Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,583 --> 00:00:02,583
(upbeat music)
2
00:00:06,291 --> 00:00:08,461
All right, I’m going to jump on this side
of the teeter-totter
3
00:00:08,542 --> 00:00:10,292
and we'll keep going
up and down as long as we can.
4
00:00:10,375 --> 00:00:12,575
Oooh, seesaw!
5
00:00:12,667 --> 00:00:14,077
I want a turn!
6
00:00:15,458 --> 00:00:18,168
Rudy, it's not a seesaw.
It's an extreme teeter-totter.
7
00:00:18,250 --> 00:00:21,380
Extreme teeter-totter! I want a turn!
8
00:00:21,458 --> 00:00:23,458
Rudy, this isn't a toy.
9
00:00:23,542 --> 00:00:26,962
It's the same piece of equipment
famous daredevil Spanky Danger uses.
10
00:00:27,041 --> 00:00:29,461
Yeah, we have tickets to go see him
at the Civic Center this weekend.
11
00:00:29,542 --> 00:00:32,752
Oh, you know, my favorite stuntman
was Johnny Hazard.
12
00:00:32,834 --> 00:00:35,964
His famous stunt was being catapulted
across Mt. Rushmore.
13
00:00:36,041 --> 00:00:37,631
- Did he make it?
- Nope.
14
00:00:37,709 --> 00:00:39,919
He went in Washington's ear
and out Lincoln's nose.
15
00:00:40,959 --> 00:00:43,499
After that he was known
as the human snot rocket.
16
00:00:44,125 --> 00:00:46,205
- Oh yeah, the snot rocket.
- I love that guy.
17
00:00:46,291 --> 00:00:47,501
Yeah.
18
00:00:48,792 --> 00:00:50,712
All right, Jack.
Let's get our teeter-totter on.
19
00:00:50,792 --> 00:00:51,832
Let's do it.
20
00:01:17,625 --> 00:01:18,535
Where are you going?
21
00:01:18,625 --> 00:01:21,955
- To get you a sandwich.
- (scoffs)
22
00:01:22,041 --> 00:01:24,461
For the last time, no!
23
00:01:25,333 --> 00:01:27,753
Will someone please tell your friend
I’m not going to go out with him?
24
00:01:27,834 --> 00:01:29,044
All: We've told him.
25
00:01:29,750 --> 00:01:31,750
Jerry, you are just a player.
26
00:01:31,834 --> 00:01:34,884
In fact, you've been rejected
by every single girl in Seaford.
27
00:01:35,166 --> 00:01:37,746
I have not. Oh, yo, Carly.
28
00:01:37,834 --> 00:01:39,754
- You wanna go out?
- (laughs)
29
00:01:40,834 --> 00:01:42,174
Wha--
30
00:01:42,250 --> 00:01:44,380
- Okay, now I have.
- I have to go.
31
00:01:44,458 --> 00:01:46,458
I’m going to be late for my volunteer job
at the aquarium.
32
00:01:48,959 --> 00:01:50,419
Dude, I don't get it.
33
00:01:50,500 --> 00:01:53,710
I get rejected by girls
all the time and it doesn't bother me.
34
00:01:54,291 --> 00:01:56,211
Why does this one hurt so much?
35
00:01:56,709 --> 00:01:58,379
Because you actually like her.
36
00:01:59,583 --> 00:02:01,133
You guys might not believe this,
37
00:02:01,208 --> 00:02:03,748
but old Rudy has felt
the occasional sting of rejection.
38
00:02:03,834 --> 00:02:05,464
- Oh no, I believe it.
- I totally believe it.
39
00:02:05,583 --> 00:02:07,673
- Pretty believable.
- Okay, all right, okay.
40
00:02:07,750 --> 00:02:10,080
Look, my point is
41
00:02:10,166 --> 00:02:12,286
whenever I feel rejected
I just look for something
42
00:02:12,375 --> 00:02:14,705
to take my mind off it,
you know, cheer me up.
43
00:02:14,792 --> 00:02:17,922
Like Milton and Jack's stunt.
This is the perfect distraction.
44
00:02:18,000 --> 00:02:22,580
What? You think their stupid
circus act is going to cheer me up?
45
00:02:22,667 --> 00:02:25,287
(drumroll)
46
00:02:26,792 --> 00:02:28,292
(screaming)
47
00:02:32,709 --> 00:02:34,629
- (thuds)
- Whoo-hoo!
48
00:02:34,709 --> 00:02:37,129
Dude, I was wrong.
That totally cheered me up!
49
00:02:37,208 --> 00:02:38,328
Whoo!
