Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:06,219
All kind of crimes, especially sexual crimes
have dramatically increased in recent years.
2
00:00:06,220 --> 00:00:09,972
What may be the cause? Is it a disease
of our saturated economic wealth?
3
00:00:09,973 --> 00:00:11,177
An internationally known psychiatrist says:
4
00:00:11,178 --> 00:00:12,999
"It is probably the inability of our generation...
5
00:00:13,000 --> 00:00:17,332
...to fulfill the inner need of
MANKIND for true and internal LOVE.
6
00:00:17,333 --> 00:00:23,362
Unfortunate are those who, in their youth, didn't
get the LOVE of a mother, a father or of a friend.
7
00:00:23,397 --> 00:00:26,063
Because a mental aberration,
also in a sexual way, can develop.
8
00:00:26,064 --> 00:00:28,296
These people are a danger
for their ENVIRONMENT.
9
00:00:28,297 --> 00:00:31,117
Often a deadly danger
for our women and girls!
10
00:00:31,118 --> 00:00:35,535
But isn't this DANGER even supported through
the exaggerated emphasis of everything EROTIC,
11
00:00:35,536 --> 00:00:40,593
through an almost repulsive DISPLAY
of sexual excitment in daily LIFE? ..."
12
00:01:09,281 --> 00:01:12,568
TORMENT OF THE FLESH
13
00:03:12,480 --> 00:03:14,825
Mysterious murder of a girl!
No traces of the killer
14
00:03:49,472 --> 00:03:52,275
Another sex crime!
Dancer raped and killed!
15
00:04:03,830 --> 00:04:05,675
STATE OPERA
Ballet School
16
00:04:08,079 --> 00:04:13,323
And 5, and 6, and 7, and 8...
17
00:04:15,197 --> 00:04:21,453
And 1, and 2, and 3...
18
00:05:04,689 --> 00:05:07,867
- ...and slowly up.
Thank you.
19
00:05:08,509 --> 00:05:11,294
In the center please.
Everyone in line.
20
00:05:21,004 --> 00:05:25,152
Thank you ladies. The next session is
on Friday at 10:00 AM. Please be on time.
21
00:05:25,153 --> 00:05:26,861
Good-bye!
22
00:05:39,320 --> 00:05:42,171
- Oh, the water is so cold!
- Only for the sauna you get warm water.
23
00:05:44,638 --> 00:05:46,723
She really strained us today.
I'm totally beat.
24
00:05:46,724 --> 00:05:50,159
- Maybe you should go to bed early then.
- Of course Eva is coming in last.
25
00:05:58,466 --> 00:06:01,549
Who was the guy who
picked you up yesterday?
26
00:06:01,550 --> 00:06:04,138
Probably her wannabe
playboy from the factory.
27
00:06:08,071 --> 00:06:11,382
???????
28
00:06:11,383 --> 00:06:15,003
- Give me the soap.
- Just a second.
29
00:06:19,856 --> 00:06:21,934
Hurry up guys.
I'm starving.
30
00:06:35,729 --> 00:06:38,084
- Hurry up Eva!
- Yes. I'll be with you in a moment.
31
00:07:15,741 --> 00:07:18,267
12:45 PM already.
Today Eva takes forever again.
32
00:07:18,268 --> 00:07:19,951
You should be used to it by now.
33
00:07:20,386 --> 00:07:25,000
- Yes, please? Just a moment. - I'll connect you.
- Have you read this? - Yes. Another afternoon show.
34
00:07:42,730 --> 00:07:43,833
Good-bye!
35
00:07:44,778 --> 00:07:47,832
What an arrogant guy.
Can't even say good-bye.
36
00:07:51,366 --> 00:07:53,052
Ugh, now it started to rain.
37
00:07:59,979 --> 00:08:03,546
So you didn't notice that the
defendant was totally wet?
38
00:08:03,547 --> 00:08:06,280
No Mr. President.
It was raining heavily.
39
00:08:06,281 --> 00:08:11,306
But according to the police investigation
it only started to rain after the time of the offense.
40
00:08:12,058 --> 00:08:14,002
Unfortunately I don't remember.
41
00:08:14,003 --> 00:08:19,915
Mr. President may I comment on something.
And I want it to be on the record.
42
00:08:20,432 --> 00:08:23,010
The witness has clearly proofen that...
43
00:08:23,011 --> 00:08:30,273
...through his negligence anyone
could come and go as they please.
44
00:08:30,274 --> 00:08:32,789
This is only secondary for this trial.
45
00:08:32,790 --> 00:08:36,801
The gathering of evidence will clearly show
that it was a case of premeditated murder.
46
00:08:36,802 --> 00:08:41,497
Planned and executed by Alexander Jablonsky.
A relentless and perverted sex killer.
47
00:08:41,498 --> 00:08:45,693
It's the duty of this court to protect our
women and daughters from people like him.
48
00:08:45,694 --> 00:08:49,157
Objection! The prosecutor
is trying to influence the jury.
49
00:08:49,158 --> 00:08:52,416
Objection allowed. I ask both
parties for more objectiveness.
50
00:08:52,974 --> 00:08:57,434
Ladies and gentlemen of the jury. Please don't
be deceived by the prosecutor's statement.
51
00:08:58,065 --> 00:09:02,047
I want to refer to the psychological
expertise of Dr. Baumgarten.
52
00:09:02,676 --> 00:09:05,171
Whose statements are
beyond any doubt of credibility.
53
00:09:05,172 --> 00:09:07,641
Not even from the prosecutor!
54
00:09:10,059 --> 00:09:13,055
I'm quoting : A disastrous childhood.
55
00:09:13,056 --> 00:09:17,877
Ignored by his father and cast out by his mother
because of his repulsive outer appearance.
56
00:09:17,878 --> 00:09:21,355
For the same reason he was
shunned and ridiculed by his school mates.
57
00:09:21,356 --> 00:09:23,963
He was ridiculed by the girls.
58
00:09:24,623 --> 00:09:27,448
During puberty he developes complexes
of hatred against his environment.
59
00:09:27,643 --> 00:09:30,957
Especially against women
who are repulsed by his looks.
60
00:09:31,507 --> 00:09:33,490
Jablonsky is a vital man.
61
00:09:33,491 --> 00:09:40,146
For a while he can control his urges with
music and painting, which he has a talent for.
62
00:09:40,147 --> 00:09:45,376
On the height of his success his self-control deminishes
and he is again faced with his biggest problem.
