Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,208 --> 00:00:11,583
Man:
As scientistscontinue to wonder
2
00:00:11,667 --> 00:00:13,250
what caused thisall to happen...
3
00:00:13,333 --> 00:00:17,125
(overlapping dialogue)
4
00:00:18,917 --> 00:00:20,792
Scientist believethat with proper care
5
00:00:20,875 --> 00:00:22,042
and consideration...
6
00:00:22,125 --> 00:00:24,125
Woman:
...following our exclusivewell-used network...
7
00:00:24,208 --> 00:00:26,833
(overlapping dialoguecontinues)
8
00:00:26,917 --> 00:00:29,792
Man:
...what officials fearis becoming an epidemic.
9
00:00:29,875 --> 00:00:32,042
Woman:
And welcome back to WNN.
10
00:00:32,125 --> 00:00:34,333
I'm joined with my two guestshere in the studio today.
11
00:00:34,417 --> 00:00:37,042
Man #2: You tell mewhy he disappeared.
12
00:00:37,125 --> 00:00:38,875
Vision on.
(chime)
13
00:00:38,958 --> 00:00:40,542
Woman: Well, maybewe were too hard on him.
14
00:00:40,625 --> 00:00:41,708
Too invasive.
15
00:00:41,792 --> 00:00:43,542
Man #2:
He became a celebrity,for god's sake.
16
00:00:43,625 --> 00:00:45,583
He probably makesmore than all of us combined.
17
00:00:45,667 --> 00:00:47,167
Man #2: Boo-hoo.Woman: Hold on.
18
00:00:47,250 --> 00:00:48,292
Progress out.
19
00:00:48,375 --> 00:00:49,375
(chime)
20
00:00:49,458 --> 00:00:51,583
Man #2: Come on.If you were in his shoes,
21
00:00:51,667 --> 00:00:54,708
with the cameras following youand people always in your face,
22
00:00:54,792 --> 00:00:56,333
don't you thinkyou'd disappear too?
23
00:00:56,417 --> 00:00:58,208
I mean, think aboutall the aggressive fans
24
00:00:58,292 --> 00:01:00,208
and the stalkerswho really affected him.
25
00:01:00,292 --> 00:01:01,958
The man is an exception.
26
00:01:02,042 --> 00:01:02,875
Exceptional.
27
00:01:02,958 --> 00:01:04,667
If you sawa white tiger in the woods,
28
00:01:04,750 --> 00:01:05,667
you'd follow it, right?
29
00:01:05,750 --> 00:01:07,458
You'd poke him,try to take a picture.
30
00:01:07,542 --> 00:01:09,167
Woman:
Okay, forgive me.
31
00:01:09,000 --> 00:01:11,750
But you do realizeyou're talking about himlike if he was an animal.
32
00:01:11,833 --> 00:01:13,125
Progress out.
(chime)
33
00:01:13,208 --> 00:01:15,208
Woman:
Today, on Star News,we haven't--
34
00:01:15,292 --> 00:01:16,708
Progress up.
35
00:01:16,792 --> 00:01:17,708
(chime)
36
00:01:17,792 --> 00:01:19,167
Up.
(chime)
37
00:01:19,000 --> 00:01:20,500
Up. Stop.
38
00:01:20,583 --> 00:01:22,667
(alarm ringing)
39
00:01:22,750 --> 00:01:25,375
(chattering on TV continues)
40
00:01:25,458 --> 00:01:29,000
Computer:
The time is 4:45 am.
41
00:01:29,083 --> 00:01:34,208
Computer:
The time is 4:45 am.
42
00:01:34,042 --> 00:01:35,208
(alarm continues)
43
00:01:35,292 --> 00:01:36,167
Vision off.
44
00:01:36,250 --> 00:01:39,750
Computer:
The time is 4:45 am.
45
00:01:40,875 --> 00:01:42,583
Alarm off.
Computer: The time is...
46
00:01:42,667 --> 00:01:43,542
(alarm stops)
47
00:01:43,625 --> 00:01:45,667
All lights,
level two of ten.
48
00:01:48,458 --> 00:01:55,458
♪ ♪
49
00:01:59,125 --> 00:02:02,000
♪ ♪
50
00:02:04,667 --> 00:02:07,583
(heavy breathing)
51
00:02:24,792 --> 00:02:27,500
(heavy breathing continues)
52
00:02:31,042 --> 00:02:32,625
(fence rattles)
53
00:02:39,417 --> 00:02:40,667
(beeps)
54
00:02:44,958 --> 00:02:46,708
Woman:
You run, too.
55
00:02:50,208 --> 00:02:52,083
I know who you are.
56
00:02:56,833 --> 00:02:59,083
And now I know
where to find you!
57
00:03:00,500 --> 00:03:02,000
I know where you live!
58
00:03:03,042 --> 00:03:04,833
(car alarm blares)
59
00:03:13,375 --> 00:03:15,208
Hall lights on full.
