Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,009 --> 00:00:10,909
♪
2
00:00:11,011 --> 00:00:12,011
[people screaming]
3
00:00:22,160 --> 00:00:25,720
And have a happy day
at Happyland, my friends.
4
00:00:25,818 --> 00:00:29,028
Don't be late for
the Ricky Show.
5
00:00:29,132 --> 00:00:31,762
[man in speaker]
Next show's up, next show is up!
6
00:00:31,859 --> 00:00:34,519
Cowboy Ricky's
on in two.
7
00:00:34,620 --> 00:00:35,970
Where the hell is
my new Ricky?
8
00:00:36,070 --> 00:00:38,660
♪
9
00:00:38,762 --> 00:00:40,522
Jim, Joe, either one of you
seen our new Ricky?
10
00:00:40,626 --> 00:00:43,316
I'm not Joe.You're not Joe?
11
00:00:43,422 --> 00:00:45,112
I need a giant raccoon
in a cowboy hat
12
00:00:45,217 --> 00:00:46,767
in the next
six seconds.
13
00:00:46,874 --> 00:00:49,464
Lucy, I can
do it.You're still in your Hawaiian Ricky gear.
14
00:00:49,566 --> 00:00:51,976
I'll swap
out costumes.Hey, keep that tail in your pants, Will.
15
00:00:52,086 --> 00:00:53,916
You know union
regulations.Hey, she needs--
16
00:00:54,019 --> 00:00:55,809
Hey, down on
the right, you see?
17
00:00:55,917 --> 00:00:57,567
Corporate suit guy decided
to pay us a visit.
18
00:00:57,678 --> 00:00:58,888
Keep it tight.
19
00:00:58,989 --> 00:01:01,129
Got it-- I need all eyes
on Ricky Raccoon.
20
00:01:01,233 --> 00:01:02,513
All eyes on--
21
00:01:02,614 --> 00:01:05,174
Oh... I'm assuming
that's me.
22
00:01:05,272 --> 00:01:06,932
I know you're new here
but you're also an idiot.
23
00:01:07,032 --> 00:01:09,172
This goes without saying,
look how I'm dressed.
24
00:01:09,276 --> 00:01:10,786
Okay, to review:
Enter through the curtain
25
00:01:10,898 --> 00:01:12,308
and do your dance
with the cowboys
26
00:01:12,417 --> 00:01:14,037
the second the crowd
makes the words come out.
27
00:01:14,143 --> 00:01:15,733
Then you have love
and shoves, you know...
28
00:01:15,834 --> 00:01:18,774
Hug a kid, pose for a picture,
sign an autograph.
29
00:01:18,871 --> 00:01:20,871
Pray you don't get chicken pox
while I run interference.
30
00:01:20,977 --> 00:01:23,147
Remember, to this kids
you are Ricky Raccoon.
31
00:01:23,255 --> 00:01:25,905
So no dream crushing or
illusion shattering on my watch.
32
00:01:26,016 --> 00:01:28,186
If you're in distress the signal
is take off your cowboy hat.
33
00:01:28,295 --> 00:01:31,945
Got it?So, I shove it and then
make love to cowboys?
34
00:01:32,057 --> 00:01:33,197
Oh!
35
00:01:33,300 --> 00:01:34,850
I could really
go for a burrito.
36
00:01:34,956 --> 00:01:36,166
Hold on,
is that pot?
37
00:01:36,268 --> 00:01:37,608
[sniffing]
38
00:01:37,718 --> 00:01:39,338
Are you, are
you stoned?
39
00:01:39,444 --> 00:01:41,694
I'm getting kind of a
high-strung vibe from you.
40
00:01:41,791 --> 00:01:43,521
So, there's really no answer
to that question
41
00:01:43,620 --> 00:01:45,760
that you're
gonna like.
42
00:01:45,864 --> 00:01:48,214
[kids chanting]
Ricky, Ricky, Ricky!
43
00:01:48,315 --> 00:01:50,275
Okay, 420,
you're on.
44
00:01:50,386 --> 00:01:51,936
[music playing, cheering]
45
00:01:52,042 --> 00:01:57,462
[Ricky]
Hey, kids, it's me, Cowboy Ricky!
46
00:01:57,565 --> 00:01:59,875
You all ready
for a hoedown?
47
00:01:59,981 --> 00:02:01,851
[music playing]
48
00:02:01,949 --> 00:02:03,569
[man]
All right!
49
00:02:04,710 --> 00:02:07,680
[gasping]
50
00:02:07,782 --> 00:02:09,132
We have a
Ricky tumble.
51
00:02:09,232 --> 00:02:10,372
We got a Ricky tumble!
52
00:02:10,475 --> 00:02:14,615
♪
53
00:02:14,720 --> 00:02:16,760
Come on, kids,
clap those hands!
54
00:02:16,860 --> 00:02:19,420
Why is Ricky taking
a nap on the job?
