All language subtitles for Happyland s01e06 Disorderly Conduct.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,768 --> 00:00:10,938 We should talk about your future. 2 00:00:10,941 --> 00:00:12,181 You're looking at the newest 3 00:00:12,184 --> 00:00:13,944 Happyland VIP tour guide. 4 00:00:13,944 --> 00:00:15,774 Ian was right to get you this job. 5 00:00:15,774 --> 00:00:17,784 He asked me to get you a spot in security. 6 00:00:17,776 --> 00:00:19,396 I didn't tell you about me and Ian because-- 7 00:00:19,398 --> 00:00:21,018 Because you do like him?No. 8 00:00:21,021 --> 00:00:22,951 Because he's my brother. 9 00:00:22,953 --> 00:00:25,753 We did say we were gonna hang out this weekend. 10 00:00:33,619 --> 00:00:35,449 Hey, Lucy. 11 00:00:35,449 --> 00:00:36,449 Harp. 12 00:00:36,450 --> 00:00:38,830 Hey. 13 00:00:38,831 --> 00:00:41,971 Well, I got to get to my shift. 14 00:00:41,972 --> 00:00:43,602 Bye. 15 00:00:44,941 --> 00:00:47,011 Next time, try to make that so awkward, 16 00:00:47,012 --> 00:00:48,502 one of you bursts into flames. 17 00:00:48,496 --> 00:00:49,736 Hey, you know what? 18 00:00:49,739 --> 00:00:51,399 We just got through three seconds of conversation. 19 00:00:51,396 --> 00:00:52,466 Progress. 20 00:00:52,466 --> 00:00:54,156 [Lucy] There's Noah. 21 00:00:55,710 --> 00:00:57,710 How about this booth? Huh? 22 00:00:57,712 --> 00:00:59,512 Reppin' the hell out of Haynes, or what? 23 00:00:59,507 --> 00:01:00,917 Oh, yeah. 24 00:01:00,922 --> 00:01:03,622 What can you tell me about the Ivy League of the southwest? 25 00:01:03,615 --> 00:01:04,685 Only that I'll miss you 26 00:01:04,685 --> 00:01:06,645 when I go back there this weekend. 27 00:01:10,518 --> 00:01:13,348 So... 28 00:01:13,349 --> 00:01:15,699 I'm gonna get some coffee. 29 00:01:15,696 --> 00:01:16,696 [chuckles] 30 00:01:16,697 --> 00:01:17,867 I don't blame him. 31 00:01:17,870 --> 00:01:19,460 I mean, we're kind of being the people 32 00:01:19,458 --> 00:01:20,558 that I usually hate. 33 00:01:20,563 --> 00:01:22,463 He's just sort of down on college as a whole. 34 00:01:22,461 --> 00:01:23,881 Doesn't think he'll ever go. 35 00:01:23,876 --> 00:01:25,256 Well, you should apply. 36 00:01:25,257 --> 00:01:26,217 Like I'd ever get in. 37 00:01:26,224 --> 00:01:28,784 They only, accept, like, 4% of applicants, right? 38 00:01:28,778 --> 00:01:29,878 You'd get in. 39 00:01:29,882 --> 00:01:31,402 My work-study is in Admissions, 40 00:01:31,401 --> 00:01:33,851 so I see who makes the cut. 41 00:01:33,852 --> 00:01:35,962 Maybe I could talk to someone there, 42 00:01:35,957 --> 00:01:38,167 get pointers on how to nail my application. 43 00:01:38,167 --> 00:01:40,197 Come with me this weekend. I can make that happen. 44 00:01:40,203 --> 00:01:41,693 Wait. 45 00:01:41,687 --> 00:01:43,027 You're serious? 46 00:01:43,033 --> 00:01:44,733 You know what? That's probably a bad idea. 47 00:01:44,725 --> 00:01:45,855 I mean, buses are usually booked by now. 48 00:01:45,864 --> 00:01:48,214 I'll get my mom's car. Road trip? 49 00:01:48,211 --> 00:01:49,731 [chuckles] 50 00:01:49,730 --> 00:01:51,080 I will cancel my ticket. 51 00:01:51,076 --> 00:01:52,696 [chuckles] 52 00:01:52,698 --> 00:01:54,218 Where do you think he expects you to sleep? 53 00:01:54,217 --> 00:01:56,737 Since when do road trips mean sleeping together? 54 00:01:56,737 --> 00:01:57,947 Did I miss a day in Driver's Ed? 55 00:01:57,945 --> 00:02:00,015 Yeah, the same day we covered left-hand turns. 56 00:02:00,016 --> 00:02:01,776 He just wants to get you into his dorm room. 57 00:02:01,776 --> 00:02:03,676 Okay, we're talking about a college visit, 58 00:02:03,675 --> 00:02:04,845 not my sex life. 59 00:02:04,848 --> 00:02:06,438 Since when do you have a sex life? 60 00:02:06,436 --> 00:02:07,636 You're pushing the boundaries 61 00:02:07,644 --> 00:02:08,854 of this male/female best friends thing. 