All language subtitles for Kick.Buttowski.Suburban.Daredevil.S01E08_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,458 --> 00:00:01,328 ♪♪ [theme] 2 00:00:05,625 --> 00:00:09,915 ♪ Kick, kick ♪ 3 00:00:09,917 --> 00:00:11,747 ♪ Kick ♪ ♪ Kick Buttowski ♪ 4 00:00:11,750 --> 00:00:12,880 ♪ Kick ♪ 5 00:00:14,917 --> 00:00:16,077 ♪ Kick ♪ 6 00:00:17,709 --> 00:00:19,329 ♪ Kick Buttowski ♪ 7 00:00:19,333 --> 00:00:21,383 ♪ Kick, kick ♪ 8 00:00:21,375 --> 00:00:22,955 ♪ Kick, kick ♪ ♪ Kick Buttowski ♪ 9 00:00:22,959 --> 00:00:26,039 ♪ Kick, kick ♪ 10 00:00:30,709 --> 00:00:31,629 ♪ Kick ♪ 11 00:00:34,625 --> 00:00:35,455 ♪ Kick ♪ 12 00:00:40,959 --> 00:00:42,129 ♪ Kick Buttowski ♪ 13 00:00:45,917 --> 00:00:47,417 ♪ Kick Buttowski ♪ 14 00:00:47,417 --> 00:00:48,747 [crash] 15 00:00:58,792 --> 00:01:01,252 ♪♪ [spaghetti western ] 16 00:01:45,417 --> 00:01:46,627 All right, Kick. 17 00:01:46,625 --> 00:01:49,875 Quit messing around and saddle up to that piano. 18 00:01:49,875 --> 00:01:51,625 Sorry. Music’s not my game. 19 00:01:51,625 --> 00:01:52,995 Well, it is now. 20 00:01:53,000 --> 00:01:54,670 It’s time you became more well-rounded. 21 00:01:54,667 --> 00:01:57,077 You can’t just blow through life like a tornado. 22 00:01:57,083 --> 00:01:59,503 Tornado? Aren’t you exaggerating a little? 23 00:02:04,875 --> 00:02:06,245 [clears throat] 24 00:02:09,667 --> 00:02:11,627 If anyone calls, I’ll be at the piano. 25 00:02:11,625 --> 00:02:14,125 Who knows, Kick? You might even like it. 26 00:02:14,125 --> 00:02:15,035 Doubtful. 27 00:02:16,667 --> 00:02:18,037 [kids cheering] 28 00:02:20,917 --> 00:02:21,957 Leaves. 29 00:02:21,959 --> 00:02:24,249 Leaves! 30 00:02:24,250 --> 00:02:26,170 More leaves. 31 00:02:28,542 --> 00:02:30,582 [Mr. Buttowski] I don’t hear any piano. 32 00:02:31,959 --> 00:02:33,579 ♪♪ [cluster chord] 33 00:02:33,583 --> 00:02:35,833 It isn’t going to play itself, you know. 34 00:02:46,000 --> 00:02:46,920 ♪♪ [piano] 35 00:02:54,166 --> 00:02:55,416 Stay handsome. 36 00:02:59,291 --> 00:03:01,421 [Mr. Buttowski] Wow, Kick. 37 00:03:01,417 --> 00:03:03,327 It sounds like you’re starting to get the hang of it, kid. 38 00:03:09,500 --> 00:03:11,210 He’s even got strings. 39 00:03:13,250 --> 00:03:15,040 And drums. 40 00:03:15,041 --> 00:03:16,211 That boy. 41 00:03:18,917 --> 00:03:19,577 Nice try. 42 00:03:24,875 --> 00:03:26,955 [steam hissing] 43 00:03:26,959 --> 00:03:28,749 My truck broke down. 44 00:03:28,750 --> 00:03:30,580 I don’t want the ice cream to melt. 45 00:03:30,583 --> 00:03:32,923 I guess I’ll just have to give it away. 46 00:03:32,917 --> 00:03:33,827 [cheering] 47 00:03:40,750 --> 00:03:42,460 ♪♪ [cluster chord] 48 00:03:42,458 --> 00:03:43,958 [Mr. Buttowski] Don’t play with your head, Kick. 49 00:03:43,959 --> 00:03:45,379 Or your face. 50 00:03:45,375 --> 00:03:46,955 Here you go, Kick. 51 00:03:46,959 --> 00:03:49,749 Try rocking out to this groovy beat. 52 00:03:49,750 --> 00:03:52,960 [metronome clicking] 53 00:04:01,083 --> 00:04:03,293 [clicking tempo increases] 54 00:04:07,834 --> 00:04:10,134 [tempo increases] 55 00:04:19,875 --> 00:04:21,375 [truck horn honking] 56 00:04:21,375 --> 00:04:22,745 [girl giggling] [horn honks] 57 00:04:25,625 --> 00:04:28,455 What are the odds my truck would break down 58 00:04:28,458 --> 00:04:30,878 in the same cul-de-sac as your truck? 