queen.
532
00:25:13,773 --> 00:25:16,427
Oh, my god.
This... this was my...
533
00:25:16,471 --> 00:25:17,559
Mm-hmm.
534
00:25:17,603 --> 00:25:19,822
Valentine's past
seven years ago,
535
00:25:19,866 --> 00:25:21,998
where you and Ben used to live.
536
00:25:22,042 --> 00:25:24,348
I loved this place.
537
00:25:24,392 --> 00:25:27,003
All you did
was complain about it.
538
00:25:27,047 --> 00:25:30,398
The taps had brown water.
The heat didn't work.
539
00:25:30,441 --> 00:25:31,442
Ben!
540
00:25:31,486 --> 00:25:32,443
Look!
541
00:25:32,487 --> 00:25:35,011
What are you doing?
542
00:25:36,970 --> 00:25:38,493
It's Ben.
543
00:25:38,537 --> 00:25:40,408
Mm-hmm.
544
00:25:40,451 --> 00:25:41,670
And me.
545
00:25:41,714 --> 00:25:42,932
Okay.
546
00:25:42,976 --> 00:25:47,197
Oh!
Oh, my... mm.
547
00:25:47,241 --> 00:25:51,637
Mm, Ben, it's the most beautiful
Valentine's ever.
548
00:25:53,813 --> 00:25:55,379
Wait. Come on.
549
00:25:55,423 --> 00:25:57,947
Come on. You can get closer.
550
00:25:57,991 --> 00:26:00,602
They can't see us or hear us.
551
00:26:00,646 --> 00:26:02,343
Oh, my god. Smells delicious.
552
00:26:02,386 --> 00:26:04,867
Yes, the coq au vin
turned out pretty well
553
00:26:04,911 --> 00:26:09,829
if I do say so myself.
554
00:26:09,872 --> 00:26:11,918
He was such a great kisser.
555
00:26:11,961 --> 00:26:13,920
Is that all he was to you?
556
00:26:13,963 --> 00:26:16,052
No. I cared about him a lot.
557
00:26:16,096 --> 00:26:17,793
You loved him.
558
00:26:17,837 --> 00:26:21,318
See? There's that whole
"l" -word thing happening again.
559
00:26:21,362 --> 00:26:23,625
The boy made your heart
skip a beat.
560
00:26:25,758 --> 00:26:27,107
Oh!
561
00:26:27,150 --> 00:26:30,197
Almost forgot
the special ingredient.
562
00:26:46,909 --> 00:26:49,303
Oh!
563
00:26:49,346 --> 00:26:50,304
Oh, no.
564
00:26:50,347 --> 00:26:51,305
Mm-hmm.
565
00:26:51,348 --> 00:26:52,436
The ring.
566
00:26:52,480 --> 00:26:55,526
Open it.
567
00:26:55,570 --> 00:26:59,792
Okay.
568
00:27:11,412 --> 00:27:15,242
It's beautiful.
569
00:27:15,285 --> 00:27:16,722
It was my grandmother's.
570
00:27:18,593 --> 00:27:19,899
I look so happy.
571
00:27:19,942 --> 00:27:22,292
That's because you are happy,
nimwit.
572
00:27:22,336 --> 00:27:24,512
Ally Simms...
573
00:27:28,298 --> 00:27:30,213
Will you marry me?
574
00:27:30,257 --> 00:27:33,826
Seemed so perfect
for each other.
575
00:27:33,869 --> 00:27:35,392
Things changed.
576
00:27:35,436 --> 00:27:37,351
Yeah, in a heartbeat.
577
00:27:40,484 --> 00:27:43,879
Oh. Oh, talk about bad timing.
578
00:27:45,359 --> 00:27:46,490
It's Ben and ally.
Leave a message.
579
00:27:48,057 --> 00:27:50,712
This is Jackie Marley
calling for ally Simms.
580
00:27:50,756 --> 00:27:52,366
Congratulations.
581
00:27:52,409 --> 00:27:54,934
Starting next Monday,
you're my new assistant.
582
00:27:54,977 --> 00:27:57,588
See you in Seattle.
And don't be late.
583
00:27:57,632 --> 00:27:59,025
Oh, my god!
584
00:27:59,068 --> 00:28:01,897
This is... this is like a...
This is amazing!
585
00:28:01,941 --> 00:28:03,812
This is like a dream come true!
586
00:28:03,856 --> 00:28:06,815
Congratulations, baby.
587
00:28:06,859 --> 00:28:09,557
It's an opportunity
of a lifetime.
588
00:28:11,994 --> 00:28:14,431
Does this mean
you'll be moving to Seattle?
589
00:28:14,475 --> 00:28:16,085
Well, yeah, but it...
590
00:28:16,129 --> 00:28:17,913
We can go back and forth
on the weekends
591
00:28:17,957 --> 00:28:19,959
until you finish
at the culinary academy.
592
00:28:22,265 --> 00:28:24,441
Okay.
593
00:28:24,485 --> 00:28:26,966
Okay.
594
00:28:27,009 --> 00:28:28,619
All right.
595
00:28:30,186 --> 00:28:31,666
Let's try this again.
596
00:28:34,582 --> 00:28:41,589
Ally Simms,
96 kiss F.M.'S newest employee,
597
00:28:41,632 --> 00:28:42,764
will you marry me?
598
00:28:42,808 --> 00:28:44,897
Yes.
599
00:28:51,686 --> 00:28:52,818
Oh!
600
00:28:52,861 --> 00:28:55,168
I really should
call Jackie back.
601
00:28:55,211 --> 00:28:58,911
I just... I don't want her to
think I didn't get the message.
602
00:29:03,393 --> 00:29:08,007
If you listen closely, you can
actually hear Ben's heart break.
603
00:29:08,050 --> 00:29:10,879
We only lasted
a few more months.
604
00:29:10,923 --> 00:29:13,839
Hi. It's ally Simms
for Jackie Marley.
605
00:29:13,882 --> 00:29:16,624
Yeah, I'll hold.
606
00:29:16,667 --> 00:29:19,932
This is so sad.
607
00:29:19,975 --> 00:29:21,237
Buck up.
608
00:29:21,281 --> 00:29:25,024
We're just getting started.
609
00:29:28,375 --> 00:29:29,724
Whoa! Whoa!
610
00:29:29,768 --> 00:29:32,161
Oh, sorry about the landing.
611
00:29:32,205 --> 00:29:33,641
Come here.
612
00:29:33,684 --> 00:29:36,775
Still getting used to this whole
being-dead thing.
613
00:29:36,818 --> 00:29:38,559
Why are we here?
614
00:29:38,602 --> 00:29:40,256
Valentine's day
three years ago.
615
00:29:40,300 --> 00:29:45,435
Not my favorite day,
but some things can't be helped.
616
00:29:46,523 --> 00:29:47,916
I loved that skirt.
617
00:29:47,960 --> 00:29:49,265
Oh, yeah. Cute.
618
00:29:49,309 --> 00:29:50,832
What happened to it?
619
00:29:50,876 --> 00:29:53,052
- Got a little pilly.
- Mm.
620
00:29:53,095 --> 00:29:56,098
But we've talking about me
co-hosting for over a year.
621
00:29:56,142 --> 00:29:57,578
Don't you think it's time?
622
00:29:57,621 --> 00:29:58,797
I just don't think
you're ready.
623
00:29:58,840 --> 00:30:00,320
I am ready.
624
00:30:00,363 --> 00:30:02,409
And besides, I'm older than you
when you started.
625
00:30:02,452 --> 00:30:04,150
It's not as easy as it looks.
626
00:30:04,193 --> 00:30:08,067
God, my jaw hurts.
627
00:30:08,110 --> 00:30:11,070
Look, people tune in
to hear point of view.
628
00:30:11,113 --> 00:30:12,985
I got to be strong and bitchy
629
00:30:13,028 --> 00:30:15,988
and willing to mix it up
to get on the air.
630
00:30:16,031 --> 00:30:17,206
I don't think
you want it enough.
631
00:30:17,250 --> 00:30:18,729
I do. More than anything.
632
00:30:20,383 --> 00:30:22,646
Don't you spend enough time
in the studio, Jackie?
633
00:30:23,734 --> 00:30:25,127
I've got some people out here
634
00:30:25,171 --> 00:30:27,347
that are just dying
to hear from you.
635
00:30:27,390 --> 00:30:28,522
Oh, there she is.
636
00:30:28,565 --> 00:30:29,610
Congratulations.
637
00:30:29,653 --> 00:30:30,872
- Thank you.
- Hi.
638
00:30:30,916 --> 00:30:32,526
- Hi.
- Congratulations.
639
00:30:32,569 --> 00:30:34,528
Ladies and gentlemen,
640
00:30:34,571 --> 00:30:37,574
the mistress of the microphone
and our favorite Valentine...
641
00:30:39,272 --> 00:30:42,362
...I give you, Jackie Marley.
642
00:30:44,233 --> 00:30:46,757
25 years in radio.
643
00:30:46,801 --> 00:30:48,803
Oh, well, gee,
I'm not sure I can do this
644
00:30:48,847 --> 00:30:50,587
without a microphone
in front of me.
645
00:30:53,112 --> 00:30:55,984
Well, first of all,
I'd just like to say thank you
646
00:30:56,028 --> 00:30:58,291
to the little people
who I stepped on
647
00:30:58,334 --> 00:30:59,770
to get where I am today.
648
00:30:59,814 --> 00:31:02,121
No.
649
00:31:02,164 --> 00:31:06,429
Um, seriously, I, um...
I'm very grateful...
650
00:31:09,345 --> 00:31:14,785
No, I... I am very grateful...
651
00:31:17,440 --> 00:31:20,356
God, I hate this part.
652
00:31:20,400 --> 00:31:22,532
Mm.
653
00:31:25,274 --> 00:31:26,754
- Oh, my god!
- Oh, my god!
654
00:31:26,797 --> 00:31:28,016
- No, Jackie!
- Oh, no!
655
00:31:28,060 --> 00:31:29,409
Please help!
656
00:31:29,452 --> 00:31:31,063
Somebody call 911.
657
00:31:31,106 --> 00:31:33,543
- Oh, god.
- Oh, is she...
658
00:31:33,587 --> 00:31:36,024
Is... is there a doctor?
659
00:31:36,068 --> 00:31:37,852
Give her some room.
660
00:31:37,896 --> 00:31:39,898
I think this woman's
had a heart attack.
661
00:31:39,941 --> 00:31:41,508
We need to get her
to a hospital.
662
00:31:42,813 --> 00:31:44,293
Do you know what you're doing?
663
00:31:44,337 --> 00:31:45,991
I should hope so.
664
00:31:46,034 --> 00:31:48,776
I'm a brain surgeon.
665
00:31:48,819 --> 00:31:50,909
Is she gonna be all right?
666
00:31:50,952 --> 00:31:53,389
That depends on her heart.
667
00:31:53,433 --> 00:31:56,740
Tell me something I don't know.
668
00:31:58,612 --> 00:32:00,788
Dr. Carson to O.R. three.
669
00:32:00,831 --> 00:32:03,269
O.R. three, please, Dr. Carson.
670
00:32:06,402 --> 00:32:09,928
They have excellent doctors
at this hospital.
671
00:32:09,971 --> 00:32:11,494
She's in good hands.
672
00:32:11,538 --> 00:32:14,323
Thanks. Really.
673
00:32:22,331 --> 00:32:25,726
Uh, I don't understand.
Why were you even there tonight?
674
00:32:25,769 --> 00:32:27,032
Serendipity.
675
00:32:27,075 --> 00:32:29,251
I'm an old friend of Donna's,
and...
676
00:32:29,295 --> 00:32:31,036
- Who's Donna?
- Shh!
677
00:32:31,079 --> 00:32:33,995
...a sucker for what sounded
like a good party.
678
00:32:34,039 --> 00:32:35,823
Mm.
679
00:32:35,866 --> 00:32:37,738
Do you want
to grab a cup of coffee?
680
00:32:37,781 --> 00:32:40,871
I know a little place.
681
00:32:40,915 --> 00:32:42,699
Yeah.
682
00:32:42,743 --> 00:32:44,571
Sounds just like the thing.
683
00:32:44,614 --> 00:32:45,920
Good.
684
00:32:45,964 --> 00:32:47,574
Please.
685
00:32:47,617 --> 00:32:49,924
While I'm lying in E.C.U.
With tubes running out of me,
686
00:32:49,968 --> 00:32:51,360
you're going on a date?
687
00:32:51,404 --> 00:32:52,666
Sorry.
688
00:32:52,709 --> 00:32:54,363
He was just
trying to comfort me.
689
00:32:54,407 --> 00:32:56,800
And besides, I couldn't help it
if he had bedroom eyes
690
00:32:56,844 --> 00:32:58,019
and a surgeon's hands.
