All language subtitles for Casting.Couch.2013.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:12,010 --> 00:00:13,474 - Hi, I'm Lindsay griffin. 3 00:00:13,476 --> 00:00:14,476 - I'm Chelsea Morgan. 4 00:00:14,478 --> 00:00:16,679 - Kristin fox. - Taylor Hawkins. 5 00:00:16,681 --> 00:00:19,449 - I'm Kimmy. - Alex Taylor. 6 00:00:19,451 --> 00:00:19,915 - Hi. 7 00:00:19,917 --> 00:00:22,285 - Dallas Mitchell reading for the role of Brooke. 8 00:00:22,287 --> 00:00:23,352 - I'm Justin, 9 00:00:23,354 --> 00:00:25,722 But some people call me brilliant. 10 00:00:25,724 --> 00:00:27,490 11 00:00:27,492 --> 00:00:30,527 - And for those of you that don't yet, 12 00:00:30,529 --> 00:00:31,362 You will. 13 00:00:31,364 --> 00:00:33,799 - ♪ Be anyone, tell no one ♪ 14 00:00:33,801 --> 00:00:34,632 ♪ Get laid 15 00:00:34,634 --> 00:00:38,804 - Today's the day that I officially realized 16 00:00:38,806 --> 00:00:41,272 That my life sucks. 17 00:00:41,274 --> 00:00:42,708 Yes, I'm hung over. 18 00:00:42,710 --> 00:00:45,043 Yes, last night was my birthday. 19 00:00:45,045 --> 00:00:48,013 And yes, I woke up alone again. 20 00:00:48,015 --> 00:00:52,851 Well, not totally alone. Come say hi, newt. 21 00:00:52,853 --> 00:00:53,619 - Uh, hi. 22 00:00:53,621 --> 00:00:57,223 - And right now, I should be going on my next audition. 23 00:00:57,225 --> 00:00:58,523 But I'm not going to. 24 00:00:58,525 --> 00:00:59,592 Go ahead, newt. Ask me why. 25 00:00:59,594 --> 00:01:02,295 - Why? - Because I won't get the part. 26 00:01:02,297 --> 00:01:02,996 I never get the part. 27 00:01:02,998 --> 00:01:04,832 And honestly, I really don't want the part 28 00:01:04,834 --> 00:01:06,734 In this shitty, low-budget independent movie 29 00:01:06,736 --> 00:01:09,402 With a bunch of shitty fucking wannabe actors. 30 00:01:09,404 --> 00:01:12,373 Do you know what I really want? 31 00:01:12,375 --> 00:01:13,407 Go ahead, newt. Ask me. 32 00:01:13,409 --> 00:01:15,376 - What do you really want, Justin? 33 00:01:15,378 --> 00:01:19,079 - To get laid by a ridiculously hot chick. 34 00:01:19,081 --> 00:01:21,016 - I have no idea what he's talking about. 35 00:01:21,018 --> 00:01:23,451 He wants to shoot some kind of documentary. 36 00:01:23,453 --> 00:01:25,553 But he offered me ten bucks and a chipotle burrito 37 00:01:25,555 --> 00:01:28,557 For every day I follow him around with my camera. 38 00:01:28,559 --> 00:01:30,992 - What, don't act like you're all cool. 39 00:01:30,994 --> 00:01:33,930 You're unemployed. 40 00:01:33,932 --> 00:01:35,365 - This is true. 41 00:01:36,434 --> 00:01:38,768 - Problem is, type of girls that I want to bang 42 00:01:38,770 --> 00:01:39,835 Don't want to bang me. 43 00:01:39,837 --> 00:01:42,038 These Hollywood hotties want a guy with power. 44 00:01:42,040 --> 00:01:44,707 They want someone who can change their life. 45 00:01:44,709 --> 00:01:48,845 And by life, I mean career. 46 00:01:48,847 --> 00:01:52,049 The perfect hangover cure. 47 00:01:55,855 --> 00:01:58,389 This documentary is about a group of dudes 48 00:01:58,391 --> 00:02:01,893 Who hold a fake casting session for a fake movie 49 00:02:01,895 --> 00:02:04,962 So that we can get laid for real. 50 00:02:04,964 --> 00:02:07,865 Come on, newt. Let's go get chase. 51 00:02:09,536 --> 00:02:10,868 Hey, roomie. 52 00:02:10,870 --> 00:02:11,937 - Get out. 53 00:02:11,939 --> 00:02:14,674 - He's like a kitten in the morning. 54 00:02:14,676 --> 00:02:16,642 I need you get over Jordan, man. 55 00:02:16,644 --> 00:02:17,910 - I'm over her. 56 00:02:17,912 --> 00:02:22,449 - Well, it doesn't look like it. 57 00:02:22,451 --> 00:02:24,517 - It's really over this time. 58 00:02:24,519 --> 00:02:26,953 - My roommate? Maybe you've heard of him. 59 00:02:26,955 --> 00:02:27,722 Chase Lockwood? 60 00:02:27,724 --> 00:02:30,725 He's a major star in china and India 61 00:02:30,727 --> 00:02:32,859 For some "b" horror alien film he did. 62 00:02:32,861 --> 00:02:35,129 He might even be a bigger star in west Hollywood 63 00:02:35,131 --> 00:02:36,964 For starring in what I like to call 64 00:02:36,966 --> 00:02:40,000 The bisexual parody of twilight. 65 00:02:40,002 --> 00:02:41,837 He was the "Edward." 66 00:02:41,839 --> 00:02:42,970 That's what you always say, bro. 67 00:02:42,972 --> 00:02:47,442 People that break up 17 times are not meant to be together. 68 00:02:47,444 --> 00:02:48,977 - You don't understand. 69 00:02:48,979 --> 00:02:51,012 - Understand what? 70 00:02:51,014 --> 00:02:53,750 - She was the best sex ever. 71 00:02:53,752 --> 00:02:56,152 - You know, it did sound pretty good. 72 00:02:57,956 --> 00:02:58,756 Paper-thin. 73 00:02:58,758 --> 00:03:01,590 Now, Chase's ex-girlfriend, Jordan Holliday, 74 00:03:01,592 --> 00:03:03,526 She's a smoking-hot chick. 75 00:03:03,528 --> 00:03:04,660 But I'm sure you know that, 76 00:03:04,662 --> 00:03:07,063 Seeing as she is a huge movie star. 77 00:03:07,065 --> 00:03:08,165 - ♪ She's so hot ♪ 78 00:03:08,167 --> 00:03:10,501 ♪ So I’m a take her home to make ♪ 79 00:03:10,503 --> 00:03:14,672 - But she's the biggest bitch west of the Mississippi. 80 00:03:14,674 --> 00:03:16,840 Think her exact words were... 81 00:03:16,842 --> 00:03:18,809 - "I need a man, not a boy." 82 00:03:18,811 --> 00:03:21,714 - Love my roommate. Love living in his condo. 83 00:03:21,716 --> 00:03:23,816 But he's totally one of those actors. 84 00:03:23,818 --> 00:03:26,719 And we're stating he's a model too-- 85 00:03:26,721 --> 00:03:28,620 Not for anything good. 86 00:03:28,622 --> 00:03:31,724 In fact, he may be the vainest person in Los Angeles, 87 00:03:31,726 --> 00:03:34,025 Complete with a zoolander complex. 88 00:03:34,027 --> 00:03:35,160 - ♪ She's so hot ♪ 89 00:03:35,162 --> 00:03:38,098 ♪ So I’m a take her home to make ♪ 90 00:03:38,100 --> 00:03:39,064 - In fact, if you ask him, 91 00:03:39,066 --> 00:03:41,567 He'll tell you he invented zoolander. 92 00:03:41,569 --> 00:03:43,770 - Do I have a zoolander complex? 93 00:03:43,772 --> 00:03:44,737 No. 94 00:03:44,739 --> 00:03:47,007 But I did come up with the idea. 95 00:03:47,810 --> 00:03:49,075 - So I was sitting in a Starbucks, 96 00:03:49,077 --> 00:03:50,644 And I was telling this chick the idea, 97 00:03:50,646 --> 00:03:53,815 And I was probably talking really loud, you know, 98 00:03:53,817 --> 00:03:55,082 Because I was excited. 99 00:03:55,084 --> 00:03:55,981 And I looked over, 100 00:03:55,983 --> 00:03:58,752 And there's fucking Ben stiller standing there, 101 00:03:58,754 --> 00:04:01,189 Listening to me while he waited for his coffee. 102 00:04:01,191 --> 00:04:02,923 - And what was Ben stiller drinking? 103 00:04:02,925 --> 00:04:06,028 - And then he walked out with his frappuccino. 104 00:04:06,030 --> 00:04:09,932 - But my roommate's gonna be a very valuable asset to the plan. 105 00:04:09,934 --> 00:04:11,266 If I'm gonna cast a fake movie, 106 00:04:11,268 --> 00:04:15,705 I'm gonna need a somewhat recognizable actor attached. 107 00:04:15,707 --> 00:04:17,575 At least he has credits. 108 00:04:20,712 --> 00:04:21,611 ♪ 109 00:04:21,613 --> 00:04:23,047 I need you, man. 110 00:04:23,049 --> 00:04:24,179 - I need good sex. 111 00:04:24,181 --> 00:04:26,682 - Exactly. I'll help you. 112 00:04:27,551 --> 00:04:29,184 Not by playing with your pecker. 113 00:04:29,186 --> 00:04:31,589 You're gonna get me Jordan back. 114 00:04:31,591 --> 00:04:33,857 - No. I'll get you someone hotter. 115 00:04:33,859 --> 00:04:35,758 Not possible. 116 00:04:35,760 --> 00:04:36,927 - Okay, someone equally as hot. 117 00:04:36,929 --> 00:04:41,966 Another actress. You could make her jealous. 118 00:04:41,968 --> 00:04:43,702 - I'm listening. 119 00:04:43,704 --> 00:04:44,669 - Every audition I go to, 120 00:04:44,671 --> 00:04:46,705 There's a line of girls out the door. 121 00:04:46,707 --> 00:04:47,739 And then when you get inside, 122 00:04:47,741 --> 00:04:50,309 It's a bunch of douche bags holding the auditions. 123 00:04:50,311 --> 00:04:53,211 - So Justin tells me he has a plan. 124 00:04:53,213 --> 00:04:54,312 - These guys aren't even cool. 125 00:04:54,314 --> 00:04:58,650 They do have the attention of over 100 smoking-hot chicks. 126 00:04:58,652 --> 00:04:59,652 - Justin's a nice guy. 127 00:04:59,654 --> 00:05:04,122 He's got a kind face. He's instantly likeable. 128 00:05:04,124 --> 00:05:08,628 But if I had to describe him in a phrase, 129 00:05:08,630 --> 00:05:10,230 He's ultra medium. 130 00:05:10,232 --> 00:05:12,833 - I mean, I'm a good-looking guy. 131 00:05:12,835 --> 00:05:14,334 - He's not good-looking, 132 00:05:14,336 --> 00:05:17,338 But he's not bad, I guess. 133 00:05:17,340 --> 00:05:18,339 - I'm hilarious. 134 00:05:18,341 --> 00:05:19,306 - He's not funny, 135 00:05:19,308 --> 00:05:21,308 But he's not not funny. 136 00:05:21,310 --> 00:05:22,609 - I've got a job. 137 00:05:22,611 --> 00:05:23,878 - His job sucks ass. 138 00:05:24,813 --> 00:05:25,813 But at least he's got one. 139 00:05:25,815 --> 00:05:28,082 - So why can't I have one of these girls? 140 00:05:28,084 --> 00:05:29,150 - Oh, Justin, okay. 141 00:05:29,152 --> 00:05:32,353 I'll play along with your little game. 142 00:05:32,355 --> 00:05:33,255 - So chase is in. 143 00:05:33,257 --> 00:05:35,957 Him and I are gonna be the leads in this fake movie. 144 00:05:35,959 --> 00:05:37,126 But now we need a crew. 145 00:05:37,128 --> 00:05:38,761 Time to assemble the team 146 00:05:38,763 --> 00:05:39,963 Ocean's eleven style. 147 00:05:39,965 --> 00:05:43,966 - I love how Justin makes an ocean's eleven reference. 148 00:05:43,968 --> 00:05:46,837 He totally views himself like George Clooney. 149 00:05:46,839 --> 00:05:48,270 Well, news flash, J bone. 150 00:05:48,272 --> 00:05:50,806 You're no Clooney. 151 00:05:50,808 --> 00:05:52,242 But I could see how he'd think 152 00:05:52,244 --> 00:05:55,178 I'd be the brad Pitt. 153 00:05:59,851 --> 00:06:02,921 ♪ 154 00:06:02,923 --> 00:06:06,691 - ♪ We're living here in Hollywood ♪ 155 00:06:06,693 --> 00:06:10,796 ♪ Under the skies of blue 156 00:06:10,798 --> 00:06:14,099 - These guys: also brilliant. 157 00:06:14,101 --> 00:06:15,933 - What's up, biotches? 158 00:06:15,935 --> 00:06:17,703 What's up with the camera? 159 00:06:17,705 --> 00:06:21,038 - Today is the first day of the rest of our lives. 160 00:06:21,040 --> 00:06:24,243 - Hell yeah, it is! 161 00:06:26,880 --> 00:06:31,218 Ross, we got company. 162 00:06:31,220 --> 00:06:33,019 - And a camera? 163 00:06:33,021 --> 00:06:34,355 - And a camera. 164 00:06:34,357 --> 00:06:36,057 - What's up, fellas? 165 00:06:36,059 --> 00:06:36,890 - Yo. 166 00:06:36,892 --> 00:06:37,857 - Hey, buddy. 167 00:06:37,859 --> 00:06:42,130 - So apparently, our lives are about to change. 168 00:06:42,132 --> 00:06:43,163 - Okay. 169 00:06:43,165 --> 00:06:44,030 - Get this. 170 00:06:44,032 --> 00:06:46,200 I want to hold a fake audition for a fake movie 171 00:06:46,202 --> 00:06:50,805 So that we can meet and cast a lot of hot bitches. 172 00:06:50,807 --> 00:06:51,772 - I fucking love it. 173 00:06:51,774 --> 00:06:53,041 - I don't know how I feel about it. 174 00:06:53,043 --> 00:06:54,976 - That's because you think with your head too much, man. 175 00:06:54,978 --> 00:06:56,779 Use your cock and balls like the rest of us. 176 00:06:56,781 --> 00:06:58,047 - That's where you guys would come in. 177 00:06:58,049 --> 00:07:00,115 You'd be the writers. - Of the fake movie? 178 00:07:00,117 --> 00:07:01,751 - Exactly. - Genius! 179 00:07:01,753 --> 00:07:02,652 - I know, right? 180 00:07:02,654 --> 00:07:04,154 - So you want us to write a fake script? 181 00:07:04,156 --> 00:07:06,156 - Well, not an entire script. 182 00:07:06,158 --> 00:07:07,957 I don't need a whole screenplay, 183 00:07:07,959 --> 00:07:08,925 Just an idea 184 00:07:08,927 --> 00:07:10,360 And then a few scenes we can use 185 00:07:10,362 --> 00:07:11,727 During a casting session. 186 00:07:11,729 --> 00:07:14,231 Ross and Austin, also known as Rostin, 187 00:07:14,233 --> 00:07:18,802 Just got done writing a bomb-ass vampire web series. 188 00:07:18,804 --> 00:07:20,171 These guys write hot girl parts 189 00:07:20,173 --> 00:07:22,139 Better than anyone I've ever known. 190 00:07:22,141 --> 00:07:24,374 - You don't know any other writers, do you? 191 00:07:24,376 --> 00:07:26,377 - Not as good as Rostin. 192 00:07:26,379 --> 00:07:28,780 - Aw, thanks, Broski. 193 00:07:28,782 --> 00:07:31,015 - All right, what's it supposed to be about? 194 00:07:31,017 --> 00:07:32,451 - It's up to you. Whatever you want. 195 00:07:32,453 --> 00:07:35,487 You're essentially the brains behind this fake project. 196 00:07:35,489 --> 00:07:38,190 It just needs to star a bunch of hot girls, 197 00:07:38,192 --> 00:07:42,094 Like, four or five, basically one for each of us. 198 00:07:42,096 --> 00:07:44,129 And they should be described in detail 199 00:07:44,131 --> 00:07:45,496 To look like the girls of our dreams. 200 00:07:45,498 --> 00:07:50,002 - Do we get an imdb credit for writing a fake movie? 201 00:07:50,004 --> 00:07:51,271 - This is fucking phenomenal. 202 00:07:51,273 --> 00:07:53,440 Each one of us will, in great detail, 203 00:07:53,442 --> 00:07:57,043 Write out an audition notice for our "perfect girl." 204 00:07:57,045 --> 00:07:58,412 - It's got to be a horror film. 205 00:07:58,414 --> 00:08:00,415 - Yes, horror films love sluts. 206 00:08:00,417 --> 00:08:02,783 - And there's got to be a big group of girls. 207 00:08:02,785 --> 00:08:03,784 - Ooh, and they get lost 208 00:08:03,786 --> 00:08:05,387 While they're camping in the woods. 209 00:08:05,389 --> 00:08:06,354 - No, not out in the woods. 210 00:08:06,356 --> 00:08:08,155 - Mud wrestling tournament. 211 00:08:08,157 --> 00:08:09,190 - Be realistic. - What? 212 00:08:09,192 --> 00:08:12,026 This isn't a real movie. 213 00:08:12,028 --> 00:08:13,461 Slumber party. 214 00:08:13,463 --> 00:08:15,397 - Jackpot. - Bam. 215 00:08:15,399 --> 00:08:17,365 - The bloody slumber party. 216 00:08:17,367 --> 00:08:19,534 - Yeah, I could star in that. 217 00:08:19,536 --> 00:08:21,204 - Five girls having a slumber party 218 00:08:21,206 --> 00:08:24,806 All get brutally murdered in a house overnight. 219 00:08:24,808 --> 00:08:25,808 - Not bad. 220 00:08:25,810 --> 00:08:26,809 - Chase and I play two 221 00:08:26,811 --> 00:08:27,811 Of their boyfriends. 222 00:08:27,813 --> 00:08:29,145 We show up and save the day. 223 00:08:29,147 --> 00:08:31,415 - I'm gonna write in my perfect girl. 224 00:08:31,417 --> 00:08:33,117 - And I'll finally write mine. 225 00:08:33,119 --> 00:08:35,184 - And we're gonna write in one more girl, 226 00:08:35,186 --> 00:08:37,921 Because we're gonna need a happy producer. 227 00:08:37,923 --> 00:08:39,989 - I've never produced anything. 228 00:08:39,991 --> 00:08:41,892 - But you're good with money. 229 00:08:41,894 --> 00:08:44,061 - But this isn't a real movie. 230 00:08:44,063 --> 00:08:45,963 - But it is a real documentary. 231 00:08:45,965 --> 00:08:47,264 - Yeah, I noticed the camera. 232 00:08:47,266 --> 00:08:49,467 What's up, newt? - Hey, Ben. 233 00:08:49,469 --> 00:08:51,269 - Focus. - I'm listening. 234 00:08:51,271 --> 00:08:53,204 - Ross and Austin are writing scenes 235 00:08:53,206 --> 00:08:54,173 For the fake movie. 236 00:08:54,175 --> 00:08:56,375 It's called the bloody slumber party. 237 00:08:56,377 --> 00:08:57,375 - Yeah, I get it. 238 00:08:57,377 --> 00:08:58,410 - So you're in? - No. 239 00:08:58,412 --> 00:09:00,279 And I don't think girls will be, either. 240 00:09:00,281 --> 00:09:02,149 - Of course there will be. This is I.a. 241 00:09:02,151 --> 00:09:03,948 There's tons of sexy hopefuls out there. 242 00:09:03,950 --> 00:09:06,452 - Creating a fake movie is not gonna make girls 243 00:09:06,454 --> 00:09:07,920 Want to date you. 244 00:09:07,922 --> 00:09:09,221 - Have you ever tried? 245 00:09:09,223 --> 00:09:10,422 - He had a point. 246 00:09:10,424 --> 00:09:11,457 You have a point. 247 00:09:11,459 --> 00:09:12,392 - You see? 248 00:09:12,394 --> 00:09:13,260 - But what are we gonna do 249 00:09:13,262 --> 00:09:17,165 When they find out that there's no real movie? 250 00:09:17,167 --> 00:09:18,098 - I don't know. 251 00:09:18,100 --> 00:09:20,200 Stretch it out as long as we can. 252 00:09:20,202 --> 00:09:22,203 - How long is that? 253 00:09:22,205 --> 00:09:24,373 - Long enough for a kickoff party 254 00:09:24,375 --> 00:09:25,272 And a table read. 255 00:09:25,274 --> 00:09:27,441 - How do you have a table read without a script? 256 00:09:27,443 --> 00:09:30,045 - Maybe that's where it'll all end, then, 257 00:09:30,047 --> 00:09:30,877 At the table read. 258 00:09:30,879 --> 00:09:32,013 We'll tell them the truth. 259 00:09:32,015 --> 00:09:33,046 - It's a terrible idea. 260 00:09:33,048 --> 00:09:34,515 - But the girls will still be happy. 261 00:09:34,517 --> 00:09:36,450 - Why the hell would they still be happy? 262 00:09:36,452 --> 00:09:39,054 - Because, obviously, they were all actresses 263 00:09:39,056 --> 00:09:41,422 In this documentary. 264 00:09:41,424 --> 00:09:43,358 - Girls aren't gonna go for this. 265 00:09:43,360 --> 00:09:45,428 He'll probably get sued. 266 00:09:45,430 --> 00:09:47,397 I'm in. - Praise Jesus. 267 00:09:47,399 --> 00:09:50,233 I've known Ben since kindergarten. 268 00:09:50,235 --> 00:09:51,234 The first time I fingered a girl 269 00:09:51,236 --> 00:09:53,303 Was at his eighth grade birthday party. 270 00:09:53,305 --> 00:09:54,270 He's a cool guy, 271 00:09:54,272 --> 00:09:57,007 But he's never had much luck with the ladies. 272 00:09:57,009 --> 00:09:58,040 It's because he's anal, 273 00:09:58,042 --> 00:09:59,409 And he used to be an advertising dork. 274 00:09:59,411 --> 00:10:02,379 But now that he's laid off, he should be a movie producer. 275 00:10:02,381 --> 00:10:05,281 I bet his ratio of pussy to pussyless nights 276 00:10:05,283 --> 00:10:06,250 Would change drastically. 277 00:10:06,252 --> 00:10:08,520 - But we're gonna make all the girls sign something. 278 00:10:08,522 --> 00:10:11,323 - He's a smart guy. I knew he was a no-brainer. 279 00:10:11,325 --> 00:10:12,656 Like what? - I don't know. 280 00:10:12,658 --> 00:10:13,658 Some kind of release form. 281 00:10:13,660 --> 00:10:15,594 You can't put girls in a documentary 282 00:10:15,596 --> 00:10:16,962 Without their consent. 283 00:10:16,964 --> 00:10:19,464 And you can't put me in it, either. 284 00:10:19,466 --> 00:10:20,432 Clang! 285 00:10:22,704 --> 00:10:25,138 - He's super successful. He owns a company. 286 00:10:25,140 --> 00:10:26,171 - What kind of company? 287 00:10:26,173 --> 00:10:27,539 - I don't know. What kind of company? 