All language subtitles for The Wicked (2009)1
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:05:03,345 --> 00:05:04,416
Zm�czy�am si�.
2
00:05:20,820 --> 00:05:21,906
Joey, gdzie jeste�?
3
00:05:22,799 --> 00:05:25,000
To ju� nie jest �mieszne!
4
00:05:27,796 --> 00:05:29,283
Chc� ju� do domu!
5
00:05:31,436 --> 00:05:32,436
Joey?
6
00:05:36,898 --> 00:05:37,898
Joey?
7
00:05:43,334 --> 00:05:44,334
ZAGINIONA
8
00:05:56,649 --> 00:06:00,549
Grzesznicy
9
00:06:06,867 --> 00:06:11,091
T�umaczenie (ze s�uchu):Cyryl
PornSubGroup
10
00:06:11,191 --> 00:06:16,176
Niestety, ale nag�o�nienie kiepskie,
i przez to t�umaczenie �rednie.
11
00:07:44,132 --> 00:07:47,584
OK, s�uchajcie.
Jeste�my oko�o 30km od Desert City.
12
00:07:47,684 --> 00:07:50,094
My�l�, �eby si� tam zatrzyma� do rana.
13
00:07:50,194 --> 00:07:52,200
Brzmi dobrze.
14
00:07:52,873 --> 00:07:55,607
Ta. Umieram z g�odu.
15
00:07:55,966 --> 00:08:00,089
Dla mnie OK.
I tak si� dobrze bawi�.
16
00:08:00,189 --> 00:08:02,241
Czy lubisz co� bardziej ni� alkohol?
17
00:08:03,003 --> 00:08:05,692
C�, jest jedna ma�a rzecz.
18
00:08:07,799 --> 00:08:10,398
Jezu, znajdzie sobie pok�j.
19
00:08:18,063 --> 00:08:20,438
Cholera, nie znowu.
20
00:08:24,414 --> 00:08:25,593
O czym gadasz?
21
00:08:26,265 --> 00:08:29,313
�lady samolot�w. Niebo jest ich pe�ne.
22
00:08:29,413 --> 00:08:32,047
B�dzie pochmurno za kilka godzin.
23
00:08:32,437 --> 00:08:33,437
Jeste� paranoikiem.
24
00:08:33,537 --> 00:08:35,723
Wiem o czym m�wi�.
25
00:08:36,664 --> 00:08:37,664
OK
26
00:08:38,939 --> 00:08:40,339
Dziwak.
27
00:08:41,236 --> 00:08:42,580
Dziwak z ciebie.
28
00:10:47,348 --> 00:10:49,813
Niezr�czna sytuacja.
29
00:10:51,683 --> 00:10:54,062
Kurde, nie chcia�em,
by tak si� to sko�czy�o
30
00:10:54,162 --> 00:10:58,907
Chcia�e� j� pieprzy� tajemnicy?
Taki by� tw�j plan?
31
00:10:59,927 --> 00:11:01,626
Jane, prosz�, nie b�d� taka.
32
00:11:01,726 --> 00:11:03,581
"Nie b�d� taka"? Co?
33
00:11:03,681 --> 00:11:05,961
W�a�nie mia�e� dziwk� w ��ku.
34
00:11:06,061 --> 00:11:08,510
I ja mam "nie by� taka"?
35
00:11:11,145 --> 00:11:13,270
To jest kurwa niewiarygodne.
36
00:11:13,864 --> 00:11:15,819
Bawcie si� dobrze.
37
00:11:15,919 --> 00:11:17,774
I nigdy wi�cej do mnie nie dzwo�.
38
00:11:29,927 --> 00:11:31,024
OK?
39
00:11:32,477 --> 00:11:33,477
Tak.
40
00:11:33,836 --> 00:11:35,536
Tak, OK.
41
00:11:35,961 --> 00:11:38,171
Par� dni poza LA dobrze ci zrobi.
42
00:11:38,271 --> 00:11:40,041
43
00:11:40,141 --> 00:11:41,825
Pora na wiadomo�ci.
44
00:11:41,925 --> 00:11:47,349
Jest 3 podejrzanych w sprawie morderstwa
Viktorii w zesz�ym tygodniu nad rzek�.
45
00:14:53,897 --> 00:15:01,971
MO�ESZ MIE� MOJ� BRO�
JE�LI WYSZARPIESZ J�
Z MOICH ZIMNYCH. MARTWYCH PALC�W
46
00:17:14,891 --> 00:17:16,676
Hej, podwie�� ci�?
47
00:17:16,776 --> 00:17:20,500
O tak. Jedziecie do Desert City?
48
00:17:21,010 --> 00:17:22,710
Tak.
49
00:17:22,810 --> 00:17:24,579
Otus, skarbie.
50
00:17:27,129 --> 00:17:29,934
Ci mili ludzie zaoferowali nam podw�zk�.
51
00:17:30,953 --> 00:17:33,248
Wskakujcie.
52
00:17:48,886 --> 00:17:51,010
Jak si� nazywacie?
53
00:17:51,626 --> 00:17:54,374
Ja jestem Baby, a to Otus.
54
00:17:55,587 --> 00:17:57,517
Jedziecie na festiwal?
55
00:17:58,017 --> 00:17:59,161
Ka�dego roku.
56
00:17:59,261 --> 00:18:01,306
Nie przegapili�my by za nic na �wiecie.
57
00:18:01,735 --> 00:18:02,807
To jak my.
58
00:18:02,907 --> 00:18:04,094
To masz pierwszy raz.
59
00:18:04,665 --> 00:18:06,381
Ooo, jak s�odko.
60
00:18:07,739 --> 00:18:11,385
Dziewice, musicie si� �wietnie bawi�.
61
00:18:11,957 --> 00:18:13,601
Najlepszy czas �ycia.
62
00:18:13,701 --> 00:18:16,175
Mi�o ci� pozna�, Baby.
63
00:18:16,532 --> 00:18:17,962
Ciebie r�wnie�.
64
00:18:19,249 --> 00:18:20,750
Dzi�ki za podwiezienie.
65
00:18:20,850 --> 00:18:23,034
Bryka nam si� spierdoli�a.
66
00:18:23,354 --> 00:18:25,402
Musimy skorzysta� z telefonu.
67
00:18:25,658 --> 00:18:27,002
I prysznica.
