All language subtitles for Supergirl.S04E05.Parasite.Lost.1080p.10bit.BluRay.AAC5.1.HEVC-Vyndros

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,294 --> 00:00:05,378 My name is Kara Zor-El. I'm from Krypton. 2 00:00:05,464 --> 00:00:07,251 I'm a refugee on this planet. 3 00:00:07,841 --> 00:00:10,208 I was sent to Earth to protect my cousin. 4 00:00:10,302 --> 00:00:12,043 But my pod got knocked off course. 5 00:00:12,137 --> 00:00:13,673 And by the time I got here, 6 00:00:13,764 --> 00:00:17,553 my cousin had already grown up and become... Superman. 7 00:00:18,519 --> 00:00:21,011 I hid who I really was until one day 8 00:00:21,104 --> 00:00:24,347 when an accident forced me to reveal myself to the world. 9 00:00:24,775 --> 00:00:28,064 To most people, I'm a reporter at CatCo Worldwide Media. 10 00:00:28,153 --> 00:00:30,611 But in secret I work with my adopted sister 11 00:00:30,697 --> 00:00:33,656 at the DEO to protect this planet I call my home 12 00:00:33,742 --> 00:00:35,825 from anyone that means to cause it harm. 13 00:00:37,120 --> 00:00:39,203 I am Supergirl. 14 00:00:40,374 --> 00:00:42,081 Previously on Supergirl... 15 00:00:42,167 --> 00:00:45,160 I have a feeling that if you go out there again 16 00:00:45,254 --> 00:00:46,745 something bad will happen. 17 00:00:46,838 --> 00:00:49,251 You're trending. In a bad way. 18 00:00:49,341 --> 00:00:50,627 I'm Colonel Lauren Haley. 19 00:00:50,717 --> 00:00:52,153 And how long will you be with us, Colonel? 20 00:00:52,177 --> 00:00:53,713 As long as it takes. 21 00:00:53,971 --> 00:00:56,258 You joined up for a reason. 22 00:00:56,348 --> 00:00:57,948 You wanted to make something of yourself. 23 00:00:58,058 --> 00:00:59,265 It's an alien parasite. 24 00:00:59,351 --> 00:01:01,037 It finds a host, feeds off whatever energy 25 00:01:01,061 --> 00:01:03,394 the host comes into contact with, turning them into husks. 26 00:01:03,480 --> 00:01:05,517 The more he absorbs, the more dangerous he is. 27 00:01:14,825 --> 00:01:16,844 You know, the last time I was on this rooftop, 28 00:01:16,868 --> 00:01:18,450 it was like an aerial junkyard. 29 00:01:19,162 --> 00:01:21,324 Shards of glass, rusty bikes, 30 00:01:21,498 --> 00:01:22,579 abandoned appliances. 31 00:01:22,666 --> 00:01:25,270 Apparently that was the last time anyone was up here until yesterday. 32 00:01:25,294 --> 00:01:27,911 You mean, you planted this garden by yourself in one day? 33 00:01:28,005 --> 00:01:29,496 Well, super speed helps. 34 00:01:29,590 --> 00:01:31,734 James, we are frolicking on a roof garden, sipping mojitos. 35 00:01:31,758 --> 00:01:33,624 Could you try not to look so miserable? 36 00:01:33,719 --> 00:01:35,238 Yeah, I'm sorry. I'm just reading the Internet 37 00:01:35,262 --> 00:01:36,969 and there's so many people tweeting hate, 38 00:01:37,055 --> 00:01:38,512 at the same time praising Guardian. 39 00:01:38,599 --> 00:01:40,410 Okay, well, the Internet's a cesspool. You shouldn't read it. 40 00:01:40,434 --> 00:01:41,828 You know, I should make a public statement 41 00:01:41,852 --> 00:01:43,371 and disavow any connection to these people. 42 00:01:43,395 --> 00:01:45,155 Any statement will validate the trolls, okay? 43 00:01:45,230 --> 00:01:46,937 Besides, all press is good press. 44 00:01:47,983 --> 00:01:50,583 I don't see how hate groups praising Guardian could be good press. 45 00:01:50,652 --> 00:01:52,609 Now, you see, I can, all right? 46 00:01:52,696 --> 00:01:54,656 These are people that never would have read CatCo. 47 00:01:55,198 --> 00:01:56,734 And now because of Guardian, they do. 48 00:01:57,534 --> 00:01:59,491 You've unwittingly crossed the divide. 49 00:01:59,578 --> 00:02:01,410 And that is the way to effect change. 50 00:02:02,456 --> 00:02:03,725 - Maybe you're right. - I am right. 51 00:02:03,749 --> 00:02:04,909 Lena's always right. 52 00:02:05,250 --> 00:02:06,331 Mmm-hmm. 53 00:02:06,960 --> 00:02:08,542 She's very sagacious. 54 00:02:09,338 --> 00:02:10,454 Little boxes. 55 00:02:10,547 --> 00:02:12,664 Brainy, how may of those have you had to drink? 56 00:02:12,758 --> 00:02:13,999 - The ginger juice? - Uh-huh. 57 00:02:14,092 --> 00:02:15,092 Twelve. 58 00:02:15,302 --> 00:02:16,588 You see, James, 59 00:02:16,678 --> 00:02:19,842 the ginger root kicks the booty of the immune system. 60 00:02:19,931 --> 00:02:24,096 It also strangely makes the roof spin. 61 00:02:26,521 --> 00:02:28,604 - Long live the Legion. - Oh... 62 00:02:28,690 --> 00:02:30,084 It's nice to see you so happy, Kara. 63 00:02:30,108 --> 00:02:31,644 Well, the sun is shining, the... 64 00:02:31,735 --> 00:02:33,476 Look, the Dar-Essa flower's even blooming. 65 00:02:33,570 --> 00:02:35,482 What is there to be upset about? 66 00:02:35,572 --> 00:02:38,315 Um, Haley starts working full-time at the DEO tomorrow. 67 00:02:39,326 --> 00:02:41,113 God, that's... That's a good reason. 68 00:02:41,203 --> 00:02:43,820 She's explicitly here to curtail my authority. 69 00:02:44,623 --> 00:02:46,489 I mean, she's gonna make my life a nightmare. 70 00:02:46,833 --> 00:02:48,699 Speaking of nightmares, guys. 71 00:02:48,794 --> 00:02:50,376 - So, Brainy's drunk. - Oh! 72 00:02:50,462 --> 00:02:52,704 He thought the mojitos were a vegetable juice. 73 00:02:52,798 --> 00:02:55,461 Did someone say mojitos at brunch? 74 00:02:55,550 --> 00:02:58,634 - Sounds like my kind of party. - Nia, I'm so glad you made it. 75 00:02:58,720 --> 00:03:00,336 Everyone, this is Nia. 76 00:03:00,430 --> 00:03:01,887 These are my people. 77 00:03:01,973 --> 00:03:03,760 - J'onn. This is Lena. - Hello. 78 00:03:03,850 --> 00:03:05,011 That's my sister, Alex. 79 00:03:05,102 --> 00:03:07,435 - Hey. - Well, CatCo's newest addition. 80 00:03:07,521 --> 00:03:08,831 It's very nice to finally meet you. 81 00:03:08,855 --> 00:03:09,975 We've heard a lot about you. 82 00:03:10,315 --> 00:03:11,315 All good things, I hope. 83 00:03:11,400 --> 00:03:14,017 Well, James said your passion for making the world a better place 84 00:03:14,111 --> 00:03:16,728 is matched only by the elegance of your prose, so... 85 00:03:16,822 --> 00:03:18,188 I wish I could say I paid him, 86 00:03:18,281 --> 00:03:19,897 but I could not have made that up. 87 00:03:19,991 --> 00:03:22,111 I guess you should just take the compliment then, huh? 88 00:03:22,202 --> 00:03:23,160 Where's Brainy? 89 00:03:23,161 --> 00:03:26,074 He actually is passed out under an azalea tree. 90 00:03:26,164 --> 00:03:29,032 - Okay, I'll go find him. - Yeah. 91 00:03:29,126 --> 00:03:30,561 And as long as I'm dishing out compliments, 92 00:03:30,585 --> 00:03:32,167 I wanna commend Kara 93 00:03:32,254 --> 00:03:35,247 for landing an interview with Amadei Derros. 94 00:03:35,340 --> 00:03:37,002 Who's not given one in over 20 years. 