288 00:10:27,541 --> 00:10:30,309 - I don't know, but he's got the best pot. 289 00:10:30,311 --> 00:10:31,210 - Fantastic. 290 00:10:31,212 --> 00:10:33,546 - But he has produced a movie before, right? 291 00:10:33,548 --> 00:10:36,382 - Yeah, and the ladies love him. 292 00:10:36,384 --> 00:10:39,286 - ♪ Four, three, two, one 293 00:10:39,288 --> 00:10:40,687 - Oh, why, thank you, Bambi. 294 00:10:40,689 --> 00:10:42,589 - Sure thing, big J. 295 00:10:44,393 --> 00:10:47,362 - Ain't she a peach? 296 00:10:47,364 --> 00:10:49,030 - She's not ugly. 297 00:10:49,032 --> 00:10:52,333 - And if you like brunettes... 298 00:10:52,335 --> 00:10:53,369 Hey, Ariel! 299 00:10:53,371 --> 00:10:56,037 Say hi to the boys. 300 00:10:56,039 --> 00:10:57,505 - Hi, boys. 301 00:10:57,507 --> 00:10:58,306 Boeing! 302 00:10:58,308 --> 00:11:00,441 - I wonder if Johnson needs a pool boy. 303 00:11:00,443 --> 00:11:03,145 - A fake casting session, huh? 304 00:11:03,147 --> 00:11:05,680 Yeah, that sounds like a fun idea. 305 00:11:05,682 --> 00:11:06,714 - So you're in? 306 00:11:06,716 --> 00:11:07,716 Whoa. 307 00:11:07,718 --> 00:11:09,953 I don't need any more hot chicks. 308 00:11:09,955 --> 00:11:10,986 - He doesn't. 309 00:11:10,988 --> 00:11:13,222 Everyone that knows Johnson loves Johnson, 310 00:11:13,224 --> 00:11:15,058 And Johnson knows a lot of people. 311 00:11:15,060 --> 00:11:17,427 He's kind of like the Hugh hefner of the 818. 312 00:11:17,429 --> 00:11:20,431 - So what do you need from me as the executive producer? 313 00:11:20,433 --> 00:11:21,432 - Just your name. 314 00:11:21,434 --> 00:11:24,234 - And maybe your place for a killer kick-off party. 315 00:11:24,236 --> 00:11:26,771 - That kid was so pathetic. 316 00:11:26,773 --> 00:11:28,405 I just couldn't tell him no. 317 00:11:28,407 --> 00:11:31,442 Plus I like chase. He's my boy. 318 00:11:31,444 --> 00:11:34,412 And he helped me make a lot of money too. 319 00:11:34,414 --> 00:11:36,414 - You rock, dude. - I know. 320 00:11:36,416 --> 00:11:38,516 I'm best at producing smiles. 321 00:11:41,622 --> 00:11:44,323 ♪ 322 00:11:44,325 --> 00:11:45,590 - We've got almost everyone we need. 323 00:11:45,592 --> 00:11:48,428 - But we still need to figure out some logistics. 324 00:11:48,430 --> 00:11:49,296 - Like what? 325 00:11:49,298 --> 00:11:51,196 - Like where are we gonna shoot most of this, 326 00:11:51,198 --> 00:11:52,698 Where are we gonna hold auditions, 327 00:11:52,700 --> 00:11:53,700 Who's gonna direct it? 328 00:11:53,702 --> 00:11:55,701 - Oh, yeah. We totally need a director. 329 00:11:55,703 --> 00:11:56,669 - Can newt just direct it? 330 00:11:56,671 --> 00:11:58,539 - I don't know. Can you, newt? 331 00:11:58,541 --> 00:12:00,406 - I'd rather not. 332 00:12:00,408 --> 00:12:01,741 - You know any good directors? 333 00:12:01,743 --> 00:12:03,544 Not good directors. 334 00:12:03,546 --> 00:12:06,081 - Yeah, you should see some of his movies. 335 00:12:06,083 --> 00:12:08,482 - What? I got some awesome fans. 336 00:12:08,484 --> 00:12:10,719 - For some reason, chase forwards me his fan e-mails. 337 00:12:10,721 --> 00:12:12,754 They're usually from dudes or Indians, 338 00:12:12,756 --> 00:12:15,357 Not the feather kind, the ones with dots. 339 00:12:15,359 --> 00:12:17,825 - And you've never worked as an actor in this town, 340 00:12:17,827 --> 00:12:19,561 So you don't know any directors. 341 00:12:19,563 --> 00:12:21,129 - Actually, I did this one play. 342 00:12:21,131 --> 00:12:23,230 - Oh, yeah. That was really funny. 343 00:12:23,232 --> 00:12:25,767 - The director, Parker, he's kind of crazy. 344 00:12:25,769 --> 00:12:29,704 - Crazy good like an artist or crazy bad? 345 00:12:29,706 --> 00:12:32,308 - Crazy like he yelled in my face. 346 00:12:32,310 --> 00:12:33,209 - What'd he say? 347 00:12:33,211 --> 00:12:35,144 - "You're fired." - Yeah, he fired me. 348 00:12:35,146 --> 00:12:37,613 - Oh, so this guy might actually know what he's doing. 349 00:12:37,615 --> 00:12:39,716 - Every now and then, Ben’s a real dick. 350 00:12:39,718 --> 00:12:41,418 I mean, I guess we could ask him. 351 00:12:41,420 --> 00:12:45,454 He is scary and moody, though, but he does have a nice theatre. 352 00:12:45,456 --> 00:12:47,791 I think he lives there. - Perfect. 353 00:12:47,793 --> 00:12:49,626 - All right, guys, well, I got to bounce. 354 00:12:49,628 --> 00:12:53,864 I got lunch with Rihanna, so peace. 355 00:12:53,866 --> 00:12:55,500 - Is that true? 356 00:12:55,502 --> 00:12:56,467 - Who knows? 357 00:12:56,469 --> 00:12:58,469 Well, let's head over to the theatre and ask him. 358 00:12:58,471 --> 00:12:59,772 - When he sees the swarm of attractive women 359 00:12:59,774 --> 00:13:03,174 He'll get to direct, I'm sure he'll do it. 360 00:13:03,176 --> 00:13:05,277 - No fucking way. - Why not? 361 00:13:05,279 --> 00:13:07,247 - Because first of all, I don't even like you. 362 00:13:07,249 --> 00:13:09,148 - All I did was improve one extra line. 363 00:13:09,150 --> 00:13:11,818 - And it ruined the perfect comedic timing 364 00:13:11,820 --> 00:13:14,186 That I had masterminded. 365 00:13:14,188 --> 00:13:15,220 - I'm sorry. 366 00:13:15,222 --> 00:13:17,322 - That's what they all say. 367 00:13:17,324 --> 00:13:19,558 And secondly, I don't even like women. 368 00:13:19,560 --> 00:13:20,794 - You don't? - You don't? 369 00:13:20,796 --> 00:13:24,197 - No, they're annoying, and they don't have a penis. 370 00:13:24,199 --> 00:13:27,468 - Wow. I had no idea you were gay. 371 00:13:27,470 --> 00:13:28,636 - No one knows. 372 00:13:28,638 --> 00:13:30,671 I'm cool like that. 373 00:13:30,673 --> 00:13:33,374 - What if we added a gay character? 374 00:13:33,376 --> 00:13:34,342 - We can't do that. 375 00:13:34,344 --> 00:13:35,577 - Why not? - Yeah, why not? 376 00:13:35,579 --> 00:13:38,213 - I mean, it's supposed to be about a bunch of hot girls 377 00:13:38,215 --> 00:13:39,514 Getting slaughtered at a slumber party. 378 00:13:39,516 --> 00:13:41,515 - Well, why don't you make the killer a gay guy? 379 00:13:41,517 --> 00:13:43,284 - I guess we could talk to Rostin about it. 380 00:13:43,286 --> 00:13:45,454 - And I want to kiss a bunch of straight guys 381 00:13:45,456 --> 00:13:46,322 At these fake auditions. 382 00:13:46,324 --> 00:13:49,091 - We haven't exactly ironed out all the details yet. 383 00:13:49,093 --> 00:13:50,092 - And I want an assistant. 384 00:13:50,094 --> 00:13:51,761 I remember Justin had a really cute friend 385 00:13:51,763 --> 00:13:54,796 That came to see his play last year, 386 00:13:54,798 --> 00:13:56,933 Got wasted with us after. 387 00:13:56,935 --> 00:13:58,334 - Assistant? - Yes. 388 00:13:58,336 --> 00:13:59,368 I want a personal assistant. 389 00:13:59,370 --> 00:14:01,505 - You know this isn't a real movie 390 00:14:01,507 --> 00:14:02,840 You're directing, right? 391 00:14:02,842 --> 00:14:07,512 - Do you want to use my name, my credits, my theatre? 392 00:14:07,514 --> 00:14:08,513 - Yeah. 393 00:14:08,515 --> 00:14:10,379 - Then obey my commands. 394 00:14:10,381 --> 00:14:11,514 That's how I do it. 395 00:14:11,516 --> 00:14:13,550 Who was your friend that came out with us 396 00:14:13,552 --> 00:14:14,586 After opening night? 397 00:14:14,588 --> 00:14:17,454 He was an assistant director if I remember correctly. 398 00:14:17,456 --> 00:14:18,823 What was his name? 399 00:14:18,825 --> 00:14:19,824 - Ryan? - Ryan. 400 00:14:19,826 --> 00:14:20,892 That's it. Bingo. 401 00:14:20,894 --> 00:14:22,260 - So if we get you a male character 402 00:14:22,262 --> 00:14:24,563 And Ryan comes on board as your assistant director-- 403 00:14:24,565 --> 00:14:26,464 - Personal assistant. - Whatever. 404 00:14:26,466 --> 00:14:28,234 You'll come on board? 405 00:14:28,236 --> 00:14:30,270 - I'll think about it. 406 00:14:30,272 --> 00:14:31,770 - So you want me to be the assistant director 407 00:14:31,772 --> 00:14:34,740 Of a film that you're not really making. 408 00:14:34,742 --> 00:14:36,042 - Precisely. 409 00:14:36,044 --> 00:14:38,377 - Cool. I'm down. 410 00:14:38,379 --> 00:14:40,513 - Hey, boys. 411 00:14:40,515 --> 00:14:42,349 I don't think we've met. 412 00:14:42,351 --> 00:14:43,682 - Hey, I'm Ben. 413 00:14:43,684 --> 00:14:44,985 - Cool. I'm Katie. 414 00:14:44,987 --> 00:14:46,353 - Nice to meet you. 415 00:14:46,355 --> 00:14:47,889 - So what you guys doing? 416 00:14:47,891 --> 00:14:49,523 - We're making a movie. 417 00:14:49,525 --> 00:14:50,790 - Yay! Can I be in it? 418 00:14:50,792 --> 00:14:52,660 - Oh, it's not a real movie. 419 00:14:52,662 --> 00:14:54,462 - Well, not exactly. 420 00:14:54,464 --> 00:14:55,896 - Then I had this brilliant thought. 421 00:14:55,898 --> 00:14:57,932 - Ben always thinks his thoughts are brilliant. 422 00:14:57,934 --> 00:15:00,468 - What if we brought Katie on board too, 423 00:15:00,470 --> 00:15:03,006 You know, for safekeeping? 424 00:15:03,008 --> 00:15:04,173 - Safekeeping? 425 00:15:04,175 --> 00:15:05,172 - As producer, 426 00:15:05,174 --> 00:15:07,475 I'm always looking out for our best interests, 427 00:15:07,477 --> 00:15:10,746 And we do run the risk of insulting the feminine race, 428 00:15:10,748 --> 00:15:13,649 So having a female on board 429 00:15:13,651 --> 00:15:15,952 Would certainly lessen the blow. 430 00:15:15,954 --> 00:15:18,555 - Sometimes he is actually kind of smart. 431 00:15:18,557 --> 00:15:19,989 - She could be our bridge keeper, 432 00:15:19,991 --> 00:15:24,295 A gateway, if you will, to the other world 433 00:15:24,297 --> 00:15:27,463 We know as women. 434 00:15:27,465 --> 00:15:28,464 - I like it. 435 00:15:28,466 --> 00:15:29,099 - I love it. 436 00:15:29,101 --> 00:15:33,537 Do you guys have a casting director yet? 437 00:15:33,539 --> 00:15:34,470 Both: we do now! 438 00:15:37,476 --> 00:15:38,509 - We're a few short of 11, 439 00:15:38,511 --> 00:15:41,046 But pretty solid crew, if I don't say so myself. 440 00:15:41,048 --> 00:15:42,179 - I should probably go tanning. 441 00:15:42,181 --> 00:15:44,715 - And the fake little movie sprouted legs. 442 00:15:44,717 --> 00:15:46,885 - Fuck yeah, it has! - It's actually pretty good. 443 00:15:46,887 --> 00:15:49,788 - We're not really capable of writing utter shit. 444 00:15:49,790 --> 00:15:51,890 - It all centres around five girls... 445 00:15:51,892 --> 00:15:52,725 - Hot sluts. 446 00:15:52,727 --> 00:15:54,461 - Who are enjoying a slumber party... 447 00:15:54,463 --> 00:15:55,895 - Until a monster comes along 448 00:15:55,897 --> 00:15:57,863 And rips their fucking heads off! 449 00:15:57,865 --> 00:15:59,967 - Eh, something along those lines. 450 00:15:59,969 --> 00:16:02,034 - I thought I was playing the lead. 451 00:16:02,036 --> 00:16:03,736 - It's not a real movie. 452 00:16:03,738 --> 00:16:05,738 Has anyone told chase yet? 453 00:16:05,740 --> 00:16:07,206 - But I'm in it, right? 454 00:16:07,208 --> 00:16:08,942 - So we added chase Lockwood in 455 00:16:08,944 --> 00:16:10,510 As the lead girl's boyfriend. 456 00:16:10,512 --> 00:16:12,745 He comes in and saves the day! 457 00:16:12,747 --> 00:16:14,114 - Can I have brass knuckles? 458 00:16:14,116 --> 00:16:15,115 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 459 00:16:15,117 --> 00:16:17,684 I'm supposed to be one of the fake actors in the fake movie. 460 00:16:17,686 --> 00:16:20,021 - And Justin was being such a little bitch about everything, 461 00:16:20,023 --> 00:16:22,591 So we told him he could play Chase's best friend. 462 00:16:22,593 --> 00:16:24,692 - We should be brothers. - Nope. 463 00:16:24,694 --> 00:16:26,829 - Vampires? - Nope. 464 00:16:26,831 --> 00:16:27,697 - Supermodels? 465 00:16:27,699 --> 00:16:30,999 - Shut the fuck up, Justin. 466 00:16:31,001 --> 00:16:31,833 - Okay. 467 00:16:31,835 --> 00:16:33,936 What about the gay character? 468 00:16:34,738 --> 00:16:35,670 I forgot to tell them 469 00:16:35,672 --> 00:16:38,007 We need to write in a gay character for Parker. 470 00:16:38,009 --> 00:16:40,909 - I don't write homos... 471 00:16:40,911 --> 00:16:43,046 Any more. 472 00:16:43,048 --> 00:16:46,783 - We don't have a choice at this point. 473 00:16:46,785 --> 00:16:47,651 - So I agreed. 474 00:16:47,653 --> 00:16:51,087 The fierce monster turned into a fierce gay guy. 475 00:16:51,089 --> 00:16:52,088 - Motive, guys? 476 00:16:52,090 --> 00:16:53,024 - One of the girls 477 00:16:53,026 --> 00:16:54,959 Saw her boyfriend kissing another guy, 478 00:16:54,961 --> 00:16:55,961 And that made her really upset. 479 00:16:55,963 --> 00:16:58,162 - So upset that she had to have a sleepover 480 00:16:58,164 --> 00:17:00,665 With all of her best friends 481 00:17:00,667 --> 00:17:01,699 And only wear lingerie. 482 00:17:01,701 --> 00:17:03,501 - And since the boyfriend wasn't ready 483 00:17:03,503 --> 00:17:05,504 To come out of the closet just yet, 484 00:17:05,506 --> 00:17:07,838 He obviously had to kill all of the girls 485 00:17:07,840 --> 00:17:09,541 Before his secret spread too far. 486 00:17:09,543 --> 00:17:12,845 - So my character gets killed by an angry gay guy? 487 00:17:12,847 --> 00:17:14,446 Both: yes. 488 00:17:14,448 --> 00:17:15,147 - Fuck. 489 00:17:15,149 --> 00:17:17,817 - Long live the angry gay guy! 490 00:17:17,819 --> 00:17:18,752 I'm in. 491 00:17:21,524 --> 00:17:22,989 - ♪ It's too late ♪ 492 00:17:22,991 --> 00:17:24,890 ♪ To turn back now 493 00:17:24,892 --> 00:17:30,128 ♪ So turn it up, and make it loud ♪ 494 00:17:30,130 --> 00:17:31,931 ♪ It's the crowd ♪ 495 00:17:31,933 --> 00:17:33,801 ♪ If you let them see 496 00:17:33,803 --> 00:17:39,506 ♪ It's not for you or you or you ♪ 497 00:17:39,508 --> 00:17:43,678 ♪ It's for me ♪ 498 00:17:43,680 --> 00:17:48,083 ♪ It's for me ♪ 499 00:17:48,085 --> 00:17:52,519 ♪ It's for me ♪ 500 00:17:52,521 --> 00:17:56,525 ♪ It's for me ♪ 501 00:17:56,527 --> 00:18:00,695 ♪ It's too late to turn back now ♪ 502 00:18:00,697 --> 00:18:02,031 - Here's where the fun begins. 503 00:18:02,033 --> 00:18:04,166 So the name of the movie is the bloody slumber party. 504 00:18:04,168 --> 00:18:07,704 - Sounds like a bunch of girls on their period. 505 00:18:07,706 --> 00:18:08,638 - Okay. 506 00:18:08,640 --> 00:18:09,605 And I need each one of you guys 507 00:18:09,607 --> 00:18:11,007 To send me a detailed description 508 00:18:11,009 --> 00:18:12,109 Of the girl of your dreams. 509 00:18:12,111 --> 00:18:13,511 That way, we can send it to Katie 510 00:18:13,513 --> 00:18:15,645 And get a little casting notice up. 511 00:18:15,647 --> 00:18:17,181 - Big tits. - I second that. 512 00:18:17,183 --> 00:18:19,485 Great, guys. 513 00:18:19,487 --> 00:18:20,252 - Gross. 514 00:18:20,254 --> 00:18:22,687 The only thing tatas do for me is remind me 515 00:18:22,689 --> 00:18:25,690 Of when I drank my mother's milk. 516 00:18:25,692 --> 00:18:26,591 - Seriously, guys. 517 00:18:26,593 --> 00:18:28,593 There's five girls being cast, right? 518 00:18:28,595 --> 00:18:29,528 - Yes. - Right. 519 00:18:29,530 --> 00:18:30,562 - So that's one for each of us, 520 00:18:30,564 --> 00:18:33,599 And they can look like and be like whatever we want. 521 00:18:33,601 --> 00:18:34,533 - Yes, Parker? 522 00:18:34,535 --> 00:18:38,103 - And as I understand it, there's to be one boy? 523 00:18:38,105 --> 00:18:39,872 - Two, actually. - Why two? 524 00:18:39,874 --> 00:18:41,875 - Well, if we're gonna have two dudes kiss, 525 00:18:41,877 --> 00:18:42,976 We've got to cast them both. 526 00:18:42,978 --> 00:18:45,279 - No, no, that's okay. We can just cast the one. 527 00:18:45,281 --> 00:18:47,915 I'll make a cameo appearance. 528 00:18:47,917 --> 00:18:51,618 - Why is that Parker guy always staring at me? 529 00:18:55,122 --> 00:18:56,156 - Guys, focus. 530 00:18:56,158 --> 00:18:58,759 I know this plan will work, but if we're gonna get laid, 531 00:18:58,761 --> 00:19:01,729 We're gonna have to take this casting notice seriously. 532 00:19:01,731 --> 00:19:04,032 - So one by one, the boys described to me 533 00:19:04,034 --> 00:19:06,100 Their perfect girl. 534 00:19:06,102 --> 00:19:07,002 - Ahem. 535 00:19:07,004 --> 00:19:07,969 - And boy. 536 00:19:07,971 --> 00:19:11,072 - A good girl-next-door type, preferably brunette, 537 00:19:11,074 --> 00:19:13,609 Good smile, great sense of humour, 538 00:19:13,611 --> 00:19:16,079 And a little quirky, has boobs, 539 00:19:16,081 --> 00:19:16,911 And isn't crazy. 540 00:19:16,913 --> 00:19:19,781 - You know, blonde or brunette, doesn't really matter. 541 00:19:19,783 --> 00:19:21,850 She has to be a bombshell, though, obviously, 542 00:19:21,852 --> 00:19:26,088 And she has to tolerate this kid that's in a man's body. 543 00:19:26,090 --> 00:19:29,025 Oh, and she has to like anal play. 544 00:19:29,027 --> 00:19:30,661 - Brunette. 545 00:19:30,663 --> 00:19:32,763 Petite. 546 00:19:32,765 --> 00:19:35,132 Slender to mildly athletic. 547 00:19:35,134 --> 00:19:37,335 Gorgeous face. Great smile. 548 00:19:37,337 --> 00:19:38,203 Sweet ass. 549 00:19:38,205 --> 00:19:40,037 Small but with some pop. 550 00:19:40,039 --> 00:19:44,308 It just should fit perfectly in my hand. 551 00:19:44,310 --> 00:19:46,177 I'm an ass guy. Love ass. 552 00:19:46,179 --> 00:19:48,947 Not so much for tits, but ass. 553 00:19:48,949 --> 00:19:50,715 - I want to date the perfect blonde, 554 00:19:50,717 --> 00:19:54,720 The kind whose looks and smiles lights up a room, 555 00:19:54,722 --> 00:19:56,721 About 5'2"to 5'7" 556 00:19:56,723 --> 00:19:58,724 With lots of positive energy. 557 00:19:58,726 --> 00:20:01,060 Totally cool, though, if she has daddy issues 558 00:20:01,062 --> 00:20:03,095 Or is a little unstable. 559 00:20:03,097 --> 00:20:04,865 Makes her easier to manipulate. 560 00:20:04,867 --> 00:20:09,904 The perfect guy. 561 00:20:09,906 --> 00:20:11,873 So tough to describe. 562 00:20:11,875 --> 00:20:15,208 Preppy to jockish. Around 25. 563 00:20:15,210 --> 00:20:16,209 Muscular. 564 00:20:16,211 --> 00:20:19,946 No, no, not muscular. Well-toned. 565 00:20:19,948 --> 00:20:21,816 Just not chunky. Fuck chunky. 566 00:20:21,818 --> 00:20:23,951 - I bet I already know what chase will say. 567 00:20:23,953 --> 00:20:25,686 It's always the same. 568 00:20:25,688 --> 00:20:27,355 - I like a chick who's... 569 00:20:27,357 --> 00:20:28,990 - Blond... - blond... 570 00:20:28,992 --> 00:20:31,760 - Nice lips... - sexy lips... 571 00:20:31,762 --> 00:20:33,029 - Tan... - fake tan. 572 00:20:33,031 --> 00:20:34,962 Well, it doesn't have to be fake. 573 00:20:34,964 --> 00:20:36,932 Just tan, I guess. 574 00:20:36,934 --> 00:20:37,901 - And big boobs. 575 00:20:37,903 --> 00:20:42,905 - And big, beautiful fucking titties. 