62 00:02:08,852 --> 00:02:10,102 You need more dude buddies. 63 00:02:10,095 --> 00:02:12,475 I'm just saying, has something changed recently? 64 00:02:12,477 --> 00:02:14,197 Are you starting a blog? 65 00:02:14,203 --> 00:02:15,003 Yeah. 66 00:02:14,996 --> 00:02:16,066 The giving up your "V" card 67 00:02:16,066 --> 00:02:17,756 on a college road trip blog. 68 00:02:17,758 --> 00:02:20,688 I got to change for my shift. 69 00:02:20,692 --> 00:02:23,382 Try not to bang anyone in the dressing room. 70 00:02:23,384 --> 00:02:26,254 ♪♪ 71 00:02:32,082 --> 00:02:34,022 Hi, honey. 72 00:02:34,015 --> 00:02:35,045 [chuckles] 73 00:02:35,051 --> 00:02:38,021 Look at you, such a good little cleaner. 74 00:02:38,019 --> 00:02:39,919 Wait, is that racist? 75 00:02:39,918 --> 00:02:41,608 You're my kid. We'll let it slide. 76 00:02:41,609 --> 00:02:43,229 Here, let me help. 77 00:02:46,925 --> 00:02:48,685 You're working all weekend, right? 78 00:02:48,685 --> 00:02:50,715 Uh-huh. 79 00:02:50,722 --> 00:02:54,242 Could I maybe borrow the car to visit Haynes? 80 00:02:54,243 --> 00:02:56,593 Be back by Monday.Isn't that where Noah goes? 81 00:02:56,590 --> 00:02:57,800 Oh. Yeah. 82 00:02:57,798 --> 00:02:59,558 And he'll be introducing me 83 00:02:59,558 --> 00:03:00,968 to the head of Admissions. 84 00:03:00,973 --> 00:03:02,183 Amazing! 85 00:03:02,182 --> 00:03:03,292 It would be even more amazing 86 00:03:03,286 --> 00:03:05,526 if there was a chance I'd let you go. 87 00:03:05,530 --> 00:03:07,570 It's a college visit, Mom. 88 00:03:07,566 --> 00:03:08,946 With a boy. 89 00:03:08,947 --> 00:03:10,947 One thing leads to another. 90 00:03:10,949 --> 00:03:12,609 I went down a road like this before 91 00:03:12,606 --> 00:03:13,806 when I was a few years older than you, 92 00:03:13,814 --> 00:03:15,854 and I ended up with a Lucy. 93 00:03:15,850 --> 00:03:17,300 I can have sex here. 94 00:03:18,681 --> 00:03:20,611 He'll pressure you. Trust me. 95 00:03:20,614 --> 00:03:22,894 And you won't be able to just leave. 96 00:03:22,892 --> 00:03:25,142 You know, you can't just say I'm your best friend 97 00:03:25,135 --> 00:03:26,685 when you want to vent about guys 98 00:03:26,689 --> 00:03:27,759 and then pull mom rank 99 00:03:27,759 --> 00:03:29,489 just because you learned how a broom works. 100 00:03:29,485 --> 00:03:31,065 I said no! 101 00:03:35,145 --> 00:03:36,215 ♪♪ 102 00:03:39,495 --> 00:03:40,805 Hey, Tom. 103 00:03:40,806 --> 00:03:42,526 Just picking up my dad's check. 104 00:03:46,295 --> 00:03:48,705 So, someone's slumming it tonight, huh? 105 00:03:48,711 --> 00:03:49,881 [sighs] 106 00:03:49,884 --> 00:03:51,444 All right, if we have to throw down again, 107 00:03:51,438 --> 00:03:52,228 let me finish eating 108 00:03:52,232 --> 00:03:54,582 while you grab your raccoon suit, okay? 109 00:03:56,581 --> 00:03:58,891 I know you got me the security job. 110 00:03:58,893 --> 00:04:01,863 I'm not sure why you did it, but... 111 00:04:01,862 --> 00:04:03,622 thank you. 112 00:04:03,622 --> 00:04:05,142 Well, you're Lucy's friend. 113 00:04:05,141 --> 00:04:06,691 Yeah, yeah, she's thrilled with me right now. 114 00:04:06,694 --> 00:04:07,734 Why? 115 00:04:07,730 --> 00:04:09,280 I just kind of busted her balls 116 00:04:09,283 --> 00:04:11,913 about going away with Noah this weekend. 117 00:04:11,906 --> 00:04:13,356 She's going away with him? 118 00:04:14,978 --> 00:04:16,328 Forget it, man. 119 00:04:16,325 --> 00:04:18,735 Thanks again for the job, though. 120 00:04:18,741 --> 00:04:20,571 See you around. 121 00:04:25,023 --> 00:04:26,923 I should have started rebelling when I was 12. 122 00:04:26,921 --> 00:04:28,581 She would have been worn down by now. 123 00:04:28,578 --> 00:04:31,058 You got that temporary tattoo last Halloween. 124 00:04:31,063 --> 00:04:32,723 Can't she just give me a little credit? 