Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,000 --> 00:00:34,040
Welcome to the tenth anniversary
celebrations of call the midwife,
2
00:00:34,040 --> 00:00:38,640
full of love stories, crime,
comedy, tragedy,
3
00:00:38,640 --> 00:00:43,360
all fired by the ties between
family, friends and community.
4
00:00:43,360 --> 00:00:45,400
With nursing at its core,
call the midwife
5
00:00:45,400 --> 00:00:47,400
Depends on human interaction
6
00:00:47,400 --> 00:00:50,080
More than most shows.
7
00:00:50,080 --> 00:00:53,840
Oh, lass.
8
00:00:53,840 --> 00:00:56,880
Since the series launched in 2012,
9
00:00:56,880 --> 00:01:00,400
millions around the world have taken
our characters to their hearts.
10
00:01:05,280 --> 00:01:07,880
Hello, I'm jennifer lee.
11
00:01:07,880 --> 00:01:10,680
We are the sisters
of st raymond nonnatus,
12
00:01:10,680 --> 00:01:14,360
midwives and district nurses,
present at life's commencement
13
00:01:14,360 --> 00:01:16,440
And at its end.
14
00:01:16,440 --> 00:01:18,960
The name's turner, patient's gp.
15
00:01:18,960 --> 00:01:21,320
Sister bernadette,
this is nurse lee.
16
00:01:21,320 --> 00:01:22,640
Oh, greetings.
17
00:01:22,640 --> 00:01:26,640
I understand you qualified
by a whisker,
18
00:01:26,640 --> 00:01:30,720
nurse fortescue-cholmeley-browne.
I did pass.
19
00:01:30,720 --> 00:01:32,400
It was a bit of a scrape.
20
00:01:32,400 --> 00:01:35,480
Call the midwife is a little
bit like a watch.
21
00:01:35,480 --> 00:01:36,680
If you take the back off it,
22
00:01:36,680 --> 00:01:39,400
you see all these tiny individual
wheels and cogs,
23
00:01:39,400 --> 00:01:42,000
and not only does each have
a role of real importance,
24
00:01:42,000 --> 00:01:43,720
but it works in conjunction
25
00:01:43,720 --> 00:01:45,240
With other wheels and cogs.
26
00:01:45,240 --> 00:01:48,040
So every character in the drama has
a particular relationship
27
00:01:48,040 --> 00:01:49,520
With another one.
28
00:01:49,520 --> 00:01:53,320
Nurse gilbert?
welcome. I'm sister julienne.
29
00:01:53,320 --> 00:01:56,960
I'm patience mount,
but people call me patsy.
30
00:01:56,960 --> 00:01:58,840
This is fred, our handyman.
31
00:02:02,800 --> 00:02:04,680
Phyllis crane, srn, scm.
32
00:02:04,680 --> 00:02:06,080
Hello!
33
00:02:06,080 --> 00:02:09,040
One of the things that makes
the job special,
34
00:02:09,040 --> 00:02:10,640
is that it's an ensemble cast
35
00:02:10,640 --> 00:02:14,400
And they're all wonderful
and it's a joy to act with them.
36
00:02:15,480 --> 00:02:16,560
Nurse calling.
37
00:02:21,000 --> 00:02:24,640
Valerie dyer, I'm a nurse.
queen alexandra's army corps.
38
00:02:28,680 --> 00:02:30,160
Oh, hello, reggie, love.
39
00:02:30,160 --> 00:02:31,680
Hello, mum.
40
00:02:33,680 --> 00:02:37,680
We're going to go straight ahead and
then turn right into lisbon street.
41
00:02:37,680 --> 00:02:39,440
Don't forget your hand signals.
42
00:02:39,440 --> 00:02:42,400
I just stick out my arm, don't I?
43
00:02:42,400 --> 00:02:44,960
Slow down now, chum.
how?
44
00:02:46,400 --> 00:02:47,680
Lean in as you turn.
45
00:02:47,680 --> 00:02:50,960
I don't know how to turn!
I've forgotten how to turn!
46
00:02:53,440 --> 00:02:57,240
Brake! brake, nurse!
47
00:02:57,240 --> 00:02:59,480
What happened? they
were going too fast!
48
00:03:04,080 --> 00:03:07,920
I think the success of the show
really is down to the fact that
49
00:03:07,920 --> 00:03:10,920
Heidi thomas is still
writing for us.
50
00:03:10,920 --> 00:03:14,200
The programme has showcased the life
and work of a midwife
51
00:03:14,200 --> 00:03:17,680
And the essential
humanity of the role.
52
00:03:17,680 --> 00:03:19,840
Absolutely beautiful.
53
00:03:19,840 --> 00:03:23,640
You say that as if you've never
heard it before.
54
00:03:23,640 --> 00:03:26,200
I haven't, for a while.
55
00:03:26,200 --> 00:03:29,320
That's it, carrie,
put another one behind you.
56
00:03:29,320 --> 00:03:31,400
I think, call the midwife has
57
00:03:31,400 --> 00:03:35,400
Really brought
midwifery into people's minds.
58
00:03:35,400 --> 00:03:37,520
It's become a sort of household
name in a way that
59
00:03:37,520 --> 00:03:39,440
Perhaps it wasn't before.
60
00:03:39,440 --> 00:03:42,000
It's discussed more, it's become
61
00:03:42,000 --> 00:03:45,760
A career possibility for many women
and men.
62
00:03:45,760 --> 00:03:49,680
The word midwife means "with woman" .
63
00:03:50,800 --> 00:03:54,320
A woman in that situation needs
somebody by her side,
64
00:03:54,320 --> 00:03:57,560
whatever mistakes or choices
brought her to our door.
65
00:03:57,560 --> 00:04:00,640
That's it. That's it.
keep it coming.
66
00:04:02,680 --> 00:04:04,960
Gravity can do amazing things.
67
00:04:04,960 --> 00:04:08,520
It keeps our feet on the ground
and bring babies down to earth.
68
00:04:11,120 --> 00:04:12,800
You have to remain
69
00:04:12,800 --> 00:04:17,440
Calm and measured in your responses
70
00:04:17,440 --> 00:04:19,040
And you have to be
71
00:04:19,040 --> 00:04:21,040
Kind and empathetic.
72
00:04:23,480 --> 00:04:28,320
You're unbelievably brave
73
00:04:28,320 --> 00:04:30,200
And I wish we all had your courage.
74
00:04:38,840 --> 00:04:40,000
Thank you.
75
00:04:40,000 --> 00:04:44,360
I thought I deserved all
manner of medals. up all night,
76
00:04:44,360 --> 00:04:46,200
cycling for miles,
77
00:04:46,200 --> 00:04:49,320
a wall of wimples at every
single mealtime.
78
00:04:49,320 --> 00:04:52,440
Ain't you ever heard of a mother's
instincts before?!
79
00:04:52,440 --> 00:04:55,080
I need him to come!
80
00:04:55,080 --> 00:04:59,280
Blondes have more fun, they do.
81
00:04:59,280 --> 00:05:01,280
Ain't that right, nurse?
82
00:05:04,120 --> 00:05:05,400
Absolutely.
83
00:05:07,240 --> 00:05:10,360
I didn't expect glamour
when I came into nursing,
84
00:05:10,360 --> 00:05:13,000
but I had hoped for something more
than a nice hymn,
85
00:05:13,000 --> 00:05:16,160
discussing square dancing
and drinking horlicks.
86
00:05:16,160 --> 00:05:18,960
We are midwives.
87
00:05:18,960 --> 00:05:23,280
And we're also nurses
and we're your friends.
88
00:05:23,280 --> 00:05:28,400
While we're looking after you, we'll
be whichever of those you need most.
89
00:05:30,040 --> 00:05:32,640
Ah!
90
00:05:32,640 --> 00:05:38,840
You mark my words,
the joy of midwifery never dims.
91
00:05:41,120 --> 00:05:44,240
With music you can somehow
express things that
92
00:05:44,240 --> 00:05:46,400
Go beyond what you can say
with words.
93
00:05:46,400 --> 00:05:50,720
We're here in abbey road studios,
where we have just recorded an
94
00:05:50,720 --> 00:05:52,280
Episode of season ten.
95
00:05:58,320 --> 00:06:02,440
The most important instrument in the
palette of sounds is actually
96
00:06:02,440 --> 00:06:06,320
The, the dialogue,
the script of heidi thomas
97
00:06:06,320 --> 00:06:11,000
And the music is written in
counterpoint with the,
with the story.
98
00:06:11,000 --> 00:06:17,160
What happens in the story resonates
in the, in the music
99
00:06:17,160 --> 00:06:20,160
And creates an avid language.
100
00:06:20,160 --> 00:06:23,600
It is just a universal
human language.
101
00:06:33,760 --> 00:06:37,240
Some of the scenes I like to score
the most are the birth scenes.
102
00:06:39,560 --> 00:06:42,360
It's the mystery of
the creation of life,
103
00:06:42,360 --> 00:06:46,040
and the music can go beyond
what we see in the visuals.
