All language subtitles for Buffy.The.Vampire.Slayer.S04E17.1080p.Amazon.WEB-DL.DD+.5.1.H.264-TrollHD_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,792 --> 00:00:04,667 [ Giles ] PREVIOUSLY ON BUFFY THE VAMPIRE SLAYER. 2 00:00:04,667 --> 00:00:07,125 - GET AWAY FROM ME. - JONATHAN, YOU WANNA POINT THAT SOMEWHERE ELSE? 3 00:00:07,125 --> 00:00:11,083 YOU ALL THINK I'M AN IDIOT. A SHORT IDIOT. 4 00:00:11,083 --> 00:00:12,708 FAITH SWITCHED. 5 00:00:12,708 --> 00:00:15,667 SHE HAD SOME DEVICE. SHE SWITCHED OUR BODIES. 6 00:00:15,667 --> 00:00:19,708 - HI, BABY. YOU MISS ME? - I DID ACTUALLY. 7 00:00:19,708 --> 00:00:21,667 I LOVE YOU. 8 00:00:27,250 --> 00:00:28,458 YOU SLEPT WITH HER. 9 00:00:29,834 --> 00:00:32,625 I WAS CREATED TO KILL, 10 00:00:32,625 --> 00:00:35,417 TO EXTINGUISH LIFE WHEREVER I FIND IT. 11 00:00:35,417 --> 00:00:37,041 TELL US WHAT TO DO. 12 00:00:48,166 --> 00:00:49,959 XANDER! ANYA! 13 00:00:49,959 --> 00:00:51,166 BUFFY, ANOTHER ONE! 14 00:00:56,166 --> 00:00:57,625 BUFFY! 15 00:01:02,000 --> 00:01:03,208 WHERE'S THE OTHER ONE? 16 00:01:03,208 --> 00:01:05,083 SCAMPERED LIKE A BIG BUMPY BUNNY. 17 00:01:05,083 --> 00:01:06,083 IN THERE. 18 00:01:22,792 --> 00:01:24,750 I DON'T CARE IF IT IS AN ORGY OF DEATH, 19 00:01:24,750 --> 00:01:27,083 THERE'S STILL SUCH A THING AS A NAPKIN. 20 00:01:27,083 --> 00:01:28,083 A NEST. NO BIGGIE. 21 00:01:28,083 --> 00:01:29,333 I BET I COULD DO IT. 22 00:01:29,333 --> 00:01:30,542 I MEAN, I KNOW I COULD TAKE AT LEAST TWO. 23 00:01:30,542 --> 00:01:32,208 YES. AND THEN WE COULD RUN FOR HELP 24 00:01:32,208 --> 00:01:35,083 WHILE THE OTHER 3 SUCK YOUR HEART OUT THROUGH YOUR NECK. 25 00:01:35,083 --> 00:01:37,291 YOU'RE RIGHT. IT'S TOO MANY FOR JUST US. 26 00:01:37,291 --> 00:01:38,834 YOU KNOW WHO WE NEED. 27 00:01:44,208 --> 00:01:46,208 UH, HI. 28 00:01:48,166 --> 00:01:49,959 WE HAVE A PROBLEM. 29 00:01:53,250 --> 00:01:55,250 SOUNDS LIKE YOU COULD USE MY HELP. 30 00:02:58,333 --> 00:03:00,792 THE QUICK DRAW IS ABOUT MORE THAN SPEED. 31 00:03:00,792 --> 00:03:03,708 IT'S ALSO ABOUT POINTING THE STAKE THE RIGHT WAY. 32 00:03:03,708 --> 00:03:05,917 AND THERE CAN BE SPLINTER ISSUES. 33 00:03:05,917 --> 00:03:08,125 IT IS A TRUE TEST OF DEXTERITY. 34 00:03:08,125 --> 00:03:09,834 CAN YOU OPEN THIS? 35 00:03:09,834 --> 00:03:12,208 NO. I TEAR IT AND IT GETS ALL SLUSHY. 36 00:03:14,500 --> 00:03:16,333 THANKS FOR DOING THIS, JONATHAN. 37 00:03:16,333 --> 00:03:17,417 I WOULDN'T ASK, BUT-- 38 00:03:17,417 --> 00:03:19,166 HEY, DON'T WORRY ABOUT IT. 39 00:03:19,166 --> 00:03:21,667 NEST FULL OF VAMPIRES, YOU COME GET ME. 40 00:03:21,667 --> 00:03:22,583 OKAY. 41 00:03:22,583 --> 00:03:23,917 BOX FULL OF PUPPIES, 42 00:03:23,917 --> 00:03:25,834 THAT'S MORE OF A JUDGMENT CALL. 43 00:03:25,834 --> 00:03:27,875 HIT ME! 44 00:03:27,875 --> 00:03:29,625 YOU GOT ME. 45 00:03:29,625 --> 00:03:31,625 IT WAS VERY PUNCHY. 46 00:03:31,625 --> 00:03:33,417 WATCH OUT FOR SOUTHPAWS, BUFF. 47 00:03:33,417 --> 00:03:35,000 DON'T LET THEM SURPRISE YOU. 48 00:03:35,000 --> 00:03:37,208 I CAN'T FIND A REFERENCE TO ANY RITUALS. 49 00:03:37,208 --> 00:03:39,208 SEEMS MORE LIKE A... 50 00:03:39,208 --> 00:03:40,667 FAMILY MEAL, IF YOU WILL. 51 00:03:40,667 --> 00:03:41,875 AND THEY SAY NO ONE EATS 52 00:03:41,875 --> 00:03:44,250 WITHOUT THE TV ON ANYMORE. 53 00:03:44,250 --> 00:03:46,458 THANKS, RUPERT. 54 00:03:46,458 --> 00:03:48,208 WELL, IT'S GOOD TO KNOW WE'RE NOT WALKING 55 00:03:48,208 --> 00:03:49,750 INTO THE UNHOLY FEAST OF SOMETHING OR OTHER. 56 00:03:49,750 --> 00:03:52,959 [ Willow ] OH, JONATHAN, I'M IN. 57 00:03:52,959 --> 00:03:55,375 SCHEMATICS FOR THE CRYPT. 58 00:03:55,375 --> 00:03:58,041 PART OF THE ORIGINAL PLAN FOR THE CEMETERY. 59 00:03:58,041 --> 00:04:00,041 SOMETIMES THERE'S A-- 60 00:04:00,041 --> 00:04:01,875 OH, NO BACK WAY IN. 61 00:04:01,875 --> 00:04:03,750 JUST THE ONE ENTRANCE. 62 00:04:03,750 --> 00:04:05,291 WELL, MAYBE WE CAN MAKE IT WORK FOR US. 63 00:04:05,291 --> 00:04:07,083 WE COULD STAKE OUT THE ENTRANCE. 64 00:04:07,083 --> 00:04:08,208 YOU KNOW, UH, MAYBE USE A DECOY? 65 00:04:08,208 --> 00:04:09,291 LURE THEM OUT. 66 00:04:09,291 --> 00:04:10,417 OR I BET... 67 00:04:12,208 --> 00:04:13,291 THERE. 68 00:04:13,291 --> 00:04:14,208 I CAN GET IN THAT WAY. 69 00:04:14,208 --> 00:04:16,208 OH, OF COURSE. 70 00:04:16,208 --> 00:04:18,291 WHY DIDN'T I THINK OF THAT? 71 00:04:18,291 --> 00:04:21,291 I'M SURE YOU WOULD HAVE. 72 00:04:21,291 --> 00:04:23,291 I THINK WE HAVE A PLAN. 73 00:04:24,208 --> 00:04:25,250 BUFFY, 74 00:04:25,250 --> 00:04:26,667 YOU GO IN FIRST. 75 00:04:26,667 --> 00:04:28,041 LET 'EM GET A LOOK AT THE SLAYER. 76 00:04:28,041 --> 00:04:29,792 XANDER-- 77 00:04:29,792 --> 00:04:31,291 THE NIMZOWITSCH DEFENSE. 78 00:04:31,291 --> 00:04:32,959 LET'S SEE IF I REMEMBER. 79 00:04:35,500 --> 00:04:37,667 MM-HMM. MATE IN FOUR. 80 00:04:37,667 --> 00:04:39,667 YOU ALMOST GOT ME THAT TIME, RUPERT. 81 00:04:39,667 --> 00:04:43,375 XANDER, WILLOW, AND ANYA, YOU BACK UP BUFFY. 82 00:04:43,375 --> 00:04:45,542 I'LL BE THE SURPRISE GUEST. 