All language subtitles for The.Walking.Dead.S02E (8)

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,015 --> 00:00:08,527 (CAROL SOBBING) 2 00:00:24,074 --> 00:00:26,183 DARYL: Don't look. Don't look. 3 00:00:42,217 --> 00:00:43,507 (BETH SOBBING) 4 00:00:56,148 --> 00:00:58,081 (SHUSHES) Wait, wait. 5 00:01:11,288 --> 00:01:12,448 Ma... 6 00:01:13,415 --> 00:01:14,446 (SNARLING) 7 00:01:14,750 --> 00:01:16,004 CAROL: Grab her! 8 00:01:18,086 --> 00:01:19,469 SHANE: Come on! 9 00:01:21,089 --> 00:01:23,070 Pull her away, pull her away! 10 00:01:24,843 --> 00:01:26,226 (BETH SCREAMING) 11 00:02:03,048 --> 00:02:05,550 We've been out. We've been combing these woods looking for her 12 00:02:05,551 --> 00:02:06,969 and she was in there all along? 13 00:02:08,428 --> 00:02:09,754 - You knew. - Leave us alone. 14 00:02:09,755 --> 00:02:11,847 - Hey, Shane, just stop, man. - Get your hands off me. 15 00:02:11,848 --> 00:02:14,907 You knew and you kept it from us. 16 00:02:15,310 --> 00:02:17,677 - I didn't know. - That's bullshit. I think y'all knew. 17 00:02:17,688 --> 00:02:20,313 - We didn't know! - Why was she there? 18 00:02:20,315 --> 00:02:21,569 Your... 19 00:02:22,150 --> 00:02:24,951 Otis put those people in the barn, 20 00:02:26,029 --> 00:02:29,169 maybe he found her and put her in there before he was killed. 21 00:02:29,175 --> 00:02:31,205 You expect me to believe that? What do I look like? 22 00:02:31,210 --> 00:02:32,315 - Do I look like an idiot? - Shane, hey, hey, hey. 23 00:02:32,327 --> 00:02:34,050 I don't care what you believe! 24 00:02:34,079 --> 00:02:36,657 - Everybody just calm down, please. - HERSHEL: Get him off my land! 25 00:02:36,665 --> 00:02:38,341 - No. - Let me tell you something. 26 00:02:38,375 --> 00:02:42,547 Hey. Don't touch him! Haven't you done enough? 27 00:02:49,344 --> 00:02:52,227 I mean it. Off my land. 28 00:03:04,151 --> 00:03:07,631 What are you doing? Hey, what are you doing? 29 00:03:08,155 --> 00:03:10,733 Daryl almost died looking for her, Rick. 30 00:03:10,741 --> 00:03:12,674 Any one of us could have. I'm gonna tell you right now, 31 00:03:12,701 --> 00:03:15,326 that son of a bitch, he knew. 32 00:03:15,370 --> 00:03:18,299 He didn't know. He's not like that. He opened his home to us. 33 00:03:18,373 --> 00:03:21,125 Put us all in danger. Man, he kept a barn full of walkers. 34 00:03:21,126 --> 00:03:24,211 So you just start an insurrection, hand out guns and massacre his family? 35 00:03:24,212 --> 00:03:26,017 - His family's dead, Rick. - Well, he doesn't believe that. 36 00:03:26,048 --> 00:03:27,771 He thinks you just murdered them in cold blood. 37 00:03:27,799 --> 00:03:30,037 - No, man, I don't care what he thinks. - I was handling it, brother. 38 00:03:30,052 --> 00:03:31,517 I was handling it and you just... 39 00:03:31,553 --> 00:03:34,002 You had us out in those woods looking for a little girl 40 00:03:34,014 --> 00:03:36,335 that every single one of us knew was dead! 41 00:03:36,350 --> 00:03:37,815 That's what you did. 42 00:03:37,851 --> 00:03:40,172 Rick, you're just as delusional as that guy. 43 00:03:40,187 --> 00:03:41,218 (SCOFFS) 44 00:03:41,271 --> 00:03:43,123 You handling it, huh? 45 00:04:56,972 --> 00:04:58,519 (DOOR OPENING) 46 00:05:28,462 --> 00:05:30,185 I have to ask you. 47 00:05:31,089 --> 00:05:33,585 Did you know she was in the barn? 48 00:05:48,190 --> 00:05:50,768 You know, maybe in some weird way, this is for the best. 49 00:05:52,235 --> 00:05:54,602 At least we know and now we can move on. 50 00:05:55,864 --> 00:05:57,154 Move on? 51 00:05:57,240 --> 00:06:01,154 Yeah, it's just like it meant so much to everyone, 52 00:06:02,078 --> 00:06:04,270 finding her, you know? And then... 53 00:06:05,207 --> 00:06:07,961 - So now you'll just move on? - If we can. 54 00:06:08,794 --> 00:06:11,723 I mean, we've lost others. 55 00:06:13,882 --> 00:06:16,683 This is Sophia. 56 00:06:20,847 --> 00:06:22,570 The whole group... 57 00:06:23,558 --> 00:06:25,539 This one was different. 