All language subtitles for Leverage - S05E07 - The Real Fake Car Job (1080p AMZN WEB-DL HEVC 10Bit)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,624 --> 00:00:04,024 5x07 - The Real Fake Car Job - 2 00:00:04,325 --> 00:00:08,038 The hell kind of muni track has a par-five dogleg left 3 00:00:08,039 --> 00:00:09,310 into the wind? 4 00:00:09,311 --> 00:00:12,121 Stupid rental clubs cost me two strokes a side. 5 00:00:13,490 --> 00:00:15,257 Erickson?! 6 00:00:15,291 --> 00:00:16,691 Erickson! 7 00:00:16,726 --> 00:00:18,908 I've been trying to call you for months! 8 00:00:18,909 --> 00:00:20,470 Where's my money?! 9 00:00:20,504 --> 00:00:21,581 You took my money! 10 00:00:21,615 --> 00:00:22,361 Stand back, sir. 11 00:00:22,362 --> 00:00:23,163 Erickson! 12 00:00:23,197 --> 00:00:24,586 Get him out of here. Okay. 13 00:00:24,620 --> 00:00:26,808 You belong in jail, Erickson! 14 00:00:26,843 --> 00:00:28,225 - You're a thief! - Sir. 15 00:00:28,226 --> 00:00:29,191 I think you're mistaken. 16 00:00:29,225 --> 00:00:30,623 That man is a thief! 17 00:00:30,657 --> 00:00:34,016 That man is Jim Cole, not Erickson. 18 00:00:36,819 --> 00:00:39,014 I suggest you walk away. 19 00:00:51,801 --> 00:00:53,832 I just figured a guy like you would have, 20 00:00:53,866 --> 00:00:55,964 I don't know, an office or something. 21 00:00:55,999 --> 00:00:57,663 Oh, yeah, I tried it once. 22 00:00:57,697 --> 00:00:59,931 Had trouble keeping it in one piece. 23 00:00:59,965 --> 00:01:01,499 Secretary? Business cards? 24 00:01:01,533 --> 00:01:03,598 Gabe Erickson got one of those? 25 00:01:03,632 --> 00:01:06,632 Yeah. Well, you got me there. 26 00:01:08,276 --> 00:01:10,076 Is this the guy? 27 00:01:10,110 --> 00:01:11,132 Gabe Erickson. 28 00:01:11,133 --> 00:01:14,100 I mean, this guy wipes me out back east. 29 00:01:14,134 --> 00:01:15,900 I spent 14 months looking for a job, 30 00:01:15,935 --> 00:01:17,901 and, finally, a buddy of mine sets me up 31 00:01:17,935 --> 00:01:20,202 over here at Eagle Cove, and... boom... there he is. 32 00:01:20,236 --> 00:01:21,536 You sure it was him? 33 00:01:21,570 --> 00:01:24,771 Mr. Ford, me and my brother started our landscaping business 34 00:01:24,805 --> 00:01:27,171 over 20 years ago with a borrowed truck. 35 00:01:27,205 --> 00:01:30,907 But we worked it. Every hour, every day. 36 00:01:30,941 --> 00:01:32,874 My wife, she did the accounts. 37 00:01:32,908 --> 00:01:34,407 And on the weekends, 38 00:01:34,442 --> 00:01:36,808 we'd always have this big barbecue, you know? 39 00:01:36,842 --> 00:01:39,341 And we'd let our kids wash the trucks. 40 00:01:39,376 --> 00:01:41,709 'Course, they're just running around 41 00:01:41,743 --> 00:01:43,676 with the hose, screaming. 44 00:01:51,412 --> 00:01:53,045 Gabe Erickson looked me in the eye, 45 00:01:53,079 --> 00:01:55,012 swore he'd take care of my family's money, 46 00:01:55,046 --> 00:01:57,146 and then he stole it. 47 00:01:57,181 --> 00:01:59,382 So, yeah, I'm sure. 48 00:01:59,416 --> 00:02:01,950 Now, Erickson... he was arrested a year ago 49 00:02:01,984 --> 00:02:04,051 on $130 million stock scam, right? 50 00:02:04,086 --> 00:02:05,986 He hasn't even been tried yet. 51 00:02:06,021 --> 00:02:08,688 So, what's he doing on that golf course three days ago, 52 00:02:08,722 --> 00:02:10,723 hiding behind bodyguards? 53 00:02:13,326 --> 00:02:15,259 I got the security-camera footage 54 00:02:15,294 --> 00:02:16,694 from Eagle Cove's parking lot. 55 00:02:16,728 --> 00:02:18,262 Those guys are Federal Marshals. 56 00:02:18,296 --> 00:02:19,596 Hardison, zoom in on that gun right there. 57 00:02:19,630 --> 00:02:21,297 That's a glock 23, .40 caliber... 58 00:02:21,331 --> 00:02:24,266 standard-issue weapon of choice for Marshals Service. 59 00:02:24,301 --> 00:02:26,134 Erickson's in the Witness Protection Program? 60 00:02:26,169 --> 00:02:27,369 How did he rate that? 61 00:02:27,403 --> 00:02:28,636 I don't have all the information just yet, 62 00:02:28,670 --> 00:02:30,737 but it looks like, in addition to the stock scam, 63 00:02:30,771 --> 00:02:32,538 he's been laundering money for the mafia, 64 00:02:32,572 --> 00:02:34,406 including Don Paolo Brancato, 65 00:02:34,440 --> 00:02:36,374 the head of the New York mafia. 66 00:02:36,408 --> 00:02:38,409 Erickson doesn't strike me as a mob guy. 67 00:02:38,443 --> 00:02:39,876 Because he's not. 68 00:02:39,911 --> 00:02:43,279 No, he establishes mob ties as a get-out-of-jail-free card. 69 00:02:43,313 --> 00:02:46,314 So, if the day ever comes that the S.E.C. discovers his stock fraud... 70 00:02:46,349 --> 00:02:50,017 He'll trade his mob records for immunity and a new identity. 71 00:02:50,052 --> 00:02:51,118 Sweet! 72 00:02:52,020 --> 00:02:55,722 I mean, evil. And clever, but bad. 73 00:02:55,756 --> 00:02:57,123 I just found this out. 74 00:02:57,157 --> 00:03:00,392 Of the $130 million, $50 million's missing. 75 00:03:00,426 --> 00:03:02,660 They say Erickson stashed it right before his arrest. 76 00:03:02,694 --> 00:03:05,395 And found this WITSEC memo dated two days ago. 77 00:03:05,430 --> 00:03:07,431 Apparently, being recognized on a golf course 78 00:03:07,465 --> 00:03:08,999 is a low-level breach of security. 79 00:03:09,033 --> 00:03:10,333 They're gonna move him. 80 00:03:10,367 --> 00:03:12,100 Transfer papers are for Friday. 81 00:03:12,135 --> 00:03:13,568 Yeah, so it's less than a week 82 00:03:13,603 --> 00:03:15,504 with that Marshal hanging all over him. 83 00:03:15,538 --> 00:03:17,438 And the mob out there, looking for him. 84 00:03:17,473 --> 00:03:19,273 I mean, if the guy's careless enough 85 00:03:19,307 --> 00:03:20,507 to be found by his own victims, 86 00:03:20,542 --> 00:03:21,909 then they're not gonna be far behind. 87 00:03:21,943 --> 00:03:23,210 Okay. So, first, we split up. 88 00:03:23,244 --> 00:03:24,711 Now, we don't know enough about this guy 89 00:03:24,745 --> 00:03:25,745 to run a job on him, 90 00:03:25,779 --> 00:03:27,913 so we got to find out what we can. 91 00:03:27,948 --> 00:03:30,749 This Gabe Erickson... he must be employed somewhere. 92 00:03:43,326 --> 00:03:45,193 What? Is it time for my 2:00 P.M. lecture? 93 00:03:45,228 --> 00:03:48,230 I know... don't contact anyone from my past. 94 00:03:48,264 --> 00:03:49,831 Don't tell anyone what I used to be. 95 00:03:49,865 --> 00:03:53,600 Well, I didn't realize you were listening, Mr. Cole. 96 00:04:16,084 --> 00:04:18,986 Here you go. For the wifi. 97 00:04:19,020 --> 00:04:20,287 Thanks. 98 00:04:22,624 --> 00:04:24,458 Is the last "Warriors of Grun" book in? 99 00:04:24,492 --> 00:04:25,626 No. 100 00:04:25,660 --> 00:04:28,862 And that stupid goblin kills mistress Ferryweather in the end. 101 00:04:36,104 --> 00:04:38,472 Second, we need the hook. 102 00:04:38,507 --> 00:04:39,807 What does this guy want? 103 00:04:39,842 --> 00:04:41,376 Look at the items confiscated after his arrest. 104 00:04:41,410 --> 00:04:44,178 There's high-end art, properties all over the world, 105 00:04:44,213 --> 00:04:45,479 vintage cars... 106 00:04:45,514 --> 00:04:47,515 all seized and sold at government auction 107 00:04:47,549 --> 00:04:49,050 for pennies on the dollar. 108 00:04:49,084 --> 00:04:51,819 Somewhere in there is the thing he loves 109 00:04:51,853 --> 00:04:53,688 that's been taken away forever. 110 00:04:53,722 --> 00:04:55,990 Okay. Hardison, Parker, you're on that. 111 00:04:59,928 --> 00:05:01,495 So, this is where he lives. 112 00:05:04,032 --> 00:05:05,232 Hey. 113 00:05:05,266 --> 00:05:06,833 I'm tapped into his DVR. 114 00:05:06,868 --> 00:05:08,435 Right now I got detailed records 115 00:05:08,469 --> 00:05:10,437 of what he's watching, what he's buying on demand, 116 00:05:10,471 --> 00:05:12,906 - and all the little bits he's fast-forwarding through. - Cool. 117 00:05:12,940 --> 00:05:15,776 Looks like it's just a bunch of car-restoration shows, 118 00:05:15,810 --> 00:05:17,610 some soap operas... embarrassing. 