Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,708 --> 00:00:04,000
[ Giles ] PREVIOUSLY
ON BUFFY THE VAMPIRE SLAYER ...
2
00:00:04,000 --> 00:00:05,667
PLEASE REMOVE
YOUR CLOTHING NOW.
3
00:00:05,667 --> 00:00:08,166
[ Anya ] RELATIONSHIP.
WHAT KIND DO WE HAVE,
4
00:00:08,166 --> 00:00:09,750
AND WHAT IS IT
PROGRESSING TOWARD?
5
00:00:09,750 --> 00:00:11,875
THEY DON'T EVEN
KNOW I EXIST, RIGHT?
6
00:00:11,875 --> 00:00:14,083
I JUST LIKE
HAVING SOMETHING
7
00:00:14,083 --> 00:00:18,000
THAT'S JUST,
YOU KNOW, MINE.
8
00:00:18,000 --> 00:00:20,959
[ Tara ] I AM, YOU KNOW.
9
00:00:20,959 --> 00:00:22,667
[ Willow ] WHAT?
10
00:00:24,041 --> 00:00:26,000
YOURS.
11
00:00:34,875 --> 00:00:36,458
AHH!
12
00:00:36,458 --> 00:00:37,458
UGH!
13
00:00:40,458 --> 00:00:41,500
AAARGH!
14
00:00:57,542 --> 00:00:58,959
AAARGH!
15
00:01:08,959 --> 00:01:11,792
OKAY. YOU GET FANG.
I'LL GET HORNY.
16
00:01:11,792 --> 00:01:12,959
I MEAN...
17
00:01:19,542 --> 00:01:20,542
AAAAH!
18
00:01:28,458 --> 00:01:30,041
[ Growling ]
19
00:01:33,333 --> 00:01:34,625
AAAH!
20
00:01:38,875 --> 00:01:40,917
OOH.
21
00:01:40,917 --> 00:01:43,708
VAMPIRE-DEMON TAG TEAM.
22
00:01:43,708 --> 00:01:45,375
WHO SAYS WE CAN'T
ALL GET ALONG?
23
00:01:45,375 --> 00:01:46,959
DON'T RECALL EVER
SEEING THAT BEFORE.
24
00:01:46,959 --> 00:01:52,083
IT NEVER HAPPENS.
VAMPS HATE DEMONS.
25
00:01:52,083 --> 00:01:54,041
IT'S LIKE STRIPES
AND POLKA DOTS.
26
00:01:54,041 --> 00:01:56,667
MAJOR CLASHING.
27
00:01:56,667 --> 00:02:00,917
SO, UH, I GUESS WE SHOULD
TELL GILES ABOUT THIS.
28
00:02:00,917 --> 00:02:02,125
RIGHT.
29
00:02:02,125 --> 00:02:04,209
I MEAN,
IT'S THE KIND OF THING
30
00:02:04,209 --> 00:02:06,209
HE'D WANNA KNOW ABOUT.
31
00:02:06,209 --> 00:02:06,875
UH-HUH.
32
00:02:06,875 --> 00:02:08,792
LIKE, AS SOON AS POSSIBLE.
33
00:02:08,792 --> 00:02:10,083
SOON AS POSSIBLE.
34
00:02:11,750 --> 00:02:13,375
[ Buffy ]
I MEAN IT NOW.
35
00:02:13,375 --> 00:02:17,000
FIRST THING...
IN THE MORNING...
WE GO TELL GILES.
36
00:02:17,000 --> 00:02:18,750
FIRST THING. GOOD PLAN.
37
00:04:27,875 --> 00:04:29,125
[ Rustling ]
38
00:04:38,375 --> 00:04:40,250
[ Rustling And Moving ]
39
00:05:02,834 --> 00:05:04,792
[ Water Splashing ]
40
00:05:35,542 --> 00:05:38,750
AW, COME ON.
BIG PARTY AT RILEY'S HOUSE.
41
00:05:38,750 --> 00:05:41,834
IT'S GONNA BE FUN.
WHY DON'T YOU WANT TO GO?
42
00:05:41,834 --> 00:05:47,500
YOU KNOW WHY NOT.
THOSE INITIATIVE MEN
MAKE ME NOT COMFORTABLE.
43
00:05:47,500 --> 00:05:49,333
AND YOU DON'T CARE.
44
00:05:49,333 --> 00:05:51,333
THEY DON'T EVEN KNOW
THAT YOU'RE AN EX-DEMON.
45
00:05:51,333 --> 00:05:54,250
AND WE DON'T KNOW
THAT THEY'D CARE
EVEN IF THEY DID KNOW.
46
00:05:54,250 --> 00:05:56,125
WHICH, BY THE WAY,
THEY'RE NOT GONNA FIND OUT.
47
00:05:56,125 --> 00:05:58,083
ANYWAYS, THEY'LL PROBABLY
BE TOO BUSY FLIRTING
48
00:05:58,083 --> 00:06:00,166
WITH EVERY OTHER
GIRL AT THE PARTY
TO EVEN NOTICE YOU.
49
00:06:00,166 --> 00:06:04,166
SO YOU DON'T THINK
I'M DESIRABLE ENOUGH
TO BE FLIRTED WITH?
50
00:06:04,166 --> 00:06:05,792
IS THAT IT?
51
00:06:05,792 --> 00:06:07,792
I'M JUST NOT GONNA
WIN HERE, AM I?
52
00:06:07,792 --> 00:06:09,792
YOU DON'T FIND ME
ATTRACTIVE ANYMORE.
53
00:06:09,792 --> 00:06:12,875
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
I THINK YOU'RE GORGEOUS.
54
00:06:12,875 --> 00:06:17,500
OH, REALLY?
WELL, THEN, WHY DIDN'T
WE HAVE SEX LAST NIGHT?
55
00:06:17,500 --> 00:06:19,708
IS THAT WHAT THIS IS ABOUT?
56
00:06:19,708 --> 00:06:21,417
WE'VE GONE OTHER NIGHTS
WITHOUT SEX.
57
00:06:21,417 --> 00:06:24,333
I KNOW. TWICE!
58
00:06:24,333 --> 00:06:26,083
CAN'T BELIEVE
WE'RE BREAKING UP!
59
00:06:26,083 --> 00:06:29,542
BREAKING--
WE'RE NOT. ARE WE?
60
00:06:29,542 --> 00:06:33,625
OF COURSE WE ARE.
YOU'VE OBVIOUSLY
GROWN TIRED OF ME.
61
00:06:33,625 --> 00:06:36,125
I'VE SEEN IT HAPPEN
TO THOUSANDS OF WOMEN
OVER THE CENTURIES.
62
00:06:36,125 --> 00:06:38,291
I JUST NEVER THOUGHT
IT WOULD HAPPEN TO ME.
63
00:06:38,291 --> 00:06:42,417
ANYA, THERE'S A LOT MORE
TO YOU AND ME THAN THE SEX.
64
00:06:42,417 --> 00:06:44,625
WELL, THERE SHOULD BE.
65
00:06:44,625 --> 00:06:46,834
A RELATIONSHIP
IS SOMETHING
THAT YOU WORK AT,
66
00:06:46,834 --> 00:06:49,417
WORK THROUGH, TOGETHER.
67
00:06:49,417 --> 00:06:53,458
I DON'T UNDERSTAND.
I'M PRETTY. I'M YOUNG.
68
00:06:53,458 --> 00:06:55,500
WHY DIDN'T YOU
TAKE ADVANTAGE OF ME?
69
00:06:55,500 --> 00:06:57,375
IS SOMETHING WRONG
WITH YOUR BODY?
70
00:06:57,375 --> 00:06:59,834
THERE'S NOTHING WRONG
WITH MY BODY.
71
00:06:59,834 --> 00:07:01,542
W-WELL THERE MUST BE.
72
00:07:01,542 --> 00:07:06,542
I SAW THAT WRINKLED MAN
ON TV TALKING ABOUT
ERECTILE DYSFUNCTION--
73
00:07:06,542 --> 00:07:12,625
WHOA! HEY! HA HA.
ALL SYSTEMS GO HERE.
NO FUNCTION PROBLEM, OKAY?
74
00:07:14,125 --> 00:07:17,291
YOU WANT SEX?
LET'S HAVE SEX.
75
00:07:17,291 --> 00:07:19,834
RIGHT HERE.
HOT, SWEATY, BIG SEX!
76
00:07:26,708 --> 00:07:30,250
[ Giles ] THERE'S ALWAYS
BEEN GREAT DISCORD
BETWEEN THEM.
77
00:07:30,250 --> 00:07:33,166
AND YET YOU SAY
THAT THE VAMPIRE WENT
TO THE DEMON'S AID?
78
00:07:33,166 --> 00:07:35,458
THE TWO OF THEM
WERE WORKING AS A TEAM?
79
00:07:35,458 --> 00:07:37,291
EVERYTHING EXCEPT
GIVING EACH OTHER
80
00:07:37,291 --> 00:07:38,625
LITTLE PATS
ON THE BEHIND.
81
00:07:38,625 --> 00:07:40,625
EXTRAORDINARILY
ODD.
82
00:07:40,625 --> 00:07:42,750
AS A RULE,
83
00:07:42,750 --> 00:07:44,708
DEMONS...HAVE
NO EMPATHY
84
00:07:44,708 --> 00:07:46,750
FOR ANY OTHER
SPECIES OTHER
THAN THEIR OWN.
85
00:07:46,750 --> 00:07:49,792
IN FACT, MOST THINK OF--
86
00:07:49,792 --> 00:07:52,667
[ Lowers Voice ]
VAMPIRES AS...
ABOMINATIONS,
87
00:07:52,667 --> 00:07:54,834
MIXING WITH HUMAN
BLOOD AND ALL.