576 00:20:42,907 --> 00:20:44,774 - Well, that was an experience. 577 00:20:44,776 --> 00:20:47,210 - Okay, maybe this is an outside opinion, 578 00:20:47,212 --> 00:20:48,211 But did you guys ever think 579 00:20:48,213 --> 00:20:51,380 That doing all this could be, um, 580 00:20:51,382 --> 00:20:53,283 Wrong? 581 00:20:55,587 --> 00:20:56,587 Okay, then. 582 00:20:56,589 --> 00:20:58,956 - Well, I'd be flattered if I were chosen. 583 00:20:58,958 --> 00:21:00,792 - Thank you, Katie. That's what I'm saying. 584 00:21:00,794 --> 00:21:05,296 - Uh, I did notice one possible little problem 585 00:21:05,298 --> 00:21:06,932 That we might be facing, though. 586 00:21:06,934 --> 00:21:07,798 - What? 587 00:21:07,800 --> 00:21:12,403 - Well, nobody described a, um--um-- 588 00:21:12,405 --> 00:21:13,971 - A what? 589 00:21:13,973 --> 00:21:14,940 - An ethnic girl. 590 00:21:14,942 --> 00:21:16,741 - You've got to be fucking kidding me. 591 00:21:16,743 --> 00:21:19,277 - He's got a good argument. - But why does it even matter? 592 00:21:19,279 --> 00:21:22,448 - Well, we don't want people to think we're racist. 593 00:21:22,450 --> 00:21:23,883 - Who's gonna think that? 594 00:21:23,885 --> 00:21:24,850 - I don't know. 595 00:21:24,852 --> 00:21:26,687 Anyone who looks at the casting notice 596 00:21:26,689 --> 00:21:27,620 Or distributors one day. 597 00:21:27,622 --> 00:21:29,289 I mean, we are planning to market and sell this 598 00:21:29,291 --> 00:21:31,758 As a documentary eventually, right? 599 00:21:31,760 --> 00:21:33,828 - He has a point. - Thank you, newt. 600 00:21:33,830 --> 00:21:34,729 - No, shut up, newt! 601 00:21:34,731 --> 00:21:36,929 Just hold the camera, and hold the red button 602 00:21:36,931 --> 00:21:37,930 When I tell you to! 603 00:21:37,932 --> 00:21:39,366 - Sometimes I think Justin forgets 604 00:21:39,368 --> 00:21:40,902 Who's holding the camera. 605 00:21:40,904 --> 00:21:42,202 - I see where you're coming from, 606 00:21:42,204 --> 00:21:44,771 But this project is about us getting exactly what we want. 607 00:21:44,773 --> 00:21:46,741 I don't think we need to worry about catering 608 00:21:46,743 --> 00:21:50,778 To all different colors and kinds of people. 609 00:21:51,280 --> 00:21:54,482 I mean, unless one of you guys wants to pick someone 610 00:21:54,484 --> 00:21:56,318 Who isn't white. 611 00:21:56,320 --> 00:21:59,455 - Yeah. Sure, why not? 612 00:21:59,457 --> 00:22:00,489 I'll bite the bullet. 613 00:22:00,491 --> 00:22:04,660 - Well, that's certainly kind of you. 614 00:22:04,662 --> 00:22:05,394 Bite the bullet? 615 00:22:05,396 --> 00:22:07,062 We're trying to be as politically correct 616 00:22:07,064 --> 00:22:09,331 And considerate as possible in this project. 617 00:22:09,333 --> 00:22:11,401 - I've always wanted to bang an Asian chick. 618 00:22:11,403 --> 00:22:15,237 - And mark me down for open ethnicity. 619 00:22:15,239 --> 00:22:16,973 - Okay, so it's settled. 620 00:22:16,975 --> 00:22:18,175 Katie, you have all the notes? 621 00:22:18,177 --> 00:22:19,243 - Right here. - Perfect. 622 00:22:19,245 --> 00:22:22,078 Tonight you, me, and Ben will post the casting notice 623 00:22:22,080 --> 00:22:23,047 On the breakdown site. 624 00:22:23,049 --> 00:22:25,450 Probably can get over 1,000 submissions. 625 00:22:25,452 --> 00:22:27,151 - Maybe 1 million. 626 00:22:27,153 --> 00:22:28,086 - Doubtful. 627 00:22:28,088 --> 00:22:31,223 - You gonna say I'm starring in this thing, right? 628 00:22:31,225 --> 00:22:34,158 - Yes, sir. - Milli. 629 00:22:34,160 --> 00:22:37,328 - We'll call in all the girls that are seven and above. 630 00:22:37,330 --> 00:22:39,097 Auditions will be next week. 631 00:22:39,099 --> 00:22:40,032 Any final questions? 632 00:22:40,034 --> 00:22:46,272 - But we're not actually gonna make the movie, right? 633 00:22:46,274 --> 00:22:50,076 - ♪ Let's meet tonight if you want to ♪ 634 00:22:50,078 --> 00:22:51,245 ♪ You bring the girls 635 00:22:51,247 --> 00:22:53,147 ♪ I'll bring my crew ♪ 636 00:22:53,149 --> 00:22:54,914 ♪ Yeah, yeah 637 00:22:54,916 --> 00:22:56,884 ♪ We'll get it feeling right ♪ 638 00:22:59,387 --> 00:23:02,990 ♪ Rock me tonight if you feel so ♪ 639 00:23:02,992 --> 00:23:06,260 ♪ No inhibitions, just let go ♪ 640 00:23:06,262 --> 00:23:07,062 ♪ Yeah 641 00:23:07,064 --> 00:23:09,229 - You know, you should put me as a producer as well. 642 00:23:09,231 --> 00:23:11,165 - Why? - Because it's power. 643 00:23:11,167 --> 00:23:12,333 Be a lot easier for me to get laid 644 00:23:12,335 --> 00:23:15,004 If I'm a producer and not just an actor with a say in casting. 645 00:23:15,006 --> 00:23:17,605 - But I thought I was supposed to be the producer. 646 00:23:17,607 --> 00:23:18,606 - We could both be producers. 647 00:23:18,608 --> 00:23:20,976 - Okay, which one is it, one or two? 648 00:23:20,978 --> 00:23:22,211 - Two. - Wait. 649 00:23:22,213 --> 00:23:23,078 - What? 650 00:23:23,080 --> 00:23:24,113 - How about if I'm the producer 651 00:23:24,115 --> 00:23:26,283 And you're, like, a co-producer? 652 00:23:26,285 --> 00:23:27,250 - What's the difference? 653 00:23:27,252 --> 00:23:29,218 - I've been doing my homework and researching 654 00:23:29,220 --> 00:23:31,454 A variety of job titles in this industry, 655 00:23:31,456 --> 00:23:35,158 And I found that producer is sort of like a head honcho. 656 00:23:35,160 --> 00:23:37,528 I used to think it was the executive producer, 657 00:23:37,530 --> 00:23:39,295 But that's more of a money guy, 658 00:23:39,297 --> 00:23:43,267 And co-producer is certainly a step below. 659 00:23:43,269 --> 00:23:45,570 I want to be the only producer on this thing 660 00:23:45,572 --> 00:23:47,572 If I'm actually gonna produce it. 661 00:23:47,574 --> 00:23:50,241 It's a power and control kind of thing. 662 00:23:50,243 --> 00:23:52,878 I'm good at having both. 663 00:23:52,880 --> 00:23:54,213 - Fine. Make me co-producer. 664 00:23:54,215 --> 00:23:55,147 - Thank you. 665 00:23:55,149 --> 00:23:56,481 - You're such a retard sometimes. 666 00:23:56,483 --> 00:23:59,384 - Okay, and Johnson is exec, right? 667 00:23:59,386 --> 00:24:00,452 - Yes. - Okay. 668 00:24:00,454 --> 00:24:06,525 Now we're into the story and the character descriptions. 669 00:24:06,527 --> 00:24:08,294 - ♪ Hey, hey 670 00:24:08,296 --> 00:24:11,364 ♪ Baby, I know you want to party now ♪ 671 00:24:11,366 --> 00:24:14,167 ♪ We got it going, can't shut us down ♪ 672 00:24:14,169 --> 00:24:21,242 ♪ I'm gonna make you say, "ooh, baby, I like it," yeah ♪ 673 00:24:21,244 --> 00:24:24,911 ♪ Baby, I know you want to party now ♪ 674 00:24:24,913 --> 00:24:26,279 - Okay, guys. You know what? 675 00:24:26,281 --> 00:24:27,581 I'm a little offended. 676 00:24:27,583 --> 00:24:31,253 I mean, you have two blondes and two brunettes, 677 00:24:31,255 --> 00:24:32,186 No redheads. 678 00:24:32,188 --> 00:24:34,989 - Oh, no. Not the ethnic card again. 679 00:24:34,991 --> 00:24:36,324 - Oh, I'm just messing with you. 680 00:24:36,326 --> 00:24:40,027 But you know, it might be good not to have, like, two blondes. 681 00:24:40,029 --> 00:24:42,130 I mean, a little diversity is always nice. 682 00:24:42,132 --> 00:24:43,432 - You want to give up your blonde? 683 00:24:43,434 --> 00:24:45,234 - Fuck no. - Maybe chase will. 684 00:24:45,236 --> 00:24:49,605 - Hey, chase, you want to date a redhead instead? 685 00:24:49,607 --> 00:24:52,107 - Uh, yeah, sure. Whatever. 686 00:24:52,109 --> 00:24:54,043 - I figure when it comes down to it, 687 00:24:54,045 --> 00:24:55,178 He doesn't really care. 688 00:24:55,180 --> 00:24:57,346 - Redhead, blonde, I don't really care. 689 00:24:57,348 --> 00:25:00,317 Besides, if I like Justin’s blonde chick better, 690 00:25:00,319 --> 00:25:03,252 I'm just gonna steal her from him anyways. 691 00:25:03,254 --> 00:25:04,721 - And that should do it. 692 00:25:04,723 --> 00:25:07,325 - Hey, how come I don't get a girl? 693 00:25:07,327 --> 00:25:08,960 - You never said you wanted one. 694 00:25:08,962 --> 00:25:09,961 - Why wouldn't I? 695 00:25:09,963 --> 00:25:12,163 - We can add in one more character, can't we? 696 00:25:12,165 --> 00:25:13,097 - I don't think so. 697 00:25:13,099 --> 00:25:15,768 Then Ross and Austin would have to change the whole story. 698 00:25:15,770 --> 00:25:18,037 - But it's not a real story. 699 00:25:18,039 --> 00:25:19,670 - Well, how about this? 700 00:25:19,672 --> 00:25:24,009 We could add in one more girl but not actually cast her. 701 00:25:24,011 --> 00:25:25,411 Cool? 702 00:25:25,413 --> 00:25:26,678 - I guess. 703 00:25:26,680 --> 00:25:30,115 - Okay, newt, what do you like? 704 00:25:30,117 --> 00:25:32,185 - Big-bottom girls. 705 00:25:32,187 --> 00:25:33,619 - Really? - Really? 706 00:25:33,621 --> 00:25:36,222 - Yeah. - It's true. 707 00:25:36,224 --> 00:25:39,660 - I won't ask. 708 00:25:42,663 --> 00:25:46,067 And off it goes. 709 00:25:46,069 --> 00:25:47,100 - And so it begins. 710 00:25:50,372 --> 00:25:51,672 ♪ 711 00:25:51,674 --> 00:25:53,708 - Well, that was a nightmare. 712 00:25:53,710 --> 00:25:55,176 - That was some fun shit. 713 00:25:55,178 --> 00:25:56,611 - I just spent the last week 714 00:25:56,613 --> 00:25:57,511 In a room full of boys 715 00:25:57,513 --> 00:26:02,417 Looking at literally thousands of female pictures and resumes. 716 00:26:02,419 --> 00:26:03,819 - I think I could get into casting. 717 00:26:03,821 --> 00:26:07,423 - But instead of calling in 100 girls for each role... 718 00:26:07,425 --> 00:26:09,358 - I think we should have called in at least 100. 719 00:26:09,360 --> 00:26:11,728 - I helped them narrow it down to just the cream of the crop 720 00:26:11,730 --> 00:26:14,130 So we could actually get through these auditions. 721 00:26:14,132 --> 00:26:18,635 - And I'm only letting them use the theatre for one day. 722 00:26:21,773 --> 00:26:25,844 ♪ 723 00:26:25,846 --> 00:26:28,345 - You boys ready? - Bring them in. 724 00:26:28,347 --> 00:26:29,713 - Lot of anticipation for today. 725 00:26:29,715 --> 00:26:32,616 We got to organize to run like clockwork. 726 00:26:32,618 --> 00:26:33,652 - So we're starting with me. 727 00:26:33,654 --> 00:26:37,121 My girls are coming in to read for the role of "Abby," 728 00:26:37,123 --> 00:26:40,626 The ultra-slutty hot Asian whore. 729 00:26:40,628 --> 00:26:42,194 Oh, yeah. 730 00:26:42,196 --> 00:26:45,530 - Guys, up first, this is amber. 731 00:26:45,532 --> 00:26:48,500 All: hi, amber. - Hi. 732 00:26:49,469 --> 00:26:52,872 - I'll be reading with you, so whenever you're ready. 733 00:26:52,874 --> 00:26:54,240 - Okay. 734 00:26:54,242 --> 00:26:57,210 I brought a surprise for jenny. - What? 735 00:26:57,212 --> 00:26:58,477 - A whole bag of dildos! 736 00:26:58,479 --> 00:27:02,082 - No one said the script was award-worthy. 737 00:27:02,084 --> 00:27:03,050 - What? Why? 738 00:27:03,052 --> 00:27:04,118 This isn't a bachelorette party. 739 00:27:04,120 --> 00:27:06,486 - Well, she needs to get her mind off it somehow. 740 00:27:06,488 --> 00:27:09,290 - We weren't shooting for an Oscar here. 741 00:27:09,292 --> 00:27:10,158 - Trust me, Rachel. 742 00:27:10,160 --> 00:27:12,827 Once you turn this thing on and stick it up your vag, 743 00:27:12,829 --> 00:27:14,561 You'll be hooked. 744 00:27:14,563 --> 00:27:15,463 - She was cute. 745 00:27:15,465 --> 00:27:17,298 I'd fuck her but only if she came into my room 746 00:27:17,300 --> 00:27:18,666 And I didn't have to work for it. 747 00:27:18,668 --> 00:27:21,235 - She wasn't bad. - You can have her, then. 748 00:27:21,237 --> 00:27:23,671 - Hi, everybody. 749 00:27:26,477 --> 00:27:27,443 - Now we're talking. 750 00:27:27,445 --> 00:27:28,477 - Whenever you're ready. 751 00:27:28,479 --> 00:27:29,478 You'll be reading with me. 752 00:27:29,480 --> 00:27:31,481 - Who wrote this? - I did. I did. 753 00:27:31,483 --> 00:27:32,716 - We did, actually. 754 00:27:32,718 --> 00:27:37,487 - It is so good. You guys are so awesome. 755 00:27:37,489 --> 00:27:38,754 - Well, I tried. 756 00:27:38,756 --> 00:27:40,155 - We tried. 757 00:27:40,157 --> 00:27:41,224 - Whenever you're ready. 758 00:27:41,226 --> 00:27:42,459 - She was good at stroking the ego. 759 00:27:42,461 --> 00:27:45,160 I wonder if she was good at stroking at stroking my... 760 00:27:45,162 --> 00:27:47,197 Whole bag of dildos? 761 00:27:47,199 --> 00:27:51,302 - I'm gonna guess yes. 762 00:27:51,304 --> 00:27:52,268 - O.m.g. 763 00:27:52,270 --> 00:27:53,671 You haven't heard? 764 00:27:53,673 --> 00:27:54,572 - Heard what? 765 00:27:54,574 --> 00:27:57,676 Her boyfriend is, like, gay. 766 00:27:57,678 --> 00:27:59,811 - Shut up. How do you know? 767 00:27:59,813 --> 00:28:03,348 - She told me she saw him kiss another guy. 768 00:28:03,350 --> 00:28:06,685 That's why Lola is, like, throwing her this slumber party. 769 00:28:06,687 --> 00:28:08,219 She is so upset. 770 00:28:08,221 --> 00:28:11,190 - That's awful. - I know, right? 771 00:28:11,192 --> 00:28:15,227 But these little bad boys will do the trick. 772 00:28:15,229 --> 00:28:17,662 - Thanks. We'll let you know. 773 00:28:17,664 --> 00:28:20,567 - No. Thank you. 774 00:28:23,337 --> 00:28:26,373 - She deserves an award... - for the best cleavage ever. 775 00:28:26,375 --> 00:28:27,374 - She made me want to vomit. 776 00:28:27,376 --> 00:28:29,143 - Does it matter that she can't act? 777 00:28:29,145 --> 00:28:30,144 - Does it matter? 778 00:28:30,146 --> 00:28:32,347 If she looks like that, she can act however she wants. 779 00:28:32,349 --> 00:28:35,215 - We aren't casting for their talent. 780 00:28:35,217 --> 00:28:36,350 - Next, please. 781 00:28:36,352 --> 00:28:40,487 - Guys, this is Candace. 782 00:28:40,489 --> 00:28:43,491 - Candace Schmandace. She was too eager. 783 00:28:43,493 --> 00:28:45,626 - How's everybody doing? 784 00:28:45,628 --> 00:28:47,328 - Stop being pathetic. 785 00:28:47,330 --> 00:28:50,232 - No, you have a wonderful day. 786 00:28:51,135 --> 00:28:52,535 - And then came the tripper. 787 00:28:52,537 --> 00:28:54,670 Oops. 788 00:28:54,672 --> 00:28:55,672 Sorry. 789 00:28:55,674 --> 00:28:56,672 - Nothing is more attractive 790 00:28:56,674 --> 00:28:58,909 Than a girl who can't walk good... 791 00:28:58,911 --> 00:29:01,311 - Or a guy who can't speak well. 792 00:29:01,313 --> 00:29:04,280 I'm so embarrassed. 793 00:29:04,282 --> 00:29:06,817 Guess I'm a little nervous. 794 00:29:06,819 --> 00:29:08,751 - You think? Next. 795 00:29:08,753 --> 00:29:10,353 - A whole bag of dildos. 796 00:29:10,355 --> 00:29:11,721 - A whole bag of dildos. 797 00:29:11,723 --> 00:29:13,757 - A whole bag of dildos. 798 00:29:13,759 --> 00:29:17,795 - Well, wasn't that lovely? 799 00:29:17,797 --> 00:29:18,896 I think I'm gonna take a few 800 00:29:18,898 --> 00:29:20,798 Of those head shots home with me tonight. 801 00:29:20,800 --> 00:29:22,501 - This might be the best day of my life. 802 00:29:22,503 --> 00:29:25,303 - It's my turn. Pressure's on. 803 00:29:25,305 --> 00:29:26,271 Look, here's the thing. 804 00:29:26,273 --> 00:29:28,341 My perfect girl probably wouldn't even be an actress, 805 00:29:28,343 --> 00:29:31,376 And if she was, she'd consider herself an artist, 806 00:29:31,378 --> 00:29:32,710 Not an actress. 807 00:29:32,712 --> 00:29:33,946 - I think Ross might be gay. 808 00:29:33,948 --> 00:29:35,348 - I'm sure lots of guys say it, 809 00:29:35,350 --> 00:29:39,618 But brains really are just as important to me as beauty. 810 00:29:39,620 --> 00:29:42,422 - Hi. I'm Bella Michaels. 811 00:29:42,424 --> 00:29:43,723 - Me likely. 812 00:29:43,725 --> 00:29:44,457 - Oh, boy. 813 00:29:44,459 --> 00:29:46,926 Now I get to read the other role. 814 00:29:46,928 --> 00:29:49,830 A whole bag of dildos. 815 00:29:49,832 --> 00:29:50,764 - What? Why? 816 00:29:50,766 --> 00:29:51,933 This is not a bachelorette party. 817 00:29:51,935 --> 00:29:54,402 - She needs to get her mind off it somehow. 818 00:29:54,404 --> 00:29:55,503 - Off what? 819 00:29:55,505 --> 00:29:56,571 - Me gusta. 820 00:29:56,573 --> 00:29:58,672 - I've never used one before. 821 00:29:58,674 --> 00:29:59,673 - Seriously? 822 00:29:59,675 --> 00:30:01,743 - Yeah. They frighten me. 823 00:30:01,745 --> 00:30:03,744 I'll protect you. 824 00:30:03,746 --> 00:30:05,346 - That's awful. 825 00:30:05,348 --> 00:30:07,749 - This is hard. 826 00:30:07,751 --> 00:30:09,051 So is that. 827 00:30:09,053 --> 00:30:11,086 - Thanks so much, guys. 828 00:30:11,088 --> 00:30:13,656 - Wow. I mean, whoa. 829 00:30:13,658 --> 00:30:14,823 They were all really good. 830 00:30:14,825 --> 00:30:16,325 - Seriously? - Yeah. 831 00:30:16,327 --> 00:30:17,361 You guys didn't think so? 832 00:30:17,363 --> 00:30:20,596 - You can't fall for every girl that walks into the room today. 833 00:30:20,598 --> 00:30:21,964 - Who's falling? I'm just commenting. 834 00:30:21,966 --> 00:30:24,435 - No, I know exactly what you're doing. 835 00:30:24,437 --> 00:30:25,435 Step it up a notch, bitch. 836 00:30:25,437 --> 00:30:27,737 This is the time to be extra critical. 837 00:30:27,739 --> 00:30:28,738 - I am. I'm just saying. 838 00:30:28,740 --> 00:30:31,308 That last one, especially. She had great chemistry. 839 00:30:31,310 --> 00:30:34,912 Maybe not with me but, like, you know, with the whole room 840 00:30:34,914 --> 00:30:36,281 And with Katie. 841 00:30:36,283 --> 00:30:39,050 Katie's actually doing a really nice job today. 842 00:30:39,052 --> 00:30:43,988 - ♪ Oh, oh, oh, ooh-whoa ♪ 843 00:30:43,990 --> 00:30:44,889 - And we're lucky 844 00:30:44,891 --> 00:30:47,059 To have a cool girl like her working with us. 845 00:30:47,061 --> 00:30:49,727 - Gentlemen, this is Brittany. 846 00:30:53,467 --> 00:30:54,499 - She looks familiar. 847 00:30:54,501 --> 00:30:56,568 - I don't know. - Trust me, Rachel. 848 00:30:56,570 --> 00:30:59,838 Once you stick this up your vag, you'll be hooked. 849 00:30:59,840 --> 00:31:01,707 - Oh, I think you're right. 850 00:31:01,709 --> 00:31:05,444 I'm getting wet just thinking about it. 851 00:31:05,446 --> 00:31:07,581 - Um, what? 852 00:31:07,583 --> 00:31:11,084 - I'm improvising. Just keep going. 853 00:31:12,954 --> 00:31:16,157 - Uh, that's wonderful. 854 00:31:16,159 --> 00:31:17,458 - I bet it is. 855 00:31:17,460 --> 00:31:21,761 It looks so big and so hard. 856 00:31:21,763 --> 00:31:23,764 - Yup, it's very hard. 857 00:31:23,766 --> 00:31:25,200 - Like a rock. 858 00:31:26,337 --> 00:31:27,235 Rock-hard. 859 00:31:27,236 --> 00:31:33,508 I love a big, rock-hard fake penis in my hand. 860 00:31:35,613 --> 00:31:37,981 - Who doesn't? 861 00:31:44,788 --> 00:31:45,888 - Please don't stop. 862 00:31:45,890 --> 00:31:47,625 - You can stop now. 863 00:31:47,627 --> 00:31:49,127 - Damn it! 864 00:31:53,498 --> 00:31:55,164 - Well, that was interesting. 