691
00:32:58,063 --> 00:32:59,716
Ugh.
692
00:32:59,760 --> 00:33:00,979
Whatever.
693
00:33:25,090 --> 00:33:27,614
I learned everything I know
from Jackie Marley.
694
00:33:27,657 --> 00:33:31,313
She was a self-centered,
bitchy know-it-all,
695
00:33:31,357 --> 00:33:33,750
but I'm really gonna miss her.
696
00:33:33,794 --> 00:33:38,581
I even feel bad for calling her
"the mouth" behind her back.
697
00:33:38,625 --> 00:33:39,582
Hey!
698
00:33:39,626 --> 00:33:42,324
What? I said I missed you.
699
00:33:43,717 --> 00:33:47,025
It's cold.
700
00:33:50,811 --> 00:33:53,118
- Just so nervous.
- No, you'll do fine.
701
00:33:53,161 --> 00:33:54,771
Now, this is the moment
you've been fighting for.
702
00:33:54,815 --> 00:33:56,817
You've watched Jackie
do the show a million times.
703
00:33:56,860 --> 00:33:58,601
Now, just take a...
Take a deep breath.
704
00:34:00,864 --> 00:34:02,866
I just really want them
to love me, that's all.
705
00:34:02,910 --> 00:34:05,782
Oh, they'll love you just like
they loved Jackie, okay?
706
00:34:05,826 --> 00:34:08,611
Now, do you know what
the staff's nickname for you is?
707
00:34:08,655 --> 00:34:10,526
Jackie junior.
708
00:34:10,570 --> 00:34:12,354
- Really?
- Yeah, really.
709
00:34:12,398 --> 00:34:14,487
Now, you knock 'em dead today,
and... and the show is yours.
710
00:34:14,530 --> 00:34:16,706
- Really?
- Yeah.
711
00:34:16,750 --> 00:34:18,491
You know, I have a feeling
712
00:34:18,534 --> 00:34:21,233
that Jackie is in the clouds
right now, watching over you.
713
00:34:21,276 --> 00:34:23,278
Clouds, my ass.
714
00:34:23,322 --> 00:34:25,541
That was
the start of my career.
715
00:34:26,847 --> 00:34:28,675
And the end of innocence.
716
00:34:30,764 --> 00:34:32,026
Hello, Seattle.
717
00:34:32,070 --> 00:34:34,507
This is ally Simms
behind the Mike
718
00:34:34,550 --> 00:34:37,727
where the late,
great Jackie Marley once sat.
719
00:34:37,771 --> 00:34:40,382
We're all going to miss you,
Jackie.
720
00:34:40,426 --> 00:34:42,645
Thank you for the lovely dinner.
721
00:34:42,689 --> 00:34:44,256
It was amazing.
722
00:34:44,299 --> 00:34:47,346
Why is it every time
I get you into an elevator,
723
00:34:47,389 --> 00:34:50,131
I just want to take advantage
of you?
724
00:34:51,480 --> 00:34:53,830
Maybe it's
the up-and-down motion.
725
00:34:55,180 --> 00:34:57,486
What is it with you two
and elevators?
726
00:34:57,530 --> 00:34:58,792
What can I say?
727
00:34:58,835 --> 00:35:00,707
The guy had a thing
for elevators.
728
00:35:00,750 --> 00:35:03,536
And he really knew his way
around the female anatomy.
729
00:35:04,624 --> 00:35:07,279
Happy Valentine's day.
730
00:35:07,322 --> 00:35:09,542
You have my heart.
731
00:35:09,585 --> 00:35:11,587
Do I have yours?
732
00:35:11,631 --> 00:35:15,156
I think you're definitely
in the right area.
733
00:35:15,200 --> 00:35:17,463
♪ can't get enough ♪
734
00:35:17,506 --> 00:35:21,597
♪ think about the lovin'
and forget about the pain ♪
735
00:35:21,641 --> 00:35:22,729
- Ally.
- Whew.
736
00:35:29,605 --> 00:35:31,825
Mm.
737
00:35:31,868 --> 00:35:34,654
Do you believe in the magic
of the supernatural?
738
00:35:36,438 --> 00:35:38,745
What are you talking about?
739
00:35:38,788 --> 00:35:43,271
It's Valentine's day.
Exactly one year since we met.
740
00:35:43,315 --> 00:35:46,840
I think cupid
may have paid us a visit.
741
00:35:46,883 --> 00:35:51,975
Maybe you should
look under your pillow.
742
00:35:53,586 --> 00:35:55,979
It's... it's so big!
743
00:35:57,111 --> 00:35:58,112
Oh!
744
00:35:58,156 --> 00:35:59,635
I know it's only been a year,
745
00:35:59,679 --> 00:36:03,030
but when my heart speaks to me,
I try to listen.
746
00:36:03,073 --> 00:36:04,901
Will you marry me, ally?
747
00:36:07,817 --> 00:36:09,515
Okay, that would be you
748
00:36:09,558 --> 00:36:12,648
going through
my five commandments of love.
749
00:36:12,692 --> 00:36:14,172
Successful... check.
750
00:36:14,215 --> 00:36:15,347
Smart... check.
751
00:36:15,390 --> 00:36:17,000
Good-looking... check.
752
00:36:17,044 --> 00:36:18,437
Ambitious... check.
753
00:36:18,480 --> 00:36:19,699
Mercedes coupe.
754
00:36:19,742 --> 00:36:21,701
Double check.
Double check.
755
00:36:21,744 --> 00:36:23,485
Yes.
756
00:36:23,529 --> 00:36:27,968
Yes, I'll marry you.
757
00:36:28,011 --> 00:36:32,799
Ah, I'm so happy.
758
00:36:32,842 --> 00:36:34,670
Ohh.
759
00:36:34,714 --> 00:36:37,934
Looking into your eyes, I know
my life has a special purpose.
760
00:36:37,978 --> 00:36:39,414
- It does?
- Yes.
761
00:36:39,458 --> 00:36:41,242
And finding my soul mate
762
00:36:41,286 --> 00:36:43,549
gives me the strength to do
what I've always wanted to do.
763
00:36:43,592 --> 00:36:44,593
It does?
764
00:36:44,637 --> 00:36:45,986
Yes, it does.
765
00:36:46,029 --> 00:36:49,207
I'm gonna resign
from the hospital.
766
00:36:49,250 --> 00:36:50,251
What?
767
00:36:50,295 --> 00:36:51,861
Hear me out.
768
00:36:51,905 --> 00:36:55,038
Since I've met you,
my lifestyle's lost its meaning.
769
00:36:55,082 --> 00:36:58,128
Money, fast cars, success...
It's all empty.
770
00:36:58,172 --> 00:37:00,087
Our love is all that I need.
771
00:37:00,130 --> 00:37:03,569
Now I want to go
where I can give something back.
772
00:37:03,612 --> 00:37:05,484
I want to move to Ethiopia.
773
00:37:05,527 --> 00:37:07,573
- Ethiopia?
- It'll be perfect.
774
00:37:07,616 --> 00:37:10,140
We can honeymoon
on safari for a week
775
00:37:10,184 --> 00:37:12,969
before I start my job
at the refugee camp.
776
00:37:13,013 --> 00:37:15,668
How'd we go from elevators
to Ethiopia?
777
00:37:15,711 --> 00:37:17,278
- What?
- Nothing.
778
00:37:17,322 --> 00:37:18,975
Look, don't worry about this.
779
00:37:19,019 --> 00:37:22,240
I've already made arrangements
with the consulate.
780
00:37:22,283 --> 00:37:24,720
It's all set.
Paul, you're a great guy.
781
00:37:24,764 --> 00:37:27,854
And it's not that I don't
admire what you're doing.
782
00:37:27,897 --> 00:37:30,291
It's just,
I have my on radio show now.
783
00:37:30,335 --> 00:37:32,772
I don't care
about poor people anymore.
784
00:37:32,815 --> 00:37:35,992
But, ally,
think about the children.
785
00:37:36,036 --> 00:37:37,342
Maybe this makes me shallow,
786
00:37:37,385 --> 00:37:38,560
but you can't
ask a girl to marry you
787
00:37:38,604 --> 00:37:40,214
and then after she says yes,
788
00:37:40,258 --> 00:37:42,521
tell her you want to move
to some third-world country.
789
00:37:43,609 --> 00:37:46,264
It just doesn't work that way,
Paul.
790
00:37:51,051 --> 00:37:53,314
Can we go now?
791
00:37:53,358 --> 00:37:56,274
I don't think I can bear
to watch what happens next.
792
00:37:56,317 --> 00:37:57,710
Does he cry?
793
00:37:57,753 --> 00:37:59,625
Like the Mississippi.
794
00:37:59,668 --> 00:38:00,626
Aw.
795
00:38:03,411 --> 00:38:06,240
You still think about him,
don't you?
796
00:38:06,284 --> 00:38:10,288
Some nights, you even wonder
what life would've been like.
797
00:38:10,331 --> 00:38:11,289
He had passion.
798
00:38:11,332 --> 00:38:12,333
Mm-hmm.
799
00:38:12,377 --> 00:38:15,293
But I was building a career.
800
00:38:15,336 --> 00:38:18,731
And, I mean, come on.
Ethiopia?
801
00:38:18,774 --> 00:38:24,563
It's not about Ethiopia
or Seattle or the moon.
802
00:38:24,606 --> 00:38:27,130
It's about love, ally.
803
00:38:27,174 --> 00:38:29,437
Ben and Paul
had two things in common.
804
00:38:29,481 --> 00:38:30,917
They both loved you,
805
00:38:30,960 --> 00:38:33,180
and they both
made your heart skip a beat.
806
00:38:33,223 --> 00:38:34,703
You were crazy about them.
807
00:38:34,747 --> 00:38:36,444
Well, I'm crazy about Matt,
too.
808
00:38:36,488 --> 00:38:38,098
Oh, which reminds me,
809
00:38:38,141 --> 00:38:42,363
there's one last Valentine's day
you need to look at...
810
00:38:42,407 --> 00:38:44,452
Your first date with Matt.
811
00:38:44,496 --> 00:38:45,497
Ohh.
812
00:38:45,540 --> 00:38:46,672
Oh, god!
813
00:38:46,715 --> 00:38:50,632
Oh, that poor man.
814
00:39:00,033 --> 00:39:02,775
Mm. Do you remember this place?
815
00:39:02,818 --> 00:39:03,863
Yeah.
816
00:39:05,995 --> 00:39:07,823
There you go.
817
00:39:09,390 --> 00:39:10,609
Thank you.
818
00:39:10,652 --> 00:39:13,829
I'll be back
to take your orders.
819
00:39:13,873 --> 00:39:15,004
You good?
820
00:39:15,048 --> 00:39:16,658
Yeah, thank you.
821
00:39:16,702 --> 00:39:18,530
This place is amazing.
822
00:39:18,573 --> 00:39:20,619
I can't believe
I've never been here before.
823
00:39:20,662 --> 00:39:24,971
Yeah, this is
my home away from home.
824
00:39:25,014 --> 00:39:26,494
God, these guys are so lucky.
825
00:39:26,538 --> 00:39:28,801
They actually get to play music
for a living.
826
00:39:28,844 --> 00:39:30,672
Right.
827
00:39:30,716 --> 00:39:32,979
Late hours and lousy money?
828
00:39:33,022 --> 00:39:35,721
I'd take a man
with a job like yours any day.
829
00:39:35,764 --> 00:39:37,462
Really?
830
00:39:37,505 --> 00:39:38,767
Mm-hmm.
831
00:39:38,811 --> 00:39:40,334
Because, uh,
just between you and me,
832
00:39:40,378 --> 00:39:42,423
I actually play
a pretty mean piano.
833
00:39:42,467 --> 00:39:44,730
- Really?
- Yeah.
834
00:39:44,773 --> 00:39:47,776
Yeah, but it's not
like it's your job.
835
00:39:47,820 --> 00:39:50,388
I mean,
you're the youngest partner
836
00:39:50,431 --> 00:39:53,695
in the city's
most prestigious law firm.
837
00:39:53,739 --> 00:39:55,131
I mean, why, sir,
838
00:39:55,175 --> 00:39:56,524
you're just
a girl's dream come true.
839
00:40:02,008 --> 00:40:03,531
You know, I have to admit,
840
00:40:03,575 --> 00:40:06,099
I've never actually been out
with a celebrity before.
841
00:40:06,142 --> 00:40:09,711
Oh,
it's just a local talk show.
842
00:40:09,755 --> 00:40:11,409
Your face
is all over bus stops.
843
00:40:11,452 --> 00:40:13,367
That's enough for me.