83 00:04:45,542 --> 00:04:48,291 EVERYONE, LET'S SHOW THESE FIENDS 84 00:04:48,291 --> 00:04:50,375 THAT THEY CAME TO THE WRONG TOWN. 85 00:05:07,583 --> 00:05:09,625 BUFFY, HE'S GETTING AWAY. 86 00:05:19,417 --> 00:05:22,209 I SHOULD HAVE GOTTEN THAT ONE. 87 00:05:22,209 --> 00:05:23,291 YOU GOT TWO OF THEM. 88 00:05:23,291 --> 00:05:25,542 AND THAT SECOND ONE WAS READY FOR YOU. 89 00:05:25,542 --> 00:05:26,542 YOU SHOULD FEEL PRETTY GOOD. 90 00:05:26,542 --> 00:05:28,083 BUT I LET ONE GET BY ME. 91 00:05:28,083 --> 00:05:29,375 HEY, DON'T WORRY. 92 00:05:29,375 --> 00:05:31,500 YOU KNOW IT ONLY MATTERS THAT YOU DO YOUR BEST. 93 00:05:34,000 --> 00:05:35,583 BUT THAT'S JUST IT. 94 00:05:35,583 --> 00:05:37,375 I DON'T THINK IT WAS MY BEST. 95 00:05:37,375 --> 00:05:39,417 HEY JONATHAN! OVER HERE. QUICK PHOTO, PLEASE. 96 00:05:40,333 --> 00:05:42,417 ONE MORE? COUPLE MORE? 97 00:05:42,417 --> 00:05:44,291 RIGHT HERE! OKAY GUYS, THAT'S ENOUGH. 98 00:05:44,291 --> 00:05:45,792 WELL, I THINK WE DID GREAT. 99 00:05:45,792 --> 00:05:47,417 WE KNOCKED 'EM DEAD, 100 00:05:47,417 --> 00:05:49,291 WHICH THEY ALREADY WERE. 101 00:05:49,291 --> 00:05:50,542 WE KNOCKED 'EM DEADER. 102 00:05:50,542 --> 00:05:52,458 WELL, THEY WEREN'T VERY WELL ORGANIZED. 103 00:05:52,458 --> 00:05:53,875 IF THEY HAD ALL RUSHED AT BUFFY, 104 00:05:53,875 --> 00:05:55,083 THEY COULD HAVE KILLED HER RIGHT AWAY. 105 00:05:55,083 --> 00:05:56,250 THANKS, ANYA. 106 00:05:56,250 --> 00:05:57,875 THAT WON'T KEEP ME AWAKE ALL NIGHT. 107 00:05:57,875 --> 00:06:00,417 VAMPIRES ONLY FORM NESTS TO MAKE HUNTING EASIER. 108 00:06:00,417 --> 00:06:02,417 THEY'RE NOT BIG ON THE COOPERATION. 109 00:06:02,417 --> 00:06:04,167 THEY MOSTLY LIKE TO HANG OUT 110 00:06:04,167 --> 00:06:06,375 ALL CREEPY AND ALONE IN THE SHADOWS. 111 00:06:06,375 --> 00:06:08,417 DON'T YOU AGREE, SPIKE? 112 00:06:13,291 --> 00:06:15,792 WELL, WELL. 113 00:06:15,792 --> 00:06:17,208 THE MAN HIMSELF. 114 00:06:20,333 --> 00:06:21,625 WHAT ARE YOU DOING HERE? 115 00:06:21,625 --> 00:06:23,375 I LIVE HERE. 116 00:06:23,375 --> 00:06:24,542 I WASN'T EXACTLY 117 00:06:24,542 --> 00:06:26,166 PINING FOR A NOISY VISIT 118 00:06:26,166 --> 00:06:27,375 FROM WONDER JONATHAN 119 00:06:27,375 --> 00:06:29,166 AND HIS FLUFFY BATTLE KITTENS. 120 00:06:29,166 --> 00:06:30,291 YEAH? 121 00:06:30,291 --> 00:06:31,333 YOU THINK THAT ONE UP 122 00:06:31,333 --> 00:06:32,375 WITH ALL THE TIME YOU SPEND 123 00:06:32,375 --> 00:06:33,291 NOT BEING ABLE TO BITE PEOPLE? 124 00:06:33,291 --> 00:06:34,458 CAREFUL. 125 00:06:34,458 --> 00:06:36,083 HE'S STILL PRETTY DANGEROUS. 126 00:06:36,083 --> 00:06:37,166 BACK OFF, BETTY. 127 00:06:37,166 --> 00:06:39,375 IT'S BUFFY, 128 00:06:39,375 --> 00:06:42,166 YOU BIG, BLEACHED... 129 00:06:42,166 --> 00:06:44,166 STUPID GUY. 130 00:06:44,166 --> 00:06:46,458 SPIKE? 131 00:06:46,458 --> 00:06:48,250 YOU'RE THE WORST TYPE OF SCUM. 132 00:06:48,250 --> 00:06:50,250 THE SECOND YOU'RE BACK 133 00:06:50,250 --> 00:06:51,834 TO YOUR OLD TRICKS, WELL... 134 00:06:51,834 --> 00:06:53,208 LET'S JUST SAY 135 00:06:53,208 --> 00:06:54,750 BEFORE YOU EVEN SNIFF OUT YOUR FIRST VICTIM, 136 00:06:54,750 --> 00:06:56,750 YOU'LL BE PRETTY INDISTINGUISHABLE FROM-- 137 00:06:56,750 --> 00:06:59,041 OH, WHAT SHOULD WE SAY? 138 00:06:59,041 --> 00:07:00,417 INSTANT SOUP MIX. 139 00:07:04,333 --> 00:07:05,792 NEXT THING I KNOW, 140 00:07:05,792 --> 00:07:08,834 THIS CRAZED VAMP IS LIKE RUNNING RIGHT AT ME. 141 00:07:08,834 --> 00:07:10,625 AND I KNOW THAT IF IT GETS PAST ME, 142 00:07:10,625 --> 00:07:14,333 THERE'S NO TELLING WHO'S IN DANGER NEXT. 143 00:07:14,333 --> 00:07:15,458 COME ON. YOU HAVE FUN. 144 00:07:15,458 --> 00:07:17,708 ADMIT IT. LIVING THE SCOOBY LIFE. 145 00:07:17,708 --> 00:07:20,417 I WAS GOING FOR A KIND OF STOIC BRAVERY. 146 00:07:20,417 --> 00:07:21,750 BUT, YEAH. 147 00:07:21,750 --> 00:07:23,375 AND IT WAS EXCITING 148 00:07:23,375 --> 00:07:24,500 WITH THE CEILING COMING IN 149 00:07:24,500 --> 00:07:25,625 AND EVERYTHING. 150 00:07:25,625 --> 00:07:28,667 OH, THAT'S A CUTE ONE! 151 00:07:28,667 --> 00:07:30,917 AND BUFFY? SHE WAS OKAY? 152 00:07:30,917 --> 00:07:32,125 OH, SHE WAS GREAT! 153 00:07:32,125 --> 00:07:34,917 TWANG. POOF! 154 00:07:34,917 --> 00:07:35,917 THAT WAS THE SOUND. 155 00:07:35,917 --> 00:07:39,458 UH, CROSSBOW AND VAMPIRE DUSTING. 156 00:07:39,458 --> 00:07:40,417 I MEAN SHE WAS A LITTLE CRANKY 157 00:07:40,417 --> 00:07:42,375 THAT SHE MISSED THAT ONE VAMP. 158 00:07:42,375 --> 00:07:44,291 I KIND OF MEANT PERSONALLY. 159 00:07:44,291 --> 00:07:45,792 THAT WHOLE THING WITH FAITH, 160 00:07:45,792 --> 00:07:47,166 THAT PRETTY MUCH FREAKED ME OUT, 161 00:07:47,166 --> 00:07:49,417 AND I WAS JUST SENSING IT FROM A DISTANCE. 162 00:07:49,417 --> 00:07:50,458 OH, WELL, YEAH. 163 00:07:50,458 --> 00:07:51,750 I KNOW SHE'S NOT OVER THE WHOLE 164 00:07:51,750 --> 00:07:53,667 RILEY SLEEPING WITH FAITH THING-- 165 00:07:53,667 --> 00:07:55,458 YOU KNOW WHAT I MEAN. 166 00:07:55,458 --> 00:07:57,792 FAITH'S INSIDES IN BUFFY'S OUTSIDES, 167 00:07:57,792 --> 00:07:59,542 WHEN HER INSIDES WERE OUT. 168 00:08:00,625 --> 00:08:03,291 I HOPE THEY'LL BE OKAY. 169 00:08:03,291 --> 00:08:05,542 I'M SURE IT'LL BLOW OVER. 170 00:08:05,542 --> 00:08:08,000 THEY'RE PROBABLY ALL WITH THE SMOOCHIES RIGHT NOW. 171 00:08:09,708 --> 00:08:11,834 YOU MUST BE FEELING BETTER. 172 00:08:11,834 --> 00:08:13,834 YEAH. YEAH. 173 00:08:13,834 --> 00:08:16,500 YOU KNOW, A LOT STRONGER. 