58 00:06:28,104 --> 00:06:30,085 So what happens now? 59 00:06:30,565 --> 00:06:36,976 We bury her with your stepmom and your stepbrother. 60 00:06:40,242 --> 00:06:41,578 And then? 61 00:06:50,126 --> 00:06:51,286 I don't know. 62 00:06:53,213 --> 00:06:55,838 - CARL: I thought I'd find her. - LORI: We all did. 63 00:06:56,007 --> 00:06:59,968 CARL: I mean me, that I'd be the one. 64 00:07:01,638 --> 00:07:05,471 Like, maybe she was hiding somewhere in a cave or a tree. 65 00:07:06,268 --> 00:07:10,393 She'd be safe and I'd find her and bring her back. 66 00:07:15,735 --> 00:07:17,668 He did the right thing, 67 00:07:19,281 --> 00:07:21,519 shooting her like that. 68 00:07:22,325 --> 00:07:24,352 I would've done it, too. 69 00:07:29,541 --> 00:07:30,666 Dale? 70 00:07:31,918 --> 00:07:34,367 - Yeah? - LORI: Could you take Carl up to the house? 71 00:07:35,088 --> 00:07:37,760 - I want you to rest. - Okay. 72 00:07:46,057 --> 00:07:47,990 Hey, you dropped that. 73 00:07:58,486 --> 00:08:02,143 - T-DOG: You want us to start burying? - We need a service. 74 00:08:02,741 --> 00:08:05,964 - Carol would want that. - Yeah, we all want that. 75 00:08:11,666 --> 00:08:16,741 Let's dig a grave for Sophia, and Annette and Shawn 76 00:08:18,590 --> 00:08:20,183 over by those trees. 77 00:08:21,468 --> 00:08:24,219 And we'll need a truck to move the bodies. 78 00:08:24,220 --> 00:08:26,072 I'll get the keys. 79 00:08:26,848 --> 00:08:29,297 - I got the truck. - And the others? 80 00:08:29,309 --> 00:08:31,114 That's a lot of digging. 81 00:08:31,186 --> 00:08:34,115 We bury the ones we love and burn the rest. 82 00:08:36,650 --> 00:08:38,420 Let's get to work. 83 00:08:43,990 --> 00:08:45,923 What did Hershel say? 84 00:08:48,870 --> 00:08:52,960 He wants us off the farm, or Shane at least. 85 00:08:55,543 --> 00:08:59,504 That's not a surprise. We're lucky someone wasn't killed. 86 00:09:00,340 --> 00:09:03,949 And all that gunfire, more walkers could've heard it. 87 00:09:07,138 --> 00:09:09,587 Baby, what is it? 88 00:09:10,517 --> 00:09:11,982 (SIGHS) 89 00:09:12,894 --> 00:09:15,472 She was there all the time. 90 00:09:15,480 --> 00:09:17,589 And you did everything you could. 91 00:09:17,607 --> 00:09:20,185 Yeah, I know. I always do, don't I? 92 00:09:21,194 --> 00:09:25,906 Went after her, protected her, killed those walkers, but she still got bit, 93 00:09:25,907 --> 00:09:28,450 and Carl still got shot. 94 00:09:28,451 --> 00:09:32,623 People counting on me and I had them chasing a ghost in a forest. 95 00:09:56,146 --> 00:09:57,177 (SCOFFS) 96 00:10:12,704 --> 00:10:15,200 Do you got something to say, Dale? 97 00:10:16,458 --> 00:10:18,310 Well, go ahead, man. 98 00:10:18,960 --> 00:10:21,198 Mr Moral Authority, huh? 99 00:10:21,629 --> 00:10:24,898 The voice of reason. 100 00:10:27,761 --> 00:10:29,694 Let me ask you something, man. What do you do? 101 00:10:29,721 --> 00:10:32,299 What do you do to keep this camp safe, huh? What do you do? 102 00:10:32,307 --> 00:10:35,495 What, you fix up an RV? You babysit some guns? 103 00:10:35,852 --> 00:10:37,622 Man, you pointed one at my chest, right? 104 00:10:37,687 --> 00:10:41,039 But you just... You couldn't pull that trigger, could you? 105 00:10:43,443 --> 00:10:47,182 If I was such a danger, if I was such a threat, what did you do to stop me, huh? 106 00:10:48,114 --> 00:10:50,012 I smashed that barn open. I saved Carl. 107 00:10:50,033 --> 00:10:53,607 That's me. That ain't you, that ain't Rick. That's me. 108 00:10:54,996 --> 00:10:59,637 Tell you what, Dale, next time I need a radiator hose, 109 00:11:00,627 --> 00:11:02,736 I'll give you a call, man. 110 00:11:02,837 --> 00:11:04,127 (ENGINE REVVING) 111 00:11:34,536 --> 00:11:35,614 That's it. 112 00:11:42,460 --> 00:11:43,491 (KNOCKS) 113 00:11:50,343 --> 00:11:51,890 They're ready. 114 00:11:55,598 --> 00:11:56,888 Come on. 115 00:11:58,810 --> 00:11:59,935 Why? 116 00:12:01,062 --> 00:12:03,429 DARYL: 'Cause that's your little girl. 117 00:12:06,151 --> 00:12:08,260 That's not my little girl. 118 00:12:08,987 --> 00:12:11,823 That's some other thing. 