63
00:09:45,377 --> 00:09:51,290
The urgent need to be loved by a
woman and to find his recognition as a man.
64
00:09:51,291 --> 00:09:57,330
But dear honour, what is the idea of love
of a man who has never experienced it?
65
00:09:57,901 --> 00:10:01,080
What changes does a soul go
through if it has to fight against...
66
00:10:01,081 --> 00:10:05,329
...the paralyzing feeling of
solitude since early childhood?
67
00:10:05,330 --> 00:10:09,133
What feelings of aggression
and hatred awake in a man...
68
00:10:09,594 --> 00:10:11,781
...who tries to forget these...
69
00:10:11,782 --> 00:10:15,250
...unbearable tensions
with alcohol and drugs?
70
00:10:15,251 --> 00:10:19,695
This, ladies and gentlemen of the jury,
is the shattering picture of a human tragedy!
71
00:10:19,696 --> 00:10:21,738
A picture you should think of
when you will be judging my client.
72
00:10:22,321 --> 00:10:23,700
We are in the middle of the
gathering of evidence, solicitor.
73
00:10:23,701 --> 00:10:27,309
You will have enough time
for your final speech.
74
00:10:28,047 --> 00:10:33,533
Excuse me, all I want to add is that my
client has got psychiatric treatment since then.
75
00:10:33,534 --> 00:10:35,893
Yes, for the attempted
murder of his fiance.
76
00:10:35,894 --> 00:10:37,810
Who he found in bed
with a lover at a hotel.
77
00:10:37,811 --> 00:10:43,386
- Please, what if everyone...
- Gentlemen, order in the court!
78
00:10:44,902 --> 00:10:48,821
The next witness please.
Miss Isabelle Dubois!
79
00:10:53,150 --> 00:10:54,768
Miss Dubois!
80
00:11:09,553 --> 00:11:11,599
- Outragous.
- Please get into the witness stand.
81
00:11:20,277 --> 00:11:26,131
- Your name is Isabelle Dubois?
- Isabelle Antoinette Dubois.
82
00:11:26,166 --> 00:11:30,870
Isabelle Antoinette Dubois.
Add the second name to the records.
83
00:11:30,905 --> 00:11:36,337
You are 53 years old. Born in Lyon.
Divorced. And work as a barkeeper.
84
00:11:36,338 --> 00:11:38,905
And owner of the boutique Parisienne!
85
00:11:38,906 --> 00:11:41,450
Yes, the court is aware of this.
86
00:11:41,451 --> 00:11:46,856
And since your divorce
you live at Langestrasse 165?
87
00:11:47,541 --> 00:11:50,930
- Yes.
- Are you related with the defendant?
88
00:11:50,931 --> 00:11:55,255
Please! What do you think of me. No!
89
00:11:56,126 --> 00:11:58,465
Do you want to abstain from
the swearing in of the witness?
90
00:12:01,645 --> 00:12:08,803
Miss Dubois. The defendant Alexander Jablonsky
worked as piano player at your bar for 3 years.
91
00:12:08,804 --> 00:12:13,908
You could study his behaviour over the years.
Did you ever notice something suspicious?
92
00:12:15,497 --> 00:12:22,176
Not that I know of, no. He was a
very popular and good piano player.
93
00:12:37,760 --> 00:12:40,238
Good evening. Over there please.
94
00:12:56,530 --> 00:12:59,471
- Doesn't he play fantastic?
- That's Alexander Jablonsky.
95
00:12:59,472 --> 00:13:01,023
Years ago he was a famous piano player.
96
00:13:01,024 --> 00:13:02,462
I've never heard of him.
97
00:13:02,463 --> 00:13:05,736
Believe me. I saw his Chopin
concerts at the academy.
98
00:13:05,737 --> 00:13:09,371
- Oh.
- And apparently he was an excellent painter, too.
99
00:13:12,160 --> 00:13:14,721
And today he is a little
coffee house piano player.
100
00:13:15,395 --> 00:13:17,977
I wonder how he ended
up so down-and-out.
101
00:13:39,406 --> 00:13:45,287
You don't call it strange behaviour if
someone stares this obviously at the poster?
102
00:13:45,288 --> 00:13:46,884
No. Why?
103
00:13:46,885 --> 00:13:53,108
Us women want our sex appeal
to pierce the mens eyes.
104
00:13:53,350 --> 00:13:55,519
Witness, you have to answer the court!
105
00:13:56,075 --> 00:14:01,220
What I meant to say is that it's normal if
a man looks at a picture of a beautiful woman.
106
00:14:02,013 --> 00:14:04,915
Dear honour, ladies and gentleman.
Please keep in mind...
107
00:14:04,916 --> 00:14:11,566
...what psychological reactions a picture of
the female body, like this one, had to cause.
108
00:14:12,024 --> 00:14:17,419
Please, Mr. Solicitor. What do you
find so provocative about this picture?
109
00:14:17,420 --> 00:14:20,612
Dear witness I have to ask you
to refrain from this kind of comments.
110
00:14:20,613 --> 00:14:23,436
You also have to stay in the witness stand.
111
00:14:27,936 --> 00:14:31,743
- Solicitor, do you have any further
questions for the witness? - Yes.
112
00:14:32,545 --> 00:14:38,176
Miss Dubois, weren't you the organiser
of this luscious fashion show?
113
00:14:38,177 --> 00:14:43,195
-Why did you place the piano so
close to the catwalk on this day?
114
00:14:43,713 --> 00:14:47,827
Probably because of the
limited space, dear honour.
115
00:14:47,828 --> 00:14:52,538
- But is that even important?
- It is even very important.
116
00:14:52,539 --> 00:14:55,462
Because the reason
were the girls on the catwalk.
117
00:15:31,345 --> 00:15:34,072
This is our young and charming Liane.
118
00:15:35,199 --> 00:15:39,902
- "Oh La La" is the name of this model.
- That's Outrageous! They are still kids.
119
00:15:51,848 --> 00:15:55,424
Our charming Zsu Zsu is
showing you this corsage.
120
00:15:59,336 --> 00:16:03,130
And the racy Manon a great
piece of fabric a la parisienne.
121
00:16:08,530 --> 00:16:10,866
Just like this. Thank you.
122
00:16:21,557 --> 00:16:24,798
And now the highlight.
The star mannequin Doris.
123
00:16:24,799 --> 00:16:29,241
Charming and frivolous.
124
00:16:29,242 --> 00:16:30,740
Straight from Paris.
125
00:16:34,734 --> 00:16:39,072
Please, gentlemen from the press.