844
00:40:13,411 --> 00:40:16,196
Well,
I hate that stupid picture.
845
00:40:16,239 --> 00:40:18,894
- Really?
- Mm-hmm.
846
00:40:18,938 --> 00:40:20,418
I think it's kind of cute.
847
00:40:22,985 --> 00:40:28,077
Although, I do have to say,
you are much prettier in person.
848
00:40:31,516 --> 00:40:34,606
See?
849
00:40:34,649 --> 00:40:38,566
I told you we were perfect
for each other.
850
00:40:38,610 --> 00:40:40,481
Let me ask you something.
851
00:40:40,525 --> 00:40:42,701
Just when exactly did you decide
852
00:40:42,744 --> 00:40:45,747
you're gonna become
Mrs. Big shot lawyer?
853
00:40:45,791 --> 00:40:47,445
As soon as I met him.
854
00:40:47,488 --> 00:40:49,403
Is it my fault I appreciate
855
00:40:49,447 --> 00:40:52,188
a smart, ambitious,
good-looking man?
856
00:40:52,232 --> 00:40:55,583
Oh, ally, you just
fell for the package, girl.
857
00:40:55,627 --> 00:40:57,846
You skipped over that, you know,
858
00:40:57,890 --> 00:41:00,501
the whole
"getting to know him" part.
859
00:41:00,545 --> 00:41:03,025
Well, I knew
he just made partner.
860
00:41:03,069 --> 00:41:04,070
Mm.
861
00:41:04,113 --> 00:41:05,506
I knew he earned six figures.
862
00:41:05,550 --> 00:41:06,551
Mm.
863
00:41:06,594 --> 00:41:08,161
He picked me up in a Porsche,
864
00:41:08,204 --> 00:41:11,338
and he turned the head
of every girl in the club.
865
00:41:11,381 --> 00:41:13,949
But what did you know
about the guy?
866
00:41:13,993 --> 00:41:16,952
Did you ask any
of the important questions?
867
00:41:16,996 --> 00:41:18,650
Does he want kids?
868
00:41:18,693 --> 00:41:20,782
Is he religious?
869
00:41:20,826 --> 00:41:22,001
Coke or Pepsi?
870
00:41:22,044 --> 00:41:23,263
Boxers or briefs?
871
00:41:23,306 --> 00:41:24,743
Briefs.
872
00:41:24,786 --> 00:41:27,049
Don't be a smart ass.
You know what I mean.
873
00:41:27,093 --> 00:41:29,748
Look at him.
874
00:41:29,791 --> 00:41:31,663
What's Matt really about?
875
00:41:31,706 --> 00:41:35,405
What's his passion?
876
00:41:35,449 --> 00:41:38,887
Do you even know the guy you're
about to marry in two days?
877
00:41:42,674 --> 00:41:45,328
Hmm?
878
00:41:45,372 --> 00:41:47,330
Boxers. Mm.
879
00:41:47,374 --> 00:41:52,379
Briefs. Boxers.
880
00:41:52,422 --> 00:41:54,947
Boxers.
881
00:41:55,991 --> 00:41:57,645
Is it my fault
882
00:41:57,689 --> 00:41:59,908
that chicks crave
a cup of Joe in the morning?
883
00:41:59,952 --> 00:42:02,258
I give them a...
884
00:42:04,783 --> 00:42:06,349
Why me?
885
00:42:13,879 --> 00:42:15,402
Coming.
886
00:42:15,445 --> 00:42:18,187
Matt, it's me. Are you decent?
887
00:42:18,231 --> 00:42:21,408
No, but come on in.
888
00:42:21,451 --> 00:42:22,757
Hey.
Hi.
889
00:42:22,801 --> 00:42:24,498
Aww, what a nice surprise.
890
00:42:27,196 --> 00:42:29,895
I, um, thought since
we had missed dinner last night,
891
00:42:29,938 --> 00:42:32,550
we could share some breakfast.
892
00:42:32,593 --> 00:42:34,073
Great.
893
00:42:34,116 --> 00:42:37,119
Uh, are we okay?
894
00:42:37,163 --> 00:42:38,556
What do you mean?
895
00:42:38,599 --> 00:42:41,167
Well, you know,
the whole photo-shoot fiasco
896
00:42:41,210 --> 00:42:43,082
and then dinner getting ruined.
897
00:42:43,125 --> 00:42:45,040
Forget about it.
It's no big deal.
898
00:42:45,084 --> 00:42:47,956
Come on. I got a 9:00, but we
can talk while I get dressed.
899
00:42:54,223 --> 00:42:56,922
I've got the editor
from Seattle living
900
00:42:56,965 --> 00:42:58,706
in the studio this morning.
901
00:42:58,750 --> 00:43:01,230
Guess that means
you're off the hook today.
902
00:43:09,630 --> 00:43:11,371
Do I know the real you, Matt?
903
00:43:11,414 --> 00:43:14,374
Let's hope so.
You're marrying me.
904
00:43:14,417 --> 00:43:17,899
And I know all the
really important things
about you, right?
905
00:43:17,943 --> 00:43:20,902
Let me see.
906
00:43:20,946 --> 00:43:22,295
I hate fruit in salads.
907
00:43:22,338 --> 00:43:24,297
I like to sleep
with the window open.
908
00:43:24,340 --> 00:43:25,733
I like Letterman, not Leno.
909
00:43:25,777 --> 00:43:27,561
That should get you up to speed.
910
00:43:39,225 --> 00:43:42,315
Are you having
any second thoughts?
911
00:43:42,358 --> 00:43:44,926
About what?
912
00:43:44,970 --> 00:43:47,015
The wedding.
913
00:43:54,719 --> 00:43:58,244
Is my confident, take-charge
bride-to-be getting cold feet?
914
00:43:58,287 --> 00:43:59,854
No.
915
00:43:59,898 --> 00:44:01,029
I just...
916
00:44:02,465 --> 00:44:05,251
...want to make sure
that you are okay.
917
00:44:05,294 --> 00:44:07,296
Just want us to be happy.
918
00:44:07,340 --> 00:44:08,471
I am happy.
919
00:44:08,515 --> 00:44:13,346
I'm happy
because I'm marrying you.
920
00:44:13,389 --> 00:44:15,391
Oh, geez. Look at the time.
I'm already late.
921
00:44:15,435 --> 00:44:17,176
I'll see you
at the rehearsal dinner.
922
00:44:22,790 --> 00:44:24,662
Have a good one, ally.
923
00:44:29,841 --> 00:44:32,278
Ally!
924
00:44:32,321 --> 00:44:34,454
Hey, ally!
925
00:44:40,634 --> 00:44:44,986
Good morning.
926
00:44:45,030 --> 00:44:47,293
Thanks for holding it.
927
00:44:49,991 --> 00:44:51,558
Hi, ally.
928
00:44:51,601 --> 00:44:53,560
Tim.
929
00:44:57,129 --> 00:44:58,739
It's Joe's.
930
00:44:58,783 --> 00:45:01,263
What did we talk about
yesterday?
931
00:45:01,307 --> 00:45:03,091
Oh, don't worry.
It's not...
932
00:45:04,614 --> 00:45:09,532
It has nothing to do
with little Joe at all.
933
00:45:09,576 --> 00:45:13,406
Sorry.
934
00:45:13,449 --> 00:45:17,758
So... did Gillian get my note?
935
00:45:17,802 --> 00:45:19,629
Here's the thing, Tim.
936
00:45:19,673 --> 00:45:22,067
If you're gonna write a girl a
love note, be sure to sign it.
937
00:45:22,110 --> 00:45:23,938
She thinks
her boyfriend wrote it.
938
00:45:23,982 --> 00:45:26,941
I thought
you were gonna help me.
939
00:45:26,985 --> 00:45:28,638
I was at a photo shoot.
940
00:45:28,682 --> 00:45:33,513
I didn't have a chance
to slip into my cupid outfit.
941
00:45:38,344 --> 00:45:40,215
Don't go in there.
942
00:45:40,259 --> 00:45:42,565
Why? What's wrong?
943
00:45:42,609 --> 00:45:45,307
There's someone waiting for you
in your office.
944
00:45:45,351 --> 00:45:46,482
Who?
945
00:45:46,526 --> 00:45:48,528
He made me promise not to tell.
946
00:45:48,571 --> 00:45:50,617
Who do you work for again?
947
00:45:50,660 --> 00:45:54,577
It's an old boyfriend.
948
00:46:04,065 --> 00:46:05,371
Ben?
949
00:46:11,116 --> 00:46:14,249
Wow. Hi... what a surprise.
950
00:46:17,687 --> 00:46:19,385
Ooh.
951
00:46:19,428 --> 00:46:20,908
God, you look amazing.
952
00:46:20,952 --> 00:46:22,649
You look pretty fantastic
yourself.
953
00:46:22,692 --> 00:46:26,522
Guess the move to Seattle worked
out pretty well after all.
954
00:46:26,566 --> 00:46:29,264
"Lovespeak" with ally Simms.
955
00:46:29,308 --> 00:46:30,962
I'm really happy for you.
956
00:46:31,005 --> 00:46:32,572
Thanks.
957
00:46:33,965 --> 00:46:36,881
What about you?
What brings you to Seattle?
958
00:46:36,924 --> 00:46:38,360
I live here.
959
00:46:38,404 --> 00:46:40,667
Finally made the move
about two years ago.
960
00:46:40,710 --> 00:46:42,712
I was gonna call you, but, uh...
961
00:46:42,756 --> 00:46:45,193
I guess I was busy
licking my wounds.
962
00:46:47,717 --> 00:46:52,331
Well... culinary school
seems to be treating you well.
963
00:46:52,374 --> 00:46:53,767
You still cooking?
964
00:46:53,811 --> 00:46:55,377
Actually, I’m, uh,
more of a supervisor now.
965
00:46:55,421 --> 00:46:56,378
I own the Ivy.
966
00:46:56,422 --> 00:46:59,033
- You own the Ivy?
- Yeah.
967
00:46:59,077 --> 00:47:01,775
- The Ivy on third?
- That's the one.
968
00:47:01,819 --> 00:47:03,081
Wow.
969
00:47:03,124 --> 00:47:04,604
Yeah, and I just bought
the Pearl.
970
00:47:04,647 --> 00:47:05,823
You should call me.
971
00:47:05,866 --> 00:47:06,867
We should
have dinner some night.
972
00:47:06,911 --> 00:47:10,653
I'd love to.
973
00:47:10,697 --> 00:47:12,873
I saw your wedding announcement
in the paper.
974
00:47:12,917 --> 00:47:14,962
Valentine's day.
975
00:47:15,006 --> 00:47:18,357
Made me remember
when that used to be our day.
976
00:47:20,011 --> 00:47:22,013
Oh, hey, congratulations.
977
00:47:22,056 --> 00:47:24,058
Your fiancé's a very lucky guy.
978
00:47:24,102 --> 00:47:26,234
No, I'm the lucky one.
979
00:47:28,454 --> 00:47:32,327
That is, uh,
quite the rock he gave you.
980
00:47:32,371 --> 00:47:34,503
Sort of puts
my grandmother's ring to shame.
981
00:47:34,547 --> 00:47:35,765
I loved that ring.
982
00:47:39,465 --> 00:47:40,945
Beautiful.
983
00:47:43,208 --> 00:47:44,905
So
984
00:47:44,949 --> 00:47:47,995
Do you have time for coffee?
985
00:47:48,039 --> 00:47:51,042
I thought you'd be married.
986
00:47:51,085 --> 00:47:53,261
I was, but I'm divorced now.
987
00:47:53,305 --> 00:47:54,741
Oh, I'm sorry.
988
00:47:54,784 --> 00:47:57,918
Well, you should be.
It's all your fault.
989
00:47:57,962 --> 00:48:00,573
- Me?
- No, I'm kidding.
990
00:48:00,616 --> 00:48:02,401
It's a funny story, actually.
991
00:48:02,444 --> 00:48:05,012
My wife phoned your show once
for advice.
992
00:48:05,056 --> 00:48:06,753
Oh, my god.
993
00:48:06,796 --> 00:48:09,277
Yeah, and, uh,
guess what you told her.
994
00:48:09,321 --> 00:48:11,366
I don't think
I want to know.
995
00:48:11,410 --> 00:48:13,499
"Dump him, dump him, dump him."
996
00:48:13,542 --> 00:48:15,240
Ouch. Sorry.
997
00:48:15,283 --> 00:48:17,111
Oh, it's okay.
I mean, you were right.
998
00:48:17,155 --> 00:48:21,202
By then, we were, uh,
just going through the motions.
999
00:48:24,162 --> 00:48:26,207
Ally, I got to be honest
with you.
1000
00:48:26,251 --> 00:48:28,949
It wasn't just coincidence
me showing up today.