104
00:07:03,800 --> 00:07:08,440
A receiver for the placenta, please,
pupil midwife corrigan.
105
00:07:08,440 --> 00:07:10,040
Yes, mrs turner.
106
00:07:28,520 --> 00:07:31,240
Playing the part of a
competent midwife
107
00:07:31,240 --> 00:07:33,160
Is not the same as being one.
108
00:07:33,160 --> 00:07:37,400
Confronted by the reality,
could any of us really handle it?
109
00:07:37,400 --> 00:07:39,640
I could deliver a baby.
110
00:07:39,640 --> 00:07:43,360
Absolutely not! I think
I'd probably run the other way!
111
00:07:44,520 --> 00:07:47,560
Because it's not like it is
on tv in real life.
112
00:07:47,560 --> 00:07:50,520
If I see someone who is quite
largely pregnant
113
00:07:50,520 --> 00:07:52,560
And likely to have a baby any time,
114
00:07:52,560 --> 00:07:55,640
I move very far away,
so that I am not spotted
115
00:07:55,640 --> 00:07:57,520
Because the idea of being asked
116
00:07:57,520 --> 00:07:59,400
Whether I could do anything...
117
00:07:59,400 --> 00:08:01,040
Yeah, I, I'd sort of think,
118
00:08:01,040 --> 00:08:03,920
oh, I'd know what maybe
some of the stages were.
119
00:08:03,920 --> 00:08:08,680
Erm, not really. no, I think,
I think I'd rather,
120
00:08:08,680 --> 00:08:10,760
erm, leave it to the experts.
121
00:08:10,760 --> 00:08:13,640
In terms of my favourite birth,
gosh, there have been so many.
122
00:08:13,640 --> 00:08:16,320
I'd like to know how many
I've done on the show.
123
00:08:16,320 --> 00:08:19,360
There's been some really
incredible ones and I think,
124
00:08:19,360 --> 00:08:22,600
each time it's an emotional
bubble that bursts.
125
00:08:24,040 --> 00:08:27,280
Even though it's acting,
it somehow feels real.
126
00:08:30,400 --> 00:08:31,840
She says, I love you.
127
00:08:33,400 --> 00:08:36,560
And your father loves you.
128
00:08:36,560 --> 00:08:39,920
And if you never hear his voice,
129
00:08:39,920 --> 00:08:42,480
or if I never hear yours...
130
00:08:44,800 --> 00:08:48,000
..just know that we love you...
131
00:08:48,000 --> 00:08:49,960
..from the bottom of our hearts.
132
00:09:01,400 --> 00:09:06,400
I never stop being moved every time
I see a baby born.
133
00:09:06,400 --> 00:09:10,000
It doesn't matter how many times.
134
00:09:10,000 --> 00:09:13,960
And I think that's what the audience
love too, it's fresh life.
135
00:09:13,960 --> 00:09:15,960
And if you're suggesting that
a few deep breaths
136
00:09:15,960 --> 00:09:19,280
And not thinking about what's for
dinner is all there is to labour,
137
00:09:19,280 --> 00:09:22,120
you are leading your patients
up the fairy way.
138
00:09:25,880 --> 00:09:29,200
That's it.
139
00:09:35,880 --> 00:09:37,760
Congratulations!
140
00:09:42,760 --> 00:09:44,320
One baby.
141
00:09:44,320 --> 00:09:46,880
Babies come along when
they feel inclined.
142
00:09:46,880 --> 00:09:49,440
We can only prepare,
we can never predict!
143
00:09:57,680 --> 00:10:00,160
Oh, lord, if I've ever given you
144
00:10:00,160 --> 00:10:03,600
The impression that I don't
believe in you,
145
00:10:03,600 --> 00:10:05,760
I absolutely promise that I do now.
146
00:10:11,640 --> 00:10:13,720
Oh! I did it!
147
00:10:16,760 --> 00:10:20,080
It's a little boy, noelle.
oh, he's beautiful!
148
00:10:20,080 --> 00:10:21,840
But that dress is ruined.
149
00:10:21,840 --> 00:10:24,840
That dress just had
the best day of its life.
150
00:10:24,840 --> 00:10:27,680
I want to be glad but
I don't know how.
151
00:10:29,640 --> 00:10:32,400
Let him hold your finger.
152
00:10:32,400 --> 00:10:34,520
Let him know you're here.
153
00:10:38,440 --> 00:10:39,720
You have a son.
154
00:10:46,120 --> 00:10:47,160
Hello.
155
00:10:52,160 --> 00:10:55,960
Call the midwife has not shied
away from difficult subjects.
156
00:10:58,280 --> 00:10:59,600
What is it?
157
00:11:01,120 --> 00:11:04,240
Baby's had some complications, ruby.
158
00:11:04,240 --> 00:11:05,480
Spina bifida...
159
00:11:05,480 --> 00:11:07,360
It's a problem with his back.
160
00:11:07,360 --> 00:11:08,440
..tuberculosis...
161
00:11:08,440 --> 00:11:09,720
Yes.
162
00:11:09,720 --> 00:11:12,160
The lesions are small.
163
00:11:12,160 --> 00:11:14,440
..female genital mutilation...
164
00:11:14,440 --> 00:11:15,840
But there is more than one.
165
00:11:15,840 --> 00:11:18,520
There's nothing there but a scar
from front to back.
166
00:11:18,520 --> 00:11:19,720
Are you sure?
..abortion...
167
00:11:19,720 --> 00:11:22,600
This is england and we do not give
out abortions to any woman
168
00:11:22,600 --> 00:11:24,480
Who demands one.
169
00:11:24,480 --> 00:11:25,640
..racism.
170
00:11:27,800 --> 00:11:31,320
One as necessary,
just as you've been taking them.
171
00:11:31,320 --> 00:11:34,520
I tell you what, every woman
in the family way is going to be
172
00:11:34,520 --> 00:11:36,080
Banging your doors down for these.
173
00:11:36,080 --> 00:11:37,800
What's that magic stuff
in them again?
174
00:11:37,800 --> 00:11:40,520
The tablets are known as distaval
175
00:11:40,520 --> 00:11:43,520
And the magic ingredient is
called thalidomide.
176
00:11:43,520 --> 00:11:47,200
Well, better get some more in.
I'm going to spread the word!
177
00:11:47,200 --> 00:11:49,240
Shall we?
178
00:11:49,240 --> 00:11:53,440
I think one of my favourite moments
179
00:11:53,440 --> 00:11:57,160
Has to be series five
and thalidomide,
180
00:11:57,160 --> 00:12:01,360
and the reason being that, I was old
enough to remember these kids
181
00:12:01,360 --> 00:12:03,800
Playing in the street, they were
a bit older than I was.
182
00:12:03,800 --> 00:12:06,960
Catch your breath for now.
183
00:12:16,480 --> 00:12:18,960
What is it, a boy or a girl?
184
00:12:24,280 --> 00:12:27,960
It also affected the
character personally.
185
00:12:27,960 --> 00:12:30,160
It's a daughter.
186
00:12:30,160 --> 00:12:33,240
It involved fantastic
special effects
187
00:12:33,240 --> 00:12:38,520
And enormous commitment to accuracy
and authenticity in the script.
188
00:12:44,400 --> 00:12:47,040
Bring her over,
I want to look at her.
189
00:12:57,960 --> 00:12:59,400
My favourite
190
00:12:59,400 --> 00:13:03,880
Call the midwife scene is probably
the scene in that episode.
191
00:13:03,880 --> 00:13:07,880
An ordinary mum has the baby
in her arms and she uncovers
192
00:13:07,880 --> 00:13:11,240
For the first time that this,
this child is four-limb deficient.
193
00:13:16,360 --> 00:13:17,760
Oh, love.
194
00:13:20,640 --> 00:13:23,080
What a mess.
195
00:13:26,880 --> 00:13:29,080
What a mess, eh?
196
00:13:34,600 --> 00:13:38,080
We'll sort something out.
197
00:13:38,080 --> 00:13:40,120
I promise.
198
00:13:41,760 --> 00:13:43,440
Cos you're mine.
199
00:13:44,440 --> 00:13:45,680
Mine.
200
00:13:46,720 --> 00:13:48,920
And I'm not bailing out on you.
201
00:13:58,000 --> 00:14:01,120
But me and laura worked a lot
202
00:14:01,120 --> 00:14:05,400
With the wonderful animatronic model
which we called baby susan,
203
00:14:05,400 --> 00:14:07,480
that's her character's name.
204
00:14:07,480 --> 00:14:11,360
She can hold a rattle in them,
dr turner, and a spoon!
205
00:14:11,360 --> 00:14:13,880
She can't get it in her mouth yet,
but...
206
00:14:13,880 --> 00:14:16,720
Most children can't feed themselves
until they're a wee bit older.
207
00:14:16,720 --> 00:14:18,680
One of the most important
prosthetics
208
00:14:18,680 --> 00:14:20,720
We had made was for baby susan
209
00:14:20,720 --> 00:14:25,520
And we had loads of research
material from heidi
210
00:14:25,520 --> 00:14:29,880
And we worked with really brilliant
prosthetic technicians.