60
00:03:18,208 --> 00:03:19,250
(knocking)
61
00:03:20,042 --> 00:03:21,792
Woman:
Victor.
62
00:03:22,667 --> 00:03:23,583
(knocking)
63
00:03:23,667 --> 00:03:25,208
Victor.
64
00:03:30,375 --> 00:03:32,250
My name is Emilina Fox.
65
00:03:32,333 --> 00:03:35,000
And I'm
a "World News" journalist.
66
00:03:37,083 --> 00:03:40,000
Here's the thing;
I just want to talk.
67
00:03:43,000 --> 00:03:43,875
(sighs)
68
00:03:43,958 --> 00:03:46,000
Just give me
a second, okay?
69
00:03:52,417 --> 00:03:53,792
Emilina:
Victor?
70
00:03:55,042 --> 00:03:57,125
Look, I'm by myself.
71
00:04:00,292 --> 00:04:02,083
I'm giving you
a choice here.
72
00:04:02,167 --> 00:04:06,042
Talk now, or I can make this
very public, very quickly.
73
00:04:08,833 --> 00:04:10,125
(sighs)
74
00:04:24,917 --> 00:04:26,208
(sighs)
75
00:04:27,000 --> 00:04:28,583
Emilina.
76
00:04:28,667 --> 00:04:30,750
Fox. Yeah, I got it.
77
00:04:36,375 --> 00:04:38,625
Um, could we go sit?
78
00:05:04,750 --> 00:05:06,375
What do you want?
79
00:05:07,375 --> 00:05:09,125
I just want to talk.
80
00:05:12,667 --> 00:05:14,625
Fox:
This is incredible.
81
00:05:17,375 --> 00:05:20,208
You've been here,
this whole time, alone?
82
00:05:23,042 --> 00:05:25,167
Am I the first person that--
83
00:05:28,083 --> 00:05:29,417
The first woman?
84
00:05:29,500 --> 00:05:30,792
All right, look.
85
00:05:31,833 --> 00:05:33,750
I'm gonna need you
to sit down,
86
00:05:33,833 --> 00:05:35,458
and tell me
what you want.
87
00:05:36,333 --> 00:05:37,542
On the chair.
88
00:05:42,417 --> 00:05:44,000
Talk.
89
00:05:44,792 --> 00:05:46,458
I want to know
where you've been hiding.
90
00:05:46,542 --> 00:05:49,125
What you've been doing,
how you survived.
91
00:05:50,000 --> 00:05:52,125
When you're alone, it doesn't
really matter, does it?
92
00:05:52,208 --> 00:05:53,167
Alone is alone.
93
00:05:53,000 --> 00:05:54,625
Well, self-seclusion
and being alone
94
00:05:54,708 --> 00:05:56,208
aren't exactly
the same thing.
95
00:05:57,625 --> 00:06:00,000
I did not do this to myself!
96
00:06:01,625 --> 00:06:03,875
Where were you
and your dedication
to the story
97
00:06:03,958 --> 00:06:06,125
when there was
two million of us?
98
00:06:06,958 --> 00:06:08,125
A million?
99
00:06:09,083 --> 00:06:10,542
500,000?
100
00:06:10,625 --> 00:06:13,417
When there was 10,000 of us.
You weren't looking for me.
101
00:06:15,333 --> 00:06:17,625
Now that I'm the only one...
102
00:06:18,500 --> 00:06:20,208
why do I suddenly matter?
103
00:06:20,042 --> 00:06:22,125
You're a celebrity, Victor.
104
00:06:22,208 --> 00:06:24,083
Why don't you take
full advantage of that?
105
00:06:24,167 --> 00:06:26,667
If you can't make
the most of this situation,
106
00:06:26,750 --> 00:06:28,250
then how can anybody else?
107
00:06:28,333 --> 00:06:29,958
Why should I care...
108
00:06:30,792 --> 00:06:32,625
about anybody else?
109
00:06:36,792 --> 00:06:38,042
I am one...
110
00:06:38,125 --> 00:06:39,917
of a kind!
111
00:06:40,708 --> 00:06:43,125
What do people do
to people like me, huh?
112
00:06:44,042 --> 00:06:45,708
Stick me in a zoo?
Lock me in a lab?
113
00:06:45,792 --> 00:06:47,208
What are you doing here?
114
00:06:47,292 --> 00:06:49,583
You're locked up here.
115
00:06:49,667 --> 00:06:51,875
I mean, you're no more free
here in this apartment
116
00:06:51,958 --> 00:06:53,833
than if you were
locked behind bars.
117
00:06:53,917 --> 00:06:55,208
It's a choice!
118
00:06:56,750 --> 00:06:58,708
Do you even know
what a choice is?
119
00:07:00,583 --> 00:07:01,875
Oh, fuck!
120
00:07:01,958 --> 00:07:03,375
There has to be a way.
121
00:07:04,250 --> 00:07:05,583
You think I'm stupid?