95 00:03:37,092 --> 00:03:40,506 Thank you, but I think J'onn should get the credit on that one. 96 00:03:40,887 --> 00:03:43,550 Amadei is a friend, but it was hearing why you wanted to talk 97 00:03:43,640 --> 00:03:45,200 that convinced him to do the interview. 98 00:03:45,392 --> 00:03:47,600 - Who is this Amadei? - An alien healer. 99 00:03:47,686 --> 00:03:50,770 He's devoted his entire life to helping aliens 100 00:03:50,856 --> 00:03:52,188 spiritually and physically. 101 00:03:52,274 --> 00:03:55,142 The interview's tomorrow, but I could use someone's help 102 00:03:55,235 --> 00:03:56,897 to get the perspective of his acolytes. 103 00:03:56,987 --> 00:03:57,987 I would love to. 104 00:03:58,029 --> 00:04:01,022 Well, I woke him and apparently he's fine. 105 00:04:02,033 --> 00:04:03,820 One of my superior capabilities 106 00:04:03,910 --> 00:04:05,776 is recovering from alcohol libation 107 00:04:05,871 --> 00:04:07,157 with remarkable speed. 108 00:04:07,247 --> 00:04:09,580 Are there any more scones left? Nia Nal. 109 00:04:11,877 --> 00:04:12,913 You two know each other? 110 00:04:13,003 --> 00:04:15,120 Well, we met once at a pizza place. 111 00:04:16,631 --> 00:04:18,918 - You know, you never found me. - But of course I did. 112 00:04:19,009 --> 00:04:22,502 Your address is 775 Gladiola Drive, second floor, corner apartment. 113 00:04:22,596 --> 00:04:24,588 Your phone number is 555-8010. 114 00:04:24,681 --> 00:04:26,764 You stop at Bob's Diner every morning 115 00:04:26,850 --> 00:04:30,935 and order an extra super large coffee. Milk. No sugar. 116 00:04:31,021 --> 00:04:33,308 Okay. Yes, he's not nearly as stalkery 117 00:04:33,398 --> 00:04:34,764 as that just all came out as. 118 00:04:34,858 --> 00:04:37,066 Well, why didn't you call? 119 00:04:38,403 --> 00:04:40,440 You told me to find you, not call you. 120 00:04:42,699 --> 00:04:44,440 I'd like to make a toast. Here. 121 00:04:44,534 --> 00:04:46,491 A toast to good friends. 122 00:04:47,120 --> 00:04:48,827 New and old. 123 00:04:48,914 --> 00:04:52,282 To health and happiness and basking in the sunshine. 124 00:04:52,626 --> 00:04:55,313 - Health and happiness. - Health and happiness. 125 00:04:56,922 --> 00:04:58,584 The pain... 126 00:05:01,635 --> 00:05:03,843 - Jensen. - What did you do to me? 127 00:05:03,929 --> 00:05:07,593 It was intended as a gift. 128 00:05:07,682 --> 00:05:08,843 It hurts. 129 00:05:08,934 --> 00:05:11,517 Everything hurts. 130 00:05:13,396 --> 00:05:14,603 Come with me. 131 00:05:15,690 --> 00:05:16,897 Don't come any closer. 132 00:05:17,526 --> 00:05:18,607 I'm warning you! 133 00:05:20,654 --> 00:05:22,361 Reach your hand out. 134 00:05:24,658 --> 00:05:25,658 No. 135 00:05:26,743 --> 00:05:27,859 Stop. 136 00:05:29,120 --> 00:05:30,327 Stop! 137 00:05:44,052 --> 00:05:46,214 - I have his powers? - That's right. 138 00:05:46,304 --> 00:05:50,173 You can absorb any alien's abilities 139 00:05:50,267 --> 00:05:54,136 and utterly destroy the alien in the process. 140 00:05:54,229 --> 00:05:56,141 - I can do that? - That's right, my friend. 141 00:05:56,231 --> 00:05:58,894 And that makes you the most valuable asset 142 00:05:58,984 --> 00:06:00,691 in the war to save humanity. 143 00:06:18,545 --> 00:06:21,208 Director Danvers, a word. 144 00:06:22,883 --> 00:06:25,375 Interpreting tone is not my strong suit, 145 00:06:26,094 --> 00:06:27,756 but I sense this is not good. 146 00:06:28,930 --> 00:06:30,262 Yeah, thanks. 147 00:06:30,807 --> 00:06:32,014 Colonel. 148 00:06:32,475 --> 00:06:35,058 Director Danvers, I've noticed you reorganized 149 00:06:35,145 --> 00:06:37,307 the strike team command and control system. 150 00:06:37,439 --> 00:06:38,520 I did. 151 00:06:38,607 --> 00:06:40,690 Are you aware that system has been in place 152 00:06:40,775 --> 00:06:42,516 since the DEO's inception? 153 00:06:42,944 --> 00:06:43,944 Yes. 154 00:06:44,654 --> 00:06:47,271 But with all due respect, the system was outmoded. 155 00:06:47,908 --> 00:06:50,742 It used to take us 90 seconds to get out the door at first alert. 156 00:06:50,994 --> 00:06:53,077 And now by retasking two analysts... 157 00:06:53,163 --> 00:06:54,904 You cut out the middle man 158 00:06:54,998 --> 00:06:57,490 and reduced deployment time to 60 seconds. 159 00:06:58,043 --> 00:07:00,123 Which could be the difference between life and death. 160 00:07:00,754 --> 00:07:01,870 Exactly. 161 00:07:02,672 --> 00:07:03,833 So... 162 00:07:04,007 --> 00:07:06,545 I'm commending you, Director Danvers. 163 00:07:07,177 --> 00:07:09,965 - Any sign of our traitor, Agent Jensen? - Not yet. 164 00:07:10,055 --> 00:07:12,889 But our facial recognition algorithm is scanning National City. 165 00:07:12,974 --> 00:07:15,967 So the moment Jensen shows his face, we'll get him. 166 00:07:16,061 --> 00:07:17,893 Keep up the good work. 167 00:07:18,813 --> 00:07:19,813 Yes, ma'am. 168 00:07:25,403 --> 00:07:26,689 Excuse me. Sorry. 169 00:07:32,702 --> 00:07:33,702 Miss Danvers. 170 00:07:34,496 --> 00:07:37,364 My name is Cassian. I work with Amadei. He's expecting you. 171 00:07:44,089 --> 00:07:45,421 Give me your hand, son. 172 00:08:14,828 --> 00:08:17,161 You've declined interviews for decades, 173 00:08:17,247 --> 00:08:20,456 but you've graciously agreed to speak with me today. 174 00:08:20,542 --> 00:08:21,542 Why now? 175 00:08:22,043 --> 00:08:25,411 I see what is happening to our country. 176 00:08:26,006 --> 00:08:28,123 Divisiveness and discrimination. 177 00:08:28,883 --> 00:08:31,045 If we want to fight prejudice, 178 00:08:31,511 --> 00:08:34,094 people need to know about who we are as aliens, 179 00:08:34,180 --> 00:08:35,296 and what we do. 180 00:08:35,390 --> 00:08:37,928 To lead as an example for others, 181 00:08:39,811 --> 00:08:40,892 I must be seen. 182 00:08:41,563 --> 00:08:44,021 It's not comfortable for me. 183 00:08:44,107 --> 00:08:46,520 But comfort is not my priority right now. 184 00:08:47,068 --> 00:08:49,185 I'm sure your example will inspire many. 185 00:08:51,197 --> 00:08:53,735 You've saved countless lives with your gift. 186 00:08:53,825 --> 00:08:57,239 Is it true your healing abilities don't work on humans? 187 00:08:57,871 --> 00:09:00,989 As of yet, my frequency cannot reach humans. 188 00:09:03,835 --> 00:09:06,373 But it is my greatest wish 189 00:09:06,463 --> 00:09:09,001 to heal the human heart. 190 00:09:11,843 --> 00:09:14,051 Just last week a carnival was attacked. 191 00:09:14,137 --> 00:09:17,630 A carnival, by vicious aliens who broke out of prison. 192 00:09:17,724 --> 00:09:20,512 Now, we're talking kids eating cotton candy on Ferris wheels. 