50
00:02:38,417 --> 00:02:41,827
♪ Don't you get all tough with me ♪
51
00:02:41,917 --> 00:02:45,627
♪ I'm saying won't you
Come kick it with me? ♪
52
00:02:45,709 --> 00:02:48,379
♪ And we could have a ball
Run up the wall ♪
53
00:02:48,500 --> 00:02:50,040
♪ That's just how we do ♪
54
00:02:50,125 --> 00:02:52,285
♪ And no matter how much
I chop and punch ♪
55
00:02:52,417 --> 00:02:55,287
♪ It's not as cool
As kickin' it with you ♪
56
00:02:55,417 --> 00:02:57,537
♪ Here we go, let's start the party ♪
57
00:02:57,625 --> 00:02:59,245
♪ Chop it up like it's karate ♪
58
00:02:59,291 --> 00:03:00,751
♪ Everybody ♪
59
00:03:00,834 --> 00:03:03,754
♪ Won't you come kick it with me? ♪
60
00:03:03,834 --> 00:03:06,544
♪ And we could have a ball
Run up the wall ♪
61
00:03:06,625 --> 00:03:08,325
♪ That's just how we do ♪
62
00:03:08,417 --> 00:03:10,537
♪ And no matter how much
I chop and punch ♪
63
00:03:10,625 --> 00:03:13,455
♪ It's not as cool
As kickin' it with you ♪
64
00:03:13,875 --> 00:03:15,875
(upbeat music)
65
00:03:20,083 --> 00:03:22,673
Dude, Milton, check it out!
It's Spanky Danger!
66
00:03:22,750 --> 00:03:24,580
- How do you know?
- Oh, I don't know, maybe it's
67
00:03:24,667 --> 00:03:26,827
the red, white, and blue
jumpsuit with "Spanky" written on it.
68
00:03:28,542 --> 00:03:32,672
Ooh, it is such an honor
to meet you, Spanky.
69
00:03:32,750 --> 00:03:33,880
I can't believe you're here.
70
00:03:33,959 --> 00:03:37,079
Oh, I love coming out,
mixing it up with my fans.
71
00:03:37,166 --> 00:03:39,376
Tell everybody about the jump
you made in las Vegas.
72
00:03:39,458 --> 00:03:41,788
Whew, that was a big jump.
73
00:03:41,875 --> 00:03:45,075
Two years ago,
wind was blowing in my face.
74
00:03:45,709 --> 00:03:46,959
I opened up the throttle and--
75
00:03:47,041 --> 00:03:49,831
And hit that ramp at over
200 miles per hour
76
00:03:49,917 --> 00:03:53,417
and flew over 35 buses.
Go ahead, tell them, tell them!
77
00:03:53,875 --> 00:03:55,495
Well, you just did.
78
00:03:56,625 --> 00:03:57,825
Sorry.
79
00:03:57,917 --> 00:03:59,627
What he didn't say
80
00:03:59,709 --> 00:04:01,829
was that I overshot the ramp.
81
00:04:01,917 --> 00:04:04,827
Broke 215 bones.
82
00:04:05,917 --> 00:04:07,627
No disrespect, Mr. Spanky,
83
00:04:07,709 --> 00:04:11,289
but, uh, human body only has 206 bones.
84
00:04:11,333 --> 00:04:13,253
Didn't say they were all mine.
85
00:04:14,208 --> 00:04:16,458
I landed on a big gal holding a pug.
86
00:04:17,792 --> 00:04:19,422
Hey, we are huge fans.
87
00:04:19,500 --> 00:04:21,830
Earlier we were even trying
your extreme teeter-totter trick.
88
00:04:21,917 --> 00:04:25,287
- Oh, how'd it go?
- Ugh, not good.
89
00:04:25,417 --> 00:04:28,207
I landed in the giant bra
on top of bra barn.
90
00:04:28,291 --> 00:04:29,881
I don't care what their motto is.
91
00:04:29,959 --> 00:04:32,079
It was not "an uplifting experience."
92
00:04:33,709 --> 00:04:35,289
Oh, hey, Spanky,
93
00:04:35,834 --> 00:04:38,044
- can we get your autograph?
- Sure, absolutely.
94
00:04:40,667 --> 00:04:43,077
Whoa, dude, that thumb's pretty gnarly.
95
00:04:43,166 --> 00:04:44,956
Yeah, I took a spill in Iowa.
96
00:04:45,041 --> 00:04:47,881
Couldn't find a doctor so they took me
to a veterinarian.
97
00:04:47,959 --> 00:04:51,039
Didn't save the thumb,
but got me a cow udder.
98
00:04:53,375 --> 00:04:56,125
Sorry about that.
I wasn't milked this morning.
99
00:04:57,834 --> 00:04:59,674
Hey, we've got tickets to your show.
100
00:04:59,750 --> 00:05:00,880
All right, let me see these.
101
00:05:00,959 --> 00:05:03,459
Oh, I’ll get you daredevils
better seats than these.