88
00:07:54,834 --> 00:07:57,542
SO WHAT BROUGHT
THESE TWO TOGETHER?
89
00:07:57,542 --> 00:07:59,333
NOT WHAT. WHO.
90
00:07:59,333 --> 00:08:00,667
ADAM.
91
00:08:00,667 --> 00:08:02,250
THINK ABOUT IT.
92
00:08:02,250 --> 00:08:05,291
WHO BETTER TO BRING
TOGETHER A BUNCH OF
DEMON TYPES
93
00:08:05,291 --> 00:08:07,625
THAN SOMEONE WHO'S
MADE OUT OF A BUNCH
OF DEMON TYPES.
94
00:08:07,625 --> 00:08:10,583
SO HE'S, UH...
BRIDGING THE GAP
BETWEEN THE RACES.
95
00:08:10,583 --> 00:08:12,167
HUH. LIKE
MARTIN LUTHER KING.
96
00:08:13,041 --> 00:08:15,167
UM...AHEM...
97
00:08:15,167 --> 00:08:17,166
I--I SUGGEST THAT, UH,
98
00:08:17,166 --> 00:08:19,333
OVER THE NEXT
SEVERAL NIGHTS,
99
00:08:19,333 --> 00:08:21,750
YOU TWO CONCENTRATE
YOUR PATROL
IN THAT SAME AREA.
100
00:08:21,750 --> 00:08:23,417
IF THERE'S ANY OTHER
PECULIAR PAIRINGS
OR GROUPINGS,
101
00:08:23,417 --> 00:08:25,750
YOU LET ME KNOW.
102
00:08:25,750 --> 00:08:27,708
I'LL LET THE SQUAD
KNOW AS WELL.
THEY'RE PATROLLING.
103
00:08:27,708 --> 00:08:29,500
WE'LL HAVE A RESERVE UNIT
OUT DURING THE PARTY.
104
00:08:29,500 --> 00:08:30,875
PARTY?
105
00:08:30,875 --> 00:08:32,333
TOMORROW NIGHT.
WE'RE HAVING A THING.
106
00:08:32,333 --> 00:08:34,667
AT A TIME LIKE THIS?
WHOSE IDEA WAS THAT?
107
00:08:34,667 --> 00:08:37,750
MINE. BOYS
ARE PRETTY RAGGED.
NEED TO LET OFF STEAM.
108
00:08:39,291 --> 00:08:40,667
POINT TAKEN.
109
00:08:40,667 --> 00:08:42,333
YOU'RE WELCOME
TO COME.
110
00:08:42,333 --> 00:08:45,667
AS MUCH AS I, UH...
111
00:08:45,667 --> 00:08:47,458
LONG FOR A GOOD
KEGGER,
112
00:08:47,458 --> 00:08:50,250
I HAVE OTHER PLANS.
THE...ESPRESSO PUMP.
113
00:08:50,250 --> 00:08:52,208
[ Tara ] WHAT ARE YOU
DOING THERE?
114
00:08:52,208 --> 00:08:54,083
I'M, UH...
115
00:08:54,083 --> 00:08:55,834
IT--IT'S A--
A MEETING
116
00:08:55,834 --> 00:08:57,625
OF--OF GROWN-UPS.
117
00:08:57,625 --> 00:09:00,542
IT COULDN'T POSSIBLY
BE OF ANY INTEREST
TO YOU LOT.
118
00:09:00,542 --> 00:09:03,375
BUFFY, HEY,
LOOK AT THE TIME.
DON'T YOU HAVE A CLASS?
119
00:09:03,375 --> 00:09:04,708
IN ABOUT 20 MINUTES.
120
00:09:04,708 --> 00:09:08,500
YEAH, BUT...
I HAVE THAT THING...
121
00:09:08,500 --> 00:09:11,583
RIGHT. THAT THING...
WE COULD SQUEEZE IN
122
00:09:11,583 --> 00:09:12,542
BEFORE.
123
00:09:12,542 --> 00:09:13,542
BYE!
124
00:09:13,542 --> 00:09:14,583
GOTTA RUN.
125
00:09:14,583 --> 00:09:16,417
THEY--
126
00:09:16,417 --> 00:09:17,708
THEY'RE PROBABLY
GOIN' TO--
127
00:09:17,708 --> 00:09:19,125
YES, THANK YOU,
WILLOW.
128
00:09:19,125 --> 00:09:22,083
I DID ATTEND
UNIVERSITY IN
THE MESOZOIC ERA.
129
00:09:22,083 --> 00:09:24,041
I DO REMEMBER
WHAT IT'S LIKE.
130
00:09:30,834 --> 00:09:32,750
DIDN'T WE JUST GET
THE FURNACE FIXED?
IT'S FREEZING!
131
00:09:32,750 --> 00:09:34,834
I'LL CALL IN THE AM,
GET SOMEBODY TO COME--
132
00:09:34,834 --> 00:09:37,291
[ Moaning ]
133
00:09:38,708 --> 00:09:40,625
OH, YOU GOTTA BE
KIDDING ME.
134
00:09:40,625 --> 00:09:42,708
WHEN DO THESE TWO
COME UP FOR AIR?
135
00:09:42,708 --> 00:09:44,209
SLAVES TO THE RHYTHM.
136
00:10:02,458 --> 00:10:05,583
ROOM SHOULDA WARMED UP
BY NOW.
137
00:10:05,583 --> 00:10:07,000
I'VE BEEN BUILDING
THIS THING FOR AN HOUR.
138
00:10:07,000 --> 00:10:09,208
IT'S STILL
AN ICEBOX IN HERE.
139
00:10:09,208 --> 00:10:11,834
DON'T BOTHER, MASON.
WE GOT A COUPLE OF
HEAT GENERATORS
140
00:10:11,834 --> 00:10:13,583
PUMPING AWAY
UPSTAIRS.
141
00:10:50,542 --> 00:10:51,458
GEEZ!
142
00:10:56,166 --> 00:10:57,625
CALL A MEDIC!
143
00:10:57,625 --> 00:10:59,125
GET HELP!
144
00:11:15,000 --> 00:11:17,083
AAH!
145
00:11:17,083 --> 00:11:19,291
OH. IT'S YOU.
146
00:11:20,542 --> 00:11:22,041
SPIKE!
WHAT ARE YOU DOING?
147
00:11:22,041 --> 00:11:23,708
YOU MADE ME YELL
REALLY HIGH!
148
00:11:23,708 --> 00:11:27,083
HEY, YEAH, I DID.
I SCARED YOU.
149
00:11:29,250 --> 00:11:30,750
GIMME MONEY.
150
00:11:30,750 --> 00:11:33,708
I'M NOT PAYING YOU
FOR SCARING ME.
151
00:11:33,708 --> 00:11:36,583
YOU'RE NOT PAYING ME.
I'M ROBBING YOU.
152
00:11:36,583 --> 00:11:38,583
WELL, THAT'S JUST
LUDICROUS.
153
00:11:38,583 --> 00:11:40,667
YOU CAN'T HURT ME,
BECAUSE YOU'VE GOT
THAT CHIP IN YOUR BRAIN.
154
00:11:40,667 --> 00:11:43,667
ALSO, I LIKE MY MONEY
THE WAY IT IS...
WHEN IT'S MINE.
155
00:11:43,667 --> 00:11:45,375
[ Growls ]
156
00:11:45,375 --> 00:11:47,375
OH, NOW, COME ON!
157
00:11:47,375 --> 00:11:50,000
YOU'RE NOT EVEN
BUMPY ANYMORE!
158
00:11:50,000 --> 00:11:51,375
OH.
159
00:11:51,375 --> 00:11:53,417
I WAS JUST A MINUTE
AGO.
160
00:11:53,417 --> 00:11:55,500
HANG ON.
GET ME MAD AGAIN.
161
00:11:55,500 --> 00:11:57,291
DOES THIS REALLY WORK?
162
00:11:57,291 --> 00:11:59,208
SCARING PEOPLE INTO
GIVING YOU THEIR MONEY?
163
00:11:59,208 --> 00:12:02,209
YEAH, IT WORKS.
KEEPS ME IN BLOOD
AND BEERS.
164
00:12:02,209 --> 00:12:04,708
PLUS, YOU KNOW, FUNNY...
WATCHING THE LITTLE
HUMANS QUAIL.
165
00:12:04,708 --> 00:12:07,166
I'M BEGINNING
TO UNDERSTAND WHY
YOU'RE SO FRIENDLESS.
166
00:12:07,166 --> 00:12:08,750
LOOK WHO'S TALKING.
167
00:12:08,750 --> 00:12:12,000
I DON'T SEE DROOPY BOY
ON YOUR ARM.
168
00:12:12,000 --> 00:12:15,083
DID HE HAVE BETTER
THINGS TO DO?
169
00:12:17,125 --> 00:12:20,250
[ Loud Music Plays ]
170
00:12:31,458 --> 00:12:32,834
YOU'RE KIDDING.
171
00:12:32,834 --> 00:12:34,917
MASON REQUESTED
TO GO ON PATROL?
172
00:12:34,917 --> 00:12:36,708
HE JUST DIDN'T WANT
THE GIRLS TO SEE HIM
173
00:12:36,708 --> 00:12:38,041
WITH HIS EYEBROWS
ALL BURNT OFF.
174
00:12:38,041 --> 00:12:40,458
HE'S LUCKY
THAT'S ALL HE LOST.
175
00:12:40,458 --> 00:12:43,667
YOU SHOULD HAVE
SEEN IT, RI.
IT WAS WEIRD AS HELL.
176
00:12:43,667 --> 00:12:45,333
[ Riley ] MM-HMM.
177
00:12:46,959 --> 00:12:48,917
HOW MANY KIDS?
178
00:12:48,917 --> 00:12:50,333
I DON'T KNOW.