174 00:08:16,500 --> 00:08:18,500 I MEAN, NO JONATHAN, BUT... 175 00:08:18,500 --> 00:08:20,209 I'M DOING OKAY. 176 00:08:20,209 --> 00:08:21,041 ARE YOU? 177 00:08:21,041 --> 00:08:23,209 I MEAN, YOU'RE NOT-- 178 00:08:23,209 --> 00:08:24,542 WHAT? 179 00:08:24,542 --> 00:08:26,875 EATING THE INITIATIVE'S 180 00:08:26,875 --> 00:08:29,000 TECHNICOLOR FOOD OF STRONGNESS? 181 00:08:29,000 --> 00:08:31,417 NO, UH-UH. 182 00:08:31,417 --> 00:08:33,542 THEY, UH, THEY SWEAR THEY STOPPED TREATING THE FOOD, 183 00:08:33,542 --> 00:08:34,917 BUT I'M NOT TAKING THE CHANCE. 184 00:08:34,917 --> 00:08:38,291 YOU KNOW, I, UH, I DON'T KNOW IF THAT MEANS 185 00:08:38,291 --> 00:08:40,542 I'LL GET WEAKER OR DUMBER OR-- 186 00:08:40,542 --> 00:08:42,458 OR SMARTER. 187 00:08:42,458 --> 00:08:44,792 THEY'RE NOT BIG WITH THE DISCLOSURE, HUH? 188 00:08:44,792 --> 00:08:47,041 THEY STILL HAVEN'T RELEASED A FULL PROFILE ON ADAM. 189 00:08:47,041 --> 00:08:48,792 AND WE'RE HAVING ZERO LUCK TRACKING HIM. 190 00:08:48,792 --> 00:08:49,875 I JUST-- 191 00:08:52,583 --> 00:08:53,708 IF THEY JUST PUT A LITTLE TRUST IN ME, 192 00:08:53,708 --> 00:08:55,792 I KNOW I COULD GET THE JOB DONE. 193 00:08:55,792 --> 00:08:58,458 I'VE FELT THAT WAY MY ENTIRE LIFE. 194 00:09:16,583 --> 00:09:19,041 YOU'D THINK I COULD DO THAT. 195 00:09:19,041 --> 00:09:20,458 I GUESS IT TAKES DIFFERENT MUSCLES 196 00:09:20,458 --> 00:09:21,834 THAN DEMON BEHEADING. 197 00:09:21,834 --> 00:09:23,625 YOU JUST NEED A FEW POINTERS. 198 00:09:29,542 --> 00:09:30,834 NOW, IF SLAYING WAS A COMPETITIVE SPORT, 199 00:09:30,834 --> 00:09:32,625 THEN I'D HAVE A CHANCE. 200 00:09:32,625 --> 00:09:33,542 YOU KNOW, WE COULD HAVE 201 00:09:33,542 --> 00:09:35,375 FIGURE STAKING 202 00:09:35,375 --> 00:09:37,209 AND SPEED STAKING. 203 00:09:37,209 --> 00:09:38,375 OW! 204 00:09:38,375 --> 00:09:40,417 SORRY. I-- 205 00:09:40,417 --> 00:09:42,166 THIS JUST ISN'T MY GAME. 206 00:09:42,166 --> 00:09:43,166 I GOTTA-- 207 00:09:50,333 --> 00:09:51,250 IT'S ALL FAITH'S FAULT. 208 00:09:51,250 --> 00:09:53,375 SHE'S LIKE POISON. 209 00:09:53,375 --> 00:09:57,041 NO, WORSE. SHE'S LIKE ACID THAT EATS THROUGH EVERYTHING. 210 00:09:58,291 --> 00:09:59,542 MAYBE SHE'S A BOMB. 211 00:09:59,542 --> 00:10:01,250 THE POINT IS 212 00:10:01,250 --> 00:10:04,458 EVERYTHING WAS GOING ALONG GREAT WITH RILEY, 213 00:10:04,458 --> 00:10:07,834 AND THEN SHE COMES ALONG AND MESSES EVERYTHING UP. 214 00:10:07,834 --> 00:10:10,208 BUFFY, YOU KNOW WHAT I THINK? 215 00:10:10,208 --> 00:10:12,834 I DON'T THINK THIS IS ABOUT YOU BEING ANGRY WITH FAITH. 216 00:10:12,834 --> 00:10:15,583 I THINK YOU'RE ANGRY WITH RILEY. 217 00:10:15,583 --> 00:10:17,500 HI. COULD YOU PLEASE? RILEY? 218 00:10:18,667 --> 00:10:21,708 SURE. I MEAN, 219 00:10:21,708 --> 00:10:23,917 YOU HAVE THIS AMAZING CONNECTION WITH HIM. 220 00:10:23,917 --> 00:10:27,792 AND THEN AT THE ONE MOMENT WHEN IT MATTERS THE MOST, 221 00:10:27,792 --> 00:10:29,625 HE LOOKS INTO YOUR EYES, 222 00:10:29,625 --> 00:10:30,875 AND HE DOESN'T EVEN SEE 223 00:10:30,875 --> 00:10:32,458 THAT IT'S NOT YOU LOOKING BACK AT HIM. 224 00:10:36,667 --> 00:10:39,000 UH, THERE'S NO WAY HE COULD KNOW. 225 00:10:39,000 --> 00:10:41,708 I MEAN, YOU DON'T JUST LOOK AT SOMEONE AND SAY, 226 00:10:41,708 --> 00:10:45,542 "HEY, THAT'S NOT YOUR BODY. GET OUT OF THAT BODY WITH YOUR HANDS UP!" 227 00:10:45,542 --> 00:10:46,708 I KNOW YOU KNOW THAT. 228 00:10:46,708 --> 00:10:49,291 BUT YOU HAVE TO BELIEVE IT. 229 00:10:49,291 --> 00:10:51,792 BUFFY, IF THERE'S ANY PART OF YOU THAT'S BLAMING RILEY 230 00:10:51,792 --> 00:10:53,792 FOR WHAT HAPPENED, WELL, THEN, 231 00:10:53,792 --> 00:10:55,750 IT SEEMS LIKE THERE'S A PART OF YOU THAT NEEDS TO FORGIVE HIM. 232 00:10:57,000 --> 00:10:59,083 [ Karen ] YOU'RE JONATHAN LEVINSON. 233 00:10:59,083 --> 00:11:00,208 OH, MY GOD! 234 00:11:00,208 --> 00:11:02,041 OH, MY GOD! 235 00:11:02,041 --> 00:11:05,375 MY NAME IS KAREN, AND I THINK YOU'RE-- YOU'RE WONDERFUL! 236 00:11:05,375 --> 00:11:07,625 HI, KAREN. THANK YOU. 237 00:11:07,625 --> 00:11:09,041 OH, IS THAT MY BOOK? 238 00:11:09,041 --> 00:11:10,375 WELL, I COULD-- 239 00:11:10,375 --> 00:11:11,667 YEAH, PLEASE. I DIDN'T WANT TO BOTHER YOU. 240 00:11:11,667 --> 00:11:13,834 IT'S KAREN WITH A "K." 241 00:11:21,208 --> 00:11:22,667 THANK YOU... 242 00:11:22,667 --> 00:11:24,083 SO MUCH! 243 00:11:24,083 --> 00:11:25,250 THANKS! 244 00:11:25,250 --> 00:11:26,750 SURE. 245 00:11:26,750 --> 00:11:28,792 SO WHAT DO YOU THINK, BUFFY? 246 00:11:28,792 --> 00:11:30,792 I MEAN, IF I'M WRONG, SMACK ME. 247 00:11:30,792 --> 00:11:32,834 KAREN WITH A "K" WILL LEND YOU A BOOK, 248 00:11:32,834 --> 00:11:34,458 AND IT'S PRETTY HEAVY. 249 00:11:37,750 --> 00:11:39,458 MAYBE I HAVE BEEN BLAMING HIM. 250 00:11:39,458 --> 00:11:42,083 BUT HOW DO I GET PAST IT? 251 00:11:42,083 --> 00:11:45,125 I MEAN, WHAT IF IT'S TOO LATE? 252 00:11:45,125 --> 00:11:47,417 WHAT IF AFTER ALL THIS, HE DOESN'T WANT ME ANYMORE? 253 00:11:47,417 --> 00:11:48,750 HE DOES. 254 00:11:48,750 --> 00:11:50,834 IT'S NOT GOING TO BE EASY, BUFFY, 255 00:11:50,834 --> 00:11:52,708 BUT YOU GUYS ARE VERY SPECIAL TOGETHER. 256 00:11:52,708 --> 00:11:55,834 THAT'S WORTH A LITTLE HARD WORK. 257 00:11:57,333 --> 00:11:58,834 BUT I'M NOT EVEN SURE 258 00:11:58,834 --> 00:12:01,750 IF I KNOW HOW TO TALK TO HIM ANYMORE. 