119 00:05:19,413 --> 00:05:20,546 What you doing? 120 00:05:20,581 --> 00:05:21,914 Got his garbage. 121 00:05:21,949 --> 00:05:23,783 Garbage is always best. 122 00:05:23,817 --> 00:05:26,185 I just had Lucille detailed! 123 00:05:26,219 --> 00:05:27,920 Oh, are you kidding me? Get... girl... 124 00:05:27,954 --> 00:05:29,054 Is that seafood I smell? 125 00:05:29,089 --> 00:05:30,589 I don't... yeah, a little... whew. 126 00:05:41,669 --> 00:05:44,070 I'm done. I'm done. I mean, really? 127 00:05:44,105 --> 00:05:45,478 I got to be the only one sitting here, 128 00:05:45,479 --> 00:05:46,707 sifting through garbage by myself? 129 00:05:46,741 --> 00:05:48,843 Y'all can't help? Y'all ain't got hands? 130 00:05:50,913 --> 00:05:53,714 - Wow. - Nate: You know, the thing about this Erickson guy 131 00:05:53,749 --> 00:05:57,451 is that he goes straight home and straight to work. 132 00:05:57,486 --> 00:05:59,087 No stops, no friends. 133 00:05:59,121 --> 00:06:01,589 And the U.S. government have him on a very short leash. 134 00:06:01,623 --> 00:06:03,457 The guy's basically in jail already. 135 00:06:03,492 --> 00:06:06,960 WITSEC is like the ninth circle of hell for guys like him. 136 00:06:06,995 --> 00:06:07,961 Like us. 137 00:06:07,996 --> 00:06:09,096 I mean, Nate, do you think 138 00:06:09,130 --> 00:06:10,598 that you can go back to being John Q 139 00:06:10,632 --> 00:06:12,233 and not go insane if you had to give it all up? 140 00:06:12,267 --> 00:06:13,801 Sure. Maybe. Yeah. 141 00:06:13,835 --> 00:06:14,835 Maybe not. 142 00:06:14,869 --> 00:06:16,103 I really... 143 00:06:16,137 --> 00:06:17,538 I don't think beyond the job that's right in front of us. 144 00:06:17,572 --> 00:06:19,073 I, you know, don't have the luxury 145 00:06:19,107 --> 00:06:20,241 to think beyond that, so... 146 00:06:20,275 --> 00:06:21,775 - Really? - Hmm? 147 00:06:21,810 --> 00:06:24,078 - Huh? That's the best you've got? - What? 148 00:06:24,112 --> 00:06:26,114 Hey, guys, I got something. 149 00:06:26,148 --> 00:06:27,448 Thank God. 150 00:06:27,483 --> 00:06:29,184 Looks like he likes building model cars. 151 00:06:29,218 --> 00:06:31,085 I got... what is this? A '46 Triumph 1800, 152 00:06:31,119 --> 00:06:32,487 '38 Bantam Roadster. 153 00:06:32,521 --> 00:06:34,255 So, he's a... he's a car collector. 154 00:06:34,290 --> 00:06:37,192 He owned at least a dozen rare vintage cars when he was arrested. 155 00:06:37,226 --> 00:06:40,662 He's got nothing but rare-car shows on his DVR, so... 156 00:06:40,696 --> 00:06:43,131 You know what we have to do? You know we have to... 157 00:06:43,165 --> 00:06:45,066 we have to create a rare-car competition 158 00:06:45,101 --> 00:06:46,334 r... right here in Portland. 159 00:06:46,369 --> 00:06:48,370 So... something, like... you know, with a tent and trophies 160 00:06:48,404 --> 00:06:50,638 and... and big lawn and people and... 161 00:06:50,673 --> 00:06:51,873 you know, that sort of thing. 162 00:06:51,907 --> 00:06:53,541 And... and we're definitely gonna need... 163 00:06:53,575 --> 00:06:58,279 A Packard 1934 original 1101 Roadster coupe. 164 00:06:58,313 --> 00:07:01,182 The "Motor City Mussolini." 165 00:07:01,216 --> 00:07:03,117 Hey, you know, I'm on that. I got... I'm on that. 166 00:07:03,151 --> 00:07:04,118 Sophie, handle that. Thank you. 167 00:07:04,152 --> 00:07:05,052 - Appreciate it. - Oh! 168 00:07:05,086 --> 00:07:06,520 I'm out. 169 00:07:08,723 --> 00:07:10,690 I don't like that... 170 00:07:10,725 --> 00:07:13,026 that whole smug look on his face. 171 00:07:13,060 --> 00:07:14,126 Yeah. 172 00:07:14,161 --> 00:07:17,430 Like he's got a, you know... 173 00:07:17,464 --> 00:07:21,033 a $50 million backup plan. 174 00:07:21,067 --> 00:07:22,668 Let's go steal it. 175 00:07:43,340 --> 00:07:45,274 It just means that it's available. 176 00:07:45,308 --> 00:07:46,676 Mm. 177 00:07:46,710 --> 00:07:48,010 Thank you. 178 00:07:48,045 --> 00:07:51,947 So, the password... 179 00:08:04,061 --> 00:08:07,430 I am now on break. 180 00:08:15,305 --> 00:08:18,474 Ohhh. 181 00:08:18,509 --> 00:08:19,609 Ah, ah, ah, ah. 182 00:08:21,912 --> 00:08:23,780 Nash-Healey. 1953? 183 00:08:23,814 --> 00:08:26,449 Pretty rare out here in Lumber-ville. 184 00:08:26,484 --> 00:08:27,617 That's right. 185 00:08:27,652 --> 00:08:29,719 One of the earliest American-made sports cars. 186 00:08:29,754 --> 00:08:32,889 Showed extremely well at le mans its first year off the line. 187 00:08:32,924 --> 00:08:35,892 Dual jetfire. Inline six. 188 00:08:35,926 --> 00:08:39,362 Manual three-speed transmission with overdrive. 189 00:08:39,396 --> 00:08:41,197 Well, well. You an owner? 190 00:08:41,231 --> 00:08:42,799 Used to be. 191 00:08:42,833 --> 00:08:44,133 Oh. Oh, sorry to hear it. 192 00:08:44,168 --> 00:08:45,968 It's such a shame to lose something 193 00:08:46,003 --> 00:08:47,470 you love so much, you know. 194 00:08:47,504 --> 00:08:48,537 It's only temporary. 195 00:08:48,572 --> 00:08:49,972 You ought to come out tomorrow 196 00:08:50,006 --> 00:08:51,907 to the first annual Portland vintage. 197 00:08:51,941 --> 00:08:53,675 It's gonna be quite something. 198 00:08:53,710 --> 00:08:55,977 Biggest competition in the northwest. 199 00:08:56,012 --> 00:08:57,679 It's the only reason I shipped her here. 200 00:08:57,713 --> 00:08:59,147 - You shipped her yourself? - Yeah. 201 00:08:59,181 --> 00:09:01,716 I mean, I keep most of my collection offshore. 202 00:09:01,750 --> 00:09:03,784 Now I do most of my own shipping... 203 00:09:03,819 --> 00:09:07,154 tax purposes. 204 00:09:07,189 --> 00:09:08,222 If you're interested. 205 00:09:08,257 --> 00:09:10,691 Hey, and I hope to see you tomorrow. 206 00:09:10,726 --> 00:09:12,159 Gonna be something. 207 00:09:12,194 --> 00:09:13,327 Hmm. 208 00:09:16,531 --> 00:09:19,967 Hardison, how we doing with the competition? 209 00:09:20,001 --> 00:09:21,802 Competition's all set, Nate. 210 00:09:21,837 --> 00:09:23,037 All set? Already? 211 00:09:23,071 --> 00:09:24,638 Hey, easier done than said, man. 212 00:09:24,673 --> 00:09:25,973 Craigslist. 213 00:09:26,007 --> 00:09:27,241 One simple ad, 214 00:09:27,275 --> 00:09:29,043 and these rare-car guys will flock to any empty lot 215 00:09:29,077 --> 00:09:30,945 just for a peek at a vintage carburetor. 216 00:09:30,979 --> 00:09:33,013 Owner's heading out of town. 217 00:09:33,048 --> 00:09:35,849 He won some trip... all expenses paid to Bora-Bora. 218 00:09:35,884 --> 00:09:36,884 He's a lucky man. 219 00:09:49,896 --> 00:09:51,564 Erickson's got $50 million. 220 00:09:51,598 --> 00:09:53,432 Can't he just buy another one of these Packards? 221 00:09:53,467 --> 00:09:54,433 No, no, no. 222 00:09:54,468 --> 00:09:55,568 Back in the day, 223 00:09:55,602 --> 00:09:56,736 there was a legend among car collectors. 224 00:09:56,770 --> 00:09:59,205 A lost car... the lost ark of luxury cars. 225 00:09:59,239 --> 00:10:00,273 Yeah, the Packard Coupe... 226 00:10:00,307 --> 00:10:01,774 It was the limousine of the rich and famous. 227 00:10:01,809 --> 00:10:04,977 It was used by movie stars, dignitaries, royalty. 228 00:10:05,012 --> 00:10:07,080 Yeah, now there's only 30 of them left in the world. 229 00:10:07,114 --> 00:10:10,950 But the legend is of one very special Packard Coupe. 230 00:10:10,985 --> 00:10:14,220 It fell off the grid just before the second World War. 231 00:10:14,254 --> 00:10:15,755 Owned by Benito Mussolini, 232 00:10:15,789 --> 00:10:17,690 plucked from the heart of American industry 233 00:10:17,724 --> 00:10:19,392 at the height of fascism. 