All language subtitles for NOTA.2018.Telugu.720p.HDRip.x264_Subtitles01.ENG
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:21,000 --> 00:01:22,230
Happy birthday Varun!
2
00:01:22,780 --> 00:01:24,220
Happy birthday!
3
00:01:25,250 --> 00:01:28,550
Happy birthday Varun!
4
00:01:29,670 --> 00:01:35,630
[music]
5
00:01:56,280 --> 00:02:01,440
"Set the way on fire to
make your blood intoxicated"
6
00:02:01,860 --> 00:02:03,220
"Oh friend!"
7
00:02:03,860 --> 00:02:09,060
"Show your skill so that
even the law would surrender"
8
00:02:09,400 --> 00:02:10,820
"Oh friend!"
9
00:02:11,320 --> 00:02:14,540
"Let's get high friend, come on"
10
00:02:15,280 --> 00:02:18,310
"Float around the clouds
in intoxication my friend"
11
00:02:19,030 --> 00:02:22,190
"We've got inebriated
girls around my friend"
12
00:02:22,450 --> 00:02:26,120
"And get more intoxicated"
13
00:02:26,320 --> 00:02:29,750
"Gulp down the shot number 1"
14
00:02:30,030 --> 00:02:33,330
"Gulp down the shot number 2"
15
00:02:33,610 --> 00:02:37,160
"Gulp down the shot number 3"
16
00:02:37,400 --> 00:02:40,730
"Gulp down the shot number 4"
17
00:02:41,140 --> 00:02:44,700
"Spend the night warmly with drinks"
18
00:02:44,950 --> 00:02:48,580
"Keep dancing like crazy the whole night"
19
00:02:48,780 --> 00:02:52,290
"Spend the night warmly with drinks"
20
00:02:52,530 --> 00:02:56,150
"Keep dancing like crazy the whole night"
21
00:02:56,350 --> 00:03:02,250
[music]
22
00:03:11,150 --> 00:03:12,750
"What is fire?"
23
00:03:13,030 --> 00:03:14,580
"Caress lips with desire"
24
00:03:14,950 --> 00:03:16,330
"What is sweetness?"
25
00:03:16,610 --> 00:03:18,450
"The beauty of teenage"
26
00:03:18,700 --> 00:03:20,160
"What is love all about?"
27
00:03:20,400 --> 00:03:22,160
"Ask your mind and find it out"
28
00:03:22,400 --> 00:03:23,790
"Into the life"
29
00:03:24,030 --> 00:03:26,080
"Fill some romance"
30
00:03:26,320 --> 00:03:29,870
"Would you teach me
skydiving with a sweet kiss?"
31
00:03:30,110 --> 00:03:33,450
"Try bungee jumping into my heart?"
32
00:03:33,740 --> 00:03:37,330
"Would you share the
hotness of scorpion chilli?"
33
00:03:37,570 --> 00:03:41,120
"Would you filter the moonshine
and give it to me night long?"
34
00:03:41,360 --> 00:03:44,370
"Gulp down the shot number 1"
35
00:03:44,610 --> 00:03:48,330
"Gulp down the shot number 2"
36
00:03:48,570 --> 00:03:52,160
"Gulp down the shot number 3"
37
00:03:52,400 --> 00:03:56,110
"Gulp down the shot number 4"
38
00:03:56,310 --> 00:04:02,210
[music]
39
00:04:11,110 --> 00:04:12,660
"Who is a hero?"
40
00:04:12,900 --> 00:04:14,830
"A Good Samaritan during the day"
41
00:04:15,070 --> 00:04:16,500
"Who is a villain?"
42
00:04:16,740 --> 00:04:18,370
"The one who shines day and night"
43
00:04:18,610 --> 00:04:20,160
"Who is a beauty?"
44
00:04:20,360 --> 00:04:22,080
"The smile in our hearts"
45
00:04:22,320 --> 00:04:23,910
"What's sexy?"
46
00:04:24,150 --> 00:04:25,870
"The colors of youth"
47
00:04:26,070 --> 00:04:29,700
"Is vibrator mode in a mobile necessary?"
48
00:04:29,900 --> 00:04:33,500
"Why do we need a lubricant in an engine?"
49
00:04:33,700 --> 00:04:37,120
"Why do you need a profile in Tinder?"
50
00:04:37,320 --> 00:04:40,830
"The reason is it makes life beautiful"
51
00:04:41,110 --> 00:04:44,660
"Gulp down the shot number 1"
52
00:04:44,950 --> 00:04:48,450
"Gulp down the shot number 2"
53
00:04:48,700 --> 00:04:52,160
"Gulp down the shot number 3"
54
00:04:52,360 --> 00:04:55,950
"Gulp down the shot number 4"
55
00:04:56,150 --> 00:04:59,700
"Spend the night warmly with drinks"
56
00:04:59,950 --> 00:05:03,530
"Keep dancing like crazy the whole night"
57
00:05:04,150 --> 00:05:05,370
What a party that was!
58
00:05:06,200 --> 00:05:07,220
It was amazing!
59
00:05:08,950 --> 00:05:10,110
Yeah!
60
00:05:10,850 --> 00:05:11,930
-Cheers!
-Cheers!
61
00:05:16,070 --> 00:05:17,640
Which check-post did he say?
62
00:05:17,900 --> 00:05:19,040
Spotted Mercedes Benz
63
00:05:19,280 --> 00:05:20,360
[siren]
Black SUV
64
00:05:22,360 --> 00:05:23,650
Go and block that car.
65
00:05:23,850 --> 00:05:25,850
[siren]
66
00:05:28,740 --> 00:05:31,420
They are going to catch us and
slam drunk and drive charges on us!
67
00:05:32,700 --> 00:05:35,080
Varun, wouldn't they leave us
if you ugive them your details?
68
00:05:35,360 --> 00:05:38,160
As if you dont know he'll never use
his dad's name whatever the hassle?
69
00:05:38,360 --> 00:05:41,310
-Speed up, Varun.
-We're so gone if we get caught!
70
00:05:42,900 --> 00:05:45,910
-Someone is trying to trap us.
-Why are so many cars hounding us?
71
00:05:46,150 --> 00:05:48,200
It's like they are chasing
us for an Encounter?
72
00:05:49,050 --> 00:05:50,930
-Stop!
-Go, fast!
73
00:05:52,430 --> 00:05:54,750
Now I get it. They are behind someone else.
74
00:05:55,070 --> 00:05:57,080
We are caught between
them like in the movies.
75
00:05:57,280 --> 00:05:59,380
-You pull over and let them pass.
-Are you sure?
76
00:06:00,200 --> 00:06:02,870
Dude, haven't we seen this in so many films?
Trust me.
77
00:06:03,180 --> 00:06:04,300
-Give way to them.
-Okay Varun
78
00:06:04,930 --> 00:06:05,540
Swerve to the left and stop
79
00:06:07,400 --> 00:06:08,610
Okay move on guys.
80
00:06:11,150 --> 00:06:12,970
How can we pass if they park in front of us?
81
00:06:13,430 --> 00:06:16,750
Oh god!
They were following us all along, idiot!
82
00:06:16,990 --> 00:06:18,870
Okay, this ain't new to us.
83
00:06:19,110 --> 00:06:20,530
I can manage it easily.
84
00:06:26,700 --> 00:06:29,610
Are you new to this job?
Don't you know whose car it is?
85
00:06:32,360 --> 00:06:33,540
Whatever it is, you can talk to me.
86
00:06:33,820 --> 00:06:35,180
I won't leave you just like that.
87
00:06:35,400 --> 00:06:37,450
I know that! You expect a bribe as usual!
88
00:06:40,200 --> 00:06:41,790
Is there a cam here eh?
89
00:06:42,230 --> 00:06:43,660
Okay we shall sort it out over there.
90
00:06:44,450 --> 00:06:46,790
Please fine us sir.
We don't have a problem with that.
91
00:06:47,430 --> 00:06:48,370
My license-
92
00:06:48,570 --> 00:06:50,080
Sir, we know who you are.
93
00:06:50,510 --> 00:06:51,780
We didn't stop you for drunken driving.
94
00:06:52,200 --> 00:06:53,700
I'm Asst. Commissioner Ravindra.
95
00:06:53,950 --> 00:06:55,910
The Inspector General wanted
to speak to you urgently.
96
00:06:56,200 --> 00:06:59,010
That's why we stopped you.
Sorry for the trouble sir.
97
00:07:03,710 --> 00:07:06,270
[phone ringing] Tighten security
outside his house, okay? Go ahead.
98
00:07:06,270 --> 00:07:06,760
Okay sir.
99
00:07:06,960 --> 00:07:07,810
The IG is online sir.
100
00:07:10,360 --> 00:07:11,910
-Uncle?
-Sorry, Varun
101
00:07:12,560 --> 00:07:15,080
I've been ordered to bring you
back home at once wherever you are.
102
00:07:15,470 --> 00:07:16,490
Uncle, please
103
00:07:16,740 --> 00:07:19,120
Today is my birthday I
have to drop my friends.
104
00:07:19,610 --> 00:07:21,940
This isn't what you think, Varun.
It's an emergency.
105
00:07:22,140 --> 00:07:23,910
The news is all over the media already.
106
00:07:24,200 --> 00:07:27,660
We've been trying to contact you for an hour,
but couldn't get through
107
00:07:27,900 --> 00:07:31,450
Somehow we traced your whereabouts
But you had left from there by then
108
00:07:31,740 --> 00:07:34,570
You don't worry.
Our men will drop them home safe and sound.
109
00:07:34,860 --> 00:07:37,700
What's the emergency uncle?
Will you please explain?
110
00:07:39,490 --> 00:07:42,920
Officially, it should sound like
sir has told this to you and not me.
111
00:07:44,070 --> 00:07:45,950
Okay, tell me
112
00:07:46,450 --> 00:07:47,790
That isn't right, sir
113
00:07:48,250 --> 00:07:51,320
You are the new CM of the
state as tomorrow dawns.
114
00:07:53,840 --> 00:07:54,630
Are you joking?
115
00:07:54,880 --> 00:07:58,590
Varun, am I mad to chase you in the
middle of the night to crack jokes?
116
00:07:59,220 --> 00:08:01,470
Please co-operate and allow
me to complete my duty.
117
00:08:07,600 --> 00:08:09,920
What happened Varun? Is everything fine?
118
00:08:13,000 --> 00:08:13,780
Thank you sir.
119
00:08:16,200 --> 00:08:18,700
Please get down We'll drop you
120
00:08:22,480 --> 00:08:24,570
Suresh, take this jeep and drop all of them.
121
00:08:26,070 --> 00:08:28,540
'I accept, sir,
I shouldn't have grabbed you by the collar'
122
00:08:28,820 --> 00:08:31,100
'And that too with a beer bottle'
123
00:08:31,320 --> 00:08:34,030
Please forgive me just this once
124
00:10:12,360 --> 00:10:14,780
[overlap of voices]
125
00:10:31,950 --> 00:10:34,000
Just a question sir.
126
00:10:34,630 --> 00:10:36,120
Oye! Haven't slept yet?
127
00:10:36,690 --> 00:10:38,080
Happy birthday bro!
128
00:10:44,930 --> 00:10:47,830
I don't understand what's happening here.
129
00:10:48,160 --> 00:10:48,740
[giggles]
130
00:10:48,940 --> 00:10:51,660
I heard they are escorting you
to the Governor's residence
131
00:10:52,370 --> 00:10:53,530
Have all of them gone bonkers?
132
00:10:56,700 --> 00:10:59,390
I've been living in London
to avoid all these hassles.
133
00:11:01,810 --> 00:11:04,450
I don't even remember
when I last spoke to dad.
134
00:11:06,470 --> 00:11:08,450
Don't even know who is
the present Governor here.
135
00:11:09,260 --> 00:11:13,070
Even now I come once a year only for
you and for the kids in the orphanage.
136
00:11:14,540 --> 00:11:15,530
What's with this man?
137
00:11:16,230 --> 00:11:17,530
Has he lost it suddenly?
138
00:11:18,070 --> 00:11:19,000
In your daily 'Yuva Telengana'
139
00:11:19,240 --> 00:11:22,410
...you've been regularly criticizing
and writing articles on CM Vasudev
140
00:11:22,850 --> 00:11:24,860
There are even cases
filed against you on this
141
00:11:26,260 --> 00:11:29,200
'Do I have any 'give and take'
money dispute with the CM?'
142
00:11:30,030 --> 00:11:33,250
'Whatever his deeds as the chief minister.
I'm reviewing them as a reporter. That's it'
143
00:11:33,730 --> 00:11:37,250
What is your opinion on his
announcement all of a sudden?
144
00:11:37,450 --> 00:11:42,070
Oh! He's been giving many such
shocks to the people repeatedly.
145
00:11:42,860 --> 00:11:45,130
Nowadays, it's a fashon to
declare things at midnight.
146
00:11:46,030 --> 00:11:50,460
But... this seems to be a new
shock that was never in the list!
147
00:11:51,730 --> 00:11:53,200
He has called for a press meet in a while
148
00:11:53,890 --> 00:11:55,500
Wonder what cock and bull
story he'll cook up then!
149
00:11:56,030 --> 00:11:57,870
[phone ringing]Is it right to take sudden decisions?
150
00:11:58,130 --> 00:11:59,050
-We strongly disagree.
-I've got to take this call.
151
00:11:59,570 --> 00:12:00,490
-I'll be back.-Allow me to speak, sir.
152
00:12:01,850 --> 00:12:04,570
Our leader's decision must
be for the good of the people
153
00:12:05,820 --> 00:12:08,160
Mahendra sir, this is Varun here
154
00:12:08,700 --> 00:12:10,590
Hello, my dear chief minister.
Congratulations!
155
00:12:11,520 --> 00:12:14,330
Sir, you know everything and
even you are taking a dig at me?
156
00:12:14,570 --> 00:12:17,790
I ought to be in London in a couple
of days for an important project
157
00:12:18,290 --> 00:12:19,290
What is happening here actually?
158
00:12:19,530 --> 00:12:21,450
The news so far is only about a press meet.
159
00:12:21,960 --> 00:12:24,180
We don't know what's next.
Just go with the flow.
160
00:12:25,110 --> 00:12:26,380
Don't get tensed now.
161
00:12:27,180 --> 00:12:29,790
Okay sir.
Tomorrow's orphanage plan is cancelled then.
162
00:12:30,360 --> 00:12:31,060
Can you take care of that?
163
00:12:31,330 --> 00:12:33,290
I know son. Poor kids!
164
00:12:33,750 --> 00:12:36,910
As usual they had prepared
programmes for your birthday
165
00:12:37,310 --> 00:12:40,070
They will be disappointed with your
absence. But I'll manage somehow.
166
00:12:40,440 --> 00:12:42,580
Call me if there is anything important.
167
00:12:42,970 --> 00:12:43,700
Okay, sir.
168
00:12:43,900 --> 00:12:46,490
[people chattering]
169
00:12:46,700 --> 00:12:48,700
It has started bro. Come.
170
00:12:51,360 --> 00:12:52,650
Come fast.
171
00:12:52,850 --> 00:12:57,050
[people chattering]
172
00:12:57,280 --> 00:12:59,160
Call whoever told you this.
173
00:12:59,400 --> 00:13:00,740
I'll also join
174
00:13:01,280 --> 00:13:02,860
Okay, you go.
175
00:13:04,360 --> 00:13:06,280
Okay.
176
00:13:08,970 --> 00:13:11,790
To facilitate a common man a
travel like the weathy ones...
177
00:13:12,030 --> 00:13:14,490
...in luxury buses across
the state or country
178
00:13:14,940 --> 00:13:20,230
And to provide chilled Air
conditioning to them too
179
00:13:20,970 --> 00:13:24,350
Our government
introduced the luxury bus project
180
00:13:24,970 --> 00:13:26,100
Because of that project...
181
00:13:26,770 --> 00:13:30,570
...fearing that our party and government
might get the laurels of the people
182
00:13:30,770 --> 00:13:33,400
...some anti socials have
filed a case against us
183
00:13:34,220 --> 00:13:37,300
Tell me If can elaborate further when the
case is being considered by the court?
184
00:13:38,650 --> 00:13:40,290
I can't even give my opinion
185
00:13:40,530 --> 00:13:41,300
But
186
00:13:42,210 --> 00:13:45,470
I am sure justice is on
my side and that's true.
187
00:13:45,800 --> 00:13:49,360
If you are so sure, why are you
resigning your post as chief minister?
188
00:13:51,280 --> 00:13:55,600
Let us assume the court
declares me as not guilty.
189
00:13:56,210 --> 00:13:57,910
Then what will my friends
from the Opposition say?
190
00:13:58,350 --> 00:14:00,540
They would say he misused his
position as chief minister...
191
00:14:00,900 --> 00:14:03,760
...and got the verdict in his favor.
192
00:14:04,030 --> 00:14:06,740
I shouldn't gain such an ill repute.
193
00:14:07,260 --> 00:14:11,910
That's why, taking moral responsibility,
I'm resigning my post as chief minister
194
00:14:12,130 --> 00:14:16,260
'Even then aren't you selecting your son
who has no prior political experience?'
195
00:14:16,490 --> 00:14:17,780
Who is that?
196
00:14:20,150 --> 00:14:21,490
Turn that a little...
197
00:14:22,700 --> 00:14:24,990
VNN... I assumed.
198
00:14:25,450 --> 00:14:27,910
Madam, your channel supports the opposition
199
00:14:28,200 --> 00:14:30,040
You have no choice but
to ask their questions!
200
00:14:30,240 --> 00:14:31,900
Only then you'll get paid!
201
00:14:32,700 --> 00:14:34,000
Still I'll answer your query
202
00:14:34,470 --> 00:14:38,500
My son Mr Varun didn't jump from the sky.
203
00:14:39,380 --> 00:14:41,940
I didn't force him to enter politics
204
00:14:42,200 --> 00:14:43,030
5 years
205
00:14:43,720 --> 00:14:48,110
He has been heading the Youth Wing for
the past 5 years and serving the people
206
00:14:48,970 --> 00:14:52,370
Mr Varun,
do you know the meaning of 'Youth Wing'?
207
00:14:52,650 --> 00:14:54,870
'He has been talking steps towards politics'
208
00:14:55,150 --> 00:14:56,950
Let me tell you something
209
00:14:57,200 --> 00:15:00,360
I did not decide Varun should step in
210
00:15:01,130 --> 00:15:03,700
Millions of volunteers...
211
00:15:03,900 --> 00:15:08,040
...and members have decided it unanimously.
I'm bound to their love.
212
00:15:08,680 --> 00:15:10,390
Why should people suffer for your love?
213
00:15:10,610 --> 00:15:13,110
Is it a Chief Minister post
or a game of musical chairs?
214
00:15:13,490 --> 00:15:17,810
A man with no political
experience or held no post till now
215
00:15:18,150 --> 00:15:20,490
Why should he be
forcefully given such a post?
216
00:15:20,780 --> 00:15:22,450
-Isn't that Mahendra sir's daughter?-'Just because you don't know it...'
217
00:15:22,650 --> 00:15:25,620
-...saying Varun is inexperienced is wrong.
-He is so fond of me
218
00:15:25,820 --> 00:15:28,440
-and this girl is defaming me.-All the people of the state know this.
219
00:15:29,370 --> 00:15:30,960
Without any recommendation...
220
00:15:31,210 --> 00:15:35,740
-She's getting prettier by the day.-...he has got a seat in a top university.
221
00:15:36,650 --> 00:15:39,470
He runs an orphanage in his mother's name
222
00:15:39,700 --> 00:15:43,750
Whichever corner of the world he is
in he comes running for its programs
223
00:15:43,990 --> 00:15:46,660
Age is not a criteria for a leader
224
00:15:47,040 --> 00:15:48,330
How old was Vivekananda?
225
00:15:48,690 --> 00:15:50,160
Sitarama Raju our freedom fighter?
226
00:15:50,400 --> 00:15:53,580
Take the example of Varadarajulu,
leader of the opposition party
227
00:15:53,860 --> 00:15:55,450
Sir, aren't you a senior reporter?
228
00:15:55,760 --> 00:15:59,080
-What is the post his daughter holds?
-She heads the Women's Wing
229
00:15:59,470 --> 00:16:03,200
Why don't you question our
Opposition leaders? You won't!
230
00:16:03,450 --> 00:16:04,330
Last question please?
231
00:16:04,570 --> 00:16:07,070
Why didn't Mr Varun attend this meeting?
232
00:16:08,720 --> 00:16:10,160
A word for your volunteers, sir?
233
00:16:10,450 --> 00:16:13,970
My humble request to my
millions of volunteers and fans
234
00:16:14,420 --> 00:16:18,770
I've got news that some of you claimed
to sacrifice your lives if I resign.
235
00:16:19,170 --> 00:16:22,140
Party might pay 5 lakh rupees if
someone sacrifices their lives.
236
00:16:22,730 --> 00:16:25,700
You shouldn't sacrifice
your life for that money
237
00:16:26,720 --> 00:16:28,260
This is a test I must go through.
238
00:16:28,460 --> 00:16:30,620
Only I should prove my sincerity.
239
00:16:30,900 --> 00:16:35,070
I'll come back, so kindly keep your
precious lives to welcome me back
240
00:16:35,280 --> 00:16:36,360
Thank you
241
00:16:36,440 --> 00:16:42,400
[people cheering]
242
00:16:43,490 --> 00:16:45,490
Can I come in?
243
00:16:47,380 --> 00:16:49,250
Sir asked me to tie this 'lungi' to you
244
00:16:49,630 --> 00:16:51,350
What? A lungi?
245
00:16:54,460 --> 00:16:56,200
Please don't worry sir.
246
00:16:56,530 --> 00:17:00,070
If I tie this 'lungi'
on you and tie a belt in the right way...
247
00:17:00,500 --> 00:17:03,240
...even if anyone grabs it in
a fight it won't strip off you!
248
00:17:03,960 --> 00:17:07,270
Strip it off me? What are you talking?
249
00:17:07,780 --> 00:17:10,530
You should tightly hold on to your
'lungi' in politics sir.
250
00:17:10,820 --> 00:17:12,700
Because they can strip
it off you any second.
251
00:17:12,900 --> 00:17:15,580
-This won't work for me.
-Please try it just once.
252
00:17:15,820 --> 00:17:18,060
-Please listen to me.
-Then you'll hold on to it forever.
253
00:17:19,350 --> 00:17:22,410
Variety Star Vasudev who has
acted in more than 100 films..
254
00:17:22,720 --> 00:17:25,970
...has suddenly resigned his post
after 15 years of political journey
255
00:17:26,330 --> 00:17:28,410
and appointed his son as chief minister
256
00:17:28,680 --> 00:17:30,350
This has come as a complete
surprise to the people.
257
00:17:30,600 --> 00:17:32,990
Varun is the son of
Vasudev's 1st wife Chithra
258
00:17:33,290 --> 00:17:38,540
As Chitra passed away when Varun was
an year old, Vasudev married Kausalya
259
00:17:38,960 --> 00:17:41,610
Their daughter is Narmada
260
00:17:43,280 --> 00:17:44,610
[overlap of voices]
261
00:17:53,320 --> 00:17:57,150
Why has he not chosen you
despite your experience?
262
00:17:57,400 --> 00:18:02,070
Memes saying no surprise if Mr. Vasudev
makes this young girl the chief minister
263
00:18:02,280 --> 00:18:05,280
are doing rounds on social media
-Narmada.
264
00:18:05,950 --> 00:18:06,520
Where is Varun?
265
00:18:06,850 --> 00:18:09,820
-He is in the training upstairs, uncle.
-Training?
266
00:18:19,780 --> 00:18:21,240
'-Das!
-Coming sir!'
267
00:18:22,280 --> 00:18:23,660
-Please tighten it
-Okay
268
00:18:23,900 --> 00:18:25,060
-Please lift your shirt
-Son!
269
00:18:25,760 --> 00:18:27,040
Your new attire is awesome!
270
00:18:27,280 --> 00:18:31,030
Uncle, you've been with
dad since his film days
271
00:18:31,820 --> 00:18:34,500
If he had wanted someone
temporarily for that post...
272
00:18:34,700 --> 00:18:35,910
...why couldn't you you take it yourself?
273
00:18:36,200 --> 00:18:39,100
Otherwise if he had wanted a dumb fellow
274
00:18:39,320 --> 00:18:41,040
...he could've made this
moustached Das bro as CM too
275
00:18:41,340 --> 00:18:42,440
-Don't make fun of me
-What do you say?
276
00:18:43,030 --> 00:18:45,370
-Why is your leader dragging me into this?
-Son...
277
00:18:45,810 --> 00:18:48,120
-You know your dad too well.
-It's secure now
278
00:18:48,360 --> 00:18:50,690
If he takes a decision,
no one can change his mind
279
00:18:51,280 --> 00:18:53,230
Do you think we didn't
discuss this with him?
280
00:18:53,860 --> 00:18:56,250
The entire party tried to
convince him for a week
281
00:18:56,700 --> 00:18:59,830
Ever since he returned from that 'ashram'
last week he's on a single track
282
00:19:01,160 --> 00:19:01,620
Ashram?
283
00:19:01,760 --> 00:19:03,780
[laughs]
284
00:19:04,950 --> 00:19:05,950
You mean that monk's ashram?
285
00:19:06,240 --> 00:19:07,710
[laughs]
286
00:19:12,780 --> 00:19:16,150
Is the future of a State
in the hands of a god-man?
287
00:19:17,500 --> 00:19:22,270
Well done you bloody politicians.
288
00:19:23,780 --> 00:19:26,280
My dear boy, your father trusts him
289
00:19:26,900 --> 00:19:28,710
Important decisions are
made only on his advice
290
00:19:29,300 --> 00:19:30,960
You and I can't do anything about it
291
00:19:31,350 --> 00:19:33,460
The judgment is due in 1 or 2 weeks
292
00:19:33,790 --> 00:19:35,200
It will definitely be in his favor
293
00:19:35,520 --> 00:19:38,350
Until then we'll make sure
you won't face troubles, okay?
294
00:19:39,050 --> 00:19:39,660
Please come
295
00:19:41,820 --> 00:19:42,950
Praise be to Allah!
296
00:19:43,330 --> 00:19:45,990
How long have you been in politics, uncle?