55
00:02:19,518 --> 00:02:21,588
Silly Ricky!
56
00:02:21,693 --> 00:02:23,113
All right.
57
00:02:23,212 --> 00:02:25,522
Move to the left,
move to the right!
58
00:02:25,628 --> 00:02:28,078
We'll be right back,
boys and girls.
59
00:02:28,182 --> 00:02:29,082
All right.
60
00:02:29,183 --> 00:02:31,433
[chanting]
Ricky, Ricky, Ricky!
61
00:02:31,530 --> 00:02:33,150
Clap your hands, yeah.
62
00:02:33,256 --> 00:02:36,086
[crowd cheering] Hey, kids, it's me,
Cowboy Ricky!
63
00:02:36,190 --> 00:02:38,260
Switch outs done,
wide-eyed wonder preserved.
64
00:02:40,401 --> 00:02:41,641
Hey, new guy.
65
00:02:41,747 --> 00:02:43,577
While you were doing
Ricky Raccoon with seizures
66
00:02:43,680 --> 00:02:44,820
you forgot to tell
those kids
67
00:02:44,923 --> 00:02:46,823
how Santa Claus
was killed by terrorists.
68
00:02:46,925 --> 00:02:48,545
[laughing]
It gets hot under that costume.
69
00:02:48,651 --> 00:02:49,931
You got high
under that costume.
70
00:02:50,031 --> 00:02:51,171
I was already high,
but don't tell me
71
00:02:51,274 --> 00:02:52,834
you've never passed
out inside those things.
72
00:02:52,931 --> 00:02:54,621
I'm not the performing
type, kind of like you're
73
00:02:54,726 --> 00:02:57,246
the unable-to-handle-his-buzz-
without-fainting type.
74
00:02:57,349 --> 00:02:58,589
Oh, you're going
to narc on me?
75
00:02:58,695 --> 00:03:00,345
The stage manager will take
one sniff in here
76
00:03:00,456 --> 00:03:04,976
and fire
your a-bs.
77
00:03:05,081 --> 00:03:06,391
I'm sorry, what
were you saying?
78
00:03:06,496 --> 00:03:08,976
♪
79
00:03:12,053 --> 00:03:13,333
If you're looking for
more adjectives to go with
80
00:03:13,434 --> 00:03:15,304
"can't handle his pot,"
let's start with
81
00:03:15,402 --> 00:03:16,682
irresponsible, caddish--
82
00:03:16,782 --> 00:03:19,852
Unjustifiably self-satisfied,
smug and, of course,
83
00:03:19,958 --> 00:03:21,958
douchey.Oh, those
are good.
84
00:03:22,063 --> 00:03:25,273
Hey, Magic Mike,
put on some clothes.
85
00:03:25,377 --> 00:03:27,137
You know, kid, I was a fur
for ten years.
86
00:03:27,241 --> 00:03:30,561
You gotta make
friends with the Gatorade.
87
00:03:30,658 --> 00:03:34,008
But, maybe you'd be
better as a face.
88
00:03:34,110 --> 00:03:36,420
Yeah, right height, right
complexion for a Prince Valor,
89
00:03:36,526 --> 00:03:37,726
and we're short on 'em.
90
00:03:37,838 --> 00:03:39,148
Less wardrobe so it wouldn't
be as hot.
91
00:03:39,253 --> 00:03:42,463
And... heat is
why you collapsed, right?
92
00:03:42,567 --> 00:03:43,707
Totally the heat.
93
00:03:43,809 --> 00:03:45,049
All right, then.
94
00:03:45,155 --> 00:03:46,395
We'll get you
learnin' the part stat,
95
00:03:46,502 --> 00:03:49,992
but for now
hydrate.
96
00:03:50,091 --> 00:03:51,751
You have guys who've waited
years to play Valor,
97
00:03:51,852 --> 00:03:53,272
and this asshat screws
up right out the gate,
98
00:03:53,371 --> 00:03:54,991
so why are you going to
give him a second chance?
99
00:03:55,096 --> 00:03:58,126
Trust me on
this one, back off.
100
00:03:58,238 --> 00:04:00,208
Hey, maybe add asshat
to the list?
101
00:04:00,309 --> 00:04:02,279
♪
102
00:04:11,941 --> 00:04:13,911
Harper, this place
is beautiful.
103
00:04:14,012 --> 00:04:16,192
I'm afraid to touch
anything, but it's beautiful.
104
00:04:16,290 --> 00:04:19,190
I'm not.Hey, your hands get
near those walls
105
00:04:19,293 --> 00:04:20,713
you're on probation.
106
00:04:20,812 --> 00:04:22,432
And what happens
on probation?
107
00:04:22,538 --> 00:04:24,018
No christening
the Jacuzzi.
108
00:04:24,125 --> 00:04:26,225
Can't have
that, can we?