68
00:18:27,756 --> 00:18:29,471
Jestem ca�a spocona.
69
00:18:31,330 --> 00:18:35,834
Jest hotel jakie� 30km st�d.
Zatrzymamy si� tam.
70
00:18:43,054 --> 00:18:44,269
Co?
71
00:18:45,198 --> 00:18:46,485
Mo�emy ju� jecha�?
72
00:18:50,131 --> 00:18:51,489
Jedziemy.
73
00:19:24,873 --> 00:19:27,161
My�la�am, �e mia�o nie pada� tam.
74
00:19:31,522 --> 00:19:33,952
Widzisz deszcz? Ja nie.
75
00:19:36,025 --> 00:19:40,243
mmmm mmmmm mmmmm mmmmm mmmmm
76
00:19:41,172 --> 00:19:45,962
Uuu, takie wielkie s�owa
z takiej ma�ej dziewczynki.
77
00:19:46,062 --> 00:19:47,177
G�upek.
78
00:19:47,749 --> 00:19:49,679
Widzicie? M�wi�em.
79
00:19:49,779 --> 00:19:54,254
Najpierw �lady samolot�w,
potem chmury burzowe.
80
00:19:54,683 --> 00:19:57,757
Manipulowali tak pogod� od lat.
81
00:19:58,472 --> 00:19:59,544
Brand?
82
00:19:59,900 --> 00:20:00,900
Tak?
83
00:20:01,000 --> 00:20:02,690
Niewa�ne.
84
00:20:46,869 --> 00:20:48,584
W ko�cu w mie�cie.
85
00:20:55,590 --> 00:20:57,091
Dzi�ki za podwiezienie.
86
00:20:57,734 --> 00:20:59,665
Wpadniecie na drinka p�niej?
87
00:20:59,951 --> 00:21:01,237
Zdecydowanie.
88
00:21:01,952 --> 00:21:04,097
B�dzie zabawnie.
89
00:21:08,958 --> 00:21:09,958
Co?
90
00:21:11,960 --> 00:21:15,678
Zr�b mi przys�ug�. Nast�pnym razem
nie bierz autostopowicz�w.
91
00:21:15,778 --> 00:21:17,679
Byli w potrzebie!
92
00:21:17,779 --> 00:21:22,048
By�a wkurwiaj�cym g�wnem
z pi�knymi nogami i wielkim cycem.
93
00:21:23,041 --> 00:21:24,685
OK, OK.
94
00:21:25,328 --> 00:21:27,759
Zam�wi� pokoje,
95
00:21:27,859 --> 00:21:33,406
ale my�l�,
�e za reszt� kasy imprezujemy!
96
00:21:35,193 --> 00:21:36,623
Pieprz si� Tomy.
97
00:21:36,838 --> 00:21:37,838
98
00:21:39,197 --> 00:21:40,483
99
00:21:51,144 --> 00:21:53,446
ZAGINIONA
100
00:22:27,180 --> 00:22:29,883
Chcesz po�wi�ci�
dla muzyki swoj� karier�?
101
00:22:30,810 --> 00:22:32,669
�eby ojciec dosta� zawa�u?
102
00:22:32,769 --> 00:22:33,820
Kurwa na pewno.
103
00:22:38,388 --> 00:22:44,249
Jak si� spotkali�cie?
Nie pami�tam by� wspomina� o Brandonie.
104
00:22:44,678 --> 00:22:47,180
Najpierw w Koled�u.
105
00:22:49,825 --> 00:22:55,616
To by�a ponad po�owa semestru,
zanim odpadli�my.
106
00:22:56,343 --> 00:22:58,745
Tak? Czemu zrezygnowali�cie?
107
00:22:58,845 --> 00:23:03,479
Brandon jest kujonem, tfu, skuty.
108
00:23:03,765 --> 00:23:05,910
A ja nie jestem molem ksi��kowym.
109
00:23:06,010 --> 00:23:10,700
110
00:23:11,200 --> 00:23:12,773
Nie, gdybym nie chcia�.
111
00:23:12,873 --> 00:23:17,062
Ale na pewno zechc�.
Gdy co� mnie zainteresuje.
112
00:23:17,777 --> 00:23:20,312
Te� szukam, czego�n
co mnie zainteresuje.
113
00:23:20,412 --> 00:23:21,849
A nie to biurowe g�wno.
114
00:23:22,495 --> 00:23:25,497
Nie chc� by� cz�ci� tego,
co zabi�o mojego ojca.
115
00:23:26,141 --> 00:23:30,287
Bo �ycie jest zbyt kr�tkie.
116
00:23:30,387 --> 00:23:32,503
Nie wiesz, kt�ry dzie�
b�dzie twym ostatnim.
117
00:23:33,218 --> 00:23:34,218
Chcesz troch�?
118
00:23:34,318 --> 00:23:36,006
Nie, zachowam na p�niej.
119
00:23:36,750 --> 00:23:38,118
Wi�cej dla nas.
120
00:31:05,697 --> 00:31:07,187
Dobrze si� czujesz?
121
00:31:08,599 --> 00:31:09,697
Tak.
122
00:31:10,324 --> 00:31:13,383
Mia�am dziwny sen.
123
00:31:16,598 --> 00:31:18,245
Kt�ra godzina?
124
00:31:19,735 --> 00:31:24,832
Za kwadrans 22. Ch�opacy dzwonili,
�eby si� spotka� za 15 minut.
125
00:31:24,932 --> 00:31:26,558
Jeff jest ju� z nimi.
126
00:31:26,891 --> 00:31:27,891
OK.
127
00:31:29,459 --> 00:31:31,734
Id� pod prysznic.
128
00:32:21,533 --> 00:32:24,434
I kiedy dok�adnie maj� tu przyj��?
129
00:32:24,534 --> 00:32:28,512
Nie wiem, ale za chwil� si� upij�.
130
00:32:30,238 --> 00:32:33,218
Mo�e kilka ta�c�w?
131
00:32:33,318 --> 00:32:34,318
Drinki?
132
00:32:37,610 --> 00:32:39,392
Nie m�wi�a�, �e jeste� g�odna?
133
00:32:39,884 --> 00:32:44,197
Tak, ale drink
nie jest najlepsz� potraw�.
134
00:32:46,864 --> 00:32:48,275
Hey, Tom.