102
00:05:03,542 --> 00:05:04,962
How do I get 'em to you?
103
00:05:05,041 --> 00:05:06,961
We actually work at the dojo
across the courtyard.
104
00:05:07,041 --> 00:05:08,751
You'll see the giant
teeter-totter out front.
105
00:05:08,834 --> 00:05:11,464
Oh, no, no, no, you can't
leave that out there.
106
00:05:11,542 --> 00:05:14,582
There's always some yahoo
pretending he's a stuntman.
107
00:05:14,667 --> 00:05:15,957
Rudy: Go ahead, ma!
108
00:05:16,041 --> 00:05:18,881
- (thumps, creaks)
- (Rudy yelling)
109
00:05:23,500 --> 00:05:25,000
I tell you this,
110
00:05:25,500 --> 00:05:27,920
my mom's a lot heavier than she looks.
111
00:05:28,000 --> 00:05:30,000
(upbeat music)
112
00:05:32,208 --> 00:05:34,458
♪ Lunchtime! ♪
113
00:05:34,542 --> 00:05:37,382
I’m having pizza and you guys are...
114
00:05:38,208 --> 00:05:39,708
Having sardines.
115
00:05:45,208 --> 00:05:47,788
Wow, this is really good.
116
00:05:49,709 --> 00:05:51,709
Jerry, what are you doing here?
117
00:05:51,792 --> 00:05:54,082
Not eating sardines.
118
00:05:55,291 --> 00:05:57,171
Look, I know what you're doing.
119
00:05:57,250 --> 00:05:59,750
You became a volunteer
to try to get me to like you.
120
00:05:59,834 --> 00:06:02,674
(gasps)
How dare you?
121
00:06:02,750 --> 00:06:05,040
You know, I became
a volunteer because I share
122
00:06:05,125 --> 00:06:07,575
both a very real
and a very deep connection
123
00:06:07,667 --> 00:06:08,747
with these penguins.
124
00:06:08,834 --> 00:06:10,174
- Pelicans.
- Pelicans.
125
00:06:11,250 --> 00:06:12,670
Well, don't get too attached.
126
00:06:12,750 --> 00:06:14,960
Harold and Maude aren't going
to be here for much longer.
127
00:06:15,041 --> 00:06:17,131
With all the money they spent
on the new bull shark tank,
128
00:06:17,208 --> 00:06:19,378
the aquarium can't afford
the pelican habitat.
129
00:06:19,500 --> 00:06:21,960
They're sending him to Texas
and her to New Jersey.
130
00:06:22,041 --> 00:06:24,671
Aw, that's the saddest thing
I’ve ever heard...
131
00:06:25,750 --> 00:06:27,040
New Jersey.
132
00:06:28,041 --> 00:06:30,751
You know they've been mates
for seven years?
133
00:06:30,834 --> 00:06:32,834
And it shows. Before you came in,
134
00:06:32,917 --> 00:06:34,957
Maude was hungry, Harold went over to her
135
00:06:35,041 --> 00:06:37,671
and yakked up fish guts right in her face.
136
00:06:37,750 --> 00:06:39,250
That's love, man.
137
00:06:41,959 --> 00:06:43,709
You, uh,
138
00:06:44,750 --> 00:06:46,170
look a little hungry.
139
00:06:47,166 --> 00:06:48,576
Sardine?
140
00:06:52,542 --> 00:06:54,542
(upbeat music)
141
00:06:56,291 --> 00:06:58,961
Ew, what is that smell?
142
00:06:59,041 --> 00:07:01,171
It's like a combination of dead fish,
143
00:07:01,250 --> 00:07:03,500
seagull poop and low tide.
144
00:07:03,583 --> 00:07:05,793
All: Jerry's socks.
145
00:07:09,291 --> 00:07:11,081
Jerry, what is going on in here?
146
00:07:11,166 --> 00:07:12,576
Dude!
147
00:07:12,667 --> 00:07:15,707
You set up a kiddie pool
in my dojo without asking?
148
00:07:16,375 --> 00:07:18,075
Pool party!
149
00:07:19,792 --> 00:07:21,212
Jerry, there you are.
150
00:07:21,291 --> 00:07:23,831
You bird-napped the pelicans
from the aquarium?
151
00:07:23,917 --> 00:07:26,037
I didn't bird-nap them.
I just blindfolded them
152
00:07:26,125 --> 00:07:27,915
and took them against
their will to a hideout...
153
00:07:28,000 --> 00:07:29,750
Oh, no, yeah, I kinda bird-napped them.
154
00:07:29,834 --> 00:07:32,634
It takes more than a kiddie pool
and a bucket full of sar...
155
00:07:33,667 --> 00:07:35,917
Why is this bucket
filled with donut holes?
156
00:07:36,667 --> 00:07:38,627
Are pelicans not
supposed to eat donut holes?