211
00:14:32,120 --> 00:14:35,760
We were also talking to grown-up
thalidomiders,
212
00:14:35,760 --> 00:14:38,640
who hadn't seen themselves
as babies,
213
00:14:38,640 --> 00:14:41,920
so it was really moving for them.
214
00:14:41,920 --> 00:14:44,720
That's it, lift it off there,
go on.
215
00:14:44,720 --> 00:14:47,480
Look at that! yay!
susan, that's for you!
216
00:14:47,480 --> 00:14:50,000
And at that time,
observing those things
217
00:14:50,000 --> 00:14:52,360
And being proud to play a part
in that
218
00:14:52,360 --> 00:14:56,880
Is possibly my proudest
moment on call the midwife.
219
00:14:56,880 --> 00:15:00,960
Come along, sally. You can
bring your mother with you.
220
00:15:00,960 --> 00:15:04,600
My favourite story was
incredibly moving.
221
00:15:04,600 --> 00:15:06,520
It was me and cynthia, chummy
222
00:15:06,520 --> 00:15:09,840
And cynthia, that did the birth
for that scene and that was...
223
00:15:09,840 --> 00:15:11,560
..incredibly tough to do
224
00:15:11,560 --> 00:15:16,360
Acting-wise and just sort of being
in the moment of that story.
225
00:15:16,360 --> 00:15:20,840
That's an example of a heidi thomas
genius script.
226
00:15:20,840 --> 00:15:22,720
I thought it was amazing,
incredibly moving.
227
00:15:40,480 --> 00:15:42,280
I haven't heard it cry yet.
228
00:15:45,760 --> 00:15:47,640
Is it hurt?
229
00:15:48,920 --> 00:15:51,240
Baby's just very, very little,
sally.
230
00:16:00,640 --> 00:16:03,240
It's just the placenta, sally.
231
00:16:10,520 --> 00:16:12,080
Can I go home now?
232
00:16:13,520 --> 00:16:16,400
We do deal with the harsher
realities of being
233
00:16:16,400 --> 00:16:19,560
A young black woman in white
british society at that time.
234
00:16:19,560 --> 00:16:21,560
The midwife's here.
235
00:16:21,560 --> 00:16:24,760
Nurse anderson,
this is marjory chivvers.
236
00:16:24,760 --> 00:16:25,920
Hello, mrs chivvers.
237
00:16:25,920 --> 00:16:27,640
Textbook pregnancy this time too.
238
00:16:28,960 --> 00:16:31,480
Known marjory since school.
239
00:16:31,480 --> 00:16:35,080
Biggest complication is likely to be
the mother - bit of a character.
240
00:16:35,080 --> 00:16:38,280
I meet the mother of the expectant
mother, called mae stanton,
241
00:16:38,280 --> 00:16:40,720
who's probably not
so pleased to see me.
242
00:16:40,720 --> 00:16:41,800
I need to examine you.
243
00:16:41,800 --> 00:16:43,480
Who died and made her the boss?
244
00:16:43,480 --> 00:16:45,680
Look, if you're going to be
funny you can clear off!
245
00:16:45,680 --> 00:16:47,400
Can't no-one take a joke these days?
246
00:16:47,400 --> 00:16:49,160
Right, mae, why don't you
get back down...
247
00:16:49,160 --> 00:16:50,680
She doesn't want a foreign
248
00:16:50,680 --> 00:16:53,640
Midwife to, you know,
look after her daughter.
249
00:16:53,640 --> 00:16:55,360
Hello, girls!
250
00:16:56,880 --> 00:17:00,000
And how's little... Hands off!
251
00:17:00,000 --> 00:17:01,520
Mrs stanton!
252
00:17:04,920 --> 00:17:08,680
Come on, girls. Come with me.
253
00:17:08,680 --> 00:17:11,640
I don't want you lot anywhere near
my family!
254
00:17:11,640 --> 00:17:14,320
And especially not her!
255
00:17:16,040 --> 00:17:17,560
Come on, girls.
256
00:17:25,160 --> 00:17:28,280
I did an episode about fgm.
257
00:17:28,280 --> 00:17:31,520
And people couldn't believe
that it was,
258
00:17:31,520 --> 00:17:33,080
sort of, went as far back as that,
259
00:17:33,080 --> 00:17:36,160
that people were addressing it that
far back, but they were and
260
00:17:36,160 --> 00:17:39,600
That was sort of when we were first
starting to see it in this country.
261
00:17:39,600 --> 00:17:44,000
My name is not mrs farah.
262
00:17:44,000 --> 00:17:46,880
In my country, a woman does not take
her husband's name.
263
00:17:46,880 --> 00:17:51,920
She is her own person,
called after her own family line.
264
00:17:51,920 --> 00:17:55,480
My name is nadifa ghedi jama!
265
00:17:56,560 --> 00:17:59,360
And no man would dare cut me
or my sisters.
266
00:17:59,360 --> 00:18:03,080
The person who holds a knife
is a woman.
267
00:18:03,080 --> 00:18:06,800
The person who calls deka back to
be cut is a woman.
268
00:18:06,800 --> 00:18:09,760
Her own mother who loves her!
269
00:18:09,760 --> 00:18:13,880
Who wants her to be respected, to be
clean and to find a good husband!
270
00:18:13,880 --> 00:18:15,440
And to be those things...
271
00:18:18,320 --> 00:18:20,200
..she must be cut.
272
00:18:22,240 --> 00:18:23,920
She will not be scared.
273
00:18:23,920 --> 00:18:25,520
She is braver than me.
274
00:18:39,240 --> 00:18:42,080
Call the midwife does address some
of the issues
275
00:18:42,080 --> 00:18:43,760
That we have today, I think.
276
00:18:43,760 --> 00:18:47,880
There's a real focus about abortion
and people's opinions on that.
277
00:18:47,880 --> 00:18:52,800
Obviously it was still illegal at
the time, so people were going to
278
00:18:52,800 --> 00:18:56,560
Desperate measures to
reach their end goals.
279
00:18:56,560 --> 00:19:00,080
Gran... Gran, has someone been
doing an abortion?
280
00:19:01,360 --> 00:19:02,560
Yes.
281
00:19:03,880 --> 00:19:05,240
Me.
282
00:19:13,160 --> 00:19:15,680
You know it goes on all over.
283
00:19:15,680 --> 00:19:18,240
Just like everybody else does.
284
00:19:18,240 --> 00:19:19,960
She ain't never had this
happen before.
285
00:19:19,960 --> 00:19:22,200
Not once! you wanted towels.
286
00:19:22,200 --> 00:19:25,440
Don't you bring those filthy
articles anywhere near my patient!
287
00:19:25,440 --> 00:19:28,160
Throw them on the floor, please,
so I don't slip in this mess!
288
00:19:28,160 --> 00:19:30,280
Thank you.
289
00:19:30,280 --> 00:19:33,000
Can you put some gloves on,
nurse dyer, in case I need you
290
00:19:33,000 --> 00:19:34,520
To prepare some ergometrine?
291
00:19:34,520 --> 00:19:36,400
Sweetheart,
can you tell me your name?
292
00:19:36,400 --> 00:19:38,240
It's teresa.
293
00:19:38,240 --> 00:19:41,520
I'm just going to take a little
look down below, teresa.
294
00:19:41,520 --> 00:19:44,240
I send them home to bed, usually.
295
00:19:44,240 --> 00:19:45,760
They lose it at night
or the next day.
296
00:19:45,760 --> 00:19:47,360
Move your knees apart for me.
297
00:19:52,400 --> 00:19:55,000
I've never seen anything like this.
good girl.
298
00:19:55,000 --> 00:19:57,280
We're going to sort this out.
299
00:19:57,280 --> 00:20:00,920
I reckon there was already
something wrong with her.
300
00:20:00,920 --> 00:20:03,920
It's the haemorrhage she's
having now that concerns me.
301
00:20:03,920 --> 00:20:06,160
Did you use instruments?
yes.
302
00:20:10,000 --> 00:20:11,840
Thank you.
303
00:20:11,840 --> 00:20:15,280
Nurse dyer. I need sterile pads.
304
00:20:15,280 --> 00:20:18,520
And I need you to call for an
ambulance. I can't do that.
305
00:20:18,520 --> 00:20:22,320
You know I can't.
it's why we sent for her.
306
00:20:24,120 --> 00:20:26,200
You can and you will,
307
00:20:26,200 --> 00:20:28,880
because if either nurse dyer or
I have to leave this poor girl's
308
00:20:28,880 --> 00:20:31,760
Side to do it, we'll be coming back
here with a police officer.
309
00:20:31,760 --> 00:20:33,240
Won't we?
310
00:20:33,240 --> 00:20:35,240
Yes.
311
00:20:35,240 --> 00:20:38,040
I don't want my mum and dad to know.
312
00:20:38,040 --> 00:20:39,760
I promise, teresa, right now
313
00:20:39,760 --> 00:20:42,400
Nobody in this room is
thinking about anyone but you.