193 00:09:20,602 --> 00:09:23,310 They weren't safe. What did the government do about it? 194 00:09:23,396 --> 00:09:26,480 They stepped in, sure. To protect the aliens 195 00:09:26,566 --> 00:09:28,603 who killed at least two human beings... 196 00:09:28,693 --> 00:09:30,693 Okay, you have got to stop listening to this dreck. 197 00:09:30,779 --> 00:09:32,020 Guardian. 198 00:09:32,113 --> 00:09:34,696 - Is that Ben Lockwood? - Do you know him? 199 00:09:35,033 --> 00:09:36,444 Well, when I reorganized L-Corp, 200 00:09:36,534 --> 00:09:38,554 I took my business away from his father's steel shop 201 00:09:38,578 --> 00:09:40,490 and gave it to an Nth metal producer. 202 00:09:40,580 --> 00:09:42,037 Who the hell gave him a platform? 203 00:09:42,123 --> 00:09:44,866 People's Veritas. Some sort of syndicated fringe website. 204 00:09:44,959 --> 00:09:47,313 Okay, well, there you go. "Fringe" being the operative word. 205 00:09:47,337 --> 00:09:50,421 Last time I saw Ben Lockwood, he was a sad, angry man 206 00:09:50,507 --> 00:09:51,714 begging me to write his story, 207 00:09:51,800 --> 00:09:54,338 and now he and every lunatic like him is praising Guardian 208 00:09:54,427 --> 00:09:55,508 as if I'm one of 'em. 209 00:09:55,595 --> 00:09:57,715 Well, I don't think the Mayor would invite James Olsen 210 00:09:57,764 --> 00:10:00,006 to be the keynote speaker at his Annual Media Summit 211 00:10:00,100 --> 00:10:01,702 if he thought he was some kind of fringe lunatic. 212 00:10:01,726 --> 00:10:03,888 - Wait, what? - The invitation just came in. 213 00:10:03,978 --> 00:10:05,258 That is what I came to tell you. 214 00:10:05,313 --> 00:10:07,646 Now, you need to stop obsessing about these trolls 215 00:10:07,732 --> 00:10:09,849 and start writing your speech. 216 00:10:09,943 --> 00:10:11,434 It's Jensen. 217 00:10:11,528 --> 00:10:14,020 He's been located at the National City Promenade. 218 00:10:14,531 --> 00:10:16,113 This is your collar, Danvers. 219 00:10:16,199 --> 00:10:17,280 Go get him. 220 00:10:18,284 --> 00:10:20,947 Supergirl, it's time to rumble. 221 00:10:51,901 --> 00:10:54,393 I don't care what anyone says, I love shapeshifters. 222 00:10:58,324 --> 00:10:59,364 What about you, sir? 223 00:10:59,909 --> 00:11:01,992 Would you like to come face-to-face with yourself? 224 00:11:05,039 --> 00:11:06,871 Why don't you pick on someone your own shape? 225 00:11:21,681 --> 00:11:23,968 Alex, it's not just Jensen. 226 00:11:24,058 --> 00:11:25,924 He's been infected by Parasite. 227 00:11:45,705 --> 00:11:47,321 Don't worry, I'll make this quick. 228 00:11:48,333 --> 00:11:49,333 Freeze! 229 00:11:52,086 --> 00:11:53,702 Agents, get him! Go, go, go! 230 00:11:54,255 --> 00:11:55,496 No! 231 00:12:02,430 --> 00:12:04,467 He shapeshifted. Don't let him out of your sight. 232 00:12:12,774 --> 00:12:14,460 Director Danvers, we've lost him. 233 00:12:14,484 --> 00:12:15,484 Damn it. 234 00:12:16,194 --> 00:12:17,810 You all right? 235 00:12:22,075 --> 00:12:25,239 You neglected to inform me that Agent Jensen is not a human. 236 00:12:25,828 --> 00:12:26,989 He is. 237 00:12:27,247 --> 00:12:29,159 Well... He was. 238 00:12:30,875 --> 00:12:32,457 When Mercy and Otis broke into the DEO, 239 00:12:32,543 --> 00:12:35,001 they took with them a creature called Parasite. 240 00:12:35,088 --> 00:12:37,296 And once this Parasite infects a host, 241 00:12:37,382 --> 00:12:40,500 which, in this case, was Jensen, 242 00:12:40,593 --> 00:12:43,006 the host has the ability to suck the life force 243 00:12:43,096 --> 00:12:44,257 out of whoever it touches. 244 00:12:44,347 --> 00:12:45,463 Leaving that person dead. 245 00:12:45,556 --> 00:12:47,013 And if it's an alien, 246 00:12:47,308 --> 00:12:48,469 absorbing their powers. 247 00:12:48,559 --> 00:12:50,621 We're very lucky he didn't have more contact with Supergirl. 248 00:12:50,645 --> 00:12:52,498 And we're lucky the host doesn't have the ability 249 00:12:52,522 --> 00:12:54,309 to retain the powers it absorbs. 250 00:12:54,899 --> 00:12:57,482 So, we'll try to get Jensen when he's at his weakest. 251 00:12:57,568 --> 00:12:58,568 And how do we do that? 252 00:12:58,987 --> 00:13:01,650 The last time we overloaded a system with nuclear energy, 253 00:13:01,739 --> 00:13:02,739 it was plutonium. 254 00:13:02,824 --> 00:13:05,157 I'll contact the Pentagon about gathering nuclear material. 255 00:13:05,243 --> 00:13:06,700 And I'll speak with Supergirl. 256 00:13:06,786 --> 00:13:10,279 - This is one monster she can't fight. - Very wise, Director Danvers. 257 00:13:17,380 --> 00:13:19,793 Hey. What are you doing? You should be resting. 258 00:13:19,882 --> 00:13:21,714 You know, when I made a toast to the sunshine, 259 00:13:21,801 --> 00:13:23,417 I didn't realize how apt that was, 260 00:13:23,511 --> 00:13:25,628 but now I am fully charged from the sunlamps, 261 00:13:25,722 --> 00:13:28,510 and I'm ready to get out there and take down Parasite. 262 00:13:32,020 --> 00:13:33,220 I'm not going out there, am I? 263 00:13:33,271 --> 00:13:35,479 We both know the danger that Parasite poses. 264 00:13:35,565 --> 00:13:38,057 That he can kill me and get supercharged at the same time? 265 00:13:38,151 --> 00:13:39,437 Yes, I get it. 266 00:13:39,527 --> 00:13:41,547 But that doesn't mean I don't wanna go out there and fight him. 267 00:13:41,571 --> 00:13:42,891 I know you're frustrated by this. 268 00:13:44,032 --> 00:13:45,989 No, no, it's okay, Alex. 269 00:13:47,160 --> 00:13:50,949 See, most people only have one way to fight for justice, 270 00:13:51,039 --> 00:13:53,622 but luckily, I have two. 271 00:13:53,708 --> 00:13:56,667 - Power of the press. - I'll write and file my article, 272 00:13:56,753 --> 00:13:59,166 but if there's any other situation, 273 00:13:59,255 --> 00:14:01,747 - alien or otherwise... - I know who to call. 274 00:14:06,387 --> 00:14:08,970 Something's wrong. 275 00:14:09,599 --> 00:14:12,592 I touch them, and I get a rush of power, then it fizzles. 276 00:14:12,685 --> 00:14:14,722 Well, then find another. You need to keep feeding. 277 00:14:14,812 --> 00:14:17,225 I can't move fast enough to keep myself powered. 278 00:14:17,315 --> 00:14:18,726 Help me. 279 00:14:20,026 --> 00:14:23,144 Raymond, the Children of Liberty, our reach is long, 280 00:14:23,237 --> 00:14:26,730 I will cast a net, we will find a solution. 281 00:14:26,824 --> 00:14:30,818 Humans won't let humans down, I promise. 282 00:14:32,080 --> 00:14:34,413 Kara, your article made such an impact. 283 00:14:34,499 --> 00:14:36,866 These comments are incredible. 284 00:14:36,959 --> 00:14:40,748 Look at this one. "I wish my husband was as kind as Amadei. 285 00:14:40,838 --> 00:14:43,455 Hashtag, I want to marry an alien." 