297
00:19:46,340 --> 00:19:48,470
Maybe around 25 years
298
00:19:50,530 --> 00:19:51,880
Based on your experience please tell me
299
00:19:52,870 --> 00:19:55,080
Don't you think all of this is stupidity?
300
00:19:56,780 --> 00:19:58,450
'Hey! Which town, man?'
301
00:19:58,720 --> 00:20:02,950
Is it really self immolation or your
is it a drama with a dead body, huh?
302
00:20:03,400 --> 00:20:04,370
Lunatics!
303
00:20:04,570 --> 00:20:06,660
Why didn't you announce a condolence?
304
00:20:06,860 --> 00:20:08,910
I already announced I'll give Rs 500,000
305
00:20:09,200 --> 00:20:11,510
My signature isn't needed. Just use my seal.
306
00:20:11,740 --> 00:20:13,400
I am going to the Governor's place now.
307
00:20:13,820 --> 00:20:14,640
Forget it
308
00:20:15,150 --> 00:20:16,450
Sundaram
309
00:20:17,160 --> 00:20:20,320
At least let half the amount
reach the family of the deceased
310
00:20:21,920 --> 00:20:24,760
-Bhai, have you briefed him?
-Told him everyhting sir.
311
00:20:27,090 --> 00:20:30,860
Listen,
put your usual habits at bay for some days.
312
00:20:31,300 --> 00:20:33,900
Don't go painting the
town red with chicks.
313
00:20:34,430 --> 00:20:36,730
Your revelry last night is
already telecasted in a TV channel.
314
00:20:37,860 --> 00:20:39,450
Junk of a fellow!
315
00:20:39,900 --> 00:20:42,490
After the swearing in,
go straight to your room
316
00:20:43,300 --> 00:20:44,700
Everything you need will come to your room
317
00:20:45,320 --> 00:20:47,790
For 2 weeks, you have to
be under our supervision
318
00:20:48,220 --> 00:20:52,170
If they need your signature,
they will come to you. Just sit quiet.
319
00:20:54,040 --> 00:20:55,580
-Why doesn't he respond?
-Sir.
320
00:20:55,930 --> 00:20:57,980
Don't worry. I'll take care of everything.
321
00:20:59,610 --> 00:21:01,290
-Shall we leave?
-Sir
322
00:21:01,530 --> 00:21:03,910
5 minutes sir. It's too crowded outside.
323
00:21:04,150 --> 00:21:06,040
We had to use force to restrain them.
324
00:21:06,320 --> 00:21:08,650
-They even pushed the barricades
-Get lost!
325
00:21:08,990 --> 00:21:09,910
You'll hear cuss words then
326
00:21:10,150 --> 00:21:12,830
Swearing in is at 5:00 a.m
Hasn't the time been set by Swami ji?
327
00:21:13,110 --> 00:21:14,120
Have you cleared the traffic?
328
00:21:14,330 --> 00:21:17,140
-Or should I go and say left and right
-No sir, we'll do it right now.
329
00:21:17,280 --> 00:21:19,030
-Go away.
-I'll do it now.
330
00:21:19,460 --> 00:21:20,110
What are you waiting for?
331
00:21:20,310 --> 00:21:21,770
-Use the full force. Now!
-Okay sir.
332
00:21:22,650 --> 00:21:25,440
'Long live our leader!'
333
00:21:25,760 --> 00:21:31,750
[siren]
334
00:21:34,490 --> 00:21:36,200
No! Crap!
335
00:21:37,400 --> 00:21:38,210
What is it?
336
00:21:41,740 --> 00:21:45,700
My friends will post memes on
Facebook and troll me for sure!
337
00:21:50,120 --> 00:21:50,910
Son
338
00:21:51,890 --> 00:21:54,760
There's no such culture
in politics in olden days
339
00:21:55,070 --> 00:21:57,080
But today this culture and
politics go hand in hand
340
00:21:57,360 --> 00:21:59,450
You think these flex
hoardings are for your sake?
341
00:21:59,740 --> 00:22:00,780
No boy!
342
00:22:01,180 --> 00:22:04,370
The local chap has to show off
his proximity to the leader
343
00:22:04,720 --> 00:22:07,820
He knows that we won't be able to
notice them too at the speed we pass
344
00:22:08,120 --> 00:22:08,720
and we know that too.
345
00:22:09,400 --> 00:22:12,000
This is political tactics
he indulges his followers in
346
00:22:12,360 --> 00:22:14,330
Who cares if he erects a
flex or his coffin itself?
347
00:22:14,570 --> 00:22:16,500
Take it easy.
348
00:22:17,550 --> 00:22:23,500
[siren]
349
00:22:34,990 --> 00:22:36,280
Come man.
350
00:22:38,150 --> 00:22:39,530
Lower it.
351
00:22:40,990 --> 00:22:42,400
Namasthe bro.
352
00:22:44,240 --> 00:22:45,370
Learn to stand straight.
353
00:22:45,650 --> 00:22:49,160
You might sculpt the wrong statue
claiming you never saw my face!
354
00:22:50,200 --> 00:22:51,150
Come.
355
00:22:54,200 --> 00:22:56,580
-Namasthe.
-Namasthe.
356
00:22:59,720 --> 00:23:02,620
We haven't met. Can I have a word with you?
357
00:23:06,040 --> 00:23:06,570
Come.
358
00:23:06,850 --> 00:23:07,540
Young man...
359
00:23:07,860 --> 00:23:10,640
Legally I must listen to
what your father tells me.
360
00:23:10,900 --> 00:23:14,030
But do you hae any issue
with accepting this post?
361
00:23:20,400 --> 00:23:22,500
My dad said it will only
be for a short duration
362
00:23:22,740 --> 00:23:25,200
Till then I'll be handling it
363
00:23:28,670 --> 00:23:30,270
Any portfolio changes, Mr. Vasudev?
364
00:23:31,490 --> 00:23:32,870
Er... no sir.
365
00:23:33,070 --> 00:23:36,150
Let all the ministers retain
their respective portfolios
366
00:23:36,490 --> 00:23:38,910
The new CM will be in
charge of my portfolio alone.
367
00:23:39,150 --> 00:23:41,290
Should all the ministers
take their oaths today?
368
00:23:41,530 --> 00:23:44,370
No, let the CM and a couple
of ministers be sworn in today
369
00:23:44,610 --> 00:23:47,320
The rest can do so a few days later, sir
370
00:23:51,900 --> 00:23:57,500
'I, V. Varun, solemnly swear as
the chief minister of this State'
371
00:23:57,780 --> 00:24:03,030
'I will faithfully and
conscientiously discharge my duties'
372
00:24:03,790 --> 00:24:06,210
'...in the presence of god'
373
00:24:08,200 --> 00:24:10,110
It's alright please sit down
374
00:24:12,780 --> 00:24:15,240
Congratulations young man.
Do you know your portfolios?
375
00:24:18,700 --> 00:24:20,700
Portfolios?
376
00:24:26,150 --> 00:24:28,000
I'm not saying this as the Governor.
377
00:24:28,280 --> 00:24:30,000
I'm talking from my experience
378
00:24:30,280 --> 00:24:31,330
Look over there
379
00:24:31,610 --> 00:24:34,010
Look at your father's coterie
380
00:24:34,510 --> 00:24:37,820
They will even stoop to kill
to claim this post of yours
381
00:24:38,360 --> 00:24:41,820
But it has fallen into
your lap like a lollipop
382
00:24:42,020 --> 00:24:43,020
Make use of it wisely.
383
00:24:45,580 --> 00:24:48,070
You haven't had anything here!
384
00:24:50,030 --> 00:24:51,490
-Sir.
-Coffe or tea?
385
00:24:51,890 --> 00:24:55,490
Er...I haven't got over
my hangover of last night.
386
00:24:55,780 --> 00:24:57,700
Can I have a glass of buttermilk please?
387
00:24:57,900 --> 00:25:03,630
[Humming]
388
00:25:04,170 --> 00:25:09,290
"Hey minister!
Come let's build a fort with thermocol!"
389
00:25:11,600 --> 00:25:14,880
"Hey minister! Isn't the law your relative?"
390
00:25:15,080 --> 00:25:17,730
Sir, this is regarding
finance. About pension.
391
00:25:20,740 --> 00:25:24,530
This is a file of ministers who were
sworn in at the Governor's residence
392
00:25:52,100 --> 00:25:53,830
'No, dad I am really curious'
393
00:25:54,110 --> 00:25:56,950
How can even a dummy CM be so dumb?
394
00:25:57,700 --> 00:25:59,250
It's been 2 weeks since
he was sworn in as CM
395
00:25:59,490 --> 00:26:01,410
Not even gutsy enough to meet the media.
396
00:26:01,650 --> 00:26:06,740
Vasudev draged you into this in
the party saying you are my daughter.
397
00:26:07,910 --> 00:26:09,130
Are Varun and I equal?
398
00:26:10,270 --> 00:26:12,200
He was such a riff raff even in college
399
00:26:13,640 --> 00:26:16,250
Wait and watch how I'll tear him
to shreds in front of the people
400
00:26:17,250 --> 00:26:20,310
What do you think will be
the verdict in Vasudev's case?
401
00:26:21,860 --> 00:26:23,570
The CBI is conducting it
402
00:26:23,780 --> 00:26:26,200
As usual it will lose it.
403
00:26:26,500 --> 00:26:31,260
Some of the witnesses in the lower
court are dead out of old age now.
404
00:26:31,920 --> 00:26:34,780
'Our new CM has another
scheme for the State'
405
00:26:35,490 --> 00:26:36,530
Want to know the name?
406
00:26:36,820 --> 00:26:38,220
'Let's drink and dance'
407
00:26:39,660 --> 00:26:40,650
To elaborate,
408
00:26:41,210 --> 00:26:45,830
so far the Govt has only facilitated
boozing in the bars for the people
409
00:26:46,130 --> 00:26:50,530
From now on, the Govt will also
facilitate drinking with the chief minister!
410
00:26:51,280 --> 00:26:52,820
Well said, madam!
411
00:26:54,650 --> 00:26:57,740
A father who is entangled
in scams and facing trial
412
00:26:58,050 --> 00:27:02,120
His precious son who doesn't
even know the ABC of politics
413
00:27:02,450 --> 00:27:06,410
What's worse, the esteemed Ex-CM
is citing me as an example!
414
00:27:07,080 --> 00:27:10,040
Can being involved as a volunteer and
rising step by step with experience...
415
00:27:10,320 --> 00:27:13,820
...be compared to someone jumping
from abroad out of the blue?
416
00:27:14,200 --> 00:27:15,640
[cheering]
417
00:27:16,400 --> 00:27:20,370
Even in monarchy the prince to be crowned
418
00:27:20,950 --> 00:27:25,370
...was taught horsemanship, archery,
laws, logic and many such arts
419
00:27:25,810 --> 00:27:30,260
But our precious prince hasn't
even cleared his subjects in college
420
00:27:30,730 --> 00:27:32,620
She's tearing you to shreds man.
421
00:27:33,310 --> 00:27:36,760
She's our college mate,
won't she know everything about us?
422
00:27:37,390 --> 00:27:39,910
She used to be scrawny like
a scarecrow and ordinary then
423
00:27:40,440 --> 00:27:42,390
-Now she's an eye candy!
-Shut up you!
424
00:27:42,870 --> 00:27:46,280
She's pointing out all the flaws and
insulting you and you are flirting with her?
425
00:27:46,960 --> 00:27:47,500
Shameless!
426
00:27:47,780 --> 00:27:51,110
Hello Shilpa,
did I ask to be appointed as CM?
427
00:27:52,020 --> 00:27:53,360
How can I be held responsible for that then?
428
00:27:55,330 --> 00:27:56,170
Her questions are right too.
429
00:27:57,100 --> 00:27:58,200
My political knowledge is zero
430
00:27:58,940 --> 00:28:00,400
But I know to flick channels!
431
00:28:01,190 --> 00:28:03,130
Change to our channel, dude
432
00:28:06,380 --> 00:28:11,130
'Our new chief minister has introduced a
novel scheme never seen earlier in India'
433
00:28:11,800 --> 00:28:14,290
'Through this scheme,
farmers will be provided free solar pumps'
434
00:28:14,850 --> 00:28:17,490
'Millions of agriculturists will benefit'
435
00:28:18,050 --> 00:28:19,500
What, dude? Setting eh?
436
00:28:20,760 --> 00:28:22,650
-When did you do all this?
-When did I?
437
00:28:23,240 --> 00:28:24,800
They will stretch out
a file for my signature
438
00:28:25,030 --> 00:28:27,020
I do it, that's it.
439
00:28:27,850 --> 00:28:29,900
Didn't you see my poplarity in our channel?
440
00:28:30,540 --> 00:28:33,170
Then how does it matter what
that girl keeps barking about me?
441
00:28:35,960 --> 00:28:36,970
Okay Varun.
442
00:28:37,560 --> 00:28:39,040
What's the plan in life for both of you?
443
00:28:39,660 --> 00:28:41,360
Would you just have
a jolly life being jobless?
444
00:28:41,990 --> 00:28:43,530
Rags, you tell me
445
00:28:43,730 --> 00:28:45,860
Where will you be 10 years from now?
446
00:28:47,040 --> 00:28:48,370
If you offer me 2 bottles of beer
447
00:28:48,670 --> 00:28:52,370
I wouldn't know where I'll be in the
next 10 minutes, let alone a decade!
448
00:28:52,950 --> 00:28:53,980
-Useless!
-Same to you.
449
00:28:54,180 --> 00:28:56,040
Varun, what about you?
450
00:28:56,570 --> 00:28:58,040
No idea where I'll be
451
00:28:58,770 --> 00:29:00,260
But I know I shouldn't be here!
452
00:29:01,020 --> 00:29:02,270
Wherever my dad is won't work for me
453
00:29:04,350 --> 00:29:05,560
I should run back to London
454
00:29:06,490 --> 00:29:08,800
-Run and then?
-I need to get back to work, dear
455
00:29:09,400 --> 00:29:11,370
Don't I have my game designing projects?
456
00:29:11,800 --> 00:29:12,950
You mean video games?
457
00:29:13,550 --> 00:29:15,810
Do you seriously intend to waste such
a prestigious post of chief minister?
458
00:29:16,900 --> 00:29:18,960
Hello! Varun is CM for just 2 weeks
459
00:29:19,350 --> 00:29:21,580
Then we intend to tell his
dad to elect you instead
460
00:29:21,780 --> 00:29:24,450
Assembly will be shaken
seeing you in your shorts.
461
00:29:24,700 --> 00:29:25,750
I'll smash your face
462
00:29:26,230 --> 00:29:28,990
Superb! You're the one for this.
[phone ringing]
463
00:29:29,310 --> 00:29:30,510
-I'll clobber you.
-Hey!
464
00:29:31,320 --> 00:29:32,660
-Ain't it right?
-Shut up.
465
00:29:32,860 --> 00:29:33,950
Sir, I'm calling from the Governor's office
466
00:29:34,150 --> 00:29:36,120
His Excellency wants to talk to you urgently
467
00:29:36,570 --> 00:29:37,820
Yeah sure.
468
00:29:38,390 --> 00:29:39,150
Sir.
469
00:29:44,480 --> 00:29:46,530
-This is Governor Vijay Menon.
-Yes sir.
470
00:29:47,100 --> 00:29:48,410
I presume you are alone?
471
00:29:48,990 --> 00:29:51,830
-Baby... baby.
-Hit me istead but don't sing.
472
00:29:52,070 --> 00:29:53,870
-Tell me, sir
-Stop it!
473
00:29:54,150 --> 00:29:57,640
I've got information from Delhi
that the situation turned critical now.
474
00:29:57,900 --> 00:29:59,790
Before the media gets to know about it...
475
00:30:00,030 --> 00:30:02,410
...it's advisable to take
some precautionary measures
476
00:30:02,650 --> 00:30:05,620
Secure police protection in sensitive areas
477
00:30:05,900 --> 00:30:08,040
Ensure no law & order problems arise.
478
00:30:08,320 --> 00:30:10,700
I don't get it. What happened?
479
00:30:11,610 --> 00:30:12,750
What's the news from Delhi?
480
00:30:12,990 --> 00:30:16,050
CBI court has passed a sentence on
Mr. Vasudev considering him guilty.
481
00:30:16,430 --> 00:30:17,290
5 years imprisonment
482
00:30:17,650 --> 00:30:19,000
He would be arrested immediately
483
00:30:19,380 --> 00:30:22,300
He will be in the Delhi jail till
his appeal comes up for hearing
484
00:30:22,660 --> 00:30:26,830
I don't know under what circumstances
you took up this post
485
00:30:27,110 --> 00:30:30,870
But every single decision
you take in this situation...
486
00:30:31,150 --> 00:30:32,650
...will affect many lives
487
00:30:33,580 --> 00:30:34,710
Please prepare yourself
488
00:30:37,010 --> 00:30:42,980
[music]
489
00:30:47,110 --> 00:30:48,490
[sobbing]
490
00:30:48,780 --> 00:30:51,900
Narmada, ask your mom not to cry
491
00:30:53,340 --> 00:30:55,540
Our lawyer says we can appeal in 2-3 days
492
00:30:55,820 --> 00:30:57,650
Please don't cry mom.
493
00:30:57,900 --> 00:30:59,570
[loud sobs]
494
00:31:00,840 --> 00:31:02,910
Sir, Director General of Police Kodhandapani
495
00:31:03,300 --> 00:31:05,260
We will face troubles if this
is leaked out to the media.
496
00:31:05,820 --> 00:31:09,170
There's a likelihood of our party
cadres resorting to riots and rampage
497
00:31:09,850 --> 00:31:12,230
That's why our governor has
cautioned you well in advance
498
00:31:12,700 --> 00:31:15,540
Sir, I neither have any idea a
bout this nor am I experienced.
499
00:31:16,180 --> 00:31:17,320
Please suggest steps to be taken
500
00:31:17,570 --> 00:31:18,910
Pre-emptive arrests are possible sir.
501
00:31:19,150 --> 00:31:21,950
Individuals we suspect of breaking the law
502
00:31:22,450 --> 00:31:24,370
...can be arrested prior
to committing the crime
503
00:31:24,610 --> 00:31:26,700
Their names will be listed
in the local police stations
504
00:31:26,950 --> 00:31:28,040
What are you saying?
505
00:31:28,280 --> 00:31:30,330
So do we arrest people from our own party?
506
00:31:30,970 --> 00:31:32,900
A law and order problem would arise then.
507
00:31:33,340 --> 00:31:35,650
some people are waiting for it
508
00:31:36,860 --> 00:31:37,880
Don't worry about anything
509
00:31:38,460 --> 00:31:39,760
I just spoke to our lawyer
510
00:31:40,400 --> 00:31:43,570
He will obtain permission for us to
talk to your father in the next 1 hour
511
00:31:44,070 --> 00:31:45,160
I'm flying to Delhi now
512
00:31:45,400 --> 00:31:49,390
Before I board the flight,
I'll talk to your father and update you
513
00:31:49,610 --> 00:31:52,250
Then you can decide.
Don't rush into anything
514
00:31:52,850 --> 00:31:54,090
This is a very sensitive issue son.
515
00:31:55,460 --> 00:31:57,550
-Okay, uncle. Call me in an hour.
-Okay.
516
00:32:00,470 --> 00:32:02,030
Let's wait for an hour sir.
517
00:32:05,330 --> 00:32:06,350
Okay sir.
518
00:32:12,700 --> 00:32:14,110
Shaji, tell me
519
00:32:15,140 --> 00:32:16,670
- I'm coming now
- I'll take leave
520
00:32:17,040 --> 00:32:17,750
1'o clock flight?
521
00:32:17,990 --> 00:32:18,750
Okay
522
00:32:19,200 --> 00:32:21,650
Ex-chief minister Vasudev
has been found guilty...
523
00:32:21,890 --> 00:32:24,080
...and has been sentenced
a jail term of 5 years
524
00:32:24,360 --> 00:32:28,250
This mean, he not only loses his position
as Member of the Legislative Assembly
525
00:32:28,470 --> 00:32:30,470
by the Representation of people act
[phone ringing]
526
00:32:30,660 --> 00:32:31,830
Dad, your phone's ringing.
527
00:32:32,030 --> 00:32:34,950
After his jail term, he cannot contest
in any election in the next 10 years
528
00:32:35,320 --> 00:32:37,960
-Dad!
-Coming dear.
529
00:32:38,160 --> 00:32:40,850
Without prior political experience
his son, the acting chief minister
530
00:32:41,050 --> 00:32:42,700
-Hello?
-Sir, I'm Varun speaking
531
00:32:43,050 --> 00:32:46,010
Yeah Varun. I thought you'll be busy,
so didn't call you since two weeks.
532
00:32:47,740 --> 00:32:48,700
I just watched the News
533
00:32:49,160 --> 00:32:51,360
-Is everything alright?
-Don't know, sir
534
00:32:52,540 --> 00:32:56,120
Many issues have cropped up now.
I really need your help.
535
00:32:57,010 --> 00:32:58,670
You know I'll rush to your
aid if you need any help
536
00:32:59,520 --> 00:33:00,760
But your party men might not like it.
537
00:33:00,990 --> 00:33:01,950
Especially your father
538
00:33:02,560 --> 00:33:08,340
It's just last week my daughter and I have
torn your party to tatters in our magazine
539
00:33:08,980 --> 00:33:09,540
'That's why I'm hesitatin-'
540
00:33:09,780 --> 00:33:11,290
Don't think of that, sir
541
00:33:11,810 --> 00:33:12,850
Can you come down now?
542
00:33:13,470 --> 00:33:15,090
Of course I can, but where to?
543
00:33:15,570 --> 00:33:17,600
-To my place
-That'll not work.
544
00:33:18,340 --> 00:33:20,450
There's a way.
You go to the Secretariat now
545
00:33:21,080 --> 00:33:22,000
I'll come over and meet you
546
00:33:22,420 --> 00:33:23,850
You ought to be there now actually.
547
00:33:24,340 --> 00:33:24,890
Okay, sir
548
00:33:27,060 --> 00:33:27,980
What happened?
549
00:33:28,850 --> 00:33:29,470
I'm leaving
550
00:33:29,930 --> 00:33:30,820
Where to?
551
00:33:33,330 --> 00:33:34,240
Secretariat
552
00:33:38,340 --> 00:33:39,360
-Bharath.
-Yes sir.
553
00:33:41,290 --> 00:33:42,850
Arrange for a car at the
rear, outside the compound.
554
00:33:44,160 --> 00:33:46,770
Let our party men and the Press
waiting in front be unaware of this
555
00:33:47,810 --> 00:33:48,930
Set the route to the Secretariat
556
00:33:50,200 --> 00:33:51,160
Sir, that compound wall is-
557
00:33:53,410 --> 00:33:56,400
Is what? It's too high.
558
00:33:56,960 --> 00:33:58,980
With glass pieces on it. Is that it?
559
00:33:59,930 --> 00:34:01,750
I've scaled that wall many
times without your knowledge
560
00:34:02,300 --> 00:34:04,370
Do as I say, quick
561
00:34:06,490 --> 00:34:08,320
'Release our leader'
562
00:34:11,820 --> 00:34:13,650
Don't block the traffic
563
00:34:19,680 --> 00:34:22,160
-Hello, is it Jennifer?
-Yeeah tell me, madam
564
00:34:22,360 --> 00:34:25,120
We closed school at noon fearing a riot here
565
00:34:25,320 --> 00:34:26,620
'All the children have left'
566
00:34:26,860 --> 00:34:28,370
Only Julie is waiting for you
567
00:34:28,650 --> 00:34:32,410
I took permission from my boss and
started as soon as I got the call, teacher
568
00:34:32,860 --> 00:34:34,970
I'm caught in a traffic jam
because of the commotion
569
00:34:35,240 --> 00:34:37,350
I'm in an auto.
My husband isn't in town too.
570
00:34:37,550 --> 00:34:38,910
Please be with her. I'm coming.
571
00:34:39,150 --> 00:34:41,610
Is it you who faces traffic. Don't we too?
572
00:34:41,980 --> 00:34:43,100
My husband is waiting for me.
573
00:34:43,400 --> 00:34:45,040
Don't I need to go home in time?
574
00:34:45,240 --> 00:34:47,450
How long should I wait for just one student?
575
00:34:47,740 --> 00:34:50,540
Come soon or I'll be forced
to leave her with the security
576
00:34:50,820 --> 00:34:55,540
Madam, can you find my neighbor Raghu
who is in 9th grade in your school?
577
00:34:55,990 --> 00:34:57,830
Can you send her with him please?
578
00:34:58,150 --> 00:34:59,490
Ain't this a trouble?
579
00:35:00,830 --> 00:35:02,120
Now do I have to go looking for him?
580
00:35:02,740 --> 00:35:04,030
Okay, hang up I'll take care.
581
00:35:04,210 --> 00:35:10,210
[music]
582
00:35:14,220 --> 00:35:16,360
Hello, Jennifer? Your kid is so stubborn.
583
00:35:16,570 --> 00:35:19,000
I found that boy but she
is refusing to go with him
584
00:35:19,220 --> 00:35:20,560
[chaos]What do you want me to do?
585
00:35:23,620 --> 00:35:25,760
Sorry, teacher give the phone to my daughter
586
00:35:26,100 --> 00:35:26,940
Wait then.
587
00:35:28,490 --> 00:35:30,820
When will you come mom?
588
00:35:31,070 --> 00:35:34,450
I'll be a little late, dear.
I heard you are refusing to go with Raghu.
589
00:35:34,700 --> 00:35:37,000
Go home with him this once.
I'll see you soon.
590
00:35:37,390 --> 00:35:39,330
Haven't you always told me?
591
00:35:39,570 --> 00:35:42,120
I shouldn't go with anyone.
592
00:35:42,400 --> 00:35:45,500
No, darling,
I'm getting delayed to come and pick you up
593
00:35:45,740 --> 00:35:47,950
You be a good girl and play in Raghu's house
594
00:35:48,200 --> 00:35:49,620
I'll buy a Mickey pencil box for you.
595
00:35:49,900 --> 00:35:51,660
Would you buy it for sure?
596
00:35:51,860 --> 00:35:53,740
It's a promise, I'll buy it for you.