Doris is now available for you.
126
00:16:47,820 --> 00:16:49,853
Smile!
127
00:16:49,854 --> 00:16:52,179
More light on the breasts please.
128
00:16:53,387 --> 00:16:55,513
Over here and smile.
129
00:16:58,590 --> 00:17:00,014
Excellent. Thank you.
130
00:17:09,195 --> 00:17:11,716
Come over here Doris.
We make some more close ups.
131
00:17:12,901 --> 00:17:15,855
Yes, smile. That's a front cover.
132
00:17:17,805 --> 00:17:23,689
We gonan do that again.
Can't you do it a little bit more lascivous?
133
00:17:24,698 --> 00:17:25,894
Thanks.
134
00:17:45,500 --> 00:17:49,049
The flowers are probably from
the pianist for your extra show.
135
00:17:49,050 --> 00:17:51,787
No, they are probably from a fat rich guy.
136
00:17:53,078 --> 00:17:56,380
But the pianist...
Have you seen his eyes?
137
00:17:56,627 --> 00:18:01,460
- I dont know. He's a strange guy.
- You turned him on pretty good.
138
00:18:02,832 --> 00:18:06,411
Hurry up.
Bobby has lent me his new Porsche.
139
00:18:06,412 --> 00:18:08,370
Well, that's the way love goes.
140
00:18:13,486 --> 00:18:14,649
The roses.
141
00:18:16,251 --> 00:18:17,997
- Are you done?
- Yes.
142
00:20:07,522 --> 00:20:11,141
- She really seems to like you.
- I have seen her on pictures before.
143
00:21:22,736 --> 00:21:25,384
Have you seen the pianist
from the Moulin Rouge?
144
00:21:25,385 --> 00:21:27,716
He was staring at me the whole time.
It gave me the creeps.
145
00:21:27,717 --> 00:21:29,279
Ha, he is in love with you.
146
00:21:29,280 --> 00:21:30,898
He is probably a quiet one...
147
00:21:30,899 --> 00:21:35,020
...who writes letters and threatens
you not to report him to the police.
148
00:21:36,233 --> 00:21:39,332
Maybe he...
149
00:22:54,958 --> 00:22:57,073
Help!
150
00:22:57,074 --> 00:23:01,027
... the funniest thing about the
story was that she ...
151
00:23:17,525 --> 00:23:18,617
Help!
152
00:23:33,665 --> 00:23:37,310
Jade! Jade!
153
00:23:37,311 --> 00:23:38,708
Where the hell is she.
154
00:23:42,480 --> 00:23:44,937
Jade! She isn't there.
155
00:25:09,793 --> 00:25:13,101
Hello, you! Stop!
156
00:25:16,679 --> 00:25:19,370
Sir, you lost this belt here.
157
00:25:22,059 --> 00:25:26,589
From a girlfriend, huh?
Must have a wasp waist.
158
00:25:31,965 --> 00:25:36,893
And you didn't find it suspicious?
Despite the belt?
159
00:25:36,894 --> 00:25:39,503
No. How could I know that he...
160
00:25:39,504 --> 00:25:44,875
Couldn't you see any signs
of a fight on the defendant?
161
00:25:44,876 --> 00:25:47,530
No. I definitely had noticed that.
162
00:25:48,176 --> 00:25:51,301
- Mr. Prosecutor do you have any further questions?
- No.
163
00:25:52,584 --> 00:25:54,351
- And you Mr. Expert?
- Yes.
164
00:25:55,655 --> 00:26:00,930
Mr. Witness, you saw the
defendant right after the murder.
165
00:26:01,582 --> 00:26:04,864
Did you notice if he was in
a particular state of excitement?
166
00:26:04,865 --> 00:26:06,131
No.
167
00:26:06,132 --> 00:26:14,853
I mean heavy sweating
or nervous behaviour.
168
00:26:14,854 --> 00:26:17,747
Quite the opposite.
He was remarkably calm.
169
00:26:17,748 --> 00:26:20,580
How shall I describe it,
he didn't give an answer.
170
00:26:20,615 --> 00:26:23,771
Yes. He didn't react at all.
171
00:26:23,772 --> 00:26:26,970
The testimony of the witness
confirms the pattern of his disease.
172
00:26:27,628 --> 00:26:32,705
It's possible that Jablonski commited the
crime under the influence of alcohol and...
173
00:26:32,706 --> 00:26:39,073
...that he was still under the
influence when he met the witness.
174
00:26:39,074 --> 00:26:41,006
I have no further questions
for the witness.
175
00:26:41,007 --> 00:26:45,146
Mr. President. I have another question
for the witness Mrs. Doris Christen.
176
00:26:45,147 --> 00:26:47,620
Mrs. Christen again please.
177
00:26:47,621 --> 00:26:50,316
You Mr. Witness can leave.
178
00:26:51,217 --> 00:26:53,597
Witness Doris Christen!
179
00:27:04,820 --> 00:27:10,955
Miss Christen. Why didn't you tell us about
your extra performance during the fashion show?
180
00:27:10,956 --> 00:27:15,055
- What extra performance?
- You know exactly what I mean.
181
00:27:15,090 --> 00:27:19,953
- If I knew it I wouldn't have asked you.
- Witness you are in court!
182
00:27:19,954 --> 00:27:21,795
- Refrain from these kind of remarks.
- Ok.
183
00:27:21,796 --> 00:27:26,240
- Witness, why didn't you tell us?
184
00:27:26,241 --> 00:27:32,377
- I uhm... I didn't think it was important.
- Huh, you didn't find it important.
185
00:27:32,412 --> 00:27:35,850
But that your shameless extra
show indirectly lead to the murder...
186
00:27:35,851 --> 00:27:38,583
...of your colleague you don't
find important either, huh?
187
00:27:38,584 --> 00:27:43,261
- The solicitor is going a little bit too far.
- May the solicitor control his temper.
188
00:27:43,262 --> 00:27:48,459
Excuse me. I didn't want to accuse the witness
herself but her shameless appearance in public.
189
00:27:48,460 --> 00:27:50,477
I have no further questions for the witness.
190
00:27:50,478 --> 00:27:53,202
But I have a question for the witness.
191
00:27:53,203 --> 00:27:54,765
Please Mr. State Attorney.
192
00:27:56,129 --> 00:28:02,652
Mrs. Christen, have you ever had ideas
for such delicate performances before?
193
00:28:03,597 --> 00:28:09,210
Yes, that's part of the show.