865 00:31:55,166 --> 00:31:56,800 - What's on her resume? 866 00:31:56,802 --> 00:31:58,602 - Yeah, I think she's a porn star. 867 00:31:58,604 --> 00:31:59,970 - I knew it. - How can you tell? 868 00:31:59,972 --> 00:32:04,242 - She was a lead in fuck my butt 3, 4, and 5. 869 00:32:04,244 --> 00:32:05,810 - Not exactly my type. 870 00:32:05,812 --> 00:32:09,615 - This is Margo. 871 00:32:09,617 --> 00:32:11,784 - Does she even want to be here? 872 00:32:11,786 --> 00:32:13,018 - Her boyfriend is gay. 873 00:32:13,020 --> 00:32:16,055 - What? How do you know? 874 00:32:16,057 --> 00:32:17,789 I said, how do you know? 875 00:32:17,791 --> 00:32:19,492 - This girl could kick my ass. 876 00:32:19,494 --> 00:32:21,126 - And this is Alex. 877 00:32:24,632 --> 00:32:27,534 ♪ 878 00:32:27,536 --> 00:32:28,734 - Wow. 879 00:32:28,736 --> 00:32:29,602 - Heard what? 880 00:32:29,604 --> 00:32:31,772 - Her boyfriend is gay. 881 00:32:31,774 --> 00:32:33,041 - Shut up. 882 00:32:33,043 --> 00:32:34,508 - No, you shut up. 883 00:32:34,510 --> 00:32:36,677 Holy hot girl! 884 00:32:36,679 --> 00:32:37,277 - Damn. 885 00:32:37,279 --> 00:32:39,614 - Okay, now, I can really 886 00:32:39,616 --> 00:32:41,616 See myself with this girl. 887 00:32:41,618 --> 00:32:43,818 - Yeah, they frighten me. 888 00:32:43,820 --> 00:32:45,120 - Such a sweetheart. 889 00:32:45,122 --> 00:32:46,153 - Totally a sweetheart. 890 00:32:46,155 --> 00:32:48,156 - Where are you from? - Alabama. 891 00:32:48,158 --> 00:32:50,459 - I thought I heard a little twang in there. 892 00:32:50,461 --> 00:32:51,225 - You sure did. 893 00:32:51,227 --> 00:32:53,127 You can't hide that cuteness anywhere. 894 00:32:53,129 --> 00:32:54,196 - Oh, you boys are so sweet. 895 00:32:54,198 --> 00:32:58,133 - And that was a very nice read. You're really talented. 896 00:32:59,004 --> 00:33:00,536 - Stop. Y'all are gonna make me blush. 897 00:33:00,538 --> 00:33:02,905 - Well, we can't have any of that in here, 898 00:33:02,907 --> 00:33:03,873 Now, can we? 899 00:33:03,875 --> 00:33:04,974 - No, absolutely not. 900 00:33:04,976 --> 00:33:07,943 This is a blush-free room. 901 00:33:07,945 --> 00:33:08,945 A blush-free room? 902 00:33:08,947 --> 00:33:12,483 - The shit that falls out of that guy's mouth sometimes, 903 00:33:12,485 --> 00:33:13,185 I swear. 904 00:33:13,187 --> 00:33:14,184 - You guys are making my day. 905 00:33:14,186 --> 00:33:16,553 I was having such a terrible one. 906 00:33:16,555 --> 00:33:18,489 - Oh, no. What happened? 907 00:33:18,491 --> 00:33:19,255 - Oh, no. 908 00:33:19,257 --> 00:33:20,658 I am not gonna vent to y'all. 909 00:33:20,660 --> 00:33:21,759 - No, no, no, no! Do it! 910 00:33:21,761 --> 00:33:22,927 We love venting. - Ignore his tone. 911 00:33:22,929 --> 00:33:25,763 You don't have to tell us anything you don't want to. 912 00:33:25,765 --> 00:33:28,834 - Well, I had to take my dog to the vet, 913 00:33:28,836 --> 00:33:31,202 And then on the way there, I got a flat tire, 914 00:33:31,204 --> 00:33:33,772 And then my boyfriend broke up with me. 915 00:33:33,774 --> 00:33:35,208 - Oh, no. 916 00:33:35,210 --> 00:33:37,310 Is your dog gonna be okay? 917 00:33:37,312 --> 00:33:38,210 - Fuck the dog! 918 00:33:38,212 --> 00:33:41,148 - You just broke up with your boyfriend? 919 00:33:41,150 --> 00:33:43,048 - Yeah. 920 00:33:43,050 --> 00:33:44,217 Well, I should probably get going. 921 00:33:44,219 --> 00:33:46,952 I've taken up way too much of y'all time. 922 00:33:46,954 --> 00:33:48,254 - No, no, not at all. 923 00:33:48,256 --> 00:33:52,259 Just, uh, thank you so much for coming, 924 00:33:52,261 --> 00:33:55,229 And I hope your doggy gets better. 925 00:33:55,231 --> 00:33:58,031 - Thank you. - Yeah. 926 00:34:01,202 --> 00:34:02,237 - Doggy? 927 00:34:02,239 --> 00:34:04,205 Maybe Ross is gay. 928 00:34:04,207 --> 00:34:05,240 - I hope she's all right. 929 00:34:05,242 --> 00:34:06,942 - I hope her douche bag ex-boyfriend 930 00:34:06,944 --> 00:34:08,276 Realizes what he just lost. 931 00:34:08,278 --> 00:34:11,946 - Yeah, I'd probably even fuck her in front of Ross. 932 00:34:11,948 --> 00:34:14,016 - Finally, the moment of truth. 933 00:34:14,018 --> 00:34:14,816 Time for my girls. 934 00:34:14,818 --> 00:34:19,755 We're looking to cast "jenny," the smoking sexy blonde. 935 00:34:19,757 --> 00:34:20,723 You know the type: 936 00:34:20,725 --> 00:34:21,791 The one whose looks and smile 937 00:34:21,793 --> 00:34:23,592 Deserve their own slow-motion entrance. 938 00:34:23,594 --> 00:34:26,962 - All right, guys. This is Lindsay griffin. 939 00:34:26,964 --> 00:34:32,234 - ♪ You're beautiful ♪ 940 00:34:32,236 --> 00:34:33,770 - I mean, wow. 941 00:34:33,772 --> 00:34:37,774 - She is so hot she could be from Venus. 942 00:34:39,677 --> 00:34:42,679 - Has anyone ever told you you look like barbie? 943 00:34:42,681 --> 00:34:45,082 - All the time. - Really? 944 00:34:45,084 --> 00:34:45,783 - No. 945 00:34:45,785 --> 00:34:47,819 - And personality too. I like it. 946 00:34:47,821 --> 00:34:51,223 So you'll be reading as jenny. I'll be reading as George. 947 00:34:51,225 --> 00:34:53,393 Feel free to use me as your partner. 948 00:34:53,395 --> 00:34:55,828 Yes, there is a kiss written into this audition scene, 949 00:34:55,830 --> 00:34:58,331 So pucker up, baby, and prepare to lay one on me. 950 00:34:58,333 --> 00:35:01,768 - Has this guy ever had someone twiddle his fiddle? 951 00:35:01,770 --> 00:35:03,403 - Quick, let's hide in here. 952 00:35:03,405 --> 00:35:05,904 - Thank you. - You're welcome. 953 00:35:05,906 --> 00:35:07,206 So what are you more upset about, 954 00:35:07,208 --> 00:35:08,775 Your boyfriend coming out of the closet 955 00:35:08,777 --> 00:35:11,243 Or the fact that there's a killer on the loose? 956 00:35:11,245 --> 00:35:12,045 - I don't know. 957 00:35:12,047 --> 00:35:13,379 They're both pretty awful, though. 958 00:35:13,381 --> 00:35:15,983 - I think I saved you just in the nick of time. 959 00:35:15,985 --> 00:35:18,918 - You did. I was definitely a goner. 960 00:35:18,920 --> 00:35:21,889 - I've never saved anyone's life before. 961 00:35:21,891 --> 00:35:24,326 - I guess I'm just a lucky girl. 962 00:35:24,328 --> 00:35:26,795 - I feel lucky having saved you. 963 00:35:26,797 --> 00:35:29,364 - I guess we're just both lucky. 964 00:35:29,366 --> 00:35:33,901 - Yeah, lucky. 965 00:35:33,903 --> 00:35:35,804 - Thanks, guys. 966 00:35:39,809 --> 00:35:41,810 - Are you kidding me? 967 00:35:44,816 --> 00:35:46,215 - And we even wrote it in. 968 00:35:46,217 --> 00:35:49,118 - Better luck next time, buddy. 969 00:35:49,120 --> 00:35:54,325 - ♪ Listen here, I'm glad to be alone ♪ 970 00:35:54,327 --> 00:35:55,126 ♪ To be alone 971 00:35:55,127 --> 00:35:57,227 ♪ Listen here, I'm glad to be alone ♪ 972 00:35:57,229 --> 00:36:00,164 - You've got to be fucking kidding me. 973 00:36:01,800 --> 00:36:05,168 I mean, am I not as attractive as I think I am? 974 00:36:05,170 --> 00:36:05,870 - Nope. 975 00:36:05,872 --> 00:36:06,803 - Don't worry, dude. 976 00:36:06,805 --> 00:36:08,105 There's a lot more coming in. 977 00:36:08,107 --> 00:36:09,774 - I just don't get why I-- 978 00:36:09,776 --> 00:36:11,076 - Calm down, pip-squeak. 979 00:36:11,078 --> 00:36:13,511 I'll solve your little dilemma. 980 00:36:13,513 --> 00:36:15,814 He's gonna owe me. 981 00:36:15,816 --> 00:36:16,815 Hi, and you are... 982 00:36:16,817 --> 00:36:18,983 - Kristin. - Kristin. 983 00:36:18,985 --> 00:36:20,052 I'm the director. 984 00:36:20,054 --> 00:36:21,320 Now, I'm gonna be honest with you. 985 00:36:21,322 --> 00:36:27,093 I'm just not feeling the passion from any of the Jennys yet, 986 00:36:27,095 --> 00:36:29,795 So that I'm gonna really need you to do is, 987 00:36:29,797 --> 00:36:33,833 Really get into this character for me, okay? 988 00:36:33,835 --> 00:36:34,867 Can you do that? 989 00:36:34,869 --> 00:36:36,168 - You got it, dude. 990 00:36:36,170 --> 00:36:36,770 - Great. 991 00:36:36,772 --> 00:36:40,173 You'll be reading with Justin here. 992 00:36:42,376 --> 00:36:44,278 Owe me big, he will. 993 00:36:44,280 --> 00:36:46,080 - I guess I'm just a lucky girl. 994 00:36:46,082 --> 00:36:47,883 - I feel lucky that I got to save you. 995 00:36:47,885 --> 00:36:51,319 - I guess we're both just lucky. 996 00:36:51,321 --> 00:36:53,388 - Yeah. Lucky. 997 00:36:53,390 --> 00:36:55,391 - Yeah. 998 00:36:58,193 --> 00:37:01,196 - I don't do nothing for nothing. 999 00:37:01,198 --> 00:37:02,464 Nice job. 1000 00:37:02,466 --> 00:37:03,265 - Thanks. 1001 00:37:03,267 --> 00:37:06,234 - Hey, I got a question for you. 1002 00:37:06,236 --> 00:37:06,869 - Sure. 1003 00:37:06,871 --> 00:37:09,205 - Would you be willing to do nudity? 1004 00:37:09,207 --> 00:37:12,276 - It didn't say there'd be nudity 1005 00:37:12,278 --> 00:37:13,009 In the casting. 1006 00:37:13,011 --> 00:37:15,345 - Well, yeah, I know, but you just seem 1007 00:37:15,347 --> 00:37:17,815 Like the kind of chick that would. 1008 00:37:17,817 --> 00:37:18,882 - Seriously? 1009 00:37:27,125 --> 00:37:28,058 - What the fuck, man? 1010 00:37:28,060 --> 00:37:30,194 - Whoa, whoa, whoa. Calm down, dude, all right? 1011 00:37:30,196 --> 00:37:31,562 I've been to lots of castings before. 1012 00:37:31,564 --> 00:37:33,365 I was gonna get her to take her top off for you. 1013 00:37:33,367 --> 00:37:36,333 - And that's the last time we let chase ask questions. 1014 00:37:36,335 --> 00:37:39,805 - At least I had Parker on my side for the rest. 1015 00:37:39,807 --> 00:37:42,041 Hope I don't owe him anything. 1016 00:37:42,844 --> 00:37:44,143 ♪ Oh, I've never known ♪ 1017 00:37:44,145 --> 00:37:46,012 ♪ Just what it means 1018 00:37:46,014 --> 00:37:48,915 ♪ To be alone 1019 00:37:48,917 --> 00:37:49,983 - Wow. 1020 00:37:49,985 --> 00:37:51,485 That was a really great scene. 1021 00:37:51,487 --> 00:37:54,086 - I know. I got really into it. 1022 00:37:54,088 --> 00:37:56,356 - How was it, guys? Did it look as good as it felt? 1023 00:37:56,358 --> 00:37:59,892 - Yeah, like a scene straight out of the notebook. 1024 00:37:59,894 --> 00:38:02,997 - I love that movie. - Who doesn't? 1025 00:38:02,999 --> 00:38:03,563 - I don't. 1026 00:38:03,565 --> 00:38:07,034 - Well, really great working with you, summer. 1027 00:38:07,036 --> 00:38:08,603 - Thanks. You too. 1028 00:38:08,605 --> 00:38:12,174 Bye, boys. 1029 00:38:12,176 --> 00:38:14,576 - Decisions, decisions, decisions. 1030 00:38:14,578 --> 00:38:17,046 Getting pretty damn good at this character too. 1031 00:38:17,048 --> 00:38:19,048 You know, this bloody slumber party idea 1032 00:38:19,050 --> 00:38:21,417 Is really starting to grow on me. 1033 00:38:21,419 --> 00:38:24,887 - All right. Up next, Jordan? 1034 00:38:24,889 --> 00:38:25,554 - Oops. 1035 00:38:25,556 --> 00:38:27,256 - Guys, this is Jordan Holliday. 1036 00:38:27,258 --> 00:38:29,958 - What the fuck is she doing here? 1037 00:38:29,960 --> 00:38:31,527 - We called in Chase's ex-girlfriend. 1038 00:38:31,529 --> 00:38:35,499 - She's not auditioning. Get her out of here! 1039 00:38:35,501 --> 00:38:37,266 - Really, chase? 1040 00:38:37,268 --> 00:38:38,568 They should cast me in this. 1041 00:38:38,570 --> 00:38:41,138 I'm the biggest name they're gonna get. 1042 00:38:41,140 --> 00:38:45,576 - Katie, please escort that bitch out of here. 1043 00:38:45,578 --> 00:38:49,279 - Man, you are such a boy. 1044 00:38:51,450 --> 00:38:52,950 - Katie did some of the casting e-mails. 1045 00:38:52,952 --> 00:38:54,585 I honestly didn't see that one coming. 1046 00:38:54,587 --> 00:38:58,457 - He said it was the best sex he ever had? 1047 00:38:58,459 --> 00:38:59,591 Mm. 1048 00:39:00,426 --> 00:39:02,461 - What kind of sick joke was that? 1049 00:39:02,463 --> 00:39:03,529 - Dude, wasn't on purpose. 1050 00:39:03,531 --> 00:39:06,032 - Kind of funny, though. - No, man, that sucks. 1051 00:39:06,034 --> 00:39:07,166 - Actually, it's a good thing. 1052 00:39:07,168 --> 00:39:09,368 - How the fuck is that a good thing? 1053 00:39:09,370 --> 00:39:11,237 - Because she saw all these hot girls 1054 00:39:11,239 --> 00:39:12,472 Coming in and out of here. 1055 00:39:12,474 --> 00:39:14,241 You can use it to make her jealous. 1056 00:39:14,243 --> 00:39:18,311 Talking out of my ass, but hey, it could work. 1057 00:39:18,313 --> 00:39:19,278 I am sorry, though, bro. 1058 00:39:19,280 --> 00:39:21,281 - No, fuck it. It's cool. 1059 00:39:21,283 --> 00:39:23,649 Let's get my girls in here. 1060 00:39:23,651 --> 00:39:24,484 - Dodged that one. 1061 00:39:24,486 --> 00:39:27,287 - All right, let's check out some redheads. 1062 00:39:27,289 --> 00:39:29,324 Nothing like a good fire crotch. 1063 00:39:29,326 --> 00:39:30,091 - Hey, chase. 1064 00:39:30,093 --> 00:39:33,093 I've seen almost all your movies. 1065 00:39:33,095 --> 00:39:33,494 - Cool. 1066 00:39:33,496 --> 00:39:36,197 - It's a real pleasure to meet you. 1067 00:39:36,199 --> 00:39:38,367 - I mean, she's kind of a redhead, 1068 00:39:38,368 --> 00:39:39,434 But with titties like that, 1069 00:39:39,436 --> 00:39:41,337 I don't care if she's a brown head. 1070 00:39:41,339 --> 00:39:42,705 - Chelsea, you'll be reading Lola, 1071 00:39:42,707 --> 00:39:46,775 And chase will be reading with you as brad. 1072 00:39:46,777 --> 00:39:48,043 - Oh, my gosh. 1073 00:39:48,045 --> 00:39:50,011 You're reading with me? 1074 00:39:50,013 --> 00:39:52,348 - Same shit. Different day. 1075 00:39:52,350 --> 00:39:52,949 Yup. 1076 00:39:52,951 --> 00:39:54,350 Different day. Same shit. 1077 00:39:54,352 --> 00:39:55,985 - I'm so glad you showed up! 1078 00:39:55,987 --> 00:39:57,621 There's a killer in here! 1079 00:39:57,623 --> 00:39:58,989 - What killer? Where? 1080 00:39:58,991 --> 00:40:02,225 - He just killed Abby and ran up the stairs! 1081 00:40:02,227 --> 00:40:04,227 - Well, then you better stay down here. 1082 00:40:04,229 --> 00:40:05,129 I'll go find him. 1083 00:40:05,131 --> 00:40:07,999 - No, don't. He has an ax. 1084 00:40:08,001 --> 00:40:09,168 - But I know karate. 1085 00:40:09,170 --> 00:40:11,269 - People actually pay him to do this. 1086 00:40:11,271 --> 00:40:14,205 - Oh, brad. You're the best boyfriend ever. 1087 00:40:14,207 --> 00:40:16,341 - I try. - And you succeed. 1088 00:40:16,343 --> 00:40:19,210 - I don't know how much more of this I can take. 1089 00:40:19,212 --> 00:40:20,746 - I should be getting paid for this. 1090 00:40:20,748 --> 00:40:23,549 - He just killed Abby, and he ran upstairs! 1091 00:40:23,551 --> 00:40:25,484 - Oh, well, then you better stay here. 1092 00:40:25,486 --> 00:40:26,385 I'll go find him. 1093 00:40:26,387 --> 00:40:29,254 - No, no, no, no, don't! He has an ax. 1094 00:40:29,256 --> 00:40:31,491 - But I know karate. 1095 00:40:31,493 --> 00:40:32,659 - Wait! - What? 1096 00:40:32,661 --> 00:40:33,526 - I'm scared. 1097 00:40:33,528 --> 00:40:37,064 - Aw, don't you worry your pretty little face. 1098 00:40:37,066 --> 00:40:37,765 I'll protect you. 1099 00:40:37,767 --> 00:40:40,732 - Oh, brad, you're the best boyfriend ever. 1100 00:40:40,734 --> 00:40:42,702 I try. 1101 00:40:42,704 --> 00:40:45,306 - You succeed. 1102 00:40:45,308 --> 00:40:47,241 Oh, shit. I almost just kissed you. 1103 00:40:47,243 --> 00:40:48,575 I'm so sorry. 1104 00:40:48,577 --> 00:40:49,510 - It's cool, babe. 1105 00:40:49,512 --> 00:40:53,180 - Okay, thank you. - Thank you. 1106 00:40:56,286 --> 00:40:58,720 - Damn, bro! I am jelly! 1107 00:40:58,722 --> 00:41:01,490 Can I be you for, like, a day? 1108 00:41:01,492 --> 00:41:02,257 Yeah, sure. 1109 00:41:02,259 --> 00:41:04,359 You know, you can read with the next one. 1110 00:41:04,361 --> 00:41:06,062 I got to take a piss. 1111 00:41:06,064 --> 00:41:07,464 - Sweet! 1112 00:41:07,466 --> 00:41:09,164 Bring me a ginger! 1113 00:41:09,166 --> 00:41:10,499 - Speaking of redheads, 1114 00:41:10,501 --> 00:41:12,468 Katie's kind of cute, 1115 00:41:12,470 --> 00:41:14,402 Don't you think, newt? 1116 00:41:14,404 --> 00:41:16,239 - I'd bang her. 1117 00:41:16,241 --> 00:41:19,876 - ♪ Or is it just a heartbeat? 1118 00:41:19,878 --> 00:41:22,412 - Ryan is a lucky guy. 1119 00:41:22,414 --> 00:41:25,582 - Hey, newton, we're just gonna move on. 1120 00:41:25,584 --> 00:41:26,450 Your girls are here now. 1121 00:41:26,452 --> 00:41:28,218 Do you want me to have them come in? 1122 00:41:28,220 --> 00:41:30,187 - Uh, sure. - Okay. 1123 00:41:30,189 --> 00:41:33,292 - Hey, newt, since we didn't write sides for your girls, 1124 00:41:33,294 --> 00:41:34,225 Let's just tell them 1125 00:41:34,227 --> 00:41:36,059 It's a really secret part of the script 1126 00:41:36,061 --> 00:41:39,397 That requires a really strong scream queen. 1127 00:41:39,399 --> 00:41:41,432 - Uh, okay. 1128 00:41:41,434 --> 00:41:42,366 - Okay. 1129 00:41:42,368 --> 00:41:45,638 - Okay, whenever you're ready, 1130 00:41:45,640 --> 00:41:49,174 Let us hear it. 1131 00:42:00,489 --> 00:42:03,657 - Yeah, I enjoyed that. 1132 00:42:03,659 --> 00:42:06,159 - Room full of hot brunettes out there. 1133 00:42:06,161 --> 00:42:08,629 - I guess that means it's my turn. 1134 00:42:08,631 --> 00:42:12,532 It says here you've got lots of improve experience. 1135 00:42:12,534 --> 00:42:13,267 - That I do. 1136 00:42:13,269 --> 00:42:15,603 - Can you tell me a little bit about that? 1137 00:42:15,605 --> 00:42:16,337 - Uh-- 1138 00:42:16,339 --> 00:42:17,238 - I love how Ben acts 1139 00:42:17,240 --> 00:42:19,141 Like he knows what he's talking about. 1140 00:42:19,143 --> 00:42:20,241 I did improve for over a year. 1141 00:42:20,243 --> 00:42:23,278 He didn't ask me a god-damn thing about it. 1142 00:42:23,280 --> 00:42:25,682 - Justin sucked at improve. 1143 00:42:25,684 --> 00:42:27,250 There's a reason why he's a waiter. 1144 00:42:27,252 --> 00:42:30,286 - Well, I'd love to see you do the audition monologue, 1145 00:42:30,288 --> 00:42:34,257 But feel free to improve wherever it takes you. 1146 00:42:43,668 --> 00:42:46,637 Where are you? 1147 00:42:46,639 --> 00:42:49,373 Where are you? 1148 00:42:49,375 --> 00:42:52,309 Come and get me. I dare you. 1149 00:42:53,179 --> 00:42:56,448 You've killed all of my best friends. 1150 00:42:56,450 --> 00:42:58,616 Show yourself to me. 1151 00:42:58,618 --> 00:43:00,551 - I think I'm in love. 1152 00:43:00,553 --> 00:43:01,485 - What? 1153 00:43:01,487 --> 00:43:03,321 Are you chicken? 1154 00:43:03,323 --> 00:43:04,457 Huh? 1155 00:43:04,459 --> 00:43:09,462 I know who you are, Blaine! 1156 00:43:09,464 --> 00:43:10,862 Come and get me! 1157 00:43:10,864 --> 00:43:12,732 Where are you? 1158 00:43:12,734 --> 00:43:14,266 - I'm getting dizzy. 