All language subtitles for The Trouble with Young Girls (2008)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,636 --> 00:00:12,971 Wicked Pictures przedstawia 2 00:00:20,979 --> 00:00:23,732 Kłopoty z młodymi dziewczynami 3 00:00:26,526 --> 00:00:29,071 Tłumaczenie: Cyryl 4 00:00:29,154 --> 00:00:31,907 PornSubGroup http://psg.cyryl.net 5 00:02:41,286 --> 00:02:43,080 REŻYSERIA: 6 00:03:00,263 --> 00:03:01,264 Co ty robisz? 7 00:03:01,348 --> 00:03:03,308 Powiedziałem ci, jak cię lubię. 8 00:03:03,392 --> 00:03:05,811 - Wiem. - Chodzimy już od kilku miesięcy. 9 00:03:05,894 --> 00:03:07,479 Lubię spędzać z tobą czas. 10 00:03:07,562 --> 00:03:09,231 Ja też lubię spędzać z tobą czas. 11 00:03:09,773 --> 00:03:11,400 Pięknie dziś wyglądasz. 12 00:03:11,858 --> 00:03:12,943 Dzięki. 13 00:03:13,694 --> 00:03:14,694 Nieee... 14 00:03:14,945 --> 00:03:16,488 Wiem, że tego chcesz. 15 00:03:16,571 --> 00:03:18,198 Mama wraca do domu niedługo. 16 00:03:20,867 --> 00:03:24,329 Nie wiem co zrobimy, jak mama wróci niedługo. 17 00:03:24,413 --> 00:03:25,705 To nie zajmie tak długo. 18 00:03:27,666 --> 00:03:29,751 Wraca o 18:00. 19 00:03:29,876 --> 00:03:31,420 Możemy zaryzykować. 20 00:03:33,630 --> 00:03:35,048 Czy ja wiem... 21 00:03:35,132 --> 00:03:37,342 Zaufaj mi. Czy ja bym cię okłamał? 22 00:03:53,108 --> 00:03:54,734 Mmm, tak dobrze całujesz... 23 00:03:54,818 --> 00:03:56,486 Bo ty tak dobrze smakujesz... 24 00:03:59,781 --> 00:04:01,533 Przysięgam, że moja mama zaraz... 25 00:04:01,658 --> 00:04:02,659 Tak, tak. 26 00:16:09,177 --> 00:16:11,387 Co ty sobie myślisz, młoda damo? 27 00:16:11,470 --> 00:16:13,764 Idź do domu. Natychmiast! 28 00:16:13,848 --> 00:16:15,349 Poczekaj, aż wróci ojciec. 29 00:16:15,433 --> 00:16:16,767 O mój Boże! 30 00:16:17,018 --> 00:16:18,019 Idź! 31 00:16:18,603 --> 00:16:20,104 A ty powinieneś już sobie pójść. 32 00:16:20,605 --> 00:16:22,481 Nie chcę cię tu nigdy więcej widzieć. 33 00:16:22,565 --> 00:16:24,066 Rozumiesz mnie? 34 00:16:26,319 --> 00:16:27,320 Boże... 35 00:16:42,168 --> 00:16:43,294 Cześć laska. 36 00:16:44,086 --> 00:16:46,505 Mam strasznego kaca. 37 00:16:46,631 --> 00:16:50,092 Byłam wczoraj w klubie i jestem strasznie napalona. 38 00:16:50,176 --> 00:16:53,179 Chciałam zrobić komuś loda, nawet nie wiem czemu. 39 00:16:53,554 --> 00:16:55,139 Wiem, dziwne, prawda? 40 00:16:55,806 --> 00:16:57,725 Muszę znaleźć chłopaka, nie fiuta. 41 00:16:59,018 --> 00:17:00,269 Tak, po prostu... 42 00:17:00,853 --> 00:17:03,731 Naprawdę potrzebuję faceta, wiesz? 43 00:17:05,107 --> 00:17:06,108 Taaa... 44 00:17:08,277 --> 00:17:09,779 Jestem strasznie zmęczona. 45 00:17:09,862 --> 00:17:11,697 Za bardzo się napierdoliłam wczoraj. 46 00:17:11,822 --> 00:17:13,616 Zdrzemnę się, OK? 47 00:17:14,283 --> 00:17:15,910 Zadzwonię później. 48 00:17:16,369 --> 00:17:17,370 Pa. 49 00:18:09,505 --> 00:18:11,674 Chyba sobie żartujecie. 