Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,265 --> 00:00:58,892
City of Happiness
Ansan
2
00:00:58,934 --> 00:01:02,020
2015
3
00:01:41,476 --> 00:01:44,521
This is Ansan 2-1,
2464, go ahead.
4
00:01:44,563 --> 00:01:46,982
Currently passing 4-15, over.
5
00:01:58,785 --> 00:02:00,245
Turn 21, 2813.
6
00:02:00,829 --> 00:02:02,956
1-8, heading out.
7
00:02:23,393 --> 00:02:24,436
Nice.
8
00:02:53,799 --> 00:02:58,428
You damn... thief...
9
00:03:04,142 --> 00:03:05,811
You son of a bitch.
10
00:03:06,269 --> 00:03:08,021
I told you to come
right out afterwards.
11
00:03:09,314 --> 00:03:10,482
I'm sorry.
12
00:03:13,193 --> 00:03:14,194
Get the tools.
13
00:03:22,953 --> 00:03:23,912
What's the total?
14
00:03:25,122 --> 00:03:26,123
$28,000.
15
00:03:27,499 --> 00:03:29,167
- Yo.
- What?
16
00:03:29,543 --> 00:03:30,544
Don't bullshit me.
17
00:03:31,128 --> 00:03:32,087
One, two!
18
00:03:35,257 --> 00:03:36,425
Sorry about that.
19
00:03:39,845 --> 00:03:43,056
I saw you
stash more earlier.
20
00:03:44,015 --> 00:03:47,936
I can't look away
for even a second.
21
00:03:48,520 --> 00:03:51,314
Every damn time,
you petty shit.
22
00:04:02,033 --> 00:04:03,201
Sun Dried Salt
23
00:04:06,246 --> 00:04:08,206
Give us luck...
24
00:04:08,665 --> 00:04:10,167
Don't do that shit.
25
00:04:11,001 --> 00:04:12,252
Don't do what?
26
00:04:13,128 --> 00:04:14,004
Come.
27
00:04:15,589 --> 00:04:18,800
We never got caught
thanks to this, asshole.
28
00:04:19,843 --> 00:04:21,344
I'll whip you
if you ignore my calls.
29
00:04:22,095 --> 00:04:23,180
Okay, fine.
30
00:04:24,222 --> 00:04:25,098
Oh yeah, Gi-chul.
31
00:04:25,682 --> 00:04:26,933
- Come here.
- What?
32
00:04:28,268 --> 00:04:29,770
Eat a dick, douche.
33
00:04:31,146 --> 00:04:32,689
Move the fuck out of the way.
34
00:04:39,112 --> 00:04:40,906
Ass fucking cop.
35
00:04:46,578 --> 00:04:50,832
Jo Pil-ho: The Dawning Rage
36
00:04:55,962 --> 00:04:57,923
Sookie's
Pork Bone Soup
37
00:05:02,886 --> 00:05:06,389
Hello?
Is Mr. Wong there?
38
00:05:06,681 --> 00:05:07,641
Who are you?
39
00:05:07,933 --> 00:05:08,725
Me?
40
00:05:09,059 --> 00:05:13,104
We waterskied together,
I'm Stephanie.
41
00:05:13,438 --> 00:05:15,357
So what?
Did you fuck him?
42
00:05:15,899 --> 00:05:16,817
Why do you ask?
43
00:05:16,983 --> 00:05:17,901
Did you?
44
00:05:17,984 --> 00:05:19,486
You're not a call girl?
45
00:05:19,528 --> 00:05:20,904
I'm that bastard's wife, bitch.
46
00:05:20,987 --> 00:05:21,738
Listen, lady.
47
00:05:22,405 --> 00:05:27,494
Even if you're his wife,
you can't ask if we fucked.
48
00:05:27,619 --> 00:05:28,954
Listen to this slut.
49
00:05:29,120 --> 00:05:32,207
Have some semblance
of decency.
50
00:05:32,791 --> 00:05:35,043
This is so stupid...
51
00:05:35,877 --> 00:05:40,382
If Mr. Wong comes in,
tell him I have Viagra ready,
52
00:05:40,423 --> 00:05:43,593
so have him call me.
53
00:05:47,764 --> 00:05:49,140
Having fun?
You liked that?
54
00:05:50,725 --> 00:05:51,977
Not gonna do that again!
55
00:05:53,103 --> 00:05:53,812
Yo!
56
00:05:54,437 --> 00:05:57,148
You shoulda been an actress,
you re damn good!
57
00:05:58,024 --> 00:05:59,276
That was epic...
58
00:06:04,781 --> 00:06:05,615
It's me.
59
00:06:05,740 --> 00:06:08,410
I'm sending you a number,
get me the call log.
60
00:06:09,661 --> 00:06:10,579
What?
61
00:06:10,912 --> 00:06:13,957
It's that dude who went dark
after taking my money.
62
00:06:14,833 --> 00:06:17,168
The number's his wife's,
she's gonna call him.
63
00:06:18,128 --> 00:06:18,753
Yup.
64
00:06:19,713 --> 00:06:21,298
Text me his location.
65
00:06:22,132 --> 00:06:23,049
Good.
66
00:06:25,093 --> 00:06:28,638
The prosecution has conducted
search and seizure at Taesung Group,
67
00:06:29,139 --> 00:06:31,641
and is searching for
the missing $780M
68
00:06:31,725 --> 00:06:34,561
which is thought to be used
as their slush fund.
69
00:06:35,645 --> 00:06:41,067
Chairman Jung Yi-hyang
is under investigation...
70
00:06:41,985 --> 00:06:45,655
Our biggest corporation
steals like no one's business.
71
00:06:45,822 --> 00:06:48,408
This investigation is politically charged move
to slander Taesung Corp,
72
00:06:49,284 --> 00:06:52,704
we have done nothing wrong...
73
00:06:52,746 --> 00:06:54,372
$780M?
74
00:06:55,790 --> 00:06:59,753
Pay me just $78K
75
00:07:01,338 --> 00:07:04,591
Ansan Police, Danwon District
76
00:07:10,680 --> 00:07:12,390
Come in, over here!
77
00:07:14,476 --> 00:07:16,811
They were hired
to make damn doors,
78
00:07:16,853 --> 00:07:18,980
but they just made damn knives.
79
00:07:20,023 --> 00:07:21,566
What the hell
is your name, asshole!
80
00:07:24,819 --> 00:07:25,695
Yo, Azim!
81
00:07:26,029 --> 00:07:27,656
You're back again?
82
00:07:27,697 --> 00:07:30,742
You traffic weapons now?
83
00:07:33,286 --> 00:07:34,287
You bitch!
84
00:07:35,580 --> 00:07:37,791
Spit your gum!
How dare you!
85
00:07:41,086 --> 00:07:42,128
Come out.
86
00:07:42,420 --> 00:07:45,173
If the Internal Affairs sniff me,
I'm done for, dammit.
87
00:07:45,423 --> 00:07:46,299
Got a new baby, eh?
88
00:07:46,967 --> 00:07:49,260
- Dipshit.
- Another mouth to feed.
89
00:07:49,594 --> 00:07:52,055
Eat some noodles,
stay off meth.
90
00:07:52,806 --> 00:07:54,641
Later.
Say no to drugs.
91
00:07:55,517 --> 00:07:58,561
You got a job
at a noodle shop,
92
00:07:58,603 --> 00:08:01,815
but if you smoke pot instead,
what does that make me?
93
00:08:01,982 --> 00:08:03,358
Words of the Lord.
94
00:08:03,525 --> 00:08:04,484
Holy Bible
95
00:08:07,696 --> 00:08:09,531
- Be good, okay?
- Amen.
96
00:08:12,784 --> 00:08:14,494
What a cutie.
97
00:08:14,744 --> 00:08:16,830
Hey, Jo Pil-ho!
98
00:08:18,957 --> 00:08:21,001
Goddamn shit...
99
00:08:21,334 --> 00:08:24,212
Jo, John, Johnson,
shrinking dick!
100
00:08:24,587 --> 00:08:25,672
Here you off to?
101
00:08:26,464 --> 00:08:29,092
Go easy on
my sacred family name.
102
00:08:31,011 --> 00:08:32,095
Whoops!
103
00:08:32,721 --> 00:08:34,097
Wow.
104
00:08:34,597 --> 00:08:38,309
Honestly, at least wait
until the sun goes down.
105
00:08:38,768 --> 00:08:40,603
Already pulling tricks
in broad daylight?
106
00:08:40,603 --> 00:08:42,856
Jerk someone else's Johnson.
107
00:08:43,189 --> 00:08:45,900
Why are you always
on my case?
108
00:08:46,151 --> 00:08:52,824
You got a motor mouth for
a fucktard with micro Johnson.
109
00:08:53,533 --> 00:08:54,367
Jesus...
110
00:08:55,243 --> 00:08:57,328
You got a dirty mouth,
you know that?
111
00:08:58,288 --> 00:09:01,374
Internal Affairs nowadays
only promote dirty rugs?
112
00:09:01,833 --> 00:09:03,084
- What?
- It's cool.
113
00:09:04,794 --> 00:09:05,503
Pil-ho.
114
00:09:05,920 --> 00:09:09,174
This won't be like last time
when you slithered away.
115
00:09:09,257 --> 00:09:12,802
I'm gonna search
up your asshole,
116
00:09:13,386 --> 00:09:15,138
and send you to
Chungsong prison.
117
00:09:15,472 --> 00:09:16,389
Is that so?
118
00:09:17,974 --> 00:09:20,018
Too bad I don't have
GPS on my car,
119
00:09:20,351 --> 00:09:23,229
I wouldn't know
where to go.
120
00:09:24,105 --> 00:09:27,317
Remember Glass Bones?
The fragile gangster.
121
00:09:27,525 --> 00:09:29,861
He's been busy
since taking over
122
00:09:30,195 --> 00:09:32,238
Mr. Yeom's building.
123
00:09:32,280 --> 00:09:34,365
It smelled fishy,
so I looked into it,
124
00:09:34,741 --> 00:09:39,871
and I heard someone
sweet talked him into it,
125
00:09:40,038 --> 00:09:42,582
a civil servant,
just like you, a cop.
126
00:09:42,999 --> 00:09:47,253
That cop even chipped in
$300K to buy the building.
127
00:09:47,504 --> 00:09:48,880
What should we do
to the cop?
128
00:09:49,506 --> 00:09:51,883
Lock him the fuck up,
isn't that obvious?
129
00:09:55,762 --> 00:09:56,596
Listen.
130
00:09:58,807 --> 00:09:59,599
It's not really an advice,
131
00:09:59,641 --> 00:10:02,644
but you really can't
maintain a poker face.
132
00:10:03,478 --> 00:10:04,437
I'm off.
133
00:10:05,688 --> 00:10:07,148
Stay low, dipshit.
134
00:10:37,303 --> 00:10:39,430
How's the fucking food?!
135
00:10:39,681 --> 00:10:41,724
You'll have a stroke,
come sit down.
136
00:10:45,436 --> 00:10:48,106
Goddamn fuckers,
you got appetite?
137
00:10:49,315 --> 00:10:51,151
Can you eat right now?
138
00:10:55,446 --> 00:10:56,781
It just got delivered!
139
00:10:57,490 --> 00:10:59,617
My chopstick is still dry.
140
00:11:01,786 --> 00:11:04,122
As soon as your money cleared,
141
00:11:04,164 --> 00:11:06,291
they started sniffing around.
142
00:11:08,209 --> 00:11:12,046
Why's that Internal douche
so antsy to eat you alive?
143
00:11:14,007 --> 00:11:16,926
I shouldn't have
taken your money.
144
00:11:17,135 --> 00:11:18,052
What the shit?
145
00:11:19,387 --> 00:11:21,055
Let's just wipe it all clean.
146
00:11:21,848 --> 00:11:23,183
You were gonna
quit anyway.
147
00:11:23,433 --> 00:11:26,060
Sell the building
before they get any closer,
148
00:11:26,311 --> 00:11:27,604
and we go into
booze business.
149
00:11:27,729 --> 00:11:31,024
With your network
and my manpower,
150
00:11:31,191 --> 00:11:32,233
We got it made.
151
00:11:35,445 --> 00:11:38,907
Can you get a $200K loan?
152
00:11:39,365 --> 00:11:41,117
We gotta cover the bills.
153
00:11:44,037 --> 00:11:46,331
200-fucking-thousand?
154
00:11:47,040 --> 00:11:48,208
You think that grows on trees?
155
00:11:48,708 --> 00:11:50,752
Where the hell do I
get $200K, asshole?
156
00:11:50,960 --> 00:11:52,962
Then what should we do?
157
00:11:53,213 --> 00:11:56,549
If we can't pay up,
all our money,
158
00:11:56,591 --> 00:12:00,011
it's gone,
gone with the wind!
159
00:12:28,957 --> 00:12:32,961
Do you model for
Adidas or something?
160
00:12:34,796 --> 00:12:37,006
How dare you glare at me?
161
00:12:53,022 --> 00:12:54,357
What's with that bimbo?
162
00:12:58,569 --> 00:13:01,281
Han Gi-chul! Han Gi-chul!
163
00:13:03,741 --> 00:13:06,869
You got it all wrong,
I was with Sung-jin!
164
00:13:07,245 --> 00:13:08,746
- Bag.
- No way.
165
00:13:09,414 --> 00:13:10,832
Keep it up
and we're done.
166
00:13:12,083 --> 00:13:14,961
Yeah? So it is!
Let go of me!
167
00:13:15,169 --> 00:13:18,214
Let go! Don't call me,
I'll fucking kill you
168
00:13:18,214 --> 00:13:21,592
Mina, wait!
Please! Mina!
169
00:13:22,385 --> 00:13:23,678
Jang Mina, don't go!
170
00:13:24,762 --> 00:13:29,809
You really got it wrong!
Mina, please!
171
00:13:44,365 --> 00:13:47,744
Was she the high schooler
you mentioned?