157
00:07:38,709 --> 00:07:40,919
- No, they are not.
- These donut holes are Jack's.
158
00:07:43,208 --> 00:07:44,628
I’m going to get the pelican handler.
159
00:07:44,709 --> 00:07:46,709
Well, I guess I’m a bad guy for caring.
160
00:07:47,917 --> 00:07:49,287
- Wha...
- (squawks)
161
00:07:49,417 --> 00:07:51,127
Oh, don't worry.
Mommy and daddy are just having
162
00:07:51,208 --> 00:07:52,828
a little disagreement.
163
00:07:54,417 --> 00:07:56,747
Hey, boys. I got those tickets for ya.
164
00:07:56,834 --> 00:07:57,924
- Great.
- Yeah.
165
00:07:58,000 --> 00:08:00,250
Whoa! Okay, tell me.
166
00:08:00,917 --> 00:08:03,037
I wrecked my bike a bunch of times
167
00:08:03,125 --> 00:08:05,375
and sometimes I get a little fuzzy,
you know?
168
00:08:05,458 --> 00:08:07,788
But are there two pelicans in here?
169
00:08:07,875 --> 00:08:09,375
Yeah.
170
00:08:09,750 --> 00:08:12,750
And is that a moose
climbing up a rock wall?
171
00:08:15,667 --> 00:08:17,787
Uh... Yeah sure. Yeah, why not?
172
00:08:18,291 --> 00:08:19,791
I’m just messing with you.
173
00:08:19,875 --> 00:08:21,745
I know it's not a moose.
174
00:08:21,834 --> 00:08:23,634
That's an elk, right?
175
00:08:24,834 --> 00:08:27,884
Whoa! These tickets are in the VIP box!
176
00:08:27,959 --> 00:08:29,169
Spanky, this is so cool.
177
00:08:29,250 --> 00:08:31,290
People are paying hundreds
of dollars for these.
178
00:08:31,375 --> 00:08:33,165
- Oh, yeah.
- Wait, that's it.
179
00:08:33,750 --> 00:08:35,080
Yo, Spanky, my name's Jerry.
180
00:08:35,166 --> 00:08:36,706
I’m a volunteer at the Seaford aquarium.
181
00:08:36,792 --> 00:08:38,712
Look, these pelicans
are supposed to be mates for life,
182
00:08:38,792 --> 00:08:41,462
- but they're getting separated.
- Whew, I’ve been there.
183
00:08:41,542 --> 00:08:43,882
She's gonna take him
for every sardine he's got.
184
00:08:44,959 --> 00:08:46,709
No, no, no, they're being separated
185
00:08:46,792 --> 00:08:48,422
because the aquarium ran out of funding.
186
00:08:48,500 --> 00:08:50,830
He's going to Texas
and she's going to New Jersey.
187
00:08:51,458 --> 00:08:53,628
That's the saddest thing I ever heard.
188
00:08:53,709 --> 00:08:54,999
Jersey!
189
00:08:55,917 --> 00:08:58,827
Hey, if you could do some sort
of fundraiser at the aquarium,
190
00:08:58,917 --> 00:09:00,707
we could make enough money
to keep them together.
191
00:09:00,792 --> 00:09:01,882
That's a great idea.
192
00:09:01,959 --> 00:09:04,499
Let me think on it for a second.
Got it, okay!
193
00:09:04,583 --> 00:09:07,423
What if I walk the high wire tightrope
194
00:09:07,500 --> 00:09:08,920
over at the aquarium?
195
00:09:09,000 --> 00:09:11,630
But it has to be over something scary.
196
00:09:11,709 --> 00:09:13,499
Ah, how about the men's room
197
00:09:13,583 --> 00:09:15,213
next to the all-you-can-eat clam bar?
198
00:09:15,291 --> 00:09:16,921
(hisses)
Ouch.
199
00:09:17,000 --> 00:09:18,830
Yeah, I don't think I’m ready
for that one.
200
00:09:18,917 --> 00:09:20,627
What about the tank of bull sharks?
201
00:09:20,709 --> 00:09:21,999
That's great!
202
00:09:22,208 --> 00:09:24,498
There is nothing more
important to Spanky Danger
203
00:09:24,583 --> 00:09:27,543
- than everlasting love.
- (phone ringing)
204
00:09:27,625 --> 00:09:30,955
Oh, hold on, it's the wife number six.
205
00:09:31,041 --> 00:09:32,751
Ignore.
206
00:09:32,834 --> 00:09:34,964
Yo, Spanky, I can't thank you enough, man!
207
00:09:41,834 --> 00:09:43,424
Jerry: Uh, Rudy...
208
00:09:43,458 --> 00:09:44,828
Rudy, I wouldn't do that.