It boosts the demand for the shown clothes.
194
00:28:09,211 --> 00:28:10,619
I understand that.
195
00:28:10,620 --> 00:28:17,609
Has someone ever tried to 'get closer
to you' after a performance like this?
196
00:28:18,079 --> 00:28:20,205
Or even more than that?
197
00:28:21,442 --> 00:28:26,061
- No.
- Dear ladies and gentlemen...
198
00:28:26,062 --> 00:28:30,315
...the testimony of the witness clearly
proofs that the performance can not,
199
00:28:30,316 --> 00:28:34,247
...as suggested by the defense,
be the cause for a brutal murder.
200
00:28:34,248 --> 00:28:37,588
The psychiatric report
clearly states that my client...
201
00:28:37,589 --> 00:28:41,075
...can not mentally handle
these kind of erotic stimulations.
202
00:28:41,076 --> 00:28:43,562
We already know that Mr. Solicitor.
203
00:28:43,990 --> 00:28:46,154
I have no further questions for the witness.
204
00:28:47,181 --> 00:28:49,221
Thank you witness. You can go.
205
00:28:54,337 --> 00:28:56,352
Defendant come here!
206
00:29:04,398 --> 00:29:08,240
The prosecution also accuses you
of raping and strangling the...
207
00:29:08,241 --> 00:29:14,035
...17 year old Elisabeth M�hlbacher near the city
of Klingenbach on March 12th of this year.
208
00:29:14,036 --> 00:29:16,128
No. I didn't do it!
209
00:29:16,129 --> 00:29:19,039
Defendant you are only
to speak when being asked.
210
00:29:20,250 --> 00:29:23,258
What do you have to
say to these accusations?
211
00:29:25,012 --> 00:29:31,432
Back then I got sick while driving in my
car, so I stopped at a rest area.
212
00:31:16,757 --> 00:31:18,482
Thank God. You are my saviour.
213
00:31:18,483 --> 00:31:21,247
Seems today only husbands
with their wifes are on the streets.
214
00:31:21,248 --> 00:31:25,408
And the men are afraid to pick up girls because
they'll get in trouble with their wifes.
215
00:31:25,409 --> 00:31:30,261
I can understand the women.
They don't want their husbands to be tempted.
216
00:31:30,262 --> 00:31:31,768
That's why they mustn't drive alone.
217
00:31:31,769 --> 00:31:35,494
Because the best way of getting rid of a
blonde is if you beat them at their game.
218
00:31:35,495 --> 00:31:37,405
Although it could be very nice.
219
00:31:38,269 --> 00:31:40,001
That depends.
220
00:31:41,735 --> 00:31:43,334
It's hot in here.
221
00:32:04,269 --> 00:32:08,009
That was close.
You must have good nerves.
222
00:32:09,867 --> 00:32:14,281
Are you the silent type?
The big lone wolf?
223
00:32:20,701 --> 00:32:25,823
No. No. No touching.
You are pretty direct, huh.
224
00:32:45,268 --> 00:32:47,758
- Do you want one?
- Please.
225
00:33:16,667 --> 00:33:19,147
Can you stop over there for a minute.
226
00:34:02,932 --> 00:34:04,554
Go away!
227
00:34:05,718 --> 00:34:06,866
What do you want from me?
228
00:34:07,434 --> 00:34:08,986
Go away you scoundrel.
229
00:35:09,018 --> 00:35:10,228
Help!
230
00:35:20,472 --> 00:35:24,498
Open up! We want something to drink!
Open up!
231
00:35:50,966 --> 00:35:56,451
Do you really want the court to believe your
fairy tale of the big unknown guy. You, out of all people.
232
00:35:56,486 --> 00:36:01,630
- I swear. - Your swearing won't help you. Your
denying only makes your situation worse.
233
00:36:02,090 --> 00:36:07,587
Mr. State Attorney!
Defendant, have a good look at this picture.
234
00:36:08,553 --> 00:36:14,663
Elisabeth M�hlbacher. 17 years old.
The victim of a terrible crime.
235
00:36:14,664 --> 00:36:18,305
- Raped and brutally strangled.
- I didn't do it.
236
00:36:21,652 --> 00:36:24,971
Mr. President in regard of the murder
of Elisabeth M�hlbacher...
237
00:36:24,972 --> 00:36:29,239
...I demand to question superintendent Behrens.
238
00:36:29,240 --> 00:36:33,327
Witness Wilhelm Behrens!
Defendant you can sit down.
239
00:36:34,660 --> 00:36:37,044
Witness Wilhelm Behrens!
240
00:36:47,643 --> 00:36:48,809
- Please.
- Thank you.
241
00:36:54,065 --> 00:36:58,576
Your name is Wilhelm Behrens and you
are the superintendent at the local police.
242
00:36:58,930 --> 00:37:00,033
That's correct.
243
00:37:00,716 --> 00:37:03,890
I remind you of the oath
you took as a policeman.
244
00:37:04,193 --> 00:37:07,380
You have to tell the truth
and nothing but the truth.
245
00:37:08,503 --> 00:37:13,334
- According to the police files you have
lead the investigation about Jablonsky. - Yes.
246
00:37:13,754 --> 00:37:19,097
What makes the defendant a suspect
in the murder of Elisabeth M�hlbacher?
247
00:37:19,098 --> 00:37:23,249
Essential was the identification
of the defendant by the signalman Franz Nikolasch.
248
00:37:23,250 --> 00:37:27,452
Who identified the defendant
during the lineup without a doubt.
249
00:37:27,453 --> 00:37:29,118
Mr. President, may I speak.
250
00:37:30,187 --> 00:37:35,788
Mr. Witness, my client never
tried to deny the ride with the girl.
251
00:37:35,789 --> 00:37:39,597
Neither with the police or the judge.
252
00:37:39,598 --> 00:37:43,875
How can you jump to the conclusion
that the defendant has killed the girl?
253
00:37:44,322 --> 00:37:49,604
First: Jablonsky was seen near the
crime scene when the murder happened.
254
00:37:49,605 --> 00:37:57,495
Second: The noncredibility of his statement.
Especially in regard of the defendant's criminal history.
255
00:37:57,496 --> 00:38:02,777
All these things are no proof.
Just signs or vague assumptions.
256
00:38:03,435 --> 00:38:07,058
I also quote from the psychiatric expertise.
257
00:38:08,122 --> 00:38:11,861
"According to the clinical
examination from June 27th, this year,
258
00:38:11,862 --> 00:38:18,531
...Alexander Jablonsky is extremely
exciteable under the influence of alcohol.