286 00:14:43,800 --> 00:14:46,133 - Oh, my God. - What? 287 00:14:47,178 --> 00:14:48,385 Let's skip that one. 288 00:14:48,471 --> 00:14:49,823 There will always be a couple of bad apples. 289 00:14:49,847 --> 00:14:51,383 No, no. Look, there's more. 290 00:14:51,474 --> 00:14:54,262 "Roaches healing each other just spreads the vermin. 291 00:14:54,352 --> 00:14:57,311 Kill Amadei, kill them all." 292 00:14:58,356 --> 00:15:02,851 - Listen, most of them were kind. - But the others are so violent. 293 00:15:03,611 --> 00:15:05,694 I thought showing Amadei as the great man he is 294 00:15:05,780 --> 00:15:07,567 would bring people together. 295 00:15:10,451 --> 00:15:12,192 One day, last month, 296 00:15:12,954 --> 00:15:14,115 I woke up. 297 00:15:15,498 --> 00:15:19,162 I woke up, I brushed my teeth and I decided 298 00:15:20,044 --> 00:15:22,161 I don't feel like using my image inducer today. 299 00:15:22,588 --> 00:15:26,252 I walked out to my local diner to grab some coffee 300 00:15:26,342 --> 00:15:27,628 and there was a new waitress. 301 00:15:29,554 --> 00:15:30,554 She was cute. 302 00:15:32,348 --> 00:15:33,384 Human. 303 00:15:34,308 --> 00:15:36,721 When she handed me my check, she had written a note. 304 00:15:39,689 --> 00:15:41,271 "I'm an alien, too." 305 00:15:42,275 --> 00:15:43,857 And she left me her number. 306 00:15:44,026 --> 00:15:45,733 I've seen Miranda every day since. 307 00:15:46,112 --> 00:15:47,444 And guess what? 308 00:15:48,406 --> 00:15:50,022 She stopped using her inducer. 309 00:15:52,285 --> 00:15:55,403 That's an inspiring story, Miles. Thank you so much for sharing. 310 00:15:55,496 --> 00:15:56,703 Thanks. Thanks, guys. 311 00:15:56,873 --> 00:15:58,267 Hey, look, I know it hasn't been easy, 312 00:15:58,291 --> 00:16:00,624 us continuing this group without Fiona, 313 00:16:01,711 --> 00:16:03,828 but I for one am happy that we did. 314 00:16:05,339 --> 00:16:06,375 Thank you. 315 00:16:09,135 --> 00:16:10,296 Thank you. 316 00:16:12,221 --> 00:16:14,713 - J'onn. - Cassian, what is it? 317 00:16:15,600 --> 00:16:16,807 It's Amadei. 318 00:16:18,603 --> 00:16:19,684 My God. 319 00:16:20,480 --> 00:16:23,143 I gave him tea as always, last night before bed. 320 00:16:23,816 --> 00:16:25,273 I retired to my chamber. 321 00:16:25,359 --> 00:16:28,477 This morning when I came to wake him, the amulet was gone. 322 00:16:28,571 --> 00:16:31,530 J'onn, I came as soon as I got your message. 323 00:16:31,616 --> 00:16:33,983 - What happened? - He's dying, Kara. 324 00:16:42,460 --> 00:16:44,417 He cannot survive without the amulet. 325 00:16:44,504 --> 00:16:45,961 - We should call the police. - No. 326 00:16:47,798 --> 00:16:50,040 Our community doesn't trust the police. 327 00:16:50,134 --> 00:16:52,467 There is too much prejudice against us right now. 328 00:16:53,054 --> 00:16:54,545 But, J'onn, 329 00:16:55,181 --> 00:16:58,049 I have been told by many people that you have a gift 330 00:16:58,142 --> 00:16:59,633 for solving crimes. 331 00:17:00,645 --> 00:17:03,058 Would it be all right if I try to read Amadei's mind? 332 00:17:03,147 --> 00:17:04,147 Of course. 333 00:17:17,703 --> 00:17:19,615 - Who was that girl? - No one I recognize. 334 00:17:20,122 --> 00:17:21,329 What does it mean, J'onn? 335 00:17:21,415 --> 00:17:23,998 It's possible that she was the last person who saw him. 336 00:17:24,085 --> 00:17:25,292 That she cut out the amulet. 337 00:17:25,753 --> 00:17:27,119 How do we identify her? 338 00:17:30,299 --> 00:17:33,758 Let me get this straight, you want me to run a facial recognition search 339 00:17:33,844 --> 00:17:35,210 - of you? - Correct. 340 00:17:35,304 --> 00:17:37,184 I fear something is getting lost in translation. 341 00:17:37,223 --> 00:17:38,634 You see, my satellite tells me 342 00:17:38,724 --> 00:17:41,888 the exact coordinates of your location at this very instant, 343 00:17:41,978 --> 00:17:44,140 so running a facial recognition search 344 00:17:44,272 --> 00:17:45,632 would be the very definition of... 345 00:17:46,232 --> 00:17:49,145 Oh... That's another matter entirely. 346 00:17:49,235 --> 00:17:50,504 Run the algorithm. 347 00:17:50,528 --> 00:17:52,064 Yes, ma'am. Sir. 348 00:18:00,830 --> 00:18:01,830 Ha, that was quick. 349 00:18:01,831 --> 00:18:05,415 Elizabeth Hawkings. 21670 Cornelian Road. 350 00:18:05,501 --> 00:18:07,788 This is Elizabeth Hawkings' house. 351 00:18:08,504 --> 00:18:09,915 - Looks like she's home. - Mmm. 352 00:18:10,506 --> 00:18:12,338 Do you think the amulet's in there? 353 00:18:12,425 --> 00:18:14,633 If it is, I will be able to sense it. 354 00:18:16,637 --> 00:18:19,004 - I'll meet you out here in ten minutes. - Yeah. 355 00:18:30,276 --> 00:18:31,892 - Can I help you? - I'm Kara Danvers. 356 00:18:31,986 --> 00:18:34,353 - I'm a reporter with CatCo Magazine. - Never heard of it. 357 00:18:34,447 --> 00:18:36,300 Sorry to bother you in the middle of the day, 358 00:18:36,324 --> 00:18:37,405 but I'm doing an article on 359 00:18:37,491 --> 00:18:38,969 the changing neighborhoods of National City. 360 00:18:38,993 --> 00:18:40,387 Sorry, I was just in the middle of something 361 00:18:40,411 --> 00:18:41,868 and I thought you were a package. 362 00:18:42,079 --> 00:18:44,071 Well, actually, sorry. 363 00:18:44,165 --> 00:18:47,158 An interview will only take a few minutes, I promise. 364 00:18:47,251 --> 00:18:48,520 What's your article about? 365 00:18:48,544 --> 00:18:52,254 I said it's the, uh, changing neighborhoods of National City, 366 00:18:52,340 --> 00:18:55,253 and I figured this one was one of those. 367 00:18:55,343 --> 00:18:56,863 I don't really know if I can help you. 368 00:18:57,178 --> 00:19:00,296 Do you go to everyone's houses or am I just on your hit list? 369 00:19:03,809 --> 00:19:05,409 What the hell are you doing in my house? 370 00:19:05,436 --> 00:19:07,116 Don't be alarmed. I'm not here to hurt you. 371 00:19:07,146 --> 00:19:09,934 - Elizabeth, call the police. - Get away from my mother. 372 00:19:10,024 --> 00:19:11,043 No, he's not gonna hurt her. 373 00:19:11,067 --> 00:19:12,461 - You know him? - And who are you? 374 00:19:12,485 --> 00:19:14,421 - Both of you, get out. - Elizabeth Hawkings. 375 00:19:14,445 --> 00:19:17,734 We have reason to believe you may have seen Amadei Derros last night. 376 00:19:17,823 --> 00:19:19,405 Amadei Derros? 377 00:19:19,992 --> 00:19:21,553 Why would I have seen him? I don't know him. 378 00:19:21,577 --> 00:19:23,409 He was attacked last night. 379 00:19:23,496 --> 00:19:25,453 Someone took an amulet that keeps him alive. 380 00:19:25,539 --> 00:19:27,656 My daughter would never attack anyone. 381 00:19:27,750 --> 00:19:30,228 I was at work all night, and then I went home with my boyfriend. 382 00:19:30,252 --> 00:19:33,336 You were the last person on Amadei's mind before he was attacked. 