1001
00:48:28,993 --> 00:48:32,126
I saw your wedding announcement
in the newspaper, and...
1002
00:48:32,170 --> 00:48:37,262
Well, I kind of felt like
I had been sucker-punched.
1003
00:48:37,305 --> 00:48:38,567
What do you mean?
1004
00:48:38,611 --> 00:48:41,919
Well, truth is,
I've never let go of you.
1005
00:48:41,962 --> 00:48:44,051
And believe me... I've tried.
1006
00:48:44,095 --> 00:48:48,708
Ben, this is crazy.
I'm getting married tomorrow.
1007
00:48:48,751 --> 00:48:50,449
You're not married yet.
1008
00:48:52,320 --> 00:48:55,062
Ally,
I didn't know what to expect
1009
00:48:55,106 --> 00:48:57,978
when I came to see you
this morning,
1010
00:48:58,022 --> 00:49:00,763
but there's something
in your eyes
1011
00:49:00,807 --> 00:49:05,855
that tells me
I made the right decision.
1012
00:49:05,899 --> 00:49:08,206
I think you might still
have some feelings for me.
1013
00:49:08,249 --> 00:49:12,819
Um...
1014
00:49:12,862 --> 00:49:16,127
I-I, uh, have to go.
I'm sorry.
1015
00:49:16,170 --> 00:49:20,218
Um, I just, uh,
have to get back to the station.
1016
00:49:20,261 --> 00:49:22,698
I-I know my timing is bad,
1017
00:49:22,742 --> 00:49:25,397
but will you at least
think about it?
1018
00:49:39,933 --> 00:49:42,544
Go away, Gillian.
1019
00:49:42,588 --> 00:49:46,287
I'm not doing another show.
1020
00:49:46,331 --> 00:49:49,029
Let them run a repeat.
1021
00:49:49,073 --> 00:49:50,117
Not Gillian.
1022
00:49:50,161 --> 00:49:52,119
It's me... your favorite ghost.
1023
00:49:52,163 --> 00:49:55,818
Ugh. No. Not you.
1024
00:49:57,081 --> 00:50:00,780
I was just hoping you were
a horrible, horrible dream.
1025
00:50:00,823 --> 00:50:04,218
Now, is that any way
to greet an old friend?
1026
00:50:04,262 --> 00:50:07,961
I really do see dead people.
1027
00:50:08,005 --> 00:50:09,484
Not dead people. Just me.
1028
00:50:09,528 --> 00:50:11,965
Oh, stop being a drama queen.
1029
00:50:12,009 --> 00:50:14,576
We have business
to take care of.
1030
00:50:14,620 --> 00:50:16,709
So? Any epiphanies
since we last met?
1031
00:50:16,752 --> 00:50:19,625
- Ben was here.
- Really?
1032
00:50:19,668 --> 00:50:22,149
Well, aren't you popular?
1033
00:50:22,193 --> 00:50:24,325
Just showed up
completely out of the blue.
1034
00:50:24,369 --> 00:50:25,674
Mm.
1035
00:50:25,718 --> 00:50:27,633
Did you have
anything to do with that?
1036
00:50:27,676 --> 00:50:29,243
Not really.
1037
00:50:29,287 --> 00:50:31,289
All right, well,
1038
00:50:31,332 --> 00:50:34,074
I may have flipped
the newspaper he was reading
1039
00:50:34,118 --> 00:50:35,815
to the wedding announcements.
1040
00:50:35,858 --> 00:50:37,512
But, hey, so what? He came here
of his own free will.
1041
00:50:37,556 --> 00:50:39,210
He looked amazing.
1042
00:50:39,253 --> 00:50:40,341
Really?
1043
00:50:40,385 --> 00:50:42,387
So, what'd he say?
1044
00:50:42,430 --> 00:50:43,866
That he still
has feelings for me.
1045
00:50:43,910 --> 00:50:46,173
Really?
And what'd you say?
1046
00:50:46,217 --> 00:50:47,653
Didn't know what to say.
1047
00:50:47,696 --> 00:50:49,742
Told him I was late
for a meeting.
1048
00:50:49,785 --> 00:50:51,222
Attagirl.
1049
00:50:51,265 --> 00:50:52,875
Way to avoid
dealing with any real feelings.
1050
00:50:52,919 --> 00:50:54,355
Well,
what was I supposed to say?
1051
00:50:54,399 --> 00:50:56,140
It all happened so fast.
1052
00:50:56,183 --> 00:50:59,621
You know, if you were sure
about your feelings for Matt,
1053
00:50:59,665 --> 00:51:01,188
you would've told him so.
1054
00:51:01,232 --> 00:51:03,538
You think maybe
you still love Ben?
1055
00:51:03,582 --> 00:51:04,844
I don't know.
1056
00:51:04,887 --> 00:51:08,108
It was a long time ago, and...
And I...
1057
00:51:09,153 --> 00:51:11,242
It's just all so confusing.
1058
00:51:11,285 --> 00:51:12,939
And for the record,
1059
00:51:12,982 --> 00:51:16,725
your heart went absolutely
bonkers when you saw him.
1060
00:51:17,813 --> 00:51:19,641
Why is this happening to me?
1061
00:51:19,685 --> 00:51:22,557
I told you, sister,
you got something to learn.
1062
00:51:22,601 --> 00:51:23,950
So come on.
1063
00:51:23,993 --> 00:51:25,821
We got places to go
and people to see.
1064
00:51:44,884 --> 00:51:46,712
Whoo!
1065
00:51:46,755 --> 00:51:48,017
Where are we?
1066
00:51:48,061 --> 00:51:51,934
Ew, uh, oops.
Wrong address.
1067
00:51:56,504 --> 00:51:59,812
What's Derek doing back inside
Gillian's apartment building?
1068
00:51:59,855 --> 00:52:02,467
He was invited.
1069
00:52:02,510 --> 00:52:05,644
We are officially
at Valentine present.
1070
00:52:05,687 --> 00:52:09,300
It's tomorrow night...
Just after your wedding.
1071
00:52:09,343 --> 00:52:11,345
He's moving back in?
1072
00:52:11,389 --> 00:52:14,653
Yep. I'm afraid so.
1073
00:52:14,696 --> 00:52:16,176
But why?
1074
00:52:17,873 --> 00:52:19,658
Well, without getting too
technical with the science,
1075
00:52:19,701 --> 00:52:22,661
for every action, there's an
equal and opposite reaction.
1076
00:52:22,704 --> 00:52:25,490
I have no idea
what you're talking about.
1077
00:52:27,448 --> 00:52:29,624
All right, here's how it goes.
1078
00:52:29,668 --> 00:52:32,801
You forced Gillian
to break up with Derek.
1079
00:52:32,845 --> 00:52:35,587
Then you refused to help
office Tim,
1080
00:52:35,630 --> 00:52:37,328
even badmouthing him to her.
1081
00:52:37,371 --> 00:52:40,548
And then you promised
to set her up at your wedding,
1082
00:52:40,592 --> 00:52:42,420
but you didn't.
1083
00:52:42,463 --> 00:52:45,379
All of which left her alone and
vulnerable on Valentine's day.
1084
00:52:45,423 --> 00:52:46,859
Hey, sweet cheeks.
1085
00:52:46,902 --> 00:52:48,295
Ooh, you look good.
1086
00:52:48,339 --> 00:52:51,690
You got anything to eat in here?
I'm starving.
1087
00:53:03,789 --> 00:53:06,618
I'd kill for a highball
right now.
1088
00:53:06,661 --> 00:53:10,274
I've been told
no more drinking on the job.
1089
00:53:10,317 --> 00:53:12,667
I love this song.
1090
00:53:12,711 --> 00:53:14,234
Yep. It's great.
1091
00:53:14,278 --> 00:53:15,888
But why are we here?
1092
00:53:15,931 --> 00:53:19,761
Check out the piano player.
1093
00:53:23,591 --> 00:53:26,203
- Matt?
- Mm-hmm.
1094
00:53:26,246 --> 00:53:30,250
This is what he loves more than
anything else in the world.
1095
00:53:30,294 --> 00:53:32,818
He's here on Valentine's day?
1096
00:53:32,861 --> 00:53:34,733
No. He's here tonight.
1097
00:53:34,776 --> 00:53:36,996
He's gonna duck out of your
rehearsal dinner early
1098
00:53:37,039 --> 00:53:41,479
so he can come back here
and play for the last time.
1099
00:53:41,522 --> 00:53:45,352
"For the last time"?
I-I... I don't understand.
1100
00:53:45,396 --> 00:53:46,614
Why didn't he tell me?
Shh!
1101
00:53:46,658 --> 00:53:48,007
Why didn't he
tell me the truth?
1102
00:53:48,050 --> 00:53:49,138
Shh! This is the best part.
1103
00:54:00,541 --> 00:54:02,326
Bravo! Bravissimo!
1104
00:54:03,762 --> 00:54:05,764
The guy's got talent.
1105
00:54:05,807 --> 00:54:07,592
He does. He really does.
1106
00:54:07,635 --> 00:54:09,115
Ooh.
1107
00:54:09,158 --> 00:54:11,378
I think I just heard
your heart skip a beat.
1108
00:54:16,122 --> 00:54:19,038
What?
Never seen him so happy.
1109
00:54:19,081 --> 00:54:20,126
Oh.
1110
00:54:20,169 --> 00:54:22,346
Why did he keep this a secret?
1111
00:54:22,389 --> 00:54:24,261
Don't kid yourself.
1112
00:54:24,304 --> 00:54:26,306
He's heard your show.
1113
00:54:33,705 --> 00:54:35,359
I'm buying, man.
1114
00:54:35,402 --> 00:54:37,926
What you drinking, maestro?
1115
00:54:37,970 --> 00:54:40,320
Double Jack on the rocks.
1116
00:54:40,364 --> 00:54:41,756
- Sure.
- Make that two.
1117
00:54:41,800 --> 00:54:44,106
You got it.
1118
00:54:44,150 --> 00:54:48,241
Matty, say it ain't so, man.
1119
00:54:48,285 --> 00:54:50,243
This band just
ain't gonna be the same
1120
00:54:50,287 --> 00:54:52,289
without you
tickling those ivories, bro.
1121
00:54:52,332 --> 00:54:54,334
I just can't keep it a secret
anymore.
1122
00:54:54,378 --> 00:54:56,945
You ask me, you should quit
that firm, not the band.
1123
00:54:56,989 --> 00:54:58,773
Yeah, I'd love to.
1124
00:54:58,817 --> 00:55:01,646
But ally's got certain...
Expectations.
1125
00:55:01,689 --> 00:55:04,866
Playing music for a living
isn't one of them.
1126
00:55:05,911 --> 00:55:07,347
I-I don't know, man.
1127
00:55:07,391 --> 00:55:10,307
I've known for like, what,
10 years now?
1128
00:55:10,350 --> 00:55:11,873
You're a musician, B.
1129
00:55:11,917 --> 00:55:14,485
You can't quit.
It's in your blood.
1130
00:55:14,528 --> 00:55:18,967
Look, if ally loves you,
she got to love the music, too.
1131
00:55:19,011 --> 00:55:20,882
You understand what I'm saying?
1132
00:55:25,365 --> 00:55:26,671
To the music.
1133
00:55:26,714 --> 00:55:28,977
No. To love.
1134
00:55:35,332 --> 00:55:37,421
See what I mean?
1135
00:55:37,464 --> 00:55:41,338
What am I gonna do?
1136
00:55:41,381 --> 00:55:43,557
Drink heavily.
1137
00:55:52,914 --> 00:55:55,308
Please leave me alone.
1138
00:55:55,352 --> 00:55:58,398
I can't take any more
valentines.
1139
00:55:58,442 --> 00:56:01,749
No valentines,
just Seattle living.
1140
00:56:01,793 --> 00:56:05,884
Hey, Gillian, come on in.
1141
00:56:05,927 --> 00:56:07,407
Sorry to disturb, but...
1142
00:56:07,451 --> 00:56:10,410
But, uh, thought
you might want to see the proofs
1143
00:56:10,454 --> 00:56:11,411
from the photo shoot.
1144
00:56:11,455 --> 00:56:12,673
Seattle living wants you
1145
00:56:12,717 --> 00:56:14,458
to sign off on the ones you like
A.S.A.P.
1146
00:56:14,501 --> 00:56:16,547
And I've found a florist who can
get the roses for the wedding,
1147
00:56:16,590 --> 00:56:19,898
but she won't be cheap.
1148
00:56:24,076 --> 00:56:26,295
There's something
missing from these pictures.
1149
00:56:26,339 --> 00:56:27,688
The groom?
1150
00:56:27,732 --> 00:56:30,561
Yeah.