597
00:35:55,270 --> 00:35:58,390
Hello, please send her carefully ma'am.
598
00:36:02,230 --> 00:36:03,160
They are creating hell here
599
00:36:03,450 --> 00:36:05,610
Madam, I don't think I can take this route
600
00:36:06,690 --> 00:36:08,610
-Shall I make an U turn?
-Please make it fast, bro.
601
00:36:08,910 --> 00:36:13,100
[chaos]
602
00:36:14,330 --> 00:36:20,460
"Whose mistake is it and who pays for it?"
603
00:36:22,660 --> 00:36:28,550
"What law is this that causes death"
604
00:36:37,610 --> 00:36:41,160
"Even if the foxes look at you in hunger"
605
00:36:42,730 --> 00:36:44,790
"Don't be scared"
606
00:36:45,520 --> 00:36:46,820
Julie, let's get down.
607
00:36:58,290 --> 00:36:59,650
Move aside son. Quick!
608
00:37:06,500 --> 00:37:08,020
Please stop for a minute
609
00:37:08,220 --> 00:37:10,240
What happened? Make it fast
610
00:37:12,720 --> 00:37:14,000
-What's the price of this?
-Rs 50.
611
00:37:14,240 --> 00:37:15,640
-Quickly.
-Here.
612
00:37:15,900 --> 00:37:17,900
-Get in quick
-Please go, bro.
613
00:37:20,900 --> 00:37:22,740
Mmmmy
614
00:37:23,950 --> 00:37:26,220
Bus is empty. Set it on fire now!
615
00:37:27,030 --> 00:37:29,700
Mommy...
616
00:37:31,530 --> 00:37:33,320
Mommy
617
00:37:54,350 --> 00:37:55,100
I'm on the way sir.
618
00:37:55,450 --> 00:37:57,500
Turn on some news channel immediately Varun.
619
00:38:00,580 --> 00:38:02,580
Following the arrest of ex-CM Mr Vasudev...
620
00:38:02,990 --> 00:38:07,730
...riots and unrest were instigated by
his party men throughout the State
621
00:38:08,220 --> 00:38:11,030
'In that melee they have set fire
to a Govt bus in the old slum area'
622
00:38:11,810 --> 00:38:14,700
Anguished cries of a young girl are
heard in the bus that was set alight
623
00:38:15,350 --> 00:38:17,430
-This is an exclusive clipping-Where was this, sir?
624
00:38:18,660 --> 00:38:20,620
-Is a child trapped inside?
-It's in Charminar, Varun
625
00:38:20,930 --> 00:38:22,070
Situation is gory
626
00:38:22,470 --> 00:38:24,940
Arrange for a meeting with the
DGP in Secretariat immediately
627
00:38:25,720 --> 00:38:29,160
This wouldn't have happened if I had
issued orders to arrest these dogs sir
628
00:38:29,760 --> 00:38:30,850
Varun, focus on what to do next
629
00:38:31,260 --> 00:38:32,440
I couldn't save a little girl
630
00:38:33,180 --> 00:38:35,160
Then what's the point of
me running an orphanage?
631
00:38:35,930 --> 00:38:37,050
-I must go there immediately-Where?
632
00:38:38,140 --> 00:38:39,180
Venue of this incident
633
00:38:39,410 --> 00:38:40,500
Varun, doesn't make sens-
634
00:38:40,890 --> 00:38:42,180
I'll meet you there, sir
635
00:38:44,600 --> 00:38:46,460
Bharath, re-route to Charminar
636
00:38:47,070 --> 00:38:48,490
We must go to Charminar, re-route right now.
637
00:38:53,640 --> 00:38:55,430
Tighten security everywhere
638
00:38:56,030 --> 00:38:56,510
Yes sir
639
00:38:56,710 --> 00:38:58,930
[siren]
640
00:39:16,970 --> 00:39:18,760
We tried our level best
641
00:39:19,390 --> 00:39:21,510
But we couldn't save that poor child
642
00:39:38,930 --> 00:39:40,940
Look at the lifeless form of my child
643
00:39:41,140 --> 00:39:45,600
I sent her to school this morning. She
has been brought bundled like this.
644
00:39:45,810 --> 00:39:47,500
Will no one speak up for me?
645
00:39:47,720 --> 00:39:49,860
Sir, don't go there. It's too crowded.
[woman crying]
646
00:39:50,140 --> 00:39:52,350
Oh my darling baby!
647
00:39:52,810 --> 00:39:56,310
What sin did this innocent child commit?
648
00:39:59,890 --> 00:40:01,510
I want my baby back
649
00:40:05,430 --> 00:40:07,810
Look at my daughter sir!
650
00:40:10,100 --> 00:40:13,350
I conceived this child
after a lot of prayers sir.
651
00:40:13,430 --> 00:40:17,930
They've brought her back in ashes.
652
00:40:18,890 --> 00:40:21,850
How will I face my husband?
653
00:40:22,120 --> 00:40:24,850
Answer me.
654
00:40:28,970 --> 00:40:32,010
Why did you sacrifice my
baby for the sake of politics?
655
00:40:32,970 --> 00:40:37,630
Answer me! Don't just stand there sir.
656
00:40:41,350 --> 00:40:45,810
My only child! You took her away from me!
657
00:40:47,690 --> 00:40:49,460
I'll perish along with her.
658
00:40:49,760 --> 00:40:51,060
Who is responsible for this?
659
00:40:51,260 --> 00:40:53,640
-"What is the use?"
-Sir?
660
00:40:54,350 --> 00:40:56,410
-one minute.
-Who is responsible for this?
661
00:40:57,680 --> 00:40:59,810
This is done by the ruling party
662
00:40:59,850 --> 00:41:03,510
We've got evidence of
involvement of the local MLA's son.
663
00:41:03,640 --> 00:41:04,680
If you give me a free hand...
664
00:41:04,720 --> 00:41:05,200
[phone rings]
665
00:41:05,400 --> 00:41:07,830
...we can take immediate action
and control the violence.
666
00:41:09,060 --> 00:41:11,720
I spoke to your father.
667
00:41:12,490 --> 00:41:14,510
He told us not to lay hands
on our party men right now
668
00:41:15,170 --> 00:41:16,530
Let the riot continue for 2-3 days
669
00:41:16,970 --> 00:41:20,060
He said only then would
the public realize our power
670
00:41:20,180 --> 00:41:21,800
We've already informed our party men
671
00:41:22,730 --> 00:41:25,820
They will issue a statement
blaming the opposition party
672
00:41:26,970 --> 00:41:29,270
So just ignore this as much as you can
673
00:41:29,560 --> 00:41:30,300
Scumbag!
674
00:41:30,500 --> 00:41:31,860
Hello son?
675
00:41:32,760 --> 00:41:35,430
DGP, do the needful
676
00:41:35,640 --> 00:41:37,560
Arrest the offenders whoever they may be
677
00:41:37,760 --> 00:41:40,400
How long will it take to
control the riots in all the areas?
678
00:41:40,600 --> 00:41:41,860
Give us 6 hours, sir
679
00:41:44,260 --> 00:41:45,440
We can't afford 6 hours
680
00:41:46,330 --> 00:41:47,460
So many lives are at stake
681
00:41:50,580 --> 00:41:52,230
Mahendra sir,
I want to call for a Press meet
682
00:41:53,650 --> 00:41:54,530
That's a right move.
683
00:41:54,980 --> 00:41:57,880
If people know the party head is
strong, they won't participate in riots
684
00:41:58,580 --> 00:41:59,440
Go for a press meet immediately
685
00:42:01,970 --> 00:42:05,640
Every person standing here
with a mobile is part of the press
686
00:42:05,970 --> 00:42:07,890
The press meet is now and here
687
00:42:12,930 --> 00:42:14,310
Sir...sir, come here
688
00:42:14,510 --> 00:42:15,890
Tell us, sir
689
00:42:17,510 --> 00:42:18,890
'Namaste' everyone
690
00:42:20,810 --> 00:42:21,320
-My father
-Not that, sir
691
00:42:21,660 --> 00:42:22,500
Hey!
692
00:42:28,600 --> 00:42:32,480
My father, Vasudev is the leader
of the Indian Democratic Party
693
00:42:32,850 --> 00:42:36,140
You are aware of the verdict
on his case as 'guilty'
694
00:42:36,550 --> 00:42:39,190
We respect the court's judgment
695
00:42:40,260 --> 00:42:43,310
Our lawyers are doing the
needful to get him out of jail
696
00:42:44,710 --> 00:42:49,200
But, using this as an excuse
697
00:42:49,960 --> 00:42:55,680
...some scondrels are resorting to
plunder and pillage all over the city
698
00:42:56,340 --> 00:42:57,800
They set fire to a bus
699
00:43:00,430 --> 00:43:01,470
and very unjustly
700
00:43:03,300 --> 00:43:04,720
...a school girl
701
00:43:05,010 --> 00:43:06,560
...a school girl was burnt-
702
00:43:11,260 --> 00:43:13,720
A school girl died because of that.
703
00:43:13,940 --> 00:43:15,690
Whoever maybe the culprits
704
00:43:17,490 --> 00:43:18,860
Whether they are our party men
705
00:43:20,010 --> 00:43:22,170
or an MLA or MP holding a political post...
706
00:43:23,380 --> 00:43:26,680
...I've issued orders to shoot
them at sight like stray dogs.
707
00:43:27,470 --> 00:43:30,760
If I see anyone causing violence anywhere...
708
00:43:31,890 --> 00:43:33,080
...I will close his chapter off.
709
00:43:39,640 --> 00:43:42,390
On behalf on my party
men this is a challenge
710
00:43:46,010 --> 00:43:48,610
Supporters and fans who love Mr Vasudev
711
00:43:48,850 --> 00:43:51,720
...volunteers,
representatives of our party including me
712
00:43:52,600 --> 00:43:54,060
...from now till the next 3 days
713
00:43:54,310 --> 00:43:57,060
...in protest of our leader's arrest,
we will stay indoors
714
00:43:58,390 --> 00:44:00,940
What is that protest
done by sitting at home sir?
715
00:44:01,180 --> 00:44:03,110
Sit-in protest
716
00:44:03,310 --> 00:44:05,220
Sit-in protest.
717
00:44:06,350 --> 00:44:08,640
True supporters of Mr Vasudev
718
00:44:09,140 --> 00:44:11,140
...from now on till the next 3 days
719
00:44:11,430 --> 00:44:14,600
...will either stay in their
residence or in the party office
720
00:44:15,720 --> 00:44:19,310
Violating this if you see
anyone stirring a riot...
721
00:44:20,310 --> 00:44:22,850
...kill them on the spot.
722
00:44:28,310 --> 00:44:30,010
Remember this
723
00:44:31,600 --> 00:44:33,160
3 days
724
00:44:33,390 --> 00:44:34,710
Got that?
725
00:44:34,930 --> 00:44:37,930
We will subject ourselves
to house arrest for 3 days
726
00:44:40,060 --> 00:44:41,980
Chief minister Varun explosive interview
727
00:44:42,220 --> 00:44:43,750
Commotion subsided within half hour
728
00:44:44,140 --> 00:44:46,480
Did he defy the political protocol?
729
00:44:46,960 --> 00:44:47,510
Debate of the Day
730
00:44:47,540 --> 00:44:50,150
-That was a superb move
-You bet!
731
00:44:50,390 --> 00:44:52,860
His intelligent clause was
the leader's true volunteers!
732
00:44:53,100 --> 00:44:55,180
No one will get involved in riots now
733
00:44:55,260 --> 00:44:57,770
Where is our nation heading?
Is this how a chief minister speaks?
734
00:44:58,110 --> 00:44:59,810
What's wrong with his speech?
735
00:44:59,850 --> 00:45:01,280
Haven't the riots
stopped in just half an hour?
736
00:45:01,680 --> 00:45:03,480
Is it doomsday if he spoke
a string of cuss words?
737
00:45:03,710 --> 00:45:06,560
The State loses 10 billion
with a general strike for 1 day
738
00:45:07,020 --> 00:45:09,520
'hasn't he saved such a
huge sum with just 1 interview?
739
00:45:09,970 --> 00:45:13,100
He stopped all the riots.
Now I'm forced to go to work
740
00:45:13,470 --> 00:45:14,470
I don't know about the riots
741
00:45:14,600 --> 00:45:16,350
But he's so mind boggling handsome!
742
00:45:17,220 --> 00:45:19,850
Madam,
what is your take on our new chief minister?
743
00:45:20,100 --> 00:45:21,390
New CM?
744
00:45:21,560 --> 00:45:23,010
Call him 'Rowdy CM'
745
00:45:23,850 --> 00:45:25,570
Star of cricket is M.S. Dhoni
star of cinema's is Powerstar
746
00:45:25,800 --> 00:45:27,250
Star of politics is our rowdy CM!
747
00:45:28,010 --> 00:45:30,390
What is this new pet name?
Aren't his predecessors rowdies too?
748
00:45:30,840 --> 00:45:32,160
-3+3 = 6
-Rowdy CM makes magic!
749
00:45:32,380 --> 00:45:34,100
Icecream cold Rowdy CM bold
750
00:45:34,890 --> 00:45:37,000
We won't have food to eat if
we don't sell for even 1 day
751
00:45:37,430 --> 00:45:39,080
Bless you, rowdy CM'
752
00:45:39,580 --> 00:45:40,370
Ain't it unruly?
753
00:45:40,890 --> 00:45:41,780
What he did is right
754
00:45:42,180 --> 00:45:43,810
It's right.
755
00:45:43,850 --> 00:45:44,860
Rowdy CM did the right thing.
756
00:45:45,090 --> 00:45:45,920
Rowdy CM is 100% right
757
00:45:46,130 --> 00:45:47,190
-Right
-Wrong!
758
00:45:47,510 --> 00:45:48,600
Rowdy CM is right
759
00:45:48,810 --> 00:45:49,690
-It's wrong
-Wrong.
760
00:45:49,950 --> 00:45:51,810
His decision is right
761
00:45:52,010 --> 00:45:53,720
-Wrong move
-Right decision
762
00:45:53,760 --> 00:45:55,060
I approve
763
00:45:55,100 --> 00:45:56,760
What he did is what we need
764
00:45:56,810 --> 00:45:59,140
Long live, Rowdy CM
765
00:45:59,180 --> 00:46:01,500
He earned a good name
with a single press meet.
766
00:46:02,570 --> 00:46:03,510
You don't know about him
767
00:46:04,230 --> 00:46:05,420
That was just his luck.
768
00:46:06,450 --> 00:46:07,770
People will forget all of this
769
00:46:08,850 --> 00:46:11,260
He'll do something foolish
again and get in troubles.
770
00:46:11,460 --> 00:46:13,140
Whatever, dear
771
00:46:13,430 --> 00:46:16,700
You made a 'Dummy CM'
famous by naming him 'Rowdy CM'.
772
00:46:31,530 --> 00:46:37,520
[phone ringing]
773
00:46:39,760 --> 00:46:41,680
-Hello
-Kalyan
774
00:46:42,310 --> 00:46:43,380
I have a job for you
775
00:46:50,850 --> 00:46:53,430
[indistinct voices]
776
00:47:00,600 --> 00:47:02,060
'Stop'
777
00:47:03,390 --> 00:47:05,810
-Who?
-Salim
778
00:47:18,510 --> 00:47:20,750
The chemicals you wanted are in this bag
779
00:47:22,470 --> 00:47:23,680
Will he be granted bail?
780
00:47:23,980 --> 00:47:25,560
Or should I finish him off in jail?
781
00:47:25,720 --> 00:47:26,850
You get ready
782
00:47:26,890 --> 00:47:28,070
I'll update you tomorrow
783
00:47:29,390 --> 00:47:31,350
I'll call you as soon as it's ready
784
00:47:36,250 --> 00:47:40,200
[phone ringing]
785
00:47:41,010 --> 00:47:42,730
-Tell me dude?
-Dude, come out.
786
00:47:43,240 --> 00:47:45,100
Where to?Didn't you watch the news?
787
00:47:45,720 --> 00:47:48,010
-3 days of sit-in protest
-Protest my foot.
788
00:47:48,600 --> 00:47:50,640
Use the rear entrance. We are going out.
789
00:47:51,100 --> 00:47:52,260
Impossible
790
00:47:52,510 --> 00:47:53,690
There are security guards everywhere
791
00:47:54,370 --> 00:47:56,200
If I'm caught by the public that's it, kaput
792
00:47:56,810 --> 00:47:57,990
I have a lot of pending work
793
00:47:58,600 --> 00:48:00,740
Have you slipped into the real CM's shoes?
794
00:48:01,060 --> 00:48:02,110
That's your dad's seat dude. They say
his bail will be granted in a few days
795
00:48:04,740 --> 00:48:05,790
After that you'll be stuck with me
796
00:48:06,110 --> 00:48:07,720
Bottle is ready. Come soon.
797
00:48:08,000 --> 00:48:09,110
Okay. Fine
798
00:48:09,930 --> 00:48:11,260
Wait for me then.
799
00:48:18,890 --> 00:48:20,390
-Lets go
-Come
800
00:48:21,270 --> 00:48:22,290
You know him right?
801
00:48:22,870 --> 00:48:24,110
Kill me dude!
802
00:48:24,390 --> 00:48:25,720
Who are these girls?
803
00:48:26,060 --> 00:48:28,060
The one in that corner is Swiss,
rest are England and French
804
00:48:28,140 --> 00:48:30,010
Leave the French one to me.
805
00:48:33,010 --> 00:48:34,430
Wonder what party it is!
806
00:48:34,630 --> 00:48:35,550
Varun, let's go, come one!
807
00:48:37,500 --> 00:48:38,380
What is this, dude?
808
00:48:38,890 --> 00:48:41,210
She knows my name?
Do they know I'm CM as well?
809
00:48:41,600 --> 00:48:42,650
Looks like you'll blurt it out
810
00:48:43,410 --> 00:48:45,520
They aren't even Indians.
They don't even know Telugu.
811
00:48:46,140 --> 00:48:47,610
Shilpa met them in a party and invited them
812
00:48:47,920 --> 00:48:49,820
Varun, video game designer.
that's all I told them. Get in.
813
00:48:50,470 --> 00:48:54,610
[music]
814
00:49:04,260 --> 00:49:06,630
-Hey, you want some beer?
-No thank you. I'm fine.
815
00:49:07,680 --> 00:49:10,320
-Coca Cola?
-Yeah.
816
00:49:16,680 --> 00:49:18,980
-Here
-Cheers girls
817
00:49:24,970 --> 00:49:30,940
[music]
818
00:50:05,180 --> 00:50:09,770
"Hey king!"
819
00:50:10,040 --> 00:50:14,620
"Hey king!"
820
00:50:34,560 --> 00:50:36,940
"Intoxication is your world now, o' king"
821
00:50:39,490 --> 00:50:41,620
"A slice of heaven beneath you tempting"
822
00:50:44,310 --> 00:50:46,600
"Maidens at the blink of an eye, king"
823
00:50:49,170 --> 00:50:51,430
"Whole nation before you a-waiting"
824
00:50:54,180 --> 00:50:58,890
"Waves of passion chase you, oh! king.
Hours of revelry eagerly anticipating"
825
00:50:59,070 --> 00:51:03,680
"Simple pleasures bask for your love
Lust takes precedence as offering now"
826
00:51:03,960 --> 00:51:08,520
"Title and position yearn for you
Take authority in your hands anew"
827
00:51:08,870 --> 00:51:13,510
"This universe is like a beautiful rose.
Rule as the king of this century dutiful"
828
00:51:13,750 --> 00:51:18,320
"Hey king!"
829
00:51:18,740 --> 00:51:23,160
"Hey king!"
830
00:51:33,480 --> 00:51:37,890
"Hey king!"
831
00:51:38,210 --> 00:51:42,740
"Hey king!"
832
00:51:43,330 --> 00:51:49,290
[music]
833
00:52:02,430 --> 00:52:06,850
"Dangers on one side menacing
On another side your kith & kin"
834
00:52:08,890 --> 00:52:11,350
"Like a boat, let us go with the flow"
835
00:52:11,390 --> 00:52:14,100
"Caught between patience and defeat"
836
00:52:14,180 --> 00:52:17,270
"On my head rests the crown
as a impediment all around"
837
00:52:17,470 --> 00:52:19,560
"This is a burden I'm bound to"
838
00:52:19,760 --> 00:52:22,060
"Temptations of maximum fun
and frolic in the harem"
839
00:52:22,310 --> 00:52:24,270
"King caught in the playful momentum"
840
00:52:24,820 --> 00:52:27,060
"Heaven as hell in many ways
Between a rock and a hard place"
841
00:52:27,350 --> 00:52:29,430
"In a daze, in a maze, this king"
842
00:52:29,510 --> 00:52:34,600
"This king id the rain god
whoc rains where it's needed"
843
00:52:34,640 --> 00:52:38,980
"Stringing Cupid's arrows is his
forte, his count is countless per day"
844
00:52:39,180 --> 00:52:41,390
"Overflowing, my bucket list lengthy"
845
00:52:41,660 --> 00:52:46,430
"As a quiver full of arrows target me
and I raise my shield protectively"
846
00:52:46,760 --> 00:52:51,810
He is the ruler of romances.
Embedded in the hearts of the people"
847
00:52:51,850 --> 00:52:56,510
"He is handsome, he garners fame
Victory is his very first name!"
848
00:52:56,560 --> 00:53:01,390
"Hey king!"
849
00:53:01,430 --> 00:53:06,560
"Hey king!"
850
00:53:25,930 --> 00:53:30,680
"Hey king!"
851
00:53:30,900 --> 00:53:35,640
"Hey king!"
852
00:53:39,140 --> 00:53:41,010
Where is our lawyer?
853
00:53:44,180 --> 00:53:46,180
Glory to Allah!
854
00:53:46,640 --> 00:53:47,930
Namaste, bro.
855
00:53:48,560 --> 00:53:49,930
What happened?
856
00:53:49,970 --> 00:53:52,310
What the hell can we understand?
857
00:53:52,390 --> 00:53:54,010
All of them are speaking in English
858
00:53:54,060 --> 00:53:55,640
We are waiting for our lawyer
859
00:53:55,680 --> 00:53:57,350
Allah, it should all end well
860
00:53:57,430 --> 00:53:59,810
We can get a stay. Let's hope for the best.
861
00:53:59,850 --> 00:54:01,560
Has bail been granted, sir?
862
00:54:03,510 --> 00:54:04,360
Wait please
863
00:54:04,560 --> 00:54:07,120
High Court has issued a
stay on CBI's punishment
864
00:54:07,560 --> 00:54:10,510
So Mr Vasudev can be released immediately
865
00:54:11,180 --> 00:54:14,750
he needn't stay in jail until
the case comes up for trial
866
00:54:20,510 --> 00:54:23,740
Having shed crocodile tears for a
child's demise in the morning,
867
00:54:24,180 --> 00:54:26,580
Unable to bear that anguish,
right after sunset.
868
00:54:28,930 --> 00:54:30,720
He drowned himself in alcohol
869
00:54:30,890 --> 00:54:34,560
He went on a 'fun and frolic'
spree with scantily dressed females.
870
00:54:34,780 --> 00:54:38,620
As a woman I'm feeling embarrassed
to even elaborate further
871
00:54:39,430 --> 00:54:41,130
Is such a man the future of our State?
872
00:54:41,690 --> 00:54:44,160
Will such a person think
about people's problems?
873
00:54:44,610 --> 00:54:45,760
How disgusting!
874
00:54:49,260 --> 00:54:52,850
Being such a proficient speaker if
you had joined our party 10 years ago
875
00:54:53,350 --> 00:54:54,870
We could've formed the Govt by now
876
00:54:55,470 --> 00:54:57,900
Peak hours of the internet -
7:00 pm to 9:00 p.m.
877
00:54:58,510 --> 00:54:59,970
I'll upload this then
[phone ringing]
878
00:55:05,370 --> 00:55:06,240
What?
879
00:55:09,350 --> 00:55:10,180
What happened?
880
00:55:10,970 --> 00:55:12,130
Vasudev has been granted bail
881
00:55:14,180 --> 00:55:17,280
Keep this aside for the time
being, Let this commotion subside.
882
00:55:18,220 --> 00:55:20,480
We shouldn't feed the people
with too much information
883
00:55:20,890 --> 00:55:22,070
Timing is crucial
884
00:55:28,930 --> 00:55:29,970
He has been released
885
00:55:30,460 --> 00:55:32,930
He will get out of jail
by 10:00 am tomorrow.
886
00:55:33,890 --> 00:55:35,470
They'll go straight to
the airport from there.
887
00:55:35,760 --> 00:55:36,540
What is your plan of action?
888
00:55:37,470 --> 00:55:40,080
I've set chemical explosives in this drone
889
00:55:45,210 --> 00:55:48,050
This can be operated from a distance of 5 km
890
00:55:48,250 --> 00:55:50,600
Since it works through satellite system...
891
00:55:50,850 --> 00:55:53,300
...an ordinary mobile
jammer cannot obstruct it
892
00:55:55,050 --> 00:55:55,870
Very good
893
00:55:56,220 --> 00:55:57,170
Once the job is done...
894
00:55:57,440 --> 00:55:59,820
...your balance amount would come to you in
the form of shares to your mobile company.
895
00:56:11,210 --> 00:56:13,020
Sir, give me a cigarette
896
00:56:13,220 --> 00:56:15,520
Hey! Get in. Idiot!
897
00:56:17,090 --> 00:56:18,420
Give me one too
898
00:56:18,540 --> 00:56:20,630
I'll clobber you!
899
00:56:22,960 --> 00:56:24,710
What do you want? Huh!
900
00:56:26,290 --> 00:56:28,210
What? Dancing, huh?
901
00:56:28,290 --> 00:56:29,840
Go... get inside
902
00:56:33,290 --> 00:56:35,670
Namaste, sir
903
00:56:43,290 --> 00:56:45,890
Sorry, sir, I couldn't arrange
the western toilet you asked for
904
00:56:46,840 --> 00:56:48,070
Only one cell has that facility
905
00:56:48,590 --> 00:56:50,040
As you know, sir
906
00:56:50,130 --> 00:56:53,460
That minister from Bihar He's
in that cell for many months now
907
00:56:53,670 --> 00:56:56,690
Sir, everything you asked including
cigarettes and mosquito repellant is here.