383 00:19:34,757 --> 00:19:37,249 That's impossible. I promise you. 384 00:19:37,843 --> 00:19:40,085 Amadei Derros would never have thought about me. 385 00:19:41,597 --> 00:19:43,477 He's my father, and I've never even met the man. 386 00:19:46,435 --> 00:19:49,894 - Amadei is your father? - Deadbeat father. 387 00:19:50,690 --> 00:19:52,306 He's never even seen her. 388 00:19:53,109 --> 00:19:55,852 He and I had a one night stand a million years ago. 389 00:19:56,987 --> 00:19:58,944 I thought we had a connection. 390 00:19:59,031 --> 00:20:01,444 But when I told him I was pregnant, 391 00:20:02,326 --> 00:20:04,784 he shut the door in my face. 392 00:20:05,246 --> 00:20:07,989 He said he'd never even acknowledge the child. 393 00:20:08,082 --> 00:20:09,448 But he did think about her. 394 00:20:10,668 --> 00:20:12,660 You were at the forefront of his mind. 395 00:20:12,753 --> 00:20:14,273 Well, it must have been somebody else. 396 00:20:16,298 --> 00:20:19,462 I wrote him every year, sent him photos, drawings, 397 00:20:20,094 --> 00:20:23,758 even a stupid book report in the ninth grade. 398 00:20:24,640 --> 00:20:26,176 He never responded. 399 00:20:27,893 --> 00:20:29,304 I'm no one to him. 400 00:20:30,146 --> 00:20:33,059 Look what you've done, dredging him up. 401 00:20:34,191 --> 00:20:35,682 I want you out. 402 00:20:36,235 --> 00:20:37,521 I'm sorry. 403 00:20:41,407 --> 00:20:42,773 He was thinking of you. 404 00:20:42,867 --> 00:20:45,075 Somehow, you're connected to what's happened to him. 405 00:20:54,503 --> 00:20:59,419 - Help me. I'm shriveling up. - No, you won't. 406 00:20:59,884 --> 00:21:04,379 Because A Child of Liberty has come forward with a solution 407 00:21:04,472 --> 00:21:07,465 and with it, you will be able to take the invaders' powers 408 00:21:07,558 --> 00:21:09,220 and never lose them. 409 00:21:09,310 --> 00:21:11,552 You will become invincible. 410 00:21:11,645 --> 00:21:15,730 The human weapon that will rid this planet of all roaches. 411 00:21:16,859 --> 00:21:18,441 Mankind's true hero. 412 00:21:19,945 --> 00:21:22,062 Plutonium is in short supply, 413 00:21:22,156 --> 00:21:24,739 but I found a store of uranium. It's en route. 414 00:21:24,825 --> 00:21:26,942 Uranium is less stable than plutonium. 415 00:21:27,036 --> 00:21:29,073 We run the risk of a bigger explosion. 416 00:21:29,163 --> 00:21:31,120 We need to get Jensen to an isolated area. 417 00:21:31,207 --> 00:21:33,290 Or we need to find a way to contain the explosion. 418 00:21:33,375 --> 00:21:34,536 Tell me what you're thinking. 419 00:21:34,627 --> 00:21:37,961 Well, an electrical force field could stop the radiation from the blast. 420 00:21:38,839 --> 00:21:40,250 Can you create one on the fly? 421 00:21:40,341 --> 00:21:42,261 An improvised ionic containment, that could work. 422 00:21:42,676 --> 00:21:43,837 Spherical. 423 00:21:43,969 --> 00:21:45,961 To get the optimal distribution of electrons. 424 00:21:46,055 --> 00:21:47,796 Like a dome. Yes, it's elegant. 425 00:21:48,057 --> 00:21:49,868 You need something of your own. Some sort of weapon. 426 00:21:49,892 --> 00:21:53,351 - The Proton Pack. - Perhaps as a blast gun. 427 00:21:53,437 --> 00:21:55,157 Agent Dox, is this something you can create? 428 00:21:56,232 --> 00:21:58,224 Yes, yes, I absolutely can. 429 00:21:58,359 --> 00:22:00,021 I can use some force field discs 430 00:22:00,110 --> 00:22:01,755 and link them together into a force field matrix. 431 00:22:01,779 --> 00:22:03,566 I can also outfit a gun to blast uranium... 432 00:22:03,656 --> 00:22:05,488 We get it. You're hired. 433 00:22:06,742 --> 00:22:08,074 We make a good team. 434 00:22:12,122 --> 00:22:13,988 That was exhilarating to watch. 435 00:22:24,260 --> 00:22:27,128 Think you need a cause more than a candidate. 436 00:22:27,221 --> 00:22:29,178 - It's a good cause. - James Olsen. 437 00:22:29,849 --> 00:22:32,091 I was hoping I would find you here. 438 00:22:38,816 --> 00:22:41,559 I was just... My table's in the back. 439 00:22:41,652 --> 00:22:43,814 I doubt we're seated at the same table. 440 00:22:44,154 --> 00:22:45,611 This event is for members of... 441 00:22:45,698 --> 00:22:47,217 The mainstream media. Yeah, that's probably 442 00:22:47,241 --> 00:22:48,481 why they seated me in the back. 443 00:22:48,534 --> 00:22:51,072 Listen, I owe you two an apology. 444 00:22:51,161 --> 00:22:54,905 I wasn't in the best place when last our paths crossed, but... 445 00:22:56,041 --> 00:22:58,499 Well, things are much better. 446 00:22:58,586 --> 00:23:00,623 Excuse me. I'm gonna get a drink. 447 00:23:01,130 --> 00:23:02,416 See you in a few minutes. 448 00:23:02,506 --> 00:23:04,122 Make that two, please. 449 00:23:07,511 --> 00:23:11,255 Um, you know, I was just talking about you on my show recently. 450 00:23:11,348 --> 00:23:12,839 So I heard. And just to be clear, 451 00:23:12,933 --> 00:23:14,925 you and I do not represent the same things. 452 00:23:15,519 --> 00:23:17,727 Well, far be it for James Olsen 453 00:23:17,813 --> 00:23:19,896 to listen to an opinion that is not his own. 454 00:23:20,649 --> 00:23:22,811 I listen to opinions that are not my own. 455 00:23:22,902 --> 00:23:25,565 But what I heard on your show was full of discrimination and hate, 456 00:23:25,654 --> 00:23:27,048 and that's when I stopped listening. 457 00:23:27,072 --> 00:23:29,009 I see. So this is the part where you and others like you 458 00:23:29,033 --> 00:23:31,070 start making crass generalizations 459 00:23:31,160 --> 00:23:33,026 based on ignorance and stereotype. 460 00:23:33,120 --> 00:23:35,282 You forgot the part where people like me walk away. 461 00:23:36,373 --> 00:23:38,205 James, listen, I... 462 00:23:38,292 --> 00:23:40,625 I apologize again. This is not the way I wanted this to go. 463 00:23:41,128 --> 00:23:43,495 People are concerned, James. 464 00:23:43,589 --> 00:23:45,251 People have alien whiplash. 465 00:23:45,341 --> 00:23:49,255 I mean, I understand. The super cousins, they protect us, kind of. 466 00:23:50,387 --> 00:23:53,755 But look, the last three disasters this country has seen 467 00:23:54,308 --> 00:23:56,675 have all been of alien origin. Now, Guardian... 468 00:23:56,977 --> 00:23:58,857 Guardian, that's what I wanna talk to you about. 469 00:23:58,896 --> 00:24:00,478 That is a symbol of human hope. 470 00:24:00,564 --> 00:24:01,645 I want no part of that. 471 00:24:01,732 --> 00:24:04,315 Do not shut these people out, James. 472 00:24:05,569 --> 00:24:07,856 Can't you see, the people who think this way, 473 00:24:07,947 --> 00:24:09,859 they're not crazy, they're scared. 474 00:24:09,949 --> 00:24:12,566 And they need those fears acknowledged. 