125 00:04:32,720 --> 00:04:34,340 Noah's not that kind of guy. 126 00:04:34,343 --> 00:04:36,243 And it's not like I'd be honor bound 127 00:04:36,241 --> 00:04:38,041 to sleep with him if he were. 128 00:04:38,036 --> 00:04:41,656 Well, would you have wanted to? 129 00:04:41,660 --> 00:04:44,080 No slut-shaming here.Harper... 130 00:04:44,076 --> 00:04:46,006 Come on, do you actually want to talk with me about this stuff, 131 00:04:46,009 --> 00:04:49,219 or are we just gonna go back to being polite? 132 00:04:49,219 --> 00:04:50,359 I like him. 133 00:04:50,359 --> 00:04:53,049 And I'm not, you know, waiting to do it 134 00:04:53,051 --> 00:04:54,361 under a perfect waterfall 135 00:04:54,363 --> 00:04:56,233 with Chris Hemsworth or something. 136 00:04:56,226 --> 00:04:57,016 It's just-- 137 00:04:57,020 --> 00:04:58,160 It's just you want your first time 138 00:04:58,159 --> 00:04:59,609 to be with someone that's not gonna pull 139 00:04:59,609 --> 00:05:01,369 a James Chandler and bail. 140 00:05:01,370 --> 00:05:02,580 That's not what... 141 00:05:05,891 --> 00:05:07,311 Here's what I think. 142 00:05:07,307 --> 00:05:09,097 Sleep with him, don't sleep with him, 143 00:05:09,101 --> 00:05:10,861 whatever, your call. 144 00:05:10,862 --> 00:05:12,972 But if you want to go, 145 00:05:12,967 --> 00:05:14,557 don't let your mom's baggage stop you. 146 00:05:16,799 --> 00:05:19,109 Borrow my car. I'll cover for you. 147 00:05:22,218 --> 00:05:24,288 ♪♪ 148 00:05:26,533 --> 00:05:28,333 Will. Hey. 149 00:05:28,328 --> 00:05:31,258 You, uh... You here to talk about Haynes? 150 00:05:31,261 --> 00:05:32,231 Pass. 151 00:05:32,228 --> 00:05:34,328 I hear you got a big weekend planned with Lucy. 152 00:05:34,334 --> 00:05:37,824 I'm just gonna introduce her to the Admissions guy. 153 00:05:37,820 --> 00:05:40,130 Just remember she's a great girl. 154 00:05:40,132 --> 00:05:42,002 So, you better treat her like one. 155 00:05:41,996 --> 00:05:43,096 I'll remember. 156 00:05:43,101 --> 00:05:46,451 All of you keep reminding me. 157 00:05:46,449 --> 00:05:47,859 He and I had the same conversation, 158 00:05:47,864 --> 00:05:50,074 like, 10 minutes ago. 159 00:05:53,905 --> 00:05:55,075 [Gloria] Have a great day. 160 00:05:55,078 --> 00:05:57,838 Oh, no tips. Thank you. 161 00:05:57,840 --> 00:05:59,770 [quietly] Not even that hundred. 162 00:05:59,773 --> 00:06:02,023 Miss Velez. 163 00:06:03,259 --> 00:06:05,569 We have a special VIP coming in -- Kevin Mills. 164 00:06:05,572 --> 00:06:07,992 He's a major contributor to the park, and-- 165 00:06:07,988 --> 00:06:10,368 And he just bought an island! 166 00:06:10,370 --> 00:06:11,200 Oh, sorry. 167 00:06:11,198 --> 00:06:12,268 Tabloids. I don't read 'em. 168 00:06:12,268 --> 00:06:13,368 They were in my dentist's office. 169 00:06:13,373 --> 00:06:15,383 We need to make sure that he has a good time. 170 00:06:15,375 --> 00:06:17,305 And you want me to guide him? 171 00:06:17,307 --> 00:06:18,827 My father specifically requested you. 172 00:06:18,826 --> 00:06:22,486 Apparently, he thinks you're eminently qualified. 173 00:06:22,485 --> 00:06:23,965 And I'm sure he wouldn't give such a big assignment 174 00:06:23,969 --> 00:06:25,829 without a good reason. 175 00:06:25,833 --> 00:06:27,283 Right? 176 00:06:34,566 --> 00:06:35,876 Hey! 177 00:06:35,878 --> 00:06:37,398 So, this weekend... 178 00:06:37,397 --> 00:06:38,537 [sighs] 179 00:06:38,536 --> 00:06:41,566 My mom has lost her mind about giving me the car, and-- 180 00:06:41,573 --> 00:06:42,643 Don't worry about it. 181 00:06:42,643 --> 00:06:45,163 Your buddies Will and Ian kind of interrogated me 182 00:06:45,163 --> 00:06:47,203 and got me thinking--They did what now? 183 00:06:47,199 --> 00:06:49,439 Look, I'm not gonna pretend like I wasn't wondering 184 00:06:49,443 --> 00:06:51,933 if this trip was gonna be a chance 185 00:06:51,928 --> 00:06:54,758 to maybe take things to the next level, 186 00:06:54,759 --> 00:06:57,139 but I don't want to pressure you, 187 00:06:57,140 --> 00:06:59,110 and I completely understand if you don't want to go. 188 00:06:59,108 --> 00:07:00,518 We can just cancel... 