135
00:32:48,746 --> 00:32:50,314
Co s�ycha�, cz�owieku?
136
00:32:50,414 --> 00:32:52,745
O rzesz kurwa!
137
00:32:52,845 --> 00:32:54,607
138
00:32:54,941 --> 00:32:56,666
139
00:32:57,686 --> 00:32:59,019
Co tak s�ycha�?
140
00:32:59,119 --> 00:33:01,181
Jedziecie na festiwal?
141
00:33:01,281 --> 00:33:02,470
Kurwa tak!
142
00:33:02,570 --> 00:33:04,901
Najwy�szy czas, �eby pojecha�.
143
00:33:05,528 --> 00:33:07,153
To jest Brandon.
144
00:33:07,803 --> 00:33:09,450
To Jennifer.
145
00:33:09,685 --> 00:33:11,881
A tam Jane i Kerry.
146
00:33:11,981 --> 00:33:15,153
147
00:33:15,253 --> 00:33:17,292
Powinno by� �wietnie.
148
00:33:17,392 --> 00:33:19,017
149
00:34:09,287 --> 00:34:12,188
Czy... Czy my�lisz, �e jestem ozi�b�a?
150
00:34:12,894 --> 00:34:13,894
Co?
151
00:34:15,090 --> 00:34:18,462
Carrey, musz� zna� prawd�.
152
00:34:19,796 --> 00:34:22,112
Czy uwa�asz, �e jestem ozi�b�a?
153
00:34:22,212 --> 00:34:25,365
A co do cholery oznacza 'ozi�b�a'?
154
00:34:29,912 --> 00:34:32,108
Zimna.
155
00:34:32,208 --> 00:34:34,853
Wiesz, w sprawach...
156
00:34:35,872 --> 00:34:37,519
seksu?
157
00:34:38,147 --> 00:34:40,029
Czy chodzi o Alexa?
158
00:34:40,499 --> 00:34:45,440
Wiem, �e to, co ci zrobi�
by�o pojebane, ale pierdoli� go!
159
00:34:45,989 --> 00:34:49,518
Zas�ugujesz na wi�cej ni� to g�wno.
160
00:34:52,890 --> 00:34:55,400
Chodzi o mnie.
161
00:34:55,500 --> 00:34:59,399
Czuj� si� ci�gle taka sztywna.
162
00:34:59,499 --> 00:35:04,105
Wiesz, wiem, jak ja si� zachowuj�.
163
00:35:05,673 --> 00:35:08,183
To to? Chodzi o to jak si� zachowuj�?
164
00:35:08,967 --> 00:35:13,594
Je�li chcesz prawdy, to mo�e troszk�.
165
00:35:26,848 --> 00:35:29,436
Jest tu tak wiele...
166
00:35:30,455 --> 00:35:33,906
Jest tu tyle, co czeka na Niego.
167
00:35:34,006 --> 00:35:36,023
I to co zwyk�a� �piewa�.
168
00:35:36,123 --> 00:35:39,552
Znaczy, co Alex zwyk� �piewa�.
169
00:35:43,081 --> 00:35:45,120
By�aby� zaskoczona,
170
00:35:45,220 --> 00:35:47,865
rzeczami, kt�re lubi�.
171
00:35:49,277 --> 00:35:50,924
Jak na przyk�ad...
172
00:35:55,629 --> 00:35:57,745
Na przyk�ad co?
173
00:35:57,845 --> 00:36:00,726
Masz ukryte pragnienie
zostania striptizerk�?
174
00:36:03,001 --> 00:36:04,883
Lubi� dziewczyny.
175
00:36:08,647 --> 00:36:11,235
Znaczy lubi� ch�opc�w te�. Lubi� oboje.
176
00:36:11,628 --> 00:36:14,137
Lubi� ch�opak�w i dziewczyny.
177
00:36:17,117 --> 00:36:18,999
Nigdy nic z tym nie zrobi�am,
178
00:36:19,099 --> 00:36:23,470
bo my�la�am, �e to dziwne.
179
00:36:24,175 --> 00:36:26,999
�e to jest z�e czy co�.
180
00:36:28,332 --> 00:36:32,488
Kupowa�am Playgirl,
od kiedy mia�am 16 lat.
181
00:36:36,096 --> 00:36:37,530
Poca�owa�am...
182
00:36:37,630 --> 00:36:42,213
Janine Summers w 7 klasie.
183
00:36:42,313 --> 00:36:46,369
Janine Summers?
Ta dziewczyna by�a niesamowita!
184
00:36:46,840 --> 00:36:50,134
Taaak, wiem.
185
00:36:54,055 --> 00:36:55,780
Czemu mi nie powiedzia�a�?
186
00:36:56,486 --> 00:36:58,446
Nie wiem.
187
00:36:58,917 --> 00:37:03,936
Mo�e... My�la�am,
�e to jest z�e, czy co�.
188
00:37:04,720 --> 00:37:06,659
W ka�dym razie,
189
00:37:06,759 --> 00:37:08,877
Janine by�a pierwsza.
190
00:37:09,661 --> 00:37:11,151
I ostatnia.
191
00:37:14,053 --> 00:37:18,052
Je�li chcesz mojej rady,
powinna� si� wyluzowa� w snach troch�.
192
00:37:18,152 --> 00:37:21,660
Zdecydowanie jest tam
du�o wi�cej zabawy.
193
00:37:23,543 --> 00:37:25,267
Zdrowie za to.
194
00:37:26,052 --> 00:37:27,777
Szczera prawda.
195
00:37:27,877 --> 00:37:36,717
196
00:37:52,010 --> 00:37:56,009
W porz�dku,
id� troch� na �wie�e powietrze.
197
00:37:57,043 --> 00:37:58,311
Mog� si� przy��czy�?
198
00:38:48,318 --> 00:38:49,494
W porz�dku?
199
00:38:51,298 --> 00:38:52,474
Tak.
200
00:38:54,357 --> 00:38:56,317
C�... nie.
201
00:38:57,807 --> 00:38:58,984
To w ko�cu?
202
00:39:01,572 --> 00:39:04,316
Wiesz, �e Alex mnie przelecia�?
203
00:39:06,512 --> 00:39:10,120
Nie dziwi nie to, byli�cie razem 3 lata.
204
00:39:12,080 --> 00:39:13,649
To by� �art.