A WHOLE HERD OF THEM.
179
00:12:50,333 --> 00:12:52,458
AND SOME PARENTS
TO BOOT.
180
00:12:52,458 --> 00:12:54,875
IT'S KIND OF EMBARRASSING,
WHICH, WELCOME TO
THE LIFE WITH ANYA.
181
00:12:54,875 --> 00:12:57,750
SO YOU DON'T EVEN
KNOW IF SHE'S
COMING TONIGHT.
182
00:12:57,750 --> 00:12:58,834
I'M THINKING NO.
183
00:12:58,834 --> 00:13:00,708
SHE WAS...
PRETTY UPSET.
184
00:13:00,708 --> 00:13:02,542
WHICH MAKES ME WONDER.
185
00:13:02,542 --> 00:13:04,625
IS IT ME?
AM I THE CRAZY ONE?
186
00:13:04,625 --> 00:13:06,041
UH-HUH.
187
00:13:06,041 --> 00:13:07,125
ABSOLUTELY.
188
00:13:09,208 --> 00:13:10,792
HEY, BUFFY,
189
00:13:10,792 --> 00:13:13,209
THIS MIGHT BE
A GOOD TIME TO MENTION
190
00:13:13,209 --> 00:13:16,333
THAT SOMEONE SO NOT ME
SPILLED SOMETHING PURPLY
ON YOUR NEW PEASANT TOP,
191
00:13:16,333 --> 00:13:19,250
WHICH I WOULD NEVER
BORROW WITHOUT ASKING.
192
00:13:19,250 --> 00:13:20,542
STILL LOVE ME?
193
00:13:20,542 --> 00:13:22,000
UH-HUH.
194
00:13:23,458 --> 00:13:26,250
HUH? WHAT ABOUT
MY PEASANT TOP?
195
00:13:26,250 --> 00:13:27,583
NOTHING.
196
00:13:27,583 --> 00:13:29,750
XANDER WAS JUST
TALKING ABOUT
ANYA.
197
00:13:29,750 --> 00:13:31,708
OH, IT'S NOTHING
MUCH.
198
00:13:31,708 --> 00:13:34,250
I'M JUST FEELING
PRETTY GLAD RIGHT NOW
199
00:13:34,250 --> 00:13:37,041
THAT A CERTAIN EX-DEMON
DOESN'T HAVE ANY POWERS.
200
00:13:37,041 --> 00:13:39,125
[ Anya ] BOY,
I MISS THOSE POWERS.
201
00:13:39,125 --> 00:13:41,417
YEAH.
202
00:13:41,417 --> 00:13:43,291
TELL ME ABOUT IT.
203
00:13:43,291 --> 00:13:45,458
A YEAR AND A HALF
AGO,
204
00:13:45,458 --> 00:13:48,041
I COULD HAVE
EVISCERATED HIM
WITH MY THOUGHTS.
205
00:13:48,041 --> 00:13:50,166
NOW I CAN BARELY
HURT HIS FEELINGS.
206
00:13:50,166 --> 00:13:53,000
THINGS USED TO BE
SO MUCH SIMPLER.
207
00:13:53,000 --> 00:13:54,708
YOU KNOW...
208
00:13:54,708 --> 00:13:57,000
YOU TAKE THE KILLING
FOR GRANTED...
209
00:13:57,000 --> 00:13:59,917
AND THEN IT'S GONE,
AND YOU'RE LIKE...
210
00:14:01,834 --> 00:14:04,125
I WISH I'D
APPRECIATED IT MORE.
211
00:14:04,125 --> 00:14:07,542
STOPPED AND SMELLED
THE CORPSES, YOU KNOW?
212
00:14:07,542 --> 00:14:10,041
YEAH. NOW EVERYTHING'S
COMPLICATED.
213
00:14:10,041 --> 00:14:11,750
IT'S A TERRIBLE THING,
LOVE IS.
214
00:14:11,750 --> 00:14:13,583
I BEEN THERE MYSELF.
215
00:14:13,583 --> 00:14:15,250
ENDED BADLY.
216
00:14:15,250 --> 00:14:18,209
OF COURSE IT DID.
IT ALWAYS DOES.
217
00:14:18,209 --> 00:14:20,750
SEEN A THOUSAND
RELATIONSHIPS.
218
00:14:20,750 --> 00:14:24,041
FIRST THERE'S
THE LOVE AND SEX,
219
00:14:24,041 --> 00:14:26,375
THEN THERE'S
NOTHING LEFT BUT
THE VENGEANCE.
220
00:14:26,375 --> 00:14:28,083
THAT'S HOW IT WORKS.
221
00:14:28,083 --> 00:14:29,625
HEY...
222
00:14:29,625 --> 00:14:33,041
YOU AND I SHOULD
JUST GO DO THE VENGEANCE.
223
00:14:33,041 --> 00:14:34,708
BOTH OF US.
224
00:14:34,708 --> 00:14:37,708
YOU EVISCERATE XANDER,
AND I'LL STAKE DRU.
225
00:14:37,708 --> 00:14:39,166
LIKE A PROJECT.
226
00:14:42,166 --> 00:14:44,500
I DON'T KNOW.
I JUST CAN'T.
227
00:14:47,125 --> 00:14:49,208
BUT YOU CAN GO DO DRU,
THOUGH.
228
00:14:49,208 --> 00:14:51,625
YEAH. I WILL.
229
00:14:53,083 --> 00:14:55,166
MAYBE LATER.
230
00:14:59,125 --> 00:15:02,000
YOU SEE, THE THING
THAT THEY'RE AFRAID
TO TEACH US ABOUT
231
00:15:02,000 --> 00:15:04,834
IS THE INHERENT
SENSUALITY
OF LANGUAGE.
232
00:15:04,834 --> 00:15:06,083
YOU LEARN FRENCH,
233
00:15:06,083 --> 00:15:08,166
AND THEY MAKE IT
ALL ABOUT
CONJUGATIONS
234
00:15:08,166 --> 00:15:09,875
AND FRONTED VOWELS,
235
00:15:09,875 --> 00:15:12,166
BUT NOBODY EVER
REALLY TALKS
ABOUT...
236
00:15:12,166 --> 00:15:13,875
YOU KNOW...
237
00:15:13,875 --> 00:15:16,291
THE WAY LANGUAGE
TASTES...YOU KNOW?
238
00:15:16,291 --> 00:15:19,500
THE WAY IT FEELS
ROLLING OVER
YOUR TONGUE.
239
00:15:19,500 --> 00:15:25,125
I MEAN...
JUST THINK ABOUT
CAR VERSUS VOITURE.
240
00:15:25,125 --> 00:15:27,375
OH...OH!
241
00:15:29,708 --> 00:15:30,583
WOW! [ Laughs ]
242
00:15:30,583 --> 00:15:32,209
A-ARE YOU ALL RIGHT?
243
00:15:32,209 --> 00:15:34,209
FINE. I--
244
00:15:34,209 --> 00:15:36,667
OH...[ Shudders ]
OH, MY GOD.
245
00:15:36,667 --> 00:15:37,959
WOW.
246
00:15:37,959 --> 00:15:39,625
WOW. [ Laughs ]
247
00:15:39,625 --> 00:15:41,708
YOU REALLY LIKE
FRENCH.
248
00:15:41,708 --> 00:15:43,000
YEAH, WELL--
249
00:15:43,000 --> 00:15:46,375
AHH...
250
00:15:51,542 --> 00:15:53,750
"LOWELL HOUSE.
251
00:15:53,750 --> 00:15:55,542
1962."
252
00:15:55,542 --> 00:15:57,000
YES.
253
00:15:57,000 --> 00:15:58,834
UM...JUST,
254
00:15:58,834 --> 00:16:00,583
YOU KNOW...
255
00:16:00,583 --> 00:16:04,458
IMPRESSING YOU
WITH MY KNOWLEDGE
OF LOCAL HISTORY.
256
00:16:04,458 --> 00:16:06,542
OR MY KNOWLEDGE
OF READING.
257
00:16:06,542 --> 00:16:09,333
AND YOU DIDN'T EVEN
HAVE TO SOUND
ANYTHING OUT!
258
00:16:09,333 --> 00:16:12,542
YOU SHOULD SEE ME
ADD SHORT COLUMNS
OF SMALL NUMBERS.
259
00:16:14,583 --> 00:16:16,917
YOU'RE FUNNY.
260
00:16:16,917 --> 00:16:18,500
THANKS.
261
00:16:18,500 --> 00:16:20,750
THAT IS...
262
00:16:20,750 --> 00:16:25,208
FUNNY "HOW AMUSING"
OR FUNNY "BACK AWAY
AND AVOID EYE CONTACT"?
263
00:16:25,208 --> 00:16:26,625
MM...
264
00:16:26,625 --> 00:16:28,041
KINDA BOTH.
265
00:16:29,708 --> 00:16:31,417
WHO ARE YOU HERE
WITH?
266
00:16:32,792 --> 00:16:35,333
RIGHT NOW,
I SEEM TO BE HERE
WITH YOU.
267
00:16:39,625 --> 00:16:41,667
HI. UH...CAN WE--
268
00:16:41,667 --> 00:16:45,125
I, UM...NEED YOU
TO TAKE A LOOK
AT AN...
269
00:16:45,125 --> 00:16:46,792
ESSAY FOR CLASS.
270
00:16:46,792 --> 00:16:48,417
THAT ESSAY. RIGHT.
271
00:16:48,417 --> 00:16:49,583
HERE.
272
00:16:49,583 --> 00:16:51,333
I'LL CATCH
YOU GUYS
IN A MINUTE.
273
00:16:51,333 --> 00:16:53,291
THERE'S AN ESSAY...
I GOTTA LOOK AT.