119 00:12:17,912 --> 00:12:20,361 My Sophia was alone in the woods. 120 00:12:22,375 --> 00:12:24,402 All this time I thought, 121 00:12:29,090 --> 00:12:31,504 she didn't cry herself to sleep. 122 00:12:31,843 --> 00:12:33,824 She didn't go hungry. 123 00:12:35,805 --> 00:12:38,430 She didn't try to find her way back. 124 00:12:41,269 --> 00:12:43,461 Sophia died a long time ago. 125 00:14:49,897 --> 00:14:52,816 - A few more trips. - We got lucky. 126 00:14:52,817 --> 00:14:56,169 If that barn had any more, we could've been overrun. 127 00:14:56,571 --> 00:14:59,665 Good thing Shane did what he did, when he did. 128 00:14:59,699 --> 00:15:01,375 You can't tell me this was right. 129 00:15:01,409 --> 00:15:04,081 It wasn't. It'll cost us with Hershel. 130 00:15:04,412 --> 00:15:07,986 He's grieving. He'll come around, see we had no choice. 131 00:15:08,416 --> 00:15:10,573 Look, I shot, too. This wasn't all Shane. 132 00:15:10,585 --> 00:15:14,945 Look, I got no qualms about it. Walkers in my backyard? Mmm-mmm. 133 00:15:14,948 --> 00:15:17,438 I'm not saying that we shouldn't have taken care of the problem, 134 00:15:17,442 --> 00:15:19,507 but creating a panic? 135 00:15:19,512 --> 00:15:23,380 There's no point arguing about it. It's done. There's nothing we can do about it. 136 00:15:25,933 --> 00:15:27,656 T-DOG: Better get moving. 137 00:15:52,627 --> 00:15:54,350 Hey! Hey! 138 00:16:08,059 --> 00:16:09,477 All right! 139 00:16:13,314 --> 00:16:14,907 (FOOTSTEPS APPROACHING) 140 00:16:19,654 --> 00:16:21,681 So if your group leaves, you wouldn't stay? 141 00:16:22,365 --> 00:16:25,553 I hadn't really thought about it. I mean, I... 142 00:16:26,244 --> 00:16:28,096 I didn't know that... 143 00:16:30,081 --> 00:16:33,221 Do you think this is really the time to discuss this, I mean? 144 00:16:33,501 --> 00:16:37,045 Well, I'm not really feeling like there's a lot of time for anything. 145 00:16:37,046 --> 00:16:38,558 No, there is. 146 00:16:41,968 --> 00:16:45,285 There is. I mean, I want... 147 00:16:46,514 --> 00:16:47,932 MAGGIE: Oh, my God. 148 00:16:49,183 --> 00:16:51,245 Sweetie, can you hear me? 149 00:16:52,728 --> 00:16:54,321 What's wrong with her? 150 00:16:54,355 --> 00:16:56,593 She might be in shock. Where's Hershel? 151 00:16:56,691 --> 00:16:58,848 We can't find him anywhere. 152 00:17:01,362 --> 00:17:02,909 Hey, kiddo. 153 00:17:06,033 --> 00:17:07,498 Your stepmother's things? 154 00:17:07,535 --> 00:17:11,965 He was so sure she'd recover. They'd just pick up where they left off. 155 00:17:15,585 --> 00:17:18,128 Looks like he found an old friend. 156 00:17:20,840 --> 00:17:23,852 That belonged to my grandfather, gave it to Dad when he died. 157 00:17:24,218 --> 00:17:26,796 RICK: I didn't take Hershel for a drinker. 158 00:17:26,888 --> 00:17:30,627 No, he gave it up on the day I was born. He didn't even allow liquor in the house. 159 00:17:32,727 --> 00:17:35,223 - What's the bar in town? - MAGGIE: Hatlin's. 160 00:17:35,229 --> 00:17:37,959 He practically lived there in his drinking days. 161 00:17:37,965 --> 00:17:41,065 - Betting that's where I'll find him. - Yeah, I've seen the place. I'll take you. 162 00:17:41,068 --> 00:17:42,709 - All right, I'll get the truck. - Okay. 163 00:17:42,737 --> 00:17:45,151 - No. - It's an easy run. 164 00:17:45,198 --> 00:17:48,983 - Like the pharmacy? - Hey, Maggie? I'll bring him back. 165 00:17:49,827 --> 00:17:51,725 GLENN: Maggie, that was different. 166 00:17:51,746 --> 00:17:56,387 Rick? You want to have a conversation about this before you leave? 167 00:17:56,442 --> 00:17:59,419 Are you seriously gonna go after this guy with everything that's going on, huh? 168 00:17:59,420 --> 00:18:03,159 He's right. He's right. This is not the time to head off, not today. 169 00:18:03,174 --> 00:18:05,588 - You don't always have to... - I'm not arguing. 170 00:18:05,593 --> 00:18:07,838 - It's the least I can do for Hershel after we... - SHANE: What? 171 00:18:07,845 --> 00:18:09,486 After we what? 172 00:18:12,517 --> 00:18:14,931 Carl said he would've shot Sophia himself. 