205
00:39:13,749 --> 00:39:15,374
Oczywi�cie, �e Alex ci� wydyma�.
206
00:39:17,805 --> 00:39:20,628
207
00:39:20,728 --> 00:39:25,334
Nie chcia�em tego m�wi�, ale Alex
to kawa� g�wna w sprawach kobiet.
208
00:39:25,804 --> 00:39:27,294
Zawsze by�.
209
00:39:28,471 --> 00:39:29,647
Wiedzia�e�?
210
00:39:30,745 --> 00:39:32,314
To czemu nie ostrzeg�e�?
211
00:39:33,098 --> 00:39:36,156
Znamy si� od kiedy mia�em 5 lat.
212
00:39:36,256 --> 00:39:37,411
�wietnie.
213
00:39:38,117 --> 00:39:41,960
Wy, faceci,
trzymacie si� razem, jak zawsze.
214
00:39:42,060 --> 00:39:43,450
Pierdolone �winie.
215
00:39:43,550 --> 00:39:45,881
Nie, to nie by�o tak.
216
00:39:49,018 --> 00:39:50,508
No, mo�e by�o.
217
00:39:51,527 --> 00:39:53,593
Ale chcia�em ci powiedzie�.
218
00:39:53,693 --> 00:39:56,625
Uwierz mi, naprawd� chcia�em.
219
00:39:57,252 --> 00:39:58,585
Tyle powod�w...
220
00:40:00,154 --> 00:40:02,428
Naprawd� chcia�em ci powiedzie�.
221
00:41:29,871 --> 00:41:31,361
Witaj nieznajomy.
222
00:41:33,321 --> 00:41:34,419
Witaj.
223
00:41:36,380 --> 00:41:38,654
Uwielbiam jak pachniesz.
224
00:41:40,693 --> 00:41:41,928
Dzi�ki.
225
00:41:42,340 --> 00:41:45,555
Przez ciebie jestem bardzo g�odna.
226
00:41:46,104 --> 00:41:47,908
Ciekawe jak smakujesz.
227
00:41:49,006 --> 00:41:53,711
Jeste�, bardzo,
bardzo otwart� dziewczyn�.
228
00:41:54,731 --> 00:41:58,103
Bardzo. Czy to problem?
229
00:41:59,201 --> 00:42:02,808
S�uchaj, jeste� zajebi�cie gor�ca.
230
00:42:03,436 --> 00:42:07,200
Ale akurat zainteresowa�em si� inn�.
Rozumiesz co mam na my�li?
231
00:42:07,300 --> 00:42:11,435
Serio? Z przyjemno�ci� si�
z ni� zapoznam r�wnie�.
232
00:42:13,631 --> 00:42:15,513
Do zobaczenia.
233
00:42:33,551 --> 00:42:34,943
Co kurwa?
234
00:42:35,043 --> 00:42:36,374
Podenerwowany?
235
00:42:36,474 --> 00:42:38,491
Spadajmy. Musimy rano wsta�.
236
00:42:38,591 --> 00:42:42,412
Ma racj�. Dziewczyny
i tak ju� wypi�y wystarczaj�co.
237
00:42:42,512 --> 00:42:43,746
My�lisz?
238
00:49:13,825 --> 00:49:15,628
Co to by�o?
239
00:49:17,275 --> 00:49:18,844
Nie wiem.
240
00:49:19,157 --> 00:49:20,961
W tym mie�cie to mo�e by� cokolwiek.
241
00:49:21,061 --> 00:49:24,332
Gwarantuje, �e jakie� zboczone rzeczy
si� dziej� tym hotelu teraz.
242
00:49:25,118 --> 00:49:27,000
Chcecie us�ysze� co� dziwnego?
243
00:49:27,549 --> 00:49:29,274
Pami�tacie t� lask� z baru?
244
00:49:29,374 --> 00:49:31,705
Porozmawiali�my sobie.
245
00:49:31,805 --> 00:49:35,391
Powiedzia�a, �e chce
mnie posmakowa�, czy co�.
246
00:49:36,254 --> 00:49:37,665
Jaraj�ce.
247
00:49:38,371 --> 00:49:41,665
Nie kole�, to by�o dziwne.
248
00:49:41,765 --> 00:49:45,037
Tak, zgodz� si� z Brandonem.
249
00:49:45,137 --> 00:49:47,547
To b�dzie dziwne.
250
00:49:50,841 --> 00:49:53,821
251
00:49:55,389 --> 00:49:57,036
Wszystko si� uk�ada w ca�o��.
252
00:49:57,136 --> 00:50:00,016
Brandon,
co to ma wsp�lnego z czymkolwiek?
253
00:50:00,408 --> 00:50:04,878
Tylko m�wi�. Nigdy nie poznasz
takich ma�ych miasteczek jak to.
254
00:50:05,270 --> 00:50:09,505
Widzia�em dokumenty o ca�ych kultach.
255
00:50:09,605 --> 00:50:13,348
Wampiry, wilko�aki, czy podobne g�wno.
256
00:50:13,448 --> 00:50:17,661
Wykonuj� rytua�y, seksualne rytua�y.
257
00:50:17,761 --> 00:50:20,249
Picie krwi...
258
00:50:20,349 --> 00:50:22,132
M�wisz powa�nie?
259
00:50:22,232 --> 00:50:23,857
Nie jest.
260
00:50:23,957 --> 00:50:25,347
Jasne, �e jestem.
261
00:50:25,661 --> 00:50:28,954
Serio? Wilko�aki? Wampiry?
262
00:50:29,582 --> 00:50:32,013
263
00:50:32,562 --> 00:50:36,640
Nast�pn� rzecz� b�dzie
ma�y zielony ludek z marsa.
264
00:50:38,601 --> 00:50:41,267
Skoro sami to wywlekacie, m�drale,
265
00:50:41,367 --> 00:50:45,659
niedawno by�o zdarzenie
porwania przez kosmit�w.
266
00:50:45,759 --> 00:50:47,933
Niedaleko st�d.
267
00:50:48,325 --> 00:50:51,619
Wystarczy tego g�wna. Ja spadam.
268
00:50:51,719 --> 00:50:56,403
Pijana, na�pana, a musimy rano wsta�.
269
00:50:57,265 --> 00:50:58,599
Spadam.
270
00:50:59,304 --> 00:51:02,833
271
00:51:02,933 --> 00:51:03,933
Jak wolicie.