908
00:56:57,290 --> 00:56:59,090
This is from my side.
909
00:57:01,670 --> 00:57:03,420
My son's seat
910
00:57:03,630 --> 00:57:05,790
-Is it about the school seat?
-Yes, sir
911
00:57:06,340 --> 00:57:09,370
-Consider it done
-Thank you, sir
912
00:57:23,460 --> 00:57:24,820
We want water
913
00:57:25,960 --> 00:57:27,130
No water in the toilet, sir
914
00:57:27,840 --> 00:57:29,460
-Stomach ache
-No water
915
00:57:29,840 --> 00:57:31,380
Take me to Hyderabad
916
00:57:31,590 --> 00:57:35,290
-No water, sir
-Take me to Hyderabad
917
00:57:35,440 --> 00:57:38,040
[indignant voices]
918
00:57:39,670 --> 00:57:42,590
We don't get water in the toilet, sir
919
00:57:42,920 --> 00:57:44,010
'Vasudev'
920
00:57:44,290 --> 00:57:47,010
'You will face problems this year for sure'
921
00:57:47,400 --> 00:57:50,840
According to your horoscope
Venus moves from the 5th house
922
00:57:51,130 --> 00:57:52,680
'...to the 6th'
923
00:57:52,880 --> 00:57:55,340
'If you don't want to get
entangled in that problem'
924
00:57:55,590 --> 00:57:57,090
'...you must resign your post'
925
00:57:57,290 --> 00:58:00,640
'But for no reason whatsoever...'
926
00:58:00,920 --> 00:58:05,550
'...your post should not go beyond
your blood relative or your lineage'
927
00:58:05,840 --> 00:58:07,890
If you ensure that alone
928
00:58:08,170 --> 00:58:11,050
'...you'll come back to your
seat regaining your full power'
929
00:58:11,290 --> 00:58:12,550
-'Sir?'
-Yes, bhai
930
00:58:12,790 --> 00:58:13,930
What does Varun know?
931
00:58:14,210 --> 00:58:15,760
Is it right to bring him into this?
932
00:58:16,040 --> 00:58:19,930
Bhai, in this 20 years of political
clout how much would we have earned?
933
00:58:20,170 --> 00:58:23,340
This case I've been accused of
is the most trivial scam of all
934
00:58:23,630 --> 00:58:25,210
Peanuts, just 50 million
935
00:58:25,590 --> 00:58:27,760
Didn't swami-ji predict
my time isn't favorable?
936
00:58:28,000 --> 00:58:29,840
Problems are bound to arise
937
00:58:30,090 --> 00:58:32,420
'The post should be within blood ties'
938
00:58:33,110 --> 00:58:35,680
'You came up with some
reason and cancelled the shoot'
939
00:58:36,060 --> 00:58:37,080
What about tomorrow?
940
00:58:39,190 --> 00:58:41,370
Tomorrow we can cancel the schedule
941
00:58:42,040 --> 00:58:44,000
-We can go to Ooty.
-Really?
942
00:58:45,290 --> 00:58:46,170
Okay let's go.
943
00:58:51,750 --> 00:58:52,600
Where did you go?
944
00:58:53,040 --> 00:58:54,550
Oh! She's such a pain!
945
00:58:55,250 --> 00:58:56,140
Shooting of course.
946
00:58:56,350 --> 00:58:57,920
Would I come back from the moon?
947
00:58:58,470 --> 00:59:00,990
I just inquired.
They said the shooting was cancelled.
948
00:59:01,450 --> 00:59:02,450
Which female were you with?
949
00:59:03,320 --> 00:59:05,660
A man has a lot of things
to do and meet many people.
950
00:59:05,880 --> 00:59:08,840
-Should I tell you everything?
-So can you do anything?
951
00:59:08,880 --> 00:59:10,870
Even I'll go out tomorrow
Don't ask me whom I slept with!
952
00:59:12,220 --> 00:59:13,310
Mind your words
953
00:59:13,760 --> 00:59:15,350
One click of my finger chicks will queue up
954
00:59:15,630 --> 00:59:17,090
I married this second hand unnecessarily
955
00:59:18,050 --> 00:59:18,640
What did you say?
956
00:59:19,180 --> 00:59:20,020
Second hand, huh?
957
00:59:20,420 --> 00:59:22,970
As if you married me
without any political agenda?
958
00:59:23,340 --> 00:59:24,680
You knew everything about me
959
00:59:25,460 --> 00:59:26,920
Hey. What's with you now?
960
00:59:27,420 --> 00:59:30,500
Didn't you fall for me, got married
and have a son? Then what now?
961
00:59:31,200 --> 00:59:32,840
You go around with a different female daily.
962
00:59:33,380 --> 00:59:35,340
Do you think I'll sit at
home like a virtuous woman?
963
00:59:36,090 --> 00:59:37,690
The father of this baby's could be anyone.
964
00:59:38,000 --> 00:59:39,500
What's the guarantee he is yours?
965
00:59:39,870 --> 00:59:40,740
Curb your tongue-
966
00:59:42,130 --> 00:59:44,000
Don't you know only if I tell you?
967
00:59:46,090 --> 00:59:48,840
If you accept you aren't faithful-
[baby crying]
968
00:59:49,170 --> 00:59:50,200
Then what does that make you?
[baby crying]
969
00:59:52,040 --> 00:59:53,790
[spluttering]
970
00:59:59,130 --> 01:00:03,590
If you speak like this one more
time, I swear I'll really kill you
971
01:00:03,920 --> 01:00:05,420
Virtuous wife indeed!
972
01:00:05,620 --> 01:00:11,520
[sobbing]
973
01:00:14,420 --> 01:00:17,210
'I always feel I'm seeing
you the very first time'
974
01:00:18,460 --> 01:00:19,840
How is that?
975
01:00:19,960 --> 01:00:23,000
Will you buy me a diamond necklace I like?
976
01:00:23,090 --> 01:00:26,330
Whats the big deal in it baby?
[phone ringing]
977
01:00:27,570 --> 01:00:28,510
Hello.
978
01:00:33,250 --> 01:00:34,420
What?
979
01:00:34,860 --> 01:00:35,570
Move aside.
980
01:00:45,170 --> 01:00:46,530
23 sleeping pills, sir
981
01:00:46,920 --> 01:00:49,800
The security guard came in to check
as the baby was crying nonstop
982
01:00:50,880 --> 01:00:53,460
But her body had turned cold by then
983
01:00:57,790 --> 01:01:00,420
Press should not know this is suicide
984
01:01:03,040 --> 01:01:06,670
Hey! Look at my grandson.
He looks like a foreigner
985
01:01:06,710 --> 01:01:08,790
He doesn't resemble you!
986
01:01:08,840 --> 01:01:10,090
Old hag-
987
01:01:10,170 --> 01:01:12,670
As if he will resemble my neighbour!
988
01:01:12,710 --> 01:01:14,540
'The father of this baby could be anyone'
989
01:01:14,590 --> 01:01:16,750
'What's the guarantee he is yours?'
990
01:01:18,170 --> 01:01:21,540
'But for no reason whatsoever...'
991
01:01:21,840 --> 01:01:27,130
'...your post should not go beyond
your blood relative or your lineage'
992
01:01:27,570 --> 01:01:29,550
'What is the guarantee he is yours?'
993
01:01:30,960 --> 01:01:32,570
'The father of this baby could be anyone'
994
01:01:44,910 --> 01:01:45,800
[door creaking]
995
01:01:50,540 --> 01:01:52,210
Hey! Our leader
996
01:01:52,880 --> 01:01:54,300
Namaste, sir
997
01:01:55,040 --> 01:01:57,290
What's this bad habit of falling at my feet?
998
01:01:57,540 --> 01:01:58,440
What's happening here?
999
01:01:58,920 --> 01:02:00,720
Are you all having fun when I'm not there?
1000
01:02:01,170 --> 01:02:02,850
He's shooting his mouth off in the media
1001
01:02:03,210 --> 01:02:04,230
You're all listening to it and-
1002
01:02:04,840 --> 01:02:05,910
Bhai, what did I tell you?
1003
01:02:06,250 --> 01:02:09,070
We repeated what you said
verbatim to your son Varun
1004
01:02:09,460 --> 01:02:11,950
When came here tensed as
we heard of your punishment.
1005
01:02:12,550 --> 01:02:15,100
-Meanwhile...
Hey! I can't entrust you with things.
1006
01:02:16,420 --> 01:02:18,250
-Where's my car?
-Right here, sir
1007
01:02:19,430 --> 01:02:20,510
Can you operate it even from here?
[drone whizzing]
1008
01:02:20,700 --> 01:02:21,290
Yes.
1009
01:02:22,460 --> 01:02:24,920
It will keep following their car now.
[drone whizzing]
1010
01:02:27,860 --> 01:02:29,380
Mahendra
1011
01:02:29,710 --> 01:02:33,170
Varun turns to him for
advice at the drop of a hat!
1012
01:02:34,840 --> 01:02:36,550
As soon as I get back I'll nail them down
1013
01:02:37,460 --> 01:02:40,420
1 week I entrusted you with
my 20 years of experience
1014
01:02:40,550 --> 01:02:42,420
...you've brought me to the road
1015
01:02:43,630 --> 01:02:46,250
Mahendra! I'll skin him aliv-
1016
01:02:48,380 --> 01:02:49,400
Get me a cigarette, bhai
1017
01:02:50,040 --> 01:02:51,580
Someone give a cigarette please
1018
01:02:51,920 --> 01:02:52,500
No, sir
1019
01:02:52,960 --> 01:02:53,680
No one has it, sir
1020
01:02:54,960 --> 01:02:57,460
Otherwise ask him to
stop at that shop and buy it.
1021
01:02:57,720 --> 01:02:59,060
It's risky to stop on the way. Listen to me.
1022
01:02:59,630 --> 01:03:00,660
Who will recognize me here?
1023
01:03:01,420 --> 01:03:01,930
Ask him to stop
1024
01:03:02,060 --> 01:03:03,230
[siren]
Pull over at the kerb
1025
01:03:12,110 --> 01:03:14,240
-Bro, bring a cigarette
-Yes, sir
1026
01:03:14,540 --> 01:03:15,570
[fans whirring]
1027
01:03:24,540 --> 01:03:26,330
-Bhai
-What, bro?
1028
01:03:26,790 --> 01:03:28,910
What is it shining behind our car?
1029
01:03:29,110 --> 01:03:30,250
Shining?
1030
01:03:30,450 --> 01:03:31,450
[fans whirring]
1031
01:03:33,050 --> 01:03:34,190
Security, come soon
1032
01:03:34,710 --> 01:03:36,420
Coming sir
1033
01:03:40,070 --> 01:03:41,060
[fans whirring]
1034
01:03:41,350 --> 01:03:42,440
[blast]
1035
01:03:42,640 --> 01:03:43,880
Allah!
1036
01:03:44,080 --> 01:03:47,190
[explosion]
1037
01:03:56,590 --> 01:03:59,770
[door banging]
1038
01:04:01,130 --> 01:04:03,170
They are saying all kinds of things, bro
1039
01:04:03,710 --> 01:04:08,270
They say there was a bomb blast
when dad was on his way back home
1040
01:04:08,750 --> 01:04:11,580
I believe no one knows about dad's condition
1041
01:04:12,170 --> 01:04:14,530
I'm scared. Come fast bro.
1042
01:04:30,210 --> 01:04:31,460
Okay, sir DGP is here
1043
01:04:31,710 --> 01:04:33,080
We are waiting for his order
1044
01:04:33,500 --> 01:04:35,960
Arrange for more Black Cats if necessary
1045
01:04:36,340 --> 01:04:37,540
But-
1046
01:04:37,910 --> 01:04:39,940
Sir. Very sorry to tell you.
1047
01:04:40,790 --> 01:04:42,370
From Delhi prison en route to the airport
1048
01:04:43,040 --> 01:04:44,780
...your father has been
attacked by a drone explosive
1049
01:04:45,230 --> 01:04:48,560
3 ministers and 6 security
guards have been badly injured
1050
01:04:49,050 --> 01:04:50,160
Your father
1051
01:04:52,640 --> 01:04:56,570
Since your father was the target,
the bomb exploded right next to him
1052
01:04:57,250 --> 01:05:00,350
He's badly injured and
is in a state of coma.
1053
01:05:07,380 --> 01:05:09,000
Arrange a jet to leave for Delhi immediately
1054
01:05:09,460 --> 01:05:10,530
Okay, sir
1055
01:05:14,420 --> 01:05:15,530
Narmada
1056
01:05:16,790 --> 01:05:17,670
Dad will be fine.
1057
01:05:18,520 --> 01:05:19,750
Ask your mom to get ready
1058
01:05:21,840 --> 01:05:24,170
We will be leaving for
Delhi in half an hour.
1059
01:05:26,880 --> 01:05:28,250
Our ex chief minister
met with an accident...
1060
01:05:29,270 --> 01:05:30,810
...and is admitted here.
-Our Cm is also here.
1061
01:05:33,630 --> 01:05:37,000
'Long live our leader'
1062
01:05:37,200 --> 01:05:43,110
[indistinct people shouting]
1063
01:05:54,340 --> 01:05:56,670
You don't know how strong your father is.
1064
01:05:57,420 --> 01:06:01,980
But as the Opposition leader and a political
rival all these years, I know him well
1065
01:06:03,130 --> 01:06:05,280
I'm sure he will recover
soon and be back on his toes
1066
01:06:05,880 --> 01:06:07,540
-Be brave. Okay.
-Thank you.
1067
01:06:08,170 --> 01:06:09,730
We'll wait down till madam talks to him
1068
01:06:14,170 --> 01:06:17,790
Hasn't your life been really
topsy-turvy in this one month?
1069
01:06:18,170 --> 01:06:21,550
I've come to see you only as a friend.
1070
01:06:22,880 --> 01:06:24,160
We've been classmates from college
1071
01:06:24,710 --> 01:06:26,080
Don't think of me as Opposition
1072
01:06:26,430 --> 01:06:28,530
Feel free to call me
whenever you need any help
1073
01:06:30,630 --> 01:06:32,210
'Speedy recovery to our leader'
1074
01:06:32,310 --> 01:06:34,290
This is my visiting card
1075
01:06:35,640 --> 01:06:36,610
Bye Varun.
1076
01:06:39,060 --> 01:06:41,990
Kala... thank you.
1077
01:07:01,290 --> 01:07:02,300
How is your dad now?
1078
01:07:02,840 --> 01:07:05,460
Doctors say there's no
point in us waiting here
1079
01:07:06,540 --> 01:07:08,930
No one can predict when he
will regain his consciousness
1080
01:07:09,920 --> 01:07:12,310
They say there is no
danger to his life as of now.
1081
01:07:13,000 --> 01:07:15,790
I think we should shift him
to a hospital in Hyderabad
1082
01:07:16,530 --> 01:07:19,710
You're right, my boy. No use waiting here.
1083
01:07:20,130 --> 01:07:23,470
My dad yells at everyone but never at me.
1084
01:07:24,580 --> 01:07:27,580
I feel it doesn't matter if
he gets up and yells at me now!
1085
01:07:28,130 --> 01:07:28,790
Oh baby!
1086
01:07:30,230 --> 01:07:31,160
Don't cry, dear
1087
01:07:31,580 --> 01:07:33,560
Don't worry about your dad.
He'll be fine soon.
1088
01:07:34,020 --> 01:07:35,210
Be strong, okay?
1089
01:07:37,710 --> 01:07:40,170
'Tell us sir. How is he now?'
1090
01:07:40,460 --> 01:07:42,790
How is our leader?
1091
01:07:43,290 --> 01:07:44,690
Am I power crazy?
1092
01:07:45,790 --> 01:07:47,480
Or am I experienced in this job?
1093
01:07:48,510 --> 01:07:51,750
A problem arose and I spoke to the
press to save our people's lives.
1094
01:07:53,370 --> 01:07:58,290
But I get this feeling as if someone is
trying to tie me down to this chair, sir
1095
01:07:59,000 --> 01:08:00,050
I feel suffocated.
1096
01:08:04,040 --> 01:08:06,050
Varun, I have a friend called Somasekar
1097
01:08:06,840 --> 01:08:08,080
Quite a different character
1098
01:08:08,540 --> 01:08:10,010
He works in a ship throughout the year
1099
01:08:10,540 --> 01:08:11,680
But he never learnt to swim
1100
01:08:12,130 --> 01:08:13,700
When I asked him why, he said...
1101
01:08:14,170 --> 01:08:16,120
...when the ship is about to sink mid-sea
1102
01:08:16,540 --> 01:08:18,280
...how does it matter if
you know to swim or not
1103
01:08:19,170 --> 01:08:20,680
One who doesn't know to swim will die
1104
01:08:21,130 --> 01:08:24,320
One who knows will swim for a few days
and then die without food or water
1105
01:08:25,170 --> 01:08:27,390
Not only that,
as soon as he knows the ship is sinking
1106
01:08:27,880 --> 01:08:30,780
...the one who knows swimming
will try to jump to safety
1107
01:08:31,000 --> 01:08:36,230
But the non-swimmer will fight to save
the ship and it's passengers till the last.
1108
01:08:36,670 --> 01:08:38,220
You are more or less in his shoes
1109
01:08:38,710 --> 01:08:39,770
Even when you can't swim
1110
01:08:40,040 --> 01:08:42,880
...aren't you trying to save the
ship and rescue the passengers?
1111
01:08:43,380 --> 01:08:45,020
Okay, let me ask you in your own lingo
1112
01:08:45,290 --> 01:08:49,200
Have you skipped straight to the last
level of a video game and played it?
1113
01:08:49,670 --> 01:08:50,620
How will it be?
1114
01:08:51,460 --> 01:08:52,550
Very challenging
1115
01:08:52,960 --> 01:08:54,020
Why?
1116
01:08:54,710 --> 01:08:56,190
Gaming is a learning curve
1117
01:08:57,000 --> 01:08:59,770
Only when we keep playing
and reaching the next level
1118
01:09:00,040 --> 01:09:01,260
...we understand the game
1119
01:09:01,630 --> 01:09:02,620
Exactly
1120
01:09:03,130 --> 01:09:06,590
But wont the challenge hold your interest?
1121
01:09:07,130 --> 01:09:10,900
At my age,
do you know how I'm viewing your post?
1122
01:09:11,170 --> 01:09:13,690
As a golden chance to bring
about a massive change
1123
01:09:14,000 --> 01:09:17,260
At your age,
why don't you treat this as a video game?
1124
01:09:19,000 --> 01:09:20,410
Get down to brass tacks!
1125
01:09:21,590 --> 01:09:25,830
Long live our leader!
1126
01:09:26,090 --> 01:09:27,610
But in this game
1127
01:09:27,960 --> 01:09:29,800
...the blood you see is real
1128
01:09:30,710 --> 01:09:32,290
The enemies are real
1129
01:09:32,840 --> 01:09:34,560
You taste this once
1130
01:09:35,210 --> 01:09:37,140
...you're addicted for life
1131
01:09:37,340 --> 01:09:39,300
Life or death!
1132
01:09:42,040 --> 01:09:44,460
Sir, Devaraju Intelligence Wing
1133
01:09:45,090 --> 01:09:46,360
Investigating officer of this case
1134
01:09:46,880 --> 01:09:47,830
Tell me
1135
01:09:48,960 --> 01:09:50,500
You can discuss this in front of him. Go on.
1136
01:09:51,090 --> 01:09:54,960
From the Intelligence reports, this attempt
on your father's life is a local hand
1137
01:09:55,540 --> 01:09:57,760
Plus your whole family
is facing the same threat
1138
01:09:58,420 --> 01:10:01,080
I've been issued orders to
protect your entire family
1139
01:10:01,630 --> 01:10:03,960
Especially your sister and you
1140
01:10:08,210 --> 01:10:09,190
-For Narmada?
-Yes, sir
1141
01:10:09,750 --> 01:10:11,960
Even if it is cloaked
in political tactics...
1142
01:10:12,420 --> 01:10:15,750
...involvement of 'hawala'
and black money is suspected strongly
1143
01:10:15,990 --> 01:10:17,330
We can't make this public
1144
01:10:18,290 --> 01:10:21,140
But someone is trying to
eliminate your entire family
1145
01:10:21,860 --> 01:10:22,910
This is an unofficial question
1146
01:10:23,560 --> 01:10:26,670
Do you know any details about
your father's assets and will?
1147
01:10:28,610 --> 01:10:30,100
I have no idea about any of his dealings
1148
01:10:30,610 --> 01:10:32,240
Its time you made an effort, sir
1149
01:10:32,590 --> 01:10:33,840
Another unofficial news is that
1150
01:10:34,220 --> 01:10:37,680
Almost a 100 billion
wealth is linked to this.
1151
01:10:39,000 --> 01:10:39,960
What?
1152
01:10:41,540 --> 01:10:42,610
-A 100 billion?
-Yes, sir.
1153
01:10:43,840 --> 01:10:48,490
For your own safety, it is imperative
you find out about your father's assets
1154
01:10:48,920 --> 01:10:50,420
It is possible only when you are in power
1155
01:10:51,040 --> 01:10:53,140
If you get any information
please let me know
1156
01:10:53,510 --> 01:10:54,450
I'll take leave now. Thank you.
1157
01:11:02,740 --> 01:11:04,150
Looks like I have no other option
1158
01:11:04,500 --> 01:11:07,840
'Long live chief minister!'
1159
01:11:17,200 --> 01:11:18,830
I have to play this game
1160
01:11:24,130 --> 01:11:25,500
'Long live chief minister!'
1161
01:11:28,540 --> 01:11:30,090
DGP sir, this is Varun here
1162
01:11:35,270 --> 01:11:36,650
CM speaking
1163
01:11:37,840 --> 01:11:41,630
The attempt on my father will incite
an outburst of violence in that State
1164
01:11:42,090 --> 01:11:44,680
Arrest the anti-social
elements as a precautionary measure
1165
01:11:45,500 --> 01:11:46,860
Our party representatives in particular
1166
01:11:47,250 --> 01:11:49,600
Don't excuse councillors
or any other politician
1167
01:11:50,500 --> 01:11:54,130
If jails aren't enough, keep them under
custody in wedding halls and schools
1168
01:11:55,200 --> 01:11:57,640
Serve them biryani
and release them after 2 days
1169
01:11:58,260 --> 01:12:02,930
DGP sir, not even a street light
should break in our State this time
1170
01:12:05,130 --> 01:12:08,410
If any ruling party member showed off
his credentials and created a ruckus...
1171
01:12:11,060 --> 01:12:12,700
...announce 'Rowdy CM' is on his way
1172
01:12:12,900 --> 01:12:18,870
[music]
1173
01:12:27,270 --> 01:12:32,080
[indistinct typing]
1174
01:12:34,750 --> 01:12:40,680
[music]
1175
01:12:46,120 --> 01:12:47,230
'You said you'll be back in a week'
1176
01:12:47,430 --> 01:12:48,880
Looks like a lot has happened meanwhile
1177
01:12:49,120 --> 01:12:50,910
Doing well Wong. You?
1178
01:12:51,110 --> 01:12:53,690
I, Varadharajulu Gangadhar alias Wong...
1179
01:12:53,890 --> 01:12:55,040
...am on top of the world
1180
01:13:00,290 --> 01:13:01,640
You tell me What's up?
1181
01:13:02,000 --> 01:13:03,260
I need your help
1182
01:13:03,460 --> 01:13:05,440
I'll do anything for you. Shoot.
1183
01:13:05,900 --> 01:13:07,770
I'm speaking from a secure line now.
1184
01:13:08,330 --> 01:13:09,470
Let this be just between us
1185
01:13:11,060 --> 01:13:17,710
Intelligence says there's a huge wealth
linked to the murder attempt on my dad.
1186
01:13:19,870 --> 01:13:22,260
In the false ceiling of my dad's room
1187
01:13:22,970 --> 01:13:23,930
I found this diary
1188
01:13:25,180 --> 01:13:27,810
It has 6 - 7 secret codes...
1189
01:13:28,210 --> 01:13:29,750
...and account numbers.
1190
01:13:31,510 --> 01:13:32,280
What are these?
1191
01:13:33,120 --> 01:13:35,330
Can you dig further into this for me?
1192
01:13:35,580 --> 01:13:37,850
Bring it closer to the camera
1193
01:13:40,670 --> 01:13:42,660
This is piece of cake, dude
1194
01:13:42,860 --> 01:13:44,240
Don't worry I'll call you myself.
1195
01:13:47,380 --> 01:13:53,340
[raining and thundering]
1196
01:14:08,630 --> 01:14:10,280
-Have you got what I wanted?
-Everything is ready.
1197
01:14:11,850 --> 01:14:13,440
This file contains all the asset statements.
1198
01:14:13,940 --> 01:14:17,750
I'm giving you the details as the primary
party has approved you as the manager.
1199
01:14:18,310 --> 01:14:20,870
You can just see them here but
aren't allowed to take them with you.
1200
01:14:23,040 --> 01:14:24,790
Handler Ramasamy?
1201
01:14:25,370 --> 01:14:28,160
20,700 crores! Wow!
1202
01:14:29,430 --> 01:14:31,650
Robert. Do you the situation?
1203
01:14:31,950 --> 01:14:34,640
My main party is in coma in the hospital.
1204
01:14:35,360 --> 01:14:36,530
How do we do if I want money?
1205
01:14:37,370 --> 01:14:38,290
I'm his brother-in-law
1206
01:14:38,670 --> 01:14:42,380
You can draw upto 10 crores per
annum without main party's permission.
1207
01:14:42,980 --> 01:14:46,530
But any amount above that can't be
taken or transferred to another name.
1208
01:14:46,750 --> 01:14:48,790
You need the main
party's signature for that.
1209
01:14:49,660 --> 01:14:51,250
-What if that party dies all of a sudden?
-Mr. Ramaswamy.
1210
01:14:53,860 --> 01:14:55,500
The 5 minutes window is done.
1211
01:14:56,610 --> 01:15:00,540
The 50 million you requested are in
the car outside. Carry them carefully.
1212
01:15:03,150 --> 01:15:09,070
[raining and thundering]
1213
01:15:11,360 --> 01:15:12,250
Bhargav?