259 00:12:01,750 --> 00:12:04,250 HOW DO I MAKE IT OKAY AGAIN? 260 00:12:04,250 --> 00:12:06,041 IF YOU REALLY WANT IT, 261 00:12:06,041 --> 00:12:08,917 YOU CAN MAKE ANYTHING HAPPEN. 262 00:12:08,917 --> 00:12:11,208 FOR THOSE OF YOU WHO DON'T ALREADY KNOW, 263 00:12:11,208 --> 00:12:14,750 MY NAME IS COLONEL GEORGE HAVILAND. 264 00:12:14,750 --> 00:12:16,667 I'M COMMANDING OFFICER HERE 265 00:12:16,667 --> 00:12:19,917 UNTIL SUCH TIME AS THE FACILITY REVIEW IS COMPLETED. 266 00:12:19,917 --> 00:12:22,250 THIS REVIEW DOES NOT MEAN 267 00:12:22,250 --> 00:12:25,750 OUR PRIMARY MISSION IS CHANGED IN ANY WAY. 268 00:12:25,750 --> 00:12:27,834 RECOVERY OF THE HOSTILE KNOWN AS ADAM 269 00:12:27,834 --> 00:12:30,750 IS OUR FIRST AND MOST IMPORTANT JOB. 270 00:12:30,750 --> 00:12:33,792 TO THIS END, 271 00:12:33,792 --> 00:12:36,291 I'VE ASKED OUR TACTICAL CONSULTANT HERE 272 00:12:36,291 --> 00:12:37,375 TO ADDRESS US TODAY. 273 00:12:37,375 --> 00:12:39,041 MR. LEVINSON. 274 00:12:42,834 --> 00:12:44,417 THANK YOU, COLONEL. 275 00:12:44,417 --> 00:12:47,667 IT'S ABOUT TIME WE BROUGHT OUT THE BIG GUNS. 276 00:12:50,750 --> 00:12:53,250 MEN, BEFORE WE CAN LOCATE ADAM, 277 00:12:53,250 --> 00:12:55,166 WE NEED TO UNDERSTAND HIM BETTER, 278 00:12:55,166 --> 00:12:58,792 AND THERE'S SOMETHING THAT'S BOTHERED ME ALMOST FROM THE START. 279 00:12:58,792 --> 00:13:00,708 HE DOESN'T EAT. 280 00:13:00,708 --> 00:13:02,625 WE'VE KNOWN HIM TO KILL, 281 00:13:02,625 --> 00:13:04,708 BUT NEVER TO EAT THE KILL. 282 00:13:04,708 --> 00:13:08,542 SO I PULLED SOME OF PROFESSOR WALSH'S ORIGINAL DESIGN SCHEMATICS, 283 00:13:08,542 --> 00:13:10,000 AND I FOUND SOMETHING. 284 00:13:10,000 --> 00:13:14,125 HIS POWER SOURCE IS NOT BIOLOGICAL AT ALL. 285 00:13:14,125 --> 00:13:17,291 IT'S HERE. THE DESIGN ATTEMPTS TO HIDE IT, 286 00:13:17,291 --> 00:13:21,875 BUT I BELIEVE THAT THERE'S A SMALL RESERVOIR OF URANIUM 235. 287 00:13:21,875 --> 00:13:24,458 SIR, HOW LONG WILL IT LAST? 288 00:13:24,458 --> 00:13:26,125 ESSENTIALLY FOREVER. 289 00:13:26,125 --> 00:13:28,875 IT ALSO MEANS THAT CUTTING OFF HIS HEAD IS USELESS. 290 00:13:28,875 --> 00:13:34,834 KILLING ADAM MEANS ANNIHILATING HIM COMPLETELY. 291 00:13:34,834 --> 00:13:37,125 BUT FIRST WE HAVE TO FIND HIM. 292 00:13:38,792 --> 00:13:41,667 [ Karen ] WHERE ARE YOU JONATHAN? 293 00:13:41,667 --> 00:13:43,208 ARE YOU, LIKE, NEVER HOME? 294 00:13:45,625 --> 00:13:48,083 AAH! 295 00:14:06,583 --> 00:14:07,875 I FEEL TERRIBLE. 296 00:14:07,875 --> 00:14:09,792 SHE'S READY TO FORGET IT. 297 00:14:09,792 --> 00:14:11,667 YOU BETTER BE READY, TOO. 298 00:14:11,667 --> 00:14:13,458 I DON'T KNOW, JONATHAN. 299 00:14:13,458 --> 00:14:17,041 I MEAN, I DON'T KNOW IF SHE'LL REALLY EVER FORGET IT. 300 00:14:17,041 --> 00:14:19,917 EVERY TIME I TRY TO TOUCH HER-- 301 00:14:19,917 --> 00:14:21,792 SHE'S SCARED. 302 00:14:21,792 --> 00:14:23,000 SCARED OF ME? 303 00:14:23,000 --> 00:14:25,375 SCARED OF WHAT YOU'RE THINKING ABOUT. 304 00:14:25,375 --> 00:14:26,834 WHAT DO YOU MEAN? 305 00:14:26,834 --> 00:14:30,542 SHE KNOWS THAT FAITH IS... EXPERIENCED. 306 00:14:30,542 --> 00:14:32,875 WHAT ARE YOU SAYING? 307 00:14:32,875 --> 00:14:34,625 EXPERIENCED? 308 00:14:34,625 --> 00:14:35,959 OH, GOD. 309 00:14:35,959 --> 00:14:37,291 DOES SHE THINK THAT... 310 00:14:37,291 --> 00:14:38,959 WHAT, THAT I'D BE COMPARING? 311 00:14:40,792 --> 00:14:42,542 SHE KNOWS SHE'S THE ONE I-- 312 00:14:42,542 --> 00:14:43,875 I CARE ABOUT. 313 00:14:43,875 --> 00:14:45,458 HAVE YOU LET HER KNOW THAT? 314 00:14:45,458 --> 00:14:46,458 I THINK I-- 315 00:14:46,458 --> 00:14:47,792 HAVEN'T I? 316 00:14:47,792 --> 00:14:49,750 SHE HAS TO KNOW. 317 00:14:49,750 --> 00:14:53,250 PEOPLE CAN'T ALWAYS SEE WHAT'S RIGHT IN FRONT OF THEM. 318 00:14:57,667 --> 00:15:00,041 [ Band Playing ] 319 00:15:00,041 --> 00:15:02,875 ♪ I love the big witch doctor ♪ 320 00:15:02,875 --> 00:15:05,000 ♪ Who stirred the brew for me ♪ 321 00:15:05,000 --> 00:15:07,542 ♪ I took sips from your sweet lips ♪ 322 00:15:07,542 --> 00:15:09,834 ♪ And now I can't get free ♪ 323 00:15:09,834 --> 00:15:12,041 ♪ Trapped in the web of love ♪ 324 00:15:12,041 --> 00:15:13,500 ♪ Trapped in the web of love ♪ 325 00:15:13,500 --> 00:15:15,458 I DID NOT. 326 00:15:15,458 --> 00:15:18,875 LAST NIGHT, WITH ME, YOU SAID "JONATHAN." 327 00:15:18,875 --> 00:15:21,083 IT WAS A MOAN. 328 00:15:21,083 --> 00:15:23,417 FINE, YOU MOANED JONATHAN. 329 00:15:23,417 --> 00:15:24,792 UH-UH. 330 00:15:24,792 --> 00:15:27,125 IT WAS LIKE, "A-A-A-AHH." 331 00:15:27,125 --> 00:15:30,000 MAYBE IT WAS "A-A-ANATHAN." 332 00:15:30,000 --> 00:15:31,875 STILL NOT FLUFFING UP THE OLD EGO. 333 00:15:31,875 --> 00:15:34,875 QUITE THE COUPLE, AREN'T THEY? 334 00:15:34,875 --> 00:15:37,625 THEY GET INTO A FISTFIGHT, I'VE GOT A 50 ON ANYA. 335 00:15:37,625 --> 00:15:39,750 WONDER IF THEY'LL MAKE IT. 336 00:15:49,625 --> 00:15:51,125 [ Crowd Cheering ] 337 00:15:51,125 --> 00:15:54,166 [ Jonathan ] OKAY, OKAY. 338 00:15:54,166 --> 00:15:56,417 GOOD EVENING, EVERYONE. 