272
00:51:04,033 --> 00:51:05,421
Ale pami�tajcie.
273
00:51:05,521 --> 00:51:10,676
Je�li zostaniecie porwani
przez jaki� zboczony, krwiopijczy kult,
274
00:51:10,989 --> 00:51:12,793
to ja was ostrzeg�em.
275
00:51:12,893 --> 00:51:13,893
Pami�tajcie to.
276
00:51:14,440 --> 00:51:15,852
Ostrzeg� ci�.
277
00:51:16,793 --> 00:51:18,126
Brandon?
278
00:51:18,753 --> 00:51:19,851
Tak, Jane?
279
00:51:20,008 --> 00:51:21,214
Zamknij si�.
280
00:51:28,521 --> 00:51:29,968
Chod�my spa�.
281
00:51:52,711 --> 00:51:54,593
Nie za�o�ysz koszuli?
282
00:52:09,023 --> 00:52:10,905
Co si� sta�o z bryk�?
283
00:52:11,297 --> 00:52:14,277
Stare g�wno. Suka nie chce odpali�.
284
00:52:14,377 --> 00:52:16,552
Ale chyba zaraz zaskoczy.
285
00:52:18,199 --> 00:52:19,689
Da rad�.
286
00:52:20,865 --> 00:52:23,531
Jaki uroczy ranek.
287
00:52:24,002 --> 00:52:25,806
W�a�nie sta� si� pi�kniejszy.
288
00:52:26,747 --> 00:52:28,550
Jak tam moje ma�e
Nordus Plasun si� czuje?
289
00:52:29,884 --> 00:52:34,903
Tony, czemu upierasz si�
nie u�ywa� mojego Imienia - Jane?
290
00:52:35,844 --> 00:52:40,392
Tak pi�kna dziewczyna jak ty,
powinna mie� bardziej egzotyczne imi�.
291
00:52:40,492 --> 00:52:42,429
To takie... proste.
292
00:52:44,157 --> 00:52:47,654
Czyli m�wisz, �e Azjatka jak ja
293
00:52:47,754 --> 00:52:51,587
nie mo�e mie�
ameryka�skiego imienia, jak Jane?
294
00:52:51,688 --> 00:52:54,274
- Dok�adnie.
- Czyli s�dzisz, �e jestem prosta.
295
00:52:54,374 --> 00:52:55,374
Tak.
296
00:52:55,474 --> 00:52:57,253
Nie nie nie!
297
00:52:57,802 --> 00:53:00,469
Nie widz� ci�, znaczy...
298
00:53:01,331 --> 00:53:02,949
Masz bardziej...
299
00:53:03,684 --> 00:53:07,449
Widz� ci� bardziej
jako Nordus Plasun ni� Jane.
300
00:53:07,549 --> 00:53:09,409
Wiesz, co mam na my�li.
301
00:53:10,272 --> 00:53:13,460
Jeste� idiot�.
302
00:53:15,683 --> 00:53:18,271
Mo�e mie� mie� mnie za �wini�.
303
00:53:20,075 --> 00:53:21,330
Odnotowane.
304
00:53:21,430 --> 00:53:24,937
No to kawa i w drog�.
305
00:53:26,976 --> 00:53:28,309
Chod�.
306
00:53:54,581 --> 00:54:00,149
Czy nie czuli�cie jaki�
dziwnych wibracji w tamtym miejscu?
307
00:54:00,620 --> 00:54:01,875
Wibracji?
308
00:54:02,542 --> 00:54:07,443
Tak, jakby po prostu
co� nie by�o w porz�dku.
309
00:54:08,776 --> 00:54:10,501
Niezbyt.
310
00:54:11,128 --> 00:54:15,834
By�oby doskonale,
jakbym cokolwiek pami�ta�a.
311
00:54:18,958 --> 00:54:22,429
My�l�, �e jeste� paranoikiem.
312
00:54:22,529 --> 00:54:24,147
Serio tak my�lisz?
313
00:54:25,794 --> 00:54:27,362
Zapomnij o tym.
314
00:54:33,793 --> 00:54:37,087
Hej, co do wczoraj.
315
00:54:37,793 --> 00:54:42,106
To co powiedzia�am o Aleksie,
i �e mnie nie ostrzeg�e�.
316
00:54:42,576 --> 00:54:44,694
Wiem, �e zachowa�am si� jak suka.
317
00:54:44,794 --> 00:54:46,419
Przepraszam za to.
318
00:54:46,519 --> 00:54:50,419
319
00:54:53,242 --> 00:54:55,830
Nie przejmuj si�. rozumiem ci�.
320
00:55:01,869 --> 00:55:04,221
Wi�c, ile jeszcze do Black Rock?
321
00:55:06,339 --> 00:55:07,907
Jakie� 4 godziny.
322
00:55:09,397 --> 00:55:13,946
323
00:56:10,970 --> 00:56:13,239
S�d nadchodzi.
324
00:56:13,339 --> 00:56:15,273
Czas s�du jest teraz!
325
00:56:16,293 --> 00:56:17,704
Gdzie p�jdziesz?
326
00:56:18,311 --> 00:56:20,213
Nie ma ucieczki.
327
00:56:20,951 --> 00:56:24,334
Nie ma ucieczki.
do s�abego boga.
328
00:56:24,434 --> 00:56:28,281
Nie b�dzie zbawienia
dla grzesznik�w.
329
00:56:43,414 --> 00:56:45,551
Witamy w Black Rock.
330
00:56:48,579 --> 00:56:50,360
Dojechali�my.
331
00:57:19,412 --> 00:57:21,844
332
00:57:22,375 --> 00:57:23,375
Tak.
333
00:57:23,893 --> 00:57:27,605
�wietnie. To ja si�
troch� zdrzemn� i od�wie��.
334
00:57:27,861 --> 00:57:29,589
335
00:57:31,765 --> 00:57:34,837
Powinna� si� czu�
jakby� umar�a i trafi�a do nieba.
336
00:57:34,937 --> 00:57:38,997
Wiem! Tylu seksownych ludzi dooko�a.
337
00:57:39,189 --> 00:57:40,597
O m�j Bo�e.
338
00:57:40,697 --> 00:57:43,930
339
00:57:44,246 --> 00:57:48,214
Nie nie, to bardziej jak...
pijacka przeja�d�ka.