1159 00:43:14,268 --> 00:43:18,371 - Come and get me. I dare you. 1160 00:43:18,373 --> 00:43:19,206 - Great. Great. 1161 00:43:19,208 --> 00:43:21,774 That's really all we needed to see. 1162 00:43:21,776 --> 00:43:23,210 Thanks. 1163 00:43:23,212 --> 00:43:24,578 - I'm sold, hook, line, and sinker. 1164 00:43:24,580 --> 00:43:26,647 Nail in the coffin. Sign me up. 1165 00:43:26,649 --> 00:43:28,415 I want to eat her pussy. 1166 00:43:28,417 --> 00:43:31,218 - Thank you so much. 1167 00:43:31,220 --> 00:43:33,787 - No, thank you. 1168 00:43:35,592 --> 00:43:37,959 - You're ridiculous. - Did you not see her? 1169 00:43:37,961 --> 00:43:38,925 - We all saw her. 1170 00:43:38,927 --> 00:43:41,295 - Was she not oozing with hotness? 1171 00:43:41,297 --> 00:43:42,998 Come on, chase. I saw you staring. 1172 00:43:43,000 --> 00:43:45,233 Wasn't she fantastic? 1173 00:43:45,235 --> 00:43:46,300 - She was hot. 1174 00:43:46,302 --> 00:43:48,437 - Somebody take me out of the oven, 1175 00:43:48,439 --> 00:43:49,372 'Cause I'm done. 1176 00:43:49,374 --> 00:43:53,643 - I guess in this project we save the best for last. 1177 00:43:53,645 --> 00:43:56,512 I'm gonna go make a little speech, 1178 00:43:56,514 --> 00:43:59,649 Save us all a little time. 1179 00:44:01,951 --> 00:44:03,353 - What's he gonna say? 1180 00:44:03,355 --> 00:44:06,456 - My guess, it's gonna be something about sucking cock. 1181 00:44:06,458 --> 00:44:08,358 - Or ass play. 1182 00:44:08,360 --> 00:44:10,361 - Okay, I want to make something crystal clear. 1183 00:44:10,363 --> 00:44:14,933 This is a gay character you'll be reading for. 1184 00:44:17,803 --> 00:44:22,308 You will be required to kiss a guy. 1185 00:44:24,509 --> 00:44:27,646 So for any of you cool dudes with a girlfriend 1186 00:44:27,648 --> 00:44:29,948 Who says you're okay with it but then you end up 1187 00:44:29,950 --> 00:44:31,917 Not being okay with it during filming, 1188 00:44:31,919 --> 00:44:34,820 We're gonna make you kiss a guy right here 1189 00:44:34,822 --> 00:44:36,923 Right now in the audition. 1190 00:44:36,925 --> 00:44:37,925 It's in the script. 1191 00:44:37,927 --> 00:44:41,961 So if any of you cool dudes have a problem with that, 1192 00:44:41,963 --> 00:44:46,499 Feel free to leave right now. 1193 00:44:50,639 --> 00:44:51,604 - Gross. 1194 00:44:51,606 --> 00:44:53,739 - What did you say? 1195 00:44:53,741 --> 00:44:56,509 - Uh, nothing. 1196 00:44:56,511 --> 00:45:01,449 - For the record, I'm not excited about this. 1197 00:45:01,451 --> 00:45:04,419 - Okay, let's do this. Let the good times roll. 1198 00:45:04,421 --> 00:45:06,989 Katie, will you please bring the first one in? 1199 00:45:06,991 --> 00:45:12,628 Oh, and I'll be reading with them. 1200 00:45:12,630 --> 00:45:14,396 - Obviously. 1201 00:45:14,931 --> 00:45:18,933 - All right, so you'll be reading for Blaine. 1202 00:45:18,935 --> 00:45:20,936 - Okay. - Ready? 1203 00:45:20,938 --> 00:45:23,740 - Uh-huh. 1204 00:45:23,742 --> 00:45:25,608 - You know you want to. 1205 00:45:25,610 --> 00:45:26,609 - I do. 1206 00:45:26,611 --> 00:45:27,911 - So then do it. 1207 00:45:27,913 --> 00:45:29,447 - But I have a girlfriend. 1208 00:45:29,449 --> 00:45:31,515 - She's not here. 1209 00:45:31,517 --> 00:45:32,549 - But... 1210 00:45:32,551 --> 00:45:33,984 She will be any minute. 1211 00:45:33,986 --> 00:45:37,388 - Well, then, we don't have much time. 1212 00:45:37,390 --> 00:45:38,757 Kiss me. 1213 00:45:38,759 --> 00:45:41,726 - Okay. 1214 00:45:41,728 --> 00:45:42,760 - Jenny! Jenny, no! 1215 00:45:42,762 --> 00:45:43,929 It's not what it looks like! 1216 00:45:43,931 --> 00:45:48,699 - I'm actually a little proud of that scene. 1217 00:45:53,673 --> 00:45:55,674 Anyone? Newt? 1218 00:45:55,676 --> 00:45:56,875 No? Got it. 1219 00:45:56,877 --> 00:46:00,113 - That was so wrong. - This whole day is wrong. 1220 00:46:00,115 --> 00:46:01,114 - What, I think he liked it. 1221 00:46:01,116 --> 00:46:03,882 Yeah, he lifted his leg. 1222 00:46:03,884 --> 00:46:05,151 - What are you laughing at, chase? 1223 00:46:05,153 --> 00:46:08,956 I saw that movie you did, the gay version of twilight. 1224 00:46:08,958 --> 00:46:11,592 Looked like you liked kissing dudes. 1225 00:46:11,594 --> 00:46:13,962 - Um, it's called acting. 1226 00:46:13,964 --> 00:46:15,762 - Oh, is that what you call it? 1227 00:46:15,764 --> 00:46:19,867 - Hey, that vampire movie got me a lot of pussy. 1228 00:46:19,869 --> 00:46:22,136 - Ugh, I hate that word. 1229 00:46:22,138 --> 00:46:23,705 - What, pussy? 1230 00:46:23,707 --> 00:46:25,873 - No. Vampire. 1231 00:46:25,875 --> 00:46:26,840 Dumb-ass. 1232 00:46:26,842 --> 00:46:27,675 - All right. 1233 00:46:27,677 --> 00:46:28,944 Well, this is Nathan. 1234 00:46:28,946 --> 00:46:31,713 - Well, hello, Nathan. 1235 00:46:33,749 --> 00:46:36,752 - A little piece of me dies as each guy walks in. 1236 00:46:36,754 --> 00:46:39,823 - So then we don't have much time. 1237 00:46:39,825 --> 00:46:41,124 Kiss me. 1238 00:46:41,126 --> 00:46:43,825 - Okay. 1239 00:46:43,827 --> 00:46:45,061 - I'm not homophobic. 1240 00:46:45,063 --> 00:46:47,598 I'm just scared of gay people. 1241 00:46:47,600 --> 00:46:49,832 - Okay, guys, this is Trent. 1242 00:46:49,834 --> 00:46:52,236 - What's up? 1243 00:46:52,238 --> 00:46:56,541 - Did I mention I'm team Jacob? 1244 00:46:58,009 --> 00:47:00,077 So you're Blaine. - Okay. 1245 00:47:00,079 --> 00:47:02,948 - Okay, cool. 1246 00:47:02,950 --> 00:47:05,115 You know you want to. 1247 00:47:05,117 --> 00:47:06,117 - I do. 1248 00:47:06,119 --> 00:47:07,085 - So do it. 1249 00:47:07,087 --> 00:47:08,921 - But I have a girlfriend. 1250 00:47:08,923 --> 00:47:10,521 - She's not here. 1251 00:47:10,523 --> 00:47:11,556 - She will be any minute. 1252 00:47:11,558 --> 00:47:14,459 - So then we don't have much time. 1253 00:47:14,461 --> 00:47:15,661 Kiss me. 1254 00:47:15,663 --> 00:47:17,496 - Okay. 1255 00:47:21,968 --> 00:47:24,704 - Mmm. Like a sugar cookie. 1256 00:47:24,706 --> 00:47:27,539 - Hey, Parker, there's one more guy out there. 1257 00:47:27,541 --> 00:47:28,540 You want me to bring him in? 1258 00:47:28,542 --> 00:47:30,710 - I thought there were only three out there. 1259 00:47:30,712 --> 00:47:32,046 - Well, he just showed up. 1260 00:47:32,048 --> 00:47:34,048 - Well, fantastic. 1261 00:47:34,050 --> 00:47:37,084 Send him in. 1262 00:47:37,086 --> 00:47:41,789 - This is getting out of contrizzy. 1263 00:47:41,791 --> 00:47:45,693 - Um, what? 1264 00:47:45,695 --> 00:47:46,927 - Hello, Parker. 1265 00:47:46,929 --> 00:47:48,930 Gentlemen. 1266 00:47:48,932 --> 00:47:50,598 - Wtf? 1267 00:47:50,600 --> 00:47:52,234 - What are you doing here? 1268 00:47:52,236 --> 00:47:52,834 - What? 1269 00:47:52,836 --> 00:47:54,537 I saw your little casting notice. 1270 00:47:54,539 --> 00:47:55,504 I thought I'd come out. 1271 00:47:55,506 --> 00:47:57,273 You always did promise to cast me in something. 1272 00:47:57,275 --> 00:47:59,742 - You're not right for this role. 1273 00:47:59,744 --> 00:48:03,680 - But I'm an actor, a genius actor. 1274 00:48:03,682 --> 00:48:05,748 Isn't that what you used to say? 1275 00:48:05,750 --> 00:48:08,283 - Yes, we dated, but it was a long time ago, 1276 00:48:08,285 --> 00:48:09,552 Before I was successful. 1277 00:48:09,554 --> 00:48:13,923 - You shouldn't make promises that you cannot keep. 1278 00:48:13,925 --> 00:48:15,726 - He was my masseur. 1279 00:48:15,728 --> 00:48:17,227 He had the best hands. 1280 00:48:17,229 --> 00:48:19,663 - In some circles, I'm famous for my hands. 1281 00:48:19,665 --> 00:48:23,567 - It is truly amazing what that man is capable of. 1282 00:48:23,569 --> 00:48:26,805 - They're like magic weapons. 1283 00:48:27,575 --> 00:48:32,978 - But he's possessive, jealous, and scandalous. 1284 00:48:32,980 --> 00:48:36,181 - He called me scandalous? 1285 00:48:36,183 --> 00:48:37,749 Well. 1286 00:48:37,751 --> 00:48:41,119 - You are not auditioning. 1287 00:48:41,122 --> 00:48:41,887 - What? 1288 00:48:41,889 --> 00:48:44,057 Because I'm not a twink anymore? 1289 00:48:44,059 --> 00:48:46,959 - Uh, what's a twink? 1290 00:48:46,961 --> 00:48:49,162 - According to homolingo.com, 1291 00:48:49,164 --> 00:48:52,698 A twink is a boyish-looking young gay man 1292 00:48:52,700 --> 00:48:55,236 Who is slender with little to no body hair, 1293 00:48:55,238 --> 00:48:57,839 Often blond but doesn't have to be, 1294 00:48:57,841 --> 00:49:00,074 And who dresses in ultra-slim-fit attire 1295 00:49:00,076 --> 00:49:05,279 As if entering a club or barking on a hike. 1296 00:49:05,281 --> 00:49:07,315 I did not know that. 1297 00:49:07,317 --> 00:49:08,815 - Fine. 1298 00:49:08,817 --> 00:49:11,653 But you haven't seen the last of me. 1299 00:49:14,792 --> 00:49:16,992 ♪ 1300 00:49:16,994 --> 00:49:18,661 - That dude was cray cray. 1301 00:49:18,663 --> 00:49:20,696 - He better cast me in his little movie. 1302 00:49:20,698 --> 00:49:24,334 Otherwise, I just might share something with the world. 1303 00:49:24,336 --> 00:49:26,136 What, you ask? 1304 00:49:26,138 --> 00:49:28,239 Let me just say that we all have 1305 00:49:28,241 --> 00:49:31,673 Our own dark, little secrets, 1306 00:49:31,675 --> 00:49:32,842 Don't we? 1307 00:49:32,844 --> 00:49:33,977 - Auditions concluded. 1308 00:49:33,979 --> 00:49:35,112 And let me tell you something. 1309 00:49:35,114 --> 00:49:38,314 This plan is going perfectly. 1310 00:49:38,316 --> 00:49:39,850 Tons of sexy chicks in today, 1311 00:49:39,852 --> 00:49:43,320 All totally believing in the bloody slumber party. 1312 00:49:43,322 --> 00:49:46,023 Now we're gonna head back to my place 1313 00:49:46,025 --> 00:49:47,825 To discuss casting. 1314 00:49:50,998 --> 00:49:56,002 ♪ 1315 00:49:56,004 --> 00:49:56,969 - Thanks, Ross. 1316 00:49:56,971 --> 00:49:59,171 - Yeah, no problem. 1317 00:49:59,173 --> 00:50:00,338 She was on her feet all day. 1318 00:50:00,340 --> 00:50:03,009 It was the right thing to do. 1319 00:50:06,880 --> 00:50:08,815 - You see what Ross is doing here? 1320 00:50:08,817 --> 00:50:12,386 He is kind of like a magnetic force 1321 00:50:12,388 --> 00:50:13,420 To chicks with boyfriends. 1322 00:50:13,422 --> 00:50:15,656 He's the king of the friend zone. 1323 00:50:15,658 --> 00:50:18,826 - Okay, guys, so I'm thinking, to get this plan in motion, 1324 00:50:18,828 --> 00:50:21,428 We should all call the person that we want to cast. 1325 00:50:21,430 --> 00:50:22,730 - Shouldn't Katie do that? 1326 00:50:22,732 --> 00:50:25,166 - Yeah, I am the casting director. 1327 00:50:25,168 --> 00:50:26,366 - Yeah, in a real movie, I would say yes, 1328 00:50:26,368 --> 00:50:29,337 But in a fake move, I'm gonna say, "fuck, no. 1329 00:50:29,339 --> 00:50:30,972 That's retarded." 1330 00:50:30,974 --> 00:50:32,339 - Point taken. 1331 00:50:32,341 --> 00:50:33,808 And I can't wait to hear 1332 00:50:33,810 --> 00:50:37,879 Dallas's sweet and sexy voice again. 1333 00:50:37,881 --> 00:50:39,381 - While I have everyone's attention, 1334 00:50:39,383 --> 00:50:41,283 There is something I'd like to address. 1335 00:50:41,285 --> 00:50:43,953 - We're not cutting the gay character. 1336 00:50:43,955 --> 00:50:45,489 - No. No, obviously. 1337 00:50:45,491 --> 00:50:46,723 It's a great character. 1338 00:50:46,725 --> 00:50:48,190 Good job on the script, guys. 1339 00:50:48,192 --> 00:50:50,560 I mean, it's really good. 1340 00:50:50,562 --> 00:50:51,361 - Uh, thank you. 1341 00:50:51,363 --> 00:50:55,397 - What are you really getting at, cheese dick? 1342 00:50:55,399 --> 00:50:56,933 - I think-- 1343 00:50:56,935 --> 00:50:58,935 I think we should make this movie. 1344 00:50:58,937 --> 00:51:00,270 - Are you fucking kidding me? 1345 00:51:00,272 --> 00:51:01,906 - That was never part of the plan. 1346 00:51:01,908 --> 00:51:04,542 - But it would be a shitty plan with a shitty movie. 1347 00:51:04,544 --> 00:51:05,442 - Hey! - What? 1348 00:51:05,444 --> 00:51:06,344 It's no masterpiece. 1349 00:51:06,346 --> 00:51:08,212 - In our defence, we weren't going for brilliance. 1350 00:51:08,214 --> 00:51:11,148 - Yeah, and it's not like we had a lot of time to write it. 1351 00:51:11,150 --> 00:51:12,216 - It's a really good story. 1352 00:51:12,218 --> 00:51:14,119 I'm sure, with a little bit more time, 1353 00:51:14,121 --> 00:51:15,153 We could reorganize the plan. 1354 00:51:15,155 --> 00:51:18,524 - So we're not making the movie, or we are making the movie? 1355 00:51:18,526 --> 00:51:20,460 - We're not making this movie, Justin. 1356 00:51:20,462 --> 00:51:22,326 What we are making is a documentary 1357 00:51:22,328 --> 00:51:24,496 About casting a fake movie, right, newt? 1358 00:51:24,498 --> 00:51:27,299 - Uh, that's what I was-- - shut up, newt! 1359 00:51:27,301 --> 00:51:29,234 Come on, guys. This could be great. 1360 00:51:29,236 --> 00:51:30,069 - Back to casting, 1361 00:51:30,071 --> 00:51:32,673 I think I'm gonna go with the Jacob look-alike. 1362 00:51:32,675 --> 00:51:34,674 Give me two weeks, enough alcohol, 1363 00:51:34,676 --> 00:51:37,678 And I'll have him converted. 1364 00:51:37,680 --> 00:51:38,678 - Really? 1365 00:51:38,680 --> 00:51:42,182 Nobody thinks this is a good idea? 1366 00:51:47,023 --> 00:51:48,257 - I would rather cut off my balls 1367 00:51:48,259 --> 00:51:50,023 And spoon feed them to my mother 1368 00:51:50,025 --> 00:51:52,393 Than direct the bloody slumber party 1369 00:51:52,395 --> 00:51:56,964 Starring Justin no-name the career waiter. 1370 00:51:56,966 --> 00:51:57,632 - Fine. 1371 00:51:57,634 --> 00:51:58,867 Well, I want to cast that chick summer. 1372 00:51:58,869 --> 00:52:01,836 We had good chemistry, and I think she kind of likes me. 1373 00:52:01,838 --> 00:52:03,139 - She had a lot of air upstairs. 1374 00:52:03,141 --> 00:52:06,341 - Yeah, I don't even think she'll know what's going on. 1375 00:52:06,343 --> 00:52:07,243 - Exactly. 1376 00:52:07,245 --> 00:52:08,411 And she seems like the type of girl 1377 00:52:08,413 --> 00:52:11,315 That would let me throw a piece of Bologna at her bare ass. 1378 00:52:11,317 --> 00:52:13,115 - My Bologna has a first name. 1379 00:52:13,117 --> 00:52:14,051 - Fair enough. 1380 00:52:14,053 --> 00:52:16,186 You can cast whomever you want in this game. 1381 00:52:16,188 --> 00:52:17,088 How about you guys? 1382 00:52:17,090 --> 00:52:19,022 - Oh, the southern belle. - Alex. 1383 00:52:19,024 --> 00:52:21,091 - Yes, Alex. She was definitely my favourite. 1384 00:52:21,093 --> 00:52:24,227 - Yeah, you should totally cast her. 1385 00:52:24,229 --> 00:52:25,295 No, she wasn't my girl, 1386 00:52:25,297 --> 00:52:29,366 But I just wouldn't mind seeing her again. 1387 00:52:29,368 --> 00:52:32,604 - What about you? Who's your favourite Asian? 1388 00:52:32,606 --> 00:52:34,472 - Uh, I don't know. 1389 00:52:34,474 --> 00:52:37,409 They kind of all looked the same to me. 1390 00:52:40,881 --> 00:52:42,015 - We're going to hell. 1391 00:52:42,017 --> 00:52:44,149 - I guess I'll take the really hot one. 1392 00:52:44,151 --> 00:52:47,886 - Oh, yeah, that one with the amazing, juicy cleavage. 1393 00:52:47,888 --> 00:52:51,523 - Yeah, I think her name was... 1394 00:52:51,525 --> 00:52:52,157 Kimmy? 1395 00:52:55,097 --> 00:52:56,663 - Hey, I'd feed her some kumquats. 1396 00:52:56,665 --> 00:52:57,631 - What about you, Broski? 1397 00:52:57,633 --> 00:52:59,532 You should cast that red-headed chick. 1398 00:52:59,534 --> 00:53:00,500 She was totally into you. 1399 00:53:00,502 --> 00:53:03,137 - Yeah, what was her name? I think her name was-- 1400 00:53:03,139 --> 00:53:04,305 - Sure, that's fine. 1401 00:53:04,307 --> 00:53:06,474 - She should be an easy lay. 1402 00:53:06,476 --> 00:53:10,312 - Yeah, sure. I mean, whatever. 1403 00:53:10,314 --> 00:53:12,214 - I think chase is still pretty bummed 1404 00:53:12,216 --> 00:53:13,546 About Jordan showing up. 1405 00:53:13,548 --> 00:53:15,650 He hasn't been the same since. 1406 00:53:15,652 --> 00:53:19,286 I actually feel kind of bad for him. 1407 00:53:19,288 --> 00:53:24,260 - Uh, so you guys don't need anything else from me? 1408 00:53:24,262 --> 00:53:25,560 - No, I don't think so. 1409 00:53:25,562 --> 00:53:27,363 We might need you to help us out a little bit 1410 00:53:27,365 --> 00:53:29,265 With our game at the party, though. 1411 00:53:29,267 --> 00:53:30,165 - When is the party? 1412 00:53:30,167 --> 00:53:31,467 - Oh, I just talked to Johnson. 1413 00:53:31,469 --> 00:53:32,301 - Hey, little man. 1414 00:53:32,303 --> 00:53:35,205 Any time you want to bring over a bunch of little hotties, 1415 00:53:35,207 --> 00:53:36,372 You're more than welcome to. 1416 00:53:36,374 --> 00:53:37,540 - When everyone makes their calls 1417 00:53:37,542 --> 00:53:39,076 And they're casting their person, 1418 00:53:39,078 --> 00:53:41,477 Make sure that they can come to the party this Saturday. 1419 00:53:41,479 --> 00:53:43,113 - Yeah, we're calling it a kick-off party, 1420 00:53:43,115 --> 00:53:45,014 A good time for everyone to meet and mingle. 1421 00:53:45,016 --> 00:53:46,916 - Yeah, and obviously get wasted. 1422 00:53:46,918 --> 00:53:47,918 - Obviously. 1423 00:53:47,920 --> 00:53:50,488 - Hey, personal assistant? 1424 00:53:50,490 --> 00:53:51,389 - Assistant director. 1425 00:53:51,391 --> 00:53:53,590 - Are you coming to the party also? 1426 00:53:53,592 --> 00:53:55,193 - Uh, no, we can't-- - sure. 1427 00:53:55,195 --> 00:53:56,661 We'll bring the vino. 1428 00:53:56,663 --> 00:53:59,064 - Awesome. - Fantastic. 1429 00:53:59,066 --> 00:54:01,032 - I'm having such a good time on this project. 1430 00:54:01,034 --> 00:54:03,601 And none of you guys are worried about pissing these people off? 1431 00:54:03,603 --> 00:54:06,239 - No, they also get to be in this documentary. 1432 00:54:06,241 --> 00:54:08,374 - And meet a bunch of great guys. 1433 00:54:08,376 --> 00:54:09,674 - Well, some of us are great. 1434 00:54:09,676 --> 00:54:11,577 - All right, then. Just checking. 1435 00:54:11,579 --> 00:54:14,114 - I don't know why I didn't think of this idea earlier. 1436 00:54:14,116 --> 00:54:18,351 This is Hollywood, the land where magic happens. 1437 00:54:18,353 --> 00:54:22,022 This party is going to be epic. 1438 00:54:22,024 --> 00:54:24,558 - Hey, what's up? Is this Chelsea? 1439 00:54:24,560 --> 00:54:29,565 Yeah, what's going on? This is chase Lockwood. 1440 00:54:29,567 --> 00:54:32,433 Yeah, hey. What's going on? 1441 00:54:32,435 --> 00:54:35,304 So I'm calling you because-- 1442 00:54:35,306 --> 00:54:36,673 - Hi, is this Kimmy? 1443 00:54:36,675 --> 00:54:37,671 Hi, Kimmy, this is Austin. 