234 00:10:19,426 --> 00:10:20,793 We found it in Sacramento? 235 00:10:20,827 --> 00:10:22,094 The one Mussolini owned? 236 00:10:22,129 --> 00:10:23,262 Well, uh, no. 237 00:10:23,297 --> 00:10:25,565 We found one that was close enough to Portland 238 00:10:25,599 --> 00:10:28,234 that matched the basic right description. 239 00:10:28,268 --> 00:10:30,436 Eliot, did you get it yet? 240 00:10:30,470 --> 00:10:32,305 There's 18 hours until competition. 241 00:10:32,339 --> 00:10:34,440 We got 10 hours between here and Portland. 242 00:10:34,474 --> 00:10:37,243 Yeah, and about half a dozen security systems to disarm. 243 00:10:37,277 --> 00:10:38,577 And that's just on the car itself. 244 00:10:38,612 --> 00:10:40,312 That packard is the golden fleece. 245 00:10:40,347 --> 00:10:43,349 And car collectors, a bunch of wealthy eccentrics, 246 00:10:43,383 --> 00:10:44,950 can't stop looking for it. 247 00:10:44,985 --> 00:10:45,951 Yeah, they're... they're still looking for it. 248 00:10:45,986 --> 00:10:46,952 They're convinced it's out there, 249 00:10:46,987 --> 00:10:49,922 wasting away somewhere for nearly 70 years. 250 00:10:49,956 --> 00:10:51,090 So we convince Erickson 251 00:10:51,124 --> 00:10:53,059 that we found Mussolini's lost Packard Coupe. 252 00:10:53,093 --> 00:10:55,562 He'll pay at least what he owes Kyle Davis to acquire it. 253 00:10:55,596 --> 00:10:56,896 Yes, and in the process, 254 00:10:56,931 --> 00:11:01,668 he's gonna have to access his secret $50 million stash. 255 00:11:01,702 --> 00:11:03,870 And Hardison can trace where the money's hidden. 256 00:11:03,904 --> 00:11:05,004 Oh, hey, hey, hey. 257 00:11:14,714 --> 00:11:18,316 No way am I giving up this life to be an ordinary person. 258 00:11:18,350 --> 00:11:20,085 Did you talk to Parker about that? 259 00:11:20,119 --> 00:11:22,487 What you mean... why would I... 260 00:11:22,521 --> 00:11:24,823 No, she's the least ordinary person I know... you know. 261 00:11:24,857 --> 00:11:26,191 Shoot. Wait. 262 00:11:26,225 --> 00:11:27,559 - Do I have to talk to her about stuff like... - Yeah. 263 00:11:27,593 --> 00:11:28,827 'Cause I... 264 00:11:28,861 --> 00:11:30,795 You know what? Just forget it. Let's get to work. 265 00:11:30,830 --> 00:11:33,097 Ladies and gentlemen, 266 00:11:33,132 --> 00:11:35,867 welcome to the Portland vintage car show. 267 00:11:35,901 --> 00:11:38,669 Judging of all the concourse events will begin shortly. 268 00:11:44,543 --> 00:11:45,976 I see, once again, I have to explain 269 00:11:46,011 --> 00:11:47,111 the rules of WITSEC to you. 270 00:11:47,145 --> 00:11:48,479 I just want an hour... half-hour. 271 00:11:48,513 --> 00:11:50,915 Unless you want a mob bullet in the back of your skull, 272 00:11:50,949 --> 00:11:53,217 do not engage in any activities from your old life. 273 00:11:53,251 --> 00:11:55,119 Never contact anyone from your old life. 274 00:11:55,153 --> 00:11:56,654 This isn't what I signed up for. 275 00:11:56,688 --> 00:11:57,822 I just want five minutes. 276 00:11:57,856 --> 00:11:59,290 Could you forget about rules for five minutes? 277 00:11:59,324 --> 00:12:01,058 You've been forgetting about the rules for 10 months now, 278 00:12:01,093 --> 00:12:02,526 and I'm still mad at you for that little trip 279 00:12:02,560 --> 00:12:04,194 - to the golf course the other day. - You're mad? 280 00:12:04,229 --> 00:12:06,330 I'm supposed to be in Arizona, not Portland. 281 00:12:12,771 --> 00:12:17,541 They're headed your way, and the Marshal is all over him. 282 00:12:17,576 --> 00:12:19,677 We need a 10-second window. 283 00:12:19,712 --> 00:12:22,613 I'll see what I can do. 284 00:12:22,647 --> 00:12:23,781 Excuse me. 285 00:12:23,816 --> 00:12:25,350 I'm so sorry to bother you, 286 00:12:25,384 --> 00:12:27,285 but I was hoping you could help me. 287 00:12:27,319 --> 00:12:29,020 Um, my grandfather just passed. 288 00:12:29,054 --> 00:12:30,588 Oh, I'm sorry to hear that. 289 00:12:30,622 --> 00:12:32,323 Well, he left me a farm nearby, 290 00:12:32,357 --> 00:12:35,026 and in the back barn, I found a classic car, I think. 291 00:12:35,060 --> 00:12:37,128 A Packard 110-something-or-other. 292 00:12:37,162 --> 00:12:40,398 But I know so little about cars, I was wondering if you... 293 00:12:40,433 --> 00:12:42,401 Well, there's a guy called Phil. 294 00:12:42,435 --> 00:12:43,769 He's set up over there. 295 00:12:43,803 --> 00:12:45,771 He's got a beautiful Alfa Romeo. 296 00:12:45,805 --> 00:12:47,440 I'm sure he can help you. 297 00:12:47,474 --> 00:12:49,509 Thanks. Good luck. 298 00:12:54,449 --> 00:12:55,916 See the evolution of the Porsche 911 299 00:12:55,951 --> 00:12:59,721 through the decades on the north lawn. 300 00:13:00,856 --> 00:13:02,691 You know, I... I always felt 301 00:13:02,725 --> 00:13:04,959 they made the judges in these things dress too serious. 302 00:13:04,994 --> 00:13:06,394 Yeah, no, no. 303 00:13:06,428 --> 00:13:07,928 They told me you'd be here at 11:15. It's 11:30. 304 00:13:07,962 --> 00:13:09,496 I just wanted you to see my sweetheart before... 305 00:13:09,530 --> 00:13:10,440 yeah, it's just right over here. 306 00:13:10,441 --> 00:13:11,464 It's this beauty right here, this... 307 00:13:11,499 --> 00:13:12,799 I'm not a judge. 308 00:13:15,670 --> 00:13:17,237 Are we gonna have a problem? 309 00:13:19,673 --> 00:13:21,207 Uh, excuse me, miss. 310 00:13:21,242 --> 00:13:22,309 - Hi. - Hi. 311 00:13:22,343 --> 00:13:25,345 I couldn't help but overhear you earlier. 312 00:13:25,380 --> 00:13:26,747 Oh, about my grandfather? 313 00:13:26,781 --> 00:13:28,615 I know. It's such a shame, isn't it? 314 00:13:28,649 --> 00:13:29,816 No. 315 00:13:29,850 --> 00:13:31,818 I... I mean, yes, it... yeah, of course it's a shame. 316 00:13:31,852 --> 00:13:34,654 But I was actually talking about the car that he left you. 317 00:13:34,689 --> 00:13:36,657 The Packard 1101 Coupe? 318 00:13:36,691 --> 00:13:38,025 You're familiar with it? 319 00:13:38,059 --> 00:13:39,260 Oh, yes. 320 00:13:39,294 --> 00:13:40,928 Oh, terrific! 321 00:13:40,962 --> 00:13:42,329 Yes, um, well, 322 00:13:42,364 --> 00:13:44,231 my grandparents immigrated from Italy after World War II 323 00:13:44,265 --> 00:13:45,766 and brought it back with them. 324 00:13:45,800 --> 00:13:48,535 But grandpa's kept it in the barn ever since, so... 325 00:13:48,569 --> 00:13:50,803 Probably didn't want anyone to think he'd stolen it. 326 00:13:50,838 --> 00:13:52,639 An immigrant, he was poor. 327 00:13:52,673 --> 00:13:53,940 What... 328 00:13:53,974 --> 00:13:56,843 I could go look at it right now if you'd like. 329 00:13:56,877 --> 00:13:58,277 Um, no, I'm sorry. 330 00:13:58,312 --> 00:14:00,680 It's... it's still a little... 331 00:14:00,714 --> 00:14:01,814 I understand. 332 00:14:01,849 --> 00:14:05,751 I've had things I love taken away from me, too. 333 00:14:05,786 --> 00:14:06,852 Okay. 334 00:14:06,887 --> 00:14:09,189 W... wait. 335 00:14:09,223 --> 00:14:11,624 I'm Bonnie. Myerson. 336 00:14:11,659 --> 00:14:13,593 Jim. Jim Cole. 337 00:14:13,628 --> 00:14:15,762 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 338 00:14:15,796 --> 00:14:16,763 Shall we? 339 00:14:16,798 --> 00:14:18,398 Yes. 340 00:14:18,433 --> 00:14:21,635 The barn's just about two miles from here. 341 00:14:24,872 --> 00:14:26,073 Okay, Hardison, Eliot, 342 00:14:26,107 --> 00:14:28,041 are we up and running at the barn? 343 00:14:28,076 --> 00:14:29,609 Not exactly. 344 00:14:29,644 --> 00:14:32,012 The freeway was like a classic-car parking lot. 345 00:14:32,046 --> 00:14:34,615 Thought somebody was gonna try to race us for pinks. 