209
00:09:44,917 --> 00:09:48,127
(nasally)
Oh please, birds love me.
210
00:09:49,542 --> 00:09:52,542
- (loud squawking, splashing)
- (Rudy yelling)
211
00:09:52,625 --> 00:09:53,875
(grunts)
212
00:09:54,834 --> 00:09:56,214
That bird
213
00:09:56,291 --> 00:09:58,291
does not love me.
214
00:10:00,875 --> 00:10:02,825
♪ Here we go,
Let's start the party ♪
215
00:10:02,917 --> 00:10:04,827
♪ Chop it up
Like it's karate ♪
216
00:10:04,917 --> 00:10:09,247
You know, guys, I’m a lot like Spanky.
I was born a stuntman.
217
00:10:09,375 --> 00:10:12,205
- You were born a stuntman?
- Yes, I was, Milton.
218
00:10:12,291 --> 00:10:15,921
My father is Hector Martinez.
My mother is Catherine Stuntman.
219
00:10:16,000 --> 00:10:17,710
Okay, you may have the name, Jerry,
220
00:10:17,792 --> 00:10:19,792
but there's not one stunt Spanky does
221
00:10:19,875 --> 00:10:21,705
- that you could actually do.
- (scoffs)
222
00:10:21,792 --> 00:10:25,582
Oh, please, I could ride
Spanky's rocket bike.
223
00:10:25,709 --> 00:10:27,669
I mean, the only difference
between that bike and mine
224
00:10:27,750 --> 00:10:30,710
is it's powered by rockets
and it doesn't have training wheels on it.
225
00:10:30,792 --> 00:10:34,002
- (cheering)
- (pop music playing)
226
00:10:34,083 --> 00:10:36,213
(chanting)
Spanky, Spanky, Spanky!
227
00:10:36,291 --> 00:10:38,171
(clanking)
228
00:10:42,375 --> 00:10:46,205
Who's ready for some rocket boots?
229
00:10:46,291 --> 00:10:48,421
(crowd cheering)
230
00:10:48,583 --> 00:10:51,753
I was going to launch myself
100 feet in the air
231
00:10:51,834 --> 00:10:54,134
into that cargo net over there.
232
00:10:54,208 --> 00:10:57,628
Or I could put some nitro in my boots
233
00:10:57,709 --> 00:11:01,749
and go 200 feet in the air.
What do you say, people?
234
00:11:01,834 --> 00:11:05,004
(crowd chanting)
Nitro, nitro, nitro!
235
00:11:05,083 --> 00:11:06,423
Nitro it is!
236
00:11:24,208 --> 00:11:25,828
(crowd gasps)
237
00:11:31,709 --> 00:11:34,249
- (thumps)
- (cheering)
238
00:11:38,250 --> 00:11:39,960
Hey, where did Jerry go?
239
00:11:42,667 --> 00:11:43,667
Uh-oh.
240
00:11:46,083 --> 00:11:49,253
I’ll show you who can't ride
a rocket bike, Jack!
241
00:11:55,583 --> 00:11:57,383
If that's Spanky...
242
00:11:57,458 --> 00:11:59,458
then that guy's a stunt double.
243
00:11:59,875 --> 00:12:01,575
Spanky's a fake!
244
00:12:01,667 --> 00:12:02,747
(crowd gasps)
245
00:12:04,875 --> 00:12:06,745
(booing)
246
00:12:17,792 --> 00:12:19,792
(upbeat music)
247
00:12:21,625 --> 00:12:23,035
(crowd booing)
248
00:12:23,125 --> 00:12:25,705
I can't believe that angry mob
followed us all the way here.
249
00:12:25,792 --> 00:12:27,832
How did they even know it was me?
250
00:12:27,917 --> 00:12:29,627
I don't know. Maybe it was your jacket?
251
00:12:30,625 --> 00:12:32,125
(groans)
252
00:12:32,208 --> 00:12:34,538
I forgot to turn my Jacket off.
253
00:12:35,083 --> 00:12:36,713
Spanky, how could you do this?
254
00:12:36,792 --> 00:12:39,042
You think I’m proud of what I’ve become?
255
00:12:39,125 --> 00:12:41,825
Fourteen years ago, New Orleans--
256
00:12:41,917 --> 00:12:43,537
Spanky was attempting to break
257
00:12:43,625 --> 00:12:46,785
the world record
for jumping a car over 200 feet...
258
00:12:47,792 --> 00:12:49,792
I’m going to let you finish this one.
259
00:12:50,792 --> 00:12:52,502
The jump was perfect...
260
00:12:53,000 --> 00:12:55,710
- until the landing.
- (both) Oh.
261
00:12:55,792 --> 00:12:57,752
All: It's always the landing.