340
00:57:50,262 --> 00:57:52,630
341
00:57:53,142 --> 00:57:55,062
Dobra, chod�my do ��ek.
342
00:57:55,162 --> 00:57:56,162
Do ��ek.
343
00:58:42,355 --> 00:58:44,057
Widzieli�cie to?
344
00:58:45,497 --> 00:58:46,559
Widzieli�my co?
345
00:58:50,297 --> 00:58:52,409
To by�a Baby i Otus.
346
00:58:52,857 --> 00:58:55,902
Przejechali i nawet nas nie poznali.
347
00:58:57,786 --> 00:58:59,770
Niewdzi�czne dupki.
348
00:59:00,090 --> 00:59:02,010
Niczego nie zauwa�y�em.
349
00:59:02,110 --> 00:59:05,338
Jestem troch�... zaj�ty.
350
00:59:14,362 --> 00:59:15,450
Nie ma za co!
351
00:59:58,845 --> 01:00:01,597
To miejsce jest straszn� dziur�.
352
01:00:01,697 --> 01:00:03,261
Co ty nie powiesz.
353
01:00:04,413 --> 01:00:07,997
Ci dwoje ca�kiem szybko si� spykn�li.
354
01:00:09,085 --> 01:00:10,877
Kto? Jennifer i Brandon?
355
01:00:11,773 --> 01:00:12,773
Tak.
356
01:00:13,758 --> 01:00:16,382
Lecieli na siebie prze ca�� drog�.
357
01:00:19,774 --> 01:00:22,398
W ka�dym razie, jak wygl�dam?
358
01:00:23,542 --> 01:00:26,159
Wygl�dasz pi�knie, skarbie.
359
01:14:02,099 --> 01:14:04,457
Hej! Ruszycie si� jeszcze dzisiaj?
360
01:14:17,404 --> 01:14:19,194
Co tam?
361
01:14:20,268 --> 01:14:23,400
362
01:14:23,500 --> 01:14:31,276
363
01:14:53,203 --> 01:14:55,709
A gdzie jest Jennifer?
364
01:14:57,320 --> 01:14:58,752
B�dzie za chwilk�.
365
01:14:59,110 --> 01:15:00,632
Dobrze si� bawili�cie?
366
01:15:01,885 --> 01:15:02,885
O, tak.
367
01:16:01,491 --> 01:16:02,565
Halo?
368
01:16:03,907 --> 01:16:04,997
Halo?
369
01:16:06,366 --> 01:16:08,114
Jennifer, to ty?
370
01:16:12,320 --> 01:16:13,663
Co to by�o?
371
01:16:14,021 --> 01:16:15,542
Co to by�o?
372
01:16:17,243 --> 01:16:18,406
Nie wiem.
373
01:16:19,391 --> 01:16:21,807
Za�o�� si�, �e to Jennifer.
374
01:16:21,907 --> 01:16:23,866
Dziecinna suka.
375
01:16:24,403 --> 01:16:28,251
Udziel� tej �dzirze paru lekcji.
376
01:16:29,956 --> 01:16:31,725
To nie by�o �mieszne.
377
01:16:34,695 --> 01:16:36,038
Spokojnie.
378
01:16:36,843 --> 01:16:38,186
Wi�c spotka�em...
379
01:16:40,533 --> 01:16:41,871
O co chodzi?
380
01:16:41,971 --> 01:16:44,451
Jane dosta�a dziwny telefon.
381
01:16:44,551 --> 01:16:49,820
Zaczynam s�dzi�,
�e ten festiwal by� z�ym pomys�em.
382
01:16:49,920 --> 01:16:50,920
Co?
383
01:16:51,342 --> 01:16:52,342
Czemu?
384
01:16:52,779 --> 01:16:54,832
Zapomnij co powiedzia�em.
385
01:16:54,932 --> 01:16:57,965
Idzie i bawcie si� dobrze.
386
01:16:58,065 --> 01:17:00,453
Ja dzisiaj zostan� tutaj.
387
01:17:00,750 --> 01:17:03,514
Nie, Brandon, nie zostawimy ci� samego.
388
01:17:03,614 --> 01:17:04,767
Ma racj� kole�.
389
01:17:05,214 --> 01:17:08,347
Nie po to jechali�my taki kawa�,
by si� nie bawi� razem.
390
01:17:09,295 --> 01:17:11,297
Czy Jennifer m�wi�a, �e gdzie� idzie?
391
01:17:11,569 --> 01:17:12,822
Nie, czemu?
392
01:17:12,922 --> 01:17:14,433
Bo nie ma jej w pokoju.
393
01:18:04,194 --> 01:18:06,879
Patrzcie! To jest �ywio�!
394
01:18:07,148 --> 01:18:08,148
Wiem, wiem.
395
01:18:08,248 --> 01:18:10,369
To jest �ywio� kole�, �ywio�.
396
01:18:10,469 --> 01:18:16,097
Ale Brandon, to chyba dziwne,
�e Jennifer posz�a bez s�owa.
397
01:18:16,813 --> 01:18:18,066
Nie wiem.
398
01:18:18,514 --> 01:18:20,393
Nie chcesz nam czego� powiedzie�?
399
01:18:21,557 --> 01:18:23,884
Jaka� k��tnia czy co�?
400
01:18:23,984 --> 01:18:25,472
Nie.
401
01:18:25,572 --> 01:18:28,180
Bo je�li tak, to musimy wiedzie�.
402
01:18:29,433 --> 01:18:32,565
Powtarzam setny raz.
403
01:18:32,665 --> 01:18:33,818
Pieprzyli�my si�.
404
01:18:34,534 --> 01:18:38,920
Upili�my si� i um�wili�my,
�e spotkamy si� u was.
405
01:18:39,367 --> 01:18:41,515
To wszystko. Tyle wiem.
406
01:18:41,615 --> 01:18:45,453
Ma racj�.
Jennifer to porywcza dziewczyna.
407
01:18:45,553 --> 01:18:50,017
Pewnie ju� dawno biega i jest napruta,
tak, jak my teraz powinni�my by�.
408
01:18:50,117 --> 01:18:51,807
Zaufaj mi, jest ca�a.
409
01:18:52,702 --> 01:18:54,313
Jest imprezowiczk�.
410
01:18:54,413 --> 01:18:55,413
OK.