173 00:18:15,186 --> 00:18:19,358 That's your son. He's getting cold. He's growing up in a world with... 174 00:18:21,234 --> 00:18:24,444 He's growing up in a world where he needs a father like you, 175 00:18:24,445 --> 00:18:27,864 around, alive, not running off solving everybody else's problems. 176 00:18:27,865 --> 00:18:30,186 It's not just his problem I'm trying to solve. 177 00:18:30,993 --> 00:18:33,360 We need Hershel for the baby. 178 00:18:36,958 --> 00:18:38,165 I'm going after him. 179 00:19:10,658 --> 00:19:12,381 - You ready? - Yeah. 180 00:19:43,190 --> 00:19:44,573 (RUSTLING) 181 00:20:06,839 --> 00:20:09,031 Hey. Carol? 182 00:20:11,552 --> 00:20:12,712 Carol. 183 00:20:12,762 --> 00:20:14,789 Hey, hey, hey. 184 00:20:16,265 --> 00:20:18,808 Hey, are you all right? 185 00:20:20,394 --> 00:20:21,519 Come here. 186 00:20:31,155 --> 00:20:34,635 I want you to know that I'm real sorry for your girl. 187 00:20:35,534 --> 00:20:36,917 Thank you. 188 00:20:42,875 --> 00:20:45,582 When I opened that barn I had no idea. 189 00:20:46,253 --> 00:20:47,765 If I did... 190 00:20:51,550 --> 00:20:53,836 Everybody thinks that I'm a... 191 00:20:57,765 --> 00:21:00,343 I was just trying to keep everybody safe. 192 00:21:07,066 --> 00:21:09,433 I had no idea she was in there. 193 00:21:19,495 --> 00:21:22,622 - This place is going to hell. - Yeah, I'm trying hard to prevent that. 194 00:21:22,623 --> 00:21:24,393 You won't be able to. 195 00:21:25,000 --> 00:21:29,170 No, there are people in this group who think that what Shane did was justified. 196 00:21:29,171 --> 00:21:30,764 I know you two can't stand each other, 197 00:21:30,798 --> 00:21:32,860 but he did something that needed to be done. 198 00:21:32,883 --> 00:21:34,476 He's dangerous. 199 00:21:35,219 --> 00:21:36,426 Yeah, he's a hothead. 200 00:21:36,470 --> 00:21:38,662 No, Lori, he's dangerous. 201 00:21:39,682 --> 00:21:41,709 I think he killed Otis. 202 00:21:43,227 --> 00:21:45,384 Otis was killed by walkers. 203 00:21:46,021 --> 00:21:48,342 He knew how to handle walkers. 204 00:21:48,524 --> 00:21:50,551 Otis was the one who was putting them in the barn. 205 00:21:50,609 --> 00:21:52,636 You need to be really clear with me right now. 206 00:21:52,653 --> 00:21:54,246 What are you saying? 207 00:21:54,280 --> 00:21:58,370 I believe that Shane sacrificed Otis. 208 00:22:00,327 --> 00:22:03,772 I can't prove it, but I think that he shot him 209 00:22:03,831 --> 00:22:07,100 and left him for bait, so that he could get away. 210 00:22:07,877 --> 00:22:10,971 Shane may be a hothead, but he's not a murderer. 211 00:22:11,213 --> 00:22:13,370 And why would he kill somebody who's trying to help? 212 00:22:13,382 --> 00:22:15,023 I don't know. Maybe he was pinned down. 213 00:22:15,050 --> 00:22:18,319 He said it. He all but threw it in my face. 214 00:22:19,805 --> 00:22:22,512 I'm telling you, I knew guys like him, 215 00:22:23,601 --> 00:22:28,886 and sooner or later, he's gonna kill somebody else. 216 00:22:55,299 --> 00:22:57,361 Maggie said she loves me. 217 00:23:00,888 --> 00:23:05,364 She doesn't mean it. I mean, she can't. 218 00:23:06,310 --> 00:23:10,563 She's upset or confused. She's probably feeling like... 219 00:23:10,564 --> 00:23:13,483 I think she's smart enough to know what she's feeling. 220 00:23:13,484 --> 00:23:15,289 No. No. 221 00:23:15,945 --> 00:23:19,004 No. She wants to be in love, 222 00:23:19,490 --> 00:23:23,576 so she needs something to hold onto... 223 00:23:23,577 --> 00:23:26,120 Glenn, it's pretty obvious to everyone Maggie loves you, 224 00:23:26,121 --> 00:23:28,442 and not just because you're one of the last men standing. 225 00:23:28,457 --> 00:23:30,098 So what's the problem? 226 00:23:31,252 --> 00:23:33,104 I didn't say it back. 227 00:23:33,295 --> 00:23:34,585 Uh-huh. 228 00:23:35,589 --> 00:23:37,698 I've never had a woman say that to me before 229 00:23:37,716 --> 00:23:41,759 except my mom, of course, and my sisters. 