122
00:07:06,708 --> 00:07:07,958
You don't think
I want to be out there
123
00:07:08,042 --> 00:07:09,083
all the time?
124
00:07:11,458 --> 00:07:13,125
I am literally...
125
00:07:14,042 --> 00:07:15,292
a statistic.
126
00:07:17,500 --> 00:07:20,042
And I don't need
to be confronted
127
00:07:20,125 --> 00:07:21,667
by more people like you,
128
00:07:21,750 --> 00:07:24,208
trying to push their way
into my life.
129
00:07:25,000 --> 00:07:26,583
Please, please.
Hey, hey, hey!
130
00:07:26,667 --> 00:07:27,792
Oh, my--
You don't get it, do you?
131
00:07:27,875 --> 00:07:29,000
Could you stop, please?
No.
132
00:07:29,083 --> 00:07:30,208
Let me go.
133
00:07:30,292 --> 00:07:32,208
You said you came here
for a reason?
134
00:07:33,083 --> 00:07:35,208
Want to see
what it's like
to be me?
135
00:07:46,250 --> 00:07:47,542
(whimpers)
136
00:07:48,417 --> 00:07:50,167
You're not alone.
137
00:07:56,000 --> 00:07:57,667
(cries)
138
00:08:00,250 --> 00:08:01,792
I'm sorry.
139
00:08:03,583 --> 00:08:05,042
It's not something that I--
140
00:08:05,125 --> 00:08:07,375
It's okay, you don't
have to explain.
141
00:08:07,458 --> 00:08:08,292
I--
142
00:08:08,375 --> 00:08:10,458
That was me,
I pushed too hard.
143
00:08:12,542 --> 00:08:13,833
(sighs)
144
00:08:18,250 --> 00:08:20,125
I need to show you something.
145
00:08:23,833 --> 00:08:25,083
That's my son.
146
00:08:25,167 --> 00:08:27,458
He turns ten today.
147
00:08:28,375 --> 00:08:30,000
And I promised him...
148
00:08:36,083 --> 00:08:37,375
I get it.
149
00:08:38,750 --> 00:08:41,417
How could we understand
what it's like to be you?
150
00:08:42,625 --> 00:08:46,042
But you have to understand
that we're not all
the same either.
151
00:08:47,708 --> 00:08:49,000
I'm just a woman
that fell in love
152
00:08:49,083 --> 00:08:51,083
with someone like you
years ago.
153
00:08:51,167 --> 00:08:53,167
A lot like me?
154
00:08:54,250 --> 00:08:56,125
'Cause you, uh...
155
00:08:57,292 --> 00:08:59,833
had a kid with some
black guy?
156
00:08:59,917 --> 00:09:02,833
I just thought that we could
help each other this time.
157
00:09:04,208 --> 00:09:07,125
I don't want
my son to feel alone anymore.
158
00:09:13,042 --> 00:09:14,833
Okay.
159
00:09:16,125 --> 00:09:17,667
I'm gonna go.
160
00:09:20,958 --> 00:09:22,458
Wait.
161
00:09:24,458 --> 00:09:25,750
(sighs)
162
00:09:40,250 --> 00:09:42,167
What's his name?
163
00:09:43,792 --> 00:09:45,125
Xavier.
164
00:09:45,208 --> 00:09:46,208
(News reporterspeaks inaudibly)
165
00:09:46,042 --> 00:09:48,167
Man #1:
But there isno such thing as race.
166
00:09:48,250 --> 00:09:49,375
Woman:
Well, you tell that
167
00:09:49,458 --> 00:09:51,708
to all of the young black boysand grown men
168
00:09:51,792 --> 00:09:54,292
who found themselvesdisproportionately in jail
169
00:09:54,375 --> 00:09:56,125
15, 20 years ago.
170
00:09:56,208 --> 00:09:57,958
Man #2:
They were actually around.
171
00:09:58,042 --> 00:09:59,583
(chattering)
172
00:09:59,667 --> 00:10:03,083
We're not only talkingabout the fact that there wasa racial divide in our culture,
173
00:10:03,167 --> 00:10:05,917
in our world,that lasted decades.
174
00:10:06,000 --> 00:10:07,667
Centuries.
175
00:10:07,750 --> 00:10:09,125
What we're reallytalking about
176
00:10:09,208 --> 00:10:12,083
is that the man we all thoughtwas the last of his kind
177
00:10:12,167 --> 00:10:14,083
on the face of the earth,
178
00:10:14,167 --> 00:10:15,458
he's reappeared.
179
00:10:18,167 --> 00:10:21,417
Woman:
Once known as potentiallythe last living black man
180
00:10:21,500 --> 00:10:25,375
in the world, Victor Jeffersonhas been seen again.
181
00:10:25,458 --> 00:10:30,792
(Reporters speakingforeign languages)
182
00:10:37,292 --> 00:10:39,208
(static)
183
00:10:42,375 --> 00:10:44,250
(music plays)
12085
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.