346 00:14:34,649 --> 00:14:36,383 Okay, well, we got less than five minutes 347 00:14:36,418 --> 00:14:37,918 to turn a car that looks brand-new 348 00:14:37,953 --> 00:14:40,654 into the old relic that Erickson is coming to see, 349 00:14:40,689 --> 00:14:41,722 or we are blown. 350 00:14:54,001 --> 00:14:55,468 Let's go! 351 00:14:55,503 --> 00:14:57,403 Thanks for the help. Appreciate it. 352 00:15:08,411 --> 00:15:12,348 It's a 1934 Packard 1101. 353 00:15:12,382 --> 00:15:14,383 It is spectacular. 354 00:15:19,390 --> 00:15:23,026 Some of these pieces look like they've been restored. 355 00:15:23,061 --> 00:15:24,261 Oh? 356 00:15:24,295 --> 00:15:26,731 Old-world craftsmanship. 357 00:15:27,235 --> 00:15:30,772 They used to build these to last. 358 00:15:30,773 --> 00:15:32,207 Push the history, Parker. 359 00:15:32,541 --> 00:15:34,118 You know, I think someone very wealthy 360 00:15:34,119 --> 00:15:35,664 gifted this car to my grandfather 361 00:15:35,665 --> 00:15:38,182 right before Italy bowed out of the war. 362 00:15:38,183 --> 00:15:40,084 You know, maybe someone he worked for? 363 00:15:40,118 --> 00:15:41,886 But you don't know where he worked? 364 00:15:41,920 --> 00:15:43,687 No, he didn't really talk about it. 365 00:15:43,722 --> 00:15:46,190 But my grandmother once let something slip 366 00:15:46,225 --> 00:15:49,194 about "The Palace." 367 00:15:49,228 --> 00:15:51,096 Ah. That's interesting. 368 00:15:51,130 --> 00:15:53,666 Parker, drop some more Italian names. 369 00:15:53,700 --> 00:15:55,200 She's got it, Nate. 370 00:15:55,235 --> 00:15:58,704 You know, the trick is knowing when to leave the party. 371 00:15:58,738 --> 00:16:00,138 Ah. When does it end? 372 00:16:00,173 --> 00:16:01,974 Gabe Erickson could tell you. 373 00:16:02,008 --> 00:16:05,043 Sometime before you lose everything you showed up with. 374 00:16:05,077 --> 00:16:07,512 You know, I... I showed up to the party empty-handed, 375 00:16:07,547 --> 00:16:08,646 but I met a nice girl. 376 00:16:08,681 --> 00:16:10,782 You know, maybe if I play my cards right... 377 00:16:10,816 --> 00:16:12,817 Nate, the reason you can't look to the future... 378 00:16:12,851 --> 00:16:14,118 Sophie. 379 00:16:14,152 --> 00:16:16,521 Is because you're still motivated by the past. 380 00:16:16,555 --> 00:16:18,156 I just hope that one day... 381 00:16:18,190 --> 00:16:21,092 with or without me... 'cause that doesn't matter... 382 00:16:21,126 --> 00:16:24,462 you can put it all behind you. 383 00:16:28,334 --> 00:16:30,535 I read online that Clark Gable had two of these. 384 00:16:30,569 --> 00:16:31,670 It's probably just a myth. 385 00:16:31,704 --> 00:16:34,006 I had an old car buddy of mine named Charlie. 386 00:16:34,040 --> 00:16:35,641 Knew every rumor in the book. 387 00:16:35,676 --> 00:16:37,477 Hell, he probably made up half of them 388 00:16:37,511 --> 00:16:38,678 to pump up the sale price. 389 00:16:40,515 --> 00:16:44,685 What if I told you that I wanted to buy this car? 390 00:16:44,719 --> 00:16:46,253 Oh, well, I... I was just hoping 391 00:16:46,287 --> 00:16:48,155 you could tell me if it was valuable. 392 00:16:48,189 --> 00:16:50,691 Oh, any car from this era is gonna have value, 393 00:16:50,726 --> 00:16:52,693 but the engine's on its last legs, 394 00:16:52,728 --> 00:16:56,731 and the inlaid wood in the coach, the paint... 395 00:16:56,766 --> 00:16:58,299 I'll tell you what... why don't I go home? 396 00:16:58,334 --> 00:16:59,934 I'll do a little research, I'll come back, 397 00:16:59,969 --> 00:17:01,202 and I'll make you a fair offer. 398 00:17:01,237 --> 00:17:03,572 Huh? You can trust me. 399 00:17:03,606 --> 00:17:06,008 I promise. 400 00:17:06,042 --> 00:17:08,478 Okay, guys, we've bought ourselves a few more hours. 401 00:17:08,512 --> 00:17:09,746 Hardison, breadcrumbs... 402 00:17:09,780 --> 00:17:11,781 the Myerson family and the car itself. 403 00:17:11,815 --> 00:17:13,716 Sophie, Eliot, we need to distract the Marshal 404 00:17:13,750 --> 00:17:14,750 just a little bit longer. 405 00:17:14,785 --> 00:17:16,619 You know what to do. 406 00:17:16,654 --> 00:17:19,221 Where are you? 407 00:17:19,256 --> 00:17:22,391 I swear, if you even think of running off on me, 408 00:17:22,426 --> 00:17:24,393 I will use every means in my... 409 00:17:29,833 --> 00:17:31,000 - Hello. - How you doing? 410 00:17:31,034 --> 00:17:32,635 We just moved in two doors down. 411 00:17:32,669 --> 00:17:33,702 I'm Frannie McElroy. 412 00:17:33,737 --> 00:17:35,204 - This is my husband... - Barry McElroy. 413 00:17:35,238 --> 00:17:36,705 We're the McElroys. 414 00:17:36,740 --> 00:17:37,974 Is your husband around? 415 00:17:38,008 --> 00:17:40,142 We heard that you two are just so sweet. 416 00:17:40,177 --> 00:17:41,410 Let me ask you a question. 417 00:17:41,444 --> 00:17:42,678 What kind of security system are you guys using? 418 00:17:42,713 --> 00:17:44,747 'Cause you never can be too careful these days. 419 00:17:44,781 --> 00:17:45,748 Okay, you know what? 420 00:17:45,782 --> 00:17:47,216 This really isn't a good time, 421 00:17:47,250 --> 00:17:49,017 so if you two could come back another t... 422 00:17:49,052 --> 00:17:50,352 Oh! Before I forget. 423 00:17:50,387 --> 00:17:51,687 We baked you a fruitcake. 424 00:17:51,722 --> 00:17:53,722 Just a little something to thank you 425 00:17:53,757 --> 00:17:56,091 for letting us join your neighborhood! 426 00:18:15,345 --> 00:18:18,747 They always throw out the cake, but they keep the tray. 427 00:18:30,293 --> 00:18:31,526 Where have you been? 428 00:18:31,561 --> 00:18:33,195 What, do I have to tell you everything I do now? 429 00:18:33,229 --> 00:18:35,731 We have to be joined at the hip. 430 00:18:35,765 --> 00:18:37,232 You can't just go anywhere you please. 431 00:18:37,266 --> 00:18:38,400 Not anymore. 432 00:18:38,434 --> 00:18:40,235 - Well, I'm here now. - That is not the point. 433 00:18:40,269 --> 00:18:41,603 I guess that's what it's like, huh? 434 00:18:41,637 --> 00:18:42,603 Retirement? 435 00:18:42,638 --> 00:18:43,738 Mm-hmm. 436 00:18:43,772 --> 00:18:45,106 You're trying to run my life. 437 00:18:45,140 --> 00:18:46,741 I got to work. I come home. I go to work. I come home. 438 00:18:46,776 --> 00:18:48,776 I mean, you're smothering me! 439 00:18:49,979 --> 00:18:52,313 Just all up in each other's business 24/7. 440 00:18:53,349 --> 00:18:55,716 Nothing to do. 441 00:18:55,751 --> 00:18:57,785 I could never retire. Could you... would you ever... 442 00:18:57,819 --> 00:19:00,187 Mnh-mnh. Mm. No, hell, no. 443 00:19:00,221 --> 00:19:01,288 Good. Good. Are you sure you... 444 00:19:01,322 --> 00:19:04,091 Mm. Good. 445 00:19:04,125 --> 00:19:05,793 Then we're on the same page. 446 00:19:06,795 --> 00:19:07,828 Eliot told you. 447 00:19:07,863 --> 00:19:09,296 You were flailing just a little bit. 448 00:19:09,331 --> 00:19:12,333 - A skosh? - Yeah, a skosh. 449 00:19:12,367 --> 00:19:13,601 There's a problem. 450 00:19:13,636 --> 00:19:15,971 This couple... they rang the bell. 451 00:19:16,005 --> 00:19:19,007 They said that they moved in a few doors down. 452 00:19:19,041 --> 00:19:21,376 I didn't actually see anyone moving in! 453 00:19:21,410 --> 00:19:22,410 The house is empty, 454 00:19:22,445 --> 00:19:24,345 and they were acting really strange. 455 00:19:24,380 --> 00:19:26,381 Acting strange? In Portland? 456 00:19:26,415 --> 00:19:27,716 They could be hired guns. 457 00:19:27,750 --> 00:19:29,251 You're overreacting. 458 00:19:29,285 --> 00:19:31,552 You get recognized on the golf course, 459 00:19:31,587 --> 00:19:34,322 and two days later, Mr. and Mrs. Smith show up? 460 00:19:34,356 --> 00:19:35,490 How do I get you to understand 461 00:19:35,524 --> 00:19:36,758 that there are people trying to kill you?! 462 00:19:36,792 --> 00:19:37,825 The kind of people that... 463 00:19:37,860 --> 00:19:39,394 I'm gonna go to my crappy bookstore job now. 464 00:19:39,428 --> 00:19:40,395 Is that okay with you? 465 00:19:40,429 --> 00:19:41,863 Fine. 466 00:19:54,442 --> 00:19:56,409 Hey. 467 00:19:56,444 --> 00:19:58,411 Your phone. 