189 00:07:04,424 --> 00:07:07,884 I was just gonna say we'll take Harper's car. 190 00:07:07,875 --> 00:07:11,355 This trip is happening. I'm in. 191 00:07:13,156 --> 00:07:15,296 [applause] 192 00:07:15,296 --> 00:07:17,746 Hey, can you call in sick later? 193 00:07:17,747 --> 00:07:20,337 I can't miss work unless you miss work. 194 00:07:20,336 --> 00:07:21,916 I don't know. 195 00:07:21,924 --> 00:07:23,344 It's not really a good time 196 00:07:23,339 --> 00:07:25,129 for me to duck out of prince duty. 197 00:07:25,134 --> 00:07:27,034 Come on. Do me a solid. 198 00:07:27,032 --> 00:07:27,862 You kind of owe me 199 00:07:27,861 --> 00:07:29,661 after interrogating Noah like that. 200 00:07:29,656 --> 00:07:31,346 Which was about what, exactly? 201 00:07:31,347 --> 00:07:32,797 Look, I'm not giving my dad and brother 202 00:07:32,797 --> 00:07:33,937 more ammunition to come down on me 203 00:07:33,936 --> 00:07:35,966 just so you can get Ivy League laid. 204 00:07:35,972 --> 00:07:37,322 Why do you care? 205 00:07:37,318 --> 00:07:40,868 Come, brothers. Let us embrace as men. 206 00:07:44,602 --> 00:07:46,812 Rumor has it that Hank Chandler's body 207 00:07:46,811 --> 00:07:48,991 is cryogenically frozen beneath Happyland, 208 00:07:48,985 --> 00:07:49,805 but the truth is-- 209 00:07:49,814 --> 00:07:51,684 I'm sorry, um, how long does this last? 210 00:07:51,678 --> 00:07:54,058 It's another hour. 211 00:07:54,059 --> 00:07:55,789 Four more lands. 212 00:07:55,785 --> 00:07:57,785 Mr. Mills, is there anything I can do 213 00:07:57,787 --> 00:07:59,267 to make your tour more enjoyable? 214 00:07:59,271 --> 00:08:01,031 As a VIP, you are entitled to-- 215 00:08:01,032 --> 00:08:02,072 To something. 216 00:08:02,067 --> 00:08:03,587 I dump my money into these charities 217 00:08:03,586 --> 00:08:05,826 at Happy World Fund, Ricky's Kids, 218 00:08:05,830 --> 00:08:07,140 this new Happyland scholarship, 219 00:08:07,141 --> 00:08:08,561 and, what, I get the same tour 220 00:08:08,557 --> 00:08:09,557 thousands of visitors see? 221 00:08:09,558 --> 00:08:10,658 What new scholarship? 222 00:08:10,662 --> 00:08:12,182 You know what? Let's just call it a day. 223 00:08:12,181 --> 00:08:13,391 No, no, wait. [chuckles] 224 00:08:13,389 --> 00:08:14,939 I really want you to enjoy this. 225 00:08:14,942 --> 00:08:17,292 There has to be something here you'd be excited about. 226 00:08:20,327 --> 00:08:21,327 How hard would it be 227 00:08:21,328 --> 00:08:23,878 to let me try on a Ricky costume? 228 00:08:23,882 --> 00:08:26,612 Well, it goes against regulations. 229 00:08:26,609 --> 00:08:28,609 But I can make that happen. 230 00:08:30,579 --> 00:08:32,029 Come on. Switch out for the weekend, 231 00:08:32,028 --> 00:08:33,508 and I'll take your second shifts 232 00:08:33,513 --> 00:08:34,653 for a month. 233 00:08:34,652 --> 00:08:36,552 AARP character dining 234 00:08:36,550 --> 00:08:39,000 and Free Ricky Sippy Cup Day. 235 00:08:39,001 --> 00:08:41,521 Toothless people eating and leaky diapers? 236 00:08:41,521 --> 00:08:42,561 Yep. 237 00:08:42,556 --> 00:08:43,756 And Sippy Cup Day. 238 00:08:43,764 --> 00:08:45,874 You're really turning the screws on me here, guys. 239 00:08:45,870 --> 00:08:48,560 Hey, I had plans to get my abs airbrushed. 240 00:08:48,562 --> 00:08:49,842 You're gonna have to make it worth our while. 241 00:08:49,839 --> 00:08:51,249 Fine. I'll take them all. 242 00:08:51,254 --> 00:08:53,534 Throw in Serial Killer Appreciation Day. 243 00:08:53,533 --> 00:08:56,613 Just go back out there now and finish this weekend, okay? 244 00:08:59,021 --> 00:09:00,681 Done. 245 00:09:06,373 --> 00:09:07,443 What are you doing? 