259
00:38:18,532 --> 00:38:21,037
In this condition he only finds satisfaction in...
260
00:38:21,038 --> 00:38:25,318
...the strangulation of his sexual
partner but not with intercourse."
261
00:38:25,319 --> 00:38:27,260
I'm asking you Mr. Witness.
262
00:38:28,009 --> 00:38:32,169
Has your investigation found
any evidence that the defendant...
263
00:38:32,170 --> 00:38:36,296
...was under the influence of alcohol
during the time the crime was committed?
264
00:38:36,297 --> 00:38:40,807
- No, Mr. Solicitor.
- Dear honour, ladies and gentlemen of the jury.
265
00:38:41,081 --> 00:38:43,486
You heard the testimony of the witness.
266
00:38:44,182 --> 00:38:48,694
You know that the psychiatric
examination states that the defendant...
267
00:38:48,695 --> 00:38:51,891
...only has the urge to kill when
under the influence of alcohol.
268
00:38:51,892 --> 00:38:55,304
As Jablonsky was not under
the influence of alcohol...
269
00:38:55,305 --> 00:39:00,450
...I think that it's proven without a doubt
that Jablonsky can not be the killer.
270
00:39:00,451 --> 00:39:07,339
The prosecution also believes that defendant was
not intoxicated during the time the crime was committed.
271
00:39:07,537 --> 00:39:12,754
And especially because of that it is proof
that defendant Jablonsky is a murder suspect.
272
00:39:12,755 --> 00:39:17,188
The from the solicitor stated
psychological examination states...
273
00:39:17,189 --> 00:39:21,332
...that the defendant only feels
the urge to kill when intoxicated.
274
00:39:21,333 --> 00:39:25,072
That doesn't rule out the
possibility that he doesn't find...
275
00:39:25,073 --> 00:39:29,694
...satisfaction in sexual intercourse
and rape when not intoxicated.
276
00:39:29,695 --> 00:39:34,317
The prosecution seems to forget that Elisabeth
M�hlbacher was first raped and then murdered.
277
00:39:34,318 --> 00:39:38,013
So there is no parallelism
with the other cases.
278
00:39:38,014 --> 00:39:41,952
The prosecution is not as forgettable
as the defendant likes to suggest.
279
00:39:42,512 --> 00:39:46,502
This murder was committed by Alexander
Jablonsky to protect himself from prosecution.
280
00:39:46,503 --> 00:39:49,910
The crime is the result
of the foregone rape.
281
00:39:49,911 --> 00:39:53,489
Gentlemen do you have any further questions
about the murder of Elisabeth M�hlbacher?
282
00:39:53,490 --> 00:39:54,817
- No questions.
- No.
283
00:39:55,417 --> 00:40:01,492
Mr. Witness in the M�hlbacher case you couldn't
produce doubtless evidence against Jablonsky.
284
00:40:02,092 --> 00:40:08,557
Describe to the court how you exposed the
defendant in the course of the ongoing investigation.
285
00:40:08,558 --> 00:40:15,172
Well, because of all the unsolved women murders
we were under a lot of pressure from the public.
286
00:40:15,849 --> 00:40:22,121
We had certain leads to the
defendant but we had no evidence.
287
00:40:23,181 --> 00:40:27,329
That's why I decided,
without informing my superiors,
288
00:40:27,330 --> 00:40:30,344
...to an unusual but promising method.
289
00:40:47,028 --> 00:40:50,456
Ok, just Kurt and Marianne now.
290
00:41:00,757 --> 00:41:04,020
Marianne, superintendent Behrens
wants to talk to you.
291
00:41:05,772 --> 00:41:07,990
Meanwhile we practice some more.
292
00:41:09,216 --> 00:41:10,455
Yes, Mr. Superintendent.
293
00:41:10,456 --> 00:41:13,194
Congratulation Mrs. Marianne.
Your moves are pretty good.
294
00:41:13,195 --> 00:41:17,909
- Thank you. But you didn't come just to tell me this.
- Unfortunately you are right.
295
00:41:18,707 --> 00:41:22,514
Please come with me. I have to talk with you
about something. The others don't have to hear it.
296
00:41:23,495 --> 00:41:27,455
- Shoot.
- Tell me... are you engaged?
297
00:41:28,343 --> 00:41:31,684
- No. Do you want to propose?
- Unfortunately not.
298
00:41:32,405 --> 00:41:37,519
- Do you have any relatives?
- No, my parents died during the war.
299
00:41:39,112 --> 00:41:41,092
Excuse my question.
300
00:41:43,691 --> 00:41:48,170
You know, it's about the
recent women murders.
301
00:41:48,171 --> 00:41:50,539
I have read about it, terrible.
302
00:41:50,540 --> 00:41:54,468
I've worked out a desperate
plan to finally catch the killer.
303
00:41:54,469 --> 00:41:57,682
Where you should play a crucial role.
304
00:42:04,278 --> 00:42:06,977
Well gentlemen how about it?
305
00:42:09,131 --> 00:42:13,676
- Where is your criminalistic sharp eye?
- Damn, I have to say...
306
00:42:13,677 --> 00:42:15,866
... you are exceeding our expectations.
307
00:42:15,867 --> 00:42:17,951
Like Marlene Dietrich at her best.
308
00:42:19,360 --> 00:42:23,295
It's hard to believe that such an elegant bar
exists in an inconspicuous basement like this.
309
00:42:23,296 --> 00:42:25,814
And the elegant wardrobe.
Have you seen it boss?
310
00:42:26,331 --> 00:42:31,894
- Yes. We looked at the place this afternoon.
- And they call themselves "Playboy Bar".
311
00:42:32,497 --> 00:42:36,046
- But boss I think it's time.
- We are leaving right now Hellwig.
312
00:42:36,047 --> 00:42:38,439
- And you know what to do?
- Yes.
313
00:42:38,440 --> 00:42:41,032
You don't have to be afraid
we are on our positions.
314
00:42:41,033 --> 00:42:43,708
- Well, hopefully at the right moment, too!
- Of course.
315
00:42:46,699 --> 00:42:52,156
- She is definitely brave.
- Great job getting her into this place.
316
00:42:52,191 --> 00:42:53,595
Come with me.
317
00:42:58,632 --> 00:43:03,090
- Now I wonder how we should get in here.
- We are on the guest list.
318
00:43:06,100 --> 00:43:09,502
- Good evening. Your cards please.