411
01:19:02,995 --> 01:19:05,232
412
01:19:05,948 --> 01:19:07,217
413
01:19:25,191 --> 01:19:26,891
Gdzie jest Ricky?
414
01:19:27,876 --> 01:19:29,129
Ricky Subkoverky?
415
01:19:29,229 --> 01:19:31,276
Miej go na oku, prosz�.
416
01:19:34,409 --> 01:19:36,825
417
01:19:37,362 --> 01:19:39,063
Id� z tob�!
418
01:19:59,290 --> 01:20:01,169
Ta parka mnie przera�a.
419
01:20:01,269 --> 01:20:02,269
Kto?
420
01:20:02,603 --> 01:20:03,603
Czemu?
421
01:20:05,018 --> 01:20:09,403
Gdy ich wcze�niej spotka�am,
to nawet na mnie nie spojrzeli.
422
01:20:09,851 --> 01:20:11,104
Popatrz na nich.
423
01:20:12,536 --> 01:20:14,415
Tylko si� gapi�.
424
01:20:15,578 --> 01:20:17,684
Jakby chcieli nas zje��.
425
01:20:17,784 --> 01:20:22,559
Mam podej�� i powiedzie�
"Przesta�cie przera�a� moich przyjaci�"?
426
01:20:22,659 --> 01:20:24,081
Nie.
427
01:20:24,181 --> 01:20:27,392
Chc�, by� wzi�� mnie.
428
01:20:27,492 --> 01:20:28,824
Taniec z tob�?
429
01:20:28,924 --> 01:20:29,924
O tak.
430
01:20:47,002 --> 01:20:50,197
Nie ma zbawienia
dla grzesznik�w.
431
01:20:55,931 --> 01:21:05,106
Nie s�dzisz, �e to co Brandon m�wi�
o wampirach itp, jest prawd�?
432
01:21:06,499 --> 01:21:07,499
Tak.
433
01:21:12,724 --> 01:21:14,854
434
01:21:28,207 --> 01:21:31,155
Nie ma zbawienia
dla grzesznik�w.
435
01:21:50,078 --> 01:21:52,044
Na pewno chcesz to zrobi�?
436
01:21:53,437 --> 01:21:55,075
My�lisz o Alex?
437
01:21:55,403 --> 01:21:56,403
3 chujowe lata.
438
01:21:56,503 --> 01:22:00,318
Wszystko to
dla smaku mi�sa.
439
01:22:07,199 --> 01:22:09,001
W�adca wszech�wiata.
440
01:22:25,794 --> 01:22:27,514
W�adca wszech�wiata.
441
01:35:00,819 --> 01:35:02,457
Co to s� za rzeczy?
442
01:35:04,177 --> 01:35:05,652
Przyjrz� si� im.
443
01:35:10,075 --> 01:35:13,516
Jane?
Ta walizka jest ci�gle zapakowana.
444
01:35:15,564 --> 01:35:16,956
To dziwne.
445
01:35:22,854 --> 01:35:24,165
Niez�y sprz�t.
446
01:35:26,049 --> 01:35:29,735
Po co to tu zostawili? to nie ma sensu.
447
01:35:30,309 --> 01:35:31,309
Nie wiem.
448
01:35:35,797 --> 01:35:37,763
Powinna� to zobaczy�.
449
01:35:39,647 --> 01:35:40,794
Co?
450
01:35:46,282 --> 01:35:48,003
Co kurwa?
451
01:35:50,870 --> 01:35:51,870
Kurwa.
452
01:35:52,672 --> 01:35:54,245
Spierdalamy st�d.
453
01:36:05,205 --> 01:36:07,253
Co do kurwy?
454
01:36:08,891 --> 01:36:10,530
Co si� dzieje?
455
01:36:11,431 --> 01:36:13,069
Nie wiem.
456
01:36:13,970 --> 01:36:16,346
Lepiej st�d spierdalajmy,
457
01:37:00,171 --> 01:37:01,646
Zamknij drzwi!
458
01:37:05,332 --> 01:37:07,462
Kurwa nie teraz.
459
01:37:10,394 --> 01:37:12,131
Wpu�cie nas!
460
01:37:12,377 --> 01:37:13,377
Co robisz?
461
01:37:14,261 --> 01:37:15,735
Wsiadajcie!
462
01:37:15,835 --> 01:37:17,929
Kurwa! Co z tob�?!
463
01:37:18,029 --> 01:37:19,258
Gdzie Carrie?
464
01:37:19,358 --> 01:37:21,306
Maj� j�!
465
01:37:21,406 --> 01:37:22,534
Ale kto?
466
01:37:22,634 --> 01:37:23,634
Wampiry!
467
01:37:24,337 --> 01:37:25,565
Wampiry? Serio?
468
01:37:25,665 --> 01:37:26,665
S� tam!
469
01:37:26,876 --> 01:37:29,825
Ocipia�e�? Mamy do�� tego g�wna.
470
01:37:29,925 --> 01:37:31,545
Co w vanem?
471
01:37:31,645 --> 01:37:33,184
Jak to nie startuje?
472
01:37:33,284 --> 01:37:34,822
Nie startuje!
473
01:37:35,232 --> 01:37:36,870
no to zapal!
474
01:37:38,590 --> 01:37:39,983
Kurwa co to?!
475
01:37:40,083 --> 01:37:41,083
Tomy, szybko!
476
01:37:41,183 --> 01:37:43,177
Staram si� kurwa!
477
01:37:45,225 --> 01:37:46,225
Kurwa!
478
01:37:46,618 --> 01:37:48,830
Niez�y strza� Babe,
479
01:37:50,632 --> 01:37:52,024
Dzi�ki, skarbie.
480
01:38:00,134 --> 01:38:02,018
Co to kurwa?
481
01:38:02,837 --> 01:38:04,394
Sp�jrzcie na to.
482
01:38:05,704 --> 01:38:06,933
To wampir.
483
01:38:07,033 --> 01:38:09,718
M�wi�em!
484
01:38:12,176 --> 01:38:13,323
Co do cholery?
485
01:38:13,896 --> 01:38:14,961
Co tu si� dzieje?
486
01:38:15,061 --> 01:38:16,172
Soulces.
487
01:38:16,272 --> 01:38:17,272
Co?