1214
01:15:12,830 --> 01:15:14,790
-Sir
-What's the reading?
1215
01:15:15,170 --> 01:15:16,230
Situation is getting worse
1216
01:15:16,790 --> 01:15:18,330
Forecast says another bout
of heavy rains expected
1217
01:15:19,120 --> 01:15:21,340
If we don't open the dam gates
now it will be a fatal disaster
1218
01:15:21,750 --> 01:15:24,590
-Didn't you consult the higher officials?
-I'm trying my best
1219
01:15:24,880 --> 01:15:26,450
VIPs who should decide are in the hospital
1220
01:15:26,830 --> 01:15:28,900
'The others don't want to take the blame'
1221
01:15:29,560 --> 01:15:31,020
Or they pretend to be busy!
1222
01:15:31,370 --> 01:15:32,590
'Aren't the Ministers watching too?'
1223
01:15:33,000 --> 01:15:36,450
What major work are they in
when it's raining cats and dogs?
1224
01:15:37,310 --> 01:15:38,960
Dad, why is it raining so heavily?
1225
01:15:39,360 --> 01:15:40,950
There's nothing to cook at home
1226
01:15:42,340 --> 01:15:44,110
Who anticipated this downpour, dear?
1227
01:15:44,700 --> 01:15:46,330
Do you want me to go out and buy something?
1228
01:15:47,180 --> 01:15:50,160
[phone ringing]
Dad!
1229
01:15:52,140 --> 01:15:53,440
-Is it Mahendra sir?
-Yes?
1230
01:15:53,720 --> 01:15:55,730
This is PWD chief engineer, Chandram here
1231
01:15:56,000 --> 01:15:58,060
Don't know whom to approach now
1232
01:15:58,260 --> 01:15:59,610
No time for the usual red tape
1233
01:15:59,810 --> 01:16:01,520
-I was told CM will listen to you.
-Tell me.
1234
01:16:01,720 --> 01:16:03,060
All I need is just 1 order.
1235
01:16:03,350 --> 01:16:04,780
We must open the sluice gate immediately
1236
01:16:05,080 --> 01:16:06,550
It's a problem
pertaining to a lot of lives sir.
1237
01:16:07,070 --> 01:16:08,540
How can you say this in the last minute?
1238
01:16:09,920 --> 01:16:11,040
Wait, I'll call you back
1239
01:16:12,620 --> 01:16:17,120
[siren]
1240
01:16:19,120 --> 01:16:21,000
I need a map of Ranga Reddy district
1241
01:16:23,250 --> 01:16:24,390
Isn't there even a projector here?
1242
01:16:24,870 --> 01:16:27,600
Sir, 3 ledgers have to be
signed, I will be right there
1243
01:16:28,020 --> 01:16:29,210
Connect the call
1244
01:16:29,610 --> 01:16:31,250
[phone ringing]
1245
01:16:31,610 --> 01:16:32,920
Mr Chandram, how serious is this?
1246
01:16:33,250 --> 01:16:35,030
This is the situation half an hour ago
1247
01:16:35,250 --> 01:16:36,920
All the lakes in the city are full
1248
01:16:37,250 --> 01:16:39,330
We don't have and option but to
open the sluice of Singur dam
1249
01:16:39,580 --> 01:16:40,870
-Why not do that then?
-Sir
1250
01:16:41,330 --> 01:16:43,170
The dam is located 90km from the city
1251
01:16:43,530 --> 01:16:44,800
So there is no threat to the city.
1252
01:16:45,170 --> 01:16:47,690
But 40 km from the lake,
there is Ranga Reddy district
1253
01:16:48,010 --> 01:16:50,500
If we open the sluice,
even if 60% floods the farmlands
1254
01:16:50,810 --> 01:16:52,580
...40% will flood the neigghboring villages.
1255
01:16:52,980 --> 01:16:55,000
If we don't take adequate precautions
1256
01:16:55,200 --> 01:16:56,410
...it will endanger lives of people
1257
01:16:56,920 --> 01:16:58,440
Why don't we open it in small measures?
1258
01:16:59,570 --> 01:17:01,410
This should've been done
10 days ago step by step
1259
01:17:02,220 --> 01:17:03,200
Now it's too late.
1260
01:17:04,260 --> 01:17:05,980
But if dam gate isn't opened,
the lake will breach
1261
01:17:06,240 --> 01:17:08,020
Then why wasn't this done 10 days ago?
1262
01:17:11,720 --> 01:17:12,930
Who is responsible for this?
1263
01:17:14,180 --> 01:17:17,500
My dear boy, sluice is never opened
without your father's permission
1264
01:17:18,710 --> 01:17:21,620
Okay. Come sit down uncle. Please.
1265
01:17:22,340 --> 01:17:23,630
Hey, all of you sit down
1266
01:17:24,340 --> 01:17:26,620
Please sit. Make yourself comfortable.
1267
01:17:28,640 --> 01:17:30,300
We'll deal with it when
my dad comes out of coma
1268
01:17:30,960 --> 01:17:31,720
Please come here sir.
1269
01:17:32,560 --> 01:17:33,920
-You sir! Come here.
-Me?
1270
01:17:35,180 --> 01:17:36,030
Let's play a game
1271
01:17:36,810 --> 01:17:38,720
Name of the game is 'Which comes first?'
1272
01:17:39,470 --> 01:17:41,840
Will our leader come out of coma
or the deluge will take a toll?
1273
01:17:42,250 --> 01:17:43,270
What do you think?
1274
01:17:44,010 --> 01:17:45,020
Sir you know...
1275
01:17:45,570 --> 01:17:46,820
I don't know, sir
1276
01:17:47,020 --> 01:17:48,950
You know no one here knows anything
1277
01:17:49,610 --> 01:17:50,680
Why waste your sarcasm on them?
1278
01:17:51,840 --> 01:17:54,000
Whatever you say will go above their heads!
1279
01:17:54,530 --> 01:17:56,430
Listen, matter is very serious
1280
01:17:56,960 --> 01:17:58,750
High possibility of heavy loss of lives
1281
01:17:59,280 --> 01:18:01,090
Please understand that the people in
this room won't be affected a bit.
1282
01:18:02,990 --> 01:18:05,590
So you say opening the dam
gates fully is our only option now
1283
01:18:06,220 --> 01:18:07,420
Yes sir, but-
1284
01:18:07,830 --> 01:18:08,670
What's the 'but', sir?
1285
01:18:09,200 --> 01:18:11,750
Houses on the riverside
will be badly affected
1286
01:18:12,250 --> 01:18:13,010
Lives would be lost too.
1287
01:18:13,210 --> 01:18:15,060
But aren't you saying
we have no other choice!
1288
01:18:16,150 --> 01:18:18,980
Damage is less if we open the
sluice than breach in lake bund sir.
1289
01:18:22,510 --> 01:18:24,910
'Chandram sir,
how long can you delay opening the dam?'
1290
01:18:25,180 --> 01:18:27,290
Maximum 2 hours, but that's risky too.
1291
01:18:28,650 --> 01:18:31,410
How long will it take for the
water to reach the district border?
1292
01:18:31,610 --> 01:18:32,850
Usually 4 hours
1293
01:18:33,410 --> 01:18:35,540
But it might reach in 3
hours as the river being in spate.
1294
01:18:40,530 --> 01:18:42,210
We have 4 hours
1295
01:18:42,810 --> 01:18:46,070
Is it possible to evacuate the
people in the affected areas?
1296
01:18:46,520 --> 01:18:49,340
This task should have
begun 2 or 3 days earlier
1297
01:18:49,540 --> 01:18:51,100
We will need more man power too
1298
01:18:51,370 --> 01:18:54,190
It is more difficult to
evacuate people at night, sir
1299
01:18:54,780 --> 01:18:57,870
'We usually announce on loud speakers
or the old fashioned beat of drums'
1300
01:18:58,110 --> 01:19:00,210
I doubt if it will be heard
in this incessant rain
1301
01:19:01,740 --> 01:19:05,540
Then this can't be handled
by our Govt resources alone
1302
01:19:06,380 --> 01:19:08,070
'Before the Army or Navy can help...'
1303
01:19:08,450 --> 01:19:10,620
...the entire area will be flooded
and it will be a disaster, sir
1304
01:19:14,310 --> 01:19:17,910
We have a huge army right
here at our disposal
1305
01:19:20,170 --> 01:19:20,940
Youngsters
1306
01:19:22,740 --> 01:19:24,570
I'll make everyone pitch in
1307
01:19:26,300 --> 01:19:27,000
Mahendra sir
1308
01:19:27,290 --> 01:19:31,350
Prepare a list of 10 active youngsters
from each area in Facebook and Twitter
1309
01:19:32,820 --> 01:19:35,030
Get all the help possible from
your friends and journalists
1310
01:19:35,540 --> 01:19:39,960
Mr. Chandram, divide the water prone
areas as stage 1, stage 2 and stage 3
1311
01:19:41,760 --> 01:19:42,870
It's 6:40pm now.
1312
01:19:43,180 --> 01:19:45,250
Open the sluice gate at sharp 8:40
1313
01:19:45,980 --> 01:19:47,220
Taking that as starting time
1314
01:19:47,420 --> 01:19:53,000
...I need a list of when and which
stage you've divided is likely to flood
1315
01:19:53,540 --> 01:19:54,580
Government staff
1316
01:19:55,420 --> 01:19:56,790
Call all of them back
1317
01:19:57,220 --> 01:19:59,350
Ask them to bring their toiletry kit
1318
01:19:59,580 --> 01:20:01,720
Until this flood situation is amended...
1319
01:20:01,920 --> 01:20:03,240
...no one can go home
1320
01:20:03,540 --> 01:20:04,680
Let's create a war room
1321
01:20:05,850 --> 01:20:07,720
Ask our force to come
to Vikarabad immediately
1322
01:20:07,920 --> 01:20:10,660
Inform Control room of water level
in Vidyanagar and Indira Nagar
1323
01:20:11,210 --> 01:20:13,480
Call our MLAs in all the areas immediately
1324
01:20:13,680 --> 01:20:15,850
- Attend to this at once
- Check water level in Sultan Bazaar
1325
01:20:16,310 --> 01:20:17,370
Inform the media
1326
01:20:17,620 --> 01:20:19,950
Only then would the
public know what's happening
1327
01:20:20,650 --> 01:20:21,920
-I'll give you the press list.
-Yes sir.
1328
01:20:22,120 --> 01:20:24,060
This should go viral in Facebook and Twitter
1329
01:20:24,820 --> 01:20:28,450
Bro, what is this war room
our young leader was talking about?
1330
01:20:28,980 --> 01:20:30,590
Maybe he'll book a room in a hotel?
1331
01:20:30,980 --> 01:20:32,310
I don't understand either
1332
01:20:32,510 --> 01:20:34,230
Not a war room,
I think he was talking about a bar room!
1333
01:20:34,880 --> 01:20:36,250
What? A bar room?
1334
01:20:36,990 --> 01:20:37,760
That's true.
1335
01:20:38,180 --> 01:20:39,850
We'll be up all night working.
1336
01:20:40,050 --> 01:20:42,120
We'll be in high spirits with some booze!
1337
01:20:42,760 --> 01:20:43,830
My dear public representatives
1338
01:20:44,600 --> 01:20:45,650
A war room means...
1339
01:20:46,030 --> 01:20:47,590
...in case of such emergencies
1340
01:20:48,190 --> 01:20:51,660
...important people assembling at one
place to take decisions in a jiffy
1341
01:20:51,870 --> 01:20:53,150
That's what he meant
1342
01:20:54,660 --> 01:20:57,620
So you've never done this before?
1343
01:20:57,870 --> 01:21:01,540
In the present situation if the gates
aren't opened, the dam will breach
1344
01:21:02,210 --> 01:21:04,030
So we are about to open the gates now.
1345
01:21:04,660 --> 01:21:08,160
It is likely to worsen the
flood situation in some areas
1346
01:21:08,770 --> 01:21:11,580
I'll list out 12 areas
now which are the hotspots
1347
01:21:12,050 --> 01:21:13,810
This News has to go viral at once
1348
01:21:14,170 --> 01:21:16,930
Please share this information
on Facebook and WhatsApp
1349
01:21:17,150 --> 01:21:19,110
Call your friends and let them know
1350
01:21:19,630 --> 01:21:22,280
Camps have been set up in all
Primary schools in these areas
1351
01:21:22,990 --> 01:21:24,680
If you're unable to reach these schools...
1352
01:21:25,050 --> 01:21:30,120
we've got the high rise
buildings opened in all these 12 areas
1353
01:21:30,430 --> 01:21:34,040
You can go up there and take
refuge until normalcy is restored
1354
01:21:34,550 --> 01:21:36,880
Food packets will reach
you through helicopter
1355
01:21:37,660 --> 01:21:40,270
Govt is trying to do its best
in this unavoidable scenario
1356
01:21:40,470 --> 01:21:41,060
But...
1357
01:21:41,260 --> 01:21:43,300
...the Govt alone cannot
do this singlehanded
1358
01:21:43,500 --> 01:21:45,810
I need all the youngsters
in the city to lend a hand
1359
01:21:46,170 --> 01:21:47,680
'For the next 24 hours...'
1360
01:21:47,880 --> 01:21:49,700
...all of you are Govt officials!
1361
01:21:50,170 --> 01:21:52,620
Each and every one of you is my General!
1362
01:21:52,870 --> 01:21:55,870
This list has name of the
area and time of flooding
1363
01:21:56,230 --> 01:21:58,850
'Get the work going without panicking'
1364
01:22:00,470 --> 01:22:01,590
Where are you going now?
1365
01:22:01,990 --> 01:22:03,340
You keep saying I'm jobless
1366
01:22:03,750 --> 01:22:05,680
Now our CM has called me for a Govt job!
1367
01:22:06,090 --> 01:22:06,760
-See you, ma.
-Hey listen!
1368
01:22:07,340 --> 01:22:08,720
Start the bike, let's go
1369
01:22:09,330 --> 01:22:11,420
But there's no problem in our area son!
1370
01:22:11,680 --> 01:22:14,200
Old man,
why hang in safe like babies?
1371
01:22:14,670 --> 01:22:16,330
We will seek out the risk
prone areas and help out
1372
01:22:18,580 --> 01:22:23,940
Listen, we've got 25 blankets 100
sanitary napkins and some used clothes.
1373
01:22:24,430 --> 01:22:25,420
Even we made a list to buy
1374
01:22:25,620 --> 01:22:29,870
Medical kits, water bottles, biscuits,
power banks, mosquito repellents
1375
01:22:30,070 --> 01:22:32,670
We'll need around 25 to 30,000 easily
1376
01:22:32,920 --> 01:22:34,540
50 of us stay in our hostel
1377
01:22:34,740 --> 01:22:37,440
Let's make Rs 500 per head as mandatory.
Yeah. I think we can do it.
1378
01:22:38,110 --> 01:22:41,580
We've assigned 3 leaders in
each area as per your request
1379
01:22:41,960 --> 01:22:45,240
1 policeman, 1 fire service
man and 1 social media activist
1380
01:22:45,720 --> 01:22:49,840
We've assigned this hotline for
them to call war room anytime
1381
01:22:50,060 --> 01:22:51,500
-Good job. Proceed.
-Okay sir.
1382
01:22:51,700 --> 01:22:56,900
[water splashing]
1383
01:22:57,460 --> 01:23:03,450
[helicopter whirring]
[siren]
1384
01:23:07,200 --> 01:23:09,940
-We have lost all our possessions.
-Take this.
1385
01:23:10,560 --> 01:23:11,580
Our houses have been swept away
1386
01:23:12,000 --> 01:23:15,880
-Our children are starving
-We are on it. Food will reach you soon.
1387
01:23:21,020 --> 01:23:22,780
-This location has lot of problems.
-Which area is that?
1388
01:23:23,100 --> 01:23:24,820
-Moti Nagar sir.
-Isn't Murali the MLA of Moti Nagar?
1389
01:23:27,840 --> 01:23:29,890
Murali, I heard your area
is facing a lot of problems
1390
01:23:30,090 --> 01:23:31,900
People are unable to step out of their homes
1391
01:23:32,210 --> 01:23:33,830
Call the Fishermen's union immediately.
1392
01:23:34,030 --> 01:23:36,030
Ask them to bring boats or catamarans
1393
01:23:36,230 --> 01:23:37,640
-Calling from Kothagadi, sir
-Please tell me.
1394
01:23:37,920 --> 01:23:40,290
We've received food and clothes
for our area from Jadcherla
1395
01:23:40,650 --> 01:23:43,010
But nothing has been distributed
We don't know what to do
1396
01:23:43,210 --> 01:23:44,620
Children are starving here, sir
1397
01:23:45,050 --> 01:23:45,810
Please do something
1398
01:23:46,400 --> 01:23:46,950
Hey!
1399
01:23:47,390 --> 01:23:48,570
Sir is calling you
1400
01:23:48,770 --> 01:23:50,610
-Aren't you in charge of Kothagadi?
-Yes sir
1401
01:23:50,900 --> 01:23:52,250
Why is the food not distributed as yet?
1402
01:23:52,450 --> 01:23:53,930
Everything is ready long ago
1403
01:23:54,260 --> 01:23:55,840
It's taking some time
to stput on the stickers
1404
01:23:56,520 --> 01:23:57,450
What?
1405
01:23:58,370 --> 01:23:59,050
What sticker?
1406
01:23:59,570 --> 01:24:03,220
How would people understand our service if
we give them without our party sticker sir?
1407
01:24:03,720 --> 01:24:04,370
'That's the reason sir'
1408
01:24:08,260 --> 01:24:11,290
In 15 minutes remove the stickers
and try to send the truck
1409
01:24:11,540 --> 01:24:13,470
Otherwise I'll stick a
condolence poster for you!
1410
01:24:13,790 --> 01:24:15,160
'-Okay, sir
-Scroll down'
1411
01:24:15,360 --> 01:24:17,500
-I'm stepping out, I'll be back
-Mahendra sir
1412
01:24:18,140 --> 01:24:19,790
War room is war room, even if it's you!
1413
01:24:20,350 --> 01:24:21,560
No one is allowed to leave this place
1414
01:24:22,840 --> 01:24:25,970
I've left Swathy alone in the house Varun.
I'm unable to reach her over the phone
1415
01:24:26,510 --> 01:24:28,780
-I'll just go and check in on her.
-That isn't my problem sir.
1416
01:24:29,420 --> 01:24:30,790
You can't go out now.
1417
01:24:31,940 --> 01:24:32,740
What's the status of Vikarabad?
1418
01:24:33,210 --> 01:24:34,390
-Sir, 1 minute.
-Yeah.
1419
01:24:34,820 --> 01:24:35,890
He's joking
1420
01:24:36,550 --> 01:24:42,330
Just an hour ago he sent his own car to pick
your daughter and brought her to his house.
1421
01:24:42,670 --> 01:24:45,040
Since Singur dam gates
was opened at midnight...
1422
01:24:45,240 --> 01:24:46,350
...in Ranga Reddy district
1423
01:24:46,580 --> 01:24:51,100
Vikarabad, Kothagadi, Vidyanagar,
Indiranagar, Moti nagar have been flooded
1424
01:24:51,300 --> 01:24:55,340
Despite extreme havoc being wreaked Mr
Varun's daring and timely initiative
1425
01:24:55,740 --> 01:24:58,080
...and with the tireless
efforts of youngsters 24x7
1426
01:24:58,400 --> 01:25:00,140
...huge loss of life was averted
1427
01:25:00,570 --> 01:25:05,500
From the past 3 days, The CM, ministers,
all Govt officials and party volunteers
1428
01:25:05,710 --> 01:25:08,760
...worked round the clock without
going back home and having food
1429
01:25:10,170 --> 01:25:14,990
[indistinct chattering]
1430
01:25:16,640 --> 01:25:19,250
I've never seen such a diligent CM.
1431
01:25:20,160 --> 01:25:24,150
You made those who hardly work during
the day toil throughout the night son.
1432
01:25:28,030 --> 01:25:28,600
Sir.
1433
01:25:29,250 --> 01:25:30,570
Please sit down Mr. Chandra.
1434
01:25:31,000 --> 01:25:33,280
Sir, the problem is solved just
because you spoke to the CM.
1435
01:25:33,610 --> 01:25:36,860
If anything had gone wrong,
it would have haunted us lifelong.
1436
01:25:37,320 --> 01:25:38,760
-Thank you very much.
Oh no!
1437
01:25:39,200 --> 01:25:40,410
Why are you thanking me?
1438
01:25:40,980 --> 01:25:43,910
We should thank the CM and all
the officials who worked 24x7
1439
01:25:44,690 --> 01:25:48,080
And the ones we'll deride as
'jobless jerks'...
1440
01:25:48,610 --> 01:25:49,990
1000s of youngsters
1441
01:25:50,190 --> 01:25:51,980
Did you see how they worked?
1442
01:25:52,280 --> 01:25:54,510
-We should thank them first.
-Yes sir.
1443
01:25:55,220 --> 01:25:56,950
At first I underestimated them
considering their lack of experience.
1444
01:25:57,360 --> 01:25:58,140
But they did a splendid job
1445
01:25:58,530 --> 01:26:00,150
In this age of corruption
1446
01:26:00,710 --> 01:26:03,610
Our youth had worked in dirt and
drains without any expectation sir.
1447
01:26:04,120 --> 01:26:06,850
I thought our CM Varun was irresponsible
1448
01:26:07,210 --> 01:26:08,090
He astounded me
1449
01:26:08,790 --> 01:26:11,640
We must trust our next generation, sir
1450
01:26:12,460 --> 01:26:16,240
Who else can fix this nation which
we have messed up all these years?
1451
01:26:16,710 --> 01:26:17,650
That's correct sir.
1452
01:26:17,750 --> 01:26:21,850
[siren]
1453
01:26:22,250 --> 01:26:24,480
How come there's a power
outage in the CM's residence?
1454
01:26:26,210 --> 01:26:27,410
What a pleasant surprise Swathy!
1455
01:26:28,290 --> 01:26:30,660
Hey bro! Don't act so innocent.
1456
01:26:32,790 --> 01:26:34,370
Why do you look so tired dad?
1457
01:26:34,570 --> 01:26:36,390
It's just that I didn't have
any sleep for the last 48 hours
1458
01:26:36,660 --> 01:26:37,800
So I feel drained out
1459
01:26:38,060 --> 01:26:39,410
Try to catch up on some sleep dad.
1460
01:26:40,030 --> 01:26:41,740
What? Sleep, huh?
1461
01:26:42,460 --> 01:26:43,910
-Don't we have other plans, sir?
-Yeah.
1462
01:26:44,670 --> 01:26:46,120
-What plan?
-Yeah what plan?
1463
01:26:47,780 --> 01:26:49,260
[drinks]
1464
01:26:51,830 --> 01:26:53,670
So you booze but you don't smoke, huh?
1465
01:26:54,290 --> 01:26:57,660
Has your Government passed any new law that
a habitual drinker must also be a smoker?
1466
01:26:58,500 --> 01:27:00,500
At one point in his life
he was a chain smoker
1467
01:27:01,080 --> 01:27:02,960
Keep quiet, dear,
don't remind me my past memories.
1468
01:27:03,660 --> 01:27:04,460
Tell us, sir
1469
01:27:05,080 --> 01:27:07,770
He ever tells me the whole
story. I've asked him ever so often.
1470
01:27:08,860 --> 01:27:09,750
Won't you tell me, sir?
1471
01:27:10,490 --> 01:27:11,490
He'll tell you like a jigsaw puzzle
1472
01:27:12,080 --> 01:27:15,260
My dad loved another woman
before he married my mom
1473
01:27:15,750 --> 01:27:16,800
As usual they broke up
1474
01:27:17,250 --> 01:27:19,910
Devadas mode. He quit smoking for her only.
1475
01:27:20,290 --> 01:27:20,920
What?
1476
01:27:21,460 --> 01:27:23,300
Sir, is she good looking?
1477
01:27:24,960 --> 01:27:26,870
Or is she very beautiful? Tell me, sir.
1478
01:27:28,290 --> 01:27:29,860
The chief minister himself wants to know
1479
01:27:30,330 --> 01:27:31,610
At least tell us now, dad
1480
01:27:34,040 --> 01:27:35,220
Not an ordinary beauty
1481
01:27:36,000 --> 01:27:39,400
She used to come to the
Sports club to play badminton
1482
01:27:40,480 --> 01:27:42,490
'I used to frequent the tea
stall opposite the club'
1483
01:27:43,000 --> 01:27:45,680
'And smoke away to glory
in my usual carefree style'
1484
01:27:46,970 --> 01:27:47,990
'A car stopped in front of me.
1485
01:27:48,090 --> 01:27:50,010
[vehicle purring]
She got down and entered the club'
1486
01:27:50,710 --> 01:27:52,740
'I have never seen someone
so beautifully sculpted!'
1487
01:27:53,890 --> 01:27:56,750
She went in and I was
waiting out for her to come out
1488
01:27:57,330 --> 01:27:58,880
'I lit another cigarette meanwhile'
1489
01:27:59,640 --> 01:28:01,270
'She finished her game and stepped out'
1490
01:28:01,860 --> 01:28:03,400
Did you stub out your cigarette immediately,
uncle?
1491
01:28:03,600 --> 01:28:04,430
Oh no!
1492
01:28:06,040 --> 01:28:07,930
That was when I was hard up
for even 1 square meal a day
1493
01:28:08,710 --> 01:28:10,440
I couldn't afford to waste half a cigarette
1494
01:28:11,170 --> 01:28:13,980
I used to smoke till the very
end till it touched the filter
1495
01:28:15,170 --> 01:28:18,040
'She got into the car and
left and like an angel'
1496
01:28:18,620 --> 01:28:19,840
'I fell head over heels!'
1497
01:28:20,370 --> 01:28:22,210
Did you fall for her beauty uncle?
1498
01:28:23,500 --> 01:28:26,120
Like a gold fish I walked
with a dropped jawline
1499
01:28:26,330 --> 01:28:28,500
Municipality had dug a
hole and I feel in that.
1500
01:28:28,700 --> 01:28:29,620
[chuckles]
1501
01:28:32,210 --> 01:28:34,830
Then I followed her everywhere.
1502
01:28:36,120 --> 01:28:39,670
She used to give me
a glance every now and then.