1444 00:54:37,673 --> 00:54:41,310 I'm the writer for the bloody slumber party. 1445 00:54:41,312 --> 00:54:43,111 Yes, it's good to hear from you. 1446 00:54:43,113 --> 00:54:44,446 - Hi, this is Parker calling. 1447 00:54:44,448 --> 00:54:49,718 I'm the director of the movie the bloody slumber party. 1448 00:54:49,720 --> 00:54:50,653 That's right. 1449 00:54:50,655 --> 00:54:51,621 - Hey, is this Dallas? 1450 00:54:51,623 --> 00:54:53,189 Hey, this is Ben, the producer on the-- 1451 00:54:53,191 --> 00:54:54,623 - Summer, what's going on? This is Justin. 1452 00:54:54,625 --> 00:54:57,327 I'm calling on behalf of the bloody slumber party. 1453 00:54:57,329 --> 00:54:58,462 I'm one of the co-producers. 1454 00:54:58,464 --> 00:55:00,730 - Hey, Alex, it's Ross from the bloody slumber party. 1455 00:55:00,732 --> 00:55:03,701 - We're actually really excited about casting you, 1456 00:55:03,703 --> 00:55:04,669 Casting the role. 1457 00:55:04,671 --> 00:55:05,535 - Yeah, congratulations. 1458 00:55:05,537 --> 00:55:06,736 - ...And meet the rest of the cast. 1459 00:55:06,738 --> 00:55:08,172 - We would love to give you the part. 1460 00:55:08,174 --> 00:55:09,172 - ...Kickoff party on Saturday. 1461 00:55:09,174 --> 00:55:11,241 - Yeah, we're having a kick-off party this Saturday night. 1462 00:55:11,243 --> 00:55:12,143 - You know what? 1463 00:55:12,145 --> 00:55:14,112 I'll have somebody e-mail you all the details. 1464 00:55:14,114 --> 00:55:16,312 - Gonna be a lot of girls there. - Really, really great. 1465 00:55:16,314 --> 00:55:18,717 We're excited too. - Don't eat anything beforehand. 1466 00:55:18,719 --> 00:55:20,185 There's gonna be plenty of alcohol. 1467 00:55:20,187 --> 00:55:21,554 - We're excited to see you on Saturday. 1468 00:55:21,556 --> 00:55:23,121 - All right, well, we'll see you on Saturday, okay? 1469 00:55:23,123 --> 00:55:24,556 - Can't wait to see you. - I'll see you then. 1470 00:55:24,558 --> 00:55:26,125 - All right, bye-bye. - Bye-bye. 1471 00:55:26,127 --> 00:55:27,793 - Later. - Okay, bye. 1472 00:55:32,066 --> 00:55:33,398 ♪ 1473 00:55:33,400 --> 00:55:35,101 - To getting laid. - Here, here. 1474 00:55:35,103 --> 00:55:37,571 - Don't I get a shot? - No. 1475 00:55:37,573 --> 00:55:40,072 - Hey, boys. 1476 00:55:40,074 --> 00:55:42,209 - Hey, Katie. 1477 00:55:42,211 --> 00:55:46,280 - I'm basically the wingman tonight. 1478 00:55:46,282 --> 00:55:47,581 Or wingwoman. 1479 00:55:47,583 --> 00:55:48,582 Whatever. 1480 00:55:48,584 --> 00:55:51,285 - Katie is going to be our liaison. 1481 00:55:51,287 --> 00:55:52,654 - Dangerous liaison. 1482 00:55:52,656 --> 00:55:54,856 I love it! 1483 00:55:54,858 --> 00:55:56,758 - Guys, I got a surprise. 1484 00:55:56,760 --> 00:55:58,460 - Flavoured condoms? 1485 00:55:58,462 --> 00:55:59,461 - Close. 1486 00:55:59,463 --> 00:56:01,696 I made facebook and twitter accounts 1487 00:56:01,698 --> 00:56:04,065 For the bloody slumber party. 1488 00:56:04,067 --> 00:56:04,833 - Cool. 1489 00:56:04,835 --> 00:56:07,235 - I knew there was a reason I hired Ben. 1490 00:56:07,237 --> 00:56:08,370 Always using his noggin. 1491 00:56:08,372 --> 00:56:10,539 - I figure this justifies the project, 1492 00:56:10,541 --> 00:56:12,508 Lends a more colourful illusion. 1493 00:56:12,510 --> 00:56:13,509 - Hi. 1494 00:56:13,511 --> 00:56:17,181 - Hey, girls. Welcome. 1495 00:56:17,183 --> 00:56:18,113 As the girls arrived, 1496 00:56:18,115 --> 00:56:21,351 I had the brilliant idea that we should greet them all 1497 00:56:21,353 --> 00:56:22,420 Individually. 1498 00:56:25,657 --> 00:56:34,130 ♪ 1499 00:56:36,768 --> 00:56:37,768 - And I had the brilliant idea 1500 00:56:37,770 --> 00:56:40,438 To get them to like the facebook page. 1501 00:56:43,577 --> 00:56:50,283 ♪ 1502 00:56:50,285 --> 00:56:51,717 - Let's get this shit going. 1503 00:56:51,719 --> 00:56:52,886 - I'd like to welcome you all 1504 00:56:52,888 --> 00:56:55,756 To the bloody slumber party cast and kick-off party. 1505 00:56:57,758 --> 00:56:59,224 Thank you. Thank you for that. 1506 00:56:59,227 --> 00:57:01,361 I'm Justin. I'm producing. 1507 00:57:01,363 --> 00:57:02,295 - Co-producing. 1508 00:57:02,297 --> 00:57:03,963 - Well, if we're getting technical, 1509 00:57:03,965 --> 00:57:05,465 I'm a co-producer. 1510 00:57:05,467 --> 00:57:06,667 I'll also be playing George. 1511 00:57:06,669 --> 00:57:08,736 - If we're really getting technical, 1512 00:57:08,738 --> 00:57:10,137 You're just a douche bag. 1513 00:57:10,139 --> 00:57:12,706 - Ladies, I'd like to introduce you here to Ben. 1514 00:57:12,708 --> 00:57:14,541 He's the head producer. - Hi. 1515 00:57:14,543 --> 00:57:15,576 - Parker, the director. 1516 00:57:15,578 --> 00:57:16,878 Ross and Austin, the writers. 1517 00:57:16,880 --> 00:57:17,746 - Hi. - Yo. 1518 00:57:17,748 --> 00:57:20,247 - And I'm sure you're familiar with chase Lockwood. 1519 00:57:20,249 --> 00:57:23,586 He's gonna be playing brad the boyfriend. 1520 00:57:23,588 --> 00:57:25,687 - I've seen, like, all of his movies, 1521 00:57:25,689 --> 00:57:29,659 And I'm kind of a big fan. 1522 00:57:30,827 --> 00:57:34,196 - And this is Johnson, the executive producer. 1523 00:57:34,198 --> 00:57:34,931 - Hello, ladies. 1524 00:57:34,933 --> 00:57:38,234 Welcome to the cast, and welcome to mi casa. 1525 00:57:38,236 --> 00:57:40,237 Have a drink or seven, 1526 00:57:40,239 --> 00:57:41,638 But enjoy yourselves. 1527 00:57:41,640 --> 00:57:43,372 - I want to be Johnson when I grow up. 1528 00:57:43,374 --> 00:57:44,675 - As you may or may not have noticed, 1529 00:57:44,677 --> 00:57:47,778 Newt here is our cinematographer. 1530 00:57:47,780 --> 00:57:48,880 We've already started rolling 1531 00:57:48,882 --> 00:57:51,215 To capture some great behind-the-scenes footage, 1532 00:57:51,217 --> 00:57:56,254 Have some great bonus features for the DVD. 1533 00:57:56,256 --> 00:57:58,488 - That was all me, that idea, that speech. 1534 00:57:58,490 --> 00:57:59,957 - So don't be shy, enjoy the camera, 1535 00:57:59,959 --> 00:58:02,761 And feel free to introduce yourselves. 1536 00:58:02,763 --> 00:58:03,695 - Hi, I'm Alex. 1537 00:58:03,697 --> 00:58:06,364 I'm playing the sweet girl next door. 1538 00:58:06,366 --> 00:58:07,933 I'm Kimmy. 1539 00:58:07,935 --> 00:58:10,869 - Well, I do live next door to someone. 1540 00:58:10,871 --> 00:58:11,838 - I'm summer. 1541 00:58:11,840 --> 00:58:13,939 I'm playing jenny. 1542 00:58:13,941 --> 00:58:15,708 And I'm the lead, right? 1543 00:58:15,710 --> 00:58:17,944 - I'm Abby, the slutty one. 1544 00:58:17,946 --> 00:58:20,147 - Hello, I'm Dallas Mitchell. 1545 00:58:20,149 --> 00:58:21,146 I'm playing Brooke, 1546 00:58:21,148 --> 00:58:26,252 The infamous scream queen and the last one to survive. 1547 00:58:26,254 --> 00:58:27,687 Typecast. 1548 00:58:27,689 --> 00:58:30,323 - I'm Lola-- I mean, Chelsea. 1549 00:58:30,325 --> 00:58:31,491 I'll be playing Lola. 1550 00:58:31,493 --> 00:58:33,995 - Yes, the lungs of a banshee. 1551 00:58:33,997 --> 00:58:35,430 - The slumber party is at my house, 1552 00:58:35,432 --> 00:58:38,399 Because I'm the rich, spoiled one. 1553 00:58:38,401 --> 00:58:40,369 - Trent. Playing Blaine. 1554 00:58:40,371 --> 00:58:42,571 - It's my first lead role. 1555 00:58:42,573 --> 00:58:43,571 - Yeah, I know. 1556 00:58:43,573 --> 00:58:44,973 I got to kiss a dude. 1557 00:58:44,975 --> 00:58:48,242 Super stoked. 1558 00:58:48,244 --> 00:58:49,578 - Yeah. 1559 00:58:49,580 --> 00:58:51,546 Again. 1560 00:58:51,548 --> 00:58:52,881 - What's going on, fellas? 1561 00:58:52,883 --> 00:58:53,915 This ain't no gymnasium. 1562 00:58:53,917 --> 00:58:55,917 We're not holding no sixth grade dance. 1563 00:58:55,919 --> 00:58:58,822 - ♪ It's a tank without a pool and we breaking all the rules ♪ 1564 00:58:58,824 --> 00:59:01,891 ♪ Walking by the pool with a bottle full of honey ♪ 1565 00:59:01,893 --> 00:59:03,994 ♪ Looking for some tail 1566 00:59:03,996 --> 00:59:05,395 - He's right. 1567 00:59:05,397 --> 00:59:06,363 - ♪ Let me get up 1568 00:59:06,365 --> 00:59:07,430 ♪ On a high horse for a minute 1569 00:59:07,432 --> 00:59:08,832 ♪ I know I'd be the best thing ♪ 1570 00:59:08,834 --> 00:59:10,000 - Uh-oh. Game on. 1571 00:59:10,002 --> 00:59:11,602 - Hey, Dallas, 1572 00:59:11,604 --> 00:59:15,473 Can I show you something? 1573 00:59:15,475 --> 00:59:19,711 - Um, sure. 1574 00:59:19,713 --> 00:59:20,512 - Hello, ladies. 1575 00:59:20,514 --> 00:59:22,112 - Hey. - Hi again. 1576 00:59:22,114 --> 00:59:23,747 - Glad you both could make it. 1577 00:59:23,749 --> 00:59:24,749 - So fun, right? 1578 00:59:24,751 --> 00:59:27,619 Yeah. 1579 00:59:27,621 --> 00:59:28,453 - Uh-oh. 1580 00:59:28,455 --> 00:59:31,490 We've been spotted. 10:00. 1581 00:59:31,492 --> 00:59:35,394 - She looks a little nuts. 1582 00:59:35,396 --> 00:59:37,363 - Not as crazy as that Kimmy chick, though. 1583 00:59:37,365 --> 00:59:41,902 - ♪ I see a hot chick walking quickly my way ♪ 1584 00:59:41,904 --> 00:59:43,037 - Yeah, I guess. 1585 00:59:43,039 --> 00:59:45,070 - Oh, here she comes. 1586 00:59:45,072 --> 00:59:49,675 Kill it, stud. 1587 00:59:49,677 --> 00:59:51,445 - What's up? 1588 00:59:51,447 --> 00:59:53,346 - I've got to be totally honest with you. 1589 00:59:53,348 --> 00:59:59,120 I am really, really excited to be working with you. 1590 00:59:59,122 --> 01:00:00,022 - Sweet. 1591 01:00:00,024 --> 01:00:03,524 - ♪ And I want to see you naked ♪ 1592 01:00:03,526 --> 01:00:04,460 - Hey, guys. 1593 01:00:04,462 --> 01:00:05,727 - Hey, little man. 1594 01:00:05,729 --> 01:00:07,062 You did well. 1595 01:00:07,064 --> 01:00:07,830 - Huh? 1596 01:00:07,832 --> 01:00:08,831 - I think summer here 1597 01:00:08,833 --> 01:00:10,732 Is just perfect for the lead. 1598 01:00:10,734 --> 01:00:13,969 - Oh. - Aw, you're so sweet. 1599 01:00:13,971 --> 01:00:14,970 - I totally agree. 1600 01:00:14,972 --> 01:00:17,505 She's got the looks and the talent. 1601 01:00:17,507 --> 01:00:21,678 - That's what my daddy says. 1602 01:00:21,680 --> 01:00:22,512 - Perfect. 1603 01:00:22,514 --> 01:00:24,513 - How long do we have to stay here? 1604 01:00:24,515 --> 01:00:25,782 - Oh, shut up. 1605 01:00:25,784 --> 01:00:27,418 - Hey, personal assistant, 1606 01:00:27,420 --> 01:00:28,119 Will you go get Trent 1607 01:00:28,121 --> 01:00:30,321 And bring him over here for me, please? 1608 01:00:30,323 --> 01:00:31,087 - No, I'm good. 1609 01:00:31,089 --> 01:00:33,724 - Fine. Katie, will you do it? 1610 01:00:33,726 --> 01:00:34,558 - Um, okay. 1611 01:00:34,560 --> 01:00:36,895 I was gonna go get a drink anyways. 1612 01:00:36,897 --> 01:00:37,596 - No, uh-- 1613 01:00:37,598 --> 01:00:40,897 - You know, you would look so much better 1614 01:00:40,899 --> 01:00:41,732 Without this hat. 1615 01:00:41,734 --> 01:00:44,669 - Ugh. Please don't touch me. 1616 01:00:46,506 --> 01:00:47,671 - Hey, newt? 1617 01:00:47,673 --> 01:00:50,609 So this is where the kick-off party is? 1618 01:00:50,611 --> 01:00:52,711 - Uh, yeah. 1619 01:00:52,713 --> 01:00:54,112 - Is that thing on? 1620 01:00:54,114 --> 01:00:57,048 - Uh, be right back. 1621 01:00:57,918 --> 01:01:01,054 - What do you mean, Jordan’s here? 1622 01:01:01,056 --> 01:01:02,955 - What are you doing, man? I'm in the zone. 1623 01:01:02,957 --> 01:01:04,757 - What the fuck is Jordan doing here? 1624 01:01:04,759 --> 01:01:06,460 - She bought it? - Bought what? 1625 01:01:06,462 --> 01:01:08,561 - I told her we cast her in the movie. 1626 01:01:08,563 --> 01:01:09,595 We wrote a part in for her. 1627 01:01:09,597 --> 01:01:10,963 - Why the fuck did you do that? 1628 01:01:10,965 --> 01:01:12,065 - Hey, to get her here. 1629 01:01:12,067 --> 01:01:14,468 You want to get her back, make her jealous. 1630 01:01:14,470 --> 01:01:16,036 - She can't be in the movie! 1631 01:01:16,038 --> 01:01:17,171 - Uh, guys, there is-- 1632 01:01:17,173 --> 01:01:19,473 Both: shut up, newt! 1633 01:01:19,475 --> 01:01:22,844 - It's a good thing I'm not suicidal. 1634 01:01:24,613 --> 01:01:26,781 - Dude, you could bang half the chicks here, 1635 01:01:26,783 --> 01:01:29,084 Especially that Chelsea chick. 1636 01:01:29,086 --> 01:01:30,619 You want to make Jordan jealous? 1637 01:01:30,621 --> 01:01:31,587 I'll help you. 1638 01:01:31,589 --> 01:01:32,488 - What are you gonna do? 1639 01:01:32,490 --> 01:01:35,157 - I don't know. I'll think of something, a plan. 1640 01:01:35,159 --> 01:01:37,458 Now, go. 1641 01:01:37,460 --> 01:01:38,761 Hey, Jordan. How you doing? 1642 01:01:38,763 --> 01:01:40,963 - So what's up? What's my part? 1643 01:01:40,965 --> 01:01:43,499 - You know, the crazy hot one. 1644 01:01:43,501 --> 01:01:44,233 - What's the story? 1645 01:01:44,235 --> 01:01:47,704 - Psychopath killer slaughtering hot girls. 1646 01:01:47,706 --> 01:01:50,507 - You mean there's more than one hot girl? 1647 01:01:50,509 --> 01:01:52,542 It's just a thing my agent says, 1648 01:01:52,544 --> 01:01:54,579 A bug he's put into my head. 1649 01:01:54,581 --> 01:01:57,948 It's always important to be the hottest. 1650 01:01:57,950 --> 01:01:58,983 Helps you build a fan base. 1651 01:01:58,985 --> 01:02:04,921 And you know, I've got, like, 473,000 twitter followers. 1652 01:02:04,923 --> 01:02:06,457 It's kind of like when you're looking 1653 01:02:06,459 --> 01:02:08,961 At all the presents under the Christmas tree. 1654 01:02:08,963 --> 01:02:10,962 They're all pretty and exciting, 1655 01:02:10,964 --> 01:02:14,699 But there's always that one special present, 1656 01:02:14,701 --> 01:02:16,935 The one with the biggest bow. 1657 01:02:16,937 --> 01:02:20,639 Just can't take your eyes off of it. 1658 01:02:20,641 --> 01:02:22,909 I'm that fucking present. 1659 01:02:22,911 --> 01:02:24,945 And where's the script? 1660 01:02:24,947 --> 01:02:28,281 - You know, you should talk to Ross and Austin about that. 1661 01:02:28,283 --> 01:02:29,250 They're the writers. 1662 01:02:29,252 --> 01:02:32,619 They probably have a copy in their car or something. 1663 01:02:32,621 --> 01:02:34,554 See ya. 1664 01:02:34,556 --> 01:02:36,824 - This bench is so cute. 1665 01:02:36,826 --> 01:02:37,957 - Yeah, I thought so, right? 1666 01:02:37,959 --> 01:02:41,129 This place is cool. Johnson's got style. 1667 01:02:41,131 --> 01:02:41,895 - That he does. 1668 01:02:41,897 --> 01:02:45,900 - So you want to see the website I'm building for the movie? 1669 01:02:45,902 --> 01:02:47,636 - You're building the website? 1670 01:02:47,638 --> 01:02:48,737 - Well, I am the producer. 1671 01:02:48,739 --> 01:02:51,706 - I mean, yeah, but not all producers are tech-savvy. 1672 01:02:51,708 --> 01:02:56,178 - I used to work in marketing, so this is just fun for me. 1673 01:02:56,180 --> 01:02:57,179 - That's so cool. 1674 01:02:57,181 --> 01:02:58,648 - Yeah. How about you? 1675 01:02:58,650 --> 01:03:00,582 Do you do anything besides act? 1676 01:03:00,584 --> 01:03:02,952 - Yeah, I'm an elementary school teacher. 1677 01:03:02,954 --> 01:03:06,187 Of course you are. 1678 01:03:06,189 --> 01:03:07,657 - Why are you laughing? 1679 01:03:07,659 --> 01:03:09,860 - 'Cause that's just perfect. 1680 01:03:09,862 --> 01:03:12,029 - What is? - You are. 1681 01:03:12,031 --> 01:03:15,999 I mean, the job is for you. 1682 01:03:16,001 --> 01:03:17,834 Children-- 1683 01:03:17,836 --> 01:03:19,704 - Fuck. 1684 01:03:19,706 --> 01:03:22,205 Wait, now you're laughing. 1685 01:03:22,207 --> 01:03:24,876 - Probably blushing too. 1686 01:03:25,780 --> 01:03:28,245 - You really need to put more meat on these bones. 1687 01:03:28,247 --> 01:03:29,981 - Oh, dude, you are killing me. 1688 01:03:29,983 --> 01:03:30,982 - What? I'm just saying. 1689 01:03:30,984 --> 01:03:32,217 Don't you think he's too skinny? 1690 01:03:32,219 --> 01:03:33,818 - I don't know, man. I really don't-- 1691 01:03:33,820 --> 01:03:35,653 - I'm very uncomfortable right now. 1692 01:03:35,655 --> 01:03:37,656 - There's a lot of me in this business. 1693 01:03:37,658 --> 01:03:39,658 Maybe you're just not cut out for it. 1694 01:03:39,660 --> 01:03:42,329 - What business? What are you talking about? 1695 01:03:42,331 --> 01:03:43,329 This is a joke. - Hey. 1696 01:03:43,331 --> 01:03:46,333 - No, fuck it. I'm out of here. 1697 01:03:48,970 --> 01:03:51,371 - And that is when Ross pissed himself. 1698 01:03:51,373 --> 01:03:52,772 - Shut up, man. 1699 01:03:52,774 --> 01:03:54,342 I was incredibly wasted. 1700 01:03:54,344 --> 01:03:55,809 I don't usually get like that. 1701 01:03:55,811 --> 01:03:56,776 - Hey, it's all right. 1702 01:03:56,778 --> 01:03:58,346 We all have our own crazy stories. 1703 01:03:58,348 --> 01:03:59,713 - Yeah? - Of course. 1704 01:03:59,715 --> 01:04:02,315 - I think it's time for you to tell one, then. 1705 01:04:02,317 --> 01:04:03,050 - Yeah, tell us. 1706 01:04:03,052 --> 01:04:05,287 What's the craziest thing you've ever done? 1707 01:04:05,289 --> 01:04:11,093 - Well, this one time, at cheerleading camp-- 1708 01:04:11,694 --> 01:04:13,928 - Hey, babe. Let's get out of here. 1709 01:04:13,930 --> 01:04:14,996 - Katie, I need you now. 1710 01:04:14,998 --> 01:04:17,666 - Uh, just a little longer? - No, I'm going. 1711 01:04:17,668 --> 01:04:20,336 You can stay if you want. I don't care. 1712 01:04:20,338 --> 01:04:22,839 - Pretty please? 1713 01:04:22,841 --> 01:04:24,940 - Okay, I'll see you later. 1714 01:04:24,942 --> 01:04:27,343 - Whatever. 1715 01:04:27,345 --> 01:04:29,845 - What's up with peter the party pooper? 1716 01:04:29,847 --> 01:04:30,646 - I don't know. 1717 01:04:30,648 --> 01:04:32,916 He hasn't been in the best moods lately. 1718 01:04:32,918 --> 01:04:33,717 What's up? 1719 01:04:33,719 --> 01:04:36,387 - Come quick. I need your help. 1720 01:04:36,389 --> 01:04:38,889 - And then he was like, "oh, my god." 1721 01:04:38,891 --> 01:04:42,794 - Kimmy, come with me. 1722 01:04:42,796 --> 01:04:45,396 Johnson, this is Kimmy, 1723 01:04:45,398 --> 01:04:46,463 The slutty one. 1724 01:04:46,465 --> 01:04:47,799 - Oh, nice to meet you. 1725 01:04:47,801 --> 01:04:50,069 - Come take a shot with me and Justin. 1726 01:04:50,071 --> 01:04:51,301 We're celebrating. 1727 01:04:51,303 --> 01:04:52,703 - Celebrating what? 1728 01:04:52,705 --> 01:04:54,806 - The movie, silly. 1729 01:04:54,808 --> 01:04:56,342 It's gonna be so exciting. 1730 01:04:56,344 --> 01:04:59,345 He's going to be a huge producer, Justin. 1731 01:04:59,347 --> 01:05:01,881 - Really? - Uh-huh. 1732 01:05:01,883 --> 01:05:04,016 - Hey, guys. - Hey. 1733 01:05:04,018 --> 01:05:06,019 Oh, shit. 1734 01:05:06,021 --> 01:05:06,486 Hey. 1735 01:05:06,488 --> 01:05:08,421 What the "f" is she doing here? 1736 01:05:08,423 --> 01:05:09,755 - So you're the writers? 