274
00:16:54,834 --> 00:16:57,708
AND I'M THE ONE
WHO GOT A "D"
IN COVERT OPS.
275
00:17:00,625 --> 00:17:04,208
HEY, EVAN, COME HERE.
YOU GOTTA SEE THIS.
276
00:17:04,208 --> 00:17:06,083
I'M GETTIN' A BEER.
277
00:17:06,083 --> 00:17:08,209
NO, NO, NO.
FIRST JUST...
278
00:17:08,209 --> 00:17:10,583
PUT YOUR HAND...
RIGHT HERE.
279
00:17:10,583 --> 00:17:12,875
OKAY. SOMEHOW THIS IS
A TRICK. I KNOW IT.
280
00:17:12,875 --> 00:17:14,625
HERE.
281
00:17:14,625 --> 00:17:16,417
NOW STAY.
282
00:17:16,417 --> 00:17:18,834
DON'T MOVE.
283
00:17:18,834 --> 00:17:20,875
WHOA!
284
00:17:20,875 --> 00:17:23,667
[ Heavy Breathing ]
WHAT IS THAT?
285
00:17:25,792 --> 00:17:27,917
I KINDA FEEL...
286
00:17:27,917 --> 00:17:30,834
[ Shudders ]
OH, MY GOD!
287
00:17:30,834 --> 00:17:33,417
OH, GOD!
288
00:17:33,417 --> 00:17:35,125
[ Heavy Breathing ]
289
00:17:35,125 --> 00:17:36,458
HORSES?
290
00:17:36,458 --> 00:17:38,542
LIKE BIG...TALL...
291
00:17:38,542 --> 00:17:40,667
TEETH-THAT-CAN-TAKE-
YOUR-ARM-OFF HORSES?
292
00:17:40,667 --> 00:17:42,708
WELL, SURE.
I LEARNED TO RIDE
WHEN I WAS A KID.
293
00:17:42,708 --> 00:17:44,917
IT'S FUN.
294
00:17:44,917 --> 00:17:48,542
AND BY THE WAY,
MOST HORSES DON'T
LIKE ARM VERY MUCH.
295
00:17:48,542 --> 00:17:51,417
I HAD A BAD BIRTHDAY
PARTY PONY THING
296
00:17:51,417 --> 00:17:53,291
WHEN I WAS 4.
297
00:17:53,291 --> 00:17:56,625
I LOOK AT HORSES
AND I SEE REALLY BIG
PONIES.
298
00:17:56,625 --> 00:17:58,625
YOU SHOULD RIDE
WITH ME SOMETIME.
299
00:17:58,625 --> 00:18:01,417
I GUARANTEE
SAFETY AND FUN.
300
00:18:01,417 --> 00:18:04,625
WELL...IF YOU PROMISE
YOU'LL LOOK AFTER ME.
301
00:18:04,625 --> 00:18:06,125
DON'T TOUCH ME!
302
00:18:06,125 --> 00:18:08,875
THAT'S DIS--
DISGUSTING!
303
00:18:08,875 --> 00:18:11,000
TARA...
304
00:18:11,000 --> 00:18:13,667
WH-WHAT'S THE MATTER?
305
00:18:13,667 --> 00:18:16,667
I DON'T--
I DON'T KNOW.
306
00:18:16,667 --> 00:18:18,834
I'M SORRY.
I--I DIDN'T MEAN TO--
307
00:18:18,834 --> 00:18:20,750
A-ARE YOU FEELING OKAY?
308
00:18:20,750 --> 00:18:22,041
I'M F-FINE.
309
00:18:22,041 --> 00:18:24,625
I JUST WANNA...
GO TO THE BATHROOM.
310
00:18:32,500 --> 00:18:34,291
HEY...
311
00:18:34,291 --> 00:18:36,291
I KNOW THESE GUYS
FROM SOMEWHERE.
312
00:18:36,291 --> 00:18:37,792
INITIATIVE SOLDIERS.
THEY LIVE HERE.
313
00:18:37,792 --> 00:18:41,083
THE EXPERIMENTS
HAPPEN IN THE LAB
UNDER THE HOUSE.
314
00:18:41,083 --> 00:18:44,041
IT'S WHERE THEY KEPT YOU
AND PUT IN YOUR CHIP.
LET'S HAVE FUN!
315
00:18:44,041 --> 00:18:46,041
WHAT ARE YOU DOING?
YOU BROUGHT ME HERE?
316
00:18:46,041 --> 00:18:47,458
ANYA? WHAT ARE YOU DOING?
317
00:18:47,458 --> 00:18:49,291
YOU BROUGHT HIM HERE?
318
00:18:49,291 --> 00:18:50,667
THAT'S WHAT I SAID.
319
00:18:50,667 --> 00:18:52,208
ONLY I HIT
THE HERE PART.
320
00:18:52,208 --> 00:18:54,750
ANYA, THIS IS CRAZY.
321
00:18:54,750 --> 00:18:56,792
WE HAD
A LITTLE FIGHT.
322
00:18:56,792 --> 00:19:00,291
THAT JUST MEANS
WE HAVE TO WORK OUR WAY
THROUGH SOME STUFF.
323
00:19:00,291 --> 00:19:02,166
IT DOESN'T MEAN
THAT WE REBOUND
WITH THE EVIL UNDEAD.
324
00:19:02,166 --> 00:19:05,333
AND WHAT HAVE WE BEEN
DOING WITH HIM ANYWAY?
325
00:19:05,333 --> 00:19:08,209
OH...WHO'S THE PUFFED UP
MANLY MAN,
326
00:19:08,209 --> 00:19:10,667
ALL SPLOTCHY
AND POSSESSIVE?
327
00:19:10,667 --> 00:19:12,583
IT'S NOT VERY
CONVINCING, IS IT?
328
00:19:12,583 --> 00:19:15,792
YEAH. I SEE NOW
WHAT YOU SAID
ABOUT HIM EARLIER.
329
00:19:15,792 --> 00:19:17,500
NO FOLLOW-THROUGH.
330
00:19:17,500 --> 00:19:19,875
HEY, WHAT A SURPRISE!
HOSTILE 17!
331
00:19:19,875 --> 00:19:22,792
CAN I GET YOU A DRINK,
HOSTILE 17?!
332
00:19:22,792 --> 00:19:24,166
[ Anya ] XANDER, STOP!
333
00:19:31,209 --> 00:19:32,500
TUH.
334
00:19:32,500 --> 00:19:35,291
WELL...MAY BE
SOME FUN TO BE HAD
335
00:19:35,291 --> 00:19:37,875
IN THE LION'S DEN
AFTER ALL. YOU TWO
KEEP SCRAPING.
336
00:19:37,875 --> 00:19:39,917
I'LL FIND
THE LIQUOR.
337
00:19:39,917 --> 00:19:42,708
ANYA...WHAT ARE YOU
DOING WITH HIM?
338
00:19:42,708 --> 00:19:45,458
WE DIDN'T HAVE SEX,
IF THAT'S WHAT
YOU MEAN.
339
00:19:45,458 --> 00:19:47,375
THAT'S ALL I DO NOW,
NOT HAVE SEX.
340
00:19:47,375 --> 00:19:49,041
YOU'RE OVERREACTING.
341
00:19:49,041 --> 00:19:51,000
WE HAD A FIGHT...
342
00:19:51,000 --> 00:19:53,209
BUT, SEE, IT'S OKAY.
IT'S NORMAL.
343
00:19:53,209 --> 00:19:55,834
YES. IT'S THE NORMAL
PART OF ENDING
A RELATIONSHIP
344
00:19:55,834 --> 00:19:58,375
RIGHT BEFORE
THE VENGEANCE BEGINS.
345
00:19:58,375 --> 00:20:00,834
RIGHT. NO. VENGEANCE?
346
00:20:00,834 --> 00:20:02,750
RELAX. I'M NOT
GOING TO DO IT.
347
00:20:02,750 --> 00:20:04,208
I'M JUST TRYING
TO TELL YOU THAT WE
HAVE NOTHING IN COMMON
348
00:20:04,208 --> 00:20:06,166
BESIDES BOTH OF US
LIKING YOUR PENIS,
349
00:20:06,166 --> 00:20:08,417
AND NOW I DON'T
EVEN HAVE THAT!
350
00:20:08,417 --> 00:20:11,417
SO I GET TO SAY
WHEN IT'S DONE...
AND IT'S DONE!
351
00:20:11,417 --> 00:20:13,250
OKAY. YOU KNOW WHAT?
352
00:20:13,250 --> 00:20:15,291
YOU DON'T DESERVE
TO BE THE ONE TO WALK
AWAY FROM THIS.
353
00:20:15,291 --> 00:20:17,208
I'VE PUT UP WITH
A HELL OF A LOT
FROM YOU,
354
00:20:17,208 --> 00:20:19,208
MUCH OF THAT
IN THE LAST MINUTE.
355
00:20:19,208 --> 00:20:22,333
AND IF ANYONE
GETS TO BE THE ONE
TO LEAVE--IT'S ME.
356
00:20:22,333 --> 00:20:23,708
YOU'RE LEAVING ME?
357
00:20:23,708 --> 00:20:24,792
YES, I AM!
358
00:20:24,792 --> 00:20:25,875
WHERE ARE YOU GOING?
359
00:20:25,875 --> 00:20:27,417
TO ENJOY THE PARTY.
360
00:20:29,250 --> 00:20:30,917
WELL, THEN
I'M STAYING TO...
361
00:20:30,917 --> 00:20:34,792
TO SHOW YOU HOW MUCH
I'M NOT BOTHERED
BY YOU HAVING FUN!
362
00:20:34,792 --> 00:20:36,959
BECAUSE I'LL BE HAVING
MORE FUN!