475 00:24:12,660 --> 00:24:13,946 And when they are not, 476 00:24:14,036 --> 00:24:16,824 when they get shut down like you're doing right now, 477 00:24:19,083 --> 00:24:20,574 it just... 478 00:24:20,834 --> 00:24:23,577 It drives them deeper into darkness. 479 00:24:26,215 --> 00:24:29,049 Let me be very clear about something, Professor. 480 00:24:30,803 --> 00:24:33,136 You will not lay this at my feet. 481 00:24:36,183 --> 00:24:39,096 Thanks, Cassian, I'm sure Amadei can feel their prayers. 482 00:24:39,186 --> 00:24:40,643 It'll help him hold on. 483 00:24:41,230 --> 00:24:43,313 Just know we're doing all we can to find that amulet 484 00:24:43,399 --> 00:24:44,606 and make him safe. 485 00:24:48,779 --> 00:24:50,771 Word has spread of Amadei's attack. 486 00:24:50,864 --> 00:24:53,527 There's a vigil forming outside his home. 487 00:24:53,617 --> 00:24:56,451 All right, I've got pepperoni and mushroom. 488 00:24:56,537 --> 00:24:58,995 Alex, what are you doing here? What's going on with Jensen? 489 00:24:59,623 --> 00:25:01,330 Um, he's gone quiet. 490 00:25:01,417 --> 00:25:03,409 Which is unsettling, I know. 491 00:25:03,794 --> 00:25:06,662 But it gave me enough time to get some sustenance for you both. 492 00:25:06,964 --> 00:25:11,299 Kara texted me about what happened and I'm sorry about your friend, J'onn. 493 00:25:11,385 --> 00:25:13,377 It turns out I didn't know him at all well. 494 00:25:14,013 --> 00:25:16,471 I made a tactical mistake in my reporting. 495 00:25:16,557 --> 00:25:17,638 What are you talking about? 496 00:25:17,725 --> 00:25:19,967 I was so certain Amadei was a great man, 497 00:25:20,060 --> 00:25:24,054 I published this glowing article making him out to be a saint, 498 00:25:24,148 --> 00:25:25,935 but if I'd dug a little deeper, 499 00:25:26,316 --> 00:25:28,308 I may have discovered how flawed he is. 500 00:25:28,902 --> 00:25:31,006 How would that information have changed anything, Kara? 501 00:25:31,030 --> 00:25:34,523 My portrait of him as immaculate may have put a target on his back. 502 00:25:35,701 --> 00:25:38,444 I always try to believe in the best in people 503 00:25:38,537 --> 00:25:41,154 and so much of the time it just seems to make things worse. 504 00:25:41,248 --> 00:25:45,288 Kara, I usually expect the worst in people, 505 00:25:45,377 --> 00:25:46,788 and, I mean, that's no better. 506 00:25:47,296 --> 00:25:50,164 I was convinced for sure that Haley was gonna be a monster, 507 00:25:50,257 --> 00:25:54,627 but instead, she's been very reasonable and deeply supportive. 508 00:25:55,054 --> 00:25:56,215 Okay. 509 00:25:57,973 --> 00:25:59,180 Okay. 510 00:25:59,349 --> 00:26:03,514 So, we started with the assumption that Amadei was spotless. 511 00:26:03,604 --> 00:26:04,765 Let's retrace our steps. 512 00:26:06,356 --> 00:26:08,916 Amadei hasn't given an interview in over 20 years. 513 00:26:08,984 --> 00:26:12,022 But let's see what he said the last time he did speak to the press. 514 00:26:12,112 --> 00:26:13,112 Hey. 515 00:26:13,113 --> 00:26:14,820 Lexus Nexus. 516 00:26:15,616 --> 00:26:17,858 Wow, Amadei gave lots of interviews then, 517 00:26:17,993 --> 00:26:19,655 over the course of many years. 518 00:26:20,746 --> 00:26:24,535 And look who's next to him in all of them. 519 00:26:26,210 --> 00:26:28,668 A woman who claimed to have met him only once. 520 00:26:31,840 --> 00:26:35,174 You two. You ruined my daughter. 521 00:26:35,260 --> 00:26:37,252 She read your article. 522 00:26:38,263 --> 00:26:41,176 "Amadei's goal was to heal the human heart." 523 00:26:41,725 --> 00:26:47,141 You mean the alien heart, because I'm human, and he broke mine. 524 00:26:47,231 --> 00:26:49,042 And you took it out on your daughter by keeping them apart. 525 00:26:49,066 --> 00:26:51,308 I never wanted her to know about him. 526 00:26:52,361 --> 00:26:55,354 But then, she found out from my sister, and started writing him. 527 00:26:55,447 --> 00:26:59,532 Yes, yes, I made sure that she never got a response. 528 00:26:59,618 --> 00:27:01,985 You think that I would let him get into her head 529 00:27:02,079 --> 00:27:03,411 after how he ruined me? 530 00:27:07,960 --> 00:27:09,667 The image in Amadei's mind 531 00:27:09,753 --> 00:27:11,836 came from Elizabeth's letters to her father. 532 00:27:12,673 --> 00:27:13,914 He wrote back, didn't he? 533 00:27:14,007 --> 00:27:16,374 After you two left, she tore the house apart. 534 00:27:16,468 --> 00:27:17,925 Found where I hid his letters. 535 00:27:18,762 --> 00:27:21,220 She said that I betrayed her. 536 00:27:21,306 --> 00:27:23,798 I made her deny the alien part of her, 537 00:27:23,892 --> 00:27:26,680 which made her feel like even more of an outcast. 538 00:27:28,063 --> 00:27:30,055 The Children of Liberty are right. 539 00:27:30,816 --> 00:27:33,024 All roaches do is bring misery. 540 00:27:33,110 --> 00:27:34,521 What are you saying? 541 00:27:35,195 --> 00:27:36,731 Who are the Children of Liberty? 542 00:27:36,822 --> 00:27:38,984 A group of people who know 543 00:27:39,867 --> 00:27:45,238 our country is overrun with aliens and it's time to fight back. 544 00:27:45,330 --> 00:27:47,868 They needed help online, I answered. 545 00:27:47,958 --> 00:27:50,996 Well, we need the amulet. 546 00:27:51,086 --> 00:27:53,829 You will only hurt your daughter more if you let her father die. 547 00:27:53,922 --> 00:27:56,130 I gave it to a Child of Liberty. 548 00:27:56,216 --> 00:27:58,253 - For what? - I gave it to a human 549 00:27:58,343 --> 00:28:00,505 who can take away a roach's power, 550 00:28:01,096 --> 00:28:02,303 turn it into a husk. 551 00:28:02,931 --> 00:28:04,422 - Jensen. - Yeah. 552 00:28:04,516 --> 00:28:08,009 Alex, the amulet, Elizabeth's mother stole it. 553 00:28:08,103 --> 00:28:10,846 She gave it to Jensen, so he could keep the powers he's been taking. 554 00:28:10,939 --> 00:28:13,977 - How did the mom even know? - She found it on the dark web. 555 00:28:14,276 --> 00:28:16,313 A group called Children of Liberty? 556 00:28:16,403 --> 00:28:17,985 An alien-absorbing human 557 00:28:18,071 --> 00:28:20,108 with an agenda to kill as many aliens as possible 558 00:28:20,199 --> 00:28:21,940 and absorb as many powers as possible, 559 00:28:22,034 --> 00:28:23,741 thereby making himself invincible. 560 00:28:24,453 --> 00:28:27,287 I believe the most logical place for him to show up next would be... 561 00:28:27,414 --> 00:28:28,495 Amadei's vigil. 562 00:28:28,582 --> 00:28:29,993 We're on our way. 563 00:28:48,185 --> 00:28:49,847 Hey, buddy, you okay? 564 00:28:56,360 --> 00:28:58,317 Hey, this guy's dead. He's dead! 565 00:29:12,834 --> 00:29:14,166 What is that? 566 00:29:15,712 --> 00:29:17,920 Alex, we're here. We don't see Jensen, 567 00:29:18,006 --> 00:29:20,043 but there's some sort of disturbance. 