339 00:15:56,417 --> 00:15:59,667 I'D LIKE TO DEDICATE THIS SONG TO SOME FRIENDS OF MINE, 340 00:15:59,667 --> 00:16:02,333 A VERY SPECIAL COUPLE WHO'VE BEEN GOING THROUGH A TOUGH TIME. 341 00:16:03,625 --> 00:16:05,167 [ Band Playing Ballad ] 342 00:16:05,167 --> 00:16:10,917 ♪ When I hear that serenade in blue ♪ 343 00:16:10,917 --> 00:16:16,583 ♪ I'm someone in another world alone with you ♪ 344 00:16:18,041 --> 00:16:23,500 ♪ Sharing all the joys we used to know ♪ 345 00:16:23,500 --> 00:16:28,583 ♪ Many moons ago ♪ 346 00:16:30,208 --> 00:16:36,208 ♪ Once again, your face comes back to me ♪ 347 00:16:36,208 --> 00:16:41,209 ♪ Just like the theme of some forgotten ♪ 348 00:16:41,209 --> 00:16:43,667 ♪ Melody ♪ 349 00:16:43,667 --> 00:16:49,208 ♪ In the album of my memory ♪ 350 00:16:49,208 --> 00:16:52,250 ♪ Serenade ♪ 351 00:16:52,250 --> 00:16:56,166 ♪ In blue ♪ 352 00:16:56,166 --> 00:16:59,417 ♪ Seems like only yesterday ♪ 353 00:16:59,417 --> 00:17:02,166 ♪ A small cafe, a crowded floor ♪ 354 00:17:02,166 --> 00:17:05,542 ♪ And as we danced the night away ♪ 355 00:17:05,542 --> 00:17:08,417 ♪ I hear you say forever more ♪ 356 00:17:08,417 --> 00:17:12,209 ♪ And then the song became a sign ♪ 357 00:17:12,209 --> 00:17:15,375 ♪ Forever more became goodbye ♪ 358 00:17:15,375 --> 00:17:20,500 ♪ Cause you remained in my heart ♪ 359 00:17:20,500 --> 00:17:24,917 ♪ Tell me, darling, is there still a spark? ♪ 360 00:17:24,917 --> 00:17:27,083 BUFFY, I WANT YOU TO KNOW-- 361 00:17:27,083 --> 00:17:29,583 DO WE HAVE TO HAVE THE TALK? 362 00:17:29,583 --> 00:17:31,041 NO TALK. 363 00:17:31,041 --> 00:17:32,166 MORE DANCE. 364 00:17:32,166 --> 00:17:35,208 I JUST WANT TO SAY I'M SORRY-- 365 00:17:35,208 --> 00:17:37,083 THAT IT'S ONLY YOU THAT I WANT. 366 00:17:37,083 --> 00:17:38,458 I KNOW. 367 00:17:38,458 --> 00:17:41,083 I KNOW ALL OF THAT. 368 00:17:41,083 --> 00:17:42,834 YOU DO? 369 00:17:45,209 --> 00:17:46,125 SINCE WHEN? 370 00:17:49,125 --> 00:17:51,750 SINCE YOU PUT YOUR ARMS AROUND ME. 371 00:18:04,000 --> 00:18:07,667 OH, MY GOD. HE'S GOING TO DO SOMETHING OFF THE NEW ALBUM. 372 00:18:16,000 --> 00:18:17,458 XANDER? 373 00:18:17,458 --> 00:18:19,458 YEAH? 374 00:18:19,458 --> 00:18:21,083 LET'S GO HAVE SEX NOW. 375 00:18:21,083 --> 00:18:23,250 YEAH. 376 00:18:23,250 --> 00:18:24,542 OKAY. 377 00:18:44,166 --> 00:18:46,875 OH! WHAT IS IT? YOU OKAY? 378 00:18:49,083 --> 00:18:50,083 [ Band Stops Playing ] 379 00:18:50,083 --> 00:18:51,333 KAREN. 380 00:18:51,333 --> 00:18:53,166 THAT'S YOUR NAME ISN'T IT? 381 00:18:53,166 --> 00:18:55,250 I SIGNED MY BOOK FOR YOU. 382 00:18:56,500 --> 00:18:58,834 TELL ME WHAT HURT YOU, KAREN. 383 00:18:58,834 --> 00:19:00,041 I CAN HELP. 384 00:19:00,041 --> 00:19:03,166 LET'S GET YOU WARMED UP. 385 00:19:04,417 --> 00:19:06,542 WHAT'S GOING ON? WHY ARE YOU HERE? 386 00:19:06,542 --> 00:19:08,208 MR. LEVINSON. 387 00:19:08,208 --> 00:19:11,083 SOMEONE ON YOUR STAFF REPORTED A DISTURBANCE. 388 00:19:11,083 --> 00:19:12,583 WHEN I REALIZED IT WAS ON YOUR PROPERTY, 389 00:19:12,583 --> 00:19:14,500 I THOUGHT I'D BETTER COME DOWN IN PERSON. 390 00:19:14,500 --> 00:19:16,834 THAT'S ALL RIGHT, SERGEANT. I HAVE IT UNDER CONTROL. 391 00:19:16,834 --> 00:19:18,417 OF COURSE, SIR. GLAD TO SEE YOU'RE ALL RIGHT. 392 00:19:20,750 --> 00:19:23,750 KAREN, I KNOW YOU'RE SCARED, 393 00:19:23,750 --> 00:19:26,166 BUT I NEED TO HEAR YOUR DESCRIPTION AGAIN. 394 00:19:26,166 --> 00:19:30,583 I-IT WAS UGLY. BIG UGLY. 395 00:19:30,583 --> 00:19:33,917 ALL BENT OVER SORT OF, WITH THESE HUGE ARMS, 396 00:19:33,917 --> 00:19:36,458 AND, LIKE, SCABS AND STUFF. 397 00:19:36,458 --> 00:19:37,917 THAT MUST HAVE BEEN VERY FRIGHTENING. 398 00:19:37,917 --> 00:19:39,125 I'M SO SORRY-- 399 00:19:39,125 --> 00:19:41,209 OH! OH, I FORGOT! IT HAD A MARK. 400 00:19:41,209 --> 00:19:42,125 A MARK? 401 00:19:42,125 --> 00:19:44,458 ON ITS FOREHEAD, LIKE A SYMBOL. 402 00:19:55,917 --> 00:19:59,250 WELL... THIS IS A CLUE. 403 00:19:59,250 --> 00:20:00,375 JONATHAN? 404 00:20:00,375 --> 00:20:01,583 I'VE HEARD OF THIS. 405 00:20:01,583 --> 00:20:03,542 IT'S NOT A DEMON, JUST A MONSTER. 406 00:20:03,542 --> 00:20:05,208 NOT MUCH MORE THAN AN ANIMAL. 407 00:20:05,208 --> 00:20:07,125 STICKS TO THE WOODS, 408 00:20:07,125 --> 00:20:09,583 DOESN'T COME NEAR POPULATED AREAS. 409 00:20:09,583 --> 00:20:11,250 BUT IT DID THIS TIME. IT MIGHT AGAIN. 410 00:20:11,250 --> 00:20:12,458 MAYBE WE SHOULD PATROL. 411 00:20:12,458 --> 00:20:14,291 IF YOU WANT ME TO MOBILIZE A SQUAD-- 412 00:20:14,291 --> 00:20:16,250 ACTUALLY, I THINK KAREN SIMPLY STARTLED IT. 413 00:20:16,250 --> 00:20:18,792 PROBABLY MORE AFRAID OF YOU THAN YOU WERE OF IT. 414 00:20:18,792 --> 00:20:20,000 I'LL PATROL, BUT YOU DON'T NEED TO WORRY ABOUT IT. 415 00:20:20,000 --> 00:20:21,583 I CAN HANDLE IT ON MY OWN. 416 00:20:21,583 --> 00:20:24,542 NOW, LET'S SEE ABOUT GETTING KAREN A RIDE HOME. 417 00:20:39,375 --> 00:20:40,667 I WISH YOU'D GET RID OF THAT BODY. 418 00:20:40,667 --> 00:20:42,875 THE SMELL'S MAKING ME HUNGRY. 419 00:20:42,875 --> 00:20:43,875 YOU WOULDN'T WANT IT. 420 00:20:43,875 --> 00:20:45,834 IT HAD A BLOOD DISEASE. 421 00:20:45,834 --> 00:20:48,625 IT DIDN'T KNOW IT, BUT IT WOULD'VE BEEN DEAD WITHIN THE YEAR. 422 00:20:48,625 --> 00:20:52,375 HUMANS SENSE SO LITTLE OF WHAT THEY CARRY INSIDE. 423 00:20:52,375 --> 00:20:54,542 HUH. ALL RIGHT. 424 00:20:54,542 --> 00:20:56,583 WELL, YOU'RE THE EVIL MESSIAH GUY, SO... 425 00:20:56,583 --> 00:20:59,542 OH, HEY, THERE'S SOMETHING NEW IN TOWN. 426 00:20:59,542 --> 00:21:02,917 YEAH, ATTACKED A GIRL, CAUSED A LITTLE FUSS. 427 00:21:02,917 --> 00:21:05,375 OH, HE WAS THERE. 