109
00:04:27,577 --> 00:04:29,127
You stink, baby.
110
00:04:29,234 --> 00:04:31,314
That's what a real man smells
like after working all day.
111
00:04:31,409 --> 00:04:33,449
Hmm, a real man who gives
fuzzy hugs to toddlers
112
00:04:33,549 --> 00:04:35,589
in a raccoon suit?It's my job.
113
00:04:35,689 --> 00:04:37,729
You know, my parents didn't
get promoted to corporate,
114
00:04:37,829 --> 00:04:39,799
so I still have to
work to make some money.
115
00:04:39,900 --> 00:04:41,210
Hey, I still
work in the park.
116
00:04:41,315 --> 00:04:43,455
And now you live in Dazzle,
a Happyland-owned town.
117
00:04:43,559 --> 00:04:46,799
Okay, are we done with the guilt
Harper portion of the evening?
118
00:04:46,907 --> 00:04:48,867
Nah...No.
119
00:04:48,978 --> 00:04:53,848
Too bad, I hear the Jacuzzi's
got like 19 settings.
120
00:04:56,813 --> 00:05:01,093
Go! I hear setting
15 is, like, next level.
121
00:05:01,197 --> 00:05:04,607
Okay.
122
00:05:04,718 --> 00:05:05,998
[sighing]
123
00:05:06,098 --> 00:05:08,138
♪
124
00:05:08,238 --> 00:05:10,338
[splashing]
125
00:05:11,449 --> 00:05:12,519
Hey, Dirty Dave.
126
00:05:12,622 --> 00:05:14,142
Hey, Lucy.
127
00:05:14,244 --> 00:05:16,424
Hey, you get me that job
at the park yet?
128
00:05:16,523 --> 00:05:18,353
Super on top
of it, buddy.
129
00:05:18,456 --> 00:05:20,346
Sweet.
130
00:05:20,458 --> 00:05:23,358
[giggling]
131
00:05:23,461 --> 00:05:25,431
[woman]
You're the only person to tell me that.
132
00:05:25,532 --> 00:05:27,842
[laughing]
133
00:05:28,638 --> 00:05:30,118
Oh, hi.
134
00:05:30,226 --> 00:05:33,606
This is Avinash, he's a chef
at Happy Calcutta.
135
00:05:33,712 --> 00:05:39,792
Avinash, this ray of
sunshine is my sister... Lucy.
136
00:05:39,891 --> 00:05:42,791
Yep, the sister she gave
birth to 17 years ago.
137
00:05:42,894 --> 00:05:47,664
Our family tree
is pretty mind-boggling.
138
00:05:47,761 --> 00:05:49,761
It is late,
I must go.
139
00:05:49,866 --> 00:05:53,696
Hey, you don't
have to... leave.
140
00:05:54,768 --> 00:05:55,768
[door closing]
141
00:05:55,872 --> 00:05:57,362
Mom, is chef Avinash
my real dad?
142
00:05:57,460 --> 00:05:59,460
That man could have been
the love of my life.
143
00:05:59,566 --> 00:06:00,666
You don't know.
144
00:06:00,774 --> 00:06:02,854
I do though,
he's not.
145
00:06:06,262 --> 00:06:08,092
When was the last time
you paid the electric bill?
146
00:06:08,195 --> 00:06:09,885
Give me a break,
I just did eight shifts
147
00:06:09,990 --> 00:06:12,030
of "Love at First Sight"
with Prince Valor today,
148
00:06:12,130 --> 00:06:14,790
and I think he stole
my eyeliner again.
149
00:06:14,891 --> 00:06:16,931
I'll take care
of it, Okay?
150
00:06:17,031 --> 00:06:18,141
What's for dinner?
151
00:06:18,239 --> 00:06:20,209
What you making?
152
00:06:20,310 --> 00:06:22,420
Peanut butter and
batteries, apparently.
153
00:06:22,520 --> 00:06:24,490
Crap, I should have stopped
at the grocery store.
154
00:06:24,591 --> 00:06:27,391
Honey, relax, we're going
to do takeout tonight
155
00:06:27,490 --> 00:06:29,600
because tomorrow is
The Summer Happy Ball
156
00:06:29,699 --> 00:06:30,979
and the park is buying!
157
00:06:31,080 --> 00:06:32,880
I may have to
skip out this year.
158
00:06:32,978 --> 00:06:35,328
I have a Relief Partners
interview after work.
159
00:06:35,429 --> 00:06:37,359
Can't you just stay
home and rebel like all
160
00:06:37,466 --> 00:06:39,776
the other teenagers?Well, I'd get
to travel
161
00:06:39,882 --> 00:06:42,092
and it helps with
college scholarships.
162
00:06:42,194 --> 00:06:43,614
Yeah, but if you leave,
who's going to be
163
00:06:43,713 --> 00:06:44,993
my wing girl
this summer?