- Here, please.
319
00:43:29,786 --> 00:43:31,834
- What shall I do?
- Come with me please.
320
00:43:37,474 --> 00:43:39,330
- One whisky sour.
- A whisky sour please!
321
00:43:44,008 --> 00:43:46,261
- A bottle of champagne for this table.
- A bottle of champagne.
322
00:43:55,496 --> 00:43:56,532
Excellent, thank you.
323
00:44:02,282 --> 00:44:03,974
- Good evening.
- Good evening, gentlemen.
324
00:44:04,543 --> 00:44:05,419
Please.
325
00:44:08,141 --> 00:44:09,568
- Enjoy.
- Thank you.
326
00:44:15,043 --> 00:44:17,259
- Good evening, gentlemen.
- Two whisky please.
327
00:44:17,260 --> 00:44:21,312
- I'm sorry but we only serve bottles.
- Bring us a bottle then. - Sure.
328
00:44:30,765 --> 00:44:36,571
How come the defendant was
working at the Playboy Bar?
329
00:44:37,520 --> 00:44:43,397
Mr. Witness, the records state that Mr. Jablonsky
was working as a pianist at the Moulin Rouge.
330
00:44:43,398 --> 00:44:51,216
We found out that Jablonsky filled
in for the sick bar pianist and...
331
00:44:51,691 --> 00:44:57,742
Mr. Witness why hasn't the police done anything
against the debauchery at this obscure bar?
332
00:44:57,743 --> 00:45:00,333
Nobody has complained about it yet.
333
00:45:00,334 --> 00:45:05,834
It was the Jablonsky case that lead us
to this establishment behind closed doors.
334
00:45:07,211 --> 00:45:13,400
Mr. Witness it is important for the taking of evidence
to find out about the further events at the Playboy Bar.
335
00:45:13,401 --> 00:45:15,359
Please proceed with your explanation.
336
00:45:15,360 --> 00:45:18,745
It started pretty harmless.
A little bit too harmless for our needs.
337
00:45:18,746 --> 00:45:22,669
We saw the first reactions on
Jablonsky during a daring striptease.
338
00:45:22,998 --> 00:45:28,388
We knew through our investigation in the Jablonsky
case that the defendant was especially aroused...
339
00:45:28,389 --> 00:45:31,939
...by the erotic portrayal between women.
340
00:45:31,940 --> 00:45:38,616
Because of this reason we had a certain scene
added to the show through our contacts.
341
00:46:17,426 --> 00:46:18,200
Come.
342
00:46:22,278 --> 00:46:23,658
Come Kitty, come.
343
00:47:01,689 --> 00:47:03,223
Look at Jablonsky.
344
00:47:04,296 --> 00:47:05,398
I think it works.
345
00:47:23,480 --> 00:47:26,068
The manager must've got suspicious.
346
00:47:27,037 --> 00:47:30,315
I noticed the doorman because
he was watching us the whole time.
347
00:47:33,786 --> 00:47:36,584
- Get up and leave for a moment. I want to test the guy.
- Alright.
348
00:47:50,175 --> 00:47:51,985
Shall I follow the snoop?
349
00:47:54,417 --> 00:47:59,104
Now, my dear guests we get
to the popular auction game.
350
00:47:59,105 --> 00:48:02,505
The auction of beauty.
Brigitta, blond and slim.
351
00:48:03,612 --> 00:48:08,628
An amazon of the 20th century.
352
00:48:09,266 --> 00:48:15,301
Very shy, but with the right treatment...
353
00:48:16,281 --> 00:48:22,663
All I can say is "Gentlemen beware". One bottle of
champagne for Brigitta. Who is bidding more?
354
00:48:22,698 --> 00:48:25,385
- Two bottles of champagne.
- Two bottles. Going, going and...
355
00:48:25,386 --> 00:48:27,213
Three bottles of champagne!
356
00:48:27,214 --> 00:48:29,894
- Three bottles of champagne!
- Four bottles!
357
00:48:29,895 --> 00:48:32,843
- Four bottles. Going, going...
- Five bottles of champagne.
358
00:48:32,844 --> 00:48:34,493
Five bottles of champagne.
359
00:48:34,494 --> 00:48:38,722
Going, going... and gone!
360
00:48:39,448 --> 00:48:42,425
Five bottles of champagne for Brigitta!
361
00:48:42,993 --> 00:48:43,818
Gentlemen, please.
362
00:48:49,247 --> 00:48:50,223
Come here.
363
00:48:53,253 --> 00:48:55,004
I think Carmen wants to leave.
364
00:48:55,751 --> 00:48:57,061
Get on your position.
365
00:49:18,551 --> 00:49:22,284
Going, going... and gone!
366
00:49:22,756 --> 00:49:24,510
Eight bottles of champagne...
367
00:49:24,511 --> 00:49:27,718
...for Yvonne from Paris.
Gentlemen, please.
368
00:49:48,595 --> 00:49:51,435
What's the hurry, huh?
369
00:49:51,771 --> 00:49:54,262
I've had it. I don't let myself be
auctioned to the old guys anymore.
370
00:49:55,710 --> 00:49:59,633
You'll be in the bar in 3 minutes
or you will see what happens.
371
00:50:54,215 --> 00:51:00,004
And now gentlemen from
the cold north to the hot south.
372
00:51:00,005 --> 00:51:03,258
A racy beauty from sunny Spain.
373
00:51:05,213 --> 00:51:09,952
Carmen. Full of secrets,
passionate and a hot fire.
374
00:51:09,987 --> 00:51:13,268
And no one could put
out the blaze until this day.
375
00:51:14,936 --> 00:51:18,033
A bottle of champagne for Carmen.
Going, who is bidding more?
376
00:51:18,959 --> 00:51:20,618
Two bottles!
377
00:51:20,913 --> 00:51:25,438
Two bottles of champagne.
Going, going... and...
378
00:51:25,439 --> 00:51:29,518
- Three bottles!
- Three bottles of champagne. Going, going ...and gone!
379
00:51:56,734 --> 00:52:00,175
- Bertha 4!
- Here Bertha 4, listening.
380
00:52:01,120 --> 00:52:04,012
Come to the entrance of the Playboy Bar!
381
00:52:04,991 --> 00:52:07,991
One arrest, but don't cause a stir.
382
00:52:08,026 --> 00:52:09,401
Understood, over.
383
00:52:18,405 --> 00:52:20,020
Don't you want to drink a glass with me?