230 00:23:43,222 --> 00:23:46,432 But with Maggie, it's different. We barely know each other. 231 00:23:46,433 --> 00:23:49,750 What does she really know about me? Nothing. 232 00:23:50,104 --> 00:23:51,827 We're practically strangers. 233 00:23:52,606 --> 00:23:56,263 But I didn't know what to do with it. I just stood there like a jerk. 234 00:23:56,318 --> 00:23:59,025 Hey. Hey, this is a good thing, 235 00:23:59,196 --> 00:24:01,001 something we don't get enough of these days. 236 00:24:01,031 --> 00:24:02,367 Enjoy it. 237 00:24:03,367 --> 00:24:06,636 And when we get back, return the favor. It's not like she's going anywhere. 238 00:24:19,925 --> 00:24:22,726 Rick? I know about Lori, 239 00:24:24,013 --> 00:24:26,931 her being pregnant. I got her those pills. 240 00:24:26,932 --> 00:24:28,397 I figured. 241 00:24:35,107 --> 00:24:37,299 Hey, I'm sorry I kept it from you. 242 00:24:37,318 --> 00:24:40,283 Don't be. You did what you thought was right. 243 00:24:42,323 --> 00:24:44,561 It just so happens it wasn't. 244 00:25:08,098 --> 00:25:12,141 Her heart's racing. She's burning up. We need Hershel. He'll know what to do. 245 00:25:16,231 --> 00:25:19,371 - Would you look in on Carl for me? - Of course. 246 00:25:27,034 --> 00:25:28,932 Moving to the suburbs? 247 00:25:30,955 --> 00:25:33,662 Listen, Beth's in some kind of catatonic shock. 248 00:25:33,666 --> 00:25:36,467 - We need Hershel. - Yeah. So what? 249 00:25:37,294 --> 00:25:40,259 So I need you to run into town real quick and bring him and Rick back. 250 00:25:42,883 --> 00:25:43,914 Daryl? 251 00:25:46,428 --> 00:25:50,342 Your bitch went window-shopping. You want him? Fetch him yourself. 252 00:25:51,392 --> 00:25:52,939 I got better things to do. 253 00:25:53,394 --> 00:25:56,101 What's the matter with you? Why would you be so selfish? 254 00:25:56,146 --> 00:25:58,853 Selfish? Listen to me, Olive Oyl. 255 00:25:58,857 --> 00:26:02,209 I was out there looking for that little girl every single day. 256 00:26:02,236 --> 00:26:04,006 I took a bullet and an arrow in the process. 257 00:26:04,029 --> 00:26:06,478 Don't you tell me about me getting my hands dirty! 258 00:26:07,866 --> 00:26:10,104 You want those two idiots? Have a nice ride. 259 00:26:11,036 --> 00:26:13,228 I'm done looking for people. 260 00:26:32,933 --> 00:26:34,223 Hershel. 261 00:26:35,936 --> 00:26:37,659 Who's with you? 262 00:26:38,480 --> 00:26:39,816 Glenn. 263 00:26:42,317 --> 00:26:43,993 Maggie sent him? 264 00:26:44,987 --> 00:26:47,612 He volunteered. He's good like that. 265 00:26:59,710 --> 00:27:01,643 How many have you had? 266 00:27:01,920 --> 00:27:03,338 Not enough. 267 00:27:06,258 --> 00:27:08,415 Let's finish this up back at home. 268 00:27:09,595 --> 00:27:13,720 Beth collapsed, is in some sort of state. 269 00:27:14,933 --> 00:27:17,382 Must be in shock. I think you are, too. 270 00:27:19,146 --> 00:27:22,720 - Maggie's with her? - Yeah, but Beth needs you. 271 00:27:23,442 --> 00:27:27,016 What could I do? She needs her mother, 272 00:27:27,988 --> 00:27:29,758 or rather to mourn, 273 00:27:30,991 --> 00:27:33,053 like she should've done weeks ago. 274 00:27:34,703 --> 00:27:36,555 I robbed her of that. 275 00:27:37,790 --> 00:27:39,595 I see that now. 276 00:27:41,752 --> 00:27:44,038 You thought there was a cure. 277 00:27:44,797 --> 00:27:47,293 Can't blame yourself for holding out for hope. 278 00:27:48,550 --> 00:27:49,710 Hope? 279 00:27:53,514 --> 00:27:58,155 When I first saw you running across my field with your boy in your arms, 280 00:27:59,853 --> 00:28:02,091 I had little hope he'd survive. 281 00:28:03,190 --> 00:28:05,733 - But he did. - He did. 282 00:28:06,735 --> 00:28:08,797 Even though we lost Otis. 283 00:28:09,655 --> 00:28:14,003 Your man Shane made it back and we saved your boy. 284 00:28:15,869 --> 00:28:19,654 That was the miracle that proved to me miracles do exist. 285 00:28:22,459 --> 00:28:26,068 Only it was a sham, a bait and switch. 