50 00:36:48,456 --> 00:36:50,625 To była dobra gra. 51 00:36:50,750 --> 00:36:52,669 Gra, którą przegrałyśmy. 52 00:36:57,549 --> 00:36:59,926 Idę po wodę. Chcecie też? 53 00:37:00,260 --> 00:37:02,971 - Nie dzięki. - Ja też. 54 00:37:08,101 --> 00:37:10,937 Nie jestem pewna. Wysyła mieszane sygnały. 55 00:37:22,031 --> 00:37:23,283 Możemy to zrobić. 56 00:37:26,786 --> 00:37:28,913 A wy co kombinujecie? 57 00:37:33,543 --> 00:37:36,629 My lubimy tak. Byłaś kiedyś z dziewczyną? 58 00:37:38,173 --> 00:37:39,174 Nie... 59 00:37:39,424 --> 00:37:40,425 Czemu? 60 00:37:41,092 --> 00:37:43,136 Zabawiamy się czasem. 61 00:37:43,261 --> 00:37:44,387 Serio? 62 00:37:45,472 --> 00:37:47,599 Chcesz się dołączyć? 63 00:37:47,724 --> 00:37:50,477 Jesteście takie gorące... 64 00:37:50,560 --> 00:37:52,353 Nie boisz się chyba cipki? 65 00:37:52,812 --> 00:37:55,940 - Nie. - To chodź wylizać moją cipkę. 66 00:37:58,234 --> 00:38:00,278 Fajna cipka. 67 00:38:12,415 --> 00:38:16,085 Okrężnymi ruchami. Ona tak lubi. 68 00:38:33,770 --> 00:38:37,774 Też chcę. Jestem trochę zazdrosna. 69 00:38:46,449 --> 00:38:48,409 Powinnyście się pocałować. 70 00:38:49,536 --> 00:38:50,912 To byłoby gorące. 71 00:38:58,336 --> 00:38:59,546 Ładnie. 72 00:39:09,889 --> 00:39:11,432 Zdejmijmy to. 73 00:50:29,318 --> 00:50:30,486 Cześć Britney. 74 00:50:30,569 --> 00:50:32,112 Dzień dobry, panie Gantzen. 75 00:50:39,370 --> 00:50:40,454 Gdzie jest moja córka? 76 00:50:40,579 --> 00:50:43,707 Becky jest z pańską byłą żoną. Przecież jest weekend. 77 00:50:43,832 --> 00:50:45,834 A tak, zapomniałem. 78 00:50:54,927 --> 00:50:56,220 To czemu ty tu jesteś? 79 00:50:57,513 --> 00:51:01,684 Zerwałam właśnie z chłopakiem i nie miałam dokąd iść. 80 00:51:02,518 --> 00:51:03,686 Więc przyszłam tutaj. 81 00:51:04,478 --> 00:51:06,146 Przykro mi. 82 00:51:06,230 --> 00:51:07,898 Naprawdę mi przykro. 83 00:51:07,982 --> 00:51:10,067 Oczywiście możesz zostać jak długo chcesz. 84 00:51:10,192 --> 00:51:11,193 Dziękuję. 85 00:51:12,152 --> 00:51:14,613 - Właśnie wrócił pan z siłowni? - Tak. 86 00:51:14,697 --> 00:51:16,240 Jest pan cały spocony. 87 00:51:16,323 --> 00:51:18,409 Tak, trenuję trochę. 88 00:51:18,534 --> 00:51:20,619 Tak? Ma pan niezłe mięśnie. 89 00:51:20,703 --> 00:51:21,704 Dzięki. 90 00:51:22,579 --> 00:51:25,082 Powinienem już iść. 91 00:51:25,207 --> 00:51:26,208 Proszę, nie. 92 00:51:28,294 --> 00:51:29,795 Ile masz lat? 93 00:51:29,920 --> 00:51:32,256 Wszystko OK. Skończyłam 18-stkę w zeszłym tygodniu. 94 00:51:32,381 --> 00:51:34,049 - Naprawdę? - Tak. 95 00:51:34,174 --> 00:51:35,301 Jest w porządku. 96 00:51:35,384 --> 00:51:36,552 Nie... 97 00:51:37,261 --> 00:51:38,554 Chyba mi nie uciekasz? 98 00:51:39,179 --> 00:51:41,098 Nie, nienawidzę biegania. 99 00:51:41,181 --> 00:51:42,933 Powinienem już iść. 100 00:51:44,810 --> 00:51:46,103 Nigdzie nie idziesz. 101 00:51:46,186 --> 00:51:47,771 To nie jest dobry pomysł. 