1151
00:56:30,604 --> 00:56:32,911
Maybe they can Photoshop
Matt into the pictures.
1152
00:56:32,954 --> 00:56:34,521
I could ask.
1153
00:56:34,565 --> 00:56:37,524
Ooh, I forgot.
This came for you.
1154
00:56:37,568 --> 00:56:42,660
Oh, dear.
1155
00:56:42,703 --> 00:56:45,532
"Ally, this note is probably
as big a surprise to you
1156
00:56:45,576 --> 00:56:47,752
as your wedding announcement
was to me.
1157
00:56:47,795 --> 00:56:50,145
Meet me at the place
across from the thing.
1158
00:56:50,189 --> 00:56:52,234
Hopefully, Paul."
1159
00:56:52,278 --> 00:56:53,540
Ally, are you okay?
1160
00:56:53,584 --> 00:56:55,803
You look like
you just saw a ghost.
1161
00:56:55,847 --> 00:56:57,283
Nope. This one's real.
1162
00:56:57,326 --> 00:56:59,546
I'm taking
the rest of the day off.
1163
00:56:59,590 --> 00:57:02,810
But, ally, what am I
supposed to tell Seattle living?
1164
00:57:16,128 --> 00:57:20,915
♪ Seasons pass, rivers flow ♪
1165
00:57:20,959 --> 00:57:28,009
♪ and I accept the things
I cannot control ♪
1166
00:57:36,453 --> 00:57:40,457
One latte... no foam.
1167
00:57:40,500 --> 00:57:45,157
And if I remember correctly,
you always loved baklava.
1168
00:57:45,200 --> 00:57:46,767
Thanks.
1169
00:57:46,811 --> 00:57:50,945
I can't believe you just
got back to Seattle yesterday.
1170
00:57:50,989 --> 00:57:52,904
18 hours on a plane.
1171
00:57:52,947 --> 00:57:55,472
But thankfully, I'm here now.
1172
00:57:55,515 --> 00:57:57,474
You certainly are.
1173
00:57:57,517 --> 00:57:59,650
So, how was Ethiopia?
1174
00:57:59,693 --> 00:58:01,521
Amazing. Really.
1175
00:58:01,565 --> 00:58:03,349
But a lot has changed
1176
00:58:03,392 --> 00:58:06,265
since that starry-eyed idealist
last saw you.
1177
00:58:06,308 --> 00:58:08,223
Then again, nothing's changed.
1178
00:58:08,267 --> 00:58:12,967
So what, um,
brings you back to Seattle
1179
00:58:13,011 --> 00:58:16,580
aside from the salmon
and the space needle?
1180
00:58:16,623 --> 00:58:20,409
Kismet. Fate. Providence.
1181
00:58:20,453 --> 00:58:23,543
I was on my way to Honolulu
for a medical conference
1182
00:58:23,587 --> 00:58:27,025
when my flight ran into some
sort of mechanical difficulty,
1183
00:58:27,068 --> 00:58:28,722
so they set down in Seattle.
1184
00:58:28,766 --> 00:58:30,419
I had the strangest feeling
1185
00:58:30,463 --> 00:58:32,944
that someone was leading me
back to you.
1186
00:58:32,987 --> 00:58:34,772
Suddenly, it was crystal clear.
1187
00:58:34,815 --> 00:58:36,556
I knew I had to see you.
1188
00:58:36,600 --> 00:58:40,386
It's really good to see you,
too.
1189
00:58:40,429 --> 00:58:44,085
So, um, are you still
toiling away in Ethiopia?
1190
00:58:44,129 --> 00:58:45,565
Not exactly.
1191
00:58:45,609 --> 00:58:48,786
Um... you see,
after my first year in Africa,
1192
00:58:48,829 --> 00:58:50,701
the world health organization
1193
00:58:50,744 --> 00:58:54,443
tapped me to act as a medical
liaison with the government.
1194
00:58:54,487 --> 00:58:57,142
One thing led to another,
and recently,
1195
00:58:57,185 --> 00:58:59,492
I was appointed
director general.
1196
00:58:59,536 --> 00:59:01,363
Director general?
1197
00:59:01,407 --> 00:59:02,364
Yeah.
1198
00:59:02,408 --> 00:59:04,628
I was reassigned to Paris.
1199
00:59:04,671 --> 00:59:08,806
I live in a 17th-century mansion
in the Marais.
1200
00:59:08,849 --> 00:59:10,721
The view of the Eiffel Tower
from the master suite
1201
00:59:10,764 --> 00:59:12,070
is stunning.
1202
00:59:12,113 --> 00:59:13,811
You'd love it.
1203
00:59:13,854 --> 00:59:15,290
I don't know.
1204
00:59:15,334 --> 00:59:17,162
I have a pretty good view
of the space needle
1205
00:59:17,205 --> 00:59:18,511
from my back bathroom.
1206
00:59:20,339 --> 00:59:24,952
Ally, my life has evolved in
ways I never thought possible.
1207
00:59:24,996 --> 00:59:29,827
But through it all, there was
always one thing missing... you.
1208
00:59:29,870 --> 00:59:32,133
Wow.
1209
00:59:32,177 --> 00:59:33,613
I've had a lot of time
1210
00:59:33,657 --> 00:59:35,876
to think about
what I left back in Seattle,
1211
00:59:35,920 --> 00:59:37,704
and I've never gotten over you,
even after all these years.
1212
00:59:37,748 --> 00:59:42,056
I've come to realize that
you are the love of my life.
1213
00:59:47,235 --> 00:59:48,454
Paul...
1214
00:59:48,497 --> 00:59:51,675
Listen, when I get back
from Hawaii,
1215
00:59:51,718 --> 00:59:54,416
I'd just like us
to spend a few weeks together
1216
00:59:54,460 --> 00:59:56,201
before I return to Paris.
1217
00:59:56,244 --> 00:59:59,421
That'd just give us some time
to get to know each other again.
1218
00:59:59,465 --> 01:00:05,645
Paul, i-i-I'm so sorry,
but I... I'm getting married.
1219
01:00:05,689 --> 01:00:06,733
Tomorrow.
1220
01:00:11,651 --> 01:00:16,613
Ally, I believe that
I was sent here for a reason.
1221
01:00:16,656 --> 01:00:19,790
You see, I've learned to trust
life's little twists of fate.
1222
01:00:19,833 --> 01:00:22,357
I know this sounds shocking.
1223
01:00:22,401 --> 01:00:26,100
I can hardly believe it myself.
But what I feel is real.
1224
01:00:34,587 --> 01:00:37,677
If you have a change of heart.
1225
01:00:50,516 --> 01:00:54,389
Ally Simms, I believe in you.
1226
01:01:07,446 --> 01:01:09,056
Excuse me.
1227
01:01:12,886 --> 01:01:18,283
I would officially like
to welcome ally into our family.
1228
01:01:18,326 --> 01:01:22,417
You know, I, uh... I heard ally
before I actually met her.
1229
01:01:22,461 --> 01:01:24,376
In fact, I heard her a lot.
1230
01:01:26,030 --> 01:01:29,120
It's good to know, regarding
affairs of the heart,
1231
01:01:29,163 --> 01:01:32,558
that my son is in
the hands of a professional.
1232
01:01:32,601 --> 01:01:38,433
To the most beautiful couple
in all of Seattle.
1233
01:01:38,477 --> 01:01:40,174
Cheers.
Yeah, congratulations.
1234
01:01:40,218 --> 01:01:42,133
- They're so cute.
- To Matt and ally.
1235
01:01:42,176 --> 01:01:44,657
- To Matt and ally.
- To Matt and ally. Good luck.
1236
01:01:44,701 --> 01:01:45,745
- Cheers.
- Cheers.
1237
01:01:45,789 --> 01:01:46,746
To Matt and ally.
1238
01:01:46,790 --> 01:01:50,750
To Matt and ally.
1239
01:01:53,797 --> 01:01:56,713
All right, all right.
I only had one.
1240
01:02:12,206 --> 01:02:13,555
Attention, everybody.
1241
01:02:13,599 --> 01:02:15,862
Attention just for a minute,
please.
1242
01:02:15,906 --> 01:02:19,257
I just want to thank everyone
for coming tonight.
1243
01:02:19,300 --> 01:02:21,215
It means a lot to ally and me
1244
01:02:21,259 --> 01:02:24,697
to spend this special time
with family and friends.
1245
01:02:24,741 --> 01:02:26,525
Now, being the workaholic
that I am,
1246
01:02:26,568 --> 01:02:28,570
I do have some work
to attend to this evening.
1247
01:02:29,702 --> 01:02:31,748
I know, I know.
1248
01:02:31,791 --> 01:02:33,227
But don't go anywhere.
1249
01:02:33,271 --> 01:02:35,403
The bar's still open for
everyone except for Dez.
1250
01:02:36,753 --> 01:02:39,146
And my beautiful wife-to-be
1251
01:02:39,190 --> 01:02:41,888
will continue to charm
and entertain you.
1252
01:02:41,932 --> 01:02:43,629
Tomorrow's a big, big day.
1253
01:02:43,672 --> 01:02:44,673
Oh!
1254
01:02:47,502 --> 01:02:49,200
Do you really have to go?
1255
01:02:49,243 --> 01:02:50,723
I just want to make sure that
everything's taken care of
1256
01:02:50,767 --> 01:02:51,724
before the honeymoon.
1257
01:02:51,768 --> 01:02:54,118
No, but stay.
1258
01:02:54,161 --> 01:02:56,076
It's our rehearsal dinner,
and... and besides,
1259
01:02:56,120 --> 01:02:57,686
you haven't even
heard my grandma
1260
01:02:57,730 --> 01:02:59,297
tell her story about
the time she was on my show.
1261
01:02:59,340 --> 01:03:00,733
It's... it's hilarious, really.
1262
01:03:00,777 --> 01:03:02,169
Well, I can hear it
after we're married.
1263
01:03:02,213 --> 01:03:03,910
But I-I know,
1264
01:03:03,954 --> 01:03:05,825
but I was just really hoping
that maybe you could just...
1265
01:03:05,869 --> 01:03:09,176
Sweetie, don't worry about it.
1266
01:03:09,220 --> 01:03:11,788
We're gonna have a whole
lifetime to hang out together.
1267
01:03:15,269 --> 01:03:19,926
Ally, I got to go.
1268
01:03:19,970 --> 01:03:21,319
Matty.
1269
01:03:24,757 --> 01:03:26,890
See you two lovebirds tomorrow,
all right?
1270
01:03:26,933 --> 01:03:28,195
- Night, Dez.
- Night.
1271
01:03:30,763 --> 01:03:33,418
Okay, I got to run.
1272
01:03:33,461 --> 01:03:39,337
Just think... next time I see
you, you're gonna be my bride.
1273
01:03:44,821 --> 01:03:46,257
I got to go.
Okay.
1274
01:03:46,300 --> 01:03:48,868
- Good night.
- Bye.
1275
01:04:12,500 --> 01:04:14,415
Don't do that!
1276
01:04:14,459 --> 01:04:16,722
You scared the living bejesus
out of me!
1277
01:04:16,765 --> 01:04:18,158
Don't blame me.
1278
01:04:18,202 --> 01:04:20,639
You're the one
sitting around in the dark.
1279
01:04:20,682 --> 01:04:23,163
Ooh, how very spooky.
1280
01:04:23,207 --> 01:04:25,122
Well, now that you're here,
1281
01:04:25,165 --> 01:04:28,299
what do you want
aside from the free booze?
1282
01:04:28,342 --> 01:04:30,083
I just happened to notice
1283
01:04:30,127 --> 01:04:33,260
that you didn't exactly
body slam Matt tonight
1284
01:04:33,304 --> 01:04:35,959
to prevent him
from going to the club.
1285
01:04:36,002 --> 01:04:38,309
What was I supposed to do?
1286
01:04:38,352 --> 01:04:39,832
Maybe it's for the best.
1287
01:04:39,876 --> 01:04:41,834
You know, everybody's
got to make sacrifices
1288
01:04:41,878 --> 01:04:43,096
in relationships.
1289
01:04:43,140 --> 01:04:45,533
Except you, of course.
1290
01:04:45,577 --> 01:04:47,492
Haven't I taught you anything?
1291
01:04:47,535 --> 01:04:48,928
I don't know.
1292
01:04:48,972 --> 01:04:51,670
I don't know. I don't know!
1293
01:04:52,845 --> 01:04:54,847
Put your shoes on, sister.
1294
01:04:54,891 --> 01:04:58,459
We're going to Valentine days
yet to come.
1295
01:04:58,503 --> 01:05:01,027
We're going back to the future.
1296
01:05:02,420 --> 01:05:03,900
Vámonos!
1297
01:05:10,254 --> 01:05:12,865
Welcome to Valentine's day
future...