172
00:13:49,620 --> 00:13:52,498
Did it feel nice to get
your ass kicked by a girl?
173
00:13:53,041 --> 00:13:54,792
She's not like that.
174
00:13:55,084 --> 00:13:57,253
Like hell she's not, moron.
175
00:13:57,920 --> 00:14:00,089
- What's the total?
- $28,000.
176
00:14:00,715 --> 00:14:03,593
So $59,000 combined then.
177
00:14:03,760 --> 00:14:04,677
Yeah.
178
00:14:05,053 --> 00:14:06,763
$59,000..
179
00:14:06,804 --> 00:14:09,182
Why all of sudden?
Something's up?
180
00:14:12,518 --> 00:14:13,353
Bud,
181
00:14:14,312 --> 00:14:15,396
let's do one more job.
182
00:14:18,691 --> 00:14:19,734
One big score.
183
00:14:42,882 --> 00:14:43,966
It's a clean phone.
184
00:14:44,342 --> 00:14:47,220
Alarm will be disabled at 3,
then go inside.
185
00:14:51,432 --> 00:14:53,017
Dude, this isn't right.
186
00:14:54,143 --> 00:14:56,187
You want to rob
a police warehouse?
187
00:14:56,813 --> 00:14:59,148
It's so out of my league.
188
00:14:59,732 --> 00:15:01,150
We could get at least
10 years for this.
189
00:15:01,859 --> 00:15:03,027
You scared?
190
00:15:04,112 --> 00:15:06,406
I became a cop
because cops scare me.
191
00:15:08,491 --> 00:15:10,576
Don't worry,
we won't get caught.
192
00:15:14,539 --> 00:15:15,623
Get going.
193
00:15:21,462 --> 00:15:22,672
I'll be back, boss.
194
00:15:23,464 --> 00:15:26,134
Going on a trip, dick head?
195
00:15:44,360 --> 00:15:46,654
Green wire...
green wire...
196
00:16:01,794 --> 00:16:02,712
Eh?
197
00:16:05,131 --> 00:16:07,383
What's taking him so long?
198
00:16:27,278 --> 00:16:28,404
Recent Calls
199
00:16:28,446 --> 00:16:30,072
Calling...
200
00:16:53,763 --> 00:16:55,598
You cut the green one?
201
00:16:57,517 --> 00:17:00,311
By the way,
I'm colorblind, boss.
202
00:17:00,353 --> 00:17:01,354
Yeah, so?
203
00:17:01,395 --> 00:17:03,439
I can't tell
red and green apart.
204
00:17:03,689 --> 00:17:04,398
So?
205
00:17:09,987 --> 00:17:10,863
What did you say?!
206
00:17:11,239 --> 00:17:15,159
Well, they were both brown,
so I cut them both.
207
00:17:31,926 --> 00:17:33,928
Is he nuts?
208
00:17:41,519 --> 00:17:42,311
What?
209
00:17:43,521 --> 00:17:46,023
We're so fucked!
210
00:17:46,524 --> 00:17:47,858
Fucking hell!
211
00:18:02,540 --> 00:18:04,125
What do I do with him?
212
00:18:08,963 --> 00:18:10,298
Why is it so quiet?
213
00:18:30,610 --> 00:18:31,402
Shit...
214
00:18:46,792 --> 00:18:48,878
Yo, Gi-chul,
Han Gi-chul!
215
00:19:00,681 --> 00:19:02,850
Buddy, get the hell out!
216
00:19:05,770 --> 00:19:06,562
What the hell?
217
00:19:15,780 --> 00:19:16,572
What in the world?
218
00:20:10,626 --> 00:20:11,544
You're awake?
219
00:20:12,002 --> 00:20:13,003
Who the shit?
220
00:20:15,589 --> 00:20:17,258
You're in a hospital.
221
00:20:18,676 --> 00:20:20,094
I'll get your guardian.
222
00:20:24,974 --> 00:20:28,894
So you came across a fire
and it exploded?
223
00:20:29,437 --> 00:20:31,731
And it happened to be
a police warehouse?
224
00:20:33,232 --> 00:20:33,858
Yes.
225
00:20:34,233 --> 00:20:35,985
Even a dog would
laugh at you.
226
00:20:37,778 --> 00:20:38,946
Don't believe me then.
227
00:20:39,029 --> 00:20:40,740
We got a body, asshole!
228
00:20:41,073 --> 00:20:44,869
The Internal Affairs are
all over your call logs!
229
00:20:50,291 --> 00:20:52,293
I'm not interested in
what happened.
230
00:20:53,461 --> 00:20:54,211
But Pil-ho,
231
00:20:56,088 --> 00:20:57,590
eat pasta and you
get sauce on you.
232
00:20:59,008 --> 00:21:00,801
Don't pretend
to be something else.
233
00:21:01,844 --> 00:21:03,637
Wipe the sauce
and look pretty.
234
00:21:06,182 --> 00:21:08,100
Get your act together.
235
00:21:11,812 --> 00:21:13,189
Goddammit...
236
00:21:21,530 --> 00:21:23,365
The chief went through it.
237
00:21:23,908 --> 00:21:24,909
What?
238
00:21:27,578 --> 00:21:30,998
I took this though!
239
00:21:46,222 --> 00:21:47,306
Did you kill him?
240
00:21:47,890 --> 00:21:48,557
What?
241
00:21:48,849 --> 00:21:50,643
- That guy.
- Listen to yourself!
242
00:21:51,727 --> 00:21:54,730
- Having fun?!
- Don't bark at me!
243
00:21:57,942 --> 00:21:58,567
Dammit!
244
00:22:34,478 --> 00:22:35,813
It's all burned up, sir.
245
00:22:36,063 --> 00:22:37,314
What should we do?
246
00:22:43,153 --> 00:22:44,196
Stand up straight.
247
00:22:44,989 --> 00:22:48,784
Submit a written apology,
useless chumps.
248
00:23:04,049 --> 00:23:05,050
Yes, it's me.
249
00:23:05,634 --> 00:23:06,927
Did you verify
that it's all gone?
250
00:23:07,595 --> 00:23:09,513
Yes, it's confirmed.
251
00:23:10,764 --> 00:23:12,016
Good work.
252
00:23:20,900 --> 00:23:21,859
Sorry.
253
00:23:22,860 --> 00:23:23,861
Am I interfering you?
254
00:23:27,239 --> 00:23:29,533
It's all crispy,
can you recover it?
255
00:23:33,662 --> 00:23:34,788
Very nice.
256
00:23:37,082 --> 00:23:39,585
New facility and everything.
257
00:23:42,338 --> 00:23:43,964
We treat everyone so well.
258
00:23:44,214 --> 00:23:46,884
People still report us
forgetting sick here.
259
00:23:47,885 --> 00:23:50,804
Biting the hand
that feeds them, no?
260
00:23:53,849 --> 00:23:55,184
How much longer?
261
00:23:56,435 --> 00:23:57,770
I'm a bit busy.
262
00:23:59,313 --> 00:24:00,105
2 hours?
263
00:24:05,903 --> 00:24:06,737
2 days?
264
00:24:20,042 --> 00:24:22,586
Heard of Chile's
dictator Pinochet?
265
00:24:23,545 --> 00:24:25,839
He killed 3,000 people
in a week.
266
00:24:26,090 --> 00:24:26,924
At a soccer field.
267
00:24:27,299 --> 00:24:29,760
Divide that by 7
and you get 428.
268
00:24:31,345 --> 00:24:34,765
428 people killed a day,
incredible, isn't it?
269
00:24:36,976 --> 00:24:39,687
414 researchers work here,
270
00:24:40,813 --> 00:24:43,524
so he could've killed
everyone here in a day.
271
00:24:44,817 --> 00:24:45,776
One day.
272
00:24:48,862 --> 00:24:51,490
But it takes 2 days
to recover a phone?
273
00:25:00,040 --> 00:25:01,000
Continue.
274
00:25:08,674 --> 00:25:10,843
So this is what happens
when a man burns.
275
00:25:11,218 --> 00:25:13,012
Not a man, a body.
276
00:25:13,095 --> 00:25:14,805
A body, right.
277
00:25:16,015 --> 00:25:19,059
I've never seen a burned body.
278
00:25:19,977 --> 00:25:23,105
Fucking moron had to
get himself killed there?
279
00:25:25,274 --> 00:25:30,112
Have some respect
for the dead!
280
00:25:30,946 --> 00:25:31,989
Sorry, sir.
281
00:25:34,867 --> 00:25:37,953
His airway is clear,
he died before the burn.
282
00:25:38,787 --> 00:25:39,496
What?
283
00:25:39,621 --> 00:25:40,748
Look over here.
284
00:25:42,332 --> 00:25:45,753
Blunt force trauma,
his head was split open.
285
00:25:46,170 --> 00:25:47,212
Before the burn.
286
00:25:47,296 --> 00:25:48,172
Move.
287
00:25:49,173 --> 00:25:50,049
What's this?
288
00:25:50,924 --> 00:25:52,760
How did fire cause this?
289
00:25:53,052 --> 00:25:54,803
How should I know?
That's your job.
290
00:26:01,143 --> 00:26:02,895
Did you find Han's cellphone?
291
00:26:04,313 --> 00:26:05,647
Didn't see one.
292
00:26:06,523 --> 00:26:10,527
So if his airway is clear,
he didn't suffocate?
293
00:26:10,903 --> 00:26:12,112
We got a murder?
294
00:26:36,428 --> 00:26:38,430
What's this?
295
00:26:44,812 --> 00:26:46,396
This is from today.
296
00:26:52,903 --> 00:26:54,988
Wait! Stop!
297
00:27:05,707 --> 00:27:06,875
That sandals!
298
00:27:08,252 --> 00:27:12,172
Goddammit...
299
00:27:18,887 --> 00:27:20,472
Shotgun to the head.
300
00:27:24,518 --> 00:27:26,687
I'm sorry to all the victims...
301
00:27:26,728 --> 00:27:27,771
Hwang Jae-man,
302
00:27:27,771 --> 00:27:29,815
owner of this warehouse.
303
00:27:30,357 --> 00:27:33,694
He burned it down for
insurance money.
304
00:27:34,194 --> 00:27:36,363
But he didn't know
someone was inside.
305
00:27:38,866 --> 00:27:42,369
He torched his warehouse
for insurance money?
306
00:27:42,619 --> 00:27:43,912
Yeah, most likely.
307
00:27:49,209 --> 00:27:50,752
I'll take that.
308
00:27:53,714 --> 00:27:54,506
Yes, sir?
309
00:27:54,840 --> 00:27:56,425
I got the scooter owner.
310
00:27:56,717 --> 00:27:57,467
Yeah?
311
00:27:57,843 --> 00:27:58,969
Text it to me.
312
00:28:03,056 --> 00:28:04,433
Hwang's dead.
313
00:28:06,143 --> 00:28:07,644
Things are getting complicated!
314
00:28:08,687 --> 00:28:12,733
I just ran to a public place,
please come get me.
315
00:28:13,650 --> 00:28:15,360
Taesung Corp. got to Hwang!
316
00:28:23,035 --> 00:28:24,536
Just think about it.
317
00:28:24,912 --> 00:28:27,581
Hwang was found dead
a day after the fire.
318
00:28:28,165 --> 00:28:30,167
They're trying to clean up
after themselves!
319
00:28:32,002 --> 00:28:34,254
I'll come forward
with evidence and testify,
320
00:28:35,380 --> 00:28:36,798
I got the detonator too.
321
00:28:41,511 --> 00:28:44,306
I'll stay right here,
so call me, okay?
322
00:28:46,642 --> 00:28:48,644
I'm so dead...
323
00:28:52,898 --> 00:28:54,149
Oh shit!
324
00:28:54,983 --> 00:28:55,901
What the hell?
325
00:28:55,943 --> 00:29:01,740
So embarrassing,
could you pass it back?
326
00:29:01,782 --> 00:29:03,533
What a piece of work...
327
00:29:03,659 --> 00:29:05,244
This is awkward...
328
00:29:32,646 --> 00:29:35,274
Hope Chicken
329
00:29:40,696 --> 00:29:41,863
Welcome!
330
00:29:53,792 --> 00:29:55,127
Can I get a beer?
331
00:29:59,298 --> 00:30:02,175
Isn't there
a part-time girl here?
332
00:30:02,509 --> 00:30:04,928
Delivers on a scooter,
with a bob hair.
333
00:30:06,930 --> 00:30:07,931
On a delivery?
334
00:30:11,351 --> 00:30:13,687
Det. Jo Pil-ho
from Danwon district?
335
00:30:17,816 --> 00:30:18,817
Who could you be?
336
00:30:21,320 --> 00:30:22,904
Don't remember me?
337
00:30:23,697 --> 00:30:24,614
Pardon?
338
00:30:26,908 --> 00:30:28,535
I'm Song Ji-won's dad.
339
00:30:29,244 --> 00:30:30,329
Song Ji-won?
340
00:30:33,874 --> 00:30:34,791
Your forehead...
341
00:30:35,167 --> 00:30:36,710
The scar.
342
00:30:39,713 --> 00:30:41,590
2014
343
00:30:41,673 --> 00:30:43,550
Song Ji-won
344
00:30:49,890 --> 00:30:51,767
Stop crying like a bitch...
345
00:30:51,892 --> 00:30:53,018
I'm sorry.
346
00:30:53,185 --> 00:30:54,561
- Hurry the hell up.
- Sure.
347
00:30:55,312 --> 00:30:57,314
- Get me some water.
- Right away!
348
00:30:57,647 --> 00:31:00,067
... a symbolic uniform
to Song's father.
349
00:31:00,484 --> 00:31:02,736
Song Ji-won, a victim of
Sewol Ferry disaster,
350
00:31:02,986 --> 00:31:06,323
dreamed of becoming
a police officer,
351
00:31:06,490 --> 00:31:08,241
bringing sorrow
to those around her.