102 00:51:48,439 --> 00:51:51,108 - Jest dobrze. - Nie, nie jest. 103 00:51:53,152 --> 00:51:55,112 - Dobre uczucie? - O tak. 104 00:51:58,198 --> 00:51:59,700 Nie tak szybko. 105 00:52:02,619 --> 00:52:04,163 To jeszcze gorsze. 106 00:52:06,832 --> 00:52:08,167 Dobrze, kontynuuj. 107 00:52:11,420 --> 00:52:12,421 O Boże. 108 00:52:13,339 --> 00:52:15,382 Nie wiesz jak robić loda, nie będziesz... 109 00:52:16,133 --> 00:52:17,676 - A jednak. - Zrelaksuj się. 110 00:52:17,801 --> 00:52:18,802 OK, postaram się. 111 00:52:21,764 --> 00:52:23,015 Podoba ci się to? 112 00:52:23,098 --> 00:52:25,934 Nie bardzo... Nie wiem, czy powinniśmy to robić. 113 00:52:26,602 --> 00:52:29,396 Zrelaksuj się. Czemu ciągle narzekasz? 114 00:52:29,521 --> 00:52:30,773 Nie wiem. 115 00:52:30,856 --> 00:52:31,982 Relaksik. 116 00:52:34,068 --> 00:52:35,527 O nie, o nie... 117 00:52:37,863 --> 00:52:38,864 O kurwa. 118 00:52:58,467 --> 00:53:00,969 - O mój Boże. - Podoba ci się? 119 00:53:01,261 --> 00:53:03,931 Tak, jest doskonale. 120 00:53:05,015 --> 00:53:06,016 Niewiarygodnie. 121 00:53:19,655 --> 00:53:21,031 Teraz już nigdzie nie idziesz? 122 00:53:21,156 --> 00:53:22,157 O nie. 123 00:54:01,530 --> 00:54:02,781 Kto cię tego nauczył? 124 00:54:04,491 --> 00:54:05,576 Chciałbyś wiedzieć. 125 00:54:37,399 --> 00:54:39,401 Jesteś małą, niegrzeczną dziewczynką. 126 00:55:50,681 --> 00:55:52,015 Pokaż cycki. 127 00:55:58,272 --> 00:56:00,232 - O mój Boże. - Jak ci się podobają? 128 00:56:00,482 --> 00:56:01,483 Są piękne. 129 00:56:02,901 --> 00:56:05,529 Kiedy to ostatni raz widziałeś 18-letnie cycki? 130 00:56:07,781 --> 00:56:09,157 Nawet nie pamiętam. 131 01:04:32,160 --> 01:04:35,371 Nie jestem zmęczona. Jestem jeszcze niegotowa. 132 01:04:36,498 --> 01:04:39,209 Nie, nie będę się bawić samym czubeczkiem. 133 01:04:41,169 --> 01:04:42,879 Nie mogę tego zrobić. 134 01:04:45,548 --> 01:04:47,801 Nie, nie włożę tego do ust. 135 01:04:49,636 --> 01:04:52,097 Nie jestem taką dziewczyną. 136 01:04:57,268 --> 01:04:59,479 Zostałam wychowana w taki sposób. 137 01:05:02,190 --> 01:05:04,692 Nie. Nie zrobię tego. 138 01:05:08,696 --> 01:05:11,825 Chyba nie rozumiesz z rozmawiasz. 139 01:05:13,785 --> 01:05:16,037 Nie, po prostu nie jestem jeszcze gotowa. 140 01:05:18,748 --> 01:05:22,919 To zadzwoń do Briany. Na pewno chętnie włoży to do ust. 141 01:05:24,254 --> 01:05:25,255 Cześć. 142 01:18:36,420 --> 01:18:37,588 O kurwa. 143 01:18:39,131 --> 01:18:40,132 Tom? 144 01:18:45,471 --> 01:18:49,433 KONIEC 145 01:18:50,184 --> 01:18:54,021 Odwiedź stronę Alektry: [Ups, podał im się email zamiast WWW :)] 146 01:18:55,147 --> 01:18:59,318 Odwiedź naszą stronę: 147 01:19:00,069 --> 01:19:03,364 Reżyseria: 148 01:19:07,660 --> 01:19:11,789 Tłumaczenie: Cyryl 149 01:19:11,914 --> 01:19:17,503 PornSubGroup http://psg.cyryl.net 8994

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.