468 00:20:05,487 --> 00:20:07,788 I got the bookstore covered. 469 00:20:07,823 --> 00:20:10,959 I cloned his laptop, and I'm wired into his phone. 470 00:20:10,993 --> 00:20:12,360 We're in, baby. 471 00:20:19,502 --> 00:20:22,037 Cha-ching. 472 00:20:30,013 --> 00:20:31,446 This guy knows what he's doing. 473 00:20:31,481 --> 00:20:33,014 He spent the last hour playing 474 00:20:33,049 --> 00:20:34,315 six degrees of immigration. 475 00:20:34,350 --> 00:20:36,217 Now he's looking for records of upkeep 476 00:20:36,251 --> 00:20:37,952 and parts ordered for our packard. 477 00:20:37,986 --> 00:20:39,420 Yeah, well, he wants to make sure 478 00:20:39,454 --> 00:20:41,388 the car's been parked in the barn since the war. 479 00:20:41,423 --> 00:20:43,891 I'm on it. 480 00:20:43,925 --> 00:20:44,892 There we go. 481 00:20:44,927 --> 00:20:46,761 Specialty website. Okay, look. 482 00:20:46,795 --> 00:20:49,330 I'm logged into a chat room for classic cars. 483 00:20:49,364 --> 00:20:50,998 How many people are there? 484 00:20:51,032 --> 00:20:52,966 12. 7 of them are me. 485 00:20:58,907 --> 00:21:00,073 Okay, guys, we got a problem. 486 00:21:00,108 --> 00:21:01,641 Right now he's calling the granddaughter 487 00:21:01,676 --> 00:21:03,477 of Mussolini's custom-coach builder... in Italy. 488 00:21:03,511 --> 00:21:05,512 Okay. Hardison, uh, divert the call. 489 00:21:05,546 --> 00:21:06,513 Huh? 490 00:21:09,049 --> 00:21:11,084 Ready? 491 00:21:29,370 --> 00:21:31,538 He's dialing a number. 492 00:21:31,572 --> 00:21:34,574 It's got a Manhattan code. I think it's somebody he knows. 493 00:21:38,045 --> 00:21:39,579 - Yeah. - Charlie? 494 00:21:39,613 --> 00:21:41,047 It's Erickson. 495 00:21:41,081 --> 00:21:42,482 Gabe Erickson. 496 00:21:42,516 --> 00:21:44,383 Blast from the past. How you been? 497 00:21:44,418 --> 00:21:46,086 I'm about to be a lot better. 498 00:21:46,120 --> 00:21:51,090 I need everything you got on the Motor City Mussolini. 499 00:21:51,125 --> 00:21:53,092 You know same as me. 500 00:21:53,127 --> 00:21:56,696 Last seen being driven by one soon-to-be-dead Italian dictator. 501 00:21:57,999 --> 00:21:59,633 Most recent photo... 1935. 502 00:21:59,667 --> 00:22:02,369 I think he may have gifted it to his butler or whatever. 503 00:22:02,403 --> 00:22:05,005 And the guy took off to the states when it went South. 504 00:22:05,039 --> 00:22:06,240 Hey, if you found a Packard 505 00:22:06,274 --> 00:22:07,607 that spent some time off the grid, 506 00:22:07,642 --> 00:22:08,642 you just hit pay dirt. 507 00:22:08,676 --> 00:22:11,077 What show you snooping around at? 508 00:22:11,112 --> 00:22:15,749 The, uh... Portland vintage. 509 00:22:15,783 --> 00:22:17,150 Never heard of it. 510 00:22:17,184 --> 00:22:19,452 Neither have I. 511 00:22:24,225 --> 00:22:25,926 Oh, what the hell? 512 00:22:29,130 --> 00:22:31,031 Hello? 513 00:22:31,066 --> 00:22:32,666 Bonnie. Hi! 514 00:22:32,700 --> 00:22:34,101 Jim Cole. 515 00:22:34,135 --> 00:22:35,470 Tell you what... 516 00:22:35,504 --> 00:22:38,239 I'd like to pay cash for that car. 517 00:22:38,274 --> 00:22:39,474 Okay, Hardison, 518 00:22:39,508 --> 00:22:40,809 tell me as soon as he accesses those accounts 519 00:22:40,843 --> 00:22:42,444 so Parker can do what she needs to do. 520 00:22:42,478 --> 00:22:45,914 I'm thinking $550,000, $600,000. 521 00:22:45,948 --> 00:22:48,016 No way. $300,000, maybe $400,000. 522 00:22:48,051 --> 00:22:49,418 Hey, guys. 523 00:22:49,452 --> 00:22:50,953 It looks like Erickson's bringing 524 00:22:50,987 --> 00:22:52,254 a bag of money to the barn. 525 00:22:52,289 --> 00:22:53,522 By the size of the bag, 526 00:22:53,557 --> 00:22:55,959 I'd say it's a couple hundred thousand, tops. 527 00:22:55,993 --> 00:22:58,662 But I've been monitoring every move he's made 528 00:22:58,696 --> 00:23:01,765 for the last 24 hours, both physically and virtually. 529 00:23:01,800 --> 00:23:04,535 He didn't access any accounts to get that money. 530 00:23:04,569 --> 00:23:06,971 Can somebody please tell me 531 00:23:07,005 --> 00:23:09,274 how a witness in federal protection 532 00:23:09,308 --> 00:23:10,138 gets his hands on a couple 533 00:23:10,139 --> 00:23:11,576 hundred thousand dollars we don't know about? 534 00:23:19,355 --> 00:23:20,588 Can somebody please tell me 535 00:23:20,622 --> 00:23:22,557 how a witness in federal protection 536 00:23:22,591 --> 00:23:24,692 gets his hands on a couple hundred thousand dollars 537 00:23:24,727 --> 00:23:26,594 we don't know about? 538 00:23:26,629 --> 00:23:28,463 Here you go. For the wifi. 539 00:23:28,497 --> 00:23:31,266 Thanks. 540 00:23:34,470 --> 00:23:35,971 He was selling people free Internet 541 00:23:36,005 --> 00:23:37,639 for five bucks a pop at the bookstore. 542 00:23:37,674 --> 00:23:40,442 The parking-lot scam. That's old-school. 543 00:23:40,476 --> 00:23:42,410 Yeah, I bet he's been running dozens of the same scam 544 00:23:42,445 --> 00:23:43,678 for the last 10 months. 545 00:23:43,713 --> 00:23:44,980 Hardison, here's what I need you to do immediately... 546 00:23:45,014 --> 00:23:46,115 go over to that barn. 547 00:23:46,149 --> 00:23:47,383 I want you to play a rival bidder, okay? 548 00:23:47,417 --> 00:23:49,618 We need that guy to access those secret accounts. 549 00:23:50,787 --> 00:23:52,654 Eliot, Sophie, you stay with the Marshal. 550 00:23:52,688 --> 00:23:54,455 Do whatever you have to do to keep her dialed in. 551 00:23:54,490 --> 00:23:58,025 What do you mean that there is a rival bidder? 552 00:23:58,060 --> 00:23:59,260 I'm sorry. 553 00:23:59,294 --> 00:24:00,695 I just know if $150,000 is worth the years... 554 00:24:00,729 --> 00:24:02,129 possibly decades... that my grandfather spent... 555 00:24:02,164 --> 00:24:03,664 Is it Gustavsen? It's Gustavsen, isn't it? 556 00:24:12,508 --> 00:24:14,409 Such a bastard. 557 00:24:35,965 --> 00:24:37,500 I want it. 558 00:24:37,534 --> 00:24:39,635 For what? 559 00:24:39,670 --> 00:24:43,873 To unlock its... artistic potential. 560 00:24:43,907 --> 00:24:46,809 This wheel well... that one, too... 561 00:24:46,844 --> 00:24:51,915 would serve as the perfect base for my... 562 00:24:51,949 --> 00:24:53,984 my next expression. 563 00:24:54,019 --> 00:24:55,386 Let me get this straight. 564 00:24:55,420 --> 00:24:57,755 You're gonna take this car... this car... 565 00:24:57,790 --> 00:24:59,057 and you're gonna dismantle it for parts? 566 00:24:59,091 --> 00:25:00,859 - Ah, you... - Shh, shh. Mnh-mnh. 567 00:25:00,893 --> 00:25:01,993 Not parts. 568 00:25:02,028 --> 00:25:03,895 I don't... I don't... I don't see parts. 569 00:25:03,929 --> 00:25:08,066 I see links to a very specific time and place. 570 00:25:08,101 --> 00:25:10,369 I select only those that best capture 571 00:25:10,403 --> 00:25:12,771 the gripping detail of their origins... 572 00:25:12,806 --> 00:25:14,940 the grille of a 1921 Bentley. 573 00:25:14,975 --> 00:25:17,744 The side-door panels of a Mercer Cobra. 574 00:25:19,680 --> 00:25:23,115 You took apart a 1921 Bentley... 575 00:25:23,150 --> 00:25:24,250 and a Mercer Cobra? 576 00:25:24,284 --> 00:25:28,086 Yes, they were acquired at a government auction last year. 577 00:25:28,121 --> 00:25:29,688 Welded into... 578 00:25:29,722 --> 00:25:32,257 I'll give you $300,000 for this car. 579 00:25:32,291 --> 00:25:33,525 $500,000. 580 00:25:33,559 --> 00:25:35,727 $600,000. $700,000. 581 00:25:35,761 --> 00:25:40,531 I will give you 7... 