352
00:31:08,283 --> 00:31:12,871
The police put together this event
to console her family.
353
00:31:13,205 --> 00:31:15,749
The commissioner
is arriving now!
354
00:31:18,627 --> 00:31:20,754
Buddy, wrap it up.
355
00:31:21,004 --> 00:31:23,048
Send 2 to the scene
and let's go to the funeral!
356
00:31:23,090 --> 00:31:25,967
We got more kids' bodies,
there's no time for that!
357
00:31:26,218 --> 00:31:27,260
Hey! Hey!
358
00:31:27,636 --> 00:31:30,222
- It's a mad house!
- The chief is looking for you!
359
00:31:37,604 --> 00:31:39,981
What the hell
are you doing?!
360
00:31:44,986 --> 00:31:46,029
What's with you!
361
00:31:49,241 --> 00:31:50,367
Keep them back!
362
00:31:51,118 --> 00:31:52,702
- Why are you late?!
- The reporters...
363
00:31:58,208 --> 00:31:59,543
Look over here please!
364
00:32:01,336 --> 00:32:04,506
Mr. Song! Over here!
365
00:32:04,881 --> 00:32:09,428
Could you look over here?!
366
00:32:09,928 --> 00:32:12,389
Over here, sir!
Sir!
367
00:32:13,265 --> 00:32:14,516
Mr. Song!
368
00:32:17,477 --> 00:32:18,854
Song Ji-won
369
00:32:28,196 --> 00:32:29,739
Sewol Ferry Disaster Memorial
20,000 citizens visited...
370
00:32:29,823 --> 00:32:31,533
The entire town is
in funeral mode.
371
00:32:31,700 --> 00:32:34,161
Some officers were
going to the scene,
372
00:32:34,619 --> 00:32:35,745
shouldn't you go too?
373
00:32:36,329 --> 00:32:38,248
I'm too soft for that.
374
00:32:40,834 --> 00:32:42,794
- Police, inspection!
- What's that?
375
00:32:43,837 --> 00:32:45,922
- Open the door.
- What do we do?
376
00:32:46,631 --> 00:32:48,717
What else?
I'm a cop too.
377
00:32:49,634 --> 00:32:50,844
What is it?
378
00:32:51,470 --> 00:32:54,681
Sir?
What're you doing here?
379
00:32:55,724 --> 00:32:57,100
Isn't it obvious?
380
00:32:57,517 --> 00:32:59,352
- Holy cow.
- Sorry about that.
381
00:33:00,812 --> 00:33:01,813
Chief...
382
00:33:04,608 --> 00:33:06,526
I was, sir,
it's not that...
383
00:33:06,610 --> 00:33:08,737
Wait, I was just gonna clean up...
384
00:33:12,032 --> 00:33:13,283
She brought my undies...
385
00:33:16,286 --> 00:33:17,787
- Find him!
- Right away!
386
00:33:18,497 --> 00:33:19,998
You should've called me!
387
00:33:21,082 --> 00:33:22,167
What's going on?
388
00:33:22,250 --> 00:33:24,878
The father who received
the uniform in the morning.
389
00:33:25,003 --> 00:33:25,420
And?
390
00:33:25,462 --> 00:33:26,755
He left a will
and disappeared.
391
00:33:26,838 --> 00:33:27,339
What?
392
00:33:27,380 --> 00:33:29,049
We got a report that
he was seen here,
393
00:33:29,132 --> 00:33:31,635
if he kills himself,
we're so fucked.
394
00:33:31,718 --> 00:33:33,470
You're right...
395
00:33:36,640 --> 00:33:37,891
Mr. Song!
Don't do this!
396
00:33:41,394 --> 00:33:43,480
- Let go!
- You can't do this!
397
00:33:43,563 --> 00:33:44,856
You have to remain calm!
398
00:33:46,691 --> 00:33:48,568
Go easy on him,
don't hurt him!
399
00:33:48,610 --> 00:33:51,863
- Why can't I kill myself?
- Please calm down.
400
00:33:52,113 --> 00:33:53,949
Let's get you
to the hospital first.
401
00:33:53,990 --> 00:33:55,033
Grab him! Grab him!
402
00:33:59,829 --> 00:34:02,374
You have to go to the ER!
403
00:34:02,707 --> 00:34:04,543
She didn't live 20 years...
404
00:34:05,126 --> 00:34:07,045
She was 17...
405
00:34:08,296 --> 00:34:10,131
Still a child...
406
00:34:10,590 --> 00:34:12,884
Let's just talk...
407
00:34:12,926 --> 00:34:16,263
Sir! We hear you!
408
00:34:16,930 --> 00:34:20,141
We get how you feel,
but you can't do this to us!
409
00:34:21,184 --> 00:34:22,936
Come on,
go grab him.
410
00:34:37,784 --> 00:34:39,786
Sir, you okay?
411
00:34:41,663 --> 00:34:43,290
Shit!
412
00:34:45,667 --> 00:34:47,085
Escort him outside!
413
00:34:48,128 --> 00:34:49,588
- Mr. Song!
- This is enough.
414
00:34:49,629 --> 00:34:51,047
Jo Pil-ho, You okay?
415
00:34:51,881 --> 00:34:53,258
Get up please.
416
00:34:57,095 --> 00:34:57,887
Let's see.
417
00:34:59,139 --> 00:35:01,224
- Son of a bitch!
- Hey!
418
00:35:08,273 --> 00:35:09,983
Daddy's back.
419
00:35:11,568 --> 00:35:13,737
Sorry about the mess.
420
00:35:15,905 --> 00:35:16,906
Please come in.
421
00:35:17,949 --> 00:35:20,076
No, my feet really stink.
422
00:35:20,160 --> 00:35:22,037
It's okay, please come in.
423
00:35:22,370 --> 00:35:23,288
Okay.
424
00:35:25,874 --> 00:35:27,292
Ji-won, remember him?
425
00:35:27,375 --> 00:35:29,377
He brought you the uniform.
426
00:35:39,512 --> 00:35:40,722
I'll be a police officer
427
00:35:42,766 --> 00:35:43,892
I found it.
428
00:35:44,392 --> 00:35:45,935
This is her,
Jang Mina.
429
00:35:46,728 --> 00:35:48,772
Best friends in grade school,
430
00:35:49,522 --> 00:35:51,107
but she got into some trouble.
431
00:35:52,651 --> 00:35:53,568
What trouble?
432
00:35:53,735 --> 00:35:55,278
She lived with her grandma,
433
00:35:56,112 --> 00:35:59,949
but after her passing,
she became rebellious.
434
00:36:00,116 --> 00:36:02,160
Got suspended from school too.
435
00:36:02,702 --> 00:36:04,329
And she stole the bike?
436
00:36:05,080 --> 00:36:08,792
Yes, Ji-won's clothes,
shoes and backpack.
437
00:36:10,585 --> 00:36:12,087
But you didn't report?
438
00:36:12,462 --> 00:36:14,422
She's not a terrible kid.
439
00:36:15,006 --> 00:36:17,717
I thought she'd be
bad influence on Ji-won,
440
00:36:18,176 --> 00:36:22,514
but she secretly gave
birthday parties for her.
441
00:36:25,266 --> 00:36:28,019
Is Mina in trouble?
442
00:36:28,561 --> 00:36:32,148
No, I need her
for an investigation.
443
00:36:34,317 --> 00:36:38,738
Wow, it's been a while,
you kept it well.
444
00:36:39,030 --> 00:36:39,698
What the heck?
445
00:36:39,739 --> 00:36:41,908
- Why is jump rope here?
- Sorry about that.
446
00:36:42,701 --> 00:36:44,160
That's for dieting.
447
00:36:44,327 --> 00:36:45,036
Eh?
448
00:36:45,203 --> 00:36:46,287
Maybe because I run
a chicken shop,
449
00:36:46,329 --> 00:36:49,833
Ji-won loved Korean food.
450
00:36:50,333 --> 00:36:54,629
She'd eat 2 portions
and jumped ropes.
451
00:36:55,588 --> 00:36:57,090
Shoulda cut down the portion...
452
00:36:58,466 --> 00:37:00,385
She didn't look fat at all
in the photo.
453
00:37:01,553 --> 00:37:02,887
She was pretty.
454
00:37:03,096 --> 00:37:04,431
Right here.
455
00:37:06,558 --> 00:37:08,435
Got Mina's number?
456
00:37:08,893 --> 00:37:10,520
No, I don't know.
457
00:37:10,562 --> 00:37:12,230
No need to cover for her.
458
00:37:18,153 --> 00:37:20,655
It's not much but please
share it with other officers.
459
00:37:20,739 --> 00:37:23,450
This isn't necessary.
460
00:37:23,950 --> 00:37:26,244
Too bad though,
my boys love pizza.
461
00:37:28,288 --> 00:37:29,414
Thank you so much.
462
00:37:30,498 --> 00:37:31,791
Wait...
463
00:37:32,333 --> 00:37:33,168
Yes?
464
00:37:33,501 --> 00:37:35,295
If you find Mina,
465
00:37:36,171 --> 00:37:40,091
could you ask her to return
Ji-won's track suit at least?
466
00:37:41,551 --> 00:37:45,513
She died in it
when the ferry sank.
467
00:37:46,306 --> 00:37:50,393
I wanted to burn it for her
but Mina took it.
468
00:37:50,518 --> 00:37:53,188
I'd like to send it
to heaven.
469
00:37:57,984 --> 00:37:59,110
Okay, good bye!
470
00:38:08,203 --> 00:38:09,829
People are quite simple.
471
00:38:10,330 --> 00:38:12,916
They use same passcode for
phones and credit cards.
472
00:38:14,000 --> 00:38:17,253
Unlock the phone and use it
to go on a shopping spree!
473
00:38:17,670 --> 00:38:18,505
Game over!
474
00:38:21,966 --> 00:38:23,343
Good job, ratfucker.
475
00:38:27,472 --> 00:38:30,016
- Is it good?
- It's dope.
476
00:38:30,850 --> 00:38:34,229
I got my forehead scar
in exchange, enjoy.
477
00:38:34,354 --> 00:38:35,146
Sure.
478
00:38:36,898 --> 00:38:38,399
Okay! Got it!
479
00:38:41,027 --> 00:38:42,529
Let's see...
What's this?
480
00:38:42,737 --> 00:38:44,239
It's an unread text.
481
00:38:44,364 --> 00:38:44,989
'Song Jin-gyu'?
482
00:38:45,031 --> 00:38:46,699
Got Mina's address?
She's not my chick, how should I know?
483
00:38:48,827 --> 00:38:51,412
Scour Jang Mina's
Facebook, text,
484
00:38:51,621 --> 00:38:53,873
and transfer them
to your laptop.
485
00:38:53,915 --> 00:38:55,416
- Do it.
- Sure.
486
00:38:59,087 --> 00:39:00,088
Dang, who is she?
487
00:39:01,548 --> 00:39:03,299
She's damn hot.
488
00:39:05,844 --> 00:39:07,053
Good lord.
489
00:39:09,556 --> 00:39:11,140
Enough, it's obscene.
490
00:39:24,070 --> 00:39:26,948
Some African tribe
believe that
491
00:39:27,615 --> 00:39:29,701
souls get attached
to photographs
492
00:39:30,285 --> 00:39:32,829
Take pics of hands
or something.
493
00:39:33,454 --> 00:39:35,832
You got no respect
for the dead.
494
00:39:36,416 --> 00:39:37,584
My apologies, sir.
495
00:39:39,502 --> 00:39:41,212
I miss the good old days.
496
00:39:43,840 --> 00:39:47,051
Guys nowadays lack
common sense.
497
00:39:57,520 --> 00:39:58,354
Mr. Kwon.
498
00:39:59,689 --> 00:40:00,398
Yes, sir?
499
00:40:00,690 --> 00:40:01,900
One misstep,
500
00:40:02,734 --> 00:40:04,569
and you're finished.
501
00:40:09,991 --> 00:40:11,200
That feels nice.
502
00:40:22,211 --> 00:40:25,048
What the shit man,
what do you want?
503
00:40:25,173 --> 00:40:28,134
I live upstairs,
there's a water leak.
504
00:40:28,551 --> 00:40:30,637
- What leak?
- Go inside.
505
00:40:30,678 --> 00:40:31,721
What?
506
00:40:38,728 --> 00:40:40,772
Song Jin-gyu,
where's Jang Mina?
507
00:40:49,072 --> 00:40:50,490
The fire chiefs dead,
508
00:40:50,740 --> 00:40:52,200
detonator's gone too.
509
00:40:54,077 --> 00:40:55,286
With the witness gone,
510
00:40:55,495 --> 00:40:57,789
we're ordered to let Jung go.
511
00:40:58,498 --> 00:40:59,582
What should I do?
512
00:41:07,173 --> 00:41:09,175
You leave nothing to chance.
513
00:41:10,593 --> 00:41:12,178
Killed everyone off.
514
00:41:12,637 --> 00:41:15,640
You'll be head prosecutor soon,
let's do dinner soon.
515
00:41:22,981 --> 00:41:26,734
The prosecution has revoked
Chairman Jung's arrest warrant,
516
00:41:27,026 --> 00:41:29,320
and switched to a witness investigation.
517
00:41:29,529 --> 00:41:35,118
The investigation of missing $780M
will be likely remain unsolved.
518
00:41:35,910 --> 00:41:38,663
Look at these ants
trying to survive.
519
00:41:39,122 --> 00:41:42,667
Ladies and gentlemen,
ladies and gents...
520
00:41:43,543 --> 00:41:44,836
Desperate struggle...
521
00:41:44,877 --> 00:41:46,045
Mr. Chairman!
522
00:41:46,754 --> 00:41:48,423
What's your stance
on the outcome?
523
00:41:48,506 --> 00:41:50,466
How do you feel now?
524
00:41:51,634 --> 00:41:53,428
Are the charges cleared?
525
00:41:53,678 --> 00:41:56,806
Who'll take ethical responsibility
for the missing $780M?