428 00:21:08,583 --> 00:21:10,333 JONATHAN. 429 00:21:10,333 --> 00:21:11,417 JONATHAN. 430 00:21:11,417 --> 00:21:13,333 TELL ME, WHO IS HE? 431 00:21:13,333 --> 00:21:14,959 HAH. YOU'RE JOKING, RIGHT? 432 00:21:16,166 --> 00:21:17,667 JONATHAN IS JONATHAN. 433 00:21:17,667 --> 00:21:19,125 LOOK. 434 00:21:20,959 --> 00:21:22,417 THESE ARE LIES. 435 00:21:22,417 --> 00:21:24,375 NONE OF THIS IS REAL. 436 00:21:24,375 --> 00:21:27,375 THE WORLD HAS BEEN CHANGED. 437 00:21:27,375 --> 00:21:30,375 IT'S INTRIGUING, BUT IT'S WRONG. 438 00:21:32,208 --> 00:21:33,667 FEELS OKAY TO ME. 439 00:21:33,667 --> 00:21:36,291 YOU'RE UNDER HIS SPELL, JUST LIKE THE OTHERS. 440 00:21:36,291 --> 00:21:38,375 I SEEM TO BE THE ONLY ONE WHO'S NOT. 441 00:21:38,375 --> 00:21:41,083 REALLY? WELL, WHAT MAKES YOU SO SPECIAL? 442 00:21:41,083 --> 00:21:42,667 I'M AWARE. 443 00:21:42,667 --> 00:21:45,041 I KNOW EVERY MOLECULE OF MYSELF 444 00:21:45,041 --> 00:21:46,417 AND EVERYTHING AROUND ME. 445 00:21:46,417 --> 00:21:49,875 NO ONE-- NO HUMAN, NO DEMON-- 446 00:21:49,875 --> 00:21:53,458 HAS EVER BEEN AS AWAKE AND ALIVE AS I AM. 447 00:21:53,458 --> 00:21:56,041 YOU ARE ALL JUST SHADOWS. 448 00:21:56,041 --> 00:21:58,208 OH. 449 00:21:59,917 --> 00:22:01,209 SO-- 450 00:22:02,041 --> 00:22:03,542 WH-WHAT DO YOU DO NOW? 451 00:22:05,291 --> 00:22:07,000 HEY, YOU COULD KILL JONATHAN! 452 00:22:08,083 --> 00:22:10,291 WELL, ER, YOU COULD TRY. 453 00:22:10,291 --> 00:22:12,291 THE GUY'S LIKE A DYNAMO OF ACTION. 454 00:22:12,291 --> 00:22:14,458 I DON'T NEED TO DO ANYTHING. 455 00:22:14,458 --> 00:22:17,333 THESE MAGICS ARE UNSTABLE, CORROSIVE. 456 00:22:17,333 --> 00:22:20,166 THEY WILL INEVITABLY LEAD TO CHAOS. 457 00:22:21,333 --> 00:22:23,500 AND I'M INTERESTED IN CHAOS. 458 00:22:44,375 --> 00:22:47,250 JONATHAN, AREN'T YOU COMING TO BED? 459 00:22:48,333 --> 00:22:50,291 IT'S GETTING LATE. 460 00:22:51,417 --> 00:22:52,959 I'LL BE RIGHT THERE. 461 00:23:02,917 --> 00:23:04,667 I'M GLAD YOU'RE OKAY. 462 00:23:04,667 --> 00:23:08,041 EVERYONE IN THE BRONZE WAS PRETTY FREAKED OUT AFTER YOU LEFT. 463 00:23:08,041 --> 00:23:11,250 SO, I GUESS YOU HAVE TO GO FIGHT THIS THING, HUH? 464 00:23:11,250 --> 00:23:13,333 ALL THE WEAPONS ARE AT GILES'S. 465 00:23:13,333 --> 00:23:15,333 IT SHOULDN'T TAKE TOO LONG. 466 00:23:15,333 --> 00:23:16,417 NO GO. 467 00:23:16,417 --> 00:23:18,917 DID YOU JUST GO, NO GO? 468 00:23:18,917 --> 00:23:20,375 JONATHAN DID. 469 00:23:20,375 --> 00:23:22,291 HE SAID IT WAS SOME BRAINLESS BEASTIE 470 00:23:22,291 --> 00:23:23,500 AND HE WOULD TAKE CARE OF IT HIMSELF. 471 00:23:23,500 --> 00:23:24,917 OH, COOL. 472 00:23:25,583 --> 00:23:27,125 I GUESS. 473 00:23:27,125 --> 00:23:30,750 I DON'T KNOW, IT JUST-- HE SEEMED A LITTLE... 474 00:23:30,750 --> 00:23:32,500 SCARED. 475 00:23:32,500 --> 00:23:35,458 UH, BUFFY, THIS IS JONATHAN. 476 00:23:35,458 --> 00:23:36,959 YOU KNOW HE DOESN'T GET SCARED. 477 00:23:36,959 --> 00:23:38,417 YOU TALKED ABOUT IT WHEN YOU GAVE HIM 478 00:23:38,417 --> 00:23:40,500 THE CLASS- PROTECTOR AWARD AT THE PROM. 479 00:23:40,500 --> 00:23:42,417 YOU'RE RIGHT. 480 00:23:42,417 --> 00:23:43,792 [ Tara ] UM... 481 00:23:46,125 --> 00:23:47,333 MY EXIT. 482 00:23:47,333 --> 00:23:49,291 WILLOW, I'LL SEE YOU TOMORROW? 483 00:23:51,417 --> 00:23:52,500 OKAY. 484 00:23:55,834 --> 00:23:59,667 SO, I SAW YOU AND RILEY, WITH THE DANCING. 485 00:24:01,542 --> 00:24:03,166 IT WAS A GREAT DANCE. 486 00:24:03,166 --> 00:24:07,542 FOR THE FIRST TIME I FELT LIKE FAITH WASN'T THERE-- 487 00:24:07,542 --> 00:24:10,917 LIKE NO ONE WAS THERE BUT US. 488 00:24:17,500 --> 00:24:18,583 [ Clank ] 489 00:24:27,792 --> 00:24:29,000 [ Growls ] 490 00:24:29,000 --> 00:24:30,083 AAH! 491 00:24:43,458 --> 00:24:49,458 SENSUS CONFUNDANTUR ET AER OPPLEATUR. 492 00:24:49,458 --> 00:24:50,959 OBSCURATAM. 493 00:24:52,875 --> 00:24:55,000 [ Growling ] 494 00:25:04,417 --> 00:25:06,208 [ Rapid Knocking On Door ] 495 00:25:06,208 --> 00:25:09,542 WHAT'S GOING ON? 496 00:25:09,542 --> 00:25:10,542 OH, MY GOD. 497 00:25:10,542 --> 00:25:12,333 [ Trembling ] 498 00:25:12,333 --> 00:25:14,417 SHE'S GOING TO BE OKAY. 499 00:25:14,417 --> 00:25:16,708 BUT SHE'S TERRIFIED. 500 00:25:16,708 --> 00:25:19,417 WHAT HAPPENED? WHAT DID THIS? 501 00:25:19,417 --> 00:25:23,291 SOMEONE FOUND HER IN THE JANITOR'S CLOSET ABOUT AN HOUR AGO. 502 00:25:23,291 --> 00:25:27,333 I THINK SHE WAS THERE ALL NIGHT. SHE WAS ALL ALONE. 503 00:25:27,333 --> 00:25:28,875 TARA... 504 00:25:31,083 --> 00:25:32,333 WHAT DID THIS? 505 00:25:34,500 --> 00:25:37,083 BIG...LUMPY... 506 00:25:37,083 --> 00:25:40,917 AND IT HAD SOMETHING ON ITS HEAD-- 507 00:25:40,917 --> 00:25:44,667 LIKE A GREEK LETTER, ONLY NOT. 508 00:25:56,166 --> 00:25:57,375 THIS? 509 00:25:58,375 --> 00:25:59,750 WAS IT THIS? 510 00:26:01,583 --> 00:26:04,625 BUFFY, JONATHAN SAID WE WERE ALL SAFE. 511 00:26:04,625 --> 00:26:07,750 JONATHAN SAID IT. 512 00:26:23,166 --> 00:26:24,375 XANDER'S NOT HERE. 513 00:26:24,375 --> 00:26:25,417 OH. 514 00:26:28,000 --> 00:26:30,667 YOU'RE NOT GOING AWAY. 515 00:26:30,667 --> 00:26:31,834 WHY AREN'T YOU GOING AWAY? 516 00:26:31,834 --> 00:26:34,209 WELL, I WAS KIND OF HOPING 517 00:26:34,209 --> 00:26:37,291 TO LOOK AT SOME OF XANDER'S STUFF. 