7... $750,000 for this car. 582 00:25:40,566 --> 00:25:43,735 Sold. 583 00:25:43,769 --> 00:25:46,003 For shame. 584 00:25:46,037 --> 00:25:49,006 Out. 585 00:25:49,041 --> 00:25:52,243 Pass code... 2294. 586 00:25:52,277 --> 00:25:55,446 Client number... 66155. 587 00:25:55,480 --> 00:26:00,050 $600,000 American, wired to primary location. 588 00:26:00,085 --> 00:26:02,052 First password... Boesky. 589 00:26:02,087 --> 00:26:03,287 Hardison, you getting all this? 590 00:26:03,321 --> 00:26:05,223 - Second is Milken. - I'm working on it. 591 00:26:05,257 --> 00:26:07,725 Third... Steinbrenner. 592 00:26:07,759 --> 00:26:08,826 Where's the guy on the other end of the line? 593 00:26:08,860 --> 00:26:11,195 Well, that's the problem. There is no guy. 594 00:26:11,229 --> 00:26:14,032 Erickson's leaving a recording on an Internet voicemail. 595 00:26:14,066 --> 00:26:15,567 It's kind of like a dead drop. 596 00:26:15,601 --> 00:26:17,602 His account manager accesses the recording, 597 00:26:17,637 --> 00:26:19,204 so there's never any direct link 598 00:26:19,239 --> 00:26:20,939 between Erickson and his secret accounts. 599 00:26:20,974 --> 00:26:22,307 I'm tracking the I.P. address, 600 00:26:22,342 --> 00:26:23,976 but we can actually get a bank location, 601 00:26:24,010 --> 00:26:25,277 these passwords are useless. 602 00:26:31,919 --> 00:26:33,186 - Hello? - Hi. 603 00:26:33,220 --> 00:26:36,222 Remember me from two days ago outside the coffee shop? 604 00:26:36,256 --> 00:26:38,024 "Used to be an owner." 605 00:26:39,827 --> 00:26:41,360 I'm about to be again. 606 00:26:41,395 --> 00:26:44,830 How can I help you? 607 00:26:53,006 --> 00:26:54,640 She there? 608 00:26:54,674 --> 00:26:56,174 Yeah, she's in the back of the parking lot, 609 00:26:56,209 --> 00:26:57,842 watching us like a hawk. 610 00:26:57,877 --> 00:26:59,244 Are we being suspicious enough? 611 00:27:00,879 --> 00:27:02,213 Never mind. 612 00:27:04,683 --> 00:27:11,489 So, what do you think you're gonna do after all this is done? 613 00:27:11,524 --> 00:27:13,358 Always wanted to open up my own restaurant. 614 00:27:13,392 --> 00:27:15,361 Now I'm probably gonna get stuck 615 00:27:15,395 --> 00:27:17,696 making sure Hardison's doesn't go out of business. 616 00:27:17,731 --> 00:27:21,600 Throw a couple of drunks out every once in a while. 617 00:27:21,635 --> 00:27:25,004 Maybe the place will get robbed once a year. 618 00:27:25,038 --> 00:27:27,439 - Don't use that. - Hmm? 619 00:27:27,474 --> 00:27:30,876 For future references, you can chew right through it. 620 00:27:30,911 --> 00:27:32,845 Huh. 621 00:27:32,880 --> 00:27:35,114 Any other tips from back in the day, 622 00:27:35,148 --> 00:27:37,316 when you used to... people? 623 00:27:48,027 --> 00:27:52,464 After sunset, this field is gonna be completely dark. 624 00:27:52,499 --> 00:27:55,902 No clear sight lines from the road. 625 00:27:55,936 --> 00:27:57,704 First thing to find a body out here would be a coyote... 626 00:27:57,738 --> 00:28:00,173 Okay. Now I'm scared. 627 00:28:00,207 --> 00:28:02,208 - I'm here. - Eliot. 628 00:28:02,243 --> 00:28:03,776 You're what's scaring me. 629 00:28:05,379 --> 00:28:09,149 So, just for argument's sake, 630 00:28:09,183 --> 00:28:11,350 which one of us do you think would cope better? 631 00:28:11,385 --> 00:28:13,319 You know, with being an ordinary person? 632 00:28:13,353 --> 00:28:14,854 You know, without going... mad? 633 00:28:14,888 --> 00:28:16,355 Me. 634 00:28:16,389 --> 00:28:17,656 Really? 635 00:28:17,691 --> 00:28:19,625 'Cause, um... 636 00:28:19,660 --> 00:28:23,195 well, you know, I was thinking me. 637 00:28:23,229 --> 00:28:25,998 It's me. 638 00:28:29,369 --> 00:28:30,837 they're not mob hit men. 639 00:28:30,871 --> 00:28:33,572 They're hit men for... 640 00:28:38,311 --> 00:28:41,179 Yeah. Portland police? 641 00:28:43,616 --> 00:28:46,318 Okay, Parker, Hardison, get here as soon as you can. 642 00:28:46,352 --> 00:28:48,854 All right, got it, Nate. We're on our way. 643 00:28:52,825 --> 00:28:53,959 Uh, Cole, yes. 644 00:28:53,993 --> 00:28:56,561 Um, so, I'm at the warehouse with the car. 645 00:28:56,596 --> 00:28:58,230 The Myerson girl is on her way 646 00:28:58,264 --> 00:29:00,566 to sign the papers and everything, 647 00:29:00,600 --> 00:29:01,667 only I don't see you. 648 00:29:02,902 --> 00:29:06,739 Yeah, the place is like an aircraft carrier. 649 00:29:06,773 --> 00:29:09,808 Uh, I guess I'm at the, uh, the South end, 650 00:29:09,843 --> 00:29:12,812 so, uh, give me a call when you get this. 651 00:29:20,421 --> 00:29:21,654 I'm tired. 652 00:29:21,688 --> 00:29:23,423 You're tired? 653 00:29:23,457 --> 00:29:26,292 Must be all this fresh air you're breathing. 654 00:29:30,698 --> 00:29:31,865 Where's the Marshal? 655 00:29:31,899 --> 00:29:32,933 You see her? 656 00:29:32,967 --> 00:29:34,468 They're coming for us. Go. 657 00:29:34,502 --> 00:29:37,137 Nate, Marshal Rose called the cops. 658 00:29:37,172 --> 00:29:39,106 They're on our way to us now. 659 00:29:41,109 --> 00:29:43,510 Guys, is our cover blown? 660 00:29:43,545 --> 00:29:46,580 What did she tell the police? 661 00:29:46,614 --> 00:29:50,283 Do either one of you know where the Marshal is right now? 662 00:29:56,862 --> 00:29:58,997 Tried to distract me while your two friends spoke to Cole 663 00:29:59,031 --> 00:30:00,265 about murdering me for money. 664 00:30:00,299 --> 00:30:02,033 Look, I... what are you talking about? 665 00:30:02,068 --> 00:30:04,402 Yeah, what are you talking about? 666 00:30:05,571 --> 00:30:09,242 I'm talking about the two hit men you hired to have me killed. 667 00:30:09,276 --> 00:30:10,777 Three if you count this guy. 668 00:30:10,811 --> 00:30:12,579 I didn't hire anybody to kill you. 669 00:30:12,613 --> 00:30:15,082 Uh, guys, I need a little help, here. 670 00:30:15,116 --> 00:30:17,818 Yeah, we're a little busy right now, too, Nate! 671 00:30:17,852 --> 00:30:19,386 Uh, Nate, look... we're coming, man. We're coming. 672 00:30:21,656 --> 00:30:23,023 How the hell did you find me, anyway? 673 00:30:23,057 --> 00:30:24,391 I activate the GPS tracker on your phone. 674 00:30:24,425 --> 00:30:25,592 I followed you to the building. 675 00:30:25,626 --> 00:30:28,595 What? You're pissed at me? 676 00:30:28,629 --> 00:30:29,747 I could gun you down right 677 00:30:29,748 --> 00:30:31,598 now for plotting to kill a federal Marshal, 678 00:30:31,632 --> 00:30:33,596 and nobody would even ask me any questions! 679 00:30:33,597 --> 00:30:35,469 Nobody's plotting to kill you, you idiot! 680 00:30:35,503 --> 00:30:37,604 Okay, guys, due respect, both of you. Due respect. 681 00:30:37,638 --> 00:30:39,706 Listen, I don't think anyone's hiring hit men 682 00:30:39,740 --> 00:30:41,108 to kill either one of you. 683 00:30:41,142 --> 00:30:44,712 Now, all Mr. Cole did, here, was buy a vintage car 684 00:30:44,746 --> 00:30:47,147 for $750,000 and ask me to help 685 00:30:47,181 --> 00:30:49,016 with the shipping of it overseas. 686 00:30:49,050 --> 00:30:51,018 That's all. That's the only reason I'm here. 687 00:30:51,052 --> 00:30:52,653 So if you'd kindly just let me go. 688 00:30:52,687 --> 00:30:53,653 You didn't. 689 00:30:53,688 --> 00:30:55,155 Ehh. 690 00:30:55,189 --> 00:30:56,656 Tell me you didn't! 691 00:30:56,690 --> 00:30:59,859 I did not sell out the Marshals service 692 00:30:59,894 --> 00:31:02,695 so that you could throw away all of our planning on a car! 693 00:31:02,730 --> 00:31:04,697 God, that hurt. 694 00:31:04,732 --> 00:31:07,333 You are not in control, Ellie! 695 00:31:07,368 --> 00:31:08,501 I'm the one in control here. 696 00:31:08,535 --> 00:31:09,768 I've been in control 697 00:31:09,803 --> 00:31:11,337 since the second you agreed to get me out of the country 698 00:31:11,371 --> 00:31:13,038 after I testify. 