526
00:42:03,604 --> 00:42:04,564
Ladies and gentlemen.
527
00:42:04,647 --> 00:42:08,067
Taesung is Korea's
#1 corporation.
528
00:42:08,484 --> 00:42:13,239
But our integrity was dragged
through the mud by the DA.
529
00:42:16,534 --> 00:42:22,290
Taesung offers scholarships
to poor students every year.
530
00:42:22,623 --> 00:42:25,418
How could I stand
and say that
531
00:42:25,710 --> 00:42:28,963
Korea is a constitutional
and democratic nation?
532
00:42:30,089 --> 00:42:34,594
As a father of Korea,
I am deeply ashamed.
533
00:42:36,512 --> 00:42:38,681
Mr. Chairman!
534
00:42:46,397 --> 00:42:50,735
Kwon, you look good.
535
00:43:16,636 --> 00:43:18,679
It exploded?
536
00:43:20,014 --> 00:43:20,765
Yes.
537
00:43:21,140 --> 00:43:24,685
So you took care of him,
but there's another problem?
538
00:43:25,895 --> 00:43:26,979
I'm sorry, sir.
539
00:43:27,730 --> 00:43:30,525
So this phone belonged to
the dead guy at the warehouse...
540
00:43:31,734 --> 00:43:34,195
The video was sent with this?
541
00:43:38,574 --> 00:43:39,408
To whom?
542
00:43:39,867 --> 00:43:40,785
2 people, sir.
543
00:43:41,077 --> 00:43:44,789
First is Song Jin-gyu,
a 3-time convicted criminal.
544
00:43:45,540 --> 00:43:47,166
- Her name is So-hee.
- Go on.
545
00:43:47,917 --> 00:43:50,128
- She's Mina's minion.
- Okay.
546
00:43:50,419 --> 00:43:51,963
She'll be with her.
547
00:43:52,839 --> 00:43:53,714
The other?
548
00:43:54,298 --> 00:43:55,341
Well...
549
00:43:59,220 --> 00:44:00,221
He's a cop.
550
00:44:01,848 --> 00:44:02,932
What an idiot...
551
00:44:02,974 --> 00:44:04,016
Mr. Kwon?
552
00:44:04,392 --> 00:44:05,143
Yes, sir?
553
00:44:06,310 --> 00:44:10,982
You're so fucked,
going to jail all by yourself.
554
00:44:19,323 --> 00:44:23,452
Friendship?
What a load of shit.
555
00:44:23,911 --> 00:44:28,499
Drop the friendship shit,
I'm coming up now.
556
00:44:29,917 --> 00:44:31,460
She's in #6008.
557
00:44:31,752 --> 00:44:32,879
She's got guys there?
558
00:44:33,379 --> 00:44:35,715
Dunno, I heard some
TV noises.
559
00:44:37,216 --> 00:44:38,259
What?
560
00:44:38,551 --> 00:44:39,760
Nothing, let's go.
561
00:44:42,430 --> 00:44:43,890
Hope Chicken
562
00:44:49,687 --> 00:44:52,398
Jang Mina, hey!
563
00:44:52,565 --> 00:44:53,774
It's open.
564
00:45:06,370 --> 00:45:07,747
What is it?
565
00:45:09,749 --> 00:45:10,958
'Friendship' is your code?
566
00:45:11,375 --> 00:45:11,792
What?
567
00:45:11,834 --> 00:45:14,462
'Drop the friendship shit'
is for 'a cop is here'.
568
00:45:15,922 --> 00:45:17,673
Of course not.
569
00:45:18,049 --> 00:45:19,383
Like hell, fucktard.
570
00:45:25,389 --> 00:45:28,017
Stop it!
You bitch!
571
00:45:28,768 --> 00:45:30,269
Let go of me! Asshole!
572
00:45:33,022 --> 00:45:34,023
Asshole!
573
00:45:35,733 --> 00:45:39,278
Stop, stop,
come with me.
574
00:45:40,071 --> 00:45:40,905
Remember me?
575
00:45:41,072 --> 00:45:41,906
Who are you?
576
00:45:42,365 --> 00:45:43,366
It hurts!
577
00:45:44,367 --> 00:45:45,451
I said it hurts!
578
00:45:46,452 --> 00:45:47,495
Who the hell?!
579
00:45:48,621 --> 00:45:50,498
Stop it! Hey!
580
00:45:50,623 --> 00:45:53,668
Son of a bitch!
Let her go!
581
00:45:54,502 --> 00:45:55,628
Just run!
582
00:45:55,670 --> 00:45:57,171
No!
Not without you
583
00:45:57,213 --> 00:45:59,048
Goddammit!
584
00:45:59,090 --> 00:46:01,634
Asshole, let her go!
585
00:46:01,717 --> 00:46:03,219
- Shit!
- Let her go!
586
00:46:03,636 --> 00:46:07,974
What the fuck
are you doing?!
587
00:46:08,015 --> 00:46:10,226
What's going on here?!
588
00:46:10,351 --> 00:46:12,019
Do something about them,
get them off!
589
00:46:12,728 --> 00:46:13,688
I'm calling the cops!
590
00:46:13,729 --> 00:46:15,064
Lady, I'm a cop!
591
00:46:15,481 --> 00:46:16,816
I'm a cop!
592
00:46:25,074 --> 00:46:26,075
Can I leave now?
593
00:46:26,284 --> 00:46:27,660
Sure, thanks.
594
00:46:28,327 --> 00:46:29,245
Fucking traitor.
595
00:46:29,370 --> 00:46:30,913
Fuck that shit.
596
00:46:32,248 --> 00:46:33,249
Lates.
597
00:46:37,753 --> 00:46:39,880
Let's keep it short,
and get it over with.
598
00:46:40,339 --> 00:46:41,424
Wait.
599
00:46:42,675 --> 00:46:44,844
She's ill,
can you let her sit?
600
00:46:45,136 --> 00:46:45,886
Sick how?
601
00:46:46,804 --> 00:46:48,180
She's ill!
602
00:46:51,309 --> 00:46:52,268
Sit.
603
00:46:57,231 --> 00:46:59,400
- Where's the money?
- What money?
604
00:47:02,111 --> 00:47:04,947
Once more,
where's the money?
605
00:47:06,115 --> 00:47:08,367
It wasn't Gi-chul's.
606
00:47:09,410 --> 00:47:11,412
Where's my $59,000.
607
00:47:11,662 --> 00:47:13,706
I don't know,
how should I know!
608
00:47:16,083 --> 00:47:18,044
- Mina...
- You okay?
609
00:47:20,129 --> 00:47:22,381
You're a suspect,
wanna go to the juvie?
610
00:47:23,924 --> 00:47:26,635
For the last time,
where's the money?
611
00:47:33,434 --> 00:47:34,310
Not gonna talk?
612
00:47:34,477 --> 00:47:36,979
It's at home!
I hid it there!
613
00:47:37,813 --> 00:47:38,814
You sure?
614
00:47:39,190 --> 00:47:40,816
- It's there,
- Pack up.
615
00:47:41,692 --> 00:47:43,903
So you're the dirty cop
Gi-chul mentioned?
616
00:47:44,820 --> 00:47:45,363
What?
617
00:47:45,404 --> 00:47:48,240
He said the cop forced him
to do all the dirty shit.
618
00:47:48,866 --> 00:47:49,700
He said that?
619
00:47:49,784 --> 00:47:54,246
I won't let this slide,
I'm going to expose you!
620
00:47:54,580 --> 00:47:55,289
Yeah?
621
00:47:56,040 --> 00:47:58,376
That's too bad,
there is no witness.
622
00:48:03,130 --> 00:48:06,342
Gi-chul's dead.
623
00:48:13,432 --> 00:48:14,892
How did he die?
624
00:48:15,810 --> 00:48:16,560
What?
625
00:48:16,602 --> 00:48:17,978
Gi-chul.
626
00:48:19,814 --> 00:48:21,315
Who cares.
627
00:48:22,983 --> 00:48:25,236
Nothing you can do.
628
00:48:28,239 --> 00:48:29,573
I have a video.
629
00:48:30,741 --> 00:48:32,785
- Give me my bag.
- What are you doing?
630
00:48:32,827 --> 00:48:34,620
Gi-chul sent me a video.
631
00:48:34,662 --> 00:48:36,497
What video?
Sit back down.
632
00:48:36,872 --> 00:48:37,832
- I'll show...
- Goddammit!
633
00:48:38,082 --> 00:48:39,083
Mina, sit still.
634
00:48:39,542 --> 00:48:40,334
Stay put.
635
00:48:40,376 --> 00:48:42,002
- I'll show you!
- Jesus F. Christ!
636
00:48:42,086 --> 00:48:44,088
Stay in your seat, bitch!
637
00:48:44,296 --> 00:48:45,714
Thought I wouldn't know
your tricks?
638
00:48:45,881 --> 00:48:48,175
Call some dude and
get the bag before I do, eh?
639
00:48:48,217 --> 00:48:50,261
I seriously have it!
640
00:48:50,302 --> 00:48:51,804
Stay put!
641
00:48:58,185 --> 00:49:02,064
Stay in your damn seat!
You're annoying as fuck!
642
00:49:02,898 --> 00:49:04,442
You got a death wish
or something?!
643
00:49:06,277 --> 00:49:09,697
Mina, are you okay?
What's wrong?!
644
00:49:09,780 --> 00:49:10,364
What the hell?
645
00:49:10,406 --> 00:49:11,740
- Open your eyes!
- What's with her?
646
00:49:12,283 --> 00:49:14,410
She's epileptic!
647
00:49:14,785 --> 00:49:16,704
She has be lie down!
648
00:49:16,912 --> 00:49:18,998
What a fucking hassle!
649
00:49:19,123 --> 00:49:23,461
- Come on...
- Hey, untie her with this.
650
00:49:25,045 --> 00:49:27,047
Mina, open your eyes.
651
00:49:28,174 --> 00:49:30,217
Snap out of it,
look at me.
652
00:49:30,426 --> 00:49:32,553
- I don't believe this...
- Mina, hey...
653
00:49:32,595 --> 00:49:33,262
How is she?
654
00:50:04,001 --> 00:50:05,711
- Let's go.
- My phone.
655
00:50:05,794 --> 00:50:06,795
Let's just go.
656
00:50:07,880 --> 00:50:10,883
Mina, leave it alone!
Let's go!
657
00:50:13,636 --> 00:50:16,096
- We have to go!
- Shit!
658
00:50:18,641 --> 00:50:22,853
Fuck!
659
00:50:31,278 --> 00:50:35,282
Goddammit...
660
00:50:36,283 --> 00:50:37,785
Chief
661
00:50:44,124 --> 00:50:47,628
We're almost there,
hurry up.
662
00:50:55,135 --> 00:50:57,054
Come on!
663
00:51:00,099 --> 00:51:01,267
What is it?
664
00:51:05,104 --> 00:51:06,230
What's wrong?
665
00:51:06,272 --> 00:51:08,274
My belly...
666
00:51:08,399 --> 00:51:10,359
It hurts...
667
00:51:10,651 --> 00:51:13,487
Probably from the impact earlier.
668
00:51:13,529 --> 00:51:14,863
It hurts so much!
669
00:51:14,947 --> 00:51:18,534
- Wait, please...
- Mina!
670
00:51:24,123 --> 00:51:25,457
Hello?
671
00:51:26,417 --> 00:51:27,751
Anyone here?
672
00:51:28,377 --> 00:51:29,837
Anyone?
673
00:51:31,130 --> 00:51:37,303
Help! I need help!
Please!
674
00:51:38,721 --> 00:51:40,598
Take a look at this photo.
675
00:51:40,931 --> 00:51:42,766
You stated that
you were alone.
676
00:51:42,808 --> 00:51:45,644
Who's that beside you?
677
00:51:47,479 --> 00:51:48,856
This?
678
00:51:49,648 --> 00:51:53,861
I was driving and saw
a foreign laborer,
679
00:51:54,778 --> 00:51:56,113
I felt bad and picked him up.
680
00:51:57,114 --> 00:51:59,283
Where did you pick him up
and drop him off?
681
00:51:59,366 --> 00:52:00,784
How should I know?
682
00:52:01,327 --> 00:52:05,623
Go to the employment center,
you'll find plenty there.
683
00:52:05,706 --> 00:52:08,917
Don't be a smart ass.
684
00:52:09,001 --> 00:52:11,754
You killed Han Gi-chul
and set that place on fire.
685
00:52:11,795 --> 00:52:15,049
Stop being creative
and bring me evidence.
686
00:52:15,090 --> 00:52:19,219
The perp is dead and left a will,
so why're you up my ass?
687
00:52:20,137 --> 00:52:22,181
- I got a witness.
- What?
688
00:52:30,147 --> 00:52:33,692
We found him hiding
in a motel room, happy?
689
00:52:33,942 --> 00:52:38,155
Micro Johnson Pil-ho.
690
00:52:38,530 --> 00:52:39,281
Put him away.
691
00:52:39,323 --> 00:52:40,908
Let go of me,
what did that fuck say?
692
00:52:41,200 --> 00:52:43,869
What the fuck
did you say to them?!
693
00:52:45,120 --> 00:52:47,164
What did you tell them!
Fuck off!
694
00:52:48,123 --> 00:52:50,334
What the shit did you say?!
695
00:52:53,712 --> 00:52:56,507
Hey, hey, hey!
696
00:53:00,052 --> 00:53:01,512
Allow me to interrupt.
697
00:53:03,639 --> 00:53:08,018
That Johnson Pil-ho
is Det. Jo Pil-ho?
698
00:53:11,105 --> 00:53:12,398
Det. Jo,
699
00:53:12,481 --> 00:53:15,067
we're here about
the warehouse fire case.
700
00:53:15,567 --> 00:53:19,405
The fire even took out
the next door complex.
701
00:53:19,780 --> 00:53:23,992
Not a single gust of wind,
fishy, isn't it?