59 00:04:30,875 --> 00:04:35,995 I guess I’ll just have to leave this sweet half-pipe right here. 60 00:04:36,000 --> 00:04:36,750 [Kick] Aw, come on. 61 00:04:36,750 --> 00:04:40,000 Whoo! 62 00:04:40,000 --> 00:04:41,670 [groans] 63 00:04:41,667 --> 00:04:44,127 [Mr. Buttowski] Get back on that stool, Kick Buttowski. 64 00:04:44,125 --> 00:04:45,535 And stop drooling. 65 00:04:45,542 --> 00:04:46,462 [slurps] 66 00:04:48,250 --> 00:04:49,830 All right, piano. 67 00:04:49,834 --> 00:04:51,214 I don’t like you, and you don’t like me. 68 00:04:51,208 --> 00:04:52,788 But I aim to play you. 69 00:04:55,125 --> 00:04:57,575 ♪♪ [off-key piano] 70 00:05:00,959 --> 00:05:03,459 We’ll call it a draw. 71 00:05:03,458 --> 00:05:05,998 Okay, I’ve got to run to the store for more duct tape, 72 00:05:06,000 --> 00:05:07,710 so you just keep going with your lesson. 73 00:05:07,709 --> 00:05:09,459 I don’t know why we keep running out of duct tape. 74 00:05:13,375 --> 00:05:14,825 And don’t leave that piano 75 00:05:14,834 --> 00:05:17,134 for even one second, 76 00:05:17,125 --> 00:05:18,625 or you’re going to be in more trouble 77 00:05:18,625 --> 00:05:21,455 than you knew existed. 78 00:05:21,458 --> 00:05:23,578 And remember, Kick, piano’s supposed to be fun. 79 00:05:23,583 --> 00:05:24,673 [chuckles] 80 00:05:29,125 --> 00:05:30,955 [fireworks popping] 81 00:05:30,959 --> 00:05:32,209 [kids cheering] 82 00:05:32,208 --> 00:05:33,378 ♪♪ [rock] 83 00:05:38,083 --> 00:05:41,503 And don’t leave that piano for even one second. 84 00:05:47,917 --> 00:05:50,077 Kick, Kick! 85 00:05:50,083 --> 00:05:54,383 I’ve been looking everywhere for you. 86 00:05:58,834 --> 00:06:00,754 Very Berry Lingonberry? 87 00:06:00,750 --> 00:06:03,960 Yeah. I didn’t find you at the ice cream man. 88 00:06:03,959 --> 00:06:06,289 Come on, Gunther. Help me grease up the wheels. 89 00:06:06,291 --> 00:06:09,081 Aren’t you supposed to be staying home for your lesson? 90 00:06:09,083 --> 00:06:11,833 Technically, all Dad said was that I can’t leave the piano. 91 00:06:11,834 --> 00:06:14,504 Oh. Huh? 92 00:06:14,500 --> 00:06:17,540 My piano lesson just had a change of venue. 93 00:06:17,542 --> 00:06:19,582 Oh. Huh? 94 00:06:21,583 --> 00:06:22,793 Come on, Gunther. Faster. 95 00:06:22,792 --> 00:06:24,042 [grunts] 96 00:06:28,458 --> 00:06:30,578 [wheezing] Not fast enough. 97 00:06:30,583 --> 00:06:33,083 We’ll need more speed. 98 00:06:33,083 --> 00:06:34,173 But how? 99 00:06:44,875 --> 00:06:47,165 We made it, Kick. Top of the world. 100 00:06:47,166 --> 00:06:48,496 Nice work, Gunther. 101 00:06:48,500 --> 00:06:50,170 This will give us enough speed to hit that ramp. 102 00:06:50,166 --> 00:06:52,456 Oh. Huh? 103 00:06:54,000 --> 00:06:55,630 [screams] 104 00:07:07,291 --> 00:07:08,581 ♪♪ [piano] 105 00:07:12,083 --> 00:07:13,003 [grunts] 106 00:07:16,166 --> 00:07:17,166 ♪♪ [piano] 107 00:07:19,041 --> 00:07:20,631 Aah. 108 00:07:20,625 --> 00:07:21,535 Aah. 109 00:07:23,083 --> 00:07:23,753 [screams] 110 00:07:33,250 --> 00:07:34,250 Rock ’n’ roll. 111 00:07:58,083 --> 00:07:59,003 Duck. 112 00:08:02,625 --> 00:08:03,455 Duck! 113 00:08:05,917 --> 00:08:06,917 Moose! 