314
00:20:46,320 --> 00:20:48,400
The sets in call the midwife
are carefully
315
00:20:48,400 --> 00:20:50,200
Built around the stories.
316
00:20:51,760 --> 00:20:53,480
Working with elaborate props,
317
00:20:53,480 --> 00:20:57,120
actors sometimes feel drawn
to the objects around them.
318
00:20:59,040 --> 00:21:01,720
If I were to steal something from
319
00:21:01,720 --> 00:21:05,400
A set on call the midwife,
I'm afraid that there are two
320
00:21:05,400 --> 00:21:07,120
Main places of focus
and one is my office.
321
00:21:07,120 --> 00:21:12,080
I absolutely love...all
the props in my office.
322
00:21:12,080 --> 00:21:13,720
I'd like to take my uniform home.
323
00:21:13,720 --> 00:21:16,720
I love this building and I would...
324
00:21:16,720 --> 00:21:18,640
Every time I have an idle moment,
325
00:21:18,640 --> 00:21:20,360
I stroll around it and imagine it
326
00:21:20,360 --> 00:21:23,000
As a fabulous house that
I could live in.
327
00:21:23,000 --> 00:21:26,880
And this room that we are in is
actually my en-suite bathroom.
328
00:21:26,880 --> 00:21:28,560
Armchairs. they're not comfy
329
00:21:28,560 --> 00:21:30,280
But they look fantastic.
330
00:21:30,280 --> 00:21:32,400
Yeah, I'd like an armchair.
331
00:21:32,400 --> 00:21:33,560
I'd want to take home that.
332
00:21:33,560 --> 00:21:36,040
Well, I think contractually
it's going to follow me
333
00:21:36,040 --> 00:21:37,560
On every job I do
334
00:21:37,560 --> 00:21:39,440
And I might take it home.
335
00:21:39,440 --> 00:21:41,800
Don't tell anyone.
336
00:21:41,800 --> 00:21:44,040
There's a few costumes that
I really want to take home.
337
00:21:44,040 --> 00:21:47,960
I've got this beautiful,
bright blue, suede coat, which is
338
00:21:47,960 --> 00:21:50,920
A gorgeous sort of '60s
vibrant colour
339
00:21:50,920 --> 00:21:52,400
And I really want to take it home.
340
00:21:52,400 --> 00:21:58,320
I have been eyeing up the clock
in dr turner's surgery.
341
00:21:58,320 --> 00:22:01,560
I really would quite like that
on, on my kitchen wall.
342
00:22:02,800 --> 00:22:04,920
I'd probably take my cross.
343
00:22:06,040 --> 00:22:08,200
And the other thing I'd like to
steal, if I may steal
344
00:22:08,200 --> 00:22:11,040
Something else, is a tea set
from the tea table, because so much
345
00:22:11,040 --> 00:22:14,960
Of our lives are placed around that
and they're so much of the period.
346
00:22:14,960 --> 00:22:17,840
If there is something I'm allowed to
take home from the set,
347
00:22:17,840 --> 00:22:21,000
it would be an enamel
bucket with a lid.
348
00:22:21,000 --> 00:22:24,840
If laura main doesn't bring her
lucky handbag to the set
349
00:22:24,840 --> 00:22:28,240
Containing her script,
she freaks out.
350
00:22:28,240 --> 00:22:32,040
So, if there's anything I'd like to
take home, it's the handbag.
351
00:22:32,040 --> 00:22:37,880
I, georgie, would like the donkey
from the first nativity play.
352
00:22:37,880 --> 00:22:41,000
That was my, I think
it was my very first scene.
353
00:22:41,000 --> 00:22:43,440
There are one or two young men
I wouldn't mind taking home,
354
00:22:43,440 --> 00:22:46,640
but apart from that, no.
355
00:22:46,640 --> 00:22:50,720
In a scene, I may be opening
a letter and when I open it,
356
00:22:50,720 --> 00:22:54,560
someone's taken the trouble to write
the letter to sister julienne
357
00:22:54,560 --> 00:22:56,800
And it will be about a problem
they're having.
358
00:22:56,800 --> 00:22:58,800
And it's not a letter
that's being seen,
359
00:22:58,800 --> 00:23:01,600
it's not a part of the story, but
that's what the prop department do
360
00:23:01,600 --> 00:23:03,320
And I might steal one of those.
361
00:23:05,400 --> 00:23:09,440
This is the prop store and we hold
thousands of items here.
362
00:23:10,880 --> 00:23:13,200
I've been to south africa
with this show
363
00:23:13,200 --> 00:23:14,680
And we've been to scotland.
364
00:23:18,240 --> 00:23:20,000
South africa probably was
365
00:23:20,000 --> 00:23:24,320
The hardest challenge I had,
because we were in the heat.
366
00:23:25,720 --> 00:23:28,440
So, we were up against
all the elements.
367
00:23:33,480 --> 00:23:36,560
There've been so many wonderful
scenes over the last ten years.
368
00:23:36,560 --> 00:23:39,280
I think one of my
favourite ones was
369
00:23:39,280 --> 00:23:42,560
When we were in south africa
and we were travelling back
370
00:23:42,560 --> 00:23:45,480
On the back of a truck that
371
00:23:45,480 --> 00:23:48,920
Dr turner was driving.
372
00:23:48,920 --> 00:23:51,440
Quite badly, I have to say.
373
00:23:53,720 --> 00:23:56,880
But we had this wonderful moment,
myself and the ladies, where we
374
00:23:56,880 --> 00:24:02,880
Just sort of watched the sunset and
sang. I think we sang amazing grace
375
00:24:02,880 --> 00:24:05,080
And it was just this really
peaceful moment.
376
00:24:05,080 --> 00:24:06,800
I don't think
we were even being filmed,
377
00:24:06,800 --> 00:24:08,680
it was just a wonderful moment.
378
00:24:08,680 --> 00:24:13,840
I had huge resistance in me
to going to the outer hebrides,
379
00:24:13,840 --> 00:24:15,720
looking at these
pictures of what seemed
380
00:24:15,720 --> 00:24:18,680
To be a very grey
and difficult place,
381
00:24:18,680 --> 00:24:21,520
and I loved the experience
of being there.
382
00:24:26,760 --> 00:24:29,320
There was that inexplicable
383
00:24:29,320 --> 00:24:33,920
Scene of following sister
monica joan across the moorside
384
00:24:33,920 --> 00:24:37,200
And then having
her see a white stag.
385
00:24:37,200 --> 00:24:41,440
It's part of the magic of the way
heidi writes.
386
00:24:41,440 --> 00:24:44,960
I think that she does write
imaginatively.
387
00:24:44,960 --> 00:24:48,520
You can't help but be
touched by something like that.
388
00:25:14,760 --> 00:25:16,280
Oh!
389
00:25:36,920 --> 00:25:39,120
I knew him at once...
390
00:25:40,280 --> 00:25:44,280
..from the love in his glance.
391
00:25:46,040 --> 00:25:48,480
He came...
392
00:25:48,480 --> 00:25:52,080
He looked...
393
00:25:52,080 --> 00:25:54,040
..and he departed.
394
00:25:56,640 --> 00:26:00,920
In that case,
we will accept his blessing
395
00:26:00,920 --> 00:26:04,040
And go to seek him in another place.
396
00:26:09,480 --> 00:26:12,400
Love has been a key element
in call the midwife.
397
00:26:13,520 --> 00:26:16,200
The turmoil, excitement and quiet
comfort
398
00:26:16,200 --> 00:26:19,120
Of relationships have all
played out here.
399
00:26:20,160 --> 00:26:24,680
Falling in love with
dr turner in series two
400
00:26:24,680 --> 00:26:28,920
And, you know, that dilemma,
leaving the order.
401
00:26:28,920 --> 00:26:31,720
I'll never forget being told
402
00:26:31,720 --> 00:26:33,720
What was planned in that series,
403
00:26:33,720 --> 00:26:38,680
because it just felt like such
a gift of a story line and
404
00:26:38,680 --> 00:26:42,120
Suddenly the job was even more
405
00:26:42,120 --> 00:26:44,520
Greater than I thought
it was going to be.
406
00:26:44,520 --> 00:26:47,320
So all of that series
and those moments
407
00:26:47,320 --> 00:26:49,640
I'm really fond of, looking back.
408
00:26:49,640 --> 00:26:50,960
Dad!
409
00:26:50,960 --> 00:26:54,560
There's a woman in the wrong clothes
and I think it's her!
410
00:27:19,960 --> 00:27:23,040
What if it had started raining?
411
00:27:23,040 --> 00:27:24,840
What if you'd got lost?
412
00:27:24,840 --> 00:27:26,080
I was lost.
413
00:27:26,080 --> 00:27:28,320
I got the wrong bus.
414
00:27:35,520 --> 00:27:38,360
I was on the right road.
yes.
415
00:27:41,400 --> 00:27:44,400
I know you so little,
but I couldn't be more certain.
416
00:27:45,920 --> 00:27:47,880
I am completely certain.