164
00:06:45,094 --> 00:06:46,374
Sue who runs
the Wizard Shop?
165
00:06:46,475 --> 00:06:47,505
Sue has a lazy eye.
166
00:06:47,614 --> 00:06:49,694
So she can scope out twice
as many guys for you.
167
00:06:49,788 --> 00:06:51,308
Everybody wins.
168
00:06:51,411 --> 00:06:53,071
[sighing]
Just promise you won't forget about me
169
00:06:53,171 --> 00:06:56,111
when you cure typhoid.Oh, they already
cured typhoid.
170
00:06:56,208 --> 00:06:58,728
It's more about preventing
it in developing countries.
171
00:06:58,832 --> 00:07:00,592
No hablas así
de tu mamá.
172
00:07:00,696 --> 00:07:02,206
I thought I was
your sister.
173
00:07:02,318 --> 00:07:04,868
♪
174
00:07:07,599 --> 00:07:09,259
[Lucy]
And I'm also a straight A student.
175
00:07:09,359 --> 00:07:11,359
Well, almost, I have
a B in Calculus,
176
00:07:11,465 --> 00:07:14,325
which I mostly took to prove
that girls can be good at math.
177
00:07:14,434 --> 00:07:17,404
But it turns out I happen to be
a girl who's terrible at math.
178
00:07:17,506 --> 00:07:19,846
Bad at math, got it.But people in
developing countries
179
00:07:19,956 --> 00:07:21,436
don't need derivatives,
right?
180
00:07:21,544 --> 00:07:24,414
No, just
clean water.
181
00:07:24,513 --> 00:07:28,213
Ah, did I mention
I'm also terrible at jokes?
182
00:07:28,309 --> 00:07:31,799
Okay, well, thank you
for coming in.
183
00:07:31,899 --> 00:07:35,389
♪
184
00:07:37,836 --> 00:07:39,696
[whispering to herself]
185
00:07:39,804 --> 00:07:41,774
Denise, hi.
186
00:07:41,875 --> 00:07:43,565
It's Lucy Velez.
187
00:07:43,670 --> 00:07:47,360
Um, I just wanted to add
that I think all people
188
00:07:47,467 --> 00:07:49,537
around the world
should receive health,
189
00:07:49,641 --> 00:07:53,061
prosperity and,
and care.
190
00:07:53,162 --> 00:07:56,202
That's our mission statement,
it's on the website.
191
00:07:56,303 --> 00:07:59,933
[alarm chirping]Great website.
192
00:08:00,031 --> 00:08:02,211
Not really turning this
around, am I?
193
00:08:02,309 --> 00:08:03,659
You have stellar
grades and essays,
194
00:08:03,759 --> 00:08:05,999
but what I was hoping
to see from you today
195
00:08:06,106 --> 00:08:08,796
is why you want
to sign up.
196
00:08:08,902 --> 00:08:10,462
I've lived in Happyland
my whole life.
197
00:08:10,559 --> 00:08:15,319
And all around all you hear is
"dreams come true," and stuff,
198
00:08:15,425 --> 00:08:18,185
but I don't necessarily
believe that.
199
00:08:18,290 --> 00:08:19,460
You work at the
park so long you think
200
00:08:19,568 --> 00:08:22,088
that life's gonna turn
into a fairytale.
201
00:08:22,191 --> 00:08:25,371
I've seen it happen
to my mo...
202
00:08:25,470 --> 00:08:27,890
To other people.
203
00:08:27,990 --> 00:08:33,170
But Relief Partners
is about reality,
204
00:08:33,271 --> 00:08:36,591
and I want to be a
part of something real.
205
00:08:36,688 --> 00:08:39,168
How about you come back
for a final interview
206
00:08:39,277 --> 00:08:42,247
with the executive director,
and we'll see what's what.
207
00:08:45,939 --> 00:08:49,459
[music playing]
208
00:08:51,496 --> 00:08:53,526
[chatter]
209
00:08:54,844 --> 00:08:57,054
I knew you would
crush it!
210
00:08:57,157 --> 00:08:58,947
My girl's
curing malaria.
211
00:08:59,055 --> 00:09:01,465
Again, malaria
already curable.
212
00:09:04,785 --> 00:09:07,195
Hey, who's that?
213
00:09:07,305 --> 00:09:08,955
New guy in the
character department.
214
00:09:09,065 --> 00:09:10,305
Huge dick.
215
00:09:10,411 --> 00:09:11,551
Wha...
216
00:09:11,654 --> 00:09:14,114
This type of thinking is how
you ended up a teen mom.
217
00:09:14,208 --> 00:09:15,998
You need to live
a little, mija.
218
00:09:16,107 --> 00:09:17,867
Did you see the way
that he looked at you?
219
00:09:17,971 --> 00:09:20,701
I felt it, Dave
felt it.
220
00:09:20,801 --> 00:09:22,291
I felt it.