114 00:08:31,250 --> 00:08:34,250 ♪♪ [classical] 115 00:08:34,250 --> 00:08:35,380 So moving. 116 00:08:35,375 --> 00:08:37,415 Oh, so restrained. 117 00:08:37,417 --> 00:08:40,457 ♪♪ [rock piano] 118 00:08:52,500 --> 00:08:53,710 ♪♪ [blows note] 119 00:09:12,834 --> 00:09:14,924 [horn blaring] 120 00:09:20,083 --> 00:09:23,923 Thank you. You saved me from a horrible mistake. 121 00:09:23,917 --> 00:09:25,747 That’s the power of music, ma’am. 122 00:09:25,750 --> 00:09:26,670 [wailing] 123 00:09:31,458 --> 00:09:34,038 Huh, some people have no control over their children. 124 00:09:46,667 --> 00:09:48,917 There. You’re safe now, my little darlings. 125 00:09:48,917 --> 00:09:49,827 Aah! 126 00:09:55,792 --> 00:09:56,582 ♪♪ [rock piano] 127 00:10:02,208 --> 00:10:02,878 [all scream] 128 00:10:09,083 --> 00:10:10,003 [crash] 129 00:10:13,333 --> 00:10:14,333 Kick? 130 00:10:14,333 --> 00:10:17,583 Piano is awesome. 131 00:10:19,583 --> 00:10:20,503 [quack] 132 00:10:21,583 --> 00:10:24,293 You were right, Dad. Piano is fun. 133 00:10:24,291 --> 00:10:26,331 Wait, wait, wait. You expect me to believe 134 00:10:26,333 --> 00:10:28,673 you haven’t left this piano all day? 135 00:10:28,667 --> 00:10:29,957 Gunther? 136 00:10:31,417 --> 00:10:32,537 It’s true. 137 00:10:32,542 --> 00:10:34,792 I can vouch for that. 138 00:10:36,709 --> 00:10:37,499 And who are you again? 139 00:10:37,500 --> 00:10:39,210 Michelle. 140 00:10:39,208 --> 00:10:41,458 And you learned the entire song? 141 00:10:41,458 --> 00:10:43,788 Here, I’ll show you. [knuckles crack] 142 00:10:43,792 --> 00:10:45,882 ♪♪ [off-key piano] 143 00:10:45,875 --> 00:10:46,875 [Mr. Buttowski chuckles] 144 00:10:46,875 --> 00:10:48,785 Better keep practicing, son. 145 00:10:48,792 --> 00:10:50,252 I can play it. Really. 146 00:10:50,250 --> 00:10:51,080 Yeah, right. 147 00:10:53,417 --> 00:10:54,327 [screaming] 148 00:10:57,333 --> 00:10:59,713 I told you I could do it, Dad. 149 00:10:59,709 --> 00:11:01,709 I just needed a change of venue. 150 00:11:12,583 --> 00:11:16,463 [Gunther on megaphone] Welcome to the Kick Buttowski Museum of the Awesome. 151 00:11:16,458 --> 00:11:19,498 Okay, single file. No pushing. 152 00:11:19,500 --> 00:11:20,580 This way. Follow me. 153 00:11:20,583 --> 00:11:22,463 When do we-- 154 00:11:22,458 --> 00:11:24,418 Please hold all questions till the end of the tour. 155 00:11:24,417 --> 00:11:29,037 This is Kick’s helmet from his legendary Crash of the Titans. 156 00:11:33,792 --> 00:11:35,542 [all] Ooh. 157 00:11:35,542 --> 00:11:38,332 I’m sure you all recall his Ice Leap of Doom. 158 00:11:44,333 --> 00:11:45,963 Ahh. 159 00:11:45,959 --> 00:11:49,169 And here we have a collection of his scabs from Gravel Run. 160 00:11:51,875 --> 00:11:53,415 Ahh. 161 00:11:53,417 --> 00:11:56,377 No touching the exhibits! 