417
00:27:49,680 --> 00:27:51,640
I don't even know your name.
418
00:27:51,640 --> 00:27:53,400
Shelagh.
419
00:27:53,400 --> 00:27:54,560
Patrick.
420
00:27:56,480 --> 00:27:58,800
There.
421
00:27:58,800 --> 00:28:00,320
We've made a start.
422
00:28:05,160 --> 00:28:07,520
I can't, jimmy!
423
00:28:16,640 --> 00:28:20,960
I believe in the films, they say,
"your place or mine?"
424
00:28:22,480 --> 00:28:24,400
I'd live in a ditch
if it was with you.
425
00:28:24,400 --> 00:28:26,400
Will you just let me love you
426
00:28:26,400 --> 00:28:28,720
And accept this blade of grass?
427
00:28:29,720 --> 00:28:31,800
Yes, I will.
428
00:28:31,800 --> 00:28:34,800
Barbara gilbert, will you marry me?
429
00:28:35,840 --> 00:28:37,160
Oh!
430
00:28:41,960 --> 00:28:44,240
If I may quote a poem.
431
00:28:44,240 --> 00:28:48,120
"for love of you, the air, it hurts,
432
00:28:48,120 --> 00:28:52,040
"and my heart, and my hat,
they hurt me.
433
00:28:53,640 --> 00:28:58,240
"who would buy it from me,
this ribbon I am holding,
434
00:28:58,240 --> 00:29:03,600
"and this sadness of cotton, white,
for making handkerchiefs with?
435
00:29:04,720 --> 00:29:09,840
"ay, the pain it costs me
to love you as I love you."
436
00:29:11,480 --> 00:29:14,520
Not my words
but those of garcia lorca.
437
00:29:15,640 --> 00:29:20,120
I'm not one for spanish poetry,
give me tennyson any day,
438
00:29:20,120 --> 00:29:24,040
but... I find his words move me.
439
00:29:24,040 --> 00:29:26,240
And if I may...
440
00:29:27,480 --> 00:29:32,640
..the pain it costs, to love...
441
00:29:32,640 --> 00:29:35,640
I believe it is always worth it.
442
00:29:36,800 --> 00:29:38,760
And wherever I go next...
443
00:29:40,240 --> 00:29:41,800
..you're coming with me.
444
00:29:43,840 --> 00:29:46,000
I love you, nurse anderson.
445
00:29:49,520 --> 00:29:52,240
Over ten years of powerful drama...
446
00:29:52,240 --> 00:29:53,480
Hello, bambino.
447
00:29:53,480 --> 00:29:57,320
..particular scenes touch us
in a special way.
448
00:29:57,320 --> 00:29:59,320
I'm your dad.
449
00:29:59,320 --> 00:30:02,120
I thought it was a wonderful scene
when the nuns
450
00:30:02,120 --> 00:30:06,840
Went through the trunk load of
dresses that they had had for their
451
00:30:06,840 --> 00:30:09,760
Marriage to christ,
452
00:30:09,760 --> 00:30:13,760
and gave a revelation as to who
they were and what they'd felt
453
00:30:13,760 --> 00:30:15,240
And their commitment.
454
00:30:15,240 --> 00:30:16,440
..until I had blisters.
455
00:30:16,440 --> 00:30:18,480
And this one's mine.
456
00:30:18,480 --> 00:30:20,360
It was almost thrown out
457
00:30:20,360 --> 00:30:23,040
Because there was silver
embroidery on the sleeves.
458
00:30:23,040 --> 00:30:26,240
In the end, I had to unpick
every stitch.
459
00:30:26,240 --> 00:30:27,920
I felt rather sorry for the bride
460
00:30:27,920 --> 00:30:29,440
That donated it.
461
00:30:29,440 --> 00:30:33,280
I was quite sad when I was told
I'd be making my vows in my habit.
462
00:30:33,280 --> 00:30:36,720
I hadn't realised the order had
given up the custom until then.
463
00:30:36,720 --> 00:30:41,320
Sister, the expression on your face
was worth a thousand frills
464
00:30:41,320 --> 00:30:42,760
And folderols.
465
00:30:43,760 --> 00:30:48,080
I don't mind telling you, I felt
like an absolute sideshow in my big
466
00:30:48,080 --> 00:30:49,480
White frock.
467
00:30:49,480 --> 00:30:51,640
I'm sure you looked lovely.
468
00:30:51,640 --> 00:30:54,320
It was just a load of nonsense!
469
00:30:54,320 --> 00:30:57,840
I'd never had any dreams
of a wedding day.
470
00:30:57,840 --> 00:31:01,600
When sister evangelina died and
the coffin is at the entrance
471
00:31:01,600 --> 00:31:06,920
To nonnatus house and sister monica
joan brings out her shoes
472
00:31:06,920 --> 00:31:10,920
And puts them on the coffin lid,
I thought
473
00:31:10,920 --> 00:31:15,520
That was the most brilliant
thought on heidi's part,
474
00:31:15,520 --> 00:31:20,520
because it was so emotive.
it sums up the character.
475
00:31:48,440 --> 00:31:53,920
I think my favourite story was
the one where we rescued
476
00:31:53,920 --> 00:31:57,440
A young mother from an abusive
husband.
477
00:31:57,440 --> 00:31:58,880
Her mother was also a bully,
478
00:31:58,880 --> 00:32:00,880
so she was having a very bad time.
479
00:32:00,880 --> 00:32:03,400
She had a little son as well
as the baby.
480
00:32:03,400 --> 00:32:08,200
Mickey... Mickey, run and bang on
the door. bang on it.
481
00:32:09,640 --> 00:32:11,760
Help! help!
482
00:32:11,760 --> 00:32:14,240
Come inside.
483
00:32:14,240 --> 00:32:15,720
Come inside, where we can help you.
484
00:32:15,720 --> 00:32:17,840
We got her away.
485
00:32:17,840 --> 00:32:21,080
There was a lovely scene at the end
of them getting on the bus, going
486
00:32:21,080 --> 00:32:22,920
Off to a better home life
487
00:32:22,920 --> 00:32:25,400
And the little boy holding his
balloon as he went off
488
00:32:25,400 --> 00:32:26,600
And waving bye-bye.
489
00:32:26,600 --> 00:32:29,040
Yes, I liked that story.
bye! thank you!
490
00:32:29,040 --> 00:32:30,200
Bye!
491
00:32:40,080 --> 00:32:44,520
One make-up that I really did enjoy
doing was a few series ago now,
492
00:32:44,520 --> 00:32:47,400
but it was on sister cynthia.
493
00:32:47,400 --> 00:32:51,480
And she'd unfortunately, in the
story line, been badly beaten up.
494
00:32:54,560 --> 00:32:56,960
We didn't really go overboard
with it,
495
00:32:56,960 --> 00:33:01,000
so it wasn't absolutely
excruciating to look at her,
496
00:33:01,000 --> 00:33:05,520
but it was enough to make her look
really vulnerable and frail.
497
00:33:10,160 --> 00:33:16,520
It's very important that we create
just the right support.
498
00:33:16,520 --> 00:33:19,720
I think it can really help an actor.
499
00:33:24,600 --> 00:33:27,240
Sister. What happened?
500
00:33:31,640 --> 00:33:33,360
I wasn't raped.
501
00:33:35,200 --> 00:33:37,800
Before you ask me,
I can say that, I wasn't raped.
502
00:33:37,800 --> 00:33:40,240
You were viciously attacked.
503
00:33:40,240 --> 00:33:41,680
Just now the details don't matter.
504
00:33:41,680 --> 00:33:43,680
I don't want you to come near me,
I just...
505
00:33:44,840 --> 00:33:47,200
..i don't want anybody to
touch me at all.
506
00:33:49,440 --> 00:33:50,960
I'll call sergeant noakes.
507
00:33:52,320 --> 00:33:54,840
Bryony was so brilliant
in that part.
508
00:33:55,840 --> 00:33:57,000
Thank you.
509
00:33:58,600 --> 00:34:02,960
There was a little bit of prosthetic
on her eye, but not too much,
510
00:34:02,960 --> 00:34:05,640
but I think it really worked
actually.
511
00:34:12,320 --> 00:34:16,320
There is a time for us
to mortify our flesh.
512
00:34:19,480 --> 00:34:22,920
And a time to cherish it...
513
00:34:22,920 --> 00:34:25,360
..and marvel at its strength.
514
00:34:31,240 --> 00:34:34,040
My entrance,
coming in and the big freeze,
515
00:34:34,040 --> 00:34:37,760
trudging through the fake snow,
meeting val
516
00:34:37,760 --> 00:34:39,480
And the rest of the cast,
517
00:34:39,480 --> 00:34:42,080
that's probably my favourite moment.
518
00:34:45,040 --> 00:34:46,880
Ah!
519
00:35:01,520 --> 00:35:04,400
Come in! quick, out of the snow!
520
00:35:04,400 --> 00:35:07,640
Do you need to see a midwife?
I am a midwife.