246 00:09:07,443 --> 00:09:08,863 I switched our shifts. 247 00:09:08,858 --> 00:09:10,138 Hope you like drool. 248 00:09:10,135 --> 00:09:13,655 Remember the part where I didn't agree to any of this? 249 00:09:13,656 --> 00:09:15,826 Okay, you can sell me out to Theodore, 250 00:09:15,831 --> 00:09:18,701 or you could just be my friend. 251 00:09:22,113 --> 00:09:24,053 Aren't you two supposed to be on? 252 00:09:26,738 --> 00:09:29,428 We swapped out. 253 00:09:29,430 --> 00:09:32,050 Oh, I should have stayed away 254 00:09:32,054 --> 00:09:33,814 from the pupusas at the Happy Hacienda. 255 00:09:33,814 --> 00:09:35,894 Can I get a day or two off? 256 00:09:35,885 --> 00:09:38,815 Just don't use the word "food poisoning" above ground. 257 00:09:38,819 --> 00:09:39,989 We don't want another 258 00:09:39,993 --> 00:09:41,653 Happy Mongolian Barbecue incident. 259 00:09:41,650 --> 00:09:43,340 Yeah. 260 00:09:49,450 --> 00:09:52,450 You're a way better actor when you're not playing Valor. 261 00:09:52,453 --> 00:09:53,733 Thanks. 262 00:09:57,804 --> 00:09:59,324 He'd better be a good guy. 263 00:10:06,364 --> 00:10:08,754 I bet Richard Branson never got to do this! 264 00:10:08,746 --> 00:10:10,366 [laughs] 265 00:10:10,368 --> 00:10:12,158 See? Tours don't have to suck. 266 00:10:12,163 --> 00:10:15,483 Hey, take a picture with me for my kids. 267 00:10:15,476 --> 00:10:17,926 Uh, nah, oh, the head. 268 00:10:17,927 --> 00:10:19,337 Okay. 269 00:10:19,342 --> 00:10:20,652 [grunts] 270 00:10:20,654 --> 00:10:22,284 [chuckles] All right? 271 00:10:22,276 --> 00:10:24,966 Now one more. Okay. 272 00:10:24,969 --> 00:10:27,209 Okay, uh, we should wrap it up. 273 00:10:27,212 --> 00:10:29,632 Guests really aren't supposed to be down here. 274 00:10:29,629 --> 00:10:30,909 Time to scoot. 275 00:10:30,906 --> 00:10:32,866 Well, golly, gee, willikers. What's the big rush? 276 00:10:32,873 --> 00:10:35,393 Oh, that is a really good Ricky voice, Mr. Mills. 277 00:10:35,393 --> 00:10:36,503 Mr. Mills? 278 00:10:36,497 --> 00:10:38,637 Oh, you can call me Ricky. 279 00:10:38,638 --> 00:10:40,428 Why don't you put on the Roxie costume 280 00:10:40,432 --> 00:10:41,402 and we'll forage for garbage, 281 00:10:41,399 --> 00:10:43,609 and I'll mount you while you nibble trash? 282 00:10:43,608 --> 00:10:46,748 Hey! Back off! 283 00:10:46,749 --> 00:10:48,099 What the hell kind of tour is this? 284 00:10:48,095 --> 00:10:50,505 Oh, no. You-- You-- You were-- 285 00:10:50,511 --> 00:10:52,791 Taking a picture for my kids. 286 00:10:54,723 --> 00:10:56,763 Mija, you can throw it back in my face later, 287 00:10:56,759 --> 00:10:59,069 but right now I really need you. 288 00:10:59,072 --> 00:11:01,072 Call me, please? 289 00:11:01,074 --> 00:11:02,494 [phone beeps] 290 00:11:02,489 --> 00:11:03,769 Are you okay? 291 00:11:05,250 --> 00:11:08,180 Lucy's not answering. Where is she? 292 00:11:08,184 --> 00:11:10,744 She, uh... She should be off in a few. 293 00:11:10,739 --> 00:11:12,399 I'll tell her to call. 294 00:11:13,742 --> 00:11:15,302 Oh, there she is. 295 00:11:15,295 --> 00:11:16,675 Oh, wait! 296 00:11:16,676 --> 00:11:18,636 Lucy. 297 00:11:18,643 --> 00:11:20,023 Where's Lucy? 298 00:11:20,024 --> 00:11:23,204 [chuckles] She switched to get the weekend off. 299 00:11:28,826 --> 00:11:30,516 Thanks for the beers, man. 300 00:11:31,967 --> 00:11:33,927 [chuckles] I will never look 301 00:11:33,934 --> 00:11:36,074 at the Plunderer's Cave the same way again. 302 00:11:36,074 --> 00:11:38,594 Amateur porn-- just a nice job perk. 303 00:11:38,594 --> 00:11:41,254 People love doing nasty things in innocent places, huh? 304 00:11:41,252 --> 00:11:44,122 And they forget we have security cameras everywhere. 305 00:11:44,117 --> 00:11:46,427 We print the best pics. 306 00:11:50,502 --> 00:11:53,132 So, what were you doing talking to Noah today? 