363
00:20:36,959 --> 00:20:38,375
I'M HAVING FUN ALREADY!
364
00:20:38,375 --> 00:20:39,542
ME, TOO!
365
00:20:39,542 --> 00:20:41,125
WHOO HOO!
366
00:20:43,875 --> 00:20:48,291
[ Group ] WHOO HOO!
[ Cheering ]
367
00:20:53,500 --> 00:20:57,250
SOMETIMES I JUST DON'T
GET THE SOPHISTICATED
COLLEGE LIFESTYLE.
368
00:20:57,250 --> 00:20:59,250
WHOO! WHOO!
369
00:20:59,250 --> 00:21:00,417
YEAH!
370
00:21:00,417 --> 00:21:01,792
ALL RIGHT!
371
00:21:11,208 --> 00:21:12,333
[ Guy ]
THERE IT GOES.
372
00:21:12,333 --> 00:21:13,333
[ Girl ] OH...
373
00:21:13,333 --> 00:21:14,750
OH...OH!
374
00:21:14,750 --> 00:21:16,834
[ Excited Chatter ]
375
00:21:20,458 --> 00:21:23,959
GEE, IT'S A GOOD
THING MOM'S OUT.
WE'D BE IN TROUBLE.
376
00:21:30,542 --> 00:21:31,792
HEY, BUDDY.
377
00:21:31,792 --> 00:21:33,667
YOU LOOK FAMILIAR.
378
00:21:33,667 --> 00:21:35,917
YEAH. I GET THAT
A LOT.
379
00:21:46,500 --> 00:21:48,291
HEY, XANDER.
380
00:21:49,375 --> 00:21:51,291
JULIE!
381
00:21:51,291 --> 00:21:53,750
OKAY!
382
00:21:53,750 --> 00:21:56,125
THIS, THEN,
WOULD BE THE KISSING.
383
00:22:00,417 --> 00:22:02,583
VERY SMOOTH CHEEK
YOU HAVE THERE.
384
00:22:02,583 --> 00:22:04,125
DO YOU EXFOLIATE?
385
00:22:09,209 --> 00:22:09,917
WHOA!
386
00:22:13,458 --> 00:22:15,333
JULIE! WHAT?
387
00:22:16,917 --> 00:22:18,166
I'M SORRY.
388
00:22:18,166 --> 00:22:20,291
I DIDN'T--
389
00:22:20,291 --> 00:22:22,000
I'M SORRY!
390
00:22:34,875 --> 00:22:37,959
[ Girl ] OH...MY.. GOD!
391
00:22:37,959 --> 00:22:40,041
[ Laughter ]
392
00:22:40,041 --> 00:22:41,959
[ Excited Chatter ]
393
00:22:53,625 --> 00:22:56,834
[ Sobbing ]
394
00:22:56,834 --> 00:22:58,667
HI. UM...
395
00:22:58,667 --> 00:23:00,458
YOU OKAY?
396
00:23:00,458 --> 00:23:02,458
[ Sobbing ]
397
00:23:02,458 --> 00:23:03,750
JULIE?
398
00:23:05,917 --> 00:23:08,041
I'M BAD.
399
00:23:08,041 --> 00:23:09,917
[ Sobbing ]
I'M BAD.
400
00:23:09,917 --> 00:23:11,708
[ Xander
Trying Knob ]
401
00:23:11,708 --> 00:23:13,792
I'M BAD. I'M BAD.
402
00:23:13,792 --> 00:23:15,834
[ Crying ]
403
00:23:15,834 --> 00:23:18,583
I'M BAD.
404
00:23:19,625 --> 00:23:21,041
TARA?
405
00:23:21,041 --> 00:23:22,083
IT'S ME.
406
00:23:25,458 --> 00:23:26,959
TARA?
407
00:23:30,750 --> 00:23:31,792
TARA?
408
00:23:59,125 --> 00:24:01,667
[ Water
Splashes ]
409
00:24:08,583 --> 00:24:11,000
[ Splashing Sounds ]
410
00:24:28,875 --> 00:24:31,625
AAH!
411
00:24:32,625 --> 00:24:34,708
WAS THAT WILLOW?
412
00:24:34,708 --> 00:24:36,708
I DON'T KNOW.
413
00:24:36,708 --> 00:24:38,708
DOESN'T MATTER.
414
00:24:41,000 --> 00:24:43,625
WHOO!
WHOO!
415
00:24:46,750 --> 00:24:49,291
HEY, GUYS, THE GIRL JULIE,
SHE'S FREAKIN' OUT.
416
00:24:49,291 --> 00:24:50,875
UH-OH!
417
00:24:50,875 --> 00:24:52,959
IS ANYONE FRIENDS
WITH JULIE?
418
00:24:52,959 --> 00:24:54,875
[ Laughter ]
419
00:24:54,875 --> 00:24:56,000
YEAH!
420
00:24:56,000 --> 00:24:57,792
XANDER!
421
00:24:57,792 --> 00:25:00,000
TARA?
422
00:25:02,167 --> 00:25:03,417
XANDER!
423
00:25:03,417 --> 00:25:05,542
GHOST BOY.
DROWNING IN A TUB.
424
00:25:05,542 --> 00:25:07,458
I--I TRIED
TO SAVE HIM, BUT...
425
00:25:07,458 --> 00:25:10,417
BEING A GHOST
ALREADY, WELL...
I WAS WAY TOO LATE.
426
00:25:10,417 --> 00:25:12,083
A GHOST?
427
00:25:12,083 --> 00:25:13,708
WHAT'S THE DEAL?
428
00:25:13,708 --> 00:25:15,708
IS EVERY FRAT
ON THIS CAMPUS HAUNTED?
429
00:25:15,708 --> 00:25:19,708
AND IF SO, WHY DO PEOPLE
KEEP COMING TO THESE PARTIES?
430
00:25:19,708 --> 00:25:21,500
'CAUSE IT'S NOT THE SNACKS.
431
00:25:21,500 --> 00:25:23,041
TARA.
432
00:25:23,041 --> 00:25:24,667
HOW ARE YOU?
433
00:25:24,667 --> 00:25:27,500
I'M OKAY, BUT
I--I DON'T LIKE IT HERE.
434
00:25:27,500 --> 00:25:30,209
THIS HOUSE.
I THINK WE SHOULD GO.
435
00:25:30,209 --> 00:25:32,458
[ Laughter ]
436
00:25:39,500 --> 00:25:40,792
WE NEED BUFFY.
437
00:25:46,250 --> 00:25:47,834
BUFFY?
438
00:25:47,834 --> 00:25:49,583
BUFFY? RILEY?
439
00:25:56,125 --> 00:25:57,792
BUFFY!
440
00:26:00,625 --> 00:26:02,625
[ Pounding On Door ]
441
00:26:02,625 --> 00:26:04,542
BUFFY!
442
00:26:04,542 --> 00:26:07,500
[ Pounding ]
443
00:26:07,500 --> 00:26:09,041
BUFFY!
444
00:26:09,041 --> 00:26:10,166
[ Pounding ]
445
00:26:30,708 --> 00:26:32,708
[ Riley ] DO YOU
WANT TO GO BACK?
446
00:26:32,708 --> 00:26:34,625
NEVER.
447
00:26:34,625 --> 00:26:37,209
BUFFY! RILEY!
448
00:26:37,209 --> 00:26:38,917
BUFFY!
449
00:26:38,917 --> 00:26:41,083
WE GOTTA GET THEM
OUTTA THERE.
450
00:27:13,125 --> 00:27:16,125
WELL, THIS PARTY'S
STARTING TO LIVEN UP
AFTER ALL.
451
00:27:25,250 --> 00:27:27,125
GRAHAM! QUIT STANDING
AROUND!
452
00:27:27,125 --> 00:27:28,834
HELP GET THESE PEOPLE
TO SAFETY!
453
00:27:28,834 --> 00:27:30,750
TOUCH NOT
THE IMPURE THING...
WHAT?
454
00:27:30,750 --> 00:27:32,208
OR YE SHALL PERISH.
455
00:27:32,208 --> 00:27:35,166
FIND SALVATION
IN THE CROSS OF
OUR LORD AND SAVIOR.
456
00:27:35,166 --> 00:27:36,291
RIGHT.
457
00:27:39,750 --> 00:27:43,125
RETINAL SCAN ACCEPTED.
458
00:28:05,166 --> 00:28:07,250
AAH!
459
00:28:21,291 --> 00:28:23,917
ANYA, WE GOTTA GET
OUT OF HERE. COME ON.
460
00:28:34,209 --> 00:28:35,500
HELP ME!
461
00:28:35,500 --> 00:28:39,209
PLEASE, GOD, HELP ME!
462
00:28:45,333 --> 00:28:47,209
WE'VE GOT TROUBLE
UPSTAIRS.
463
00:28:47,209 --> 00:28:48,500
NOW.
464
00:28:48,500 --> 00:28:50,375
SOME SORT OF
DISEMBODIED PRESENCE
IN THE HOUSE.
465
00:28:50,375 --> 00:28:52,667
WE'VE BEEN PAGING YOU.
466
00:28:52,667 --> 00:28:55,708
WHATEVER THIS THING'S
OUTPUTTING, IT MUST BE
SCRAMBLING ALL THE FREQUENCIES.
467
00:28:55,708 --> 00:28:57,708
GUARD SECTION 2.
LEVEL 5 PRECAUTIONS.
468
00:28:57,708 --> 00:28:59,792
IF THE CELL DOOR
LOCKING MECHANISMS
MALFUNCTION,
469
00:28:59,792 --> 00:29:01,500
YOU KNOW WHAT TO DO.
470
00:29:01,500 --> 00:29:02,500
GOT IT.
471
00:29:02,500 --> 00:29:04,333
YOU WITH ME?