286 00:28:30,175 --> 00:28:31,945 I was a fool, Rick, 287 00:28:33,637 --> 00:28:35,618 and you people saw that. 288 00:28:41,061 --> 00:28:43,768 My daughters deserve better than that. 289 00:29:30,736 --> 00:29:31,767 (GASPS) 290 00:29:35,240 --> 00:29:36,271 (SCREAMS) 291 00:29:50,547 --> 00:29:52,739 So what do we do, just wait for him to pass out? 292 00:29:52,799 --> 00:29:54,264 Just go. 293 00:29:55,719 --> 00:29:57,009 Just go! 294 00:29:57,930 --> 00:30:00,637 I promised Maggie I'd bring you home safe. 295 00:30:00,641 --> 00:30:01,895 (SCOFFS) 296 00:30:02,017 --> 00:30:04,338 Like you promised that little girl? 297 00:30:07,648 --> 00:30:09,840 So what's your plan? Finish that bottle? 298 00:30:09,900 --> 00:30:12,783 Drink yourself to death and leave your girls alone? 299 00:30:12,986 --> 00:30:16,514 Stop telling me how to care for my family, my farm. 300 00:30:17,366 --> 00:30:19,428 You people are like a plague! 301 00:30:19,993 --> 00:30:24,763 I do the Christian thing, give you shelter, and you destroy it all! 302 00:30:25,040 --> 00:30:27,407 The world was already in bad shape when we met. 303 00:30:27,417 --> 00:30:29,738 And you take no responsibility! 304 00:30:29,836 --> 00:30:34,090 - You're supposed to be their leader! - Well, I'm here now, aren't I? 305 00:30:38,011 --> 00:30:39,218 Yes. 306 00:30:42,683 --> 00:30:43,890 Yes. 307 00:30:45,435 --> 00:30:47,028 Yes, you are. 308 00:30:56,029 --> 00:31:00,670 Come on. Your girls need you now more than ever. 309 00:31:01,159 --> 00:31:03,445 I didn't want to believe you. 310 00:31:04,538 --> 00:31:06,905 You told me there was no cure. 311 00:31:06,915 --> 00:31:09,282 That these people were dead, not sick. 312 00:31:09,293 --> 00:31:11,098 I chose not to believe that. 313 00:31:12,212 --> 00:31:16,513 But when Shane shot Lou in the chest and she just kept coming, 314 00:31:17,467 --> 00:31:20,432 that's when I knew what an ass I'd been, 315 00:31:21,054 --> 00:31:26,562 that Annette had been dead long ago and I was feeding a rotten corpse. 316 00:31:26,893 --> 00:31:29,518 That's when I knew there was no hope. 317 00:31:30,772 --> 00:31:34,381 And when that little girl came out of the barn, 318 00:31:35,610 --> 00:31:37,543 the look on your face... 319 00:31:38,697 --> 00:31:40,502 I knew you knew it, too. 320 00:31:43,076 --> 00:31:46,733 Right? There is no hope. 321 00:31:47,873 --> 00:31:50,674 And you know it now, like I do. 322 00:31:52,919 --> 00:31:54,209 Don't you? 323 00:32:00,177 --> 00:32:02,544 There is no hope for any of us. 324 00:32:35,128 --> 00:32:36,851 - You ready? - Yeah. 325 00:32:38,590 --> 00:32:41,215 Man, how many times we gonna have to do this? 326 00:32:44,638 --> 00:32:48,810 Look, I'm done. I'm not doing this any more, cleaning up after you. 327 00:32:49,059 --> 00:32:52,668 You know what the truth is? Nothing has changed. 328 00:32:53,647 --> 00:32:56,143 Death is death. It's always been there. 329 00:32:56,149 --> 00:32:59,485 Whether it's from a heart attack, cancer, or a walker. 330 00:32:59,486 --> 00:33:01,162 What's the difference? 331 00:33:01,613 --> 00:33:04,407 You didn't think it was hopeless before, did you? 332 00:33:04,408 --> 00:33:06,260 And now there are people back at home trying to hang on. 333 00:33:06,284 --> 00:33:09,662 They need us, even if it's just to give them a reason to go on, 334 00:33:09,663 --> 00:33:12,417 even if we don't believe it ourselves. 335 00:33:13,834 --> 00:33:18,475 You know what? This isn't about what we believe any more. 336 00:33:20,257 --> 00:33:21,640 It's about them. 337 00:33:37,732 --> 00:33:40,404 Son of a bitch. They're alive. 338 00:33:48,076 --> 00:33:49,412 I'm Dave. 339 00:33:49,953 --> 00:33:52,367 That scrawny-looking douche bag there is Tony. 340 00:33:52,372 --> 00:33:55,301 - Eat me, Dave. - Hey, maybe someday I will. 341 00:33:55,667 --> 00:33:59,663 We met on I-95 coming out of Philly. Damn shit-show that was. 342 00:34:00,547 --> 00:34:03,424 I'm Glenn. It's nice to meet some new people. 343 00:34:03,425 --> 00:34:04,890 Rick Grimes. 344 00:34:06,970 --> 00:34:09,806 - How about you, pal? Have one? - I just quit. 345 00:34:09,848 --> 00:34:12,005 You've got a unique sense of timing, my friend. 