521
00:35:09,600 --> 00:35:12,760
I'm nurse anderson.
l-lucille anderson.
522
00:35:12,760 --> 00:35:14,960
Ah! course you are!
523
00:35:14,960 --> 00:35:17,120
And I just fell over.
524
00:35:17,120 --> 00:35:20,440
Oh! I'm sorry we're in the middle
of a power cut.
525
00:35:20,440 --> 00:35:23,400
I'm sorry I'm late.
I've been travelling for two days.
526
00:35:23,400 --> 00:35:25,280
Have you bought a suitcase
or anything?
527
00:35:25,280 --> 00:35:27,200
I bought two but I had to leave
them behind
528
00:35:27,200 --> 00:35:29,200
When we were forced to
evacuate the train.
529
00:35:29,200 --> 00:35:30,680
Oh!
530
00:35:33,560 --> 00:35:35,000
A poetess?!
531
00:35:35,000 --> 00:35:37,080
Oh!
532
00:35:37,080 --> 00:35:39,800
One dabbles, sergeant woolf.
533
00:35:39,800 --> 00:35:43,880
I'd had a romantic liaison
with sergeant woolf
534
00:35:43,880 --> 00:35:48,480
And I'd allowed myself to get a
bit silly and romantic about it all.
535
00:35:48,480 --> 00:35:52,840
I feel it would be unfair of me
to continue with our relationship.
536
00:35:58,360 --> 00:36:03,720
It ended badly and tragically and I
felt embarrassed and silly about it.
537
00:36:03,720 --> 00:36:06,080
Nurse crane offered
538
00:36:06,080 --> 00:36:07,440
A hand of friendship
539
00:36:07,440 --> 00:36:11,960
And we had a little scene where
we sat in the allotments.
540
00:36:11,960 --> 00:36:14,120
And it was a very special moment,
541
00:36:14,120 --> 00:36:16,320
because I think it was the first
time miss higgins had
542
00:36:16,320 --> 00:36:21,800
Actually allowed herself to
let down her defences and realise
543
00:36:21,800 --> 00:36:26,720
There was someone there who was
offering some sort of friendship
544
00:36:26,720 --> 00:36:29,480
And she could really speak openly,
545
00:36:29,480 --> 00:36:31,920
and I found that that was quite
an important moment for me.
546
00:36:33,840 --> 00:36:38,880
I...fear I have made myself look
rather foolish.
547
00:36:38,880 --> 00:36:40,760
Not in the least.
548
00:36:40,760 --> 00:36:44,400
One becomes so starved
of companionship.
549
00:36:47,480 --> 00:36:50,440
I let myself imagine it was
something more than it was.
550
00:36:52,080 --> 00:36:54,800
You've been disappointed in love,
551
00:36:54,800 --> 00:36:57,520
it doesn't mean there wasn't love
there to begin with.
552
00:37:02,400 --> 00:37:04,600
I have many favourite moments
but one that
553
00:37:04,600 --> 00:37:06,040
Sticks in my head is when
554
00:37:06,040 --> 00:37:09,920
Cyril picks up lucille in the
motorbike and the side car.
555
00:37:12,120 --> 00:37:13,800
I just fixed it up.
556
00:37:13,800 --> 00:37:15,800
You're the first person
to ride in it.
557
00:37:17,080 --> 00:37:20,120
And how do I get in?
just climb in.
558
00:37:20,120 --> 00:37:21,520
There's nothing to it.
559
00:37:25,680 --> 00:37:26,800
Come on, let's go.
560
00:37:30,560 --> 00:37:32,560
It just lit that kind of excitement
561
00:37:32,560 --> 00:37:35,200
About this new relationship
that's forming.
562
00:37:50,080 --> 00:37:53,360
And he hasn't rode this bike again,
so definitely that,
563
00:37:53,360 --> 00:37:56,320
that was a memorable moment for me.
564
00:37:56,320 --> 00:38:00,240
What makes me feel so happy
in fittings is when that
565
00:38:00,240 --> 00:38:02,440
Actor actually feels
the characters that
566
00:38:02,440 --> 00:38:04,920
They're playing and you can just
see it in their face.
567
00:38:08,040 --> 00:38:10,640
Beautiful. You know, I know that
I've done my job then.
568
00:38:11,800 --> 00:38:15,160
A favourite outfit would be
trixie's return.
569
00:38:15,160 --> 00:38:16,280
Taxi!
570
00:38:16,280 --> 00:38:19,160
Everybody watches what
trixie's wearing.
571
00:38:21,080 --> 00:38:23,880
So there was quite
a lot of pressure
572
00:38:23,880 --> 00:38:25,560
To make sure we had an outfit
573
00:38:25,560 --> 00:38:27,640
That was eye-catching.
574
00:38:27,640 --> 00:38:29,920
Nurse franklin. Trixie, you look
wonderful!
575
00:38:29,920 --> 00:38:33,200
I dare say you'll be wanting
a decent cup of tea!
576
00:38:33,200 --> 00:38:36,000
Yes! and if it comes with cake,
yes, please!
577
00:38:36,000 --> 00:38:38,520
The good thing with trixie
is that we do have the, er,
578
00:38:38,520 --> 00:38:41,200
the rich aunt from portofino, so
we do have a little bit of
579
00:38:41,200 --> 00:38:44,760
Artistic licence on giving her
a wardrobe that's slightly more
580
00:38:44,760 --> 00:38:46,720
Sophisticated and glamorous than
581
00:38:46,720 --> 00:38:49,680
Perhaps would be for a normal
midwife's wage.
582
00:38:49,680 --> 00:38:52,040
Oh!
583
00:38:55,640 --> 00:38:59,320
Family bonds are especially
important here.
584
00:38:59,320 --> 00:39:02,760
They are the beating
heart of the drama.
585
00:39:02,760 --> 00:39:05,200
People write in all the time
saying how much
586
00:39:05,200 --> 00:39:08,280
They enjoy watching functioning,
growing families.
587
00:39:08,280 --> 00:39:10,160
Are you sad, dad?
588
00:39:11,880 --> 00:39:14,240
How could I be sad
when I've got you?
589
00:39:24,440 --> 00:39:29,960
There's only t-two things that
I want now...
590
00:39:29,960 --> 00:39:32,840
..a minister of religion...
591
00:39:34,040 --> 00:39:37,800
..and to see you in your
nonnatus uniform again.
592
00:39:39,760 --> 00:39:41,240
I'm happy.
593
00:39:42,600 --> 00:39:46,960
Well, that's a good thing,
isn't it, to be happy?
594
00:39:46,960 --> 00:39:50,600
Not if my mum's angry.
595
00:39:51,920 --> 00:39:53,440
Why would she be angry?
596
00:39:53,440 --> 00:39:56,040
Because she's not here.
597
00:39:57,320 --> 00:39:59,080
Oh, reggie!
598
00:39:59,080 --> 00:40:03,440
Your mum would be delighted.
599
00:40:03,440 --> 00:40:07,320
All she ever wanted
was for you to be happy.
600
00:40:09,200 --> 00:40:11,920
And fred and I are going to make
sure that you are.
601
00:40:14,800 --> 00:40:17,320
Don't worry, auntie vi.
602
00:40:21,920 --> 00:40:23,960
I'm not sad, I'm happy.
603
00:40:49,920 --> 00:40:52,400
Put this on.
604
00:40:52,400 --> 00:40:53,680
It's mater's.
605
00:41:08,760 --> 00:41:10,160
I love you.
606
00:41:20,080 --> 00:41:23,000
The family, to the turners,
607
00:41:23,000 --> 00:41:24,920
it should feel like home.
608
00:41:27,320 --> 00:41:29,680
I sent you a dundee
so it would last.
609
00:41:29,680 --> 00:41:31,200
We have tim,
610
00:41:31,200 --> 00:41:32,560
a widower's son,
611
00:41:32,560 --> 00:41:33,760
and we have angela,
612
00:41:33,760 --> 00:41:38,240
we have may, we have baby teddy,
we have a number of rabbits.
613
00:41:38,240 --> 00:41:40,720
Well done, timothy.
614
00:41:40,720 --> 00:41:43,880
To have a family at the centre of a
drama like this, a family that grows
615
00:41:43,880 --> 00:41:46,120
Like other families who watch the
programme...
616
00:41:46,120 --> 00:41:49,080
Oh! you've grown a whole inch!
617
00:41:49,080 --> 00:41:54,480
..that is more true to more people
out there than, say,
618
00:41:54,480 --> 00:41:55,920
a serial killer drama
619
00:41:55,920 --> 00:42:00,200
Or, you know, a spy mystery
that you can have a hundred of.
620
00:42:00,200 --> 00:42:02,880
This is more of a real thing.
621
00:42:02,880 --> 00:42:05,000
We just have to check if you're
622
00:42:05,000 --> 00:42:06,960
Tall enough to drink beer.
623
00:42:08,200 --> 00:42:09,680
Oh!
624
00:42:09,680 --> 00:42:10,920
It seems you are.