472
00:29:04,333 --> 00:29:05,333
I'M GOOD.
473
00:29:05,333 --> 00:29:06,834
LET'S LOCK IT DOWN.
474
00:29:11,375 --> 00:29:13,291
WE HAVE TO GO BACK
IN THERE.
475
00:29:13,291 --> 00:29:14,625
WHY?
476
00:29:14,625 --> 00:29:16,542
BECAUSE BUFFY
AND RILEY ARE TRAPPED.
477
00:29:16,542 --> 00:29:18,000
SO?
478
00:29:18,000 --> 00:29:20,167
SHE'S A SLAYER.
HE'S A BIG
SOLDIER BOY.
479
00:29:20,167 --> 00:29:22,083
WHAT DO THEY
NEED YOU FOR?
480
00:29:22,083 --> 00:29:25,250
ANYA, LOOK AROUND.
THERE'S GHOSTS
AND SHAKING
481
00:29:25,250 --> 00:29:27,625
AND PEOPLE ARE GOING
ALL FELICITY
WITH THEIR HAIR.
482
00:29:27,625 --> 00:29:29,875
WE'RE FRESH OUTTA
SUPERPEOPLE,
483
00:29:29,875 --> 00:29:32,834
AND SOMEBODY'S
GOTTA GO BACK IN THERE.
NOW, WHO'S WITH ME?
484
00:29:32,834 --> 00:29:35,083
I AM.
485
00:29:35,083 --> 00:29:38,083
I KNOW I'M NOT
THE FIRST CHOICE
FOR HEROICS,
486
00:29:38,083 --> 00:29:41,417
AND BUFFY'S
TRIED TO KILL ME
MORE THAN ONCE.
487
00:29:41,417 --> 00:29:44,333
AND I DON'T FANCY
A SINGLE ONE OF YOU
AT ALL.
488
00:29:44,333 --> 00:29:47,500
BUT...
489
00:29:47,500 --> 00:29:50,708
ACTUALLY, ALL THAT
SOUNDS PRETTY CONVINCING.
490
00:29:53,000 --> 00:29:54,625
I WONDER IF ASIAN HOUSE
IS OPEN?
491
00:29:54,625 --> 00:29:56,792
XANDER,
LET'S GET OUT
OF HERE.
492
00:29:56,792 --> 00:29:59,708
YOU WANNA BAIL? FINE.
I'M GOING BACK
IN THERE,
493
00:29:59,708 --> 00:30:03,000
AND I'M NOT COMING OUT
TILL I BRING MY FRIEND
WITH ME.
494
00:30:14,458 --> 00:30:15,959
OR...IT...
495
00:30:15,959 --> 00:30:17,792
COULD BE WATCHER TIME.
496
00:30:17,792 --> 00:30:19,500
WE'LL GO TO GILES.
497
00:30:19,500 --> 00:30:20,875
NO, WAIT.
HE ISN'T THERE.
498
00:30:20,875 --> 00:30:22,458
HE WAS GOING
TO THE ESPRESSO PUMP.
499
00:30:22,458 --> 00:30:24,417
RIGHT. HE TOLD US
NOT TO COME.
500
00:30:24,417 --> 00:30:26,500
HE NEEDED SOME
GROWN-UP TIME.
501
00:30:29,417 --> 00:30:32,708
♪ NO ONE KNOWS
WHAT IT'S LIKE ♪
502
00:30:32,708 --> 00:30:34,875
♪ TO BE THE BAD MAN ♪
503
00:30:36,667 --> 00:30:38,917
♪ TO BE THE SAD MAN ♪
504
00:30:41,208 --> 00:30:43,834
♪ BEHIND BLUE EYES ♪
505
00:30:45,625 --> 00:30:49,291
♪ NO ONE KNOWS
WHAT IT'S LIKE ♪
506
00:30:49,291 --> 00:30:51,291
♪ TO BE HATED ♪
507
00:30:51,291 --> 00:30:52,250
WOW.
508
00:30:52,250 --> 00:30:54,792
♪ TO BE FATED ♪
509
00:30:54,792 --> 00:30:57,166
COULD WE GO BACK
TO THE HAUNTED HOUSE?
510
00:30:57,166 --> 00:30:58,959
BECAUSE THIS IS
CREEPING ME OUT.
511
00:30:58,959 --> 00:31:00,834
DOES HE DO THIS
A LOT?
512
00:31:00,834 --> 00:31:05,291
SURE. EVERY DAY
THE EARTH ROTATES BACKWARD
AND THE SKIES TURN ORANGE.
513
00:31:05,291 --> 00:31:07,083
♪ ...AS EMPTY ♪
514
00:31:09,208 --> 00:31:11,959
♪ AS MY CONSCIENCE ♪
515
00:31:11,959 --> 00:31:15,125
♪ SEEMS TO BE ♪
516
00:31:16,834 --> 00:31:20,834
♪ I HAVE HOURS ♪
517
00:31:20,834 --> 00:31:22,792
♪ ONLY LONELY ♪
518
00:31:22,792 --> 00:31:26,875
NOW I REMEMBER
WHY I USED TO HAVE
SUCH A CRUSH ON HIM.
519
00:31:26,875 --> 00:31:29,250
WELL, HE IS
PRETTY GOOD.
520
00:31:29,250 --> 00:31:32,041
♪ THAT'S NEVER FRE-EE ♪
521
00:31:32,041 --> 00:31:34,500
HIS VOICE
IS PLEASANT.
522
00:31:34,500 --> 00:31:36,041
WHAT?
523
00:31:36,041 --> 00:31:38,750
COME ON. IT IS
KINDA SEXY.
524
00:31:38,750 --> 00:31:42,458
I'M FIGHTING TOTAL
MENTAL BREAKDOWN HERE,
WIL.
525
00:31:42,458 --> 00:31:44,792
NO MORE FUEL
ON THE FIRE, PLEASE.
526
00:31:44,792 --> 00:31:46,959
♪ AND I BLAME YOU ♪
527
00:32:11,041 --> 00:32:14,125
YOU'RE...YOU'RE
TOO FAR AWAY FROM ME.
528
00:32:14,125 --> 00:32:15,542
I'M RIGHT HERE.
529
00:32:17,458 --> 00:32:19,667
YOU...HAVE TO...
530
00:32:19,667 --> 00:32:21,542
KEEP TOUCHING ME.
531
00:32:21,542 --> 00:32:24,125
WHEN YOU CALLED TO BUFFY
AND RILEY,
532
00:32:24,125 --> 00:32:27,291
THEY DIDN'T CRY OUT
OR RESPOND IN ANY WAY?
533
00:32:27,291 --> 00:32:29,542
NO. THEY'RE PROBABLY
DEAD.
534
00:32:29,542 --> 00:32:32,542
UNLESS THEY'RE
TOO BUSY DOIN' IT
TO ANSWER.
535
00:32:32,542 --> 00:32:34,375
DOING WHAT?
536
00:32:34,375 --> 00:32:36,375
YOU KNOW, FOR A GOD
OF ACOUSTIC ROCK,
537
00:32:36,375 --> 00:32:38,917
YOU'RE...
KIND OF NAIVE.
538
00:32:38,917 --> 00:32:41,542
I DIDN'T THINK
YOU MEANT--
539
00:32:41,542 --> 00:32:43,542
IN THE MIDST
OF ALL THAT,
540
00:32:43,542 --> 00:32:46,375
DO YOU REALLY THINK
THEY WERE KEEPING IT UP?
541
00:32:47,625 --> 00:32:50,125
OH, FOR A DIFFERENT
PHRASING.
542
00:32:50,125 --> 00:32:52,000
YOU SEE,
THAT'S THE THING.
543
00:32:52,000 --> 00:32:54,083
PEOPLE ALL OVER
THE PARTY WERE
STARTING TO ACT...
544
00:32:54,083 --> 00:32:55,250
WEIRD SEXUALLY.
545
00:32:55,250 --> 00:32:57,125
IN WHAT WAY?
546
00:32:57,125 --> 00:32:58,667
YOU KNOW.
547
00:32:58,667 --> 00:33:00,291
WAYS.
548
00:33:00,291 --> 00:33:02,792
WELL, IT COULD BE
SOME FORM OF, UH, SUCCUBI,
549
00:33:02,792 --> 00:33:05,417
OR A SATYR'S PRANK.
550
00:33:05,417 --> 00:33:09,583
COULD EVEN BE ENERGY
COMING FROM THE LAB
BENEATH LOWELL FRATERNITY.
551
00:33:09,583 --> 00:33:12,834
IT WASN'T ALWAYS
A FRATERNITY. LOOK.
552
00:33:12,834 --> 00:33:15,792
"BETWEEN 1949 AND 1960,
553
00:33:15,792 --> 00:33:17,834
"THE LOWELL HOME
FOR CHILDREN
554
00:33:17,834 --> 00:33:20,125
"HOUSED UPWARDS
OF 40 ADOLESCENTS:
555
00:33:20,125 --> 00:33:22,041
"RUNAWAYS,
JUVENILE DELINQUENTS,
556
00:33:22,041 --> 00:33:25,375
AND EMOTIONALLY DISTURBED
TEENAGERS FROM
THE SUNNYDALE AREA."
557
00:33:25,375 --> 00:33:26,417
CHILDREN?
558
00:33:26,417 --> 00:33:28,083
DID ANY OF THEM...
559
00:33:28,083 --> 00:33:30,583
UM...DIE IN THERE?
560
00:33:30,583 --> 00:33:32,750
IF THERE WERE DEATHS,
THEN...
561
00:33:32,750 --> 00:33:35,500
PERHAPS WE'RE DEALING
WITH A FAIRLY
STANDARD HAUNTING.
562
00:33:35,500 --> 00:33:37,291
IT DOESN'T SAY.