699 00:31:13,073 --> 00:31:18,010 I agreed for $5 million, Erickson! 700 00:31:18,045 --> 00:31:21,080 Well, I guess we know why they can't stand each other. 701 00:31:21,114 --> 00:31:24,683 And that payday is two years from now! 702 00:31:24,718 --> 00:31:28,220 You can't go 10 months without doing something stupid! 703 00:31:28,254 --> 00:31:30,556 Actually, I thought he got terrific valuation on the car. 704 00:31:30,590 --> 00:31:32,557 Shut up! Thank you. 705 00:31:32,591 --> 00:31:34,793 The government is gonna find the money. 706 00:31:34,827 --> 00:31:36,161 This time or next time. 707 00:31:36,195 --> 00:31:38,563 They're just waiting for you to screw up 708 00:31:38,597 --> 00:31:41,299 and lead them back to your little hiding place. 709 00:31:41,333 --> 00:31:43,000 What are you gonna do then? 710 00:31:44,703 --> 00:31:47,105 Y... you're not gonna shoot me. 711 00:31:47,139 --> 00:31:48,172 You're not gonna shoot me 712 00:31:48,207 --> 00:31:49,707 'cause you know how it'll make you look. 713 00:31:49,742 --> 00:31:52,711 Like you screwed up the biggest assignment of your life. 714 00:31:52,745 --> 00:31:54,313 And you won't get the $5 million. 715 00:31:55,815 --> 00:31:57,550 Just... observing. 716 00:31:57,584 --> 00:31:59,519 That's why I'm gonna shoot you. 717 00:31:59,553 --> 00:32:00,720 Whoa, hey, hey. I... 718 00:32:00,754 --> 00:32:02,388 Wait. Why you gonna kill him? 719 00:32:02,422 --> 00:32:04,757 So we can fake your death, idiot. 720 00:32:04,791 --> 00:32:06,358 And get you out of the country today. 721 00:32:06,393 --> 00:32:08,027 I want to get paid! 722 00:32:08,061 --> 00:32:09,495 A mob dentist I used to protect... 723 00:32:09,530 --> 00:32:10,563 he'll fake all the records. 724 00:32:10,597 --> 00:32:12,598 We'll burn his body. I like this plan. 725 00:32:12,632 --> 00:32:15,001 Sounds really interesting. 726 00:32:15,035 --> 00:32:17,003 Uh, guys, Eliot, Sophie, you got to come here. 727 00:32:17,037 --> 00:32:18,904 Bring the cops as soon as you possibly can. 728 00:32:18,939 --> 00:32:20,039 So, what are you mumbling about? 729 00:32:20,073 --> 00:32:21,808 - Hardison? - Be there in a sec. 730 00:32:21,842 --> 00:32:23,609 And bring some orange soda. 731 00:32:23,644 --> 00:32:25,611 - What? - I can't dip into my stash, Nate. 732 00:32:25,646 --> 00:32:27,313 Just... just... just bring the man a soda! 733 00:32:27,348 --> 00:32:29,549 Okay. 734 00:32:29,583 --> 00:32:32,118 Look I know how hard it is 735 00:32:32,152 --> 00:32:34,788 for a person to change their nature. 736 00:32:34,822 --> 00:32:36,890 I have some experience in this. 737 00:32:36,925 --> 00:32:39,927 You are in what is called a transitional period. 738 00:32:39,961 --> 00:32:41,962 You picked up on that, did ya? 739 00:32:41,997 --> 00:32:45,233 Let me give you some advice that, um, someone gave me. 740 00:32:45,267 --> 00:32:49,070 It's very hard to move forward and be happy 741 00:32:49,104 --> 00:32:52,340 until you stop looking to the past. 742 00:32:52,375 --> 00:32:53,976 Give me the gun. I'll shoot him myself. 743 00:32:54,010 --> 00:32:55,344 Wait. Stop. Stop. Stop. Did you hear that? 744 00:32:55,378 --> 00:32:57,179 - No, just give me the gun. I want to shoot him. - No, shut up! 745 00:32:57,213 --> 00:32:58,280 I've never shot anybody. 746 00:32:58,314 --> 00:32:59,681 The cops are gonna be here any minute, 747 00:32:59,716 --> 00:33:01,049 and this is all your fault 748 00:33:01,084 --> 00:33:02,618 because you couldn't keep your hands off your wallet. 749 00:33:02,652 --> 00:33:03,652 M... Marshal, you know, 750 00:33:03,686 --> 00:33:04,653 I know you're upset and everything, 751 00:33:04,687 --> 00:33:05,787 but, really, you can't blame him 752 00:33:05,822 --> 00:33:07,122 for something that happened yesterday. 753 00:33:07,156 --> 00:33:08,123 Past is the past. 754 00:33:08,157 --> 00:33:09,591 I mean, you can't blame 755 00:33:09,625 --> 00:33:11,159 him for anything that happened 20 minutes ago, 2 minutes ago. 756 00:33:11,194 --> 00:33:12,995 What you need to be thinking about, I think, 757 00:33:13,029 --> 00:33:14,263 is what's gonna happen next. 758 00:33:14,297 --> 00:33:15,798 Can somebody record this? 759 00:33:15,832 --> 00:33:17,533 I want a record of this. 760 00:33:17,567 --> 00:33:19,268 The cops might be outside this building right now, 761 00:33:19,303 --> 00:33:20,770 and they're gonna come in and everything, 762 00:33:20,805 --> 00:33:22,405 but you both still have a moment, a chance 763 00:33:22,440 --> 00:33:25,608 to get outside and... and ... and plan your getaway. 764 00:33:28,012 --> 00:33:29,112 Nate. 765 00:33:29,146 --> 00:33:30,813 You're not gonna believe who just showed up. 766 00:33:35,386 --> 00:33:37,621 What could you give me that'll make me reconsider 767 00:33:37,655 --> 00:33:40,024 asking my two associates here to tie you up in a bag 768 00:33:40,058 --> 00:33:41,592 with the nearest mountain lion? 769 00:33:41,626 --> 00:33:42,960 I... 770 00:33:42,995 --> 00:33:45,029 Can I... 771 00:33:50,536 --> 00:33:51,670 - Yeah? - Charlie? 772 00:33:51,704 --> 00:33:52,737 It's Erickson. 773 00:33:52,772 --> 00:33:54,973 Gabe Erickson. 774 00:33:55,942 --> 00:33:58,143 Blast from the past. How you been? 775 00:34:00,212 --> 00:34:02,047 Want you guys to watch the doors. 776 00:34:02,081 --> 00:34:03,415 You guys come with me. 777 00:34:03,449 --> 00:34:04,816 I don't care about the cops. 778 00:34:04,850 --> 00:34:05,983 I want Erickson. 779 00:34:06,017 --> 00:34:07,885 Nate, it's Don Paolo Brancato, man. 780 00:34:07,919 --> 00:34:09,553 He's headed your way. 781 00:34:09,587 --> 00:34:12,022 All right, I see the warehouse up ahead, Nate, 782 00:34:12,056 --> 00:34:13,423 but we still got cops on us. 783 00:34:13,457 --> 00:34:15,759 It's gonna take a couple more minutes. 784 00:34:15,793 --> 00:34:17,360 Just shut up and let me think for a minute! 785 00:34:17,395 --> 00:34:18,895 What good is that gonna do us? 786 00:34:18,930 --> 00:34:20,864 If the cops, in fact, are gonna come in here, 787 00:34:20,898 --> 00:34:22,399 you might want to make it less obvious 788 00:34:22,433 --> 00:34:24,567 that you're holding a hostage! 789 00:34:24,602 --> 00:34:26,302 That's actually not a bad idea. Now, if we just untie him... 790 00:34:26,337 --> 00:34:27,637 No, no! I can say that I just arrested him. 791 00:34:27,671 --> 00:34:29,039 If we untie him, we're not gonna be in trouble. 792 00:34:29,073 --> 00:34:30,607 Don't touch him! Stop! 793 00:34:30,641 --> 00:34:31,675 Hello, Erickson. 794 00:34:35,879 --> 00:34:37,814 You called our mutual friend, Charlie. 795 00:34:37,849 --> 00:34:39,883 Oh, you are an idiot. 796 00:34:39,917 --> 00:34:40,984 Shut up. 797 00:34:41,019 --> 00:34:42,119 Granted, that only got us to Portland. 798 00:34:42,153 --> 00:34:43,821 But then, when we traced your phone, 799 00:34:43,855 --> 00:34:45,890 seems you left your GPS tracking on. 800 00:34:45,924 --> 00:34:47,592 All right, that one's on me. 801 00:34:47,626 --> 00:34:48,893 Just put the gun down. 802 00:34:48,927 --> 00:34:50,528 I'm serious, Brancato. 803 00:34:50,562 --> 00:34:52,964 Just... put the guns down. 804 00:34:52,998 --> 00:34:55,533 Put the guns down, or I'll sh... oh! 805 00:34:58,303 --> 00:34:59,637 Whoa! 806 00:35:01,339 --> 00:35:03,474 I can't see him! 807 00:35:03,508 --> 00:35:04,975 Check over there! 808 00:35:17,023 --> 00:35:19,491 Parker, a little help? 809 00:35:27,867 --> 00:35:30,035 What are you doing? What are you doing? 810 00:35:30,069 --> 00:35:32,337 That is the good stuff, imported from Mexico! 