1298
01:05:12,909 --> 01:05:15,476
Seven years
after your wedding day.
1299
01:05:22,135 --> 01:05:23,223
Good god almighty.
1300
01:05:23,267 --> 01:05:24,833
Forget it.
1301
01:05:24,877 --> 01:05:26,748
Not even the supreme being
would touch this one.
1302
01:05:28,359 --> 01:05:32,102
Derek, I didn't
make these kids on my own.
1303
01:05:32,145 --> 01:05:35,670
I have to get to work.
I need your help.
1304
01:05:35,714 --> 01:05:37,542
Maxwell needs her diaper
changed.
1305
01:05:37,585 --> 01:05:38,760
Baby, I can't.
1306
01:05:38,804 --> 01:05:40,284
I'm in the middle
of a new lyric.
1307
01:05:40,327 --> 01:05:41,938
Just give me a sec.
1308
01:05:41,981 --> 01:05:43,896
You've been working
on that lyric for six months.
1309
01:05:43,940 --> 01:05:46,986
♪ My love is like a... ♪
1310
01:05:48,814 --> 01:05:52,731
Gillian, I begged you
to break up with him.
1311
01:05:52,774 --> 01:05:53,993
Ooh.
1312
01:05:54,037 --> 01:05:56,648
Look what you made me do,
Derek!
1313
01:05:56,691 --> 01:05:58,519
God, this is a mess!
1314
01:05:58,563 --> 01:05:59,999
♪ My love is like a... ♪
1315
01:06:00,043 --> 01:06:01,958
She doesn't work
at the radio station anymore?
1316
01:06:02,001 --> 01:06:03,785
You fired her
1317
01:06:03,829 --> 01:06:06,832
because she took too much time
off to take care of her kids.
1318
01:06:09,356 --> 01:06:10,967
I've got to go.
1319
01:06:11,010 --> 01:06:12,881
I'm late for work.
1320
01:06:12,925 --> 01:06:14,231
Keep it down over there!
1321
01:06:14,274 --> 01:06:15,754
You're the one
making all the racket!
1322
01:06:18,017 --> 01:06:21,194
Will you excuse me just a sec?
1323
01:06:27,722 --> 01:06:29,855
Whew!
1324
01:06:29,898 --> 01:06:32,031
There.
Like I was saying,
1325
01:06:32,075 --> 01:06:33,946
the poor thing
supports the entire family
1326
01:06:33,990 --> 01:06:35,992
working as
a supermarket cashier.
1327
01:06:36,035 --> 01:06:41,084
Oh, by the way, thanks for the
Valentine's day flowers, honey.
1328
01:06:41,127 --> 01:06:42,650
What flowers?
1329
01:06:42,694 --> 01:06:44,783
Who sent you flowers?
1330
01:06:44,826 --> 01:06:47,220
No one.
1331
01:07:02,279 --> 01:07:05,325
Hey, sugar. She's gone.
1332
01:07:05,369 --> 01:07:07,066
15 minutes?
1333
01:07:07,110 --> 01:07:09,503
Oh, yeah.
1334
01:07:09,547 --> 01:07:12,811
Let's get out of here
before it gets really ugly.
1335
01:07:12,854 --> 01:07:17,033
♪ My love is like a roller... ♪
1336
01:07:18,425 --> 01:07:19,470
Hurry!
1337
01:07:19,513 --> 01:07:20,645
Oh, they're already on the air.
1338
01:07:20,688 --> 01:07:21,950
Who's on the air?
1339
01:07:21,994 --> 01:07:24,083
What does this have to do
with me, anyway?
1340
01:07:24,127 --> 01:07:26,564
Everything.
1341
01:07:26,607 --> 01:07:29,871
It's papa Joe
and his little bro...
1342
01:07:29,915 --> 01:07:32,396
- Oh, no.
- ...On the radio.
1343
01:07:34,311 --> 01:07:35,834
So get ready, ladies,
1344
01:07:35,877 --> 01:07:38,184
because next Monday,
we are gonna rock 'n' roll
1345
01:07:38,228 --> 01:07:44,103
with 96 kiss F.M.'S
first annual Booty bongo.
1346
01:07:44,147 --> 01:07:46,236
This is impossible.
1347
01:07:46,279 --> 01:07:47,237
He's like a Joe Biggs clone.
1348
01:07:47,280 --> 01:07:48,934
Frick and frack.
1349
01:07:48,977 --> 01:07:52,372
Joe and I will be taking
applications in person tonight
1350
01:07:52,416 --> 01:07:54,200
down at the kiss F.M. Studios.
1351
01:07:54,244 --> 01:07:57,943
So put your itsy-bitsy bikinis
on, babies, and don't be late.
1352
01:07:57,986 --> 01:07:59,423
God, I hate this show.
1353
01:07:59,466 --> 01:08:03,383
My buddy Tim has devoted
his life to big-time
1354
01:08:03,427 --> 01:08:05,820
B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-Booty!
1355
01:08:05,864 --> 01:08:10,564
He is a true, blue disciple
of the Biggs philosophy.
1356
01:08:10,608 --> 01:08:11,826
Boo-yeah!
1357
01:08:11,870 --> 01:08:13,089
Congratulations.
1358
01:08:13,132 --> 01:08:15,003
You get credit for this one.
1359
01:08:15,047 --> 01:08:17,789
Office Tim wasn't good enough,
remember?
1360
01:08:17,832 --> 01:08:19,660
Wasn't up to your standard?
1361
01:08:19,704 --> 01:08:22,402
That sweet soul
who wrote Gillian that haiku
1362
01:08:22,446 --> 01:08:23,925
doesn't exist anymore.
1363
01:08:23,969 --> 01:08:26,928
Fine. I get it.
He's a jerk, and it's my fault.
1364
01:08:26,972 --> 01:08:27,929
Can we go now?
1365
01:08:27,973 --> 01:08:29,540
And don't forget,
1366
01:08:29,583 --> 01:08:32,978
on Friday, Joe and I are gonna
be down at the candy bar
1367
01:08:33,021 --> 01:08:35,981
to judge their annual
wet t-shirt contest.
1368
01:08:36,024 --> 01:08:37,548
Boo-yeah!
1369
01:08:37,591 --> 01:08:38,810
Now, remember, girls...
1370
01:08:40,507 --> 01:08:43,728
Well, it just makes me laugh.
1371
01:08:43,771 --> 01:08:45,947
Let's see
that crack in your rack.
1372
01:08:45,991 --> 01:08:47,297
♪ Jug city ♪
1373
01:08:47,340 --> 01:08:49,125
♪ jug, jug city ♪
1374
01:08:49,168 --> 01:08:52,432
Just think... you could've
saved the world from that guy.
1375
01:08:52,476 --> 01:08:53,999
You made your point.
1376
01:08:54,042 --> 01:08:57,089
I should've helped Tim
with that stupid haiku.
1377
01:08:57,133 --> 01:08:58,569
Happy?
1378
01:08:58,612 --> 01:09:00,701
It's not about
helping him with the haiku.
1379
01:09:00,745 --> 01:09:03,965
It's about how you
view the world.
1380
01:09:04,009 --> 01:09:05,445
It's about you.
1381
01:09:05,489 --> 01:09:06,533
Me?
1382
01:09:06,577 --> 01:09:07,752
Yes.
1383
01:09:07,795 --> 01:09:11,408
Life is not a radio show.
1384
01:09:11,451 --> 01:09:14,933
You got to stop listening
to your own advice, honey.
1385
01:09:14,976 --> 01:09:16,674
You took one look at Tim,
1386
01:09:16,717 --> 01:09:19,546
and you decided
that you knew who he was.
1387
01:09:19,590 --> 01:09:21,461
Just like you did with Matt.
1388
01:09:21,505 --> 01:09:25,726
You can't judge a man
with a checklist, ally.
1389
01:09:25,770 --> 01:09:29,469
And you certainly
can't marry one that way.
1390
01:09:37,477 --> 01:09:41,394
Ooh, pretty juicy.
1391
01:09:41,438 --> 01:09:44,702
"Love guru and Dawson heir
split"?
1392
01:09:44,745 --> 01:09:45,746
Mm-hmm.
1393
01:09:45,790 --> 01:09:47,095
Told you it was juicy.
1394
01:09:52,971 --> 01:09:54,190
I don't understand.
1395
01:09:54,233 --> 01:09:56,322
Why did Matt and I
get a divorce?
1396
01:09:56,366 --> 01:09:59,369
Because you got married
for all the wrong reasons.
1397
01:10:02,720 --> 01:10:04,025
Okay, here he comes.
1398
01:10:04,069 --> 01:10:05,810
- Okay.
- Okay, here we go.
1399
01:10:05,853 --> 01:10:08,247
Is this about our divorce?
1400
01:10:08,291 --> 01:10:12,208
Yes.
Ally, it's all about you.
1401
01:10:12,251 --> 01:10:14,558
Well, I was just asking.
1402
01:10:14,601 --> 01:10:17,125
Mr. Dawson, do you feel
you were given a fair trial?
1403
01:10:17,169 --> 01:10:18,779
What do you think
of the verdict?
1404
01:10:18,823 --> 01:10:19,780
Verdict?
1405
01:10:19,824 --> 01:10:21,695
W-What happened? Did he kill me?
1406
01:10:21,739 --> 01:10:23,784
No!
But he probably should've.
1407
01:10:23,828 --> 01:10:25,569
In your divorce settlement,
1408
01:10:25,612 --> 01:10:28,659
you took him for the house,
the cars, the bank accounts...
1409
01:10:28,702 --> 01:10:29,790
Even the shih tzu.
1410
01:10:29,834 --> 01:10:31,052
Shih tzu?
1411
01:10:32,489 --> 01:10:34,491
Are you happy
with your legal team?
1412
01:10:34,534 --> 01:10:35,970
Do you still love Allison?
1413
01:10:36,014 --> 01:10:37,276
Are you going to appeal?
1414
01:10:37,320 --> 01:10:38,756
Are you guilty as charged?
1415
01:10:38,799 --> 01:10:41,062
I'm afraid
I've lost my moral compass.
1416
01:10:41,106 --> 01:10:42,629
Maybe it was stolen from me.
1417
01:10:42,673 --> 01:10:44,414
I'm not sure anymore. Excuse me.
1418
01:10:44,457 --> 01:10:46,546
This is the end
of a dark episode
1419
01:10:46,590 --> 01:10:49,767
in the history of one of
Seattle's pre-eminent families.
1420
01:10:49,810 --> 01:10:51,595
Today, Matt Dawson was convicted
1421
01:10:51,638 --> 01:10:54,119
on S.E.C. Violations
and corporate fraud.
1422
01:10:54,162 --> 01:10:56,730
He was sentenced to 22 years
in a federal prison.
1423
01:10:56,774 --> 01:10:58,906
22 years?!
1424
01:11:00,734 --> 01:11:03,215
Don't worry, honey.
1425
01:11:03,259 --> 01:11:05,696
His sentence gets reduced
for good behavior.
1426
01:11:05,739 --> 01:11:07,915
He's only gonna serve
eight years.
1427
01:11:07,959 --> 01:11:10,527
Dawson's life
began to spiral out of control
1428
01:11:10,570 --> 01:11:12,920
when he and wife
radio host ally Simms
1429
01:11:12,964 --> 01:11:14,400
split in a bitter divorce.
1430
01:11:14,444 --> 01:11:16,489
In this case,
the vagaries of love
1431
01:11:16,533 --> 01:11:19,623
led Dawson out of the penthouse
and into the big house.
1432
01:11:19,666 --> 01:11:22,887
This is Joey Calhoun reporting
live outside the courtroom.
1433
01:11:22,930 --> 01:11:24,062
Back to you, Susan.
1434
01:11:36,596 --> 01:11:38,468
That's her. Let's go.
1435
01:11:38,511 --> 01:11:39,991
Let's see
what she's got to say about it.
1436
01:11:40,034 --> 01:11:42,733
- Ms. Simms!
- Ms. Simms!
1437
01:11:42,776 --> 01:11:44,212
Ms. Simms,
do you have any comment
1438
01:11:44,256 --> 01:11:45,823
on your ex-husband's conviction?
1439
01:11:47,694 --> 01:11:50,610
He told me
if I took him for everything,
1440
01:11:50,654 --> 01:11:52,699
that he
would be financially ruined
1441
01:11:52,743 --> 01:11:54,919
and would have to
go on a crime spree.
1442
01:11:54,962 --> 01:11:56,268
I thought he was kidding.
1443
01:11:56,312 --> 01:11:59,750
And the Oscar goes to...
1444
01:11:59,793 --> 01:12:03,319
What a bitch.
1445
01:12:11,631 --> 01:12:15,113
If this were the present,
I'd sue.