702
00:53:24,076 --> 00:53:25,911
You got a will.
703
00:53:26,078 --> 00:53:29,707
Oh, the owner going after
the insurance money?
704
00:53:31,083 --> 00:53:33,877
You're a dick,
you believe that?
705
00:53:36,171 --> 00:53:37,131
Okay.
706
00:53:38,424 --> 00:53:40,551
What was in
the complex next door?
707
00:53:40,592 --> 00:53:42,010
How should I know?
708
00:53:42,052 --> 00:53:45,222
12 boxes of evidence
against Taesung,
709
00:53:45,347 --> 00:53:48,100
400k illegal bond accounts
they used as slush fund.
710
00:53:48,308 --> 00:53:49,518
You getting this?
711
00:53:49,560 --> 00:53:52,521
They were key evidence
against Taesung.
712
00:53:57,568 --> 00:54:01,196
But some motherfuckers
torched them.
713
00:54:02,740 --> 00:54:04,783
Then I got an anonymous tip.
714
00:54:05,117 --> 00:54:07,369
From the fire chief
on the scene.
715
00:54:08,704 --> 00:54:10,956
He claimed he and Taesung
started the fire.
716
00:54:11,415 --> 00:54:12,958
According to him,
717
00:54:13,792 --> 00:54:16,336
there was someone else
in the warehouse.
718
00:54:17,880 --> 00:54:20,340
Who was this
mysterious man?
719
00:54:21,842 --> 00:54:23,260
Han Gi-chul.
720
00:54:32,978 --> 00:54:34,021
Son of a bitch!
721
00:54:38,984 --> 00:54:40,319
Who the hell?!
722
00:54:53,373 --> 00:54:54,833
It gets interesting.
723
00:54:54,958 --> 00:54:56,460
The outgoing bandwidth
724
00:54:56,627 --> 00:54:59,338
on Han's phone
could only be video.
725
00:54:59,505 --> 00:55:01,173
He sent a video
before his demise.
726
00:55:01,548 --> 00:55:04,718
To 2 people no less,
and I tracked down one.
727
00:55:06,970 --> 00:55:09,723
And it belonged to a burner phone,
728
00:55:10,307 --> 00:55:13,560
which was bought by
a Johnson, who is...
729
00:55:15,229 --> 00:55:18,232
It's you,
Johnson Pil-ho!
730
00:55:26,907 --> 00:55:28,367
We'll come back to that.
731
00:55:30,285 --> 00:55:32,996
Why were you there?
732
00:55:33,622 --> 00:55:35,165
To steal something?
733
00:55:36,625 --> 00:55:38,669
Or are you on
Taesung's payroll too?
734
00:55:40,128 --> 00:55:41,255
What's the matter?
735
00:55:42,130 --> 00:55:44,675
You look pale.
736
00:55:44,758 --> 00:55:46,468
He really can't
maintain a poker face.
737
00:55:52,015 --> 00:55:53,100
What are you doing?
738
00:55:53,141 --> 00:55:55,102
Gi-chul sent me a video.
739
00:55:58,188 --> 00:55:59,565
May I smoke?
740
00:56:13,203 --> 00:56:14,371
You're right.
741
00:56:14,913 --> 00:56:16,915
I did buy a burner, sure.
742
00:56:18,792 --> 00:56:20,836
Hear that,
Internal Affairs Kim Min-jae?
743
00:56:21,003 --> 00:56:22,421
Prosecutor says
744
00:56:23,171 --> 00:56:26,341
I didn't torch the place nor kill Han.
745
00:56:26,758 --> 00:56:28,927
Are you recording this?
746
00:56:32,139 --> 00:56:33,265
Sorry about that.
747
00:56:34,391 --> 00:56:35,601
You know full well,
748
00:56:36,101 --> 00:56:37,769
that it's tough
being a homicide cop.
749
00:56:41,106 --> 00:56:42,399
I was at the warehouse.
750
00:56:42,482 --> 00:56:46,278
Han went inside
and it just exploded.
751
00:56:46,904 --> 00:56:49,907
I was frightened,
and just drove away,
752
00:56:50,324 --> 00:56:53,952
and my phone started ringing,
maybe it was a video.
753
00:56:54,411 --> 00:56:58,582
I just threw it out
and got the hell out.
754
00:57:00,250 --> 00:57:03,170
Shit, did I toss it
while driving, or after?
755
00:57:04,087 --> 00:57:06,882
Who knew that was
such a crucial video?
756
00:57:07,716 --> 00:57:08,926
I'm so sorry.
757
00:57:09,384 --> 00:57:11,470
Drive? Fuck that.
758
00:57:11,762 --> 00:57:14,514
You woke up in a hospital,
are you fucking with us?!
759
00:57:14,806 --> 00:57:15,974
I was?
760
00:57:18,977 --> 00:57:20,312
I had a concussion.
761
00:57:32,699 --> 00:57:34,826
Wait your turn!
762
00:57:35,619 --> 00:57:40,040
You're not a complete idiot.
763
00:57:50,759 --> 00:57:52,219
Mr. Johnson, listen up.
764
00:57:52,886 --> 00:57:56,807
Mr. Johnson, listen up.
765
00:57:57,683 --> 00:57:59,393
I'll wipe your shit,
766
00:58:00,060 --> 00:58:03,897
so strip your uniform
and live as a civilian.
767
00:58:06,441 --> 00:58:07,985
Get me the video.
768
00:58:15,534 --> 00:58:16,785
Dammit...
769
00:58:19,746 --> 00:58:21,540
Jang Mina's address...
770
00:58:26,336 --> 00:58:27,587
Dammit! Locked!
771
00:59:07,002 --> 00:59:08,128
Wait...
772
00:59:14,593 --> 00:59:16,136
Please...
773
00:59:20,599 --> 00:59:24,603
Sir, I only lent her my ID.
774
00:59:25,812 --> 00:59:29,274
The phone is Mina's.
775
00:59:42,120 --> 00:59:44,122
Jesus Christ...
776
01:00:11,149 --> 01:00:13,193
Shit, I can still feel the taser
down my spine...
777
01:00:35,507 --> 01:00:36,341
Huh?
778
01:00:37,092 --> 01:00:38,009
Okay!
779
01:00:44,474 --> 01:00:46,184
Huh? This is all?
780
01:00:46,393 --> 01:00:47,644
Dammit...
781
01:01:00,031 --> 01:01:01,032
What is it?
782
01:01:02,242 --> 01:01:03,952
Isn't this Jang Mina's home?
783
01:01:04,828 --> 01:01:05,704
So what?
784
01:01:07,080 --> 01:01:09,332
I'm her homeroom teacher.
785
01:01:11,668 --> 01:01:13,712
We had an appointment.
786
01:01:15,672 --> 01:01:16,965
I see.
787
01:01:19,384 --> 01:01:21,636
You should come inside.
788
01:01:21,928 --> 01:01:23,054
Okay.
789
01:01:23,305 --> 01:01:24,389
Come inside.
790
01:01:26,808 --> 01:01:28,268
The house is a bit messy.
791
01:01:29,853 --> 01:01:31,313
I'm actually a cop,
792
01:01:31,938 --> 01:01:33,481
she's in a bit of trouble,
793
01:01:33,940 --> 01:01:35,817
that shouldn't surprise you.
794
01:01:36,026 --> 01:01:37,527
I'm all done here,
795
01:01:37,903 --> 01:01:39,779
but you could stick around.
796
01:01:41,781 --> 01:01:42,824
What's this?
797
01:01:45,660 --> 01:01:46,745
May I see your phone?
798
01:01:47,120 --> 01:01:48,079
Jang Mina's?
799
01:01:48,371 --> 01:01:49,206
What?
800
01:01:58,215 --> 01:01:59,257
Her teacher, eh?
801
01:02:05,013 --> 01:02:06,181
Who are you?
802
01:02:18,568 --> 01:02:19,945
Son of a bitch!
803
01:02:26,868 --> 01:02:27,953
Where is she?
804
01:02:31,581 --> 01:02:32,749
Wait, time out.
805
01:02:33,708 --> 01:02:35,335
I think you misunderstood.
806
01:02:37,754 --> 01:02:39,547
I'm a cop, you asshole!
807
01:02:56,398 --> 01:02:57,399
Shit!
808
01:03:04,698 --> 01:03:07,117
I'll remember your face!
809
01:03:57,917 --> 01:03:59,127
Are you Jang Mina?
810
01:04:12,599 --> 01:04:14,517
An adult asked you
a question.
811
01:04:14,684 --> 01:04:15,685
Who are you?
812
01:04:16,686 --> 01:04:19,481
What the hell
do you want?!
813
01:04:23,109 --> 01:04:24,194
Millennials...
814
01:04:26,654 --> 01:04:27,989
got no manners.
815
01:04:54,766 --> 01:04:56,768
Please, don't kill me.
816
01:04:58,395 --> 01:04:59,562
Sorry.
817
01:04:59,979 --> 01:05:01,940
You being alive
is a nuisance.
818
01:05:31,553 --> 01:05:34,013
What the shit...
819
01:06:02,625 --> 01:06:05,378
Jesus, what the fuck...
820
01:06:05,462 --> 01:06:07,255
Wait, come on.
821
01:06:08,715 --> 01:06:10,800
My god, what are you
doing in my garden?
822
01:06:10,925 --> 01:06:14,929
Why are you rolling around
in there like boars?
823
01:06:14,971 --> 01:06:17,265
Lady! Call the cops!
824
01:06:17,307 --> 01:06:19,934
Gosh, look at my cabbage!
825
01:06:20,018 --> 01:06:22,520
I'll pay for it!
Just call the cops!
826
01:06:24,147 --> 01:06:25,315
Hey, where you going?
827
01:06:25,899 --> 01:06:29,444
Pay me for the damages!
828
01:06:39,162 --> 01:06:39,996
Dammit! Get in!
829
01:06:42,832 --> 01:06:44,584
It's dangerous,
just hop in!
830
01:06:55,261 --> 01:06:58,264
- Who was he?
- I don't know.
831
01:06:58,473 --> 01:06:59,390
Don't lie to me,
832
01:06:59,557 --> 01:07:01,726
I almost died saving you.
833
01:07:01,809 --> 01:07:04,854
I really don't know!
Why were you at my place?!
834
01:07:07,607 --> 01:07:10,276
You still managed to
grab the money bag?
835
01:07:14,197 --> 01:07:16,491
Were you aiming
the pot at me?
836
01:07:16,658 --> 01:07:18,201
I wasn't aiming you!
837
01:07:18,284 --> 01:07:21,162
You really did,
to keep the bag!
838
01:07:21,496 --> 01:07:22,997
You tased me yesterday,
839
01:07:23,748 --> 01:07:26,751
you're wanted for
theft, fraud and murder...
840
01:07:28,169 --> 01:07:29,671
You're so dead...
841
01:07:30,547 --> 01:07:32,423
- You're bleeding.
- What?
842
01:07:32,715 --> 01:07:34,217
- You're bleeding!
- Don't!
843
01:07:35,635 --> 01:07:37,345
Don't touch me.
844
01:07:40,306 --> 01:07:41,808
Dammit...
845
01:08:01,869 --> 01:08:02,745
Yo.
846
01:08:03,705 --> 01:08:05,248
What did you do with
rest of my money?
847
01:08:07,250 --> 01:08:08,751
- I spent it.
- You did what?
848
01:08:09,002 --> 01:08:11,421
You spent $30K?
A high schooler?
849
01:08:11,462 --> 01:08:13,047
We got stuff to buy.
850
01:08:14,632 --> 01:08:16,676
There's no end in sight, shit.
851
01:08:18,303 --> 01:08:19,596
Goddamn...
852
01:08:20,638 --> 01:08:23,308
Who the fuck was that?
853
01:08:27,979 --> 01:08:29,022
Oh yeah, the phone.
854
01:08:30,064 --> 01:08:33,109
It was on the floor,
did you get it?
855
01:08:33,610 --> 01:08:35,236
I got it, why?
856
01:08:36,613 --> 01:08:38,823
Almost got ass fucked.
857
01:08:39,824 --> 01:08:42,035
Han Gi-chul really
messed me up.
858
01:08:42,118 --> 01:08:43,369
Did he...
859
01:08:44,787 --> 01:08:45,913
kill Gi-chul?
860
01:08:50,084 --> 01:08:50,918
Hold on,
861
01:08:51,628 --> 01:08:53,254
if what the prosecutor
said is true,
862
01:08:56,591 --> 01:08:57,342
then this is incredible.
863
01:08:57,383 --> 01:08:59,344
Did he die because of me?!
864
01:08:59,469 --> 01:09:02,388
Don't shout at me,
you damn thief!
865
01:09:03,222 --> 01:09:04,515
- Give me the phone.
- No way!
866
01:09:04,766 --> 01:09:06,017
Hand it over!
867
01:09:07,226 --> 01:09:09,062
Fucking hell...
868
01:09:09,270 --> 01:09:11,522
Don't put your hand on me!
869
01:09:12,398 --> 01:09:13,900
Give it!
870
01:09:17,445 --> 01:09:19,989
It's locked,
unlock it.
871
01:09:20,531 --> 01:09:21,574
Why?
872
01:09:24,410 --> 01:09:26,663
You said he sent you
a video.
873
01:09:32,210 --> 01:09:33,836
Is that why he died?
874
01:09:35,213 --> 01:09:36,089
Earlier...
875
01:09:37,423 --> 01:09:38,257
Forget it,
876
01:09:39,676 --> 01:09:40,593
listen,
877
01:09:41,719 --> 01:09:43,680
You did not
see the video.
878
01:09:44,472 --> 01:09:49,727
Unlock this and I'll forget
about the money you stole.
879
01:09:52,397 --> 01:09:53,773
Don't feel like it?
880
01:09:54,941 --> 01:09:56,067
Uncuff me first.
881
01:09:56,234 --> 01:09:57,944
What's with constant deals?