625
00:42:17,280 --> 00:42:22,360
The bishop said that bbc television
want to film a carol service
626
00:42:22,360 --> 00:42:27,120
In an ordinary london church
and broadcast it on christmas day.
627
00:42:27,120 --> 00:42:30,360
Filming, mr hereward? in a church?
628
00:42:30,360 --> 00:42:34,680
My sentiments exactly.
is nothing sacred?!
629
00:42:36,040 --> 00:42:39,880
Call the midwife deals with births,
marriages and deaths.
630
00:42:43,680 --> 00:42:46,160
All major life events that have
traditionally
631
00:42:46,160 --> 00:42:47,480
Been mediated by faith.
632
00:42:51,360 --> 00:42:54,200
And grant that this day
we fall into no sin,
633
00:42:54,200 --> 00:42:56,920
neither run into any kind of danger.
634
00:42:56,920 --> 00:42:59,440
That all our doings,
635
00:42:59,440 --> 00:43:04,400
in order by thy governance,
may be righteous in thy sight.
636
00:43:04,400 --> 00:43:07,040
Everyone always says I sound
like I'm from a different time
637
00:43:07,040 --> 00:43:08,840
And so it fits perfectly for this,
638
00:43:08,840 --> 00:43:10,920
so it's nice to have a little sing,
actually.
639
00:43:14,520 --> 00:43:17,480
It's very soothing doing
those psalms.
640
00:43:17,480 --> 00:43:20,040
There's something that comes over
you when you're doing it,
641
00:43:20,040 --> 00:43:21,400
it's a really nice thing
642
00:43:21,400 --> 00:43:24,320
To do with the other nuns
when we get to do those scenes.
643
00:43:39,640 --> 00:43:45,160
I would be a little bit fed up with
you if I was the man upstairs.
644
00:43:45,160 --> 00:43:49,200
The man upstairs
knows my reasoning.
645
00:43:50,200 --> 00:43:54,040
In which case, he also knows
you're scared.
646
00:43:58,840 --> 00:44:05,120
Yea though I walk through
the valley of the shadow...
647
00:44:12,560 --> 00:44:16,680
Yea though I walk through
the valley of the shadow of death,
648
00:44:16,680 --> 00:44:21,840
I will fear no evil,
for thou art with me,
649
00:44:21,840 --> 00:44:26,400
thy rod and thy staff,
they comfort me.
650
00:44:26,400 --> 00:44:33,520
♪ I once was lost
651
00:44:33,520 --> 00:44:40,960
♪ but now I'm found
652
00:44:40,960 --> 00:44:44,760
♪ was blind
653
00:44:44,760 --> 00:44:51,040
♪ but now I see. ♪
654
00:44:52,480 --> 00:44:57,000
We are, none of us, cast adrift
if we have faith.
655
00:45:00,080 --> 00:45:04,520
Our location, poplar, has developed
through each series.
656
00:45:04,520 --> 00:45:05,800
Morning, reverend.
657
00:45:05,800 --> 00:45:08,760
Over ten years,
housing and fashions change.
658
00:45:08,760 --> 00:45:11,080
We're all girls together, aren't we?
659
00:45:11,080 --> 00:45:13,040
The abiding element
660
00:45:13,040 --> 00:45:15,080
Has been a sense of community.
661
00:45:21,400 --> 00:45:24,240
Smile for mother mildred.
662
00:45:24,240 --> 00:45:28,440
All islands are like this.
all islands have a boundary
663
00:45:28,440 --> 00:45:30,400
And you live your life within it,
664
00:45:30,400 --> 00:45:34,760
and you love it or you break out
and make a life elsewhere.
665
00:45:34,760 --> 00:45:39,440
And on every island in the world,
no matter how magnificent,
666
00:45:39,440 --> 00:45:42,040
there are those who cannot leave
and those who cannot stay.
667
00:45:43,760 --> 00:45:45,880
And I was one of those who
could not stay.
668
00:45:47,720 --> 00:45:50,120
We have always helped our neighbours
where we can
669
00:45:50,120 --> 00:45:52,760
And the people in this district
are our neighbours not
670
00:45:52,760 --> 00:45:55,240
Objects of charity or pity.
671
00:45:57,000 --> 00:45:59,760
So, why do you think
they chose to come to you?
672
00:45:59,760 --> 00:46:03,360
Because they want to stay in
the community.
673
00:46:04,600 --> 00:46:07,480
They want the midwives who saw them
through their pregnancy
674
00:46:07,480 --> 00:46:09,800
And they want their families
close at hand.
675
00:46:11,560 --> 00:46:14,360
Without the maternity home,
many of our patients would have the
676
00:46:14,360 --> 00:46:20,520
Choice between giving birth in damp
overcrowded housing or a bus ride,
677
00:46:20,520 --> 00:46:24,320
while in labour, to a hospital
where their children couldn't visit.
678
00:46:26,240 --> 00:46:28,880
Personally, I don't think that's
any choice at all.
679
00:46:31,560 --> 00:46:35,120
Babies are not statistics
at nonnatus house.
680
00:46:35,120 --> 00:46:38,320
We know when they are wanted
or unwanted,
681
00:46:38,320 --> 00:46:41,080
whether they are cherished
or deprived.
682
00:46:42,960 --> 00:46:47,080
We see when they're in with a chance
in life or stand no chance at all.
683
00:46:47,080 --> 00:46:51,120
We value every infant
and every mother equally.
684
00:46:52,800 --> 00:46:56,520
We are part of their world and they
are part of ours because that is
685
00:46:56,520 --> 00:47:00,160
What happens when you enter
people's homes.
686
00:47:00,160 --> 00:47:02,520
Beautiful bunch, eh?
687
00:47:02,520 --> 00:47:07,760
The power of the stories
lies in their essential truth.
688
00:47:07,760 --> 00:47:11,840
Joined the great war and...
and never come home.
689
00:47:13,440 --> 00:47:16,400
And my sally. Yeah.
690
00:47:16,400 --> 00:47:18,080
Circumstances change
691
00:47:18,080 --> 00:47:21,560
But people are much the same
from one generation to the next.
692
00:47:23,800 --> 00:47:25,640
I'm sorry.
don't be.
693
00:47:27,040 --> 00:47:30,520
I love them. They loved me.
694
00:47:33,160 --> 00:47:37,160
One of my own personal favourites
is a story
695
00:47:37,160 --> 00:47:40,360
Of a couple called the gelins,
who lived in poplar,
696
00:47:40,360 --> 00:47:44,520
and mrs gelin was dying and there is
one particular scene where
697
00:47:44,520 --> 00:47:49,200
He tells his wife how much he loves
her, how much he misses her
698
00:47:49,200 --> 00:47:54,240
And how much he wishes he had told
her all these things.
699
00:47:54,240 --> 00:47:56,120
And every time I see that scene,
700
00:47:56,120 --> 00:48:00,640
it makes me cry because it
reminds me of my own parents
701
00:48:00,640 --> 00:48:02,600
And how they felt for each other.
702
00:48:06,440 --> 00:48:09,640
If I never said I was
grateful to you...
703
00:48:11,000 --> 00:48:12,840
..i say it now.
704
00:48:14,080 --> 00:48:19,120
If I never said I was proud
of the home that you kept...
705
00:48:20,160 --> 00:48:22,000
..i say it now.
706
00:48:25,840 --> 00:48:30,040
If I didn't tell you that you
were beautiful
707
00:48:30,040 --> 00:48:33,560
When your face grew lined...
708
00:48:33,560 --> 00:48:37,800
When you didn't have a new blouse
from one summer's end to the next,
709
00:48:37,800 --> 00:48:40,280
I say it now.
710
00:48:41,360 --> 00:48:43,760
And if I didn't tell you that
I loved you...
711
00:48:46,680 --> 00:48:48,400
..i say it now.
712
00:48:57,040 --> 00:48:59,960
Missing you,
713
00:48:59,960 --> 00:49:01,840
I will talk about tomorrow.
714
00:49:16,520 --> 00:49:20,760
Even though our stories took place
perhaps 70,
715
00:49:20,760 --> 00:49:22,600
60, 70 years ago,
716
00:49:22,600 --> 00:49:24,680
they're still true today.
717
00:49:32,920 --> 00:49:37,520
Because it's honest and because
it deals with periods of time,
718
00:49:37,520 --> 00:49:39,760
very particular periods of time,
719
00:49:39,760 --> 00:49:43,920
one's able to see the effect
of the changes in society.
720
00:49:56,320 --> 00:49:59,880
My own sense is that people in a way
don't change that much
721
00:49:59,880 --> 00:50:03,440
Emotionally, but our lives are run
by what happens around us,
722
00:50:03,440 --> 00:50:05,400
which we felt very much with covid.
723
00:50:05,400 --> 00:50:09,760
I mean, we've all had to adapt to
a very different way of life
724
00:50:09,760 --> 00:50:14,240
And I think it's a wonderful
opportunity doing this
725
00:50:14,240 --> 00:50:17,240
To address all of those things, all
of those problems, the frailties,
726
00:50:17,240 --> 00:50:21,160
the vulnerability, the humour,
the resilience of people.