221
00:09:22,389 --> 00:09:25,979
How did you even
get in here?
222
00:09:26,082 --> 00:09:29,332
Hors d'oeuvres, we're going
classy tonight.
223
00:09:29,430 --> 00:09:30,600
[clinking]
224
00:09:32,019 --> 00:09:33,639
[man]
Hello and welcome.
225
00:09:33,745 --> 00:09:35,125
My name's James Chandler,
226
00:09:35,229 --> 00:09:37,369
and my grandpa Hank founded
Happyland.
227
00:09:37,473 --> 00:09:41,513
20 odd years ago
I played Ricky Raccoon here
228
00:09:41,615 --> 00:09:44,575
then sadly I left Happyland
for Wall Street.
229
00:09:44,687 --> 00:09:47,587
Now you all know our
happy magic has a strong pull,
230
00:09:47,690 --> 00:09:49,520
and I couldn't leave
this place for good.
231
00:09:49,623 --> 00:09:51,693
I'm thrilled to finally
announce that I will be
232
00:09:51,798 --> 00:09:54,078
taking over as
Happyland's new president.
233
00:09:54,179 --> 00:09:56,079
[applause and cheering]
234
00:09:56,181 --> 00:09:57,701
My son Theodore
will be stepping up
235
00:09:57,804 --> 00:10:00,254
as the creative director
of the park.
236
00:10:00,358 --> 00:10:01,568
[clapping]
237
00:10:01,670 --> 00:10:04,500
Working as Ricky really
taught me the ropes,
238
00:10:04,604 --> 00:10:08,264
so I thought that my youngest
son should start the same place
239
00:10:08,366 --> 00:10:10,196
and he's already off
to a great start.
240
00:10:10,299 --> 00:10:12,439
Ian, get up here.
241
00:10:12,542 --> 00:10:15,172
[applause and cheering]
242
00:10:16,477 --> 00:10:18,307
♪
243
00:10:18,410 --> 00:10:21,690
Oh... I partied
with that guy.
244
00:10:22,794 --> 00:10:24,384
Totally getting
a job here.
245
00:10:28,835 --> 00:10:31,525
But I told you I'm not
up for this, we should go.
246
00:10:31,631 --> 00:10:33,491
Come on, it's the President
of Happyland.
247
00:10:33,598 --> 00:10:37,358
You've been here
forever, put in some face time.
248
00:10:37,464 --> 00:10:39,504
Elena, right?
249
00:10:41,226 --> 00:10:43,916
You were Princess Adriana
when I was an executive.
250
00:10:44,022 --> 00:10:45,892
What, like
20 years ago.
251
00:10:45,990 --> 00:10:47,820
Not quite 20.
252
00:10:47,923 --> 00:10:49,753
Don't you go
aging me.
253
00:10:49,856 --> 00:10:51,266
Dad, this is Richard Norton,
254
00:10:51,374 --> 00:10:52,484
head of our branding
department--
255
00:10:52,582 --> 00:10:55,832
he has a couple
of questions for you.
256
00:10:55,931 --> 00:10:59,421
So, I'm sorry, how long have you
been playing Princess Adriana?
257
00:10:59,520 --> 00:11:01,590
Oh, eh...Long enough
to be the best.
258
00:11:01,695 --> 00:11:05,625
You should hear her laugh of
whimsy, it's... very whimsical.
259
00:11:05,734 --> 00:11:07,294
Ah, I'm sure.
260
00:11:07,390 --> 00:11:09,630
Well, it's always a pleasure
meeting long-time employees.
261
00:11:13,120 --> 00:11:14,230
We should go.
262
00:11:14,328 --> 00:11:17,498
Hey, hey,
hold up.
263
00:11:17,607 --> 00:11:20,437
Luz, come on.
264
00:11:20,541 --> 00:11:23,991
Go ahead,
I'll see you soon.
265
00:11:27,410 --> 00:11:31,000
So, you never mentioned
your full name.
266
00:11:31,104 --> 00:11:32,524
Oh, I didn't?
267
00:11:32,622 --> 00:11:34,142
Ian Chandler.
268
00:11:34,245 --> 00:11:36,135
What-- I didn't want
you to play nice.
269
00:11:36,247 --> 00:11:37,417
I'm more fun when
you're pissed at me.
270
00:11:37,524 --> 00:11:39,084
You're lucky I'm still
pissed at you.
271
00:11:39,181 --> 00:11:40,601
Well, at least let me try to
get back on your good side.
272
00:11:40,700 --> 00:11:42,700
"Back" implies a
time when you were.
273
00:11:42,805 --> 00:11:45,005
Look, you showed
me the ropes.
274
00:11:45,118 --> 00:11:47,778
Let me repay the favor
and show you something cool.
275
00:11:47,879 --> 00:11:52,399
What... I think you're sweet--
well, sweet might be a stretch.