518 00:26:37,291 --> 00:26:40,125 OH. 519 00:26:40,125 --> 00:26:42,375 SURE. 520 00:26:42,375 --> 00:26:44,625 COME ON IN. MAKE YOURSELF AT HOME... 521 00:26:44,625 --> 00:26:47,417 AND SO ON. 522 00:27:08,667 --> 00:27:10,542 OH, YOU'RE STILL HERE? 523 00:27:10,542 --> 00:27:13,875 THAT'S NICE. 524 00:27:15,750 --> 00:27:17,875 MAY I ASK YOU SOMETHING? 525 00:27:19,667 --> 00:27:22,208 DOES IT EVER SEEM JUST A LITTLE STRANGE 526 00:27:22,208 --> 00:27:25,458 THAT JONATHAN IS SO GOOD AT EVERYTHING? 527 00:27:25,458 --> 00:27:28,708 HE'S JONATHAN. 528 00:27:29,625 --> 00:27:30,708 HEY. 529 00:27:30,708 --> 00:27:31,917 I WAS JUST AT THE PART 530 00:27:31,917 --> 00:27:33,458 WHERE HE INVENTS THE INTERNET. 531 00:27:33,458 --> 00:27:35,917 ANYA, HE FIGHTS BETTER THAN I DO, 532 00:27:35,917 --> 00:27:37,750 AND I'M THE SLAYER. 533 00:27:37,750 --> 00:27:39,708 THE SLAYER. 534 00:27:39,708 --> 00:27:42,708 I MEAN, THAT'S SUPPOSED TO MEAN SOMETHING, RIGHT? 535 00:27:42,708 --> 00:27:46,000 OH... 536 00:27:46,000 --> 00:27:48,417 BUCK UP, YOU. 537 00:27:48,417 --> 00:27:50,750 YOU KILL THE BEST. GO YOU. 538 00:27:50,750 --> 00:27:52,375 KILL, KILL. 539 00:27:52,375 --> 00:27:55,000 ACTUALLY NOT NEEDING VALIDATION RIGHT NOW, BUT THANK YOU. 540 00:27:58,834 --> 00:28:02,667 HE JUST SEEMS TOO PERFECT. 541 00:28:02,667 --> 00:28:03,625 I DON'T KNOW. 542 00:28:03,625 --> 00:28:05,750 SO, I CAN HAVE MY BOOK BACK? 543 00:28:05,750 --> 00:28:08,625 ANYA, WHEN YOU WERE A DEMON, 544 00:28:08,625 --> 00:28:10,417 YOU GRANTED WISHES, RIGHT? 545 00:28:10,417 --> 00:28:12,708 VENGEANCE WISHES ON EX-BOYFRIENDS. 546 00:28:12,708 --> 00:28:15,583 I'D WISH HE WAS A DOG OR UGLY 547 00:28:15,583 --> 00:28:19,250 OR IN LOVE WITH PRESIDENT McKINLEY OR SOMETHING. 548 00:28:19,250 --> 00:28:22,167 BUT SOMEONE COULD WISH THE WHOLE WORLD TO BE DIFFERENT, RIGHT? 549 00:28:22,167 --> 00:28:23,708 THAT'S POSSIBLE? 550 00:28:23,708 --> 00:28:26,458 SURE, ALTERNATE REALITIES. 551 00:28:26,458 --> 00:28:28,667 YOU COULD HAVE, LIKE, A WORLD WITHOUT SHRIMP 552 00:28:28,667 --> 00:28:30,875 OR WITH, YOU KNOW... 553 00:28:30,875 --> 00:28:32,667 NOTHING BUT SHRIMP. 554 00:28:32,667 --> 00:28:34,583 YOU COULD EVEN MAKE, LIKE, A FREAKY WORLD WHERE JONATHAN'S, 555 00:28:34,583 --> 00:28:36,500 LIKE, SOME KIND OF NOT-PERFECT MOUTH-BREATHER, 556 00:28:36,500 --> 00:28:38,667 IF THAT'S WHAT'S BLOWING UP YOUR SKIRT THESE DAYS. 557 00:28:38,667 --> 00:28:40,834 JUST DON'T ASK ME TO LIVE THERE. 558 00:28:40,834 --> 00:28:42,041 OH. 559 00:28:42,041 --> 00:28:43,333 NOW, IF, UH... 560 00:28:43,333 --> 00:28:45,750 I CAN JUST HAVE MY BOOK BACK, 561 00:28:45,750 --> 00:28:47,625 YOU'LL BE ON YOUR WAY SOMEPLACE ELSE. 562 00:28:47,625 --> 00:28:50,542 HERE. 563 00:28:52,375 --> 00:28:54,792 [ Buffy ] I'M JUST SAYING IT DOESN'T MAKE ANY SENSE. 564 00:28:54,792 --> 00:28:55,708 HE STARRED IN THE MATRIX, 565 00:28:55,708 --> 00:28:57,750 BUT HE NEVER LEFT TOWN. 566 00:28:57,750 --> 00:28:59,667 AND HOW DID HE GRADUATE FROM MED SCHOOL? 567 00:28:59,667 --> 00:29:00,792 HE'S ONLY 18 YEARS OLD. 568 00:29:00,792 --> 00:29:02,750 EFFECTIVE TIME MANAGEMENT? 569 00:29:02,750 --> 00:29:05,083 I'M SORRY, BUFFY, 570 00:29:05,083 --> 00:29:07,750 BUT I JUST DON'T UNDERSTAND WHAT YOU'RE TRYING TO SAY. 571 00:29:07,750 --> 00:29:10,291 YEAH, AND WHEN IS JONATHAN GONNA GET HERE 572 00:29:10,291 --> 00:29:11,291 AND START THE MEETING? 573 00:29:11,291 --> 00:29:13,291 THIS IS THE MEETING. 574 00:29:13,291 --> 00:29:15,000 THIS IS THE MEETING? 575 00:29:15,000 --> 00:29:17,500 WELL, I WAS JUST KIND OF... 576 00:29:17,500 --> 00:29:21,625 WONDERING IF MAYBE ANYONE ELSE THOUGHT THAT... 577 00:29:21,625 --> 00:29:25,375 JONATHAN WAS KIND OF TOO PERFECT? 578 00:29:26,750 --> 00:29:28,583 NO, HE'S NOT. 579 00:29:28,583 --> 00:29:30,583 HE'S JUST PERFECT ENOUGH. 580 00:29:30,583 --> 00:29:32,083 HE CRUSHED THE BONES OF THE MASTER, 581 00:29:32,083 --> 00:29:34,209 HE BLEW UP A BIG SNAKE MADE OUT OF MAYOR, 582 00:29:34,209 --> 00:29:35,750 AND HE COACHED THE U.S. WOMEN'S SOCCER TEAM 583 00:29:35,750 --> 00:29:37,750 TO A STUNNING WORLD CUP VICTORY. 584 00:29:37,750 --> 00:29:39,083 WE SAW HIM DOING THOSE THINGS. 585 00:29:39,083 --> 00:29:40,750 BUT THAT'S JUST IT. 586 00:29:40,750 --> 00:29:44,792 I'M NOT ENTIRELY SURE THAT WE CAN TRUST OUR MEMORIES. 587 00:29:44,792 --> 00:29:47,250 ANYA, TELL THEM ABOUT THE ALTERNATE UNIVERSES. 588 00:29:47,250 --> 00:29:49,708 OH, OKAY, UM... 589 00:29:49,708 --> 00:29:51,583 SAY YOU REALLY LIKE SHRIMP A LOT, 590 00:29:51,583 --> 00:29:53,542 OR WE COULD SAY YOU DON'T LIKE SHRIMP AT ALL. 591 00:29:53,542 --> 00:29:55,917 "BLAH, I WISH THERE WEREN'T ANY SHRIMP," YOU'D SAY TO YOURSELF. 592 00:29:55,917 --> 00:29:57,417 STOP. YOU'RE SAYING IT WRONG. 593 00:30:00,209 --> 00:30:02,959 I THINK THAT JONATHAN MAY BE DOING SOMETHING 594 00:30:02,959 --> 00:30:05,041 SO THAT HE'S MANIPULATING THE WORLD, 595 00:30:05,041 --> 00:30:07,917 AND WE'RE ALL, LIKE, HIS PAWNS. 596 00:30:07,917 --> 00:30:08,917 OR PRAWNS. 597 00:30:08,917 --> 00:30:11,750 STOP WITH THE SHRIMP. 598 00:30:11,750 --> 00:30:13,333 I AM TRYING TO DO SOMETHING HERE. 599 00:30:13,333 --> 00:30:16,166 OF COURSE, BUT, UM, 600 00:30:16,166 --> 00:30:18,417 I THINK YOU MAY BE A LITTLE OUT OF YOUR DEPTH. 601 00:30:18,417 --> 00:30:20,458 I'M NOT. 602 00:30:20,458 --> 00:30:21,708 IT SOUNDS LIKE NONSENSE. 