727
00:50:21,160 --> 00:50:24,000
This way, doctor.
he's just round here.
728
00:50:26,200 --> 00:50:28,720
We need an ambulance right away.
729
00:50:28,720 --> 00:50:30,560
And bring something
to keep him warm.
730
00:50:30,560 --> 00:50:32,800
Every year, when I start to plan my
stories,
731
00:50:32,800 --> 00:50:34,520
I go into medical archives.
732
00:50:34,520 --> 00:50:36,960
One of the things
I find very interesting is
733
00:50:36,960 --> 00:50:40,320
When I started writing call the
midwife, we would have tb stories,
734
00:50:40,320 --> 00:50:42,320
we would have polio stories.
735
00:50:42,320 --> 00:50:45,880
Now I can't tell polio stories
and I can't tell tb stories,
736
00:50:45,880 --> 00:50:49,760
because they did not exist at that
time, they were being stamped out.
737
00:50:49,760 --> 00:50:51,080
Timer's on!
738
00:51:00,480 --> 00:51:01,880
The christmas special
739
00:51:01,880 --> 00:51:07,160
Is, as always with heidi,
she creates a really
740
00:51:07,160 --> 00:51:10,000
Exciting and different story.
741
00:51:10,000 --> 00:51:13,440
And it's also very measured in terms
of bringing in all
742
00:51:13,440 --> 00:51:15,760
Of the characters because in a way,
it's an introduction
743
00:51:15,760 --> 00:51:18,320
Each year to the series, so that you
744
00:51:18,320 --> 00:51:19,760
Remember where everybody is
745
00:51:19,760 --> 00:51:22,120
And what they're about
and what they're doing.
746
00:51:32,960 --> 00:51:34,720
So we are in the turners' house
747
00:51:34,720 --> 00:51:38,320
And it's our most contemporary set.
748
00:51:38,320 --> 00:51:40,960
Very '60s,
the kitchen and furniture.
749
00:51:43,080 --> 00:51:45,800
We're celebrating christmas
here at the moment and the important
750
00:51:45,800 --> 00:51:50,280
Thing about christmas is
the decorations the children do.
751
00:51:50,280 --> 00:51:53,240
Last year they made
father christmases,
752
00:51:53,240 --> 00:51:57,560
so they will recognise
things that they did last year,
753
00:51:57,560 --> 00:52:00,000
which I think gives the charm
754
00:52:00,000 --> 00:52:02,760
And the reality
to their christmas tree.
755
00:52:07,040 --> 00:52:08,760
Happy christmas, nurse.
756
00:52:08,760 --> 00:52:11,240
Liqueur chocolates! how decadent!
757
00:52:13,080 --> 00:52:14,920
And a urine sample.
758
00:52:15,960 --> 00:52:20,040
Sister monica joan has arranged
the figurines in what she calls,
759
00:52:20,040 --> 00:52:23,040
"conversational groupings" .
760
00:52:23,040 --> 00:52:24,960
What, in the name of goodness,
761
00:52:24,960 --> 00:52:28,480
is the angel gabriel going to
say to the ass?!
762
00:52:31,080 --> 00:52:35,200
'62 going into '63,
there's something that obviously
763
00:52:35,200 --> 00:52:37,080
Presented itself to us
straight away
764
00:52:37,080 --> 00:52:39,840
And that was something
known as the big freeze.
765
00:52:39,840 --> 00:52:41,000
Ooh!
766
00:52:41,000 --> 00:52:44,760
Fred! a long time since we've seen
anything like this!
767
00:52:44,760 --> 00:52:47,960
Morning, nurse crane,
or should I say, er,
768
00:52:47,960 --> 00:52:49,840
baby, it's cold outside.
769
00:52:49,840 --> 00:52:52,800
It was quite astonishing with
icicles hanging off the roof
770
00:52:52,800 --> 00:52:55,120
And it affected a lot of things,
people's travel,
771
00:52:55,120 --> 00:52:57,080
the milk floats didn't arrive,
772
00:52:57,080 --> 00:52:59,160
people aren't getting heat at home.
773
00:52:59,160 --> 00:53:01,800
That'll teach you to snub
complimentary thermals.
774
00:53:03,720 --> 00:53:06,560
Babies being born again
without electricity -
775
00:53:06,560 --> 00:53:08,840
All the problems that that brings.
776
00:53:25,160 --> 00:53:27,400
Put that in with him.
777
00:53:27,400 --> 00:53:32,360
Don't seem right,
sending a bubby out into the cold.
778
00:54:08,280 --> 00:54:12,080
Help! help! quickly!
779
00:54:12,080 --> 00:54:15,880
He's alive! I thought
he was stillborn!
780
00:54:15,880 --> 00:54:19,280
We, as ever, at christmas,
tell stories which are
781
00:54:19,280 --> 00:54:21,400
Quite emotional
and challenging at times,
782
00:54:21,400 --> 00:54:23,880
but resolve in an incredibly
783
00:54:23,880 --> 00:54:26,440
Joyful, positive, loving way.
784
00:54:29,160 --> 00:54:32,800
I can't allow that on the premises
until it's passed a fire test.
785
00:54:32,800 --> 00:54:35,720
Aluminium trees are
highly inflammable.
786
00:54:35,720 --> 00:54:38,720
Good donkey. No, you're not going
to go.
787
00:54:38,720 --> 00:54:41,040
Please.
788
00:54:42,720 --> 00:54:45,120
Look at you!
789
00:55:01,960 --> 00:55:04,000
Absent friends!
790
00:55:04,000 --> 00:55:05,640
Merry christmas, everybody!
791
00:55:05,640 --> 00:55:08,160
The first time that we sang with
792
00:55:08,160 --> 00:55:13,600
The choir, and it was at night
and they came into the chapel,
793
00:55:13,600 --> 00:55:15,560
it wasn't their first scene
794
00:55:15,560 --> 00:55:18,760
But it was the first time we'd all
been there and it was sublime.
795
00:55:18,760 --> 00:55:22,000
We sang hark the herald angels sing
796
00:55:22,000 --> 00:55:26,520
And it was very, very uplifting.
wonderful!
797
00:55:26,520 --> 00:55:33,440
♪ glory to the newborn king. ♪
798
00:55:33,440 --> 00:55:35,360
Hallelujah!
799
00:55:38,080 --> 00:55:41,360
Characters are sometimes
severely tested,
800
00:55:41,360 --> 00:55:45,720
but there are moments too,
of sheer joy and abandon.
801
00:55:45,720 --> 00:55:46,840
The love and energy
802
00:55:46,840 --> 00:55:50,680
Of these scenes are vital to the
success of call the midwife.
803
00:55:58,080 --> 00:56:00,160
Open for business.
804
00:56:59,400 --> 00:57:01,560
Did you do all of this for me?
805
00:57:04,160 --> 00:57:06,320
I do everything for you...
806
00:57:07,720 --> 00:57:10,040
..always.
807
00:57:20,800 --> 00:57:22,120
We would like to thank all of
808
00:57:22,120 --> 00:57:26,280
The actors and the thousands of crew
members who have helped us
809
00:57:26,280 --> 00:57:29,440
And supported us
over the last ten years.
810
00:57:29,440 --> 00:57:33,440
But most of all, we would like to
thank you, our audience,
811
00:57:33,440 --> 00:57:35,600
but hopefully,
we will see you very soon.
812
00:57:35,600 --> 00:57:39,640
Thank you so much for watching over
ten years and if you're new to the
813
00:57:39,640 --> 00:57:43,360
Show, you've got loads of episodes
to watch, so get watching!
814
00:57:43,360 --> 00:57:46,280
Thank you for watching
but thank you for supporting us,
815
00:57:46,280 --> 00:57:50,120
because there's no way a show could
do that for ten seasons
816
00:57:50,120 --> 00:57:51,840
Without that really loyal fan base.
817
00:57:51,840 --> 00:57:56,720
We love all fans of call the midwife
but there's an extra special
818
00:57:56,720 --> 00:58:00,120
Thank you to fans who've been
with us from the beginning.
819
00:58:00,120 --> 00:58:02,560
That is why we're still here.
820
00:58:02,560 --> 00:58:04,880
It's very, very special, this show.
821
00:58:04,880 --> 00:58:06,920
It's not like any other job
I've ever done.
822
00:58:06,920 --> 00:58:10,200
We're sincere, we believe
it's something beautiful,
823
00:58:10,200 --> 00:58:12,360
that it's about life
and love and death
824
00:58:12,360 --> 00:58:14,440
And all those important things
825
00:58:14,440 --> 00:58:16,960
And we absolutely mean it.
826
00:58:16,960 --> 00:58:20,000
As long as you still want to
watch us, we will still
827
00:58:20,000 --> 00:58:22,920
Try giving you the best we can,
that's all we can say.
828
00:58:22,920 --> 00:58:24,520
And thank you for watching.
829
00:58:24,520 --> 00:58:27,680
Stay with us. We've more to do!
61846
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.