563
00:33:37,291 --> 00:33:40,834
IT'S MOSTLY ABOUT
THE OLD HOUSE DIRECTOR,
GENEVIEVE HOLT.
564
00:33:40,834 --> 00:33:43,291
"SUNNYDALE CHILDREN'S AID...
565
00:33:43,291 --> 00:33:45,291
"30 YEARS
OF COMMUNITY SERVICE.
566
00:33:45,291 --> 00:33:48,625
GIVING DISADVANTAGED
KIDS THE LOVING
CARE THEY DESERVE."
567
00:33:48,625 --> 00:33:50,917
WHEN DID SHE DIE?
568
00:33:50,917 --> 00:33:53,166
SHE DIDN'T.
569
00:33:53,166 --> 00:33:55,792
NO, NO.
I DON'T MIND AT ALL.
570
00:33:55,792 --> 00:33:57,166
I WAS UP.
571
00:33:57,166 --> 00:33:59,667
EARLY MORNING PRAYER,
OF COURSE.
572
00:33:59,667 --> 00:34:01,583
AND I LIKE TALKING
ABOUT MY KIDS.
573
00:34:01,583 --> 00:34:03,583
I STILL CALL THEM THAT:
MY KIDS.
574
00:34:03,583 --> 00:34:06,500
I SUPPOSE YOU WERE
JUST LIKE A MOTHER
TO THEM.
575
00:34:06,500 --> 00:34:09,000
YOU DID EVERYTHING
FOR THEM?
576
00:34:09,000 --> 00:34:10,750
OH, YES.
I FED THEM
AND CLOTHED THEM,
577
00:34:10,750 --> 00:34:13,333
EDUCATED THEM
IN THE WAY OF THE LORD.
578
00:34:13,333 --> 00:34:15,166
I WAS GIVEN A MEDAL.
579
00:34:15,166 --> 00:34:16,166
YES, WONDERFUL.
580
00:34:16,166 --> 00:34:18,041
UM, CONGRATULATIONS.
581
00:34:18,041 --> 00:34:19,875
UM...THIS'LL SOUND
A LITTLE STRANGE,
582
00:34:19,875 --> 00:34:23,000
BUT, UH...DID YOU NOTICE
ANY ODD DISTURBANCES
583
00:34:23,000 --> 00:34:25,417
IN--IN THE HOUSE?
584
00:34:25,417 --> 00:34:27,708
I DON'T UNDERSTAND.
585
00:34:27,708 --> 00:34:31,834
WE-WELL, UM...
LIKE FURNITURE MOVING
OF ITS OWN ACCORD
586
00:34:31,834 --> 00:34:34,750
OR OBJECTS APPEARING
OUT OF NOWHERE,
587
00:34:34,750 --> 00:34:38,166
OR PERHAPS YOU SAW
SOMEONE APPEAR
ONE MOMENT,
588
00:34:38,166 --> 00:34:41,166
AND THEN THEY WERE GONE
THE NEXT INEXPLICABLY.
589
00:34:41,166 --> 00:34:43,542
WHY, THAT SOUNDS
LIKE CRAZY TALK.
590
00:34:44,667 --> 00:34:46,667
YES, IT DOES,
DOESN'T IT? YES...
591
00:34:46,667 --> 00:34:50,250
UM...FORGIVE ME
FOR ASKING THIS,
592
00:34:50,250 --> 00:34:52,583
BUT THE CHILDREN
IN YOUR CARE--
593
00:34:52,583 --> 00:34:54,583
WERE ANY OF THEM
EVER...ILL,
594
00:34:54,583 --> 00:34:56,542
OR DID ANYTHING
EVER HAPPEN
TO ANY OF THEM?
595
00:34:56,542 --> 00:34:59,000
WELL, SOME HAD
THE FLU AND SUCH.
596
00:34:59,000 --> 00:35:01,583
NO ONE DIED,
IF THAT'S WHAT YOU MEAN.
597
00:35:01,583 --> 00:35:03,250
THE ENGRAVING
ON THE MEDAL
598
00:35:03,250 --> 00:35:05,667
SAYS HOW GOOD I WAS
WITH THE CHILDREN.
599
00:35:05,667 --> 00:35:07,417
OH, YES.
600
00:35:07,417 --> 00:35:10,458
I TREATED THEM
AS I WOULD MY OWN
FLESH AND BLOOD...
601
00:35:10,458 --> 00:35:13,375
GAVE THEM HUGS AND PRAISE
WHEN THEY WERE GOOD
602
00:35:13,375 --> 00:35:16,000
AND PUNISHED THEM
WHEN THEY WERE DIRTY.
603
00:35:16,000 --> 00:35:18,208
WELL, CHILDREN
WILL BE CHILDREN.
604
00:35:18,208 --> 00:35:21,291
YOU KNOW,
THEY DO LIKE TO PLAY
IN THE, UH, THE MUCK.
605
00:35:23,667 --> 00:35:26,083
YOU DIDN'T MEAN
MUDDY DIRTY.
606
00:35:26,083 --> 00:35:28,667
MY KIDS DIDN'T
THINK I KNEW.
BUT I DID.
607
00:35:28,667 --> 00:35:32,125
VERY, UH...
PERCEPTIVE OF YOU.
608
00:35:32,125 --> 00:35:37,291
WITHOUT ME,
THEY WOULD HAVE BEEN
SHUT OUT OF THE KINGDOM.
609
00:35:37,291 --> 00:35:39,458
LOST TO LUST.
610
00:35:40,917 --> 00:35:43,041
BUT YOU...
HELPED THEM.
611
00:35:43,041 --> 00:35:46,708
THE GIRLS FELT
THE VANITY
MORE THAN THE BOYS.
612
00:35:46,708 --> 00:35:49,375
I'D SEE THEM PREENING
LIKE JEZEBEL,
613
00:35:49,375 --> 00:35:51,542
DOTING OVER
THEIR PRETTY HAIR.
614
00:35:51,542 --> 00:35:53,875
SO YOU'D
HACK IT OFF.
615
00:35:53,875 --> 00:35:57,500
I'D REMOVE
THE TEMPTATION
TO ADMIRE THEMSELVES.
616
00:35:57,500 --> 00:35:59,917
THEY WERE BETTER
FOR IT.
617
00:35:59,917 --> 00:36:01,750
WHAT ABOUT THE BATHTUB?
SOMETHING HAPPENED THERE.
618
00:36:01,750 --> 00:36:05,125
I PERFORMED BAPTISMS
ON THE MOST UNCLEAN--
619
00:36:05,125 --> 00:36:09,083
THOSE WHO WERE TAINTED
WITH IMPURE THOUGHT
AND DEED.
620
00:36:09,083 --> 00:36:11,083
YOU HELD THEM UNDER?
621
00:36:11,083 --> 00:36:13,917
THEY NEEDED TO BE
REBORN.
622
00:36:15,166 --> 00:36:18,166
YOU CHOOSE
TO PASS JUDGMENT ON ME?
623
00:36:18,166 --> 00:36:20,166
WELL, SOMEONE OUGHT TO!
624
00:36:20,166 --> 00:36:23,333
YOU TRAUMATIZED
AND ABUSED
THESE CHILDREN!
625
00:36:23,333 --> 00:36:27,333
CHILDREN WHO HAVE
NO DOUBT BECOME EXTREMELY
DISTURBED ADULTS!
626
00:36:27,333 --> 00:36:29,792
YOU HAVE RUINED LIVES,
MRS. HOLT!
627
00:36:29,792 --> 00:36:33,000
FURTHERMORE, WHAT YOU DID
HAS NOW MANIFESTED ITSELF
628
00:36:33,000 --> 00:36:35,834
AS A MALEVOLENT PRESENCE
WHICH THREATENS
STILL MORE LIVES.
629
00:36:35,834 --> 00:36:37,875
YOU HAVE A GREAT DEAL
TO ANSWER FOR!
630
00:36:37,875 --> 00:36:40,792
I REFUSE TO LISTEN
TO THIS WHEN I CAN
SMELL THE SIN
631
00:36:40,792 --> 00:36:42,792
ON EACH AND EVERY
ONE OF YOU!
632
00:36:42,792 --> 00:36:44,500
YEAH?
YOU SMELL SIN?
633
00:36:44,500 --> 00:36:46,542
LET ME TELL YOU
SOMETHING, LADY.
634
00:36:46,542 --> 00:36:48,041
SHE WHO SMELT IT
DEALT IT!
635
00:36:48,041 --> 00:36:50,500
IT'S LIKE WHAT
YOU SAID,
BUT FASTER.
636
00:36:50,500 --> 00:36:53,875
SO THIS TOTALLY ADDS
TO MY OLD PEOPLE ARE CRAZY
THEOREM.
637
00:36:53,875 --> 00:36:55,583
I DON'T GET IT.
638
00:36:55,583 --> 00:36:58,250
I MEAN, THOSE KIDS
WERE TORTURED,
BUT THEY WEREN'T KILLED.
639
00:36:58,250 --> 00:37:00,792
SO WHERE ARE THOSE
GHOSTS COMING FROM?
640
00:37:00,792 --> 00:37:02,583
I DON'T BELIEVE
THERE ARE
ANY GHOSTS.
641
00:37:02,583 --> 00:37:05,250
ONE RAN RIGHT
THROUGH ME.
642
00:37:05,250 --> 00:37:07,166
NOT A GHOST.
AN APPARITION.
643
00:37:07,166 --> 00:37:09,708
A BELIEVE WE'RE
DEALING WITH A KIND
OF POLTERGEIST,
644
00:37:09,708 --> 00:37:11,667
A WHOLE CLUSTER
OF THEM, IN FACT,
645
00:37:11,667 --> 00:37:14,708
BORN OUT OF INTENSE
ADOLESCENT EMOTION
AND SEXUAL ENERGY.