276
00:11:52,504 --> 00:11:55,754
We'll go with plucky,
what do you say?
277
00:11:55,853 --> 00:11:58,553
What do you say
to what exactly?
278
00:12:00,581 --> 00:12:02,071
♪
279
00:12:02,169 --> 00:12:04,449
Oh, my God, Luz,
the view's bananas!
280
00:12:04,551 --> 00:12:06,421
We could totally get fired
for being up here.
281
00:12:06,518 --> 00:12:08,488
Hey, I won't tell
if you won't.
282
00:12:08,589 --> 00:12:11,389
Ian, you are so bad.
283
00:12:11,489 --> 00:12:14,349
When were you going to tell
everyone who you are?
284
00:12:14,457 --> 00:12:15,737
A Libra?
285
00:12:15,838 --> 00:12:18,218
[Harper laughing]
286
00:12:19,842 --> 00:12:21,122
[fireworks exploding]
287
00:12:21,223 --> 00:12:22,403
Never seen
it from up here.
288
00:12:22,500 --> 00:12:24,810
Yeah, it's amazing,
right?
289
00:12:24,916 --> 00:12:26,396
[Harper giggling]
290
00:12:26,504 --> 00:12:30,544
Okay, this has been fun
and... job threatening.
291
00:12:30,646 --> 00:12:33,296
But Harper, we should,
we should go.
292
00:12:33,407 --> 00:12:34,337
Yeah, I promise,
wherever you're going
293
00:12:34,443 --> 00:12:35,863
it's less fun
than here.
294
00:12:35,962 --> 00:12:39,382
Yeah, fun police,
we just got here.
295
00:12:39,482 --> 00:12:41,692
Will will wonder
where we are.
296
00:12:41,795 --> 00:12:43,445
Oh, Will will?
297
00:12:43,555 --> 00:12:44,655
Whatevs?
298
00:12:44,764 --> 00:12:46,664
Ever since I moved to
Dazzle he's been acting
299
00:12:46,766 --> 00:12:50,556
like one of those self-righteous
poor people from "Le Mis."
300
00:12:50,666 --> 00:12:54,526
Harper, please don't
fall off the roof.
301
00:12:54,635 --> 00:12:57,665
[whispering]
Do you think he likes me?
302
00:12:57,777 --> 00:12:58,807
Shh!
303
00:12:58,916 --> 00:13:01,706
♪
304
00:13:06,924 --> 00:13:08,624
[sighing]
305
00:13:11,066 --> 00:13:12,756
Look at you
making breakfast.
306
00:13:12,861 --> 00:13:14,861
Someone got in
late last night.
307
00:13:14,966 --> 00:13:16,346
Your wing girl has
a curfew now?
308
00:13:16,450 --> 00:13:18,560
Well, a text would
have been nice.
309
00:13:18,659 --> 00:13:21,209
So, what did
Ian Chandler want?
310
00:13:21,317 --> 00:13:25,287
Well, he... showed me a
nice view of the park.
311
00:13:25,390 --> 00:13:27,150
Hmm, that better be
all that he showed you.
312
00:13:27,254 --> 00:13:29,294
Not that anything happened,
but when he smiled at me
313
00:13:29,394 --> 00:13:32,984
you practically
booked us a hotel room.
314
00:13:33,088 --> 00:13:34,428
What's up with you?
315
00:13:34,537 --> 00:13:37,327
Honey, trust me, I get
guys like Ian Chandler.
316
00:13:37,437 --> 00:13:39,467
You should stay away.
317
00:13:39,577 --> 00:13:42,097
I'm just trying
to give you advice.
318
00:13:42,200 --> 00:13:44,100
Oh, so now you're
a guy expert.
319
00:13:44,202 --> 00:13:45,342
Honey, you're smart
in a lot of ways,
320
00:13:45,445 --> 00:13:46,785
but some things
I know more about.
321
00:13:46,895 --> 00:13:49,545
How can I forget considering
I've had a front-row seat
322
00:13:49,656 --> 00:13:51,486
to the parade of winners
you've brought around.
323
00:13:51,589 --> 00:13:53,969
Oh, thank you, nice way
to talk to your mother.
324
00:13:54,074 --> 00:13:55,464
Oh, so now you're
the mother?
325
00:13:55,558 --> 00:13:58,008
Look who buys groceries,
does laundry and pays bills.
326
00:13:58,113 --> 00:13:59,183
Don't change the subject,
327
00:13:59,286 --> 00:14:00,486
we both do our part
to get by here.
328
00:14:00,598 --> 00:14:02,218
Yeah, my part
is doing everything
329
00:14:02,324 --> 00:14:05,984
and yours is chasing boys around
like a hormonal teenager.
330
00:14:06,086 --> 00:14:09,466
♪
331
00:14:09,572 --> 00:14:12,642
I'm sorry that's
what you think.