1503
01:28:40,750 --> 01:28:44,300
A fleeting smile in the corner of her lips
1504
01:28:44,500 --> 01:28:45,830
I was thrilled to bits
catching a glimpse of that
1505
01:28:46,960 --> 01:28:49,560
Suddenly one day she came down to
me instead of getting into the car
1506
01:28:50,540 --> 01:28:51,670
-And then?
-Then what?
1507
01:28:51,870 --> 01:28:54,900
Then she said 'If you keep
smoking like a chimney always...
1508
01:28:55,100 --> 01:28:56,540
...your dream will never come true"
1509
01:28:57,040 --> 01:28:59,050
Saying that she grabbed the cigarette
from my lips and stubbed it out
1510
01:29:00,070 --> 01:29:01,140
-Oh!
-Aha?
1511
01:29:01,620 --> 01:29:02,540
-Wow!
-That's it.
1512
01:29:03,400 --> 01:29:07,400
I quit the habit which I didn't despite
the advice of many well wishers, for her.
1513
01:29:07,910 --> 01:29:10,150
Then what was the next
chapter in your love story?
1514
01:29:11,070 --> 01:29:13,220
We spoke a lot and
wandered all over the city.
1515
01:29:14,670 --> 01:29:18,740
A man has a sense of pride
when he is dating a girl he loves
1516
01:29:19,400 --> 01:29:22,120
Then why didn't you tell your
parents and get married to aunty?
1517
01:29:25,420 --> 01:29:27,050
No one knows about this story
1518
01:29:27,500 --> 01:29:29,440
Except my room mate Subramanyam
1519
01:29:31,820 --> 01:29:34,340
He used to tell his stories and
I was telling him my love story.
1520
01:29:38,040 --> 01:29:40,880
One day all of a sudden her
father got to know about us
1521
01:29:41,580 --> 01:29:45,100
He threatened his daughter
about caste and social status
1522
01:29:45,790 --> 01:29:47,710
I went straight to meet her father
1523
01:29:48,180 --> 01:29:51,860
'He offered me a huge sum and
asked me to ditch his daughter'
1524
01:29:52,550 --> 01:29:53,790
'Of course I refused'
1525
01:29:54,270 --> 01:29:58,060
'He threatened to hit me with his
henchmen and I told him to go ahead'
1526
01:29:58,370 --> 01:30:01,850
He realized his tactics
weren't working with me
1527
01:30:02,350 --> 01:30:05,890
Then he promised to get us married
once she completed her studies
1528
01:30:06,610 --> 01:30:09,580
I believed his promise
and my life was ruined
1529
01:30:09,910 --> 01:30:11,790
I got a call from her out of blue.
1530
01:30:12,540 --> 01:30:17,750
She said her father had fixed a groom from
their own caste to marry in three months.
1531
01:30:18,300 --> 01:30:20,090
Her father had the money and the manpower
1532
01:30:21,070 --> 01:30:25,850
Can we dominate them and get her fighting
with people like a hero in the films?
1533
01:30:26,910 --> 01:30:29,470
Even if I did,
I must provide a good life style, right?
1534
01:30:29,950 --> 01:30:30,980
I wasn't settled in life
1535
01:30:31,460 --> 01:30:34,580
I thought about it and felt
I should forget our love
1536
01:30:34,780 --> 01:30:36,760
This life may be a better deal for her
1537
01:30:36,960 --> 01:30:39,980
I told her she is better off
marrying the groom her father chose
1538
01:30:40,260 --> 01:30:43,930
I told her, 'let us forget
everything' and hung up on her
1539
01:30:45,500 --> 01:30:47,460
I snuffed half her life on that day
1540
01:30:49,170 --> 01:30:50,710
'On that day' means?
1541
01:30:51,210 --> 01:30:52,670
Now is she-
1542
01:30:55,410 --> 01:30:56,450
She is no more
1543
01:31:00,940 --> 01:31:03,510
Did you meet her after that
or did you talk to her?
1544
01:31:04,210 --> 01:31:06,130
She called me just one day
1545
01:31:07,150 --> 01:31:07,830
Before she passed away
1546
01:31:08,540 --> 01:31:10,630
Did she tell you she was about to die?
1547
01:31:13,850 --> 01:31:16,940
I found out only the next day
when I was watching the news
1548
01:31:17,860 --> 01:31:20,320
What did she tell you,
on that day when she called you uncle?
1549
01:31:21,250 --> 01:31:23,080
-Tell us, uncle
-Narmada!
1550
01:31:23,620 --> 01:31:25,230
He's very tired, dear.
1551
01:31:26,170 --> 01:31:26,980
He has dozed off.
1552
01:31:27,540 --> 01:31:30,610
Swathy, let's take him to his bed
1553
01:31:42,750 --> 01:31:43,970
That Subramanyam
1554
01:31:44,420 --> 01:31:46,830
My room mate Subramanyam
1555
01:31:48,000 --> 01:31:53,240
He snitched to her father about us for
his own selfish reasons and married her
1556
01:31:53,960 --> 01:31:55,750
He grabbed everything from me
1557
01:31:56,420 --> 01:31:58,130
My ruined my life.
1558
01:31:59,580 --> 01:32:01,000
That Subramanyam.
1559
01:32:07,830 --> 01:32:10,350
'Hi dude, it looks thougher than I thought'
1560
01:32:11,080 --> 01:32:13,610
Actually this is the most important
account in your father's name
1561
01:32:14,440 --> 01:32:15,930
This is a bank account in Hong Kong
1562
01:32:16,830 --> 01:32:20,290
'This account has cash transferred from
the Shell companies in the Panama islands'
1563
01:32:21,580 --> 01:32:25,640
But a commission amount has been
transferred regularly to another account
1564
01:32:26,120 --> 01:32:27,140
Commission, huh?
1565
01:32:28,040 --> 01:32:29,650
Whom did dad transfer money to?
1566
01:32:30,200 --> 01:32:32,050
His name is Robert, a Singapore national.
1567
01:32:32,590 --> 01:32:33,390
'Wait'
1568
01:32:34,420 --> 01:32:37,880
'I think if we nab him
we will get some important info'
1569
01:32:38,830 --> 01:32:40,840
-Thanks, dude I'll call you later.
-Sure bro.
1570
01:32:43,580 --> 01:32:46,510
DGP sir, I'm sending some
details through your secure line
1571
01:32:47,010 --> 01:32:47,970
It's a secret operation.
1572
01:32:49,210 --> 01:32:50,340
-Namasthe.
-Namasthe.
1573
01:32:51,620 --> 01:32:53,800
We've come to see you
regarding an important matter
1574
01:32:54,150 --> 01:32:54,630
Please sit down
1575
01:32:55,510 --> 01:32:56,190
Praise be to Allah!
1576
01:32:57,630 --> 01:32:58,270
Tell me
1577
01:32:58,480 --> 01:33:01,290
We don't know when our leader
will regain consciousness
1578
01:33:01,780 --> 01:33:04,950
Due to this verdict, mid-term election
is due in the constituency where he lost
1579
01:33:05,420 --> 01:33:07,020
God willing you should contest
1580
01:33:07,370 --> 01:33:08,790
Why me?
1581
01:33:09,330 --> 01:33:11,500
You can't occupy this seat for long
if you aren't a MLA, my dear boy
1582
01:33:12,330 --> 01:33:15,680
If you contest at this juncture
you won't have any rival candidates
1583
01:33:16,320 --> 01:33:17,470
'You've gained ground with a good name now'
1584
01:33:18,170 --> 01:33:19,850
You don't even have to campaign
1585
01:33:20,210 --> 01:33:22,610
They would vote for you as
soon as they see your name.
1586
01:33:22,930 --> 01:33:23,420
He's right son.
1587
01:33:43,580 --> 01:33:45,160
Varun contesting in the
election is confirmed, dear.
1588
01:33:48,040 --> 01:33:50,290
This is the right time we were waiting for.
1589
01:33:50,590 --> 01:33:54,440
...5 different countries. We are going to
have a very important and powerful meeting.
1590
01:33:55,230 --> 01:33:57,640
It involves a lot of
international delegates and
1591
01:33:57,840 --> 01:33:59,360
You need to see this sir.
1592
01:34:00,960 --> 01:34:03,820
-Look at our Rowdy CM dude.
-'Awesome man!'
1593
01:34:04,120 --> 01:34:08,040
'Video of Rowdy CM having
a ball with a model has gone viral now'
1594
01:34:08,960 --> 01:34:10,170
'With the mid-term election coming up'
1595
01:34:10,420 --> 01:34:11,950
-Where are you going now?
-To meet Varun
1596
01:34:12,580 --> 01:34:15,510
Dad!
I was just beginning to think high of him
1597
01:34:15,980 --> 01:34:18,080
Even I was feeling guilty
for misjudging him earlier
1598
01:34:18,830 --> 01:34:19,970
He showed his true colors now
1599
01:34:20,370 --> 01:34:21,770
Why do you always support him?
1600
01:34:22,210 --> 01:34:23,070
Why should you see him now?
1601
01:34:23,670 --> 01:34:26,240
Let us not be quick to judge.
I'll meet him and then call you.
1602
01:34:26,450 --> 01:34:29,300
No need of that.
Hereafter don't even take me to that house.
1603
01:34:42,570 --> 01:34:44,300
Your video has gone viral now
1604
01:34:45,040 --> 01:34:47,150
If you campaign now we
will be inviting trouble
1605
01:34:48,080 --> 01:34:50,440
Let's cancel our campaigning for the day
1606
01:34:54,500 --> 01:34:57,980
Look how well we are being
received in their constituency
1607
01:34:58,650 --> 01:35:01,130
The public meeting today
will be a grand success
1608
01:35:01,460 --> 01:35:02,580
Advance congratulations to you!
1609
01:35:03,440 --> 01:35:06,440
'What would you do if your father is
hospitalized and in a comatose state?'
1610
01:35:07,420 --> 01:35:08,550
'You would sit in grief'
1611
01:35:09,120 --> 01:35:10,410
On the other hand our chief minister
1612
01:35:11,000 --> 01:35:12,720
Rowdy CM is supposed to be unique
1613
01:35:13,750 --> 01:35:16,710
he would be having a high time with 3
foreign females in a guest house.
1614
01:35:17,750 --> 01:35:19,910
Chief minister should get down!
1615
01:35:21,250 --> 01:35:23,020
Are you trusting someone like this?
1616
01:35:23,420 --> 01:35:25,250
-No. No
-Not at all!
1617
01:35:26,000 --> 01:35:28,370
Tomorrow when people suffer
from famine and hunger
1618
01:35:28,740 --> 01:35:31,870
...what if this same CM takes off
to Bangkok to a massage center?
1619
01:35:40,250 --> 01:35:41,540
Greetings to everyone.
1620
01:35:42,460 --> 01:35:43,290
How are you?
1621
01:35:43,750 --> 01:35:45,280
As usual let me come straight to the point
1622
01:35:46,330 --> 01:35:48,250
I don't know who the prankster is
1623
01:35:48,460 --> 01:35:49,830
But I thank them!
1624
01:35:50,290 --> 01:35:52,040
The video is very clear!
1625
01:35:54,910 --> 01:35:59,670
I won't say that it's not me or
some computer graphics or mimicry
1626
01:36:04,330 --> 01:36:05,040
That is me
1627
01:36:05,420 --> 01:36:07,500
Chief minister should get down!
1628
01:36:07,710 --> 01:36:10,370
Chief minister should come down!
1629
01:36:11,000 --> 01:36:12,330
Don't be hasty
1630
01:36:13,080 --> 01:36:14,960
But it has a small flaw
1631
01:36:16,180 --> 01:36:19,070
Contrary to what you think,
we didn't have fun in that resort
1632
01:36:20,120 --> 01:36:24,260
A very well known person will
explain what happened exactly'
1633
01:36:24,670 --> 01:36:25,470
Namaste
1634
01:36:25,950 --> 01:36:29,000
We made a short film on drug
abuse as an awareness campaign
1635
01:36:29,550 --> 01:36:30,940
Mr Varun had agreed to act in it.
1636
01:36:31,290 --> 01:36:33,260
But became the CM half way through the shoot
1637
01:36:34,180 --> 01:36:36,110
Not wanting to be the reason
for hindering a good cause
1638
01:36:36,710 --> 01:36:38,880
...he finished this short film
despite all the problems he's facing
1639
01:36:39,730 --> 01:36:41,260
All the faces you saw are only actors
1640
01:36:41,960 --> 01:36:44,580
Here are the working stills
from the shooting spot
1641
01:36:46,630 --> 01:36:48,170
Hi Friends! How are you?
1642
01:36:48,370 --> 01:36:51,650
Varun is such a gentleman.
I'm an actor from Germany.
1643
01:36:52,230 --> 01:36:54,060
It was an honour to have acted with him.
1644
01:36:54,570 --> 01:36:55,710
Long live Rowdy CM!
1645
01:36:56,460 --> 01:36:58,250
[crowd cheering]
1646
01:36:58,460 --> 01:37:02,460
After all this, if it is a crime
for a hero to kiss a heroine...
1647
01:37:03,080 --> 01:37:03,840
...take a look at all this
1648
01:37:04,040 --> 01:37:07,940
[Audio of Sannajajuloi song
from the film Simha Baludu]
1649
01:37:08,840 --> 01:37:13,420
They are actors turned politicians
who ruled or want to rule you
1650
01:37:14,330 --> 01:37:17,500
If you didn't vote for them,
don't vote for me either
1651
01:37:18,960 --> 01:37:21,150
But if you have voted for them in the past
1652
01:37:22,190 --> 01:37:24,140
...you have to vote in my favor too.
1653
01:37:25,270 --> 01:37:28,760
[crowd cheering and whistles]
1654
01:37:31,360 --> 01:37:33,350
Thanks. Namaskaram.
1655
01:37:33,750 --> 01:37:38,200
'Long live the CM!'
1656
01:37:38,940 --> 01:37:39,730
Thank you sir.
1657
01:37:40,540 --> 01:37:42,750
You did a last minute photo
shoot bringing your crew over
1658
01:37:43,540 --> 01:37:45,880
To top it all,
for my sake you defended me to our people
1659
01:37:46,530 --> 01:37:49,270
We are all aware this is a
conspiracy by your enemies
1660
01:37:49,870 --> 01:37:51,280
You are taking such good care of the people
1661
01:37:51,680 --> 01:37:53,670
This is the least I could do, that's all
1662
01:37:54,240 --> 01:37:55,760
I love Rowdy CM.All the best!
1663
01:38:00,250 --> 01:38:02,110
This is Robert who works for an agency
1664
01:38:02,930 --> 01:38:03,670
What kind of an agency?
1665
01:38:04,000 --> 01:38:09,090
Politicians, industrialists and sportsmen
who amassed a lot of black money in India
1666
01:38:09,790 --> 01:38:12,190
All of them are customers of this agency
1667
01:38:12,970 --> 01:38:15,950
'The work of this agency is to
invest the black money in India'
1668
01:38:16,390 --> 01:38:21,990
'in the shell companies in islands like
Panama, Mauritius and Virgin Islands'
1669
01:38:22,620 --> 01:38:26,130
Robert is the one who handled
your father's accounts
1670
01:38:26,580 --> 01:38:28,790
'It isn't that easy to nab this chap'
1671
01:38:29,170 --> 01:38:30,070
Without him,
1672
01:38:30,420 --> 01:38:34,470
the details of the dummy owners of
your father's Shell companies in Panama
1673
01:38:34,930 --> 01:38:38,870
their net worth and other
details cannot be known.
1674
01:38:43,270 --> 01:38:45,980
-Good job.
-Thank you sir.
1675
01:38:48,110 --> 01:38:50,010
[phone ringing]
1676
01:38:50,440 --> 01:38:52,170
-Your phone is ringing.
-One second.
1677
01:38:53,910 --> 01:38:55,580
-What's up?
-Wong
1678
01:38:56,330 --> 01:38:58,310
Pack your bags enough for a week
1679
01:38:58,970 --> 01:39:00,240
-You are going on a trip
-Where?
1680
01:39:02,500 --> 01:39:03,510
Panama
1681
01:39:06,400 --> 01:39:09,920
[electronic beep]
1682
01:39:20,500 --> 01:39:21,530
I'm Kausalya, dear
1683
01:39:24,460 --> 01:39:25,680
Open your eyes and look at me
1684
01:39:26,990 --> 01:39:27,830
This is me, dear
1685
01:39:36,380 --> 01:39:42,230
[percussions]
1686
01:39:51,120 --> 01:39:51,650
Hello
1687
01:39:52,040 --> 01:39:53,180
-Yeah Narmada?
-Bro.
1688
01:39:54,210 --> 01:39:55,870
Dad is moving his finger slightly
1689
01:39:56,250 --> 01:39:57,070
Mom told me just now
1690
01:39:58,560 --> 01:39:59,550
Narmada, that's good news
1691
01:40:01,010 --> 01:40:03,090
But you haven't told this to anyone, right?
1692
01:40:03,790 --> 01:40:06,130
Not yet, you are the 1st person I called
1693
01:40:06,330 --> 01:40:09,620
Don't tell this to anyone. Okay?
1694
01:40:10,680 --> 01:40:11,430
Okay.
1695
01:40:15,260 --> 01:40:18,140
[phone rings]
1696
01:40:20,670 --> 01:40:21,290
Yeah Varun.
1697
01:40:22,000 --> 01:40:23,280
Sir, a new problem cropped up.
1698
01:40:23,710 --> 01:40:24,520
What is it?
1699
01:40:25,320 --> 01:40:27,430
My father is slowly regaining consciousness
1700
01:40:28,790 --> 01:40:29,610
Good lord!
1701
01:40:30,120 --> 01:40:31,680
The election is in the next couple of days
1702
01:40:32,120 --> 01:40:33,380
If this news leaks out now
1703
01:40:33,740 --> 01:40:35,750
...sympathy factor will decline
and people will be confused
1704
01:40:36,500 --> 01:40:38,420
-What you should do is...
-I already cautioned her.
1705
01:40:39,670 --> 01:40:40,440
What did you tell her?
1706
01:40:41,090 --> 01:40:42,810
I've told her not to publicize it
1707
01:40:43,910 --> 01:40:46,100
Even you're becoming a seasoned politician
1708
01:40:46,730 --> 01:40:50,090
If one is working on a ship,
one has to learn to swim sir
1709
01:40:51,080 --> 01:40:53,750
This should be kept under
wraps for everyone's good sir.
1710
01:40:55,420 --> 01:40:57,430
Can you go in person to the hospital, sir?
1711
01:40:57,960 --> 01:40:58,660
Okay, I'll go
1712
01:41:06,580 --> 01:41:07,330
-Hi uncle.
-Hello sir.
1713
01:41:07,550 --> 01:41:10,440
Hi darling, I heard your father
has regained consciousness
1714
01:41:10,790 --> 01:41:11,430
How is he doing now?
1715
01:41:12,050 --> 01:41:13,250
He is asleep, uncle
1716
01:41:14,350 --> 01:41:18,200
Doctor, an order has been passed not to
publicize Mr Vasudev's health updates
1717
01:41:18,430 --> 01:41:22,250
See, he has gained consciousness
yesterday itself. How can I hide it?
1718
01:41:22,640 --> 01:41:25,120
-Won't the visitors find out?
-Don't let anyone in doctor.
1719
01:41:25,830 --> 01:41:26,970
What reason do I give?
1720
01:41:27,270 --> 01:41:29,090
Should we teach you all this?
1721
01:41:29,730 --> 01:41:30,760
Give your usual reason
1722
01:41:31,130 --> 01:41:32,680
Tell them there is a chance of an infection
1723
01:41:33,090 --> 01:41:33,770
-Infection?
-Yeah.
1724
01:41:34,540 --> 01:41:36,280
Or come up with a name of any new disease
1725
01:41:36,760 --> 01:41:38,300
-'Mashed up.'
-What?
1726
01:41:38,670 --> 01:41:39,240
Nasma
1727
01:41:39,720 --> 01:41:40,930
Nasma Nephonia
1728
01:41:41,300 --> 01:41:41,970
What do you say?
1729
01:41:42,800 --> 01:41:44,220
What is this, sir?
1730
01:41:44,590 --> 01:41:47,630
Where is the CCTV footage
of his room being recorded?
1731
01:41:48,670 --> 01:41:49,240
Crap.
1732
01:41:51,930 --> 01:41:52,550
Hello sir.
1733
01:41:53,920 --> 01:41:56,180
Is there old footage in this?
1734
01:41:57,220 --> 01:41:59,910
-Data up to 2 weeks will be stored.
-Very good.
1735
01:42:01,010 --> 01:42:02,650
Then stop the 'Live' relay
1736
01:42:03,330 --> 01:42:06,130
Go to last week's footage
when the CM was in coma
1737
01:42:06,840 --> 01:42:08,570
Can you play that footage on a loop?
1738
01:42:08,960 --> 01:42:11,180
Sir, my career shouldn't
be affected because of this
1739
01:42:11,470 --> 01:42:13,730
This is a law & order political problem sir.
1740
01:42:14,300 --> 01:42:15,400
Do what he says
1741
01:42:15,750 --> 01:42:17,130
I'll ensure your protection.
1742
01:42:24,070 --> 01:42:28,890
[music]
1743
01:42:30,130 --> 01:42:32,300
-Hey Buddy.
-Hey Wong, tell me.
1744
01:42:32,500 --> 01:42:33,290
Just landed in Panama.
1745
01:42:33,590 --> 01:42:36,140
I checked Robert's bank
transactions just as you said
1746
01:42:37,000 --> 01:42:39,910
There are 12 dummy directors in
this country for your dad's assets
1747
01:42:40,280 --> 01:42:41,710
I will be meeting all
of them in person now
1748
01:42:42,640 --> 01:42:44,040
Excellent Wong. Keep me posted.
1749
01:42:47,230 --> 01:42:48,760
Wow! What are you saying?
1750
01:42:49,370 --> 01:42:52,320
Narmada, you shouldn't yell in a hospital.
1751
01:42:52,690 --> 01:42:54,930
Mom, Varun anna has won the election.
1752
01:42:55,550 --> 01:42:57,800
They say his rival candidates
lost even their deposits!
1753
01:42:58,380 --> 01:42:59,370
It's a clean sweep!
1754
01:42:59,710 --> 01:43:02,030
Now brother is an MLA too!
1755
01:43:06,010 --> 01:43:09,050
'I believe his rival candidates
lost even their deposits!'
1756
01:43:09,840 --> 01:43:11,130
'It's a clean sweep!'
1757
01:43:11,470 --> 01:43:14,670
'I believe his rival candidates
lost even their deposits!'
1758
01:43:15,010 --> 01:43:16,470
'It's a clean sweep!'
1759
01:43:18,760 --> 01:43:22,220
'Now brother is an MLA too!'
1760
01:43:23,630 --> 01:43:27,710
[metal clanking]
1761
01:43:38,940 --> 01:43:42,900
[gasping]
1762
01:43:44,370 --> 01:43:48,170
Varun!
1763
01:43:51,970 --> 01:43:53,780
It's been 2 days since
your father called for you.
1764
01:43:54,590 --> 01:43:55,570
Why don't you go see him?
1765
01:43:56,300 --> 01:43:57,610
I'm in two minds, sir
1766
01:43:58,050 --> 01:44:00,040
Meet him,
let us find out what is in his mind
1767
01:44:03,710 --> 01:44:04,460
Right from my childhood...
1768
01:44:06,630 --> 01:44:08,620
...I was always terrified of facing him
1769
01:44:09,650 --> 01:44:11,510
TAnd he is asking to see me first!
1770
01:44:13,380 --> 01:44:14,910
You are the chief minister
of this State son!
1771
01:44:15,710 --> 01:44:16,990
Are you scared of him too?
1772
01:44:17,630 --> 01:44:20,780
Only if you go meet him,
you'll know how much he remembers
1773
01:44:22,970 --> 01:44:24,260
He has literally come from the jaws of death
1774
01:44:25,450 --> 01:44:26,940
He could've changed for better.
1775
01:44:27,910 --> 01:44:29,120
Why don't you go and look him up?
1776
01:44:29,610 --> 01:44:31,360
I feel he will be cordial towards you now
1777
01:44:35,680 --> 01:44:38,140
'Gia go away!'
1778
01:44:39,220 --> 01:44:41,140
PLEASE JUST GIVE ME SOME!
1779
01:44:41,420 --> 01:44:42,640
SHOW ME THE MONEY AND THEN WE TALK.
1780
01:44:43,740 --> 01:44:44,780
-No money no honey!
-I have nothing on me.
1781
01:44:47,300 --> 01:44:49,660
-Okay just let me take some and go.
-Gia go away.
1782
01:44:49,930 --> 01:44:51,680
I told you before do not
come here with nothing.
1783
01:44:53,420 --> 01:44:55,660
-I need the bucks.
-You pig.
1784
01:45:05,510 --> 01:45:11,470
HEY, YOU GIA? I'M WONG CHANG,
FRIEND OF ROBERT FROM FOSSAK MONSEKA.
1785
01:45:11,940 --> 01:45:13,810
FOSSAK MONSEKA DON"T SHAKE HANDS.
1786
01:45:14,580 --> 01:45:16,470
OH WELL THEN LET'S GET INTO BUSINESS.
1787
01:45:16,980 --> 01:45:21,960
MY FRIEND ROBERT HAD ASKED ME TO GIVE
YOU 10 GRAND, SO ONE... AND HERE YOU GO
1788
01:45:25,160 --> 01:45:25,940
GIVE ME THE MONEY.
1789
01:45:26,420 --> 01:45:28,420
RELAX! LET'S DO THE ROUTINE FIRST.
1790
01:45:29,760 --> 01:45:32,850
WHAT ARE YOU SAYING?
WHERE THE HELL IS ROBERT?
1791
01:45:33,680 --> 01:45:35,610
OH THEN IT'S FINE! YOU DON'T HAVE TO DO IT.
1792
01:45:35,810 --> 01:45:36,770
I'LL INFORM THEM.
1793
01:45:37,480 --> 01:45:40,050
AND I'LL ASK ROBERT TO COME DOWN.
YOU CAN TAKE THE MONEY FROM HIM.
1794
01:45:43,540 --> 01:45:44,830
Wait. Come back.