307 00:11:56,232 --> 00:11:58,552 I just wanted to make sure he was aboveboard. 308 00:11:58,545 --> 00:11:59,815 Same as you, right? 309 00:12:02,480 --> 00:12:04,100 You know... 310 00:12:04,102 --> 00:12:05,832 if Harper's got to date someone new, 311 00:12:05,828 --> 00:12:07,658 I'm glad it's not some choad. 312 00:12:07,657 --> 00:12:09,627 [chuckles] 313 00:12:12,386 --> 00:12:14,556 Wait. 314 00:12:14,561 --> 00:12:15,801 Oh, crap. 315 00:12:15,804 --> 00:12:16,914 You got to be kidding me. 316 00:12:16,908 --> 00:12:19,388 That's Noah. 317 00:12:20,705 --> 00:12:21,805 Please don't judge me 318 00:12:21,810 --> 00:12:23,430 for my emasculating road trip playlist. 319 00:12:23,432 --> 00:12:26,192 Lots of ladies with guitars singing about their feelings. 320 00:12:26,193 --> 00:12:27,513 Oh. You've been warned. 321 00:12:27,505 --> 00:12:30,365 [chuckles] Excited to hear you sing along in falsetto. 322 00:12:30,370 --> 00:12:31,750 [both chuckling] 323 00:12:31,751 --> 00:12:33,341 Hey, I have a devoted Internet following. 324 00:12:33,338 --> 00:12:35,818 You know, I have no trouble believing that. 325 00:12:55,222 --> 00:12:58,502 Staying at Harper's for the weekend? 326 00:12:58,501 --> 00:13:00,371 Not like you to lie to me. 327 00:13:00,365 --> 00:13:02,125 I'm sorry I lied, but-- 328 00:13:02,126 --> 00:13:03,886 Okay, you're coming home with me 329 00:13:03,886 --> 00:13:05,086 right now, Lucy, I mean it. 330 00:13:05,094 --> 00:13:08,414 You missed the boat on laying down the law. 331 00:13:08,408 --> 00:13:09,748 I'm 17. 332 00:13:09,754 --> 00:13:11,894 In a year, I'm going off to college. 333 00:13:11,894 --> 00:13:13,904 I'm not like you. 334 00:13:13,896 --> 00:13:16,656 If I want to go visit a school with a boy that I like, 335 00:13:16,657 --> 00:13:18,107 I'm going. 336 00:13:19,315 --> 00:13:23,175 Lying and running off with a boy you barely know, 337 00:13:23,181 --> 00:13:24,491 just like me. 338 00:13:24,493 --> 00:13:26,503 It's not your call. 339 00:13:28,669 --> 00:13:30,049 I'll see you Monday. 340 00:13:33,502 --> 00:13:36,302 [cell phone rings] 341 00:13:38,300 --> 00:13:39,820 Hello. 342 00:13:39,819 --> 00:13:41,889 [woman] This is Mr. Chandler's office. 343 00:13:41,890 --> 00:13:44,060 He'd like to see you immediately. 344 00:13:44,064 --> 00:13:45,244 [sighs] 345 00:13:45,238 --> 00:13:46,308 You okay? 346 00:13:46,308 --> 00:13:49,068 We're not, like, obligated to do this right now. 347 00:13:49,069 --> 00:13:51,279 Maybe we should call this off. 348 00:13:52,728 --> 00:13:53,758 All good. 349 00:13:53,763 --> 00:13:55,463 Let's just beat the traffic. 350 00:13:57,422 --> 00:13:59,492 Lucy. 351 00:13:59,493 --> 00:14:00,673 [scoffs] 352 00:14:00,667 --> 00:14:03,077 You guys are both unbelievable. 353 00:14:03,083 --> 00:14:05,953 Let's go, Noah. Lucy. 354 00:14:05,948 --> 00:14:07,468 Hey, come on. It was cute before. 355 00:14:07,467 --> 00:14:10,127 Now it's just getting stupid. Back off. 356 00:14:10,125 --> 00:14:12,225 What'’s this about, Will? 357 00:14:13,611 --> 00:14:16,061 It's about this. 358 00:14:16,062 --> 00:14:18,202 From security footage Tuesday. 359 00:14:25,865 --> 00:14:28,105 Is this you in the Plunderer's Cave 360 00:14:28,108 --> 00:14:31,108 with the girl who sells turkey legs in Gold Rush Land? 361 00:14:31,111 --> 00:14:33,291 You and I never made anything official. 362 00:14:33,286 --> 00:14:36,076 So, it's cool for you to have sex with another girl 363 00:14:36,082 --> 00:14:37,982 and go away with me in the same week? 364 00:14:37,980 --> 00:14:39,640 It's how it is in college. 365 00:14:41,501 --> 00:14:42,951 Lucy. Hey. 366 00:14:46,368 --> 00:14:48,128 Lucy. 367 00:14:48,128 --> 00:14:50,478 She sells turkey legs. 368 00:14:50,475 --> 00:14:52,025 Lucy. 369 00:15:02,867 --> 00:15:06,037 [Theodore] Kevin Mills said you were rude and unprofessional. 