882
01:10:03,366 --> 01:10:05,910
What a pain in the ass
for a kid.
883
01:10:16,170 --> 01:10:17,588
Come with me somewhere,
884
01:10:18,798 --> 01:10:20,258
I'll unlock my phone.
885
01:11:13,144 --> 01:11:15,354
Gotta do it now,
it's a goner.
886
01:11:17,148 --> 01:11:18,107
Who's the dad?
887
01:11:18,107 --> 01:11:19,275
Guardian Consent Form
888
01:11:19,942 --> 01:11:21,611
He's a douchebag.
889
01:11:21,986 --> 01:11:24,071
But shouldn't her parents know?
890
01:11:25,031 --> 01:11:28,075
Why are you pretending
to be an adult? Just sign it.
891
01:11:28,743 --> 01:11:30,578
Stupid kids...
892
01:11:32,747 --> 01:11:33,873
Here.
893
01:11:35,082 --> 01:11:36,125
Hand it over.
894
01:11:41,756 --> 01:11:43,841
2586? I thought
I tried that.
895
01:11:53,726 --> 01:11:54,727
Mr. Prosecutor.
896
01:11:54,852 --> 01:11:58,064
This video will be
a tidal wave if it leaks.
897
01:11:59,398 --> 01:12:00,483
Keep your promise
898
01:12:00,525 --> 01:12:02,360
to wipe my shit.
899
01:12:02,527 --> 01:12:04,987
Det. Jo, did you cause
problems in Ansan today?
900
01:12:05,988 --> 01:12:06,864
What?
901
01:12:07,031 --> 01:12:08,533
We received a report.
902
01:12:08,908 --> 01:12:12,119
We're looking for a juvie
named Jang Mina,
903
01:12:12,787 --> 01:12:14,831
do you know
anything about her?
904
01:12:16,707 --> 01:12:17,834
Why her?
905
01:12:18,167 --> 01:12:21,045
She's a key witness,
906
01:12:21,546 --> 01:12:22,713
if you get ahold of her,
907
01:12:22,797 --> 01:12:27,009
I could get you a promotion
on top of everything.
908
01:12:31,013 --> 01:12:32,390
I'm with her now.
909
01:12:35,142 --> 01:12:37,603
Then bring her to me,
be discreet.
910
01:12:45,736 --> 01:12:46,529
Check it.
911
01:12:48,823 --> 01:12:49,866
Her uncle, eh?
912
01:12:51,284 --> 01:12:53,077
More like a pimp?
913
01:12:53,369 --> 01:12:54,203
What?
914
01:12:54,495 --> 01:12:55,454
Must be nice,
915
01:12:55,621 --> 01:12:57,081
You must make a mint.
916
01:12:57,248 --> 01:12:58,207
Fuck you.
917
01:12:59,125 --> 01:13:00,167
Here!
918
01:13:01,711 --> 01:13:04,005
I'll give $100 back,
919
01:13:04,380 --> 01:13:05,631
let me have a go with her.
920
01:13:11,095 --> 01:13:14,348
I told Mina I'd do
the abortion in exchange,
921
01:13:14,640 --> 01:13:16,100
but she didn't bite.
922
01:13:17,268 --> 01:13:20,521
I'm dying to get a feel of her.
923
01:13:21,105 --> 01:13:23,566
She even brought you in.
924
01:13:26,444 --> 01:13:30,531
Fine, fine, Jesus!
I'll pay $100 more!
925
01:13:30,948 --> 01:13:32,617
But I get her all night.
926
01:13:33,826 --> 01:13:37,872
You promised,
tonight's the night!
927
01:13:50,927 --> 01:13:51,802
Hey!
928
01:13:52,637 --> 01:13:53,763
I'm police,
get out.
929
01:13:53,971 --> 01:13:57,475
- Police, police!
- Leave.
930
01:14:01,854 --> 01:14:04,315
Huh! You sent them away?
931
01:14:06,275 --> 01:14:07,610
What's going on?
932
01:14:11,656 --> 01:14:13,407
What are you doing?!
933
01:15:44,123 --> 01:15:44,915
Eat.
934
01:15:47,084 --> 01:15:48,335
Just one bite.
935
01:15:49,336 --> 01:15:50,463
No.
936
01:15:51,714 --> 01:15:52,798
Go on.
937
01:15:54,967 --> 01:15:56,510
Not too salty?
938
01:15:58,596 --> 01:16:00,097
Thank you.
939
01:16:00,848 --> 01:16:03,184
It's okay, eat.
940
01:16:05,770 --> 01:16:06,937
Is it any good?
941
01:16:08,522 --> 01:16:12,359
Why didn't you make them
something healthier?
942
01:16:12,443 --> 01:16:15,071
They like it,
is it not good?
943
01:16:17,573 --> 01:16:20,534
Oh yeah, give her
something to change.
944
01:16:20,910 --> 01:16:21,952
Okay.
945
01:16:22,161 --> 01:16:24,205
Take that track suit off.
946
01:16:26,582 --> 01:16:27,416
Why?
947
01:16:28,250 --> 01:16:29,960
Isn't it obvious?
948
01:16:30,753 --> 01:16:32,546
That belongs to
your friend Ji-won.
949
01:16:39,345 --> 01:16:41,180
How do you know Ji-won?
950
01:16:44,016 --> 01:16:45,017
Surprised?
951
01:16:46,102 --> 01:16:48,562
She and I go a long way.
952
01:16:50,439 --> 01:16:53,692
Her dad just wants
the track suit back.
953
01:16:55,111 --> 01:16:57,780
Even as BFF, you can't wear
a dead kid's stuff.
954
01:16:58,697 --> 01:17:00,157
Give it to her.
955
01:17:01,158 --> 01:17:02,701
- This is cute.
- Change.
956
01:17:02,910 --> 01:17:03,786
Here.
957
01:17:07,373 --> 01:17:08,332
No way.
958
01:17:10,584 --> 01:17:11,836
What are you doing?
959
01:17:16,715 --> 01:17:18,467
- Pick it up.
- I don't want to.
960
01:17:19,552 --> 01:17:20,803
I won't!
961
01:17:21,095 --> 01:17:23,722
This is mine,
she gave it to me!
962
01:17:24,223 --> 01:17:26,142
You can't tell me to change!
963
01:17:26,433 --> 01:17:29,270
- What are you looking at!
- Enough!
964
01:17:33,023 --> 01:17:34,692
Goddamn...
965
01:17:37,528 --> 01:17:40,364
So scary...
966
01:17:40,698 --> 01:17:42,616
But even so,
967
01:17:43,409 --> 01:17:46,912
you shouldn't swear
during a meal, no?
968
01:17:47,580 --> 01:17:50,249
Did you see that movie
The Throne?
969
01:17:51,792 --> 01:17:52,960
"Wipe your ears."
970
01:17:54,170 --> 01:17:55,671
Pretend you didn't hear that.
971
01:17:56,797 --> 01:17:59,717
Drop it, what are we
doing with these kids?
972
01:18:01,677 --> 01:18:03,304
Eat, it's okay.
973
01:18:37,338 --> 01:18:38,422
Move aside.
974
01:18:38,964 --> 01:18:40,216
- Here.
- Eh?
975
01:18:40,883 --> 01:18:44,386
- What're you doing here?
- What's this, baby?
976
01:18:44,553 --> 01:18:47,139
Don't be so happy,
it's not for you.
977
01:18:47,765 --> 01:18:48,641
Then?
978
01:18:50,768 --> 01:18:53,270
Feed her something healthy.
979
01:18:54,355 --> 01:18:56,398
Nothing pork,
get genuine Korean beef.
980
01:18:57,024 --> 01:18:59,151
- Keep an eye on her.
- What?
981
01:18:59,193 --> 01:19:00,486
Her, her.
982
01:19:02,154 --> 01:19:04,698
She's screaming for help.
983
01:19:24,677 --> 01:19:26,011
What? What is it?
984
01:19:26,136 --> 01:19:27,805
Why are you looking at me?
985
01:19:28,847 --> 01:19:30,266
Got something to say?
986
01:19:30,933 --> 01:19:33,352
Did you always
have that scar?
987
01:19:35,646 --> 01:19:36,897
What if it was?
988
01:19:38,440 --> 01:19:40,401
Haven't we met before?
989
01:19:42,736 --> 01:19:43,862
Us?
990
01:19:44,738 --> 01:19:47,116
Are you coming onto me?
991
01:19:48,325 --> 01:19:50,786
You must be fucking
kidding me, kiddo.
992
01:19:55,749 --> 01:19:56,917
Listen.
993
01:19:57,876 --> 01:20:00,212
Please give that track suit
994
01:20:00,587 --> 01:20:02,047
Back to her dad.
995
01:20:02,715 --> 01:20:04,425
Imagine what
he's going through.
996
01:20:04,758 --> 01:20:07,720
He wanted to burn it for her.
997
01:20:09,388 --> 01:20:11,140
I know how you feel.
998
01:20:11,432 --> 01:20:15,352
Losing your friend,
and puberty to boot.
999
01:20:15,602 --> 01:20:16,729
And your wrist.
1000
01:20:19,315 --> 01:20:20,983
I went through it all,
1001
01:20:21,025 --> 01:20:23,193
Drinking, biking and shit.
1002
01:20:23,360 --> 01:20:24,737
What do you know?
1003
01:20:25,904 --> 01:20:26,488
What?
1004
01:20:26,530 --> 01:20:28,782
What the hell
would you know?
1005
01:20:29,908 --> 01:20:32,286
We were doing so well!
1006
01:20:32,328 --> 01:20:35,331
You're an ass for
pretending to know shit!
1007
01:20:35,414 --> 01:20:37,416
You're the ass!
Christ!
1008
01:20:39,877 --> 01:20:41,754
You got an attitude problem.
1009
01:20:43,839 --> 01:20:45,591
I wonder what you'll be
when you grow up.
1010
01:20:49,928 --> 01:20:51,388
Attack on Titan.
1011
01:20:52,473 --> 01:20:53,307
What?
1012
01:20:54,850 --> 01:20:56,977
I'll be the Titan
from that series.
1013
01:20:58,854 --> 01:21:02,483
Smash the President's house
and kill everyone there.
1014
01:21:05,986 --> 01:21:08,697
Do you sniff glue?
1015
01:21:18,290 --> 01:21:21,502
Fuckface, shine it nicely.
1016
01:21:23,087 --> 01:21:24,463
What's it?
1017
01:21:24,630 --> 01:21:26,465
You fucking idiots
stealing that bike?
1018
01:21:26,507 --> 01:21:28,300
What are you doing?
Stop that!
1019
01:21:28,509 --> 01:21:32,930
You gotta cut the ignition,
you fucking newbies!
1020
01:21:35,224 --> 01:21:38,352
What the fuck did she say?
1021
01:21:48,862 --> 01:21:50,656
You really are a cop.
1022
01:21:54,076 --> 01:21:57,913
I'm a goddamn loyal servant
of the general public!
1023
01:22:00,040 --> 01:22:01,250
Can I have that?
1024
01:22:02,376 --> 01:22:03,377
Fine, keep it.
1025
01:22:18,475 --> 01:22:19,518
What is it?
1026
01:22:20,185 --> 01:22:21,270
Don't wanna go?
1027
01:22:24,731 --> 01:22:26,567
There's nothing to it.
1028
01:22:26,650 --> 01:22:30,487
Just tell them what you know
about the video.
1029
01:22:30,904 --> 01:22:31,697
Okay?
1030
01:22:33,240 --> 01:22:34,992
Let's go to
Ji-won's chicken shop.
1031
01:22:36,452 --> 01:22:37,244
What?
1032
01:22:39,079 --> 01:22:43,750
I'll return the jacket
so let's go there.
1033
01:22:47,546 --> 01:22:48,922
Don't wanna go alone?
1034
01:22:51,925 --> 01:22:53,177
Buy me chicken.
1035
01:22:55,137 --> 01:22:57,890
The last time I had it
was with Ji-won.
1036
01:23:06,398 --> 01:23:07,733
Is it any good?
1037
01:23:11,403 --> 01:23:12,571
So dope.
1038
01:23:16,283 --> 01:23:17,993
Okay, deal!
1039
01:23:29,213 --> 01:23:30,631
Why do we have to
meet up here?
1040
01:23:33,884 --> 01:23:36,303
Hello? I'm here!
1041
01:23:55,113 --> 01:23:56,406
What the hell?
1042
01:23:57,574 --> 01:23:58,742
Mr. Prosecutor?
1043
01:24:08,126 --> 01:24:08,961
Welcome.
1044
01:24:32,943 --> 01:24:34,903
Hey there.
So, you're Jang Mina.
1045
01:24:35,904 --> 01:24:37,030
Let's get going.
1046
01:24:37,531 --> 01:24:41,159
Here we go,
we're not bad guys.
1047
01:24:43,287 --> 01:24:45,497
Yo, Jo Pil-ho.
1048
01:24:46,915 --> 01:24:49,293
See? I knew he had a hunch.
1049
01:24:49,334 --> 01:24:50,752
Motherfucker!
1050
01:24:53,297 --> 01:24:56,675
You really are
a fucking Korean prosecutor!
1051
01:24:56,717 --> 01:24:58,885
I sure am,
a bona fide prosecutor.
1052
01:24:59,553 --> 01:25:01,221
I got Taesung scholarship.
1053
01:25:01,805 --> 01:25:03,432
Why did you tell him that?
1054
01:25:04,349 --> 01:25:08,562
It's been hard putting on
an act on Taesung's behalf.
1055
01:25:10,856 --> 01:25:12,649
You look good.
1056
01:25:18,947 --> 01:25:21,575
Det. Jo!
This is a duplicate phone.
1057
01:25:22,117 --> 01:25:23,952
Where's the burner phone
from that night?
1058
01:25:26,455 --> 01:25:28,540
How the fuck should I know?
1059
01:25:33,754 --> 01:25:34,838
Let's see.