568 00:29:21,635 --> 00:29:23,922 All right, I can see a purple glow. 569 00:29:24,012 --> 00:29:25,969 Jensen's somewhere in the middle of the block. 570 00:29:27,557 --> 00:29:29,549 All right, agents, get into position. 571 00:29:33,063 --> 00:29:37,228 All right, team. I need your heads up but low profile. 572 00:29:37,317 --> 00:29:38,433 We don't want a riot. 573 00:29:38,986 --> 00:29:41,603 Now, if you see Jensen, skin-to-skin contact could be fatal, 574 00:29:41,697 --> 00:29:43,313 so do not engage. 575 00:29:43,699 --> 00:29:45,406 You leave that to Director Danvers. 576 00:29:45,993 --> 00:29:47,655 - Ready, Colonel? - Activate the dome. 577 00:29:47,744 --> 00:29:49,201 Enter the matrix. 578 00:30:00,048 --> 00:30:01,960 All right, boys, let's find him. 579 00:30:03,927 --> 00:30:05,418 Domingo, you're funny. 580 00:30:05,512 --> 00:30:07,504 And one of the saner voices in our city. 581 00:30:07,597 --> 00:30:10,465 We need people like you to provide us with balance. 582 00:30:10,559 --> 00:30:11,559 Maybe. 583 00:30:11,977 --> 00:30:13,913 But I'm starting to wonder if we need less balance 584 00:30:13,937 --> 00:30:15,428 and more taking a stand. 585 00:30:15,939 --> 00:30:17,709 Especially when it comes to the alien problem. 586 00:30:17,733 --> 00:30:20,225 I think we need to reassess their value to society. 587 00:30:22,195 --> 00:30:24,075 But you're one of our top centrist commentators, 588 00:30:24,156 --> 00:30:26,739 you're not one of those fringe people like him. 589 00:30:29,995 --> 00:30:32,112 Maybe he's more of a centrist than you want to admit. 590 00:30:48,513 --> 00:30:50,175 Ladies and gentlemen. 591 00:30:50,265 --> 00:30:52,382 I just got word of a mass attack in midtown. 592 00:30:54,269 --> 00:30:56,226 Well, I'm sure Guardian will help. 593 00:30:57,856 --> 00:31:01,725 Well, what's a speech when this city needs its human hero? 594 00:31:01,818 --> 00:31:03,104 Isn't that right, Mr. Olsen? 595 00:31:14,289 --> 00:31:15,575 - Damn it. - Be careful. 596 00:31:15,665 --> 00:31:18,282 Jensen has the amulet and the powers of a Valeronian. 597 00:31:42,109 --> 00:31:43,725 - He's gone. - Why didn't he overload? 598 00:31:43,819 --> 00:31:46,232 The amulet increased his capacity 599 00:31:46,321 --> 00:31:48,028 to retain power more than expected. 600 00:31:48,824 --> 00:31:52,317 Danvers? Danvers, you need to increase your cannon's powerload. 601 00:31:52,411 --> 00:31:55,495 The increase needs to be at least 550% in order to be effective. 602 00:31:55,580 --> 00:31:59,369 Though an explosion of that magnitude will kill everyone inside the dome. 603 00:31:59,459 --> 00:32:01,325 Our operatives have personal force fields. 604 00:32:01,420 --> 00:32:02,706 But what about everybody else? 605 00:32:02,796 --> 00:32:04,899 If Jensen gets out of the dome with the power he has now, 606 00:32:04,923 --> 00:32:07,290 we'll have a lot more people than that to worry about. 607 00:32:20,272 --> 00:32:21,272 Get down. 608 00:32:29,406 --> 00:32:30,966 Jensen has overloaded the dome. 609 00:32:31,032 --> 00:32:32,739 I'm reconfiguring the power transits. 610 00:32:32,826 --> 00:32:36,285 But our matrix will collapse in two minutes, 47 seconds. 611 00:32:38,331 --> 00:32:39,892 I need to make sure Amadei is protected. 612 00:32:39,916 --> 00:32:41,077 Go. 613 00:32:41,710 --> 00:32:44,794 Alex... Alex, people are on the verge of stampeding. 614 00:32:46,047 --> 00:32:48,289 Supergirl, are you inside that dome? 615 00:32:48,383 --> 00:32:50,249 I was in the neighborhood. 616 00:32:50,343 --> 00:32:51,260 She won't touch him. 617 00:32:51,261 --> 00:32:55,130 Brainy, I need you to open a gap in the dome away from Jensen. 618 00:32:55,724 --> 00:32:57,590 I gotta get these civilians evacuated. 619 00:32:57,684 --> 00:33:00,392 Negative. Danvers, you need to focus on the target. 620 00:33:00,479 --> 00:33:01,686 I am. 621 00:33:01,771 --> 00:33:02,891 Supergirl will get them out. 622 00:33:03,732 --> 00:33:04,848 On it. 623 00:33:06,234 --> 00:33:07,837 The dome gap is in place behind you. 624 00:33:07,861 --> 00:33:10,701 The opening is only big enough for you to evacuate one person at a time. 625 00:33:11,156 --> 00:33:14,024 You have two minutes, 11 seconds before the entire thing collapses. 626 00:33:14,784 --> 00:33:16,400 Miss, if I may? 627 00:33:21,583 --> 00:33:23,074 Miss, I can help you. 628 00:33:25,295 --> 00:33:27,503 - Supergirl. - Get behind me. 629 00:33:36,806 --> 00:33:38,047 Agent Jensen. 630 00:33:40,393 --> 00:33:42,134 There's no way out of here for you. 631 00:33:43,104 --> 00:33:44,265 Then shoot me. 632 00:33:44,356 --> 00:33:47,975 If I shoot you, Raymond, then everybody in here dies, 633 00:33:48,068 --> 00:33:49,229 including you. 634 00:33:49,861 --> 00:33:51,102 And I know you don't want that. 635 00:33:51,196 --> 00:33:53,028 I want to make this country safe. 636 00:33:53,114 --> 00:33:55,322 You're not making anything safer by doing this. 637 00:33:56,910 --> 00:33:58,993 I mean, look at everybody. Look how scared they are. 638 00:34:00,205 --> 00:34:02,367 And it's not just aliens, Raymond. 639 00:34:02,457 --> 00:34:04,449 - Thirty seconds. - It's humans, too. 640 00:34:04,543 --> 00:34:06,626 Danvers, terminate him. 641 00:34:06,711 --> 00:34:10,546 Look, I know when the President revealed herself as an alien, 642 00:34:10,632 --> 00:34:12,544 you got scared. A lot of people did. 643 00:34:12,634 --> 00:34:15,843 But don't let that fear define who you are. 644 00:34:15,929 --> 00:34:18,637 - Twenty seconds. - I still see that agent 645 00:34:18,723 --> 00:34:19,723 that I wanted to mentor. 646 00:34:19,808 --> 00:34:23,722 I still see that agent that I was proud to call my colleague. 647 00:34:23,812 --> 00:34:27,476 I still see that good man 648 00:34:28,650 --> 00:34:32,314 who's scared, but he's still in there. 649 00:34:32,404 --> 00:34:33,440 Ten seconds. 650 00:34:33,530 --> 00:34:35,271 Shoot him, Danvers, that is an order. 651 00:34:35,574 --> 00:34:37,907 Surrender now, and you'll save everybody in here. 652 00:34:39,536 --> 00:34:41,152 Be the hero that I know you are. 653 00:34:43,206 --> 00:34:46,745 Even if I give up, he's still out there. 654 00:34:46,835 --> 00:34:48,326 Who's he? 655 00:35:18,199 --> 00:35:21,192 - I'm dreaming. - No. 656 00:35:21,911 --> 00:35:22,992 I'm here. 657 00:35:25,165 --> 00:35:27,373 I'm so sorry my mother hurt you. 658 00:35:27,834 --> 00:35:29,166 Because I broke her heart. 659 00:35:30,420 --> 00:35:31,752 I didn't mean to. 660 00:35:32,339 --> 00:35:37,130 And I never, ever wanted to hurt you... 661 00:35:40,180 --> 00:35:41,591 My daughter. 