811 00:35:33,973 --> 00:35:36,108 Nate, the cops are at the north side. 812 00:35:36,142 --> 00:35:38,678 The South entrance will be clear in 10 seconds. 813 00:35:41,515 --> 00:35:42,682 Make it five. 814 00:35:46,387 --> 00:35:47,654 Come on! 815 00:36:00,168 --> 00:36:01,302 You think it'll work? 816 00:36:01,336 --> 00:36:02,570 It has to. 817 00:36:02,604 --> 00:36:03,771 What will work? 818 00:36:03,805 --> 00:36:05,540 Lots of cars in the '30s were diesels. 819 00:36:05,574 --> 00:36:07,108 They would run on vegetable oil. 820 00:36:07,142 --> 00:36:09,810 We're gonna fuel up the packard and try to... 821 00:36:09,845 --> 00:36:10,911 The car?! 822 00:36:10,945 --> 00:36:12,947 The car that's all the way over there?! 823 00:36:12,981 --> 00:36:14,315 You mean we got to run over there 824 00:36:14,349 --> 00:36:16,183 and get in the car, drive through a gunfight, 825 00:36:16,218 --> 00:36:18,152 and pray that it's bulletproof like the Batmobile?! 826 00:36:19,187 --> 00:36:20,587 Okay, I'm in. Let's go. Go, go. 827 00:36:44,979 --> 00:36:47,414 Aah! 828 00:36:48,316 --> 00:36:49,483 Wait! Wait, wait, wait, wait! 829 00:36:49,517 --> 00:36:52,085 Just stop shooting! Stop shooting! 830 00:36:52,120 --> 00:36:53,153 I wasn't... 831 00:36:53,187 --> 00:36:54,354 I wasn't gonna testify against you. 832 00:36:54,389 --> 00:36:57,324 I was just trying to avoid prosecution. 833 00:36:57,358 --> 00:36:58,625 Aah! 834 00:36:58,659 --> 00:37:00,861 Aah! Wait, wait, wait! 835 00:37:00,895 --> 00:37:04,264 I have $50 million in the Cayman Islands. 836 00:37:04,298 --> 00:37:05,332 I'll give you half. 837 00:37:06,734 --> 00:37:09,002 Okay! You can have all of it. 838 00:37:10,438 --> 00:37:11,439 Aah! 839 00:37:12,140 --> 00:37:13,340 Okay, Hardison, what are there, 840 00:37:13,375 --> 00:37:14,809 a couple of dozen banks down there in the Caymans? 841 00:37:14,843 --> 00:37:16,845 Nate, get the car started. Worry about the stash later. 842 00:37:31,161 --> 00:37:33,296 Stop! Please stop! 843 00:37:33,331 --> 00:37:34,330 - Nate. Nate. - Nate, stop! 844 00:37:34,365 --> 00:37:37,334 That's my car! No! 845 00:37:37,368 --> 00:37:38,435 Nate! 846 00:37:43,575 --> 00:37:46,009 This is the Portland police. 847 00:37:46,044 --> 00:37:47,844 We have the building surrounded. 848 00:37:47,879 --> 00:37:49,246 Freeze! 849 00:37:49,280 --> 00:37:51,381 Come out with your hands up. 850 00:38:07,498 --> 00:38:09,532 You actually put all this together? 851 00:38:09,567 --> 00:38:11,334 We handed out the trophies yesterday, 852 00:38:11,368 --> 00:38:13,536 but these people, they ... they just won't leave. 853 00:38:13,570 --> 00:38:15,872 You asked to speak with me, Mr. Ford, 854 00:38:15,906 --> 00:38:17,373 so let's speak. 855 00:38:17,408 --> 00:38:19,075 We recovered the $50 million 856 00:38:19,109 --> 00:38:21,110 from Erickson's bank in the Caymans. 857 00:38:21,145 --> 00:38:22,512 I would like to distribute that money 858 00:38:22,546 --> 00:38:23,746 to the people he stole it from. 859 00:38:23,781 --> 00:38:26,916 I have no claim on that money. 860 00:38:26,950 --> 00:38:29,051 And I don't believe I wish to pick a fight 861 00:38:29,086 --> 00:38:30,619 with a man such as yourself... 862 00:38:30,654 --> 00:38:31,654 If I can avoid it. 863 00:38:33,156 --> 00:38:34,522 What about the Marshal? 864 00:38:34,557 --> 00:38:36,090 I'll take care of her. 865 00:38:36,125 --> 00:38:38,726 Welcome to Canada. 866 00:38:38,761 --> 00:38:40,395 Please have your passport or nexus card 867 00:38:40,429 --> 00:38:43,030 out and available for inspection. 868 00:38:43,064 --> 00:38:44,431 Just a little weekend getaway. 869 00:38:44,466 --> 00:38:47,868 You must provide receipts for any purchases made out of country. 870 00:38:47,902 --> 00:38:49,035 Thank you. 871 00:38:49,070 --> 00:38:50,370 Hold it there, Marshal. 872 00:39:02,751 --> 00:39:05,886 There is one other thing I'd like to ask of you, 873 00:39:05,921 --> 00:39:08,956 and that is that you or any of your associates 874 00:39:08,990 --> 00:39:11,859 leave Erickson alone in prison. 875 00:39:11,893 --> 00:39:13,060 Out of the question. 876 00:39:13,094 --> 00:39:14,395 I need Erickson dead. 877 00:39:14,429 --> 00:39:15,462 Well, no. 878 00:39:15,496 --> 00:39:17,431 No, you just need him quiet, really. 879 00:39:17,465 --> 00:39:19,766 He was picked up by the police. 880 00:39:19,801 --> 00:39:21,301 His Marshal's gone rogue. 881 00:39:21,335 --> 00:39:24,103 He's losing his immunity as we speak. 882 00:39:24,138 --> 00:39:26,672 He's gonna stand trial for his financial infractions 883 00:39:26,707 --> 00:39:28,575 and go to jail for a very long time. 884 00:39:28,609 --> 00:39:30,977 Let him live and enjoy it. 885 00:39:34,749 --> 00:39:37,317 You know, my organization, in its original and purest form, 886 00:39:37,352 --> 00:39:39,553 was law enforcement. 887 00:39:40,755 --> 00:39:42,356 Neighborhoods where the police didn't have 888 00:39:42,390 --> 00:39:43,624 the ability to enforce the law. 889 00:39:43,658 --> 00:39:44,625 Mm. 890 00:39:44,660 --> 00:39:46,227 There was a purpose. 891 00:39:46,261 --> 00:39:48,329 They were trying to build something. 892 00:39:48,363 --> 00:39:51,065 We lost sight of that. 893 00:39:53,702 --> 00:39:56,603 Well, we can all be better, huh? 894 00:40:02,376 --> 00:40:04,678 Gonna be hard work getting that landscaping business up again? 895 00:40:04,712 --> 00:40:07,080 The thing I've learned about hard work, Mr. Ford... 896 00:40:07,115 --> 00:40:11,118 Makes coming home at night to the people that love you feel even better. 897 00:40:11,152 --> 00:40:13,920 That's true. Hey, take care. 898 00:40:21,195 --> 00:40:22,429 Oh, hey. The car? 899 00:40:22,463 --> 00:40:23,797 Back where we found it. 900 00:40:23,831 --> 00:40:24,798 Oh, good. 901 00:40:24,832 --> 00:40:26,433 The owner's gonna be back soon. 902 00:40:26,467 --> 00:40:29,569 Now, let me just roll this back for a second, Nate. 903 00:40:29,603 --> 00:40:32,839 You knew that that Mussolini car would drive Erickson crazy. 904 00:40:32,874 --> 00:40:35,108 So crazy that he would call his old car contact, 905 00:40:35,142 --> 00:40:36,409 access secret bank accounts, 906 00:40:36,444 --> 00:40:37,977 turn on his Marshal babysitter, 907 00:40:38,012 --> 00:40:39,946 and almost get taken out by the mob guys 908 00:40:39,980 --> 00:40:41,681 that he planned to testify against? 909 00:40:41,715 --> 00:40:42,682 Mm-hmm. 910 00:40:42,716 --> 00:40:43,749 That's like five different things 911 00:40:43,784 --> 00:40:45,050 nobody could have ever known would happen. 912 00:40:45,085 --> 00:40:46,619 I only knew three of the five. 913 00:40:46,653 --> 00:40:48,353 Ah. I knew it. See, which three? 914 00:40:50,590 --> 00:40:52,057 Oh, come on, Nate, don't... 915 00:40:52,091 --> 00:40:53,592 Don't do me like that, Nate. 916 00:40:53,626 --> 00:40:55,961 Don't do me like that, Nate. 917 00:40:59,565 --> 00:41:01,166 I couldn't help overhearing 918 00:41:01,200 --> 00:41:02,768 what you said in the warehouse 919 00:41:02,802 --> 00:41:04,503 about putting the past behind you. 920 00:41:04,537 --> 00:41:07,473 I had a gun to my head. 921 00:41:07,507 --> 00:41:08,641 This is our bar. 922 00:41:08,675 --> 00:41:11,477 I'm sure I can rustle up a gun somewhere. 923 00:41:11,512 --> 00:41:12,645 Mm. 924 00:41:12,679 --> 00:41:14,580 - You were wrong about one thing. - Really? 925 00:41:14,615 --> 00:41:17,283 Because I couldn't possibly be right, could I? 926 00:41:17,317 --> 00:41:21,020 Wanting to move on with or without you... 927 00:41:21,054 --> 00:41:22,521 it matters. 928 00:41:22,949 --> 00:41:24,683 We matter. 929 00:41:31,215 --> 00:41:35,215 supplied by yyets - corrected by chamallow web-dl re-sync by me www.addic7ed.com 66935

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.