384
00:52:22,508 --> 00:52:23,750
Cheers!
385
00:52:41,000 --> 00:52:43,524
Cheers. One corner is still available.
386
00:52:45,847 --> 00:52:48,330
Oh, Romeo and Juliet in love.
387
00:52:53,325 --> 00:52:58,828
Don't be shy the two of you!
You don't have to be embarrassed in front of me.
388
00:52:59,605 --> 00:53:03,646
- I think I'm bothering you.
- She's jealous, huh?
389
00:53:03,912 --> 00:53:06,782
Let me go you pigs.
Or I beat you up.
390
00:53:08,544 --> 00:53:11,863
Reporting to the superintendent.
The arrest proceeds as planned.
391
00:53:13,066 --> 00:53:14,963
Come and help us.
392
00:53:41,011 --> 00:53:46,323
The top sensation of this evening.
Kitty! Young, tender and illegaly young.
393
00:53:46,324 --> 00:53:50,004
Five bottles of champagne for our
charming teenager Kitty.
394
00:53:50,593 --> 00:53:54,655
- Going, going and...
- Six bottles!
395
00:53:54,656 --> 00:53:57,303
- Six bottles of champagne for Kitty!
- Six bottles. Going, going and... - 10 bottles!
396
00:53:57,304 --> 00:54:03,389
Oh la la, ten bottles of champagne
for Kitty. Going, going and gone!
397
00:54:03,390 --> 00:54:05,510
Ten bottles of champagne for Kitty!
398
00:54:07,647 --> 00:54:08,904
Congratulation!
399
00:54:10,032 --> 00:54:12,896
- Today is your first time here?
- Yes.
400
00:54:13,022 --> 00:54:15,648
As I can see you like it here.
401
00:54:20,256 --> 00:54:23,685
Was the auction of Kitty with
tax payers money directly connected...
402
00:54:23,686 --> 00:54:27,320
...with the Jablonsky case or
did you have other plans as well?
403
00:54:27,321 --> 00:54:33,587
There were 2 reasons. First: She seemed to be in danger
by the defandent as well and I wanted to protect her.
404
00:54:33,588 --> 00:54:37,255
And second, I needed proof
for the arrest of the bar owner for...
405
00:54:37,256 --> 00:54:41,427
...the instigation of minors
to lewd acts and procuration.
406
00:54:42,535 --> 00:54:44,175
- Ouch, are you crazy?
- Police!
407
00:54:44,811 --> 00:54:48,343
- That's it for today. Get dressed and don't make a scene.
- But what...
408
00:54:48,647 --> 00:54:49,863
Shut up or I'll arrest you.
409
00:54:50,415 --> 00:54:54,570
And now music for Marion.
410
00:55:14,260 --> 00:55:15,869
- Careful, police!
- Shut up!
411
00:55:15,870 --> 00:55:19,147
- I'm with the police, too.
- What's going on?
412
00:55:19,422 --> 00:55:23,469
- I think he has his eyes on Marion.
- Come with me.
413
00:55:25,853 --> 00:55:27,615
You wait here until someone picks you up.
414
00:55:31,402 --> 00:55:33,230
Open up! Open up!
415
00:57:12,689 --> 00:57:15,802
Is anybody there?
Come out, police!
416
00:57:18,530 --> 00:57:19,796
Shit!
417
00:57:23,704 --> 00:57:25,249
What's going on here?
418
00:57:26,827 --> 00:57:32,757
Don't grow roots and shut the door.
Don't ask any questions. Police! Get dressed.
419
00:57:33,797 --> 00:57:37,509
- And this you leave here, we still need it.
- Why? - I'll tell you later.
420
00:57:38,551 --> 00:57:41,275
Bertha 5! Bertha 5!
421
00:57:42,754 --> 00:57:47,423
- What do we do about the hair?
- I got it boss.
422
00:57:47,424 --> 00:57:52,302
Bertha 5. Come to the third window
on the right of the Playboy Bar.
423
00:57:52,664 --> 00:57:54,217
Understood, over.
424
00:58:01,767 --> 00:58:03,205
Come on, hurry.
425
00:58:06,826 --> 00:58:09,991
Call me immediately after you
have dropped her off at home.
426
00:58:33,921 --> 00:58:35,095
Shut the door, damnit!
427
00:58:36,227 --> 00:58:37,738
Why did you leave your position?
428
00:58:38,353 --> 00:58:42,305
Jablonsky slipped through our fingers.
We've been looking for him for over an hour.
429
00:58:43,245 --> 00:58:44,491
Damnit.
430
00:58:44,492 --> 00:58:48,647
He hasn't taken the bait again.
Turn on the light.
431
00:58:53,362 --> 00:58:55,810
- Have Marion's shadowers called?
- Not yet.
432
00:58:56,994 --> 00:59:02,471
You are tired Marianne. Go to your wardrobe
and get dressed. I see you tomorrow at the station.
433
00:59:03,531 --> 00:59:05,882
Action 1. Abort and retreat.
434
00:59:05,883 --> 00:59:09,317
Everyone, abort and retreat.
435
00:59:17,196 --> 00:59:19,158
- Do you want one?
- No thanks.
436
00:59:19,159 --> 00:59:24,191
I repeat, an arrest warrant for
the manager of the Playboy Bar.
437
00:59:24,226 --> 00:59:25,467
Understand, over.
438
00:59:25,468 --> 00:59:32,471
Mr. Witness how was it possible that the defendant
could leave the bar despite the police presence?
439
00:59:32,796 --> 00:59:37,719
Through the sewage system of the city. Which is
directly connected with the basement of the bar.
440
00:59:37,720 --> 00:59:41,995
And you didn't think of
watching Jablonsky's car?
441
00:59:41,996 --> 00:59:43,390
No, that wasn't necessary.
442
00:59:43,391 --> 00:59:50,844
I could only arrest him for attempted murder and
all potential victims were under police surveillance.
443
00:59:50,845 --> 00:59:52,845
And what about assistant
Marianne K�rner, inspector?
444
01:00:28,762 --> 01:00:32,649
Excuse me, I've orders from
inspector Behrens to take you home.
445
01:00:33,003 --> 01:00:35,857
That's ok.
I'ts gonna be alright.
446
01:00:35,858 --> 01:00:41,432
- But it's an order from the inspector.
- Then I order you to get back to your position.
447
01:00:41,433 --> 01:00:42,383
Yes.
448
01:00:58,635 --> 01:01:01,405
I find it very surprising that
your men were not able to...