370 00:15:06,043 --> 00:15:07,673 He's pulling his contributions 371 00:15:07,665 --> 00:15:08,935 unless we let you go. 372 00:15:10,910 --> 00:15:12,430 So, what happened? 373 00:15:14,430 --> 00:15:16,050 Mr. Mills was bored, 374 00:15:16,053 --> 00:15:19,613 so I took him down to the dressing room, and... 375 00:15:21,472 --> 00:15:22,402 he made a pass at me. 376 00:15:22,404 --> 00:15:24,544 I said no, but he still went for it. 377 00:15:24,544 --> 00:15:26,624 So, all we know for sure is that she took a guest 378 00:15:26,615 --> 00:15:28,855 somewhere that he wasn't supposed to be. 379 00:15:28,858 --> 00:15:30,268 You're right. 380 00:15:30,274 --> 00:15:32,974 I shouldn't have taken him down to the dressing room. 381 00:15:32,966 --> 00:15:34,446 But if this is in the job description, 382 00:15:34,450 --> 00:15:36,690 then I don't want it. 383 00:15:36,694 --> 00:15:38,254 I'm not some naive girl 384 00:15:38,247 --> 00:15:40,587 who just does whatever a rich man wants. 385 00:15:40,594 --> 00:15:41,704 I quit. 386 00:15:41,699 --> 00:15:42,909 Theodore, tell Mr. Mills 387 00:15:42,907 --> 00:15:44,177 he's no longer welcome in the park. 388 00:15:44,184 --> 00:15:46,814 Dad, I highly recommend you don't do that. 389 00:15:46,807 --> 00:15:48,087 Noted, but last I checked, 390 00:15:48,085 --> 00:15:51,225 I was still in charge of this place. 391 00:16:01,236 --> 00:16:04,266 Was that about today or 18 years ago? 392 00:16:04,273 --> 00:16:05,343 Today. 393 00:16:07,587 --> 00:16:10,557 But I should have apologized a long time ago. 394 00:16:12,799 --> 00:16:14,109 I panicked. 395 00:16:14,111 --> 00:16:16,731 I already had a kid, and I... 396 00:16:19,323 --> 00:16:21,263 I always thought about you. 397 00:16:22,636 --> 00:16:23,496 Sometimes I wondered 398 00:16:23,499 --> 00:16:25,229 what would have happened if you hadn't-- 399 00:16:25,225 --> 00:16:29,395 Like you said, it was a long time ago. 400 00:16:36,616 --> 00:16:39,686 I figured you'd be halfway to Haynes by now. 401 00:16:39,688 --> 00:16:41,518 What are you doing here? 402 00:16:43,968 --> 00:16:45,038 Noah was hooking up 403 00:16:45,038 --> 00:16:47,938 with another girl this whole time. 404 00:16:47,937 --> 00:16:49,627 I'm an idiot. 405 00:16:49,629 --> 00:16:50,909 [sighs] 406 00:16:50,906 --> 00:16:54,426 Oh, mija, I can't tell you how many times 407 00:16:54,427 --> 00:16:57,357 guys haven't turned out to be who I thought. 408 00:16:57,361 --> 00:17:00,431 Like mother, like daughter, I guess. 409 00:17:00,433 --> 00:17:03,333 I shouldn't have said all that stuff. 410 00:17:03,332 --> 00:17:06,582 No, some of it was right. 411 00:17:06,577 --> 00:17:09,577 You're growing up and going away soon 412 00:17:09,580 --> 00:17:13,200 no matter how much I wish I could keep you here. 413 00:17:13,204 --> 00:17:16,354 Even if by some miracle I charmed the Admissions guy, 414 00:17:16,345 --> 00:17:18,345 never could have afforded to go. 415 00:17:18,347 --> 00:17:21,627 I'm not so sure about that. 416 00:17:21,626 --> 00:17:23,866 There's a new program-- 417 00:17:23,870 --> 00:17:25,870 the Happyland scholarship. 418 00:17:25,872 --> 00:17:27,872 Covers tuition to prep school and college 419 00:17:27,874 --> 00:17:29,154 for qualified employees. 420 00:17:29,151 --> 00:17:31,671 Says it right there. Kind of memorized it. 421 00:17:31,671 --> 00:17:32,841 [chuckles] 422 00:17:32,844 --> 00:17:34,024 Are you serious? 423 00:17:34,018 --> 00:17:36,058 Well, it's a little too late for me to apply, 424 00:17:36,055 --> 00:17:39,015 but I got you an interview for next week. 425 00:17:39,023 --> 00:17:41,613 [laughs] 426 00:17:41,612 --> 00:17:44,102 See? Sometimes you still need me. 427 00:17:44,097 --> 00:17:45,507 Shush. 428 00:17:45,512 --> 00:17:47,412 [both chuckle] 429 00:17:47,411 --> 00:17:50,031 So, what did turkey-leg girl say? 430 00:17:50,034 --> 00:17:51,864 She didn't know about me either. 