162 00:11:56,375 --> 00:11:59,875 And now we will proceed to the highlight of the tour. 163 00:12:13,041 --> 00:12:15,291 That’s one awesome tricycle. 164 00:12:15,291 --> 00:12:17,131 [Kick] That’s not just any tricycle. 165 00:12:21,166 --> 00:12:24,326 This is the Trike X5. 166 00:12:24,333 --> 00:12:25,713 Kick’s first stunt trike. 167 00:12:26,875 --> 00:12:28,125 [all] Sweet. 168 00:12:29,250 --> 00:12:31,920 Me and this bad boy go way back. 169 00:13:05,625 --> 00:13:07,165 We had a lot of firsts together. 170 00:13:07,166 --> 00:13:09,166 First wheelie, first header, 171 00:13:09,166 --> 00:13:11,326 first trip to the emergency room. 172 00:13:11,333 --> 00:13:13,173 [Gunther] All in the first day. 173 00:13:15,333 --> 00:13:16,383 Aah! 174 00:13:16,375 --> 00:13:18,785 The Trike X5! Where did it go? 175 00:13:18,792 --> 00:13:20,502 While you were telling that story, 176 00:13:20,500 --> 00:13:22,170 some girl in pink took it. 177 00:13:23,375 --> 00:13:24,285 Brianna. 178 00:13:26,417 --> 00:13:28,247 Get out of my room. 179 00:13:28,250 --> 00:13:30,290 All right, where’s my-- 180 00:13:34,041 --> 00:13:35,831 The Trike X5. What have you done? 181 00:13:35,834 --> 00:13:37,504 You don’t ride it anymore. 182 00:13:37,500 --> 00:13:39,420 This is a pro-grade stunt trike. 183 00:13:39,417 --> 00:13:41,827 Ribbons severely downgrade the aerodynamics. 184 00:13:41,834 --> 00:13:43,754 And are those sparkles? 185 00:13:43,750 --> 00:13:47,290 Permanent sparkles. So cute. 186 00:13:47,291 --> 00:13:48,211 [groans] 187 00:13:50,834 --> 00:13:54,084 Stunt trikes aren’t cute. 188 00:13:54,083 --> 00:13:55,173 And another thing! 189 00:13:56,417 --> 00:13:57,417 Ooh. 190 00:13:57,417 --> 00:13:59,497 I ask my folks for a monster truck, 191 00:13:59,500 --> 00:14:01,290 and they give me a sister. 192 00:14:33,750 --> 00:14:35,380 Pull over. 193 00:14:35,375 --> 00:14:37,075 You know you’re not allowed to go out by yourself. 194 00:14:37,083 --> 00:14:39,003 Brad’s watching me. 195 00:14:39,000 --> 00:14:42,210 [Man on TV] Next up, Tankini Lumberjacks. 196 00:14:42,208 --> 00:14:43,498 Yes. 197 00:14:43,500 --> 00:14:45,420 Fun time’s over, Bree. 198 00:14:45,417 --> 00:14:48,627 Time to let go of the handlebar. 199 00:14:48,625 --> 00:14:50,785 Iron grip. 200 00:14:50,792 --> 00:14:54,082 Is that a unicorn flag? 201 00:14:54,083 --> 00:14:55,583 The phone pole. 202 00:14:55,583 --> 00:14:57,213 No, I’m pretty sure it’s a unicorn. 203 00:14:57,208 --> 00:14:58,128 Aah. 204 00:15:00,834 --> 00:15:02,634 Starting to lose my patience, sis. 205 00:15:02,625 --> 00:15:03,285 Man hole. What? 206 00:15:05,333 --> 00:15:07,333 End of the line. Hand it over. 207 00:15:07,333 --> 00:15:08,463 Sightseers. 208 00:15:12,166 --> 00:15:14,286 Smell you later, Clarence. 209 00:15:14,291 --> 00:15:17,381 She’s lucky she’s my sister. 210 00:15:35,417 --> 00:15:36,327 Aah! 211 00:15:38,583 --> 00:15:39,253 [belches] 212 00:15:48,041 --> 00:15:49,541 Cannonball! 213 00:16:05,625 --> 00:16:09,325 "Miss Pretty Pink Precious Pageant." 