332
00:14:12,748 --> 00:14:15,128
And good luck at
your interview, mija.
333
00:14:20,273 --> 00:14:22,933
[Lucy]
They give citations for the grass being too long?
334
00:14:23,034 --> 00:14:24,484
I think you moved
into a cult.
335
00:14:24,587 --> 00:14:26,797
There's nothing wrong
with bettering yourself.
336
00:14:26,900 --> 00:14:29,700
It's like when you see
fat people exercising.
337
00:14:29,799 --> 00:14:31,459
My family's just
trying to fit in.
338
00:14:31,560 --> 00:14:35,050
So fitting in means throwing
yourself at Happyland royalty
339
00:14:35,150 --> 00:14:36,530
when you have a boyfriend
who loves you?
340
00:14:36,634 --> 00:14:40,854
Right, my boyfriend
who only has eyes for me.
341
00:14:40,949 --> 00:14:44,639
Harper, seriously,
let it go.
342
00:14:44,745 --> 00:14:46,395
Will's like my brother.
343
00:14:46,506 --> 00:14:49,056
But even before
I moved to Dazzle,
344
00:14:49,164 --> 00:14:51,244
you guys always had
more in common.
345
00:14:51,338 --> 00:14:53,718
You both work in
the character department,
346
00:14:53,823 --> 00:14:57,033
you both were raised
by single parents, both--
347
00:14:57,137 --> 00:14:58,897
Economically challenged?
348
00:14:59,001 --> 00:15:01,211
I didn't say that.
349
00:15:01,314 --> 00:15:05,704
Sorry, I'm... not saying
the right thing today at all.
350
00:15:05,801 --> 00:15:08,531
♪
351
00:15:10,495 --> 00:15:12,835
Hey, Luz, your mom
is on in 10 and, eh,
352
00:15:12,946 --> 00:15:14,396
and no one
can find her.
353
00:15:14,499 --> 00:15:16,809
Elena Velez is scheduled to
perform as Princess Adriana,
354
00:15:16,916 --> 00:15:19,706
yes?I've never seen her miss
a show in 15 years.
355
00:15:19,815 --> 00:15:21,605
I appreciate your loyalty,
but if I've been observing
356
00:15:21,713 --> 00:15:23,443
for two days and she's
already missed one of them
357
00:15:23,543 --> 00:15:25,553
we might want to--My mom's
not coming.
358
00:15:25,648 --> 00:15:28,268
Bad Indian food
last night.
359
00:15:28,375 --> 00:15:29,645
What?Huh?
360
00:15:29,756 --> 00:15:31,096
She asked me
to fill in.
361
00:15:31,206 --> 00:15:33,476
Maybe I should
get into costume?
362
00:15:33,587 --> 00:15:35,587
Maybe you should.Yeah.
363
00:15:35,693 --> 00:15:38,213
♪
364
00:15:38,316 --> 00:15:40,006
You, you have
an interview in an hour.
365
00:15:40,111 --> 00:15:41,491
Then we better hurry.
366
00:15:45,599 --> 00:15:47,979
I can still make it in time,
my mom can't lose this job.
367
00:15:48,085 --> 00:15:49,665
You don't even know
what to do out there.
368
00:15:49,776 --> 00:15:51,736
I know all the lines,
the song is prerecorded
369
00:15:51,847 --> 00:15:53,947
and I've seen the dance
since I was in diapers.
370
00:15:58,164 --> 00:15:59,654
Do I look
ridiculous?
371
00:15:59,751 --> 00:16:01,311
Totally.
372
00:16:01,408 --> 00:16:02,748
[sighing]
373
00:16:02,858 --> 00:16:06,998
♪
374
00:16:07,104 --> 00:16:12,254
♪ And so I'm told
375
00:16:12,350 --> 00:16:17,800
♪ I will
and I'm worn ♪
376
00:16:17,907 --> 00:16:20,317
♪ Come clean
377
00:16:20,427 --> 00:16:24,157
♪ Come clear come home ♪
378
00:16:24,259 --> 00:16:25,399
Hey, I think I'm rocking
379
00:16:25,501 --> 00:16:27,301
the escape the band camp
look like a pro.
380
00:16:27,400 --> 00:16:28,540
You're not
high again, are you?
381
00:16:28,642 --> 00:16:29,822
Define high.
382
00:16:29,919 --> 00:16:31,849
You're gonna blow this and
my mom's gonna lose her job.
383
00:16:31,956 --> 00:16:34,126
Lucy, Lucy,
I'm not high.
384
00:16:34,234 --> 00:16:36,064
We lip synch the song and
dance, pose for pictures
385
00:16:36,167 --> 00:16:38,267
and sign autographs
for 45 minutes, right?
386
00:16:38,376 --> 00:16:39,996
Yeah, but I have
somewhere to be.
387
00:16:40,102 --> 00:16:41,662
We have to hurry.