431 00:17:51,863 --> 00:17:53,663 Was she pissed? 432 00:17:53,658 --> 00:17:55,138 At Noah. 433 00:17:55,143 --> 00:17:57,633 But I get free turkey legs through forever, 434 00:17:57,628 --> 00:17:59,938 so I come out ahead. 435 00:17:59,940 --> 00:18:01,490 Or maybe I still lose. 436 00:18:01,494 --> 00:18:03,634 [both chuckle] 437 00:18:05,463 --> 00:18:07,983 Sucks. He'll just keep doing the same 438 00:18:07,983 --> 00:18:10,303 "Look at me, I'm nerdy and adorable" 439 00:18:10,296 --> 00:18:12,366 beta male routine on some other girl. 440 00:18:13,954 --> 00:18:15,894 [gasps] 441 00:18:15,887 --> 00:18:17,887 Oh... 442 00:18:17,889 --> 00:18:19,819 Hey, guys. 443 00:18:19,822 --> 00:18:21,242 Hey, Will. 444 00:18:22,722 --> 00:18:26,142 Think I could talk to Lucy alone? 445 00:18:30,557 --> 00:18:32,277 So... 446 00:18:32,283 --> 00:18:34,293 there's something I want to ask you. 447 00:18:38,358 --> 00:18:42,118 You know, I already forgave you last week. 448 00:18:42,121 --> 00:18:44,611 I shouldn't have given you such a hard time about Noah. 449 00:18:44,606 --> 00:18:46,086 But you were right about him. 450 00:18:46,090 --> 00:18:48,990 Yeah, there was that. 451 00:18:48,989 --> 00:18:51,339 Strike that apology. 452 00:18:51,337 --> 00:18:52,717 Here we are. 453 00:18:52,717 --> 00:18:53,957 Ricky's Flicks. 454 00:18:53,960 --> 00:18:56,480 No offense, but I've seen them all. 455 00:18:56,480 --> 00:18:57,960 Did you forget I'm not a tourist? 456 00:18:57,964 --> 00:18:59,664 Not Ricky's Flicks. 457 00:18:59,655 --> 00:19:01,485 A nontourist should know 458 00:19:01,485 --> 00:19:03,965 there's something else inside that building. 459 00:19:03,970 --> 00:19:07,420 Yeah, like you scored us passes to Club Happy. 460 00:19:09,217 --> 00:19:11,977 Oh, my God! 461 00:19:11,978 --> 00:19:13,078 [chuckles] 462 00:19:17,363 --> 00:19:18,673 [chuckling] 463 00:19:20,159 --> 00:19:22,849 Getting pretty chummy with the Chandler boys, huh? 464 00:19:22,851 --> 00:19:24,471 Theodore getting you free passes. 465 00:19:24,473 --> 00:19:25,753 Let's just say he owed me one. 466 00:19:25,750 --> 00:19:27,990 You do not keep secrets from me, Will Armstrong. 467 00:19:27,994 --> 00:19:29,934 You are gonna have to beat it out of me. 468 00:19:29,927 --> 00:19:31,267 I've taken you before. 469 00:19:31,273 --> 00:19:33,933 Fourth grade. I have the upper hand now. 470 00:19:33,931 --> 00:19:35,351 I hope. [chuckles] 471 00:19:35,346 --> 00:19:36,896 I better. 472 00:19:40,455 --> 00:19:42,835 Look, I wanted there to be something wrong with Noah. 473 00:19:44,321 --> 00:19:45,561 I've been telling you that I had your back 474 00:19:45,563 --> 00:19:47,913 because you were my friend, but... 475 00:19:47,910 --> 00:19:50,430 you're not really just my friend. 476 00:19:50,430 --> 00:19:52,980 Will... 477 00:19:52,984 --> 00:19:57,404 You are and you always have been a lot more. 478 00:19:59,957 --> 00:20:01,647 [inaudible] 479 00:20:01,648 --> 00:20:05,958 At least, you know, I... I want you to be. 480 00:20:12,797 --> 00:20:14,487 Luce... 481 00:20:14,489 --> 00:20:16,729 did you hear me? 482 00:20:27,985 --> 00:20:29,845 I'm sick of being scared. 483 00:20:29,849 --> 00:20:31,199 I still am. 484 00:20:31,195 --> 00:20:33,885 I know you know.Lucy has her mother. That's her family. 485 00:20:33,887 --> 00:20:34,987 I think you should get to know my dad. 486 00:20:34,992 --> 00:20:37,242 I don't know if this family wants me around. 487 00:20:37,236 --> 00:20:38,886 Folks, we have a special surprise. 488 00:20:38,892 --> 00:20:40,722 We have our president, James Chandler. 489 00:20:43,414 --> 00:20:45,144 With his family. 490 00:20:45,194 --> 00:20:49,744 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 33830

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.