346 00:34:12,017 --> 00:34:15,756 His name's Hershel. He lost people today, a lot of them. 347 00:34:17,606 --> 00:34:19,892 I'm truly sorry to hear that. 348 00:34:21,109 --> 00:34:23,558 To better days and new friends, 349 00:34:23,904 --> 00:34:27,092 and to our dead, may they be in a better place. 350 00:34:37,667 --> 00:34:39,179 Not bad, huh? 351 00:34:41,922 --> 00:34:44,371 - I got it off a cop. - I'm a cop. 352 00:34:44,883 --> 00:34:46,816 This one was already dead. 353 00:34:50,931 --> 00:34:52,654 You fellas are a long way from Philadelphia. 354 00:34:52,682 --> 00:34:54,452 It feels like we're a long way from anywhere. 355 00:34:54,476 --> 00:34:57,269 - Well, what drove you south? - Well, I can tell you it wasn't the weather. 356 00:34:57,270 --> 00:34:59,848 I must've dropped 30 pounds in sweat alone down here. 357 00:34:59,856 --> 00:35:00,887 I wish. 358 00:35:01,149 --> 00:35:04,806 No, first it was D.C. I heard there might be some kind of refugee camp, 359 00:35:04,819 --> 00:35:08,264 but the roads were so jammed, we never even got close. 360 00:35:08,949 --> 00:35:12,172 We decided to get off the highways, into the sticks, keep hauling ass. 361 00:35:13,620 --> 00:35:16,539 Every group we came across had a new rumor about a way out of this thing. 362 00:35:16,540 --> 00:35:18,861 One guy told us there was the Coast Guard sitting in the gulf, 363 00:35:18,917 --> 00:35:20,464 sending ferries to the islands. 364 00:35:20,475 --> 00:35:22,625 DAVE: The latest was a railyard in Montgomery running trains 365 00:35:22,629 --> 00:35:25,254 to the middle of the country in Kansas, Nebraska. 366 00:35:25,632 --> 00:35:28,468 - Nebraska? - Low population, lots of guns. 367 00:35:28,969 --> 00:35:31,250 - Kind of makes sense. - DAVE: Ever been to Nebraska, kid? 368 00:35:32,514 --> 00:35:35,139 There's a reason they call 'em fly-over states. 369 00:35:35,141 --> 00:35:36,559 (TONY CHUCKLING) 370 00:35:41,147 --> 00:35:42,917 How about you guys? 371 00:35:43,692 --> 00:35:45,332 Fort Benning, eventually. 372 00:35:45,343 --> 00:35:47,341 DAVE: I hate to piss in your cornflakes, Officer, 373 00:35:47,362 --> 00:35:51,663 but we ran across a grunt who was stationed at Benning. 374 00:35:52,826 --> 00:35:55,064 He said the place was overrun by lamebrains. 375 00:35:55,078 --> 00:35:58,080 Wait, Fort Benning is gone? Are you for real? 376 00:35:58,081 --> 00:35:59,335 DAVE: Sadly, I am. 377 00:36:01,501 --> 00:36:04,853 The ugly truth is there is no way out of this mess. 378 00:36:05,672 --> 00:36:08,340 Just keep going from one pipe dream to the next, 379 00:36:08,341 --> 00:36:11,270 praying one of these mindless freaks doesn't grab a hold of you when you sleep. 380 00:36:11,303 --> 00:36:12,896 TONY: If you sleep. 381 00:36:13,555 --> 00:36:16,223 Yeah, it doesn't look like you guys are hanging your hats here. 382 00:36:16,224 --> 00:36:18,416 You holed up somewhere else? 383 00:36:20,812 --> 00:36:22,230 Not really. 384 00:36:25,400 --> 00:36:28,974 - Those your cars out front? - Yeah. Why? 385 00:36:29,779 --> 00:36:33,822 We're living in ours. Those look kind of empty, clean. 386 00:36:34,618 --> 00:36:36,001 Where's all your gear? 387 00:36:36,036 --> 00:36:40,677 We're with a larger group out scouting, thought we could use a drink. 388 00:36:40,749 --> 00:36:43,163 A drink? Hershel, I thought you quit. 389 00:36:46,212 --> 00:36:49,224 Well, we're thinking of setting up around here. Is it safe? 390 00:36:50,008 --> 00:36:54,649 It can be, although I have killed a couple of walkers around here. 391 00:36:54,763 --> 00:36:56,955 Walkers? That what you call them? 392 00:36:56,973 --> 00:36:58,098 Yeah. 393 00:36:58,892 --> 00:37:01,213 That's good. I like that. I like that better than lamebrains. 394 00:37:01,227 --> 00:37:02,434 TONY: More succinct. 395 00:37:03,480 --> 00:37:06,281 - Okay, Tony went to college. - Two years. 396 00:37:15,575 --> 00:37:19,244 So what, you guys set up on the outskirts or something? 