388
00:16:41,759 --> 00:16:42,859
God, I don't even
have a car!
389
00:16:42,967 --> 00:16:45,587
Don't worry...
I got you.
390
00:16:48,662 --> 00:16:50,942
You want something
to take the edge off?
391
00:16:51,044 --> 00:16:53,394
Kidding again; here,
see you in a second.
392
00:16:56,084 --> 00:16:59,264
[narrator in speaker]
Once upon a time in The Kingdom of Prince Valor
393
00:16:59,363 --> 00:17:02,093
there lived a beautiful
girl named Adriana.
394
00:17:02,193 --> 00:17:06,273
♪
395
00:17:20,384 --> 00:17:21,394
You're not
changing?
396
00:17:21,488 --> 00:17:26,078
No time!
Change in the car.
397
00:17:26,183 --> 00:17:29,773
♪
398
00:17:35,640 --> 00:17:36,640
Don't peek.
399
00:17:43,096 --> 00:17:45,026
[tires screeching]
400
00:17:46,651 --> 00:17:47,861
Denise, Denise.
401
00:17:47,963 --> 00:17:49,313
You're half-an-hour
late.
402
00:17:49,413 --> 00:17:51,523
I'm sorry but I'm,
I'm here now.
403
00:17:51,622 --> 00:17:53,452
We filled the spot.
404
00:17:53,555 --> 00:17:56,275
But I'm sure you were
late for a good reason.
405
00:18:04,221 --> 00:18:06,401
We need to go back.
406
00:18:06,499 --> 00:18:09,189
You're not supposed to take
costumes out of the park.
407
00:18:11,642 --> 00:18:13,612
♪
408
00:18:23,757 --> 00:18:27,417
Thanks for the ride,
that was solid of you.
409
00:18:27,520 --> 00:18:28,870
I'm not sure what to do
with you being nice to me,
410
00:18:28,969 --> 00:18:30,139
it feels so wrong.
411
00:18:31,662 --> 00:18:34,562
I'm never getting
outta here.
412
00:18:34,665 --> 00:18:36,625
Maybe despite what you say
you kind of like it here.
413
00:18:36,736 --> 00:18:38,146
I mean, look, your friends
are here, your family's here.
414
00:18:38,255 --> 00:18:40,015
Happyland is home.
415
00:18:40,119 --> 00:18:42,599
So I just want to play
my whole life safe?No, I didn't say "safe."
416
00:18:42,707 --> 00:18:44,087
Maybe you kind of want it
to happen that way.
417
00:18:44,192 --> 00:18:46,472
Yeah, I wanted my mom
to flake out.
418
00:18:46,573 --> 00:18:49,343
Nothing here makes
you want to stay?
419
00:18:49,438 --> 00:18:52,168
No...
420
00:18:52,269 --> 00:18:53,619
nothing.
421
00:18:53,718 --> 00:18:56,688
♪ I wanna
love you ♪
422
00:18:56,790 --> 00:18:59,830
♪ Don't deserve to
423
00:18:59,931 --> 00:19:03,421
♪ Oo oo ooh
424
00:19:04,177 --> 00:19:05,827
[Gloria]
Lucy, stop!
425
00:19:16,085 --> 00:19:18,325
[distant sirens wailing]
426
00:19:21,884 --> 00:19:25,514
I'm so sorry I didn't
show, I screwed up.
427
00:19:25,612 --> 00:19:26,582
Looks like you
get to keep me here
428
00:19:26,682 --> 00:19:27,992
for another summer
after all.
429
00:19:28,097 --> 00:19:29,647
I didn't know you were going
to sub in for me, Lucy.
430
00:19:29,754 --> 00:19:30,964
I swear,
I never would--
431
00:19:31,066 --> 00:19:32,716
What the hell, mom?
432
00:19:32,826 --> 00:19:34,136
Where were you?
433
00:19:34,242 --> 00:19:37,592
Okay, listen...
about Ian,
434
00:19:37,693 --> 00:19:39,113
I didn't want you
kissing him because--
435
00:19:39,212 --> 00:19:41,462
Let's just focus on one of your
epic screw-ups at a time,
436
00:19:41,559 --> 00:19:43,909
please?Well,
they're connected.
437
00:19:44,010 --> 00:19:45,600
Eh, look.
438
00:19:45,701 --> 00:19:50,531
I was late because
I got a phone call.
439
00:19:50,637 --> 00:19:52,977
I got a phone call from
James Chandler.
440
00:19:53,088 --> 00:19:54,808
Ian's dad.
441
00:19:54,917 --> 00:19:57,017
Ian's dad.
442
00:19:57,126 --> 00:20:01,226
And...
443
00:20:01,338 --> 00:20:03,618
and your dad.
444
00:20:05,065 --> 00:20:08,785
♪
445
00:20:08,835 --> 00:20:13,385
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
32353
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.