1737 01:05:09,757 --> 01:05:11,691 - Yes, I am. - We are. 1738 01:05:11,693 --> 01:05:13,894 - Cool. Nice to meet you. 1739 01:05:13,896 --> 01:05:16,363 - Hi. I'm Alex. 1740 01:05:16,365 --> 01:05:17,932 - Are you in the movie? 1741 01:05:17,934 --> 01:05:20,000 - Yeah, I play Rachel. 1742 01:05:20,002 --> 01:05:22,503 - I'm hotter than her, right? 1743 01:05:22,505 --> 01:05:24,004 So can I see a script? 1744 01:05:24,006 --> 01:05:26,774 - Uh-- - uh, not till the table read. 1745 01:05:27,277 --> 01:05:29,778 - Right, not until the table read. 1746 01:05:29,780 --> 01:05:30,211 - Fuck. 1747 01:05:30,213 --> 01:05:35,451 Whatever. I got to go call my agent. 1748 01:05:35,453 --> 01:05:37,953 - What is going on? 1749 01:05:40,223 --> 01:05:42,391 - How's the party? 1750 01:05:42,393 --> 01:05:43,092 - What? 1751 01:05:43,094 --> 01:05:44,260 - How's the party? 1752 01:05:44,262 --> 01:05:44,994 - It sucks. 1753 01:05:44,996 --> 01:05:49,932 And so will this movie if it ever even gets made. 1754 01:05:49,934 --> 01:05:53,236 - Hmm. 1755 01:05:53,238 --> 01:05:54,336 - Hey, guys. Could we sit here? 1756 01:05:54,338 --> 01:05:56,973 - Finders keepers. Get your own bench. 1757 01:05:56,975 --> 01:05:58,341 - Seriously? - What? 1758 01:05:58,343 --> 01:06:00,444 - No, it's okay. You guys can sit here. 1759 01:06:00,446 --> 01:06:04,215 I could use a trip to the little girl's room anyway. 1760 01:06:04,217 --> 01:06:06,785 - Oh, me too. - Great. 1761 01:06:06,787 --> 01:06:07,986 Dallas. - Summer. 1762 01:06:07,988 --> 01:06:11,122 - Shall we? - We shall. 1763 01:06:12,825 --> 01:06:16,228 - Way to fuck that one up, punchy. 1764 01:06:20,032 --> 01:06:22,534 - I bet you can't drink the rest of this flask. 1765 01:06:22,536 --> 01:06:24,070 - For sure I can. 1766 01:06:24,072 --> 01:06:26,137 - Then do it. 1767 01:06:30,513 --> 01:06:31,477 Told you. 1768 01:06:31,479 --> 01:06:34,213 - Well done. 1769 01:06:34,215 --> 01:06:35,048 - Man. 1770 01:06:35,050 --> 01:06:38,919 That Asian has some banging titties. 1771 01:06:38,921 --> 01:06:39,787 - You know that titties 1772 01:06:39,789 --> 01:06:42,390 Are just big balls of fat, right? 1773 01:06:42,392 --> 01:06:44,892 - Well, what do we have here? 1774 01:06:44,894 --> 01:06:45,859 - What are you doing here? 1775 01:06:45,861 --> 01:06:48,896 - Poor little straight boy. Is he trying to get you drunk? 1776 01:06:48,898 --> 01:06:49,863 - Get out of here, Calvin. 1777 01:06:49,865 --> 01:06:52,467 - You know he's just gonna convert you, then leave you. 1778 01:06:52,469 --> 01:06:53,835 - Convert me? What the fuck? 1779 01:06:53,837 --> 01:06:56,237 - He's talking nonsense. - He's hoping to make you gay. 1780 01:06:56,239 --> 01:06:59,108 - I'm not gay. - Nobody said that you were. 1781 01:06:59,110 --> 01:07:00,576 - I don't feel so good. 1782 01:07:00,578 --> 01:07:03,412 I'm going home. 1783 01:07:03,414 --> 01:07:04,380 - I'll take you home. 1784 01:07:04,382 --> 01:07:07,182 - Yeah, then he's gonna tell you he's a masseur. 1785 01:07:07,184 --> 01:07:07,817 Nice try. 1786 01:07:07,819 --> 01:07:09,854 I'm the only real masseur around here. 1787 01:07:09,856 --> 01:07:12,087 - Those fucking fantastic hands. 1788 01:07:12,089 --> 01:07:13,088 - Good night, straight boy. 1789 01:07:13,090 --> 01:07:14,424 - What are you doing here, Calvin? 1790 01:07:14,426 --> 01:07:17,260 - What? I saw the event on facebook. 1791 01:07:17,262 --> 01:07:19,462 - Hey, I got your text. What's up? 1792 01:07:19,464 --> 01:07:20,230 - Oh, good. 1793 01:07:20,232 --> 01:07:22,265 I need you to do some more scheming for me. 1794 01:07:22,267 --> 01:07:23,366 - Great. I love scheming. 1795 01:07:23,368 --> 01:07:25,102 That's hilarious. 1796 01:07:25,104 --> 01:07:26,470 I can't believe you woke up like that. 1797 01:07:26,472 --> 01:07:28,539 - I know. I probably smelled like butter. 1798 01:07:28,541 --> 01:07:31,009 Yum. 1799 01:07:31,011 --> 01:07:33,145 - I'm gonna hit the restroom real quick. 1800 01:07:33,147 --> 01:07:34,078 I'll be right back. 1801 01:07:34,080 --> 01:07:35,246 - Yeah, that's a good idea, bro, 1802 01:07:35,248 --> 01:07:36,982 Before you piss yourself all over again. 1803 01:07:36,984 --> 01:07:38,084 - Mm-hmm, very funny. - Oh. 1804 01:07:38,086 --> 01:07:40,419 - Uh, you look kind of cold. Do you want my jacket? 1805 01:07:40,421 --> 01:07:42,588 - Are you sure? - Yeah, it's totally fine. 1806 01:07:42,590 --> 01:07:45,324 - Oh, thank you. - Great. 1807 01:07:47,461 --> 01:07:49,628 - I would have never guessed you were so wild. 1808 01:07:49,630 --> 01:07:52,031 - Oh, I'm just really amped up tonight. 1809 01:07:52,033 --> 01:07:54,034 I want to get crazy. 1810 01:07:54,036 --> 01:07:55,335 - Oh, well, lucky me. 1811 01:07:55,337 --> 01:07:57,337 - Chase, I need you for a sec. 1812 01:07:57,339 --> 01:08:00,574 Get Chelsea in the hot tub in five minutes. 1813 01:08:00,576 --> 01:08:01,442 - What? Why? 1814 01:08:01,444 --> 01:08:03,445 - Don't ask questions. Just do it. 1815 01:08:03,447 --> 01:08:04,312 It'll be easy. 1816 01:08:04,314 --> 01:08:05,679 - I don't know if that's a good idea. 1817 01:08:05,681 --> 01:08:09,683 - All part of Justin’s jealousy plan. 1818 01:08:12,419 --> 01:08:14,655 - Oh, hey. - What was that all about? 1819 01:08:14,657 --> 01:08:16,958 - Uh, nothing. 1820 01:08:16,960 --> 01:08:19,327 - I don't really like her. 1821 01:08:19,329 --> 01:08:20,061 - Okay. 1822 01:08:21,498 --> 01:08:24,967 - Yeah, this is bullshit. I don't even know how to leave. 1823 01:08:24,969 --> 01:08:26,135 - Jordan, right? 1824 01:08:26,137 --> 01:08:27,970 - Yeah. Who are you? 1825 01:08:27,972 --> 01:08:29,472 - Your new best friend. 1826 01:08:29,474 --> 01:08:30,106 - Huh? 1827 01:08:30,108 --> 01:08:33,276 - You want a role in this movie, right? 1828 01:08:33,278 --> 01:08:33,677 - Maybe. 1829 01:08:33,679 --> 01:08:36,979 - Well, it's the hottest girl part. 1830 01:08:36,981 --> 01:08:37,980 - Okay. 1831 01:08:37,982 --> 01:08:38,682 - Chase misses you. 1832 01:08:38,684 --> 01:08:40,716 He had them create your character. 1833 01:08:40,718 --> 01:08:42,653 Meet him by the hot tub in five minutes. 1834 01:08:42,655 --> 01:08:45,055 He'll explain everything. 1835 01:08:45,057 --> 01:08:46,490 - Just cast me in your damn movie. 1836 01:08:46,492 --> 01:08:47,959 - There isn't a role for you. 1837 01:08:47,961 --> 01:08:49,927 - Then create one. - I can't. 1838 01:08:49,929 --> 01:08:51,595 - Why not? You're the director. 1839 01:08:51,597 --> 01:08:53,464 - The story doesn't call for it. 1840 01:08:53,466 --> 01:08:55,567 - Oh, the story? Tell it to me. 1841 01:08:55,569 --> 01:08:57,269 - Well, it's complicated. 1842 01:08:57,271 --> 01:09:00,005 - Well, tell me. 1843 01:09:00,007 --> 01:09:00,506 - No. 1844 01:09:00,508 --> 01:09:03,107 - Then I'll do it. 1845 01:09:03,109 --> 01:09:03,574 - Don't. 1846 01:09:03,576 --> 01:09:05,644 - I will. I'll tell everyone. 1847 01:09:05,646 --> 01:09:07,745 - You wouldn't. - Oh, I would. 1848 01:09:07,747 --> 01:09:09,114 You know I would. - No! 1849 01:09:09,116 --> 01:09:13,285 - I will tell everyone that you like country music. 1850 01:09:13,287 --> 01:09:14,286 Fits you good. 1851 01:09:14,288 --> 01:09:17,090 - You just got to put the collar down, though. 1852 01:09:17,092 --> 01:09:18,359 Do you want a button? 1853 01:09:22,097 --> 01:09:23,364 - Hey. 1854 01:09:23,366 --> 01:09:24,698 What's wrong? 1855 01:09:24,700 --> 01:09:25,399 - Nothing. 1856 01:09:25,401 --> 01:09:27,703 - Ross, I can tell you're upset. 1857 01:09:27,705 --> 01:09:30,236 You can talk to me. 1858 01:09:30,238 --> 01:09:31,638 - Fine. 1859 01:09:31,640 --> 01:09:32,573 It's Austin. 1860 01:09:32,575 --> 01:09:35,609 He's obviously not into Kimmy. 1861 01:09:35,611 --> 01:09:38,412 He's into my girl, Alex. 1862 01:09:38,414 --> 01:09:40,148 - Ouch. 1863 01:09:40,150 --> 01:09:40,782 That hurts. 1864 01:09:40,784 --> 01:09:42,784 - I thought she was really digging me too. 1865 01:09:42,786 --> 01:09:48,624 - Well, then go over there, and tell Austin to back off. 1866 01:09:48,626 --> 01:09:50,493 - Oh, I can't. 1867 01:09:50,495 --> 01:09:51,295 - Why? 1868 01:09:51,297 --> 01:09:53,596 'Cause you're a nice guy? 1869 01:09:53,598 --> 01:09:55,264 - Well, apparently. 1870 01:09:55,266 --> 01:09:56,433 - Exactly. 1871 01:09:56,435 --> 01:09:58,801 Go over there, and be a man. 1872 01:09:58,803 --> 01:10:03,539 Us girls, we like a guy who gets what he wants. 1873 01:10:08,714 --> 01:10:11,215 ♪ 1874 01:10:11,217 --> 01:10:15,385 - What the fuck, chase? 1875 01:10:15,387 --> 01:10:17,789 - No. Jordan. 1876 01:10:17,791 --> 01:10:20,558 Jordan! 1877 01:10:20,560 --> 01:10:23,361 - Everybody, I would like to introduce you 1878 01:10:23,363 --> 01:10:29,468 To our newest cast member, Calvin. 1879 01:10:29,470 --> 01:10:31,569 - Um, what? 1880 01:10:31,571 --> 01:10:34,206 - Now I'm going home. 1881 01:10:34,208 --> 01:10:39,411 ♪ 1882 01:10:39,413 --> 01:10:42,115 - Austin, can I talk to you? 1883 01:10:44,619 --> 01:10:47,555 Stay away from her. 1884 01:10:47,557 --> 01:10:48,522 - What? 1885 01:10:48,524 --> 01:10:50,591 - Stop flirting with Alex. 1886 01:10:51,294 --> 01:10:53,726 I don't know what you're talking about, Broski. 1887 01:10:53,728 --> 01:10:56,196 - I'm not your Broski, Broski. 1888 01:10:56,198 --> 01:11:01,435 - No, I don't think we have insurance. 1889 01:11:01,437 --> 01:11:02,570 - What? No! 1890 01:11:02,572 --> 01:11:04,606 Ross, stop! 1891 01:11:04,608 --> 01:11:06,275 - Guys! 1892 01:11:06,277 --> 01:11:08,511 Guys! 1893 01:11:08,513 --> 01:11:13,183 Stop it! 1894 01:11:13,185 --> 01:11:14,284 - Fuck yeah! 1895 01:11:14,286 --> 01:11:15,719 Pool party! 1896 01:11:15,721 --> 01:11:16,386 Come on! 1897 01:11:16,388 --> 01:11:17,620 - ♪ And you're god-damn right ♪ 1898 01:11:17,622 --> 01:11:18,788 ♪ Well, I'm a single man ♪ 1899 01:11:18,790 --> 01:11:22,292 ♪ And show me how you suck it tonight ♪ 1900 01:11:22,294 --> 01:11:24,326 - Why the fuck not? 1901 01:11:32,604 --> 01:11:34,371 - Remember when I said... 1902 01:11:37,277 --> 01:11:37,809 Epic? 1903 01:11:37,811 --> 01:11:38,877 - Hey, cameraman. 1904 01:11:38,879 --> 01:11:41,513 Don't be such a nerd. - Huh? 1905 01:11:41,515 --> 01:11:43,616 - Get your ass in here. 1906 01:11:43,618 --> 01:11:44,449 - Okay. 1907 01:11:47,788 --> 01:11:49,155 ♪ 1908 01:11:49,157 --> 01:11:50,755 - Whoo-hoo! 1909 01:11:53,761 --> 01:12:02,402 ♪ 1910 01:12:05,006 --> 01:12:07,474 - I've got a good feeling about this. 1911 01:12:07,476 --> 01:12:09,310 - Hey, Justin. 1912 01:12:09,312 --> 01:12:12,179 Maybe you should turn that thing off. 1913 01:12:12,181 --> 01:12:17,784 - It could go all the way! 1914 01:12:21,657 --> 01:12:23,892 - What the hell are you guys doing here? 1915 01:12:23,894 --> 01:12:27,228 - They wanted to show everyone how you woke up alone. 1916 01:12:27,230 --> 01:12:30,900 - Yes, last night's kick-off party was the best ever. 1917 01:12:30,902 --> 01:12:36,438 No, summer and I didn't have sex, but... 1918 01:12:36,440 --> 01:12:37,507 She touched it. 1919 01:12:37,509 --> 01:12:39,443 - Did she make you cum? 1920 01:12:39,445 --> 01:12:40,543 - Not exactly. 1921 01:12:40,545 --> 01:12:42,512 - Then it wasn't a real hand job. 1922 01:12:42,514 --> 01:12:44,215 - She worked it like she was getting paid. 1923 01:12:44,217 --> 01:12:46,950 - She did get an acting job out of it... 1924 01:12:46,952 --> 01:12:48,785 Or so she thinks. 1925 01:12:48,787 --> 01:12:49,586 - So now what? 1926 01:12:49,588 --> 01:12:52,422 - Was gonna ask you the same thing. 1927 01:12:52,424 --> 01:12:53,323 - Did Trent really quit? 1928 01:12:53,325 --> 01:12:55,894 - Yeah, but he's been replaced with Calvin, 1929 01:12:55,896 --> 01:12:57,661 So we're all good. 1930 01:12:57,663 --> 01:12:59,430 - Long live the fake movie. 1931 01:12:59,432 --> 01:13:00,933 - What about Jordan? 1932 01:13:00,935 --> 01:13:03,702 - She won't return my calls. 1933 01:13:03,704 --> 01:13:05,704 - All right. I'll take care of it. 1934 01:13:05,706 --> 01:13:07,873 But I'm gonna need a favor from you. 1935 01:13:07,875 --> 01:13:08,674 - What favor? 1936 01:13:08,676 --> 01:13:10,677 - I'm gonna need you to call your buddy Bellagio. 1937 01:13:10,679 --> 01:13:13,711 We're gonna need a hotshot photographer asap 1938 01:13:13,713 --> 01:13:16,348 For the poster shoot. 1939 01:13:20,321 --> 01:13:23,556 - I need you to add more lights. 1940 01:13:23,558 --> 01:13:25,858 Not lines, lights. 1941 01:13:25,860 --> 01:13:26,794 Personal assistant. 1942 01:13:26,796 --> 01:13:27,794 - ♪ You know I would 1943 01:13:27,796 --> 01:13:30,697 ♪ Get out with a lot of the world ♪ 1944 01:13:32,535 --> 01:13:35,903 ♪ I got a story that I know you will love ♪ 1945 01:13:35,905 --> 01:13:38,940 ♪ Oh, oh, oh-oh whoa 1946 01:13:38,942 --> 01:13:40,943 ♪ So here we go like a show ♪ 1947 01:13:40,945 --> 01:13:44,378 ♪ I’m a blow you away ♪ 1948 01:13:44,380 --> 01:13:46,880 ♪ With my American lie 1949 01:13:46,882 --> 01:13:48,883 ♪ Anything can be bought 1950 01:13:48,885 --> 01:13:50,652 ♪ Nothing's out of line ♪ 1951 01:13:50,654 --> 01:13:51,854 ♪ It's my american ♪ 1952 01:13:51,856 --> 01:13:54,323 - I'm here. 1953 01:13:54,325 --> 01:13:56,560 Normally I don't do poster shoots, 1954 01:13:56,562 --> 01:14:00,496 Especially something so "b" horror and low-budget. 1955 01:14:00,498 --> 01:14:01,999 - Is there something in my tooth? 1956 01:14:02,001 --> 01:14:03,800 - Yeah, right there. Right there. 1957 01:14:03,802 --> 01:14:06,003 - But chase and I go back a long way, 1958 01:14:06,005 --> 01:14:09,572 And he did promise me an 8 ball. 1959 01:14:09,574 --> 01:14:11,875 - Did I get it? 1960 01:14:11,877 --> 01:14:12,977 - No. 1961 01:14:12,979 --> 01:14:16,380 - Hey, bro. Thanks for coming. 1962 01:14:16,382 --> 01:14:17,582 - No prob. 1963 01:14:17,584 --> 01:14:18,916 What's up, ladies? 1964 01:14:18,918 --> 01:14:22,653 Let's get snappy. 1965 01:14:22,655 --> 01:14:24,455 - So while this Bellagio character 1966 01:14:24,457 --> 01:14:25,424 Started the poster shoot, 1967 01:14:25,426 --> 01:14:28,060 I get these bad boys ready: release forms. 1968 01:14:28,062 --> 01:14:29,027 We got to have them signed 1969 01:14:29,029 --> 01:14:31,630 If we ever want to release this documentary. 1970 01:14:31,632 --> 01:14:33,565 - Yeah, I mean, getting these signatures 1971 01:14:33,567 --> 01:14:36,469 Is a little sketchy, but-- 1972 01:14:36,471 --> 01:14:37,802 But-- 1973 01:14:38,639 --> 01:14:39,438 I got nothing. 1974 01:14:41,710 --> 01:14:45,612 - ♪ I'm so much cooler than your boyfriend ♪ 1975 01:14:54,056 --> 01:14:55,656 ♪ 1976 01:14:55,658 --> 01:14:57,492 - How'd you get Jordan here? 1977 01:14:57,494 --> 01:14:58,894 - I told her we recast Chelsea. 1978 01:14:58,896 --> 01:15:01,362 She's gonna be playing Lola instead. 1979 01:15:01,364 --> 01:15:02,764 - And she bought it? 1980 01:15:02,766 --> 01:15:03,999 - She's here, isn't she? 1981 01:15:04,001 --> 01:15:06,600 - Good point. But so is Chelsea. 1982 01:15:06,602 --> 01:15:09,037 - You think they know about each other? 1983 01:15:11,040 --> 01:15:13,608 - I'm gonna guess yes. 1984 01:15:13,610 --> 01:15:15,943 - Doesn't matter who's playing who right now. 1985 01:15:15,945 --> 01:15:16,912 Just keep reminding Jordan 1986 01:15:16,914 --> 01:15:19,615 That she's the hottest character. 1987 01:15:19,617 --> 01:15:22,984 - Yeah. She likes that shit. 1988 01:15:24,455 --> 01:15:28,058 - I think Jordan likes the power in spite. 1989 01:15:28,060 --> 01:15:29,493 Spite's a cool word. 1990 01:15:29,495 --> 01:15:32,062 - Dallas is so freaking beautiful. 1991 01:15:32,064 --> 01:15:34,430 This was a great idea, man. 1992 01:15:34,432 --> 01:15:34,965 - Yeah. 1993 01:15:34,967 --> 01:15:35,833 And summer basically 1994 01:15:35,835 --> 01:15:37,068 Already wants to be my girlfriend. 1995 01:15:37,070 --> 01:15:39,536 - You know, she'd probably sleep with anyone 1996 01:15:39,538 --> 01:15:40,971 Who could advance her career. 1997 01:15:40,973 --> 01:15:44,609 - No way, man. She's way into me. 1998 01:15:44,611 --> 01:15:45,076 - Sure. 1999 01:15:45,078 --> 01:15:48,179 Dude, why are you wearing sunglasses inside? 2000 01:15:48,181 --> 01:15:49,614 - I'm a movie star now. 2001 01:15:49,616 --> 01:15:52,485 Need to start dressing the part. 2002 01:15:52,487 --> 01:15:54,153 - Right. 2003 01:16:00,194 --> 01:16:01,693 - Hey, buddy. 2004 01:16:01,695 --> 01:16:04,029 - What do you want? 2005 01:16:04,799 --> 01:16:07,601 Look, I'm really sorry. 2006 01:16:07,603 --> 01:16:08,868 - No, you're not. 2007 01:16:08,870 --> 01:16:10,971 - Yes. Yes, I am. 2008 01:16:10,973 --> 01:16:12,506 - Just leave me alone. 2009 01:16:12,508 --> 01:16:16,944 - Look, Ross, I never meant to upset you in any way. 2010 01:16:16,946 --> 01:16:21,750 It's just that I actually have feelings for this girl. 2011 01:16:21,752 --> 01:16:22,784 - Seriously? 2012 01:16:22,786 --> 01:16:28,023 - Dude, you know me better than anyone else here. 2013 01:16:28,025 --> 01:16:32,026 I've never felt this way about anyone before. 2014 01:16:32,028 --> 01:16:36,832 - Yeah, well, good timing. 2015 01:16:38,736 --> 01:16:40,836 - Ross. 2016 01:16:40,838 --> 01:16:46,776 - ♪ I'm so much cooler than your girlfriend ♪ 2017 01:16:48,647 --> 01:16:50,914 - Uh, hey, Katie. 2018 01:16:50,916 --> 01:16:51,916 What you doing? 2019 01:16:51,918 --> 01:16:54,519 - Staring out the window. 2020 01:16:54,521 --> 01:16:56,753 - Yeah, I can see that. 2021 01:16:59,225 --> 01:17:01,693 Are you okay? 2022 01:17:01,695 --> 01:17:04,628 - Ryan just dumped me. 2023 01:17:04,630 --> 01:17:05,964 - What? 2024 01:17:05,966 --> 01:17:06,932 What? 2025 01:17:06,934 --> 01:17:08,667 I'm sorry to hear that. 2026 01:17:08,669 --> 01:17:10,902 - He did it over the phone. 2027 01:17:10,904 --> 01:17:11,937 - What, who does that? 2028 01:17:11,939 --> 01:17:12,904 - Ryan, apparently. 2029 01:17:12,906 --> 01:17:13,805 - Yeah, apparently. 2030 01:17:13,807 --> 01:17:15,675 - You know, it's probably for the best, though. 2031 01:17:15,677 --> 01:17:20,112 I mean, he's been a real stick in the mud lately. 2032 01:17:20,114 --> 01:17:22,683 A little stick. 2033 01:17:22,685 --> 01:17:25,084 Little stick. 2034 01:17:25,086 --> 01:17:27,820 - You deserve better than that. 2035 01:17:27,822 --> 01:17:30,156 - Thank you. 2036 01:17:30,158 --> 01:17:32,626 - And I'm here for you 2037 01:17:32,628 --> 01:17:34,294 If you need a shoulder to cry on. 2038 01:17:34,296 --> 01:17:37,030 Or someone to buy you a drink. 2039 01:17:37,032 --> 01:17:37,731 - Thank you. 2040 01:17:37,733 --> 01:17:41,802 But you know, actually, I'm not all that sad. 2041 01:17:41,804 --> 01:17:44,772 - Really? - Yeah, really. 