449
01:01:01,406 --> 01:01:08,923
...prevent the lightheaded actions of the police
assistant. Or at least give her enough protection.
450
01:01:08,924 --> 01:01:12,051
You have observed the defendant at the Playboy bar.
451
01:01:12,052 --> 01:01:18,470
You knew that he had benn drinking and that he was
strongly sexually aroused due to your staged performance.
452
01:01:18,471 --> 01:01:22,351
And you knew that his escape from the bar
caused an immediate danger for his environment.
453
01:05:12,710 --> 01:05:17,218
Hello, darling. You look sad.
Your woamn has left you, huh?
454
01:05:17,219 --> 01:05:19,606
Come with me and I'll comfort you.
455
01:05:19,607 --> 01:05:24,164
With the right treatment
you'll forget your sorrow.
456
01:05:26,497 --> 01:05:28,114
Let's go.
457
01:05:36,533 --> 01:05:38,779
Don't fall asleep already.
Come, walk a little bit faster.
458
01:05:44,861 --> 01:05:46,128
What are you waiting for?
459
01:05:56,246 --> 01:05:59,217
Are you crazy?
Not here. Let go of me.
460
01:06:04,235 --> 01:06:06,386
What's with all the noise
in the middle of the night?
461
01:06:06,387 --> 01:06:08,770
Have some respect for the other guests.
462
01:06:09,741 --> 01:06:11,936
All the noise with the drunk guys.
463
01:07:08,821 --> 01:07:11,367
Aren't you surprised
that I'm sitting in your car?
464
01:07:12,035 --> 01:07:12,853
No.
465
01:07:14,153 --> 01:07:15,908
Have you been expecting me?
466
01:07:21,675 --> 01:07:24,069
- You are afraid?
- Of what?
467
01:07:24,715 --> 01:07:28,819
- Maybe of the police?
- What makes you think that?
468
01:07:30,074 --> 01:07:32,120
That's not hard to guess.
469
01:07:33,238 --> 01:07:36,104
- Why did you flee from the bar?
- That's non of your business.
470
01:07:36,870 --> 01:07:39,138
But I want to help you.
471
01:07:48,044 --> 01:07:52,415
That you aren't indifferent to me you have
already noticed at the bar. You can tell me.
472
01:07:56,422 --> 01:07:59,040
Drive to my place.
No one will expect you to be there.
473
01:08:03,356 --> 01:08:08,361
- You have no other choice!
- I don't trust any woman.
474
01:08:09,561 --> 01:08:11,471
- Yes, I know.
- What do you know?
475
01:08:14,055 --> 01:08:16,486
I have the feeling that you are very lonely.
476
01:08:20,580 --> 01:08:24,514
- Where do you live?
- At Tannenstrasse. - Good.
477
01:08:32,037 --> 01:08:34,859
Over there, after the intersection,
you can stop the car.
478
01:09:00,816 --> 01:09:03,298
- Cesar to Central.
- Here Central.
479
01:09:03,299 --> 01:09:07,027
- Inspector Behrens, please. It's urgent.
- Please wait.
480
01:09:07,267 --> 01:09:10,482
- Cesar, copy.
- Behrens.
481
01:09:10,483 --> 01:09:16,184
We've just seen Jablonsky's car in front of the station.
Marianne is with him. They are leaving the city.
482
01:09:16,219 --> 01:09:20,229
Follow them Immediately.
I'll start a manhunt.
483
01:09:20,264 --> 01:09:21,600
Copy. Follow him!
484
01:09:34,695 --> 01:09:39,322
Central is calling Anton, Bertha and Emil.
485
01:09:39,323 --> 01:09:42,503
- Anton!
- Bertha! - Emil!
486
01:09:42,504 --> 01:09:49,320
The manhunt Jablonsky's is on again.
He is leaving the city southbound.
487
01:09:49,321 --> 01:09:53,803
Don't stop the car with force.
A police woman is inside the car.
488
01:09:54,279 --> 01:09:56,888
- Anton, copy!
- Bertha, copy! - Emil, copy!
489
01:09:59,436 --> 01:10:00,484
Thank you, over!
490
01:10:10,707 --> 01:10:14,072
Turn around.
You have no chance.
491
01:10:14,945 --> 01:10:18,467
It's over Jablonsky.
I know that you are the killer.
492
01:10:18,468 --> 01:10:20,631
Turn around or I'll force you.
493
01:10:20,926 --> 01:10:22,898
Shoot and we both die.
494
01:10:38,638 --> 01:10:41,731
It's pointless Jablonsky.
You can't escape us.
495
01:11:37,499 --> 01:11:40,172
Open up! Open up!
496
01:11:40,173 --> 01:11:42,794
Help! Help!
497
01:11:43,435 --> 01:11:47,713
What's going on?
Who is this?
498
01:11:50,577 --> 01:11:52,165
I'm coming!
499
01:14:10,636 --> 01:14:15,352
Marianne! Marianne! Marianne!
500
01:14:36,303 --> 01:14:43,282
The testimony of Marianne K�rner proofs that the
defendant attempted the murder without sexual arousal.
501
01:14:43,283 --> 01:14:46,422
Sober and calcuated to avoid his arrest.
502
01:14:46,423 --> 01:14:51,473
That makes the weak psychiatric expertise,
the solicitor's case is based on, obsolete.
503
01:14:51,474 --> 01:14:55,693
The gathering of evidence has proven
the premeditation without a doubt.
504
01:14:57,096 --> 01:15:02,078
Dear honour, ladies and gentlemen.
Please have a good look at these pictures.
505
01:15:02,079 --> 01:15:05,555
Beastly acts of a devil in a human body.
506
01:15:06,018 --> 01:15:10,427
Deliberate. As deliberate
as the killing of his victims.
507
01:15:24,990 --> 01:15:28,952
For the defendant Alexander Jablonsky
I demand the maximum penalty!
508
01:15:29,754 --> 01:15:30,996
Life sentence!
509
01:15:33,027 --> 01:15:37,373
The killer killed himself
Jablonsky hung himself in his cell
510
01:15:40,720 --> 01:15:47,440
- Did you follow the Jablonsky case?
- Terrible, isn't it? I can't believe that people like him exist.
511
01:15:47,682 --> 01:15:50,130
One barely dares to go on the street.
512
01:16:27,953 --> 01:16:29,862
Fansubbed by Monstroso and Necropolis
for www.cinemageddon.org
513
01:16:29,863 --> 01:16:31,566
February 2011
46538
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.