214 00:16:11,834 --> 00:16:12,754 [vomits] 215 00:16:14,291 --> 00:16:16,291 Easy, Kick. Keep it down. 216 00:16:17,500 --> 00:16:18,500 [vomits] 217 00:16:18,500 --> 00:16:19,380 [chatter] 218 00:16:21,750 --> 00:16:23,830 Five minutes till show time, ladies. 219 00:16:23,834 --> 00:16:25,794 OMG. OMG. 220 00:16:29,500 --> 00:16:31,830 Oh, my gosh, Brianna Buttowski. 221 00:16:31,834 --> 00:16:33,334 It’s so good to see you. 222 00:16:33,333 --> 00:16:34,883 I was just asking my mother 223 00:16:34,875 --> 00:16:37,165 who she thought was going to come in second today. 224 00:16:37,166 --> 00:16:38,576 Now we know. 225 00:16:38,583 --> 00:16:40,333 Penelope Patterson. 226 00:16:40,333 --> 00:16:42,673 I knew I smelled something. 227 00:16:42,667 --> 00:16:43,327 [cat yowls] 228 00:16:46,834 --> 00:16:47,924 [Man] Move, move, move. 229 00:16:47,917 --> 00:16:49,577 You think two dozen spangled dresses 230 00:16:49,583 --> 00:16:51,463 are just going to roll themselves to the staging area? 231 00:16:55,583 --> 00:16:58,213 ♪♪ [kazoo] 232 00:16:58,208 --> 00:17:02,538 Oh, a kazoo. That’s sweet. You think that’s real talent. 233 00:17:02,542 --> 00:17:04,292 Uh, you think that’s a real hairdo? 234 00:17:04,291 --> 00:17:06,461 I totally admire you, Brianna. 235 00:17:06,458 --> 00:17:08,498 You’re always trying in the face of certain failure. 236 00:17:22,083 --> 00:17:23,423 Uh, stupid pageant. 237 00:17:23,417 --> 00:17:25,287 Who even comes to these things? 238 00:17:28,917 --> 00:17:30,327 [groans] 239 00:17:30,333 --> 00:17:31,633 Gunther! 240 00:17:37,917 --> 00:17:38,787 Here she comes. 241 00:17:40,291 --> 00:17:41,671 Now I just wait for the signal. 242 00:17:44,291 --> 00:17:46,541 Brianna, hold on a second. 243 00:17:46,542 --> 00:17:48,042 You’ve always been my favorite. 244 00:17:48,041 --> 00:17:50,291 I always thought you had that certain je ne sais quoi. 245 00:17:50,291 --> 00:17:52,211 Really? 246 00:17:52,208 --> 00:17:54,418 Why don’t you step into the light where I can see you better? 247 00:17:54,417 --> 00:17:56,497 Okay. 248 00:17:56,500 --> 00:17:57,880 A little more to the left. 249 00:17:57,875 --> 00:17:59,455 And perfect. 250 00:18:01,959 --> 00:18:04,379 [whistles] 251 00:18:04,375 --> 00:18:05,325 The signal. 252 00:18:21,542 --> 00:18:22,922 [vomits] 253 00:18:22,917 --> 00:18:25,877 Oh, Kick, no. No, no, no, no. 254 00:18:25,875 --> 00:18:28,955 That outfit isn’t you at all. 255 00:18:28,959 --> 00:18:30,919 Clashes with your skin tone. 256 00:18:32,500 --> 00:18:35,460 Stick to skateboarding, my friend. 257 00:18:38,959 --> 00:18:40,459 [Announcer] Ladies and gentlemen, 258 00:18:40,458 --> 00:18:42,418 Miss Penelope Patterson. 259 00:18:46,250 --> 00:18:48,830 "To be or not to be? 260 00:18:48,834 --> 00:18:51,254 That is the question." 261 00:18:51,250 --> 00:18:55,290 Reciting Shakespeare while riding a unicycle is so last year. 262 00:18:55,291 --> 00:18:58,131 "Whether ’tis nobler in the mind to suffer." 263 00:18:58,125 --> 00:18:59,245 [cheering and applause] 264 00:18:59,250 --> 00:19:02,080 I don’t believe it. They love it. 265 00:19:03,834 --> 00:19:04,834 Ha! 266 00:19:04,834 --> 00:19:06,424 No stickers, no sparkles, 267 00:19:06,417 --> 00:19:09,077 no ribbons, and no unicorns. 