646
00:37:14,708 --> 00:37:17,417
BOTH OF WHICH
WERE TOTALLY PENT-UP
647
00:37:17,417 --> 00:37:20,250
DURING MRS. HOLT'S
REIGN OF REPRESSION.
648
00:37:20,250 --> 00:37:22,166
SO, WITH BUFFY AND RILEY
HAVING...
649
00:37:22,166 --> 00:37:25,250
YOU KNOW,
ACTS OF NAKEDNESS
AROUND THE CLOCK LATELY,
650
00:37:25,250 --> 00:37:27,250
MAYBE THEY SET
SOMETHING FREE...
651
00:37:27,250 --> 00:37:30,041
LIKE A BIG, BURSTING
POLTERGASM.
652
00:37:30,041 --> 00:37:32,083
YES. AND NOW
THE POLTERGEISTS
653
00:37:32,083 --> 00:37:34,041
ARE DRAWING MORE
AND MORE ENERGY
OUT OF THEM,
654
00:37:34,041 --> 00:37:35,625
FEEDING ON THEM,
IN FACT.
655
00:37:35,625 --> 00:37:38,625
BUFFY AND RILEY
ARE POWERING
THIS WHOLE THING.
656
00:37:38,625 --> 00:37:40,834
OKAY. THEY'RE THE BATTERY
IN THE BOO FACTORY.
657
00:37:40,834 --> 00:37:44,834
SO WHAT HAPPENS
WHEN THE BATTERY'S
DRAINED?
658
00:37:44,834 --> 00:37:47,125
THEY DIE.
659
00:37:59,542 --> 00:38:01,166
DON'T STOP.
660
00:38:01,166 --> 00:38:03,667
NEVER STOP
TOUCHING ME.
661
00:38:12,458 --> 00:38:17,209
WHAT GOOD ARE WEAPONS
AGAINST DISEMBODIED
SPIRITS, XANDER?
662
00:38:17,209 --> 00:38:18,625
THEY HAVE NO ASS
TO KICK.
663
00:38:18,625 --> 00:38:21,417
SHE'S RIGHT.
YOU SHOULD JUST
STAY OUTSIDE.
664
00:38:21,417 --> 00:38:24,750
WE'LL BIND THE SPIRITS
LONG ENOUGH FOR YOU TO GET
RILEY AND BUFFY OUT.
665
00:38:24,750 --> 00:38:26,625
HOW MUCH TIME
YOU BUYING US?
666
00:38:26,625 --> 00:38:28,834
COULD BE TRICKY.
WE'RE CALLING UPON
THE COMMUNAL SPIRIT
667
00:38:28,834 --> 00:38:31,250
OF A CERTAIN TIME
AND PLACE.
668
00:38:33,458 --> 00:38:34,625
LET'S GO.
669
00:38:38,667 --> 00:38:40,291
WHAT DO YOU FEEL?
670
00:38:40,291 --> 00:38:44,000
UPSET, AFRAID
OF BEING WITHOUT YOU,
AND A LITTLE HUNGRY.
671
00:38:44,000 --> 00:38:46,208
I MEANT ABOUT THE HOUSE.
672
00:38:46,208 --> 00:38:47,792
OH.
673
00:38:47,792 --> 00:38:49,000
STILL HAUNTED.
674
00:38:49,000 --> 00:38:51,625
[ Tara ]
GIVE ME YOUR HANDS.
675
00:38:51,625 --> 00:38:53,375
FORM A CIRCLE.
676
00:38:56,083 --> 00:38:58,917
CHILDREN OF THE PAST...
677
00:38:58,917 --> 00:39:01,417
SPIRITS OF LOWELL...
678
00:39:03,375 --> 00:39:06,834
BE GUIDED BY OUR LIGHT.
679
00:39:06,834 --> 00:39:09,167
COME FORTH
680
00:39:09,167 --> 00:39:11,083
AND BE KNOWN TO US.
681
00:39:13,875 --> 00:39:16,041
HO-HOW WILL WE KNOW
WHEN IT WORKS?
682
00:39:22,834 --> 00:39:24,583
WE'LL KNOW.
683
00:39:38,000 --> 00:39:40,500
HOUSE IS CLEAN.
684
00:39:40,500 --> 00:39:41,917
LET'S GO.
685
00:39:41,917 --> 00:39:44,000
YOU FIRST.
686
00:39:56,000 --> 00:39:57,583
WE NEED TO WORK FAST.
687
00:39:57,583 --> 00:40:00,417
NEVER KNOW HOW LONG BEFORE
THE MUNCHKINS GET HOMESICK.
688
00:40:00,417 --> 00:40:02,750
OR TILL THE HUMAN
BATTERY CONKS OUT.
689
00:40:02,750 --> 00:40:04,667
WATCH YOUR FINGERS.
690
00:40:07,208 --> 00:40:09,083
WE IMPLORE YOU...
691
00:40:09,083 --> 00:40:11,000
BE STILL.
692
00:40:11,000 --> 00:40:13,250
FIND IT IN YOUR HEARTS
693
00:40:13,250 --> 00:40:15,417
TO LEAVE OUR FRIENDS
PASSAGE.
694
00:40:15,417 --> 00:40:17,750
TRANSFORM YOUR PAIN.
695
00:40:17,750 --> 00:40:19,875
RELEASE YOUR PAST...
696
00:40:19,875 --> 00:40:21,917
AND...
697
00:40:21,917 --> 00:40:23,834
UH...GET OVER IT.
698
00:40:27,583 --> 00:40:28,959
YOU OKAY?
699
00:40:45,125 --> 00:40:48,375
FIND HERE THE SERENITY
YOU SEEK, THE PEACE YOU--
700
00:40:52,083 --> 00:40:54,250
WHAT'S HAPPENED?
701
00:40:54,250 --> 00:40:56,166
WE LOST THEM.
702
00:40:56,166 --> 00:40:57,208
XANDER!
703
00:40:58,583 --> 00:40:59,500
XANDER!
704
00:41:02,500 --> 00:41:03,417
XANDER!
705
00:41:35,500 --> 00:41:38,708
SHUT UP,
REPRESSED CRYBABIES!
706
00:41:40,834 --> 00:41:42,000
AAH!
707
00:41:53,250 --> 00:41:55,208
IT'S OKAY.
708
00:42:06,708 --> 00:42:08,333
COME ON.
WE'VE JUST GOTTA--
709
00:42:09,375 --> 00:42:11,209
XANDER!
710
00:42:17,917 --> 00:42:19,542
WE CAN MAKE IT THROUGH THIS.
711
00:42:28,917 --> 00:42:31,125
XANDER, GET IT OFF!
ANYA!
712
00:42:38,208 --> 00:42:39,333
PUSH.
713
00:42:44,750 --> 00:42:47,625
XANDER,
DON'T YOU KNOCK?
714
00:42:52,291 --> 00:42:54,875
[ Riley ]
I CAN'T BELIEVE
IT REALLY HAPPENED.
715
00:42:54,875 --> 00:42:57,208
I JUST HAD NO IDEA.
716
00:42:57,208 --> 00:42:59,208
IT'S SO CREEPY.
717
00:42:59,208 --> 00:43:01,208
HE WAS REALLY SINGING?
718
00:43:01,208 --> 00:43:03,500
I'D SAY IT WAS
MORE LIKE CROONING.
719
00:43:03,500 --> 00:43:06,000
IF WE GROW OLD
TOGETHER,
720
00:43:06,000 --> 00:43:08,208
REMIND ME TO SKIP
THE MIDLIFE CRISIS.
721
00:43:08,208 --> 00:43:09,625
OKAY.
722
00:43:09,625 --> 00:43:12,125
COME ON. YOU HAVE TO ADMIT,
IT WAS KIND OF SEXY.
723
00:43:12,125 --> 00:43:15,083
PLEASE STOP SAYING
THAT I'M WILLING TO
OFFER CASH INCENTIVES.
724
00:43:15,083 --> 00:43:16,708
WE'RE JUST LUCKY
NO ONE GOT INJURED.
725
00:43:16,708 --> 00:43:18,875
NO THANKS TO US.
726
00:43:18,875 --> 00:43:20,333
DON'T BE TOO HARD
ON YOURSELF.
727
00:43:20,333 --> 00:43:21,750
HE'S RIGHT, WIL.
728
00:43:21,750 --> 00:43:24,208
IF RILEY AND I HADN'T...
GOTTEN SO WRAPPED UP
729
00:43:24,208 --> 00:43:26,291
IN EACH OTHER,
NONE OF THIS WOULD
HAVE HAPPENED.
730
00:43:26,291 --> 00:43:28,166
TRUE. FEEL SHAME.
731
00:43:28,166 --> 00:43:30,125
MY GIRLFRIEND,
732
00:43:30,125 --> 00:43:32,291
MISTRESS
OF THE LEARNING
PLATEAU.
733
00:43:32,291 --> 00:43:34,291
REALLY, IT WASN'T
YOUR FAULT.
734
00:43:34,291 --> 00:43:36,625
YOU WERE UNDER
THE INFLUENCE
OF POWERFUL MAGICS.
735
00:43:36,625 --> 00:43:38,291
WE WERE LIKE ZOMBIES.
736
00:43:38,291 --> 00:43:40,792
I HAD NO CONTROL
OVER MYSELF AT ALL.
737
00:43:40,792 --> 00:43:42,917
IT MUST HAVE BEEN
HORRIBLE.
738
00:43:45,750 --> 00:43:47,792
YEAH. HORRIBLE.
739
00:43:47,792 --> 00:43:49,667
MM-HMM.
UH-HUH.
IT WAS BAD.
740
00:44:26,250 --> 00:44:28,083
GRR! ARRGH!
50555
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.