262
00:12:59,750 --> 00:13:01,170
When the smoke cleared,
263
00:13:01,250 --> 00:13:02,670
my body was so mangled
264
00:13:02,750 --> 00:13:04,750
they couldn't tell what was me
265
00:13:04,834 --> 00:13:06,834
and what was my car.
266
00:13:07,834 --> 00:13:09,964
I spent three weeks in a hospital,
267
00:13:10,041 --> 00:13:12,461
five days in a muffler shop.
268
00:13:13,333 --> 00:13:15,083
So that's how you lost your courage?
269
00:13:15,166 --> 00:13:16,376
Yeah.
270
00:13:16,834 --> 00:13:18,294
And gained a radio.
271
00:13:18,834 --> 00:13:20,834
(clicks, music playing)
272
00:13:22,834 --> 00:13:23,834
(clicks, music stops)
273
00:13:25,834 --> 00:13:28,174
Spanky, you can't live
the rest of your life
274
00:13:28,250 --> 00:13:30,080
hiding behind stunt doubles.
275
00:13:30,166 --> 00:13:32,166
Well, I’m not going to have to any more.
276
00:13:32,250 --> 00:13:34,880
Because of what happened,
the whole world's gonna know who I am...
277
00:13:34,959 --> 00:13:36,669
A fraud!
278
00:13:36,750 --> 00:13:39,290
You know what, Spanky? A hero of mine
279
00:13:39,375 --> 00:13:43,495
once told me that the only thing to fear
is the fear of not trying.
280
00:13:43,583 --> 00:13:44,633
You know who said that?
281
00:13:44,709 --> 00:13:46,209
- Abraham Lincoln?
- Captain Kirk?
282
00:13:46,291 --> 00:13:47,791
Cher?
283
00:13:48,458 --> 00:13:49,878
It actually was Cher.
284
00:13:51,709 --> 00:13:54,459
But the point is that
it could have easily been you, Spanky.
285
00:13:54,542 --> 00:13:56,792
I’m sorry, Cher is your hero?
286
00:13:56,875 --> 00:14:00,875
Cher's everybody's hero, Jack.
The woman's a ding-danged icon.
287
00:14:02,500 --> 00:14:03,540
Come on, Spanky.
288
00:14:04,000 --> 00:14:07,000
Dude, there's two little pelicans
who are counting on you.
289
00:14:08,208 --> 00:14:09,418
You know what?
290
00:14:09,917 --> 00:14:11,207
You're right.
291
00:14:11,709 --> 00:14:15,329
What you guys said
I needed to hear a long time ago.
292
00:14:15,417 --> 00:14:17,127
I’m done hiding.
293
00:14:17,458 --> 00:14:20,828
Tomorrow at that fundraiser,
the whole world's gonna know
294
00:14:20,917 --> 00:14:22,747
Spanky's back!
295
00:14:22,834 --> 00:14:24,834
(clangs)
296
00:14:26,834 --> 00:14:28,464
Dude, you might need a little bit of a...
297
00:14:28,542 --> 00:14:30,332
(clears throat)
Tune-up.
298
00:14:30,583 --> 00:14:32,583
(upbeat music)
299
00:14:33,417 --> 00:14:35,747
- ♪ Kickin' it with you ♪
- (camera clicks)
300
00:14:35,875 --> 00:14:38,325
This is the last picture
I’ll have of you guys together.
301
00:14:40,000 --> 00:14:42,920
But I want you to know that
I will keep it forever.
302
00:14:44,834 --> 00:14:47,634
- (gulps)
- Or you can keep it forever.
303
00:14:49,542 --> 00:14:51,502
I can't believe you guys
are leaving tomorrow.
304
00:14:52,834 --> 00:14:54,384
I’m really going to miss you guys.
305
00:14:54,625 --> 00:14:57,745
- (squawks)
- But do you know what hurts the most?
306
00:14:59,125 --> 00:15:01,785
I didn't get phone insurance.
307
00:15:02,250 --> 00:15:03,920
(sobbing)
308
00:15:06,083 --> 00:15:09,583
- Taylor, there you are.
- (wails)
309
00:15:11,583 --> 00:15:13,793
Wow, for such a pretty girl,
you're an ugly crier.
310
00:15:15,458 --> 00:15:16,328
Yo, I’ve got great news.
311
00:15:16,417 --> 00:15:18,037
I have a way that we can
save the pelicans.
312
00:15:18,250 --> 00:15:21,170
Let me guess, put little tuxedoes on them
313
00:15:21,250 --> 00:15:22,880
and try to blend them in
with the penguins?
314
00:15:22,959 --> 00:15:25,169
No, no, no, I got spa...
That's a great idea.
315
00:15:26,291 --> 00:15:27,791
I think mine's better though.
316
00:15:27,875 --> 00:15:30,205
I got Spanky Danger to do
the fundraiser again!