1446
01:12:16,941 --> 01:12:19,204
What idiot mopped these floors?
1447
01:12:19,247 --> 01:12:21,249
They're soaking wet.
1448
01:12:25,645 --> 01:12:27,734
Somebody
ought to fire that guy.
1449
01:12:27,778 --> 01:12:29,127
Hm. They will.
1450
01:12:29,170 --> 01:12:31,564
The irony is,
when you were married,
1451
01:12:31,608 --> 01:12:35,220
you always complained he never
cleaned up after himself.
1452
01:12:36,613 --> 01:12:38,092
Matt?
1453
01:12:38,136 --> 01:12:39,877
Mm-hmm.
1454
01:12:41,182 --> 01:12:43,184
I don't understand.
1455
01:12:43,228 --> 01:12:45,317
He used to work here.
1456
01:12:45,361 --> 01:12:48,189
His family owns this building.
1457
01:12:48,233 --> 01:12:51,062
His family cut him loose
when he was convicted.
1458
01:12:51,105 --> 01:12:52,846
So when Matt got out of prison,
1459
01:12:52,890 --> 01:12:55,109
this was the only job
he could find.
1460
01:12:55,153 --> 01:12:58,330
His old partners
felt sorry for him.
1461
01:12:58,374 --> 01:13:01,725
The only thing
he cares about is music,
1462
01:13:01,768 --> 01:13:05,816
and the years he wasted
not doing what he loved.
1463
01:13:05,859 --> 01:13:08,253
This is terrible.
I feel so wicked.
1464
01:13:08,296 --> 01:13:10,908
Well, that's a step
in the right direction.
1465
01:13:10,951 --> 01:13:12,779
But don't worry.
He won't be here for long.
1466
01:13:12,823 --> 01:13:14,738
- He won't?
- No.
1467
01:13:14,781 --> 01:13:18,698
He'll be fired for showing up
drunk one too many times.
1468
01:13:18,742 --> 01:13:21,484
By Christmas,
he'll be out of a job.
1469
01:13:21,527 --> 01:13:24,574
By Valentine's day...
Ckkk!
1470
01:13:24,617 --> 01:13:26,010
He'll be homeless.
1471
01:13:30,493 --> 01:13:34,671
Wha... what are we doing
back at Matt's place?
1472
01:13:34,714 --> 01:13:36,063
This is your place now.
1473
01:13:36,107 --> 01:13:38,065
Another perk
of the divorce settlement.
1474
01:13:38,109 --> 01:13:40,677
It's where you bring
all your boys du jour.
1475
01:13:40,720 --> 01:13:42,330
Well, what's that
supposed to mean?
1476
01:13:42,374 --> 01:13:43,723
You sexual conquests.
1477
01:13:44,942 --> 01:13:46,813
Some of them were barely legal.
1478
01:13:46,857 --> 01:13:48,815
Well, how old am I?
1479
01:13:48,859 --> 01:13:50,338
Getting up there.
1480
01:13:50,382 --> 01:13:51,427
Mid-50s.
1481
01:13:51,470 --> 01:13:53,472
But you look fabulous, darling.
1482
01:13:53,516 --> 01:13:56,867
Husband number three
was a plastic surgeon.
1483
01:14:02,786 --> 01:14:05,876
Oh, my god!
I'm off the bra chart.
1484
01:14:05,919 --> 01:14:10,228
Honey,
you've been pinched, prodded,
1485
01:14:10,271 --> 01:14:13,927
and pumped
to within an inch of your life.
1486
01:14:13,971 --> 01:14:15,233
But you'd be happy to know
1487
01:14:15,276 --> 01:14:16,800
that all of your husbands
were loaded,
1488
01:14:16,843 --> 01:14:18,758
had tons of ambition,
looked good in a suit,
1489
01:14:18,802 --> 01:14:20,847
drove great cars.
1490
01:14:20,891 --> 01:14:22,806
Sound familiar?
1491
01:14:22,849 --> 01:14:25,286
I'm so shallow.
1492
01:14:25,330 --> 01:14:26,244
Bingo.
1493
01:14:29,552 --> 01:14:32,293
Mm. Baby, more bubbly?
1494
01:14:32,337 --> 01:14:35,383
Mmm, bring it on, kitten.
1495
01:14:36,994 --> 01:14:40,301
Oh, my god.
1496
01:14:40,345 --> 01:14:41,694
I know that voice.
1497
01:14:41,738 --> 01:14:43,087
You should.
1498
01:14:43,130 --> 01:14:45,742
You hear him every morning
at 5:00 A.M.
1499
01:14:45,785 --> 01:14:46,786
Oh, my god!
1500
01:14:46,830 --> 01:14:50,311
This is my worst nightmare!
1501
01:14:50,355 --> 01:14:53,227
I just took another Viagra,
darling,
1502
01:14:53,271 --> 01:14:57,101
so, uh, give me a few minutes to
get little Joe up and running.
1503
01:14:57,144 --> 01:14:58,668
Oh, yeah!
1504
01:14:58,711 --> 01:15:04,412
♪ It's Valentine's day with my baby ♪
1505
01:15:04,456 --> 01:15:06,023
♪ just me and my baby ♪
1506
01:15:06,066 --> 01:15:07,459
Oh.
1507
01:15:07,503 --> 01:15:11,158
♪ So, cupid, draw back your bow ♪
1508
01:15:11,202 --> 01:15:14,292
♪ and let it go at papa Joe ♪
1509
01:15:14,335 --> 01:15:15,293
Mm.
1510
01:15:17,730 --> 01:15:19,863
Let's make a Valentine's toast,
shall we?
1511
01:15:19,906 --> 01:15:20,864
Mm.
1512
01:15:20,907 --> 01:15:22,039
To you...
1513
01:15:22,082 --> 01:15:23,083
Mm-hmm.
1514
01:15:23,127 --> 01:15:24,432
...to me...
1515
01:15:25,869 --> 01:15:28,262
...and little blue pills.
1516
01:15:30,830 --> 01:15:32,223
Ah, la, la, la, la.
1517
01:15:32,266 --> 01:15:34,399
Mm.
Mm, sippy sips.
1518
01:15:34,442 --> 01:15:35,618
Mm! Mm! Mm!
1519
01:15:35,661 --> 01:15:37,968
Mm, mm, mm, mm, mm, mm, mm, mm!
1520
01:15:38,011 --> 01:15:39,012
Oh!
1521
01:15:39,056 --> 01:15:40,536
Oh, baby!
1522
01:15:40,579 --> 01:15:43,190
I loathe Joe Biggs.
How can I sink to this?
1523
01:15:43,234 --> 01:15:45,932
It's a fine line
between love and hate.
1524
01:15:45,976 --> 01:15:48,021
That and your liquor-addled mind
1525
01:15:48,065 --> 01:15:51,372
and propped-up libido
finally got the best of you.
1526
01:15:51,416 --> 01:15:52,591
What shall we do?
1527
01:15:52,635 --> 01:15:54,593
Even Joe started to look good.
1528
01:15:54,637 --> 01:15:55,986
I can't look.
1529
01:15:57,596 --> 01:15:59,685
Trust me, it gets worse.
1530
01:16:08,128 --> 01:16:11,088
Oh, is that the right spot,
baby?
1531
01:16:13,656 --> 01:16:16,397
What? What? Whoa!
1532
01:16:18,486 --> 01:16:22,969
Baby? Oh, baby?
1533
01:16:23,013 --> 01:16:24,667
Uh, okay. Hold on. Hold on.
1534
01:16:24,710 --> 01:16:26,930
One. Come on. Two.
1535
01:16:26,973 --> 01:16:29,846
Come on, baby. Stick with me.
Oh, god.
1536
01:16:29,889 --> 01:16:31,587
I die in Joe Biggs' arms?
1537
01:16:31,630 --> 01:16:32,892
Yep.
1538
01:16:32,936 --> 01:16:34,981
Late-night binges
and Viagra-driven sex
1539
01:16:35,025 --> 01:16:36,722
finally catch up with you.
1540
01:16:36,766 --> 01:16:38,985
Get me out of here.
1541
01:16:40,900 --> 01:16:43,076
Just one more stop.
1542
01:16:43,120 --> 01:16:47,211
But I got to warn you,
it's a downer.
1543
01:16:55,349 --> 01:16:56,524
"Love stinks"?
1544
01:16:56,568 --> 01:16:57,961
Mm-hmm.
1545
01:16:58,004 --> 01:17:00,528
Well, why does it say that
on my gravestone?
1546
01:17:00,572 --> 01:17:02,182
Oh, I forgot to tell you.
1547
01:17:02,226 --> 01:17:03,749
In your later years,
1548
01:17:03,793 --> 01:17:05,882
you wrote a bitter novel
about the vagaries of love.
1549
01:17:05,925 --> 01:17:07,666
It was a best seller.
1550
01:17:07,710 --> 01:17:09,407
Great.
1551
01:17:09,450 --> 01:17:12,976
Well, the good news is that
you had a lovely funeral, honey.
1552
01:17:13,019 --> 01:17:15,674
Most of your ex-husbands
dutifully attended.
1553
01:17:15,718 --> 01:17:18,459
That's nice.
1554
01:17:18,503 --> 01:17:19,460
Mm.
1555
01:17:19,504 --> 01:17:21,419
Well, the bad news...
1556
01:17:21,462 --> 01:17:27,033
Is that you and I are the first
ones to visit your grave since.
1557
01:17:27,077 --> 01:17:30,558
Are you saying
nobody cares about me?
1558
01:17:31,864 --> 01:17:34,301
Nobody loves you, ally.
1559
01:17:34,345 --> 01:17:37,261
Night-night.
1560
01:17:37,304 --> 01:17:41,569
Jackie! Jackie!
1561
01:17:41,613 --> 01:17:45,617
Please don't tell me
that I'm dead!
1562
01:17:45,661 --> 01:17:47,445
Jackie!
1563
01:17:53,277 --> 01:17:54,670
I'm alive. I'm alive.
1564
01:18:01,459 --> 01:18:02,852
Lisa, what are you doing here?
1565
01:18:02,895 --> 01:18:04,462
What do you mean,
what am I doing here?
1566
01:18:04,505 --> 01:18:06,029
You're getting married
in two hours.
1567
01:18:06,072 --> 01:18:07,900
Please don't tell me
you're just getting up.
1568
01:18:07,944 --> 01:18:11,730
Okay, I won't. But I did.
1569
01:18:11,774 --> 01:18:13,253
I don't believe this.
1570
01:18:13,297 --> 01:18:14,733
Well, just be thankful
I'm not 50 years old
1571
01:18:14,777 --> 01:18:15,908
and making out with Joe Biggs.
1572
01:18:15,952 --> 01:18:18,345
What?
1573
01:18:18,389 --> 01:18:19,695
Never mind.
1574
01:18:19,738 --> 01:18:20,913
Okay, will you please
just let me in
1575
01:18:20,957 --> 01:18:22,219
and then get in the shower?
1576
01:18:22,262 --> 01:18:24,612
No. Wait.
I-I have a better idea.
1577
01:18:26,832 --> 01:18:28,312
Ally, are you gonna let me in?!
1578
01:18:28,355 --> 01:18:30,575
Uh, hold on.
1579
01:18:30,618 --> 01:18:32,403
I'll be with you in one second.
1580
01:18:44,197 --> 01:18:45,677
Okay, here.
1581
01:18:45,721 --> 01:18:48,201
Go to that address
1582
01:18:48,245 --> 01:18:49,986
and make the guy who answers
as handsome as humanly possible
1583
01:18:50,029 --> 01:18:52,205
no matter what he says.
1584
01:18:52,249 --> 01:18:54,642
Then put him in a tux
and bring him to the wedding,
1585
01:18:54,686 --> 01:18:56,601
and...
And don't take no for an answer.
1586
01:18:56,644 --> 01:18:57,689
Got it?
Got it.
1587
01:18:57,733 --> 01:18:58,995
But what about you?
1588
01:18:59,038 --> 01:19:02,607
I have a guy
to see about a thing.
1589
01:19:05,305 --> 01:19:09,179
Saint Mark's, pill hill. Hurry.
1590
01:19:27,675 --> 01:19:30,069
Matt!
Matt, Matt, Matt!
1591
01:19:30,113 --> 01:19:32,419
I... I don't
want you to go to prison.
1592
01:19:32,463 --> 01:19:34,813
And I don't want you
to be homeless.
1593
01:19:34,857 --> 01:19:38,251
And I don't want
to sleep with Joe Biggs.
1594
01:19:38,295 --> 01:19:41,646
Ally, what's wrong?
Where's your dress?
1595
01:19:41,689 --> 01:19:45,128
I feel like I've lived
a lifetime in the last 24 hours.