488
01:38:18,156 --> 01:38:20,204
Stado niflheim. �eruj�.
489
01:38:21,678 --> 01:38:22,825
Kim oni s�?
490
01:38:23,726 --> 01:38:28,068
Op�tani, upad�e anio�y, grzesznicy...
491
01:38:28,641 --> 01:38:30,279
Wampiry...
492
01:38:30,410 --> 01:38:35,113
Kurwa! Wiedzia�em,
�e co� takie si� stanie!
493
01:38:35,213 --> 01:38:37,160
Zamknij si� Brandon!
494
01:38:37,652 --> 01:38:41,748
M�wisz serio? Wampiry naprawd� istniej�?
495
01:38:43,140 --> 01:38:49,858
Tak istniej�. Je�li nie chcecie
by� posi�kiem, to lepiej si� zwija�.
496
01:38:52,871 --> 01:38:53,871
497
01:38:57,721 --> 01:38:59,851
Czy ty widzia�e� srebrne kule?
498
01:39:00,097 --> 01:39:03,456
Tak, widzia�em.
499
01:39:22,870 --> 01:39:25,665
M�wi�em, �e co� takiego si� wydarzy.
500
01:39:25,765 --> 01:39:28,935
Ale nie chcieli�cie mi wierzy�.
501
01:39:29,035 --> 01:39:31,338
Jestem paranoikiem przecie�?
502
01:39:31,438 --> 01:39:33,191
Jestem szalony.
503
01:39:33,291 --> 01:39:35,567
Sp�jrzcie teraz. Jeste�my udupieni.
504
01:39:36,960 --> 01:39:40,400
Musimy zdoby� bro�.
505
01:39:43,185 --> 01:39:46,953
To, co musisz zrobi�,
to uwali� swojego dupala tutaj.
506
01:39:47,936 --> 01:39:50,023
Usi���? Nie s�dz�.
507
01:39:50,123 --> 01:39:53,360
To nie zadzia�a. Potrzebujemy sprz�tu.
508
01:39:53,460 --> 01:39:56,374
Wyjebanego wyposa�enia.
509
01:39:58,258 --> 01:40:00,633
Gdzie ty kurwa leziesz?
510
01:40:00,733 --> 01:40:02,108
Gdzie id�?
511
01:40:02,208 --> 01:40:08,088
Id� szuka� ko�k�w!
Krzy�y! Wody �wi�conej!
512
01:40:08,675 --> 01:40:11,845
Ile czosnku, ile tylko znajd�.
513
01:40:35,038 --> 01:40:37,742
Wspaniale.
514
01:40:38,397 --> 01:40:40,691
Co teraz zrobimy? Oni go zabij�.
515
01:40:41,100 --> 01:40:44,049
Nic. Poczekamy.
516
01:40:44,459 --> 01:40:46,343
Ale na co?
517
01:40:46,671 --> 01:40:48,227
S�o�ce.
518
01:40:49,456 --> 01:40:51,586
Je�li si� nie przemieni�, to po nich.
519
01:40:52,814 --> 01:40:55,436
Mamy chyba jakie� dwie godziny.
520
01:40:56,419 --> 01:40:58,548
Mamy czeka� 2 godziny?
521
01:40:59,040 --> 01:41:02,345
I co? Oni si� rozpuszcz�?
522
01:41:02,445 --> 01:41:04,119
Jak w kresk�wce?
523
01:41:05,102 --> 01:41:06,740
A czego oczekujesz?
524
01:41:07,150 --> 01:41:09,935
My�lisz, �e sk�d
pochodz� legendy, dupku.
525
01:41:10,035 --> 01:41:12,228
Tak, jest troch� prawdy w ka�dej.
526
01:41:12,328 --> 01:41:13,785
Dupku.
527
01:41:17,881 --> 01:41:20,420
Nie przyjd� tu, prawda?
528
01:41:20,520 --> 01:41:21,731
Nie wiem.
529
01:41:37,950 --> 01:41:40,490
O m�j Bo�e!
530
01:41:53,187 --> 01:41:55,317
Ostatni pocisk, Baby.
531
01:41:55,417 --> 01:42:00,314
Je�li nie wr�c� - do zobaczenia
w kolejnym �yciu.
532
01:42:00,414 --> 01:42:05,392
Kocham ci�.
Uczyni�e� mnie szcz�liw� kobiet�.
533
01:42:09,652 --> 01:42:11,946
My�l�, �e to nie jest
dobra pora na takie rzeczy,
534
01:42:18,745 --> 01:42:20,711
Gdy si� rusz�, wy te�.
535
01:42:21,202 --> 01:42:22,922
Tylko tyle? OK.
536
01:42:23,824 --> 01:42:27,919
Bierz kobiety i biegnij.
Ukryj si� najlepiej jak si� da.
537
01:42:29,066 --> 01:42:31,442
OK. My biegniemy.
538
01:42:45,859 --> 01:42:48,562
Adios ty przekl�ta kupo g�wna.
539
01:42:59,212 --> 01:43:00,680
NIE!
540
01:43:02,652 --> 01:43:04,045
Uciekaj!
541
01:44:14,984 --> 01:44:16,213
Tony?
542
01:44:17,624 --> 01:44:19,162
My�la�am, �e nie �yjesz.
543
01:44:19,262 --> 01:44:20,718
Tak jak ja.
544
01:44:54,260 --> 01:44:59,301
Jeste�my w Black Rock,
gdzie zgin�o 140 os�b,
a ponad 200 jest zaginionych
545
01:44:59,401 --> 01:45:04,134
po tym co mo�na nazwa�
tylko atakiem wampir�w.
546
01:45:04,234 --> 01:45:10,606
Na ekranach widzicie Baby Lee Johnson.
Samozwa�cz� �owczyni� wampir�w.
547
01:45:10,706 --> 01:45:14,865
Tutaj si� po�ywiaj�.
I je�li si� przyjrzycie, to...
548
01:45:29,201 --> 01:45:34,771
T�umaczenie: Cyryl
549
01:45:34,871 --> 01:45:38,867
PornSubGroup
http://psg.cyryl.net
550
01:45:41,406 --> 01:45:47,714
G�osem w wiadomo�ciach by� Randy Spears.
551
01:45:47,814 --> 01:45:54,759
Nie ma go w napisach ko�cowych,
wi�c to ja mu oddaje cze�� :)
36541