603 00:30:23,375 --> 00:30:28,917 BUT I'M STARTING TO KNOW THIS GIRL PRETTY WELL, 604 00:30:28,917 --> 00:30:30,500 AND I THINK SHE SEES THINGS 605 00:30:30,500 --> 00:30:31,834 THAT THE REST OF US DON'T. 606 00:30:31,834 --> 00:30:35,917 I THINK, FOR ONCE, WE SHOULD FOLLOW HER LEAD. 607 00:30:41,959 --> 00:30:44,875 OKAY. 608 00:30:44,875 --> 00:30:48,875 I THINK JONATHAN MIGHT BE IGNORING EVIDENCE. 609 00:30:48,875 --> 00:30:51,542 I THINK HE MIGHT HAVE LET TARA GET HURT. 610 00:30:51,542 --> 00:30:53,041 ON PURPOSE? 611 00:30:53,041 --> 00:30:55,083 NO. 612 00:30:55,083 --> 00:30:56,750 NO. 613 00:30:56,750 --> 00:30:59,417 HOW DID HE IGNORE EVIDENCE? 614 00:30:59,417 --> 00:31:01,375 THE MONSTER HAD A MARK ON IT. 615 00:31:01,375 --> 00:31:05,250 JONATHAN SAW IT, AND HE KIND OF... 616 00:31:05,250 --> 00:31:07,250 BLINKED. 617 00:31:07,250 --> 00:31:08,667 HE BLINKED. 618 00:31:08,667 --> 00:31:10,125 THE MAN MOISTENS HIS EYEBALLS, 619 00:31:10,125 --> 00:31:11,333 AND WE'RE HAVING A MEETING ABOUT IT. 620 00:31:11,333 --> 00:31:14,542 HE KNOWS SOMETHING ABOUT THE MONSTER. 621 00:31:14,542 --> 00:31:16,250 HE WAS REACTING TO THE MARK. 622 00:31:16,250 --> 00:31:17,208 OH! WAIT. 623 00:31:17,208 --> 00:31:18,708 I REMEMBER SOMETHING. 624 00:31:18,708 --> 00:31:21,041 GILES, DO YOU HAVE A JONATHAN SWIMSUIT CALENDAR? 625 00:31:21,041 --> 00:31:22,959 NO. 626 00:31:24,000 --> 00:31:25,875 YES. 627 00:31:25,875 --> 00:31:27,959 IT WAS A GIFT. 628 00:31:33,667 --> 00:31:35,125 NO. 629 00:31:35,125 --> 00:31:37,583 NO. 630 00:31:37,583 --> 00:31:38,917 WHOA. 631 00:31:38,917 --> 00:31:41,250 NO. 632 00:31:41,250 --> 00:31:42,458 [ Gasps ] 633 00:31:42,458 --> 00:31:43,542 THERE. 634 00:31:45,041 --> 00:31:45,959 OH. 635 00:31:45,959 --> 00:31:49,125 YEAH, PRETTY DARN LICKABLE. 636 00:31:49,125 --> 00:31:51,125 THE OTHER KIND OF OH. 637 00:31:51,125 --> 00:31:53,250 THAT'S IT. THAT'S WHAT TARA SAW. 638 00:31:53,250 --> 00:31:56,667 WHY WOULD JONATHAN HAVE THE SAME MARK AS THE MONSTER? 639 00:31:56,667 --> 00:31:58,125 I DON'T KNOW, 640 00:31:58,125 --> 00:31:59,625 BUT HE'S DEFINITELY KEEPING THIS-- 641 00:31:59,625 --> 00:32:01,125 [ Jonathan ] IS THIS A PRIVATE CONVERSATION? 642 00:32:01,125 --> 00:32:03,708 OR CAN MR. JULY SIT IN? 643 00:32:03,708 --> 00:32:04,834 JONATHAN. 644 00:32:04,834 --> 00:32:07,000 HI. BUFFY WAS JUST SAYING 645 00:32:07,000 --> 00:32:09,208 HOW YOU HAD A MONSTER CUT UP WILLOW'S FRIEND, AND-- 646 00:32:10,458 --> 00:32:13,209 BUFFY? 647 00:32:13,209 --> 00:32:14,375 NO. 648 00:32:20,792 --> 00:32:22,417 IT'S JUST-- 649 00:32:22,417 --> 00:32:24,083 THE MARK. 650 00:32:24,083 --> 00:32:28,166 YOU SAID IT WAS SAFE AND IT WASN'T. 651 00:32:30,041 --> 00:32:33,125 I'M SORRY. I JUST DON'T UNDERSTAND. 652 00:32:34,959 --> 00:32:36,667 THEN I'LL EXPLAIN. 653 00:32:42,041 --> 00:32:43,166 BUFFY IS RIGHT. 654 00:32:46,750 --> 00:32:47,875 NO. 655 00:32:47,875 --> 00:32:49,959 I DO HAVE A HISTORY WITH THE CREATURE. 656 00:32:49,959 --> 00:32:52,083 THE MONSTER. 657 00:32:52,083 --> 00:32:53,542 THE PROBLEM IS EVERY TIME I FACE IT, 658 00:32:53,542 --> 00:32:56,000 MY MIND BECOMES SORT OF CONFUSED. 659 00:32:56,000 --> 00:32:58,917 THERE'S SOME KIND OF POWER IT POSSESSES. 660 00:32:58,917 --> 00:33:01,625 OH, OH! HE'S LIKE YOUR KRYPTONITE. 661 00:33:01,625 --> 00:33:03,458 MAYBE. 662 00:33:03,458 --> 00:33:05,667 I JUST KNOW THAT IT TAKES ALL MY ENERGY 663 00:33:05,667 --> 00:33:07,291 TO TRY AND FIGHT THE CONFUSION. 664 00:33:07,291 --> 00:33:09,708 THAT'S WHY I HAD HIS MARK TATTOOED ON ME, 665 00:33:09,708 --> 00:33:12,041 SO THAT I WOULDN'T UNDERESTIMATE IT NEXT TIME. 666 00:33:14,125 --> 00:33:16,583 THIS DOES EXPLAIN EVERYTHING. 667 00:33:16,583 --> 00:33:18,125 I KNEW HE WOULDN'T DO ANYTHING ON PURPOSE. 668 00:33:18,125 --> 00:33:19,834 ME, TOO, 669 00:33:19,834 --> 00:33:23,166 AND THAT WHOLE ALTERNATE UNIVERSE THING WAS TOO FREAKY. 670 00:33:24,583 --> 00:33:26,125 JONATHAN... 671 00:33:26,125 --> 00:33:27,708 LET'S GO AFTER THE MONSTER. 672 00:33:27,708 --> 00:33:29,000 RIGHT NOW. YOU AND ME. 673 00:33:29,000 --> 00:33:30,500 WELL, I'M SURE IT'S LEFT TOWN BY NOW. 674 00:33:30,500 --> 00:33:32,083 THAT'S BEEN ITS PATTERN. 675 00:33:32,083 --> 00:33:34,041 WE CAN TRY. 676 00:33:34,041 --> 00:33:36,917 SURE. 677 00:33:36,917 --> 00:33:39,250 LET'S DO THAT. 678 00:33:42,166 --> 00:33:44,291 GOOD-BYE, JONATHAN. GOOD-BYE. 679 00:33:51,583 --> 00:33:53,291 OH, LOOK. 680 00:33:53,291 --> 00:33:54,750 JONATHAN. 681 00:33:54,750 --> 00:33:58,834 TAKING THE LITTLE SIDEKICK OUT FOR A WALK, ARE WE? 682 00:33:58,834 --> 00:34:00,041 SHUT UP, SPIKE. 683 00:34:00,041 --> 00:34:02,333 OOH, SEMI-HARSH LANGUAGE FROM BETTY. 684 00:34:04,041 --> 00:34:07,083 YOU'RE FEISTY WHEN THE BIG GUY'S STANDING BESIDE YOU. 685 00:34:09,750 --> 00:34:10,917 SOMEDAY... 686 00:34:10,917 --> 00:34:14,083 SWEET SLAYER... 687 00:34:14,083 --> 00:34:18,000 I WOULD LOVE TO TAKE YOU ON, 688 00:34:18,000 --> 00:34:21,500 SEE YOU FACE THE EVIL ALONE FOR ONCE. 689 00:34:24,834 --> 00:34:27,041 THAT'S ENOUGH OF THE CREEPY SMALL TALK. 690 00:34:27,041 --> 00:34:28,834 WE'RE LOOKING FOR A MONSTER. 691 00:34:28,834 --> 00:34:30,875 WHY WOULD I KNOW ABOUT THAT? 692 00:34:30,875 --> 00:34:31,875 EVERY DEMON IN THIS TOWN 693 00:34:31,875 --