1596
01:19:45,171 --> 01:19:47,739
It's okay.
It's okay, sweetie.
1597
01:19:47,783 --> 01:19:51,047
Everybody gets a little...
Nervous before they get married.
1598
01:19:51,090 --> 01:19:53,484
Matt, we can't get married.
1599
01:19:53,527 --> 01:19:54,877
Oh.
1600
01:19:54,920 --> 01:19:57,923
Uh... you know what?
1601
01:19:57,967 --> 01:20:00,012
I'm just gonna be outside.
1602
01:20:00,056 --> 01:20:01,100
Yeah.
1603
01:20:03,102 --> 01:20:05,409
What do you mean we can't get
married? Why not?
1604
01:20:05,452 --> 01:20:07,846
Jackie said it would be
the biggest mistake of my life.
1605
01:20:07,890 --> 01:20:08,847
Whoa, whoa, whoa.
1606
01:20:08,891 --> 01:20:09,979
Just slow down for a second.
1607
01:20:10,022 --> 01:20:11,719
Who's Jackie? Your therapist?
1608
01:20:11,763 --> 01:20:14,331
Sort of.
1609
01:20:14,374 --> 01:20:16,115
I'm confused.
1610
01:20:16,159 --> 01:20:17,856
Me too!
1611
01:20:17,900 --> 01:20:20,511
Matt,
I can't find ally anywhere.
1612
01:20:20,554 --> 01:20:22,861
Mom, just give us a sec,
will you?
1613
01:20:22,905 --> 01:20:24,254
Oh.
1614
01:20:29,346 --> 01:20:30,782
Before you say anything else,
1615
01:20:30,826 --> 01:20:32,915
there's something
that I have to tell you.
1616
01:20:32,958 --> 01:20:35,526
Something that I should've
told you a long time ago.
1617
01:20:35,569 --> 01:20:37,397
I just hope
that you can forgive me
1618
01:20:37,441 --> 01:20:38,877
for not being honest with you.
1619
01:20:38,921 --> 01:20:41,314
Okay.
1620
01:20:41,358 --> 01:20:44,752
The only thing in the entire
world that I love,
1621
01:20:44,796 --> 01:20:46,319
aside from you, is...
1622
01:20:46,363 --> 01:20:47,886
Music.
1623
01:20:47,930 --> 01:20:50,323
Yeah, w...
How did you know that?
1624
01:20:50,367 --> 01:20:51,629
Did Dez tell you?
1625
01:20:51,672 --> 01:20:53,718
No.
1626
01:20:53,761 --> 01:20:55,502
I, uh...
1627
01:20:55,546 --> 01:20:57,330
I saw you.
I was there last night.
1628
01:20:57,374 --> 01:20:59,593
Um...
1629
01:20:59,637 --> 01:21:02,553
It was like I was seeing
somebody else, somebody new.
1630
01:21:02,596 --> 01:21:03,554
There's more.
1631
01:21:03,597 --> 01:21:05,077
I want to quit the firm.
1632
01:21:05,121 --> 01:21:07,340
I want to play music
for a living.
1633
01:21:07,384 --> 01:21:11,475
And I think I want
to get to know that person,
1634
01:21:11,518 --> 01:21:14,173
because I think I might
be in love with that person.
1635
01:21:14,217 --> 01:21:16,872
Really?
1636
01:21:23,052 --> 01:21:24,401
Okay.
1637
01:21:24,444 --> 01:21:26,272
If that's what you want.
1638
01:21:26,316 --> 01:21:29,275
Okay.
1639
01:21:29,319 --> 01:21:32,278
I guess we should probably
go tell our guests.
1640
01:21:48,512 --> 01:21:50,470
- Oh, there she is.
- Oh, here we go.
1641
01:21:50,514 --> 01:21:52,516
- Oh.
- She's wearing jeans.
1642
01:22:00,611 --> 01:22:02,004
What is going on?
1643
01:22:09,663 --> 01:22:14,451
Uh, everyone, um...
1644
01:22:14,494 --> 01:22:16,932
Matt and I...
1645
01:22:18,977 --> 01:22:23,416
Matt and I...
1646
01:22:23,460 --> 01:22:24,678
M-Matt and I...
1647
01:22:24,722 --> 01:22:26,028
We're not getting married
today.
1648
01:22:27,203 --> 01:22:29,379
What?
1649
01:22:29,422 --> 01:22:32,251
But it's... it's not
because I don't love him.
1650
01:22:32,295 --> 01:22:35,994
I do.
1651
01:22:36,038 --> 01:22:38,823
I love him more than I thought
I could ever love anybody.
1652
01:22:38,866 --> 01:22:40,172
Oh, my goodness.
1653
01:22:40,216 --> 01:22:41,739
But I...
1654
01:22:41,782 --> 01:22:44,176
Then why the heck
aren't you getting married?
1655
01:22:50,487 --> 01:22:51,923
Do you love him?
1656
01:22:51,967 --> 01:22:54,491
Yes, I love him.
1657
01:22:54,534 --> 01:22:55,883
Who is she talking to?
1658
01:22:55,927 --> 01:22:57,233
I think she's lost it.
1659
01:22:57,276 --> 01:23:00,758
Do you love him
for all the right reasons?
1660
01:23:03,630 --> 01:23:06,938
I do.
1661
01:23:10,507 --> 01:23:12,030
Then what's the hold-up?
1662
01:23:12,074 --> 01:23:14,554
Hey, I was just
over at the reception,
1663
01:23:14,598 --> 01:23:16,295
and I got to tell you, girl,
1664
01:23:16,339 --> 01:23:21,648
those ice sculptures
are already half-melted.
1665
01:23:21,692 --> 01:23:25,000
You're right.
1666
01:23:25,043 --> 01:23:27,872
I'm ready.
1667
01:23:27,915 --> 01:23:30,266
For all the right reasons.
1668
01:23:30,309 --> 01:23:34,313
Matt, will you marry me?
1669
01:23:36,272 --> 01:23:37,925
In a heartbeat.
1670
01:23:53,332 --> 01:23:54,899
Dearly beloved,
1671
01:23:54,942 --> 01:23:57,206
we're gathered together here
in the sight of god,
1672
01:23:57,249 --> 01:23:59,512
and in the face
of this congregation,
1673
01:23:59,556 --> 01:24:05,040
to join together this man and
this woman in holy matrimony.
1674
01:24:05,083 --> 01:24:07,781
Look at that.
1675
01:24:23,884 --> 01:24:25,756
Hey, come on, man.
1676
01:24:25,799 --> 01:24:28,715
Are you okay?
1677
01:24:28,759 --> 01:24:30,674
Yeah.
1678
01:24:30,717 --> 01:24:32,371
Enchanté.
1679
01:24:32,415 --> 01:24:34,069
Hi. Paul.
1680
01:24:34,112 --> 01:24:37,420
Would you like to dance?
1681
01:24:37,463 --> 01:24:39,117
Uh, yeah.
1682
01:24:39,161 --> 01:24:41,206
Come on.
1683
01:24:46,690 --> 01:24:48,692
Hi. I'm Ben.
1684
01:25:02,967 --> 01:25:04,577
"You make my heart float.
1685
01:25:04,621 --> 01:25:10,670
The sweetness that is your eyes,
I long from afar."
1686
01:25:12,455 --> 01:25:14,152
Aww!
1687
01:25:14,196 --> 01:25:16,676
Oh, my god.
1688
01:25:16,720 --> 01:25:19,418
You are freaking gorgeous.
1689
01:26:08,815 --> 01:26:12,210
So, love finally
spoke to ally Simms
1690
01:26:12,254 --> 01:26:15,648
with a little help
from yours truly.
1691
01:26:15,692 --> 01:26:19,565
Matt and ally
had their Valentine wedding,
1692
01:26:19,609 --> 01:26:21,567
tennis shoes and all.
1693
01:26:21,611 --> 01:26:26,442
But they did something
even better.
1694
01:26:26,485 --> 01:26:28,487
They fell in love.
1695
01:26:51,728 --> 01:26:54,034
Ally! I got it!
1696
01:26:56,254 --> 01:26:57,647
I love you, honey.
1697
01:27:04,436 --> 01:27:07,570
Ooh!
1698
01:27:20,670 --> 01:27:23,977
Everything all right?
1699
01:27:24,021 --> 01:27:25,979
Never been better.
1700
01:27:26,023 --> 01:27:28,808
Happy Valentine's day, wife.
1701
01:27:30,332 --> 01:27:32,377
I love you, husband.
1702
01:27:32,421 --> 01:27:36,686
And that's the "l" word
with a capital "l."
1703
01:27:49,220 --> 01:27:51,962
♪ Tired of going
through this thing ♪
1704
01:27:52,005 --> 01:27:56,662
♪ every night I'm waiting
for the phone to ring ♪
1705
01:27:56,706 --> 01:28:00,362
♪ it's weighin' on my mind
the things you would do ♪
1706
01:28:00,405 --> 01:28:05,062
♪ now I'm looking for
another to get over you ♪
1707
01:28:05,105 --> 01:28:08,631
♪ don't wanna worry,
don't wanna care ♪
1708
01:28:08,674 --> 01:28:12,765
♪ just bring me a lover
who will be there ♪
1709
01:28:12,809 --> 01:28:15,899
♪ love, want love it's
what I'm thinkin' of ♪
1710
01:28:15,942 --> 01:28:19,598
♪ playin' undercover in the
sweet September rain ♪
1711
01:28:19,642 --> 01:28:21,252
♪ 'cause I want love ♪
1712
01:28:21,296 --> 01:28:23,646
♪ can't stop, can't get enough ♪
1713
01:28:23,689 --> 01:28:27,432
♪ think about the love and
I forget about the pain ♪
1714
01:28:27,476 --> 01:28:29,347
♪ the painful love ♪
1715
01:28:29,391 --> 01:28:31,480
♪ before I lose my mind ♪
1716
01:28:31,523 --> 01:28:33,264
♪ 'cause I want love ♪
1717
01:28:33,308 --> 01:28:35,701
♪ a love I got to find ♪
1718
01:28:35,745 --> 01:28:37,442
♪ I need love ♪
1719
01:28:37,486 --> 01:28:39,314
♪ in the Nick of time ♪
1720
01:28:39,357 --> 01:28:41,228
♪ sweet, sweet love ♪
1721
01:28:41,272 --> 01:28:43,883
♪ love is on my mind ♪
1722
01:28:43,927 --> 01:28:45,537
♪ love ♪
1723
01:28:45,581 --> 01:28:48,975
♪ sometimes I wonder
how I stayed so long ♪
1724
01:28:49,019 --> 01:28:52,936
♪ I never listen to me
even when I'm wrong ♪
1725
01:28:52,979 --> 01:28:53,937
♪ yeah ♪
1726
01:28:53,980 --> 01:28:55,808
♪ I always had a doubt ♪
1727
01:28:55,852 --> 01:28:57,419
♪ you never had a chance ♪
1728
01:28:57,462 --> 01:28:58,898
♪ I just keep dreamin' 'bout ♪
1729
01:28:58,942 --> 01:29:01,901
♪ a journey of
continuous romance ♪
1730
01:29:01,945 --> 01:29:03,773
♪ I know it's not the answer ♪
1731
01:29:03,816 --> 01:29:05,818
♪ I know it isn't right ♪
1732
01:29:05,862 --> 01:29:10,170
♪ this little situation
keeps me up all night ♪
1733
01:29:10,214 --> 01:29:13,478
♪ don't wanna worry,
don't wanna care ♪
1734
01:29:13,522 --> 01:29:17,613
♪ just bring me a lover
who will be there ♪
1735
01:29:17,656 --> 01:29:20,659
♪ love, I want love, it's
what I'm thinkin' of ♪
1736
01:29:20,703 --> 01:29:24,620
♪ playin' undercover in the
sweet September rain ♪
1737
01:29:24,663 --> 01:29:26,143
♪ 'cause I want love ♪
1738
01:29:26,186 --> 01:29:28,667
♪ can't stop, can't get enough ♪
1739
01:29:28,711 --> 01:29:32,367
♪ think about the love, and
I forget about the pain ♪
1740
01:29:32,410 --> 01:29:34,412
♪ the painful love ♪
1741
01:29:34,456 --> 01:29:36,414
♪ before I lose my mind ♪
1742
01:29:36,458 --> 01:29:38,329
♪ 'cause I want love ♪
1743
01:29:38,373 --> 01:29:40,636
♪ a love I got to find ♪
1744
01:29:40,679 --> 01:29:42,420
♪ I need love ♪
1745
01:29:42,464 --> 01:29:44,988
♪ love is on my mind ♪
1746
01:29:45,031 --> 01:29:47,033
♪ love ♪
121621
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.