317
00:15:30,291 --> 00:15:31,791
Jerry, that's amazing!
318
00:15:31,875 --> 00:15:33,665
- We're gonna save the pelicans!
- Yeah.
319
00:15:35,792 --> 00:15:37,542
I’m sorry.
320
00:15:38,375 --> 00:15:39,995
I, I don't know what I was thinking.
321
00:15:40,083 --> 00:15:41,963
No, no, no, no, don't overthink it,
just do it again!
322
00:15:42,041 --> 00:15:44,211
Why? Because we're saving the pelicans!
323
00:15:48,166 --> 00:15:50,166
(upbeat music)
324
00:15:54,333 --> 00:15:56,423
I cannot believe how many people showed up
325
00:15:56,500 --> 00:15:58,630
to watch Spanky tightrope
over a pool of sharks.
326
00:15:58,709 --> 00:15:59,999
Yeah, it's a comeback story.
327
00:16:00,083 --> 00:16:03,003
Everybody loves
seeing a man rise above his fears.
328
00:16:05,208 --> 00:16:06,828
(crowd exclaims)
329
00:16:06,917 --> 00:16:08,827
They're also down with watching sharks
eat a dude.
330
00:16:11,083 --> 00:16:13,293
Thank you all
for coming down to the aquarium.
331
00:16:13,375 --> 00:16:14,785
(applause)
332
00:16:15,417 --> 00:16:19,747
I guess that explains
why you're all packed in like sardines.
333
00:16:21,834 --> 00:16:23,334
Nope?
334
00:16:25,250 --> 00:16:28,380
This fundraiser is about
saving Harold and Maude.
335
00:16:28,458 --> 00:16:30,668
Some people said that we couldn't do it,
336
00:16:30,750 --> 00:16:34,670
but tonight I say we peli-can.
337
00:16:38,250 --> 00:16:41,040
Seriously? Nothing?
338
00:16:42,750 --> 00:16:44,960
Show's gonna start in a minute!
339
00:16:45,875 --> 00:16:48,375
Sheesh, they're a bad audience.
340
00:16:48,458 --> 00:16:49,918
Yeah. They're the problem.
341
00:16:51,041 --> 00:16:53,791
Yo, where is Spanky?
He should be here by now.
342
00:16:53,875 --> 00:16:55,245
(phone chimes)
343
00:16:56,750 --> 00:16:58,790
Oh, don't worry.
I just got a text from him.
344
00:16:58,875 --> 00:17:00,785
"Hey guys, you're the best.
Thanks for the pep talk.
345
00:17:00,875 --> 00:17:04,075
By the way, still scared,
not coming. Sorry, Spanky."
346
00:17:04,166 --> 00:17:05,956
If the crowd doesn't see this stunt,
347
00:17:06,041 --> 00:17:07,461
they're going to want their money back.
348
00:17:07,792 --> 00:17:09,832
Which means there'll be
no saving of the pelicans.
349
00:17:09,917 --> 00:17:12,827
Oh, but I just told everybody
that we peli-can!
350
00:17:12,917 --> 00:17:14,287
Both: Milton!
351
00:17:15,417 --> 00:17:18,497
Guys, it's over. We have
to give the crowd their money back.
352
00:17:18,583 --> 00:17:20,713
(people chattering)
353
00:17:20,792 --> 00:17:22,132
(applause)
354
00:17:22,208 --> 00:17:23,498
Who's that?
355
00:17:23,583 --> 00:17:25,673
All: It's Jerry!
356
00:17:27,792 --> 00:17:29,172
What is he doing up there?
357
00:17:29,250 --> 00:17:31,420
I think he's gonna try
to walk the tightrope.
358
00:17:31,500 --> 00:17:32,830
He would never try to walk...
359
00:17:32,917 --> 00:17:34,787
I’m going to try and walk the tightrope!
360
00:17:36,417 --> 00:17:39,707
I know you all came here
to see a death-defying stunt,
361
00:17:39,792 --> 00:17:42,712
and I, Jerry Martinez,
362
00:17:42,792 --> 00:17:45,212
am going to give it to you!
363
00:17:45,291 --> 00:17:46,711
(drumroll)
364
00:17:48,000 --> 00:17:49,750
Come on, Seaford,
365
00:17:49,834 --> 00:17:51,464
show me some love!
366
00:17:51,542 --> 00:17:54,962
(crowd chanting)
Fall, Jerry, fall! Fall, Jerry, fall!
367
00:17:55,041 --> 00:17:57,251
That's not really love!
368
00:18:12,542 --> 00:18:13,712
(whimpering)
369
00:18:14,291 --> 00:18:16,131
Okay, oooh.
370
00:18:20,291 --> 00:18:23,541
Hey, I can actually do this.
371
00:18:36,291 --> 00:18:38,581
- Whoa.