1795
01:45:49,830 --> 01:45:53,820
The usual thumb print, there you go.
1796
01:46:04,300 --> 01:46:05,030
That's it.
1797
01:46:06,330 --> 01:46:07,690
-Money.
-Yeah.
1798
01:46:09,560 --> 01:46:11,940
-Here. Good luck honey.
-Thank you.
1799
01:46:13,310 --> 01:46:14,040
Bye.
1800
01:46:14,890 --> 01:46:16,570
[phone rings]
1801
01:46:17,880 --> 01:46:18,590
Wong?
1802
01:46:19,440 --> 01:46:21,640
Hey Chief minister!We have 10 billion now.
1803
01:46:22,020 --> 01:46:24,690
Shell company's dummy director
is a poor drug addict
1804
01:46:25,220 --> 01:46:27,560
She has no clue she owns million dollars!
1805
01:46:28,540 --> 01:46:30,710
She was just a stamp head to sign documents,
that's all
1806
01:46:31,300 --> 01:46:31,890
Good work
1807
01:46:32,300 --> 01:46:33,330
Money to be deposited-
1808
01:46:33,580 --> 01:46:35,500
I'll take care. Don't get tensed.
1809
01:46:35,900 --> 01:46:38,870
I got to meet another 11 people.
I'll keep you updated. Bye.
1810
01:46:39,480 --> 01:46:40,220
Okay.
1811
01:46:42,560 --> 01:46:45,700
[siren]
1812
01:46:50,050 --> 01:46:52,470
Dad, bro is here
1813
01:46:52,710 --> 01:46:56,220
Ma'am, everyone wait outside please.
1814
01:46:56,630 --> 01:46:58,220
You also go, dear
1815
01:47:15,600 --> 01:47:16,500
The election
1816
01:47:17,680 --> 01:47:19,940
Narmada told me you won the election
1817
01:47:20,440 --> 01:47:22,310
I heard you administer the State very well
1818
01:47:25,610 --> 01:47:26,790
I feel so proud of you
1819
01:47:28,070 --> 01:47:29,630
Are you stunned I feel this way?
1820
01:47:31,280 --> 01:47:32,860
I had a lot of time to think here, right?
1821
01:47:34,380 --> 01:47:35,660
I thought about everything
1822
01:47:36,390 --> 01:47:40,100
The reason I dragged you into this political
scenario is because I had no other choice.
1823
01:47:41,420 --> 01:47:44,950
But now even I need some rest.
1824
01:47:45,490 --> 01:47:49,790
The party too needs a new leader.
1825
01:47:54,340 --> 01:47:58,930
I'll be at peace if you
take up that responsibility.
1826
01:48:03,310 --> 01:48:06,290
Haven't you hidden the fact that
I have regained consciousness?
1827
01:48:06,740 --> 01:48:08,590
That's fine. You did the right thing.
1828
01:48:09,860 --> 01:48:11,120
I'll take some rest.
1829
01:48:13,840 --> 01:48:17,470
Only wish is to share a few words with bhai.
1830
01:48:17,970 --> 01:48:20,210
I would like to. Can I?
1831
01:48:20,880 --> 01:48:22,130
Hey! Come here.
1832
01:48:23,510 --> 01:48:24,570
Call bhai and give him.
1833
01:48:29,870 --> 01:48:30,990
-Take care of your health.
-Yeah.
1834
01:48:37,500 --> 01:48:38,420
Tell me, Varun
1835
01:48:38,720 --> 01:48:39,770
You were 100% right, sir
1836
01:48:41,530 --> 01:48:43,360
I haven't seen my dad speak like this
1837
01:48:44,360 --> 01:48:45,280
He has changed a lot.
1838
01:48:45,880 --> 01:48:50,550
In the end when he asked my permission
to share a few words with bhai...
1839
01:48:51,180 --> 01:48:52,050
...I felt so sad, sir.
1840
01:48:52,420 --> 01:48:54,520
A person who reeked of temerity-
1841
01:48:54,860 --> 01:48:55,720
You made a mistake Varun
1842
01:48:56,840 --> 01:48:57,600
Sir?
1843
01:48:58,060 --> 01:48:59,930
Before a politician, your
father was a great actor
1844
01:49:00,670 --> 01:49:01,620
Did you forgot that?
1845
01:49:03,970 --> 01:49:06,130
Your litmus test starts now
1846
01:49:07,400 --> 01:49:08,400
[phone rings]
1847
01:49:10,670 --> 01:49:11,500
Namaste, this is Abu Thahir
1848
01:49:11,920 --> 01:49:14,280
Bhai. I'm Vasudev speaking.
1849
01:49:17,170 --> 01:49:18,260
Leader.
1850
01:49:18,720 --> 01:49:20,170
Allah, I can't believe this!
1851
01:49:20,750 --> 01:49:23,000
-Listen to me carefully.
-Please tell me sir.
1852
01:49:23,220 --> 01:49:25,170
I regained consciousness 3 days ago
1853
01:49:25,760 --> 01:49:27,930
But he has kept it under wraps.
1854
01:49:28,300 --> 01:49:30,470
I was inquiring about you daily
1855
01:49:30,520 --> 01:49:32,230
But they chased me away
blaming it on infection
1856
01:49:32,570 --> 01:49:33,720
That's what they will say
1857
01:49:34,300 --> 01:49:37,800
Assemble all the important party
men and bring them over to meet me
1858
01:49:38,430 --> 01:49:39,680
If you aren't allowed to meet me...
1859
01:49:40,060 --> 01:49:42,190
...threaten to break and
damage hospital items
1860
01:49:42,550 --> 01:49:44,060
Things have gone out of hand
1861
01:49:44,440 --> 01:49:46,840
Why ruin your health?
After you are back to normal-
1862
01:49:47,630 --> 01:49:49,220
I am as good as new now
1863
01:49:49,420 --> 01:49:50,780
Shut up and just follow my orders
1864
01:49:53,340 --> 01:49:55,420
Hasn't it been ages since my
leader yelled at me like this?
1865
01:49:56,000 --> 01:49:58,970
[laughs]
1866
01:50:01,220 --> 01:50:04,130
Swami-ji, I've got a couple of bad news
1867
01:50:04,510 --> 01:50:06,130
'1st news is about Vasudev'
1868
01:50:06,630 --> 01:50:09,300
He has regained consciousness
in the hospital.
1869
01:50:14,840 --> 01:50:16,670
You promised me he'll die.
1870
01:50:18,260 --> 01:50:20,420
Thisnking that if he is no longer in power
1871
01:50:21,840 --> 01:50:24,510
...it will be easier to finish him off
1872
01:50:25,420 --> 01:50:27,340
For the past 2 years...
1873
01:50:27,590 --> 01:50:32,340
...I had brainwashed him with astrology,
horoscope etc.
1874
01:50:33,170 --> 01:50:36,970
If your aim had been a bull's eye,
1875
01:50:37,810 --> 01:50:41,540
we would have got an
easy access to 20 billion by now!
1876
01:50:41,820 --> 01:50:43,470
I swear we fixed the best assassin
1877
01:50:43,800 --> 01:50:46,700
We didn't expect Vasudev will escape
from such a powerful bomb blast
1878
01:50:47,500 --> 01:50:49,120
What's the other piece of bad news?
1879
01:50:49,880 --> 01:50:51,150
The man in this photo is Wong
1880
01:50:51,790 --> 01:50:52,810
He's at the moment in Panama
1881
01:50:53,300 --> 01:50:54,630
'He's Varun's friend in London'
1882
01:50:55,090 --> 01:50:56,460
'He is a professional hacker it seems'
1883
01:50:57,070 --> 01:50:58,580
'He's the one who has
hacked my email account'
1884
01:50:59,580 --> 01:51:03,020
He's meeting all the dummy directors
one after the other right now
1885
01:51:03,980 --> 01:51:04,940
There is something wrong.
1886
01:51:05,760 --> 01:51:08,420
Many accounts have been locked
1887
01:51:08,880 --> 01:51:13,300
We underestimated that Varun
1888
01:51:13,700 --> 01:51:16,300
'If he has gone all the way up to Panama...'
1889
01:51:16,950 --> 01:51:18,940
...the problem is then
beyond Vasudev's clasp
1890
01:51:26,900 --> 01:51:29,490
[phone rings]
1891
01:51:30,770 --> 01:51:31,260
Hey Varun!
1892
01:51:31,520 --> 01:51:32,840
-Someone caught me man.
-Who is it?
1893
01:51:33,040 --> 01:51:34,050
He is chasing me like a dog.
1894
01:51:34,470 --> 01:51:36,400
I don't know, looks like
some bouncer in a pub man.
1895
01:51:37,090 --> 01:51:38,500
He got 11 signatures from me
1896
01:51:38,880 --> 01:51:39,640
-The money was-
-Wong.
1897
01:51:42,560 --> 01:51:43,880
-Aah!
-Wong. Are you there?
1898
01:51:46,780 --> 01:51:47,760
Swathi!
1899
01:51:49,010 --> 01:51:50,310
[car brakes applied]
1900
01:51:53,590 --> 01:51:54,110
Hey!
1901
01:52:00,950 --> 01:52:01,960
Hi my name is Sylvia
1902
01:52:02,480 --> 01:52:05,680
Me and Varun were actually
in a romantic relationship.
1903
01:52:06,870 --> 01:52:09,150
When he became Chief Minister, he left me.
1904
01:52:09,690 --> 01:52:11,100
When I said I would g to the media...
1905
01:52:12,090 --> 01:52:13,440
...he started threatening me.
1906
01:52:13,760 --> 01:52:15,770
If anything happens to me here in India...
1907
01:52:16,580 --> 01:52:18,510
...Varun and his men are
responsible for that.
1908
01:52:19,610 --> 01:52:21,500
-Please help me!
-Good.
1909
01:52:27,800 --> 01:52:31,230
Creating a sensation by releasing a video
claiming CM Varun was in love with her...
1910
01:52:31,500 --> 01:52:35,860
...model Silvia was shot dead by
unidentified assassins in a mysterious way.
1911
01:52:36,090 --> 01:52:40,260
The chief minister is suspected
of being guilty and foul play
1912
01:52:41,260 --> 01:52:41,770
Hello?
1913
01:52:42,190 --> 01:52:44,950
We were not able to track your friend Wong
1914
01:52:45,310 --> 01:52:47,420
We lost the signal in the
mobile number you gave us.
1915
01:52:48,810 --> 01:52:51,700
You are No. 1 suspect in Silvia's murder.
1916
01:52:52,490 --> 01:52:56,620
CBi has found out all the working stills you
took with that film director to be fake
1917
01:52:57,390 --> 01:53:00,630
Under the Governor's order Special
force is on its way to arrest you
1918
01:53:00,970 --> 01:53:03,970
It's advisable for you to go
underground for 2 days, sir
1919
01:53:04,740 --> 01:53:07,010
Can't you prove my dad was
responsible for all this?
1920
01:53:07,590 --> 01:53:10,090
Someone more powerful than
Mr Vasudev is behind this
1921
01:53:10,530 --> 01:53:13,640
If they are influencing the top
government to arrest a chief minister...
1922
01:53:14,160 --> 01:53:16,280
...you are under the scrutiny
of a very powerful bigwig
1923
01:53:16,800 --> 01:53:19,070
And one more thing, sir I'm no more the DGP!
1924
01:53:20,030 --> 01:53:21,790
I've been transferred to a Training college.
1925
01:53:25,510 --> 01:53:31,450
[music]
1926
01:53:35,800 --> 01:53:40,050
I'm thankful for the continuous
prayers performed by my people.
1927
01:53:41,790 --> 01:53:47,150
In these 2 months,
because of me and my situation...
1928
01:53:47,500 --> 01:53:49,710
...people have gone through many hardships.
1929
01:53:50,160 --> 01:53:54,230
When a case was foisted on me my party
members discussed extensively...
1930
01:53:54,760 --> 01:53:58,380
...and made my son Varun the
substitute chief minister
1931
01:53:58,980 --> 01:54:01,130
Under the guidance of senior leaders...
1932
01:54:02,050 --> 01:54:05,860
...I expected him to govern the
State in an efficient manner
1933
01:54:06,860 --> 01:54:08,000
So did everyone else
1934
01:54:09,050 --> 01:54:13,140
But what happened was
contrary to my expectation.
1935
01:54:14,110 --> 01:54:16,080
Only I have to take responsibility
for that disappointment
1936
01:54:17,250 --> 01:54:18,920
I have to apologize to you
and rectify the mistake.
1937
01:54:21,140 --> 01:54:23,920
Now, on behalf of our party...
1938
01:54:26,110 --> 01:54:28,440
...we will abdicate Varun of his post
1939
01:54:29,170 --> 01:54:33,380
And will select a worthy
representative from the party
1940
01:54:33,870 --> 01:54:37,470
who will occupy the seat of power
1941
01:54:38,180 --> 01:54:42,400
That diligent,
honest volunteer belonging to our party
1942
01:54:43,010 --> 01:54:45,510
Hey where are you Dasu?
1943
01:54:47,240 --> 01:54:49,630
-Come forward.
-Sir?
1944
01:54:50,480 --> 01:54:53,630
Only he will occupy that seat of power
1945
01:54:54,380 --> 01:54:56,040
Sir! You are my god.
1946
01:54:57,010 --> 01:54:58,300
My savior who gave me life
1947
01:54:58,340 --> 01:54:59,560
-You're the future CM!
-Epitome of mercy!
1948
01:54:59,760 --> 01:55:00,630
I'll give my life for you, my lord
1949
01:55:03,340 --> 01:55:05,050
What crap! That Ramadasu?
1950
01:55:05,790 --> 01:55:06,830
After all he's a henchman
1951
01:55:07,260 --> 01:55:09,540
When Vasudev got hit on the head,
did he lose his mind or what?
1952
01:55:10,670 --> 01:55:14,130
For the past 20 years even you
have somersaulted to grab the seat
1953
01:55:14,380 --> 01:55:15,630
What is the use?
1954
01:55:16,380 --> 01:55:17,850
Wonder what is ordained for whom!
1955
01:55:18,970 --> 01:55:20,210
Who is this Ramadasu?
1956
01:55:20,670 --> 01:55:23,970
He worked for Vasudev
waiting hand and foot on him
1957
01:55:24,120 --> 01:55:24,570
'Ardent fan of Vasudev'
1958
01:55:25,140 --> 01:55:26,600
-Varun.
-Sir?
1959
01:55:27,670 --> 01:55:29,620
Someone hit Swathy with
a car and slipped away.
1960
01:55:30,130 --> 01:55:30,950
She's hurt badly
1961
01:55:31,300 --> 01:55:32,610
She is being taken to the emergency ward
1962
01:55:33,220 --> 01:55:35,090
The police protection you
had arranged is missing
1963
01:55:35,490 --> 01:55:37,080
I'm scared and suspicious of everyone
1964
01:55:37,500 --> 01:55:39,470
-Don't know what to do.-Sir, please stop crying
1965
01:55:40,090 --> 01:55:41,380
Swathy will be fine
1966
01:55:41,590 --> 01:55:42,630
I'm here in-
1967
01:55:42,720 --> 01:55:45,050
Varun, do something fast
1968
01:55:45,300 --> 01:55:46,720
Her condition is serious
1969
01:55:46,860 --> 01:55:48,170
She'll be fine sir.
1970
01:55:49,380 --> 01:55:50,570
Sir, give me 1 hour
1971
01:55:51,370 --> 01:55:53,720
I'll take Swathy and you to a safe place
1972
01:55:54,120 --> 01:55:54,810
As quick as you can
1973
01:56:00,720 --> 01:56:02,170
What are you looking at?
1974
01:56:05,720 --> 01:56:06,660
What are you staring at me for?
1975
01:56:07,150 --> 01:56:07,930
Want to arrest me?
1976
01:56:08,700 --> 01:56:09,370
Here, do it
1977
01:56:11,420 --> 01:56:12,690
Oh, is that a different group?
1978
01:56:13,880 --> 01:56:14,800
Then get out
1979
01:56:15,630 --> 01:56:16,880
Get out!
1980
01:56:26,750 --> 01:56:32,720
[music]
1981
01:56:51,960 --> 01:56:53,660
Register in the party
office and then let me know
1982
01:56:53,860 --> 01:56:55,470
[phone rings]
1983
01:56:57,590 --> 01:56:59,140
Kala, I'm Varun speaking
1984
01:57:00,230 --> 01:57:00,970
Hey Varun
1985
01:57:01,340 --> 01:57:04,790
I set up Sylvia and arranged
for that video to be shot
1986
01:57:05,210 --> 01:57:08,690
But I'm no way connected to her murder
1987
01:57:09,260 --> 01:57:11,470
I knew long ago you won't go to that extent
1988
01:57:13,000 --> 01:57:14,500
I need your help
1989
01:57:14,750 --> 01:57:17,940
In a way,
I'm to blame too if you are in this mess
1990
01:57:18,710 --> 01:57:19,360
Tell me how I can help
1991
01:57:19,680 --> 01:57:23,040
1 mobile phone, few laptops and 1 ambulance
1992
01:57:23,920 --> 01:57:26,710
Importantly, a place to stay incognito
1993
01:57:28,420 --> 01:57:31,290
First 3 won't be a problem
1994
01:57:32,000 --> 01:57:34,000
But a place no one can trace you to...
1995
01:57:34,360 --> 01:57:35,540
Kala
1996
01:57:36,630 --> 01:57:38,460
If you set your heart you can do it
1997
01:57:39,340 --> 01:57:42,090
Couldn't get him to sign a
mere resignation letter!
1998
01:57:43,920 --> 01:57:46,380
So what if he isn't in the Secretariat?
Couldn't you have met him at home?
1999
01:57:47,210 --> 01:57:50,340
Varun is missing. No one
knows his whereabouts
2000
01:57:50,630 --> 01:57:52,030
The cops are looking for him too
2001
01:57:52,860 --> 01:57:54,380
How will we know where he is hiding?
2002
01:57:55,130 --> 01:57:56,930
Giving me lame excuses!
2003
01:57:59,820 --> 01:58:04,240
We need to immediately pass a No
confidence motion in the Assembly
2004
01:58:07,290 --> 01:58:08,590
Consider it done
2005
01:58:08,960 --> 01:58:10,540
Have our MLAS ever disobeyed your wishes?
2006
01:58:11,380 --> 01:58:13,460
-We'll do it for sure
-Fat hopes!
2007
01:58:13,670 --> 01:58:15,540
I'm a witness to your goof-ups
2008
01:58:15,880 --> 01:58:17,380
Listen to me clearly
2009
01:58:17,790 --> 01:58:21,110
Not 1 vote in the total 160
votes should be cast in his favor
2010
01:58:21,770 --> 01:58:22,740
Aren't there 30 minsters with us?
2011
01:58:23,170 --> 01:58:25,090
Didn't you line your pockets well?
2012
01:58:25,590 --> 01:58:28,040
Each minister should take
responsibility for his constituency
2013
01:58:28,420 --> 01:58:30,310
If even 1 vote is cast against us...!
2014
01:58:31,420 --> 01:58:32,880
2 days
2015
01:58:33,090 --> 01:58:34,260
48 hours
2016
01:58:34,630 --> 01:58:36,090
Suppress all your urges
2017
01:58:36,990 --> 01:58:38,130
Not one of you should stumble
2018
01:58:38,590 --> 01:58:39,280
Okay, sir
2019
01:58:39,580 --> 01:58:41,900
That means what the hell will you do, huh?
2020
01:58:42,170 --> 01:58:44,410
There wouldn't be a problem sir.
Everyone is in our control.
2021
01:58:45,420 --> 01:58:47,040
Control it seems!
2022
01:58:47,290 --> 01:58:48,290
-Ramasamy
-Yes, sir.
2023
01:58:48,840 --> 01:58:51,350
Get the boxes ready to
dole out to the politicians
2024
01:58:51,710 --> 01:58:52,270
Okay, leader
2025
01:58:53,400 --> 01:58:54,400
Why hang around? Attend to your work
2026
01:58:54,630 --> 01:58:56,590
We'll take leave, sir
2027
01:58:59,750 --> 01:59:04,170
Bro, you appointed Varun in this seat
much against the wishes of everyone
2028
01:59:05,130 --> 01:59:08,630
I understand you don't like his
attitude and befriending Mahendra, but-
2029
01:59:08,980 --> 01:59:09,890
But what?
2030
01:59:11,050 --> 01:59:11,890
What's the issue now?
2031
01:59:12,460 --> 01:59:14,450
How can you appoint Dasu as chief minister,
sir?
2032
01:59:15,710 --> 01:59:16,630
People are opposing this move
2033
01:59:17,630 --> 01:59:19,050
It is well known he is your stooge
2034
01:59:20,090 --> 01:59:21,320
If you can appoint a well qualified person-
2035
01:59:22,630 --> 01:59:24,130
Are you imparting your
pearls of wisdom to me?
2036
01:59:25,100 --> 01:59:28,550
Won't I know the likes and dislikes of the
people in all these decades of experience
2037
01:59:29,880 --> 01:59:32,380
What is this sudden show of concern, bhai?
2038
01:59:34,130 --> 01:59:35,740
Has Bhai become power crazy too?
2039
01:59:36,140 --> 01:59:37,690
What's wrong if I wish to be CM?
2040
01:59:38,210 --> 01:59:40,030
I've travelled this
journey with you from day 1
2041
01:59:40,530 --> 01:59:42,230
I've shared good and bad times with you
2042
01:59:43,380 --> 01:59:45,940
You don't even trust me though
Dasu joined after I did?
2043
01:59:46,140 --> 01:59:47,170
No I don't!
2044
01:59:49,130 --> 01:59:51,080
I lost it. So what now, huh?
2045
01:59:53,790 --> 02:00:00,040
Bhai, do you think I'm blissfully unaware
of your antics with Varun and Mahendra?
2046
02:00:02,340 --> 02:00:07,020
Bhai, only because of the same sense of
gratitude you specified that you are here.
2047
02:00:09,750 --> 02:00:11,380
I'm feeling sleepy.
2048
02:00:15,840 --> 02:00:17,460
Aah!
2049
02:00:19,230 --> 02:00:20,580
Where are the documents?
2050
02:00:25,290 --> 02:00:28,420
Let me go man.
My friend is a Chief Minister.
2051
02:00:29,130 --> 02:00:31,460
I'll get you some land in Financial Estate!
2052
02:00:31,710 --> 02:00:33,090
Please let me go
2053
02:00:33,290 --> 02:00:34,280
Oh no!
2054
02:00:38,540 --> 02:00:39,880
Don't worry
2055
02:00:40,090 --> 02:00:41,150
You'll be on your feet soon
2056
02:00:41,480 --> 02:00:42,550
No problem, dad
2057
02:00:42,910 --> 02:00:43,950
I am fine
2058
02:00:44,420 --> 02:00:47,090
Attend to your work without hassle.
2059
02:00:51,810 --> 02:00:52,990
-Take care Swathi.
-Hmm.
2060
02:00:56,780 --> 02:00:59,470
Wondering why I asked you to come
to a random house all of a sudden?
2061
02:01:00,880 --> 02:01:02,090
This is our emergency war room
2062
02:01:02,840 --> 02:01:05,000
How can you be so sure the
cops won't trace you here?
2063
02:01:06,210 --> 02:01:08,400
They won't come looking for
me in this place for sure
2064
02:01:09,330 --> 02:01:10,590
I swear it's going above my head
2065
02:01:12,130 --> 02:01:15,880
Because this is the residence
of the Opposition leader
2066
02:01:17,590 --> 02:01:20,040
No one can ever understand you.
2067
02:01:25,250 --> 02:01:31,180
[music]
2068
02:01:35,190 --> 02:01:37,470
[loud cheer]
2069
02:01:39,250 --> 02:01:41,200
[splash]
2070
02:01:50,910 --> 02:01:54,590
ROBERT. YOU NEED TO SPEAK TO SWAMI JI.
I DON'T KNOW WHERE THE DOCUMENTS ARE.
2071
02:01:55,910 --> 02:01:57,700
HE'S NOT OPENING HIS MOUTH.
I'VE BEEN TRYING.
2072
02:01:59,030 --> 02:02:01,150
YOU NEED TO SPEAK TO SAMI JI.
2073
02:02:02,140 --> 02:02:03,200
MAYBE THIS GUY HAS GOT NOTHING.
2074
02:02:05,850 --> 02:02:07,840
EXACTLY.
YOU NEED TO CALL ME BACK ASND LET ME KNOW.
2075
02:02:08,040 --> 02:02:09,230
[electrical buzz]
Aah!
2076
02:02:10,000 --> 02:02:11,040
I am totally baffled
2077
02:02:11,450 --> 02:02:12,500
All our accounts are frozen
2078
02:02:12,890 --> 02:02:14,000
I'm unable to withdraw the cash
2079
02:02:14,970 --> 02:02:16,250
[phone rings]
2080
02:02:16,700 --> 02:02:18,940
Ramasamy has been bugging me for his payment
2081
02:02:19,320 --> 02:02:19,940
Talk to him
2082
02:02:20,630 --> 02:02:22,690
Robert, it's a matter of utmost urgency
2083
02:02:23,050 --> 02:02:23,940
When will I get my 4 billion?
2084
02:02:24,150 --> 02:02:25,860
Mr Ramasamy,
listen to me without getting tensed
2085
02:02:26,790 --> 02:02:28,300
There's some confusion in
Vasudev's offshore assets
2086
02:02:29,090 --> 02:02:31,170
-What are you saying?
-I'm trying to solve it.
2087
02:02:31,750 --> 02:02:33,630
But it's very dicey to take the money out
2088
02:02:33,990 --> 02:02:36,090
Why are you bungling everything?
Assembly starts tomorrow
2089
02:02:36,350 --> 02:02:37,690
How can you say this now?
2090
02:02:38,380 --> 02:02:40,240
Robert, this is a matter of life or death
2091
02:02:40,590 --> 02:02:41,920
Ramasamy...