1060
01:25:45,641 --> 01:25:47,017
Let me ask you again.
1061
01:25:47,225 --> 01:25:49,353
Han sent this to 2 people.
1062
01:25:49,728 --> 01:25:51,188
Where's the source video?
1063
01:25:51,229 --> 01:25:52,939
I don't know, asshole.
1064
01:26:00,739 --> 01:26:01,657
Put his hand here.
1065
01:26:02,366 --> 01:26:03,283
Let go of me!
1066
01:26:16,797 --> 01:26:19,007
You should just answer
when I ask nicely.
1067
01:26:19,883 --> 01:26:21,093
Det. Jo
1068
01:26:22,177 --> 01:26:23,595
For the last time.
1069
01:26:24,012 --> 01:26:26,556
This is the bimbo's
and this is yours.
1070
01:26:28,266 --> 01:26:29,309
Where's your real phone?
1071
01:26:40,821 --> 01:26:42,823
Fuck you, asshole!
1072
01:26:45,283 --> 01:26:47,077
You're something.
1073
01:26:49,204 --> 01:26:50,163
Let's go up.
1074
01:26:54,209 --> 01:26:57,045
I'll close the warehouse case
as a simple accident,
1075
01:26:57,295 --> 01:26:59,715
so settle things
with the media.
1076
01:27:00,549 --> 01:27:01,466
Yo, Jo Pil-ho.
1077
01:27:03,593 --> 01:27:04,720
Good job.
1078
01:27:05,971 --> 01:27:08,306
Study hard,
or you'll become like him.
1079
01:27:14,354 --> 01:27:15,313
You need to live,
1080
01:27:16,314 --> 01:27:18,150
go to college, field trips,
1081
01:27:19,443 --> 01:27:20,694
and date too.
1082
01:27:23,822 --> 01:27:25,782
Just tell me where
you hid the video.
1083
01:27:26,074 --> 01:27:28,285
Or you'll die
like Song Jin-gyu.
1084
01:27:32,664 --> 01:27:33,915
You didn't know?
1085
01:27:35,375 --> 01:27:37,085
His silence got him killed.
1086
01:27:38,587 --> 01:27:40,213
Don't look at me like that,
1087
01:27:40,922 --> 01:27:42,507
I didn't kill him.
1088
01:27:45,510 --> 01:27:47,846
- Mister.
- Yeah?
1089
01:27:50,807 --> 01:27:52,309
Go fuck yourself.
1090
01:28:01,610 --> 01:28:03,862
Stop it, motherfucker.
1091
01:28:04,780 --> 01:28:06,782
Why are you
threatening a kid?
1092
01:28:06,907 --> 01:28:08,116
Let her go
and we can talk.
1093
01:28:08,200 --> 01:28:09,493
Whoa, this is scary.
1094
01:28:10,452 --> 01:28:12,245
Hold on tight.
1095
01:28:12,329 --> 01:28:15,248
If I fall, I'm taking
you all with me.
1096
01:28:15,290 --> 01:28:16,416
Yes, boss!
1097
01:28:17,000 --> 01:28:20,921
Det. Jo, if you keep lying,
my arm gets weak.
1098
01:28:20,962 --> 01:28:23,173
I got it! I fucking got it!
1099
01:28:23,215 --> 01:28:24,966
Just stop it, asshole!
1100
01:28:25,217 --> 01:28:28,261
I have it,
I got the source video.
1101
01:28:28,386 --> 01:28:30,055
- Where?
- Somewhere safe.
1102
01:28:30,514 --> 01:28:34,142
I'll FedEx it,
so let her go.
1103
01:28:35,352 --> 01:28:37,020
Dammit! Office cabinet!
1104
01:28:37,938 --> 01:28:39,523
I hid it at the station.
1105
01:28:39,689 --> 01:28:41,775
You can never find it.
1106
01:28:42,400 --> 01:28:44,027
I'll bring it right over,
1107
01:28:44,528 --> 01:28:47,280
so let the kid go
and we can talk!
1108
01:28:47,739 --> 01:28:50,367
There's no other copy,
motherfucker!
1109
01:28:58,041 --> 01:28:59,251
Go fuck myself?
1110
01:28:59,835 --> 01:29:01,044
Fuck myself?
1111
01:29:01,419 --> 01:29:02,170
Stop it!
1112
01:29:02,254 --> 01:29:04,965
- I should?
- Stop it, you fucking asshole!
1113
01:29:20,063 --> 01:29:24,359
Go home,
you can go home.
1114
01:29:25,443 --> 01:29:26,736
It's alright.
1115
01:29:28,989 --> 01:29:30,532
Right, your phone.
1116
01:29:31,533 --> 01:29:32,576
Where's my wallet?
1117
01:29:34,578 --> 01:29:35,537
How much is it?
1118
01:29:36,872 --> 01:29:39,332
Here's some extra.
1119
01:29:40,125 --> 01:29:43,086
Buy yourself a nice phone
with this, okay?
1120
01:29:44,212 --> 01:29:49,593
We'll take you to the station,
so hand the video over.
1121
01:29:50,343 --> 01:29:51,553
Keep your promise.
1122
01:29:51,970 --> 01:29:53,972
I got it, asshole.
1123
01:29:54,931 --> 01:29:56,016
Get the car ready.
1124
01:30:04,399 --> 01:30:06,943
Got something to say?
1125
01:30:09,154 --> 01:30:11,573
It's okay, tell me.
1126
01:30:14,200 --> 01:30:15,869
Petty fucks.
1127
01:30:26,129 --> 01:30:27,964
Some adults you are...
1128
01:30:31,635 --> 01:30:33,553
You damn fools
call yourselves adult.
1129
01:30:43,355 --> 01:30:45,065
Tell So-hee I'm sorry.
1130
01:31:17,889 --> 01:31:19,349
Holy shit.
1131
01:31:20,350 --> 01:31:22,060
Is she fucking nuts?!
1132
01:31:28,566 --> 01:31:29,776
Toss him too.
1133
01:31:34,155 --> 01:31:35,323
Toss him!
1134
01:31:37,575 --> 01:31:38,994
Let go!
1135
01:31:40,078 --> 01:31:43,581
I have the video,
you hear me?!
1136
01:31:43,665 --> 01:31:45,709
You won't be safe
if you kill me!
1137
01:31:45,834 --> 01:31:50,422
Internal Affairs saw me
making deal with the prosecutor!
1138
01:31:50,964 --> 01:31:52,632
They heard everything
about the video!
1139
01:31:52,674 --> 01:31:54,509
Hey! Hey! Move aside!
1140
01:31:56,011 --> 01:32:00,098
If Internal Affairs find it,
you're all fucked!
1141
01:32:00,390 --> 01:32:02,267
Why are you complicating shit?
1142
01:32:02,684 --> 01:32:05,562
Just pay me,
and I'll hand it over.
1143
01:32:06,271 --> 01:32:09,399
You're all loaded, no?
1144
01:32:14,112 --> 01:32:15,238
Put him in the car.
1145
01:32:15,572 --> 01:32:16,281
Yes, sir!
1146
01:32:19,200 --> 01:32:20,493
Goddammit...
1147
01:32:59,783 --> 01:33:02,577
You should cut down
the late night snack.
1148
01:33:04,329 --> 01:33:05,663
Up a few sizes, huh?
1149
01:33:05,830 --> 01:33:08,249
I got too many
dinner appointments.
1150
01:33:17,884 --> 01:33:19,469
Hey! Jo Pil-ho!
1151
01:33:21,638 --> 01:33:24,349
A former marine, huh?
I was too.
1152
01:33:25,850 --> 01:33:27,143
Not gonna salute me?
1153
01:33:32,273 --> 01:33:34,651
- Salute!
- So gullible.
1154
01:33:34,818 --> 01:33:36,778
My family's exempted!
1155
01:33:38,404 --> 01:33:40,448
I thought he was
a hard ass.
1156
01:33:41,116 --> 01:33:43,618
I like you, Det. Jo.
1157
01:33:46,371 --> 01:33:47,497
Heard of the saying,
1158
01:33:47,789 --> 01:33:50,708
'law is just to only 10,000'?
1159
01:33:55,922 --> 01:34:00,552
All men fight to be
included in that figure.
1160
01:34:04,055 --> 01:34:05,473
I heard you like money.
1161
01:34:11,729 --> 01:34:13,189
That's $78,000,
1162
01:34:13,898 --> 01:34:14,941
Why?
1163
01:34:16,025 --> 01:34:21,239
Your video is worth $780M,
divide that by 10,000.
1164
01:34:25,618 --> 01:34:26,494
The video.
1165
01:34:31,040 --> 01:34:32,125
How much is this worth?
1166
01:34:33,543 --> 01:34:35,628
I heard the girl was dirty.
1167
01:34:36,004 --> 01:34:39,090
She's a scum of society,
just a clit for the johns.
1168
01:34:39,465 --> 01:34:41,467
Her life is worth 78 cents.
1169
01:34:43,511 --> 01:34:46,181
These cockroaches are
ruining our society!
1170
01:34:46,681 --> 01:34:49,058
Compared to her,
this is generous.
1171
01:34:50,268 --> 01:34:52,228
Det. Jo! See you again!
1172
01:34:52,604 --> 01:34:55,190
You could be
our obedient mole!
1173
01:35:03,448 --> 01:35:04,616
Detective.
1174
01:35:06,284 --> 01:35:08,453
You're here thanks to her,
1175
01:35:09,996 --> 01:35:11,164
keep that in mind.
1176
01:35:50,912 --> 01:35:51,913
Hello?
1177
01:35:56,417 --> 01:35:57,293
Who?
1178
01:35:58,378 --> 01:36:02,048
There's a civilian diver
who pulled Ji-won out of Sewol.
1179
01:36:02,674 --> 01:36:06,511
His muscles were torn
and spine fractured.
1180
01:36:07,470 --> 01:36:09,264
The country stopped
paying his bills.
1181
01:36:09,973 --> 01:36:11,015
A few days ago...
1182
01:36:11,599 --> 01:36:12,558
Mo Hong-jin
1183
01:36:12,600 --> 01:36:16,521
someone sent him $30,000
under my name.
1184
01:36:18,606 --> 01:36:19,857
To help with hospital bills.
1185
01:36:23,278 --> 01:36:24,821
I never sent any.
1186
01:36:27,824 --> 01:36:29,575
Mina probably sent that.
1187
01:36:31,661 --> 01:36:35,290
She even saved my life once.
1188
01:36:50,888 --> 01:36:52,724
- Jo Pil-ho!
- Yes?
1189
01:36:53,016 --> 01:36:56,102
Don't make it a big deal,
go get that treated.
1190
01:36:56,894 --> 01:36:57,854
Sure!
1191
01:37:06,696 --> 01:37:09,574
What a lovely fucking day.
1192
01:37:19,625 --> 01:37:21,961
- Thank you.
- What?
1193
01:37:27,342 --> 01:37:28,593
Use this.
1194
01:37:32,722 --> 01:37:35,183
I called about Ji-won's dad
being here.
1195
01:37:36,642 --> 01:37:37,894
Thank you.
1196
01:37:39,854 --> 01:37:40,980
What the hell?
1197
01:37:51,908 --> 01:37:53,159
What is it?
1198
01:37:53,618 --> 01:37:54,827
Don't wanna go?
1199
01:37:55,995 --> 01:37:57,830
There's nothing to it.
1200
01:37:57,914 --> 01:38:01,709
Just tell them what you know
about the video.
1201
01:38:02,251 --> 01:38:05,880
Fine, but buy me chicken.
1202
01:38:08,007 --> 01:38:10,885
The last time I had it
was with Ji-won.
1203
01:38:14,764 --> 01:38:16,265
Okay, deal!
1204
01:39:19,162 --> 01:39:21,956
Yo, Jiji!
how are you?
1205
01:39:22,623 --> 01:39:23,666
It's me, Mimi.
1206
01:39:27,628 --> 01:39:32,008
Did you have your
birthday party today?
1207
01:39:44,353 --> 01:39:47,773
I dialed you as soon as
I woke up.
1208
01:39:49,025 --> 01:39:50,776
I'm so crazy, right?
1209
01:40:07,168 --> 01:40:11,839
I even went to Bupyeong
to buy a dress for you.
1210
01:40:12,590 --> 01:40:15,134
No joke, it's so lit.
1211
01:40:16,594 --> 01:40:21,015
But I don't know
how to send it to you.
1212
01:40:23,601 --> 01:40:25,269
Your dad's well.
1213
01:40:26,812 --> 01:40:28,898
So have a great time
with others over there.
1214
01:40:31,817 --> 01:40:33,903
Send my regards to
Hee-jin and Mi-ji.
1215
01:40:34,779 --> 01:40:36,239
Sung-woo and Jin-sung.
1216
01:40:37,198 --> 01:40:41,035
And homeroom teacher too.
1217
01:40:44,121 --> 01:40:49,377
I missed you, so I walked around
in your shoes and backpack.
1218
01:40:50,545 --> 01:40:53,714
I thought I smelled you,
as if you were following me.
1219
01:40:57,218 --> 01:40:59,053
I looked back
but you weren't there.
1220
01:41:02,306 --> 01:41:03,891
I cried like a bitch.
1221
01:41:11,482 --> 01:41:16,404
Jiji... I really miss you.
1222
01:41:21,033 --> 01:41:23,828
If you don't recognize me,
you're so dead.
1223
01:41:25,580 --> 01:41:29,834
Love Mimi, who loves Jiji,
who loves Mimi.
1224
01:41:33,045 --> 01:41:35,298
Shit...
1225
01:41:45,433 --> 01:41:46,517
Like
1226
01:42:14,629 --> 01:42:17,340
I thought you hated
pork spine soup.
1227
01:42:17,840 --> 01:42:18,966
It's not like you.
1228
01:42:45,409 --> 01:42:46,494
Hee-sook.
1229
01:42:48,788 --> 01:42:50,122
Honey!