268 00:19:09,083 --> 00:19:12,463 Never out-dare a daredevil, sis. 269 00:19:12,458 --> 00:19:14,248 Who cares about some dumb old trike? 270 00:19:14,250 --> 00:19:15,790 Did you see Penelope? 271 00:19:15,792 --> 00:19:18,002 I’ll never be Miss Pretty Pink Precious. 272 00:19:18,000 --> 00:19:20,420 Aw, come on. She’s not that good. 273 00:19:20,417 --> 00:19:23,377 "Thus conscience does make cowards of us all." 274 00:19:23,375 --> 00:19:25,995 Okay, she is that good. 275 00:19:26,000 --> 00:19:28,080 Crowd’s all yours, Brianna. 276 00:19:28,083 --> 00:19:29,083 [laughs] 277 00:19:29,083 --> 00:19:31,043 That’s it. I quit. 278 00:19:31,041 --> 00:19:34,631 Shh. You don’t quit in front of the Trike X5. 279 00:19:34,625 --> 00:19:36,125 You don’t quit, period. 280 00:19:37,709 --> 00:19:39,959 Did you quit when you stole my Trike X5? 281 00:19:39,959 --> 00:19:41,539 No. 282 00:19:41,542 --> 00:19:43,212 Did you quit when you covered it 283 00:19:43,208 --> 00:19:46,208 in a bunch of frou-frouy garbage? 284 00:19:46,208 --> 00:19:47,668 No. Did you quit 285 00:19:47,667 --> 00:19:49,417 when you led me on a chase through town 286 00:19:49,417 --> 00:19:51,247 that caused me abrasions, contusions, 287 00:19:51,250 --> 00:19:52,830 and a humiliating make-over? 288 00:19:52,834 --> 00:19:53,834 No! 289 00:19:53,834 --> 00:19:56,424 Then you’re not going to quit now. 290 00:19:56,417 --> 00:20:01,787 You’ve got brains, talent, and the Trike X5. 291 00:20:06,917 --> 00:20:08,787 And now ladies and gentlemen, 292 00:20:08,792 --> 00:20:11,582 Miss Brianna G. Buttowski. 293 00:20:11,583 --> 00:20:14,883 And her musical wheels of doom. 294 00:20:14,875 --> 00:20:16,165 [audience gasps] 295 00:20:19,041 --> 00:20:20,881 I’m not sure I can do this, Kick. 296 00:20:20,875 --> 00:20:22,575 You’re the stunt guy. 297 00:20:22,583 --> 00:20:24,673 You’ve got that iron grip. Just hang on tight. 298 00:20:38,667 --> 00:20:39,707 That’s how you hook them, Bree. 299 00:20:41,917 --> 00:20:42,577 Ugh. 300 00:20:44,917 --> 00:20:46,787 Now, brakes in 3, 2-- 301 00:20:54,208 --> 00:20:56,038 [cheering and applause] 302 00:20:56,041 --> 00:20:56,711 Yeah! 303 00:21:01,166 --> 00:21:03,166 Thanks, Kick, so much. 304 00:21:03,166 --> 00:21:06,626 You were right. Trike X5 is the greatest. 305 00:21:06,625 --> 00:21:08,955 Yes, it is, and it’s yours. 306 00:21:08,959 --> 00:21:09,999 Really? 307 00:21:10,000 --> 00:21:11,000 Really. 308 00:21:11,000 --> 00:21:13,500 Trike X5 victory lap. Whoo. 309 00:21:13,500 --> 00:21:14,880 Ride it bravely, Brianna. 310 00:21:14,875 --> 00:21:15,955 Ride it wisely. 311 00:21:15,959 --> 00:21:17,419 [crash] Ouch! 312 00:21:17,417 --> 00:21:19,577 And watch out for walls. 313 00:21:24,333 --> 00:21:25,213 [Man on TV] Next up... 314 00:21:25,208 --> 00:21:27,578 Is picking your nose a sign of increased intelligence? 315 00:21:27,583 --> 00:21:29,333 A new study says maybe. 316 00:21:29,333 --> 00:21:30,293 Yes! 317 00:21:31,291 --> 00:21:33,461 Closed-Captioned By J.R. Media Services, Inc. Burbank, CA 21008

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.