397 00:37:19,245 --> 00:37:22,433 - That new development? - Trailer park or something? 398 00:37:22,874 --> 00:37:24,128 A farm? 399 00:37:24,834 --> 00:37:27,248 Old McDonald had a farm 400 00:37:27,379 --> 00:37:28,410 (TONY LAUGHS) 401 00:37:29,589 --> 00:37:31,136 You got a farm? 402 00:37:40,767 --> 00:37:43,990 Is it safe? It's gotta be. You got food, water? 403 00:37:44,020 --> 00:37:46,645 You got cooze? Ain't had a piece of ass in weeks. 404 00:37:46,648 --> 00:37:50,401 Listen, pardon my friend. City kids, they got no tact. 405 00:37:50,402 --> 00:37:51,949 No disrespect. 406 00:37:53,279 --> 00:37:54,486 So listen, Glenn... 407 00:37:54,531 --> 00:37:56,852 - We've said enough. - DAVE: Well, hang on a second. 408 00:37:56,908 --> 00:38:00,160 This farm, it sounds pretty sweet. Don't it sound sweet, Tony? 409 00:38:00,161 --> 00:38:01,544 TONY: Yeah, real sweet. 410 00:38:01,830 --> 00:38:03,728 How about a little southern hospitality? 411 00:38:05,125 --> 00:38:09,086 We got some buddies back at camp, been having a real hard time. 412 00:38:09,713 --> 00:38:11,436 I don't see why you can't make room for a few more. 413 00:38:11,464 --> 00:38:13,316 We can pool our resources, our manpower. 414 00:38:13,341 --> 00:38:16,048 Look, I'm sorry. That's not an option. 415 00:38:21,808 --> 00:38:23,613 Doesn't sound like it'd be a problem. 416 00:38:23,643 --> 00:38:27,557 - I'm sorry. We can't. - We can't take in any more. 417 00:38:29,232 --> 00:38:30,439 (LAUGHS) 418 00:38:30,775 --> 00:38:35,380 You guys are something else. I thought we were friends. 419 00:38:38,241 --> 00:38:40,433 We got people we gotta look out for, too. 420 00:38:41,161 --> 00:38:44,560 - We don't know anything about you. - No, that's true. 421 00:38:46,416 --> 00:38:48,573 You don't know anything about us. 422 00:38:50,336 --> 00:38:53,348 You don't know what we've had to go through out there, 423 00:38:54,591 --> 00:38:56,396 the things we've had to do. 424 00:38:59,554 --> 00:39:03,422 I bet you've had to do some of those same things yourself. Am I right? 425 00:39:08,438 --> 00:39:11,790 'Cause ain't nobody's hands clean in what's left of this world. 426 00:39:12,692 --> 00:39:14,239 We're all the same. 427 00:39:16,029 --> 00:39:19,782 So come on, let's take a nice friendly hayride to this farm 428 00:39:19,783 --> 00:39:22,104 and we'll get to know each other. 429 00:39:25,538 --> 00:39:27,308 That's not gonna happen. 430 00:39:27,315 --> 00:39:28,820 - DAVE: Rick... - TONY: This is bullshit. 431 00:39:28,833 --> 00:39:30,638 - Calm down. - Don't tell me to calm down. 432 00:39:30,668 --> 00:39:32,695 Don't ever tell me to calm down. 433 00:39:32,712 --> 00:39:34,950 I'll shoot you three assholes in the head and take your damn farm! 434 00:39:34,964 --> 00:39:36,429 Whoa! Whoa! Whoa! Whoa! Whoa! 435 00:39:36,716 --> 00:39:40,677 Relax. Take it easy. Nobody's killing anybody. 436 00:39:41,387 --> 00:39:43,625 Nobody's shooting anybody. Right, Rick? 437 00:39:53,566 --> 00:39:55,418 We're just friends having a drink. That's all. 438 00:39:56,778 --> 00:39:59,707 Now where's the good stuff, huh? 439 00:40:00,490 --> 00:40:03,162 Good stuff, good stuff, good stuff. Let's see. 440 00:40:06,246 --> 00:40:08,144 Hey, look at that. 441 00:40:08,998 --> 00:40:10,463 That'll work. 442 00:40:13,503 --> 00:40:17,546 You gotta understand, we can't stay out there. 443 00:40:20,009 --> 00:40:23,103 - You know what it's like. - Yeah, I do. 444 00:40:24,347 --> 00:40:27,487 But the farm is too crowded as is. I'm sorry. 445 00:40:28,059 --> 00:40:31,024 - You'll have to keep looking. - Keep looking. 446 00:40:32,272 --> 00:40:34,334 Where do you suggest we do that? 447 00:40:36,276 --> 00:40:40,061 I don't know. I hear Nebraska's nice. 448 00:40:40,113 --> 00:40:41,403 (LAUGHS) 449 00:40:42,699 --> 00:40:45,922 Nebraska. This guy. 450 00:40:53,042 --> 00:40:54,765 (GUN FIRES) 451 00:40:54,794 --> 00:40:56,001 (THUDDING) 452 00:41:38,254 --> 00:41:39,285 (HOLSTERS GUN) 35035

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.