1230
01:42:50,915 --> 01:42:51,749
Yeah?
1231
01:42:54,377 --> 01:42:55,503
I love you.
1232
01:42:57,922 --> 01:42:59,131
Bull crap.
1233
01:43:02,093 --> 01:43:03,969
Going somewhere far?
1234
01:43:06,180 --> 01:43:07,348
What the...
1235
01:43:14,939 --> 01:43:16,065
Scholarship Event
1236
01:43:39,296 --> 01:43:40,715
He's got braces.
1237
01:43:45,970 --> 01:43:47,096
Pass through?
1238
01:43:52,601 --> 01:43:57,773
Why's this so complicated?
Let's just get on with it!
1239
01:43:59,817 --> 01:44:00,693
Buddy.
1240
01:44:01,569 --> 01:44:03,904
Stop fondling
my hairy ass!
1241
01:44:10,619 --> 01:44:12,538
I got a metal pin
in my ass.
1242
01:44:12,788 --> 01:44:14,373
Got hurt while
taking down gangsters.
1243
01:44:15,040 --> 01:44:16,000
Don't believe me?
1244
01:44:20,421 --> 01:44:22,173
Bring him up quietly.
1245
01:44:25,217 --> 01:44:28,554
Sorry, didn't know
about the event today.
1246
01:44:28,763 --> 01:44:30,556
Give me the phone
and leave.
1247
01:44:32,308 --> 01:44:34,435
I got something
to tell the chairman.
1248
01:44:35,102 --> 01:44:36,979
About the slush fund.
1249
01:44:37,480 --> 01:44:40,024
It's a juicy intel
from the HQ.
1250
01:44:43,152 --> 01:44:45,196
I'll give it to him
and stay for a chat.
1251
01:44:47,364 --> 01:44:48,908
We're on the same boat now.
1252
01:44:54,038 --> 01:44:57,917
Was this place always
so majestic?
1253
01:44:59,460 --> 01:45:01,337
It'll take 2 hours,
Wait here.
1254
01:45:01,587 --> 01:45:03,380
Sure, have fun.
1255
01:45:08,886 --> 01:45:10,262
What the fuck is that?
1256
01:45:10,554 --> 01:45:11,722
Is that expensive?
1257
01:45:12,097 --> 01:45:13,682
Can I try it?
1258
01:45:14,558 --> 01:45:17,770
You guys beat me up so badly that
my body aches everywhere.
1259
01:45:17,812 --> 01:45:20,022
Damn, hurts so much!
1260
01:45:22,149 --> 01:45:23,984
How do you turn it on?
1261
01:45:26,695 --> 01:45:29,281
No big deal,
I just wanna try it out.
1262
01:45:32,743 --> 01:45:34,495
'Astronaut Experience'?
1263
01:45:35,287 --> 01:45:36,413
Do I become an astronaut?
1264
01:45:54,014 --> 01:45:55,391
Oh shit.
1265
01:45:56,934 --> 01:45:59,186
Yo! Where's the washroom?
1266
01:45:59,520 --> 01:46:01,689
I got a sudden urge to shit.
1267
01:46:02,523 --> 01:46:05,609
This thing is
an intestine massager.
1268
01:46:10,030 --> 01:46:11,198
Good to see you.
1269
01:46:13,325 --> 01:46:14,743
Welcome.
1270
01:46:15,703 --> 01:46:18,205
Good to meet you.
1271
01:46:40,519 --> 01:46:42,062
The fuck you want?
1272
01:46:42,187 --> 01:46:45,316
Shitface, why haven't you
called me recently?
1273
01:46:45,733 --> 01:46:46,567
Is our love all gone?
1274
01:46:46,609 --> 01:46:47,610
Not gonna catch me?
1275
01:46:47,860 --> 01:46:51,572
Hearing your voice
makes me want to vomit.
1276
01:46:52,156 --> 01:46:54,783
Listen to what I tell you,
it's important.
1277
01:46:55,743 --> 01:46:58,203
You know about the video
sent to me by Han.
1278
01:46:59,163 --> 01:47:02,291
If this leaks,
Korea will go apeshit!
1279
01:47:03,083 --> 01:47:05,336
I'm here to make a deal
with Taesung right now,
1280
01:47:06,712 --> 01:47:07,546
you feeling this?
1281
01:47:08,589 --> 01:47:09,798
Where are you?
1282
01:47:11,050 --> 01:47:12,301
Taesung HQ, 15th floor,
1283
01:47:13,594 --> 01:47:14,637
tick tock, baby.
1284
01:47:15,387 --> 01:47:18,098
If you're late,
I'm off to the Philippines.
1285
01:47:19,224 --> 01:47:20,017
Huh?
1286
01:47:20,142 --> 01:47:22,853
Turn the car around! Now!
1287
01:47:57,429 --> 01:48:01,100
We'll begin the event
with a promo video.
1288
01:48:24,915 --> 01:48:29,753
Let's welcome Chairman
Jung Yi-hyang to the stage!
1289
01:48:39,388 --> 01:48:40,347
Good afternoon.
1290
01:48:40,639 --> 01:48:43,350
I'm Hope Foundation's
Chief Director Jung Yi-hyang.
1291
01:49:18,677 --> 01:49:20,262
There's a camera in the wall.
1292
01:49:27,144 --> 01:49:30,939
Sorry, it's our job
to see everything.
1293
01:49:31,356 --> 01:49:32,858
To meet you here,
1294
01:49:32,983 --> 01:49:36,361
I did my hair,
put on a cologne,
1295
01:49:36,779 --> 01:49:40,199
and rode a 5,000cc car,
aren't you jealous?
1296
01:49:42,076 --> 01:49:46,038
You never had the video, right?
1297
01:49:48,373 --> 01:49:49,541
Asshole...
1298
01:49:53,295 --> 01:49:56,256
Dip him and toss him
after the event.
1299
01:49:56,965 --> 01:49:58,509
People are watching,
be careful.
1300
01:49:58,592 --> 01:49:59,301
Yes, boss!
1301
01:50:01,512 --> 01:50:02,763
Don't touch me!
1302
01:50:03,889 --> 01:50:05,557
Let go!
1303
01:50:05,808 --> 01:50:07,226
Let go of me!
1304
01:50:08,519 --> 01:50:09,728
Let go!
1305
01:50:48,016 --> 01:50:49,101
Does it fire?
1306
01:50:50,853 --> 01:50:52,229
How about a go?
1307
01:51:14,710 --> 01:51:16,712
... he lost everything he owned.
1308
01:51:16,879 --> 01:51:17,838
What do I do?
1309
01:51:17,921 --> 01:51:20,591
I looked after my siblings,
1310
01:51:20,883 --> 01:51:22,759
and studied extremely hard...
1311
01:52:04,092 --> 01:52:08,680
I'm here thanks to
the teacher's generosity!
1312
01:52:55,018 --> 01:52:56,812
Take this, asshole!
1313
01:52:57,437 --> 01:52:58,939
Eat this!
1314
01:53:01,400 --> 01:53:02,567
Fucking asshole!
1315
01:53:08,323 --> 01:53:09,199
Come at me!
1316
01:53:19,543 --> 01:53:20,669
Fuck...
1317
01:53:22,963 --> 01:53:23,922
Come!
1318
01:53:26,591 --> 01:53:30,387
So what?
Come at me, asshole!
1319
01:53:30,887 --> 01:53:33,849
Come at me!
1320
01:53:34,224 --> 01:53:38,437
Do your best, fucker!
1321
01:53:48,363 --> 01:53:49,948
Slippery, eh?
1322
01:53:51,992 --> 01:53:53,118
Come on!
1323
01:54:04,212 --> 01:54:05,756
Motherfucker!
1324
01:54:25,275 --> 01:54:27,235
Let go!
1325
01:55:02,687 --> 01:55:04,272
What's the point of my story?
1326
01:55:06,650 --> 01:55:07,609
May I help you?
1327
01:55:07,651 --> 01:55:09,861
Well, I'm looking for someone.
1328
01:55:28,922 --> 01:55:30,090
It does fire.
1329
01:55:45,522 --> 01:55:47,023
To be born
1330
01:55:47,607 --> 01:55:50,986
You are Korea's
future and hope!
1331
01:55:51,445 --> 01:55:54,614
Smile as you wake up,
and push forward,
1332
01:55:55,240 --> 01:55:57,200
Taesung is always with you.
1333
01:55:57,784 --> 01:56:00,412
Taesung will support you
1334
01:56:01,663 --> 01:56:04,791
with everything we got.
1335
01:56:05,333 --> 01:56:06,334
That's why!
1336
01:56:08,837 --> 01:56:09,713
Huh?
1337
01:56:09,880 --> 01:56:11,840
Has he gone absolutely nuts?
1338
01:56:14,593 --> 01:56:16,303
Is this a skit?
1339
01:56:17,762 --> 01:56:19,473
Did he miss the cue?
1340
01:56:23,226 --> 01:56:24,478
Get him oft the stage.
1341
01:56:29,316 --> 01:56:30,150
Sir!
1342
01:56:30,358 --> 01:56:31,651
You can't be up there.
1343
01:56:31,902 --> 01:56:33,028
Get off the stage!
1344
01:56:41,203 --> 01:56:42,621
Jo Pil-ho!
1345
01:56:42,996 --> 01:56:44,331
What the fuck!
1346
01:56:46,708 --> 01:56:47,918
Jo Pil-ho, freeze!
1347
01:56:52,047 --> 01:56:54,966
Pil-ho, drop the gun!
1348
01:56:55,550 --> 01:56:56,676
Listen.
1349
01:56:57,385 --> 01:57:02,224
No life is ever worth 78 cents
in this world.
1350
01:57:03,767 --> 01:57:04,976
Got that?
1351
01:57:36,216 --> 01:57:41,388
I won't hurt you...
It's okay...
1352
01:57:50,981 --> 01:57:52,065
I'm sorry.
1353
01:57:53,191 --> 01:57:55,819
I shouldn't scare you.
1354
01:57:56,861 --> 01:58:01,700
I promised to buy you chicken.
1355
01:58:04,286 --> 01:58:06,580
But these fuckers...
1356
01:59:05,889 --> 01:59:08,683
With Chairman Jung's murder,
1357
01:59:08,725 --> 01:59:11,853
Taesung's case has taken
an unexpected turn.
1358
01:59:11,978 --> 01:59:16,650
According to a witness testimony,
Chairman Jung ordered
1359
01:59:16,691 --> 01:59:20,904
the theft and destruction of
any evidence against him,
1360
01:59:21,196 --> 01:59:25,742
and Lead Prosecutor
Nam Sung-sik had
1361
01:59:25,909 --> 01:59:27,702
deep ties to the organization.
1362
01:59:31,956 --> 01:59:35,752
Meanwhile, Det. Jo Pil-ho,
who murdered Chairman Jung,
1363
01:59:36,252 --> 01:59:39,422
was said to have been
fueled by a simple revenge,
1364
01:59:39,714 --> 01:59:44,177
and is expected to receive
severe punishment
1365
01:59:44,386 --> 01:59:46,805
for abusing his authority
as an officer of the law.
1366
01:59:47,097 --> 01:59:48,390
I knew he'd fuck up big time.
1367
01:59:48,431 --> 01:59:49,432
Look at his eyes.
1368
01:59:49,474 --> 01:59:51,226
I shouldn't have gotten
in bed with him.
1369
01:59:52,060 --> 01:59:54,896
Korean cops are all dirty,
fucking asshole!
1370
02:00:00,193 --> 02:00:00,985
What's up?
1371
02:00:03,154 --> 02:00:04,864
- Get out.
- What?
1372
02:00:05,615 --> 02:00:08,118
I won't take your money,
so just leave.
1373
02:00:08,326 --> 02:00:12,122
Are you nuts?
I'm not even finished.
1374
02:00:15,041 --> 02:00:18,503
You run your mouth
without knowing the facts.
1375
02:00:18,712 --> 02:00:21,631
I'll cut your tongues off
and grind them up.
1376
02:00:23,133 --> 02:00:26,302
What, you look like
an anchovy head.
1377
02:00:27,512 --> 02:00:30,765
And you look like
an overcooked swine.
1378
02:00:31,850 --> 02:00:34,894
You'd taste good
in the pork spine soup.
1379
02:00:35,437 --> 02:00:36,604
Fucking shit.
1380
02:00:37,021 --> 02:00:39,733
Get the fuck out of here.
1381
02:00:43,445 --> 02:00:45,280
Where are you?
Is the class over?
1382
02:00:46,448 --> 02:00:48,908
Come over as soon as
you get this.
1383
02:00:49,159 --> 02:00:51,453
I made your favorite,
soy sauce crab.
1384
02:00:52,036 --> 02:00:53,121
Bye.
1385
02:00:59,043 --> 02:01:00,462
Is the class over?
1386
02:01:00,545 --> 02:01:03,131
Come over as soon as
you get this.
1387
02:01:03,298 --> 02:01:05,425
I made your favorite,
soy sauce crab.
1388
02:01:06,134 --> 02:01:07,218
Bye.
1389
02:01:31,117 --> 02:01:32,952
Ansan Culture Square
1390
02:01:59,395 --> 02:02:00,396
Hey!
1391
02:02:00,772 --> 02:02:02,357
Hey! Hey!
1392
02:02:04,108 --> 02:02:05,318
Sit back down!
1393
02:02:05,360 --> 02:02:06,110
Wait a minute!
1394
02:02:06,319 --> 02:02:08,154
Hey! Are you well?!
1395
02:02:08,279 --> 02:02:11,032
Let me go!
I gotta talk to her!
1396
02:02:11,574 --> 02:02:12,909
Missy!
1397
02:02:13,201 --> 02:02:17,247
Be well!
Live well up there!
1398
02:02:59,372 --> 02:03:02,500
Lee Sun-kyun
1399
02:03:05,336 --> 02:03:08,882
Jeon So-nee
86112
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.