2042 01:17:44,774 --> 01:17:47,976 But I could use someone to get a drink with. 2043 01:17:53,916 --> 01:17:57,919 - You can have Alex. 2044 01:17:57,921 --> 01:17:58,586 - What? 2045 01:17:58,588 --> 01:18:00,723 - If she likes you too, go for it. 2046 01:18:03,994 --> 01:18:06,262 I really think she does, man. 2047 01:18:06,264 --> 01:18:10,200 Like, we have been texting nonstop since the party. 2048 01:18:10,202 --> 01:18:12,602 - Good. I'm happy for you. 2049 01:18:12,604 --> 01:18:14,804 - Oh, Broski! 2050 01:18:14,806 --> 01:18:15,939 I'm gonna need a hug. 2051 01:18:15,941 --> 01:18:16,974 - Later? - Now. 2052 01:18:16,976 --> 01:18:17,975 - Later. - Now. 2053 01:18:17,977 --> 01:18:19,011 - Later. - Now. 2054 01:18:19,013 --> 01:18:19,944 - Later! - Okay. 2055 01:18:19,946 --> 01:18:22,279 - I need to see sex. 2056 01:18:24,717 --> 01:18:27,284 I need more sex in your faces. 2057 01:18:27,286 --> 01:18:29,053 Nice. Nice. Beautiful. 2058 01:18:29,055 --> 01:18:30,422 That's it. Come on. 2059 01:18:30,424 --> 01:18:32,924 Ooh, yeah. 2060 01:18:32,926 --> 01:18:36,695 More sex in the eyes. 2061 01:18:36,697 --> 01:18:39,164 Oh, yeah. Yeah. 2062 01:18:39,166 --> 01:18:40,166 Mm. 2063 01:18:40,168 --> 01:18:42,768 Good. 2064 01:18:42,770 --> 01:18:45,104 Now in the lips. 2065 01:18:45,106 --> 01:18:48,140 Show me sex lips. 2066 01:18:48,142 --> 01:18:49,776 Sex lips. 2067 01:18:49,778 --> 01:18:51,177 Oh, yeah. Oh, nice. 2068 01:18:51,179 --> 01:18:52,912 Oh, yeah. Yeah, yeah, yeah. 2069 01:18:52,914 --> 01:18:54,113 Beautiful. Love it. 2070 01:18:54,115 --> 01:18:55,748 Love it, girls. 2071 01:18:55,750 --> 01:18:57,817 And I'm out of batteries. 2072 01:18:57,819 --> 01:18:58,719 Got to take ten, 2073 01:18:58,721 --> 01:19:02,756 Hit the loo, and change my batts. 2074 01:19:02,758 --> 01:19:06,160 Ciao, ladies. 2075 01:19:06,162 --> 01:19:07,227 - I wish I was British. 2076 01:19:07,229 --> 01:19:09,197 - Okay, everyone, take ten, 2077 01:19:09,199 --> 01:19:12,702 And don't forget to sign the release form 2078 01:19:12,704 --> 01:19:16,236 If you haven't already. 2079 01:19:16,238 --> 01:19:17,972 - Give me that thing. 2080 01:19:17,974 --> 01:19:19,975 - Yes, ma'am. 2081 01:19:19,977 --> 01:19:21,876 - Did you type this up yourself? 2082 01:19:21,878 --> 01:19:23,378 - I did. Why? 2083 01:19:23,380 --> 01:19:25,681 - Well, it looks pretty professional. 2084 01:19:25,683 --> 01:19:27,717 - You would expect anything less? 2085 01:19:27,719 --> 01:19:30,987 - I mean, these movies usually operate 2086 01:19:30,989 --> 01:19:32,855 On a much crappier level. 2087 01:19:32,857 --> 01:19:36,326 - Well, there's nothing crappy allowed on my sets. 2088 01:19:36,328 --> 01:19:38,795 - Oh, really? - Yeah. 2089 01:19:38,797 --> 01:19:40,465 That's just how I roll. 2090 01:19:40,467 --> 01:19:41,432 How I roll? Really? 2091 01:19:41,434 --> 01:19:47,472 That couldn't have sounded cool coming from a jew like me. 2092 01:19:47,474 --> 01:19:48,072 Hey. 2093 01:19:48,074 --> 01:19:49,807 Not to mix business with pleasure, 2094 01:19:49,809 --> 01:19:52,210 But when all this is over and done, 2095 01:19:52,212 --> 01:19:56,949 Would you let me buy you dinner? 2096 01:19:56,951 --> 01:19:59,685 - Um, sure. 2097 01:19:59,687 --> 01:20:04,691 As long as it's not somewhere crappy. 2098 01:20:08,094 --> 01:20:10,497 - She rocks my socks off day and night. 2099 01:20:10,499 --> 01:20:12,931 - So where do I sign? 2100 01:20:12,933 --> 01:20:16,269 - Oh, right there. 2101 01:20:16,271 --> 01:20:17,904 You know, summer, 2102 01:20:17,906 --> 01:20:22,008 Justin's just a co-producer on this film. 2103 01:20:22,010 --> 01:20:23,910 I'm the real producer. 2104 01:20:23,912 --> 01:20:25,746 - Oh, yeah? - Yeah. 2105 01:20:25,748 --> 01:20:28,216 We should totally, like, hang out sometime 2106 01:20:28,218 --> 01:20:29,850 And talk about your character, 2107 01:20:29,852 --> 01:20:31,753 Maybe some future projects. 2108 01:20:31,755 --> 01:20:33,388 - I would love that. 2109 01:20:33,390 --> 01:20:36,258 - That'd be great. 2110 01:20:36,260 --> 01:20:37,193 Poor Justin. 2111 01:20:37,195 --> 01:20:39,429 Someone had to prove him wrong. 2112 01:20:39,431 --> 01:20:41,430 - Here's my number 2113 01:20:41,432 --> 01:20:43,466 Right next to the "call me." 2114 01:20:43,468 --> 01:20:44,333 - Thanks. 2115 01:20:44,335 --> 01:20:46,802 - Hey, summer, looking great. 2116 01:20:46,804 --> 01:20:49,439 - Thanks. 2117 01:20:49,441 --> 01:20:50,940 - Told you. - Told me what? 2118 01:20:50,942 --> 01:20:53,543 - She just wants to advance her career, man. 2119 01:20:53,545 --> 01:20:54,243 "Call me." 2120 01:20:54,245 --> 01:20:57,046 - That's awesome. - How is that awesome? 2121 01:20:57,048 --> 01:20:58,215 - 'Cause it means she's easy. 2122 01:20:58,217 --> 01:21:00,418 The way to her heart is through her career? 2123 01:21:00,419 --> 01:21:02,219 I'll figure something out. 2124 01:21:02,221 --> 01:21:04,421 - Is he going for her heart 2125 01:21:04,423 --> 01:21:05,990 Or her vagina? 2126 01:21:05,992 --> 01:21:07,558 Just looking out, bro. 2127 01:21:07,560 --> 01:21:09,259 - Progress in motion. 2128 01:21:19,439 --> 01:21:20,840 ♪ 2129 01:21:20,842 --> 01:21:23,476 Normally a table read is at the beginning of a movie, 2130 01:21:23,478 --> 01:21:25,343 But when you're making a documentary 2131 01:21:25,345 --> 01:21:28,248 About a movie with a non-existent screenplay, 2132 01:21:28,250 --> 01:21:30,015 It's at the end, 2133 01:21:30,017 --> 01:21:31,183 Such as this case. 2134 01:21:31,185 --> 01:21:33,453 - Dude, what the fuck are you wearing? 2135 01:21:33,455 --> 01:21:36,121 - Movie star stuff. You like it? 2136 01:21:36,123 --> 01:21:36,555 - No. 2137 01:21:36,557 --> 01:21:39,225 - Oh, but it's okay when you wear it? 2138 01:21:39,227 --> 01:21:41,862 - Yeah, at, like, a red carpet or premier, 2139 01:21:41,864 --> 01:21:42,896 Not a table read. 2140 01:21:42,898 --> 01:21:44,198 And when I wear that shit, 2141 01:21:44,200 --> 01:21:45,433 I make it look good. 2142 01:21:45,435 --> 01:21:46,833 - Whatever. I feel cool. 2143 01:21:46,835 --> 01:21:50,171 - Hey, whatever tickles your tiny pickle, man. 2144 01:21:50,173 --> 01:21:53,007 So this is your place, Ben? - Yes, sir. 2145 01:21:53,009 --> 01:21:53,474 - Cool. 2146 01:21:53,476 --> 01:21:57,045 And who are those people? 2147 01:22:00,017 --> 01:22:02,117 - I hired some more fake people. 2148 01:22:02,119 --> 01:22:03,484 I'm going for theatrics. 2149 01:22:03,486 --> 01:22:05,988 - I guess I'm the art director. - Hair and make-up. 2150 01:22:05,990 --> 01:22:08,525 - Someone said the director needed an assistant. 2151 01:22:08,527 --> 01:22:12,227 - Okay, and that guy? 2152 01:22:13,464 --> 01:22:16,299 - I'm what you call a second shooter. 2153 01:22:16,301 --> 01:22:20,136 I got here in no time and at the right price. 2154 01:22:20,138 --> 01:22:25,309 I'm Riley sacks, the fastest second shooter in the west. 2155 01:22:26,946 --> 01:22:28,980 Call Riley sacks any time, any way, 2156 01:22:28,982 --> 01:22:31,117 And he'll be there with a camera 2157 01:22:31,119 --> 01:22:34,151 Faster than you can say tumbleweed. 2158 01:22:34,153 --> 01:22:35,152 Don't be a jack. 2159 01:22:35,154 --> 01:22:35,987 Call Riley sacks, 2160 01:22:35,989 --> 01:22:38,023 The fastest second shooter in the west. 2161 01:22:38,025 --> 01:22:40,258 Very fair prices, premium quality. 2162 01:22:40,260 --> 01:22:42,459 Discounts available for product placement. 2163 01:22:42,461 --> 01:22:46,465 - I told him to focus mainly on my close-ups. 2164 01:22:46,467 --> 01:22:49,634 Ding! 2165 01:22:52,141 --> 01:22:54,073 - Hey, guys, what's so funny? 2166 01:22:54,075 --> 01:22:56,275 - Ross just fell coming up the stairs. 2167 01:22:56,277 --> 01:22:57,511 - Yeah, I bet you would have loved it 2168 01:22:57,513 --> 01:23:00,012 If I fell flat on my face, too, wouldn't you? 2169 01:23:00,014 --> 01:23:01,213 - Yeah. - Uh-huh? 2170 01:23:01,951 --> 01:23:03,482 - Those two were making me sick 2171 01:23:03,484 --> 01:23:04,717 The whole drive here. 2172 01:23:04,719 --> 01:23:07,254 All right, let's get this shit over with. 2173 01:23:07,256 --> 01:23:09,490 What's the plan? 2174 01:23:09,492 --> 01:23:10,624 - There really isn't a plan. 2175 01:23:10,626 --> 01:23:12,693 Well, Katie is gonna hand out the scripts. 2176 01:23:12,695 --> 01:23:14,329 - But I thought there wasn't a script. 2177 01:23:14,331 --> 01:23:16,497 - It's for dramatic effect, right? 2178 01:23:16,499 --> 01:23:17,098 - Right. 2179 01:23:17,100 --> 01:23:19,934 Good documentaries require good drama. 2180 01:23:19,936 --> 01:23:21,036 - All right, well, I have had it 2181 01:23:21,038 --> 01:23:23,472 With this little game of a project. 2182 01:23:23,474 --> 01:23:25,175 - Dude, what is up your ass? 2183 01:23:25,177 --> 01:23:28,610 - Nothing, obviously. 2184 01:23:30,680 --> 01:23:32,715 - Oh, I get it. 2185 01:23:32,717 --> 01:23:33,349 Gross. 2186 01:23:33,351 --> 01:23:35,551 - You're just pissed because Trent quit. 2187 01:23:35,553 --> 01:23:36,486 - Oh, I'm over that. 2188 01:23:36,488 --> 01:23:40,056 Now I just want to get back on with my life. 2189 01:23:40,058 --> 01:23:42,492 - The cast will be here in a few minutes. 2190 01:23:42,494 --> 01:23:46,063 - Wait a minute, guys. 2191 01:23:46,065 --> 01:23:49,334 Does anyone realize what we're about to do? 2192 01:23:49,336 --> 01:23:52,069 - Huh? 2193 01:23:52,071 --> 01:23:53,205 - We're huge liars. 2194 01:23:53,207 --> 01:23:58,542 - I like to think of myself as more of a creative concocter. 2195 01:23:58,544 --> 01:24:00,379 It's just a little white lie. 2196 01:24:00,381 --> 01:24:01,379 - No. No. No. 2197 01:24:01,381 --> 01:24:03,382 This is big. This is, like, a red lie. 2198 01:24:03,384 --> 01:24:05,317 - There's different colors of lies? 2199 01:24:05,319 --> 01:24:06,384 - Fuck yeah, there is. 2200 01:24:06,386 --> 01:24:07,552 There's, like, 12 of them. 2201 01:24:07,554 --> 01:24:08,587 - Really? - Yeah. 2202 01:24:08,589 --> 01:24:09,756 A pink lie has to do with sex, 2203 01:24:09,758 --> 01:24:12,392 Like if you make up some story about some slut 2204 01:24:12,394 --> 01:24:13,692 Letting you jizz all over her face. 2205 01:24:13,694 --> 01:24:15,061 - He's right. Look it up. 2206 01:24:15,063 --> 01:24:16,664 - And then there's blue, which means-- 2207 01:24:16,666 --> 01:24:18,197 - Stop! Just stop talking nonsense. 2208 01:24:18,199 --> 01:24:19,533 - The girls are gonna be here any second. 2209 01:24:19,535 --> 01:24:22,469 We're about write ourselves out as fucking bullshitters. 2210 01:24:22,471 --> 01:24:23,970 - Shit. He's right. 2211 01:24:23,972 --> 01:24:26,140 - We can't do this. I can't do this. 2212 01:24:26,142 --> 01:24:27,174 I actually really like my girl. 2213 01:24:27,176 --> 01:24:29,042 - Fuck, I do too, guys. I don't-- 2214 01:24:29,044 --> 01:24:30,711 - So what are you saying? 2215 01:24:30,713 --> 01:24:32,279 - I don't know. 2216 01:24:32,281 --> 01:24:35,050 I don't know. 2217 01:24:35,052 --> 01:24:38,353 Maybe we should actually make this movie. 2218 01:24:38,355 --> 01:24:39,120 - Oh, hell no. 2219 01:24:39,122 --> 01:24:41,656 - That's what I've been saying all this time. 2220 01:24:41,658 --> 01:24:43,192 - No, guys. We can't. 2221 01:24:43,194 --> 01:24:44,125 We don't have a script. 2222 01:24:44,127 --> 01:24:45,760 - Well, we have all these blank ones. 2223 01:24:45,762 --> 01:24:46,696 - I don't feel good. 2224 01:24:46,698 --> 01:24:48,264 Fuck. Fuck, this isn't good. 2225 01:24:48,266 --> 01:24:49,566 - Hey, calm down. Calm down. 2226 01:24:49,568 --> 01:24:50,534 It's gonna be okay. 2227 01:24:50,536 --> 01:24:52,500 - No. No, it's not. 2228 01:24:52,502 --> 01:24:53,669 What are we gonna do? 2229 01:24:53,671 --> 01:24:55,204 What are we gonna say? 2230 01:24:55,206 --> 01:24:58,341 - I'm here. 2231 01:24:58,343 --> 01:25:01,344 - I just came to watch the explosion. 2232 01:25:02,480 --> 01:25:05,750 - I am so glad that everyone was able to make it. 2233 01:25:05,752 --> 01:25:08,685 Katie, please go ahead and pass out the scripts. 2234 01:25:08,687 --> 01:25:10,655 - Certainly. 2235 01:25:14,625 --> 01:25:16,728 - No, no, no, no. No one open them. 2236 01:25:16,730 --> 01:25:20,131 No one open them, not yet. 2237 01:25:20,133 --> 01:25:23,401 - Tick, tock, tick, tock. 2238 01:25:23,403 --> 01:25:26,538 - Okay, everyone turn to the first page, 2239 01:25:26,540 --> 01:25:30,308 And let's begin. 2240 01:25:30,310 --> 01:25:31,677 Yes, Jordan? 2241 01:25:31,679 --> 01:25:34,080 - My pages are blank. 2242 01:25:34,082 --> 01:25:35,715 - Yeah, mine are too. 2243 01:25:35,717 --> 01:25:37,249 - So are mine. 2244 01:25:37,251 --> 01:25:38,384 - The moment of truth. 2245 01:25:38,386 --> 01:25:44,358 That's because there is no script. 2246 01:25:44,360 --> 01:25:46,193 - What? - Huh? 2247 01:25:46,195 --> 01:25:49,797 - Um, are we supposed to improve? 2248 01:25:49,799 --> 01:25:53,333 I won an improve competition once. 2249 01:25:53,335 --> 01:25:54,167 - Nope. 2250 01:25:54,169 --> 01:25:56,370 No improve. No script. 2251 01:25:56,372 --> 01:25:58,439 No story at all, for that matter. 2252 01:25:58,441 --> 01:26:00,674 - Um, I don't get it. 2253 01:26:00,676 --> 01:26:05,380 - There is no bloody slumber party. 2254 01:26:05,382 --> 01:26:06,482 - I don't get it either. 2255 01:26:06,484 --> 01:26:09,751 - We're not actually starting a movie. 2256 01:26:09,753 --> 01:26:13,657 We're finishing a movie right now, 2257 01:26:13,659 --> 01:26:15,857 And you all were the stars. 2258 01:26:15,859 --> 01:26:17,492 - We are? 2259 01:26:17,494 --> 01:26:19,328 - Yep. Congratulations. 2260 01:26:19,330 --> 01:26:21,664 You all have been fantastic. 2261 01:26:21,666 --> 01:26:23,599 In fact, you still are. 2262 01:26:23,601 --> 01:26:28,639 The cameras are still rolling. 2263 01:26:28,641 --> 01:26:30,375 Thank you all very much. 2264 01:26:30,377 --> 01:26:31,541 You've done a great job. 2265 01:26:31,543 --> 01:26:35,880 - Chase, what the fuck is going on? 2266 01:26:35,882 --> 01:26:38,249 - It's a documentary, Jordan. 2267 01:26:38,251 --> 01:26:42,786 I'm gonna call it American lie. 2268 01:26:45,491 --> 01:26:49,194 It's about a group of guys who hold a fake casting session 2269 01:26:49,196 --> 01:26:54,599 So we can meet, mingle, and date the girls of our dreams. 2270 01:26:54,601 --> 01:27:00,574 It's like a real American pie story... 2271 01:27:01,775 --> 01:27:04,679 Sure to be a cult classic. 2272 01:27:07,016 --> 01:27:08,549 - Yes, Calvin? 2273 01:27:08,551 --> 01:27:11,651 - Parker likes country music. 2274 01:27:15,325 --> 01:27:16,591 - Classic. 2275 01:27:19,829 --> 01:27:23,699 ♪ 2276 01:27:23,701 --> 01:27:25,801 You know, I never thought this documentary 2277 01:27:25,803 --> 01:27:27,835 Would turn into a romantic comedy, 2278 01:27:27,837 --> 01:27:30,005 But in a weird way, it kind of did. 2279 01:27:30,007 --> 01:27:33,542 Although, in real life, some endings are good, 2280 01:27:33,544 --> 01:27:36,479 And some are not so good. 2281 01:27:36,481 --> 01:27:38,347 - Hey, Alex. Austin. 2282 01:27:38,349 --> 01:27:40,649 Just wanted to talk to you. 2283 01:27:40,651 --> 01:27:41,650 Hey, Alex. 2284 01:27:41,652 --> 01:27:43,720 I would just really like to see you again. 2285 01:27:43,722 --> 01:27:46,289 Austin again. Listen. 2286 01:27:46,291 --> 01:27:46,957 It's me again. 2287 01:27:46,959 --> 01:27:49,959 Just give me a call back when you get this. 2288 01:27:54,534 --> 01:27:55,565 - Sucks for Austin. 2289 01:27:55,567 --> 01:27:58,603 Alex never talked to him again. 2290 01:27:58,605 --> 01:28:01,606 Ben got it even worse, though. 2291 01:28:03,342 --> 01:28:06,012 Not only did he lose any and all chance 2292 01:28:06,014 --> 01:28:07,846 He might have had with Dallas, 2293 01:28:07,848 --> 01:28:08,747 But she's suing him. 2294 01:28:08,749 --> 01:28:12,984 And, unfortunately for Ben, he's the sole producer. 2295 01:28:12,986 --> 01:28:17,556 He's the only one the lawyers are attacking. 2296 01:28:18,293 --> 01:28:22,729 - Chase and Jordan got back together. 2297 01:28:22,731 --> 01:28:23,362 Funny. 2298 01:28:23,364 --> 01:28:25,299 I thought she'd be the most pissed of them all. 2299 01:28:25,301 --> 01:28:27,634 - I just hated seeing him with another girl. 2300 01:28:27,636 --> 01:28:29,870 - Oh, I hated being with anybody but you. 2301 01:28:29,872 --> 01:28:33,676 - 'Cause I'm the best sex you've ever had, right? 2302 01:28:33,678 --> 01:28:36,843 - Oh, there's no comparison. 2303 01:28:38,547 --> 01:28:41,082 Yeah, man. I've missed your body. 2304 01:28:44,421 --> 01:28:49,590 - Oh, fuck, you make me wet. 2305 01:28:49,592 --> 01:28:52,528 - Uh, guys? 2306 01:28:52,530 --> 01:28:54,998 Guys? 2307 01:28:55,000 --> 01:28:56,365 - How about this cute story? 2308 01:28:56,367 --> 01:28:58,334 - I'm just glad this little project 2309 01:28:58,336 --> 01:28:59,001 Brought us together. 2310 01:28:59,003 --> 01:29:01,404 - You are so sweet. - No, you're so sweet. 2311 01:29:01,406 --> 01:29:03,005 - No, you're sweeter. - No, you're sweeter. 2312 01:29:03,007 --> 01:29:06,409 - No, you're the sweetest. - No, you're the sweetest. 2313 01:29:07,945 --> 01:29:09,612 - Nauseating, right? 2314 01:29:09,614 --> 01:29:11,582 And then there's Parker’s truth. 2315 01:29:11,584 --> 01:29:13,416 - Yes. I admit it. 2316 01:29:13,418 --> 01:29:16,120 I like country music. Is that so wrong? 2317 01:29:16,122 --> 01:29:19,457 Does it really make me that awful? 2318 01:29:19,459 --> 01:29:21,993 I can still be a dark and moody artist 2319 01:29:21,995 --> 01:29:23,528 Any time I want. 2320 01:29:23,530 --> 01:29:25,564 So what if I like it? 2321 01:29:25,566 --> 01:29:26,832 I love it. 2322 01:29:26,834 --> 01:29:28,433 I want some more of it. 2323 01:29:28,435 --> 01:29:31,602 - And what about me? What's my outcome? 2324 01:29:31,604 --> 01:29:34,941 Well, let's just say summer was thrilled 2325 01:29:34,943 --> 01:29:35,806 To be in my movie. 2326 01:29:35,808 --> 01:29:38,810 She really didn't care about the bloody slumber party. 2327 01:29:38,812 --> 01:29:40,646 She just wanted to star in a movie. 2328 01:29:40,648 --> 01:29:43,783 And she did, my movie, this movie. 2329 01:29:43,785 --> 01:29:47,587 And now she thinks I'm brilliant. 2330 01:29:47,589 --> 01:29:48,589 - Brilliant? 2331 01:29:48,591 --> 01:29:50,591 - What? Don't believe me? 2332 01:29:50,594 --> 01:29:55,930 - Babe, turn off the camera, and come back to bed. 2333 01:29:56,305 --> 01:30:56,398 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 163701

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.