- (gasps)
372
00:18:38,667 --> 00:18:40,247
Oh, no, I can't do this.
373
00:18:40,333 --> 00:18:41,883
Can't do this. Gotta go back.
374
00:18:42,667 --> 00:18:45,577
- Whoa! Whoa!
- (gasps)
375
00:18:45,709 --> 00:18:47,789
(shrieks)
376
00:18:47,875 --> 00:18:49,745
No worries! I’m okay.
377
00:18:51,083 --> 00:18:53,213
Wow, this is a much better way
to use this thing.
378
00:18:53,291 --> 00:18:54,581
- (chomps)
- (all gasp)
379
00:18:54,667 --> 00:18:56,497
Oh, no, bad shark! Don't bite!
380
00:18:59,875 --> 00:19:02,785
- (shrieking)
- (chomping)
381
00:19:06,000 --> 00:19:09,670
- Jerry, hang on!
- Oh, great advice. Thanks, hon!
382
00:19:17,417 --> 00:19:18,627
All right, Jerry,
383
00:19:18,709 --> 00:19:19,959
Jerry, give me your hand.
384
00:19:20,041 --> 00:19:21,751
I can't, Jack! I can't.
385
00:19:21,834 --> 00:19:23,334
(shrieking)
386
00:19:23,417 --> 00:19:25,327
(crowd gasps)
387
00:19:25,417 --> 00:19:26,627
- (grunting)
- Wait... All right.
388
00:19:26,709 --> 00:19:27,999
Yeah, that works, okay.
389
00:19:34,709 --> 00:19:37,629
- Okay, okay. All right, all right.
- (whimpering)
390
00:19:37,709 --> 00:19:39,129
Okay, all right, all right.
391
00:19:39,208 --> 00:19:41,128
- Jerry, I can't see!
- Oh, you're lucky
392
00:19:41,208 --> 00:19:43,628
- 'cause it's really scary up here, man!
- Move your hands!
393
00:19:43,709 --> 00:19:45,629
- Oh, sorry.
- Thank you!
394
00:19:46,625 --> 00:19:48,535
Okay, all right. We can do this.
395
00:19:49,834 --> 00:19:52,544
So close, so close. So close.
396
00:19:52,625 --> 00:19:54,125
Wah, mommy.
397
00:19:54,875 --> 00:19:57,075
- (thuds)
- Oh!
398
00:19:57,583 --> 00:19:59,463
(cheering)
399
00:20:06,083 --> 00:20:09,633
You guys did it. The crowd loved it.
You saved the pelicans!
400
00:20:11,959 --> 00:20:14,379
Jerry, I cannot believe
you were going to risk your life
401
00:20:14,458 --> 00:20:16,038
to save Harold and Maude.
402
00:20:16,875 --> 00:20:18,745
I was wrong about you.
403
00:20:24,875 --> 00:20:26,495
(laughs)
Where are you going?
404
00:20:26,583 --> 00:20:28,583
(nasally)
Oh, I thought I'd take a quick swim.
405
00:20:29,375 --> 00:20:31,075
Rudy, I don't think that's a good idea.
406
00:20:31,166 --> 00:20:33,956
Oh, please, sharks love me.
407
00:20:45,208 --> 00:20:47,918
These sharks do not love me!
408
00:20:48,000 --> 00:20:51,330
- (splashing)
- So movies?
409
00:20:51,458 --> 00:20:53,918
- Let's do it.
- (grunting)
410
00:20:54,875 --> 00:20:56,495
♪ Kickin' it with you ♪
411
00:20:57,792 --> 00:20:59,792
(upbeat music)
412
00:21:01,792 --> 00:21:04,082
I still can't believe
that Spanky backed out.
413
00:21:04,166 --> 00:21:06,626
I thought we helped him
get his courage back.
414
00:21:06,709 --> 00:21:08,079
I wondered what changed his mind?
415
00:21:09,000 --> 00:21:10,710
So you don't think I should do it?
416
00:21:10,792 --> 00:21:12,712
No, I do not.
417
00:21:13,125 --> 00:21:16,125
Dude, you're one-third motorcycle,
you broke every bone in your body,
418
00:21:16,208 --> 00:21:18,668
- and you have an udder for a thumb.
- You're right.
419
00:21:18,750 --> 00:21:21,460
Hey, you want some milk for your coffee?
420
00:21:22,125 --> 00:21:23,535
Just a little bit.
421
00:21:28,542 --> 00:21:30,832
(light music playing)
422
00:21:33,000 --> 00:21:35,000
(closing theme music)
423
00:21:56,834 --> 00:21:58,044
Man: Poor soul.
424
00:21:58,125 --> 00:21:58,995
(dog snarls, barks)
425
00:22:01,583 --> 00:22:02,713
Boy: Yes!
31682
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.