2092
02:02:43,420 --> 02:02:44,840
Tell him we'll arrange a loan
2093
02:02:46,170 --> 02:02:47,360
Let the problem be solved now
2094
02:02:47,920 --> 02:02:49,000
We can weigh the pros and cons later
2095
02:02:50,000 --> 02:02:54,420
We need the support of every legislator now
2096
02:02:57,750 --> 02:02:58,560
Mr Ramasamy
2097
02:02:59,380 --> 02:03:01,450
Sir, we were tracking Robert's
phone as per your suggestion
2098
02:03:02,340 --> 02:03:03,200
Just listen to this
2099
02:03:03,500 --> 02:03:05,430
Mr. Ramaswamy, you and your ministers
are our important clients
2100
02:03:06,170 --> 02:03:08,210
We'll get you 4 billion as
loan from an outside source
2101
02:03:08,540 --> 02:03:10,010
We can discuss this once
the problem is solved
2102
02:03:10,290 --> 02:03:12,910
Do that man. When will that truck
with the consignment be ready?
2103
02:03:13,920 --> 02:03:15,600
It is coming from Tamil
Nadu within the next 2 hours
2104
02:03:16,250 --> 02:03:18,340
I'll text you the vehicle number.
Kindly clear the route
2105
02:03:18,720 --> 02:03:19,670
They shouldn't lay their hands on this cash
2106
02:03:20,650 --> 02:03:22,890
Let us inform the cops to halt the vehicle
2107
02:03:23,460 --> 02:03:24,770
We don't know whose side
the cops will swing to?
2108
02:03:25,590 --> 02:03:26,840
They have removed even you from your seat
2109
02:03:27,960 --> 02:03:31,340
Media is the right solution for all this
2110
02:03:31,670 --> 02:03:34,360
If you had let us handle this situation
2111
02:03:34,810 --> 02:03:36,630
...we would have aced it!
2112
02:03:47,790 --> 02:03:50,420
To grease the palms of the
MLAs of the ruling party
2113
02:03:50,640 --> 02:03:53,090
...booty worth 4 billion was
being transported in a container
2114
02:03:53,310 --> 02:03:56,920
...according to a WhatsApp News
with photo and registration details
2115
02:03:57,040 --> 02:03:59,590
...the container was blocked by the Press
2116
02:04:02,290 --> 02:04:05,090
The police force that reached
the spot diverted the truck
2117
02:04:05,130 --> 02:04:06,740
...to the collector's office in Suryapet
2118
02:04:07,340 --> 02:04:09,460
Hearing about this,
ruling party's volunteers
2119
02:04:09,500 --> 02:04:12,450
...and civilians have zeroed in to the spot
2120
02:04:12,920 --> 02:04:15,590
The venue looks like a war field
2121
02:04:19,920 --> 02:04:21,280
How did they zero in on our truck?
2122
02:04:21,710 --> 02:04:23,510
Even we don't know to identify the vehicle
2123
02:04:24,000 --> 02:04:25,300
But I don't know how they knew exactly
2124
02:04:25,960 --> 02:04:26,870
Their identification was 100% right
2125
02:04:27,460 --> 02:04:28,950
It has been confiscated at
the collectorate in Suryapet
2126
02:04:30,380 --> 02:04:31,800
Dasu, call that collector
2127
02:04:36,840 --> 02:04:40,180
-Hello?
-It's Vasudev speaking.
2128
02:04:40,420 --> 02:04:41,450
Tell me sir.
2129
02:04:41,920 --> 02:04:43,980
This cont...container is mine
2130
02:04:44,960 --> 02:04:46,140
It is a matter of utmost urgency
2131
02:04:46,710 --> 02:04:48,300
Just clear it as soon as you can
2132
02:04:48,500 --> 02:04:51,170
This whole place is encircled by
Press and the Opposition party men
2133
02:04:51,790 --> 02:04:53,390
...insisting the truck should be opened
2134
02:04:53,690 --> 02:04:55,640
So the cops are scared to talk to us
2135
02:04:56,090 --> 02:04:58,020
Please wait till the media is cleared, sir
2136
02:04:58,500 --> 02:05:00,700
My hands are tied I'll try my level best,
please understand sir
2137
02:05:01,700 --> 02:05:02,460
-Take it.
-Sir.
2138
02:05:04,380 --> 02:05:05,340
-Hey Ramasamy
-Sir?
2139
02:05:05,560 --> 02:05:06,640
Arrange a different source
2140
02:05:07,250 --> 02:05:10,690
20 million each for 160
MLAs Total 3.2 billions, it's just peanuts.
2141
02:05:10,890 --> 02:05:11,960
Leader?
2142
02:05:12,210 --> 02:05:14,610
It seems there is some
confusion in our Shell account
2143
02:05:15,320 --> 02:05:16,920
I've taken even this 4
billion only as a loan
2144
02:05:17,380 --> 02:05:18,500
In my account is there a confus-
2145
02:05:19,300 --> 02:05:20,520
How can there be a confusion in my accounts?
2146
02:05:21,960 --> 02:05:24,680
I would've stored it in gunny
bags in my go-down the normal way
2147
02:05:25,250 --> 02:05:28,200
You were the one who said kossack
pissack Panama and all that crap
2148
02:05:29,500 --> 02:05:33,710
Hey Ramasamy, if I don't get back
my money I'll pound you to a paste
2149
02:05:37,520 --> 02:05:39,670
Assembly is being convened tomorrow
2150
02:05:40,220 --> 02:05:41,040
And you've left me in the lurch-
2151
02:05:46,380 --> 02:05:47,100
-Hey!
-Sir?
2152
02:05:47,920 --> 02:05:48,760
-Get the vehicle.
-Yes, sir
2153
02:05:49,590 --> 02:05:51,440
I'm going straight to that
beach resort from here
2154
02:05:52,040 --> 02:05:53,630
If I talk to them face to
face my MLAs will agree
2155
02:05:56,360 --> 02:05:58,310
I will spend the night over there
2156
02:06:01,130 --> 02:06:04,540
Even during the bomb blast
tumbling face down I was with him
2157
02:06:04,750 --> 02:06:07,710
He's making a random rowdy
chap as chief minister.
2158
02:06:08,090 --> 02:06:09,650
Is there no respect for honest hard work?
2159
02:06:10,730 --> 02:06:12,920
[phone vibrating]
2160
02:06:13,850 --> 02:06:15,500
Hello? Who is this?
2161
02:06:15,920 --> 02:06:17,800
Uncle, I'm Varun speaking
2162
02:06:18,160 --> 02:06:19,070
Varun?
2163
02:06:19,570 --> 02:06:21,880
I went to your place looking
for you. Where are you?
2164
02:06:22,180 --> 02:06:23,680
That isn't important, uncle
2165
02:06:24,170 --> 02:06:25,770
I called you to speak about something else
2166
02:06:26,570 --> 02:06:27,310
Tell me.
2167
02:06:27,690 --> 02:06:31,220
I believe you and my dad
had a difference of opinion.
2168
02:06:31,770 --> 02:06:35,250
Just 5 minutes ago, your father and me
were talking in the hospital in private.
2169
02:06:35,730 --> 02:06:36,690
How did you get to know so fast?
2170
02:06:36,940 --> 02:06:38,740
When I could cut his room's CCTV footage
2171
02:06:39,090 --> 02:06:41,570
...is it so tough for me to track
the hospital's CCTV footage?
2172
02:06:42,420 --> 02:06:45,170
I have a recording of what you both spoke
2173
02:06:45,380 --> 02:06:47,550
-Shall I send it through WhatsApp?
-No need.
2174
02:06:48,340 --> 02:06:50,790
Varun, listen to me once.
2175
02:06:51,000 --> 02:06:54,040
Party, money,
rule, it's is all in your father's favor
2176
02:06:54,320 --> 02:06:54,840
Forget all that
2177
02:06:56,170 --> 02:06:57,630
Whose side are you on?
2178
02:06:59,000 --> 02:07:01,210
Okay, you don't have to tell me right away
2179
02:07:01,540 --> 02:07:04,410
Let me update you for 5 minutes
on certain important issues
2180
02:07:04,880 --> 02:07:06,600
You let me know your decision after that
2181
02:07:08,130 --> 02:07:10,070
My dad's money is in my hands lock,
stock and barrel now
2182
02:07:11,130 --> 02:07:11,770
Not just that
2183
02:07:12,380 --> 02:07:15,500
When I transferred it
because of dummy directors
2184
02:07:15,880 --> 02:07:18,710
...their entire booty also
is now in my possession
2185
02:07:19,000 --> 02:07:24,040
If they comply to my needs I'll
part with at least 50% to them
2186
02:07:24,250 --> 02:07:27,710
Otherwise what they amassed all
along will go down the drain
2187
02:07:27,920 --> 02:07:30,400
It's your responsibility to
convey this to them at the resort
2188
02:07:31,460 --> 02:07:32,340
If you don't carry out this request...
2189
02:07:33,420 --> 02:07:35,110
'...Dasu will be the
next CM of this State'
2190
02:07:48,890 --> 02:07:49,580
[unlocking]
2191
02:07:51,040 --> 02:07:52,580
Hello, bhai, come inside.
2192
02:07:52,780 --> 02:07:54,790
-Come in, bhai.
-Join us for dinner.
2193
02:07:57,840 --> 02:07:59,710
I want to talk to all of you
2194
02:08:01,460 --> 02:08:04,710
That's why I'm telling you My
kith and kin who moulded me
2195
02:08:05,880 --> 02:08:10,750
I am in a dicey spot in my political career
2196
02:08:11,210 --> 02:08:16,210
My own son is now seeking vengeance
on me like a snake about to strike
2197
02:08:17,880 --> 02:08:19,880
I am not scared
2198
02:08:20,250 --> 02:08:21,680
Why should I be anxious when you're with me?
2199
02:08:22,340 --> 02:08:24,860
You are the apple of my eye
2200
02:08:25,290 --> 02:08:27,890
You're like king Karna's
armour. Why should I be scared?
2201
02:08:29,150 --> 02:08:34,850
Tomorrow when you cast your vote
all your votes should be for me.
2202
02:08:36,170 --> 02:08:39,450
Oh god! The leader himself is in tears.
How sad!
2203
02:08:39,970 --> 02:08:40,840
Consider it done, sir
2204
02:08:41,040 --> 02:08:42,820
We are willing to forsake our lives for you
2205
02:08:43,500 --> 02:08:45,880
[voices in unison]
2206
02:08:46,910 --> 02:08:49,340
I'm glad.
2207
02:08:50,980 --> 02:08:56,840
Tomorrow we join hands to rewrite history
2208
02:08:57,590 --> 02:08:59,060
-Dasu?
-Leader
2209
02:08:59,260 --> 02:09:00,290
Come here
2210
02:09:00,840 --> 02:09:03,420
Dasu is my faithful shadow
2211
02:09:03,670 --> 02:09:06,670
You know how much he has served our party
2212
02:09:07,210 --> 02:09:11,250
You should cast your vote for
him without splitting the votes
2213
02:09:11,540 --> 02:09:13,510
-Yes, leader
-Okay, sir
2214
02:09:13,920 --> 02:09:15,320
- Yes, sir
- He is our candidate
2215
02:09:17,290 --> 02:09:19,790
Okay, go to your rooms and relax
2216
02:09:20,040 --> 02:09:22,170
Long live our leader!
2217
02:09:22,590 --> 02:09:24,880
Long live! Long live!
2218
02:09:26,750 --> 02:09:28,400
-Bhai.
-Leader.
2219
02:09:28,820 --> 02:09:31,120
Yesterday I was so tense and I spok-
2220
02:09:32,210 --> 02:09:34,210
How can I forget our bond-
2221
02:09:35,060 --> 02:09:36,830
It's okay, bro, don't feel bad.
2222
02:09:37,710 --> 02:09:39,130
Go and rest up.
2223
02:09:39,460 --> 02:09:40,470
Everything will fall in place
2224
02:09:40,750 --> 02:09:41,940
-Okay.
-Das.
2225
02:09:52,340 --> 02:09:56,110
Are you implying my dad is not
linked with any of these events?
2226
02:09:56,750 --> 02:09:57,790
Your dad is a mere politician
2227
02:09:58,340 --> 02:09:59,910
That god-man is the sole
reason for everything
2228
02:10:00,590 --> 02:10:03,850
He used an assassin called Salim and
tried to kill your dad to usurp his wealth
2229
02:10:04,520 --> 02:10:07,410
I somehow transferred the accounts
of all the 12 dummy directors
2230
02:10:07,670 --> 02:10:08,810
...to my account finally
2231
02:10:09,340 --> 02:10:10,910
Interest alone is 1 billion!
2232
02:10:11,500 --> 02:10:12,620
What will I do with so much money?
2233
02:10:13,290 --> 02:10:14,510
For the time being go back to London
2234
02:10:15,490 --> 02:10:16,640
I'll tell you what to do with the money
2235
02:10:27,460 --> 02:10:31,290
Looks like you have lots of news to
publish when you're back on your feet.
2236
02:10:36,590 --> 02:10:40,090
I've put you to so much
trouble because of my problem
2237
02:10:44,150 --> 02:10:47,120
Sorry. I'll come back later
2238
02:10:47,370 --> 02:10:48,350
No. Come.
2239
02:10:51,120 --> 02:10:52,340
-How are you?
-Better.
2240
02:10:52,990 --> 02:10:54,380
Is it still paining?
2241
02:10:56,920 --> 02:10:59,100
So...are you ready for the big day?
2242
02:11:01,670 --> 02:11:02,530
What is it?
2243
02:11:04,040 --> 02:11:08,460
Kala, I don't know why you took so
much risk and did all this for me
2244
02:11:09,170 --> 02:11:11,790
I didn't go out of my way selflessly, Varun
2245
02:11:13,260 --> 02:11:16,850
My dad has been struggling to
defeat your dad all these years
2246
02:11:17,500 --> 02:11:18,560
But your dad was unshakeable
2247
02:11:19,370 --> 02:11:20,850
This is a chance for us through you
2248
02:11:21,710 --> 02:11:26,460
And I thought I should study you at
close quarters to win against you
2249
02:11:26,880 --> 02:11:29,000
I'll be your political opponent
in the coming years, right?
2250
02:11:36,880 --> 02:11:37,860
Don't thank me too much
2251
02:11:38,340 --> 02:11:40,500
We will always be political opponents
2252
02:11:42,280 --> 02:11:45,350
[indistictive voices]
2253
02:11:46,610 --> 02:11:48,250
We are eagerly waiting
in front of Assembly...
2254
02:11:48,560 --> 02:11:52,380
Will Mr Varun win or not in the
'No Confidence' motion?
2255
02:11:53,590 --> 02:11:55,420
[indistictive voices]
2256
02:12:05,090 --> 02:12:06,330
We will know anytime now
2257
02:12:11,090 --> 02:12:11,960
Is it all in order?
2258
02:12:12,150 --> 02:12:14,360
Madam, I've checked it 4 times
2259
02:12:14,910 --> 02:12:15,650
This is the result
2260
02:12:18,950 --> 02:12:19,420
[bell rings]
2261
02:12:19,720 --> 02:12:20,620
Silence please!
2262
02:12:22,920 --> 02:12:26,380
38 votes have been cast against Mr Varun
2263
02:12:26,840 --> 02:12:29,840
122 votes have been cast in support of him
2264
02:12:31,040 --> 02:12:35,420
Mr Varun proves a clear
majority in this Assembly
2265
02:12:36,130 --> 02:12:38,750
He will continue as the Chief minister
2266
02:12:45,920 --> 02:12:48,980
[grunting]
2267
02:12:59,080 --> 02:13:04,730
[music]
2268
02:13:04,930 --> 02:13:08,950
[siren]
2269
02:13:09,150 --> 02:13:12,790
Long live Chief minister Varun
2270
02:13:22,020 --> 02:13:26,690
[crowd cheering]
2271
02:13:34,690 --> 02:13:39,610
[whistles]
2272
02:13:43,320 --> 02:13:45,630
[loud cheer]
2273
02:13:55,570 --> 02:13:57,440
Mahendra
2274
02:14:08,750 --> 02:14:10,630
Varun, come
2275
02:14:10,920 --> 02:14:12,880
Move!
2276
02:14:19,120 --> 02:14:19,900
Move aside
2277
02:14:23,290 --> 02:14:24,120
Subramanyam, what happened?
2278
02:14:27,330 --> 02:14:28,630
Mahendra.
2279
02:14:29,790 --> 02:14:30,950
Call the ambulance immediately
2280
02:14:31,500 --> 02:14:33,080
Harboring all the past in your heart
2281
02:14:35,420 --> 02:14:37,040
...you took revenge, right?
2282
02:14:40,690 --> 02:14:41,990
That antagonism will never fade
2283
02:14:42,850 --> 02:14:46,170
But I have never thought of seeking revenge
2284
02:14:48,890 --> 02:14:50,090
'Subramanyam'
2285
02:14:50,670 --> 02:14:52,160
'My room mate Subramanyam'
2286
02:14:52,840 --> 02:14:55,380
'He was trying his luck to get into movies'
2287
02:14:55,590 --> 02:14:56,640
Why trouble yourself?
2288
02:14:58,710 --> 02:15:03,230
Looks like Chithra would have
thought of only you in her death bed
2289
02:15:03,430 --> 02:15:06,300
'I have never seen such a beauty!'
2290
02:15:06,710 --> 02:15:10,270
'Suddenly one day she came to me
instead of getting into the car.'
2291
02:15:10,840 --> 02:15:12,900
'She grabbed the cigarette from
my lips and stubbed it out'
2292
02:15:13,480 --> 02:15:15,640
'Only my room mate Subramanyam
knew about our love story'
2293
02:15:16,290 --> 02:15:20,420
'He used to share his experiences with
me Even I told my love story only to him'
2294
02:15:21,630 --> 02:15:25,760
'He snitched to her father about
us for his own selfish reasons'
2295
02:15:26,540 --> 02:15:27,810
'And married her'
2296
02:15:30,250 --> 02:15:32,680
'As if you married me without
any political agenda?'
2297
02:15:33,210 --> 02:15:34,570
'You'll have a fling A
different female daily'
2298
02:15:35,340 --> 02:15:36,900
'Did you think I'll sit at
home like a virtuous woman?'
2299
02:15:38,000 --> 02:15:39,480
'The father of this baby's could be anyone'
2300
02:15:40,130 --> 02:15:41,250
'What is the guarantee he is yours?'
2301
02:15:41,450 --> 02:15:42,280
What the hell you speak?
2302
02:15:42,790 --> 02:15:44,500
[choking]
2303
02:15:45,090 --> 02:15:48,500
Poor Chithra! She was faithful to you
2304
02:15:48,710 --> 02:15:51,250
You were the one who didn't trust her
2305
02:15:52,000 --> 02:15:52,830
Let me tell you now
2306
02:15:53,790 --> 02:15:54,880
After she got married to you...
2307
02:15:55,670 --> 02:15:58,500
...she didn't meet me even once
2308
02:15:59,670 --> 02:16:03,120
She called me just once the
day before she passed away
2309
02:16:03,460 --> 02:16:07,040
'What did she tell you,
uncle on that last day when she called you?'
2310
02:16:08,420 --> 02:16:10,440
Mahendra, I'm Chithra speaking
2311
02:16:12,290 --> 02:16:13,330
After how many years, Chithra
2312
02:16:14,170 --> 02:16:14,690
How are you?
2313
02:16:15,600 --> 02:16:16,750
I'm not feeling good, Mahendra
2314
02:16:18,150 --> 02:16:21,060
I've been very faithful
to my husband Vasudev
2315
02:16:21,840 --> 02:16:25,520
But he has flung me aside and
is running behind other females
2316
02:16:27,840 --> 02:16:29,840
I don't wish to live, Mahendra
2317
02:16:31,630 --> 02:16:33,030
It will all change for the good
2318
02:16:33,590 --> 02:16:36,750
My life won't change in this birth
2319
02:16:38,500 --> 02:16:39,640
If something happens to me
2320
02:16:40,590 --> 02:16:41,780
My son Varun
2321
02:16:42,290 --> 02:16:43,410
Poor boy
2322
02:16:44,920 --> 02:16:46,710
If he needs anything
2323
02:16:47,130 --> 02:16:49,170
...you should take care of him
2324
02:16:50,920 --> 02:16:53,130
-Please.
-Certainly
2325
02:16:53,750 --> 02:16:54,940
But nothing will happen to you
2326
02:16:55,290 --> 02:16:57,460
Don't fill your head with such thoughts
2327
02:16:57,880 --> 02:16:58,520
Chithra
2328
02:16:58,720 --> 02:17:00,340
[baby crying]
2329
02:17:04,130 --> 02:17:05,540
Sorry Varun
2330
02:17:05,960 --> 02:17:08,290
You are unaware of any of this
2331
02:17:08,750 --> 02:17:11,920
But I helped you willingly
from the bottom of my heart
2332
02:17:13,170 --> 02:17:15,000
I am very fond of you
2333
02:17:17,460 --> 02:17:18,880
Hey! Varun
2334
02:17:26,460 --> 02:17:28,040
Though I am his father
2335
02:17:28,630 --> 02:17:32,420
I regarded him as my enemy
and wanted to defeat him
2336
02:17:33,750 --> 02:17:36,210
But you stood by him
2337
02:17:36,960 --> 02:17:39,290
And made him the chief minister
2338
02:17:41,000 --> 02:17:43,930
I'm very happy son.
2339
02:17:46,210 --> 02:17:48,960
How many times I've
suspected you aren't my son?
2340
02:17:55,840 --> 02:17:58,040
Rule this State better than I did
2341
02:17:59,130 --> 02:18:01,340
Must serve the people well
2342
02:18:07,290 --> 02:18:09,290
Reporters are waiting for you
2343
02:18:09,750 --> 02:18:10,750
Go
2344
02:18:11,540 --> 02:18:13,170
Talk to them
2345
02:18:24,800 --> 02:18:30,240
'Long live CM Varun!'
2346
02:18:45,960 --> 02:18:49,090
Thank you for accepting a newbie like me
2347
02:18:49,500 --> 02:18:51,340
To all my Telugu brothers and sisters
2348
02:18:51,630 --> 02:18:52,880
Thank you
2349
02:18:55,410 --> 02:18:56,700
[phone rings]
2350
02:18:58,670 --> 02:19:02,110
We followed up on your request
and investigated that god-man case
2351
02:19:02,740 --> 02:19:04,500
In 1 particular case
2352
02:19:04,950 --> 02:19:07,640
People from a village near his
'ashram' have filed a case against him
2353
02:19:08,370 --> 02:19:11,590
6 years ago,
the lake in this village dried up
2354
02:19:12,180 --> 02:19:14,710
Some farmers committed suicide
along with their families
2355
02:19:15,300 --> 02:19:16,120
You must have heard about it
2356
02:19:16,450 --> 02:19:18,480
How is the god-man linked
with that incident?
2357
02:19:19,590 --> 02:19:22,390
Blocking the water source from
the mountain to this lake...
2358
02:19:23,000 --> 02:19:25,090
...he has built his
hermitage on a 400 acre land
2359
02:19:25,420 --> 02:19:31,390
8 farmers hung themselves to death
from a tree, due to water scarcity
2360
02:19:31,840 --> 02:19:35,850
But the case was closed because that
god-man was close to your father.
2361
02:19:37,380 --> 02:19:41,170
The villagers didn't have the money
to proceed with the case sir.
2362
02:19:42,380 --> 02:19:45,530
India's most acclaimed lawyers'
team will defend these villagers in court
2363
02:19:47,590 --> 02:19:48,650
I'll bear the entire expense
2364
02:19:49,790 --> 02:19:50,700
DGP sir
2365
02:19:51,060 --> 02:19:52,170
This is just the beginning
2366
02:19:53,420 --> 02:19:55,960
Step by step we will ensure a full
stop to that god-man's activities
2367
02:19:56,490 --> 02:20:02,490
[sirens]
2368
02:20:06,450 --> 02:20:07,780
I've often wondered
2369
02:20:08,250 --> 02:20:11,550
Why are these Govt buildings so
excessively magnificent in structure?
2370
02:20:13,030 --> 02:20:15,210
Why such imposing pillars and regal steps?
2371
02:20:15,870 --> 02:20:18,410
Why should a motorcade follow
the chief minister unnecessarily?
2372
02:20:19,810 --> 02:20:21,830
Only now I realize
2373
02:20:22,800 --> 02:20:26,140
This show of pomp and
splendor is a symbol of power
2374
02:20:27,050 --> 02:20:29,050
People from outside should
look at this as a temple
2375
02:20:29,620 --> 02:20:31,680
And the man inside should appear as God
2376
02:20:32,260 --> 02:20:33,480
A wave of fear should envelop
2377
02:20:34,000 --> 02:20:35,620
I am in that position today
2378
02:20:36,280 --> 02:20:37,870
I cannot play God
2379
02:20:38,400 --> 02:20:40,840
At least I will try to
be a decent human being!
2380
02:20:43,240 --> 02:20:43,980
Sir.
2381
02:20:47,460 --> 02:20:49,540
You must have wondered why I called you here
2382
02:20:50,420 --> 02:20:53,080
We won't be campaigning in our next election
2383
02:20:54,000 --> 02:20:55,360
We won't go door-to-door and lobby for votes
2384
02:20:56,340 --> 02:20:58,860
No palms will be greased
No freebies in cash or kind
2385
02:20:59,750 --> 02:21:03,390
We will create a change
which will be visible to all
2386
02:21:03,600 --> 02:21:04,340
[electronic buzz]
2387
02:21:05,790 --> 02:21:08,000
This is the river Moosi in 1960
2388
02:21:09,040 --> 02:21:11,000
Boats were plying to and fro daily
2389
02:21:11,500 --> 02:21:15,250
All of you are aware of its state today
2390
02:21:16,000 --> 02:21:19,420
We should restore this river
within the next 3 years
2391
02:21:19,710 --> 02:21:21,260
I want to clean this river
to its original state
2392
02:21:22,250 --> 02:21:24,500
And I'll launch a boat trip
1 day before the election
2393
02:21:26,290 --> 02:21:29,630
Don't wonder how this is possible
2394
02:21:30,170 --> 02:21:31,920
We have money at our disposal
2395
02:21:32,380 --> 02:21:35,090
We have the best
intellectuals in our country
2396
02:21:35,340 --> 02:21:37,290
Our youngsters back me up
2397
02:21:39,380 --> 02:21:41,840
I have immense faith in this war room
2398
02:21:42,500 --> 02:21:43,710
Shall we start?
186277
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.