662 00:35:44,267 --> 00:35:45,474 It's okay. 663 00:35:46,936 --> 00:35:48,893 I'm okay. 664 00:35:50,565 --> 00:35:54,605 My goal has always been to heal the human heart. 665 00:35:58,573 --> 00:36:00,314 But it is the two of you 666 00:36:01,785 --> 00:36:03,993 who have helped me to heal mine. 667 00:36:11,711 --> 00:36:13,311 - Congratulations. - Thanks. 668 00:36:18,677 --> 00:36:20,418 Nice work, Director Danvers. 669 00:36:20,720 --> 00:36:23,212 Few casualties, minimal property damage. 670 00:36:23,306 --> 00:36:24,717 Thank you. Thank you, Colonel. 671 00:36:24,808 --> 00:36:28,677 Um, which cell did you put Jensen in? I'd like to ask him a few questions. 672 00:36:29,437 --> 00:36:32,805 I sent him to the desert facility, but he won't be talking. 673 00:36:32,899 --> 00:36:37,394 Apparently, the rapid withdrawal of alien powers flatlined his brain. 674 00:36:38,655 --> 00:36:39,941 You did good work today. 675 00:36:40,782 --> 00:36:43,462 But the next time I give you orders I expect for you to follow them. 676 00:36:44,703 --> 00:36:45,661 Yes, ma'am. 677 00:36:45,662 --> 00:36:49,531 Still, I have to say, it's much better to have you in charge 678 00:36:49,624 --> 00:36:52,287 than that impostor, J'onn J'onzz. 679 00:36:53,253 --> 00:36:55,745 Excuse me? 680 00:36:56,381 --> 00:36:59,124 Well, when we at the White House learned about your former director's 681 00:36:59,217 --> 00:37:01,675 true identity, I recommended his removal. 682 00:37:01,761 --> 00:37:04,799 He was trying to erode the DEO's mission. 683 00:37:05,432 --> 00:37:07,640 Employing aliens instead of catching them. 684 00:37:08,601 --> 00:37:11,218 All while pretending to be someone he's not. 685 00:37:14,858 --> 00:37:17,271 I am glad order's been restored 686 00:37:17,944 --> 00:37:21,608 and we're heading towards more civil, honest times. 687 00:37:25,535 --> 00:37:28,573 J'onn J'onzz is the one who recruited me, 688 00:37:28,663 --> 00:37:32,077 promoted me, and taught me everything that I know. 689 00:37:33,293 --> 00:37:34,454 He's my family. 690 00:37:35,336 --> 00:37:40,081 And he is the best director this organization has ever seen. 691 00:37:41,092 --> 00:37:43,129 J'onzz set a bad precedent. 692 00:37:44,846 --> 00:37:48,465 But we will set things right. From now on, we're strictly by the book. 693 00:37:49,058 --> 00:37:50,745 Which means we're going to act according to rank, 694 00:37:50,769 --> 00:37:52,510 and let's be clear about yours. 695 00:37:53,646 --> 00:37:57,856 Now, you might run this place, but I am your superior officer. 696 00:37:58,777 --> 00:38:00,814 You report to me, understood? 697 00:38:01,488 --> 00:38:02,729 Understood. 698 00:38:04,783 --> 00:38:08,367 Director Danvers, when you exit you salute your ranking officer. 699 00:38:13,541 --> 00:38:14,952 Yes, ma'am. 700 00:38:18,171 --> 00:38:19,662 We'll work on that. 701 00:38:20,715 --> 00:38:22,707 I still believe there's hope for you yet. 702 00:38:34,020 --> 00:38:35,727 I heard what happened with Amadei. 703 00:38:35,855 --> 00:38:37,938 You solved the crime. You saved him. 704 00:38:38,441 --> 00:38:42,025 I didn't so much as solve the crime as solve the people behind it. 705 00:38:42,111 --> 00:38:43,977 Amadei deserved to know his daughter 706 00:38:44,739 --> 00:38:46,856 and she deserved to know the truth, you know. 707 00:38:47,116 --> 00:38:50,029 Speaking of, a woman came in here earlier today looking for you. 708 00:38:50,411 --> 00:38:51,618 A Mara Malbec. 709 00:38:52,038 --> 00:38:53,199 Said her store got vandalized 710 00:38:53,289 --> 00:38:54,996 and wanted you to get to the bottom of it. 711 00:38:55,083 --> 00:38:56,324 She left her number. 712 00:39:00,338 --> 00:39:03,547 Apparently, you're the guy to go to when the aliens can't go to the police. 713 00:39:19,566 --> 00:39:20,566 You okay? 714 00:39:21,442 --> 00:39:23,399 Yeah, I'm just thinking about everything we heard 715 00:39:23,486 --> 00:39:24,567 at the Media Summit today. 716 00:39:25,196 --> 00:39:27,529 Yeah, I know. It was so hateful. 717 00:39:28,908 --> 00:39:31,776 I didn't realize how deep it went or how ugly it was. 718 00:39:33,830 --> 00:39:35,537 You were right to wanna disavow it. 719 00:39:37,667 --> 00:39:39,829 I'm not sure disavowal is the right move. 720 00:39:40,420 --> 00:39:42,207 Something Ben Lockwood said stuck with me. 721 00:39:42,297 --> 00:39:44,584 - What? - Maybe you can't 722 00:39:44,674 --> 00:39:47,382 change people's minds by slamming doors in their faces. 723 00:39:47,468 --> 00:39:50,131 And as a reporter, I need to get to the bottom of the story. 724 00:39:50,221 --> 00:39:53,464 Figure out who these people are, find their leader. 725 00:39:54,392 --> 00:39:56,179 Lena, you told me yourself, 726 00:39:56,269 --> 00:39:59,103 these people are interested in Guardian so maybe they'll listen to me. 727 00:40:04,235 --> 00:40:05,692 That's the way forward. 728 00:40:06,237 --> 00:40:07,398 It sounds dangerous. 729 00:40:08,197 --> 00:40:09,733 You kidding me? 730 00:40:09,824 --> 00:40:10,985 With you as my co-pilot? 731 00:40:22,879 --> 00:40:25,462 Elizabeth said the article I wrote on Amadei 732 00:40:25,548 --> 00:40:27,335 made her see him in a different light. 733 00:40:28,051 --> 00:40:30,338 Understand the sacrifices he made. 734 00:40:30,428 --> 00:40:32,465 That's fantastic. You moved her. 735 00:40:32,805 --> 00:40:33,886 So... 736 00:40:33,973 --> 00:40:38,092 So, I've decided to do a series of profiles 737 00:40:38,186 --> 00:40:40,098 called "Aliens of National City." 738 00:40:40,188 --> 00:40:42,225 We'll talk to a different alien every week, 739 00:40:42,315 --> 00:40:45,103 but not just the noted ones. They don't have to be saints. 740 00:40:45,193 --> 00:40:47,435 Aliens are just as flawed as everyone else. 741 00:40:48,738 --> 00:40:50,900 But I think telling their stories 742 00:40:50,990 --> 00:40:52,902 or all sides of them 743 00:40:53,493 --> 00:40:56,782 can still help heal the divide in the city. 744 00:40:59,457 --> 00:41:01,665 That's actually the first time 745 00:41:01,751 --> 00:41:03,367 I've pitched it to anyone. 746 00:41:05,254 --> 00:41:06,586 What do you think? 747 00:41:07,256 --> 00:41:08,792 I think it's great. 748 00:41:34,867 --> 00:41:35,867 What? 749 00:41:35,910 --> 00:41:38,072 - Ben? - James Olsen. Hey. 750 00:41:38,204 --> 00:41:39,740 Did I catch you at a bad time? 751 00:41:39,831 --> 00:41:42,071 No, you just caught me in the middle of some car trouble. 752 00:41:42,500 --> 00:41:44,287 I've been thinking about what you said. 753 00:41:46,254 --> 00:41:48,712 - Do you have time to talk? - Do I have time to talk? 754 00:41:48,798 --> 00:41:53,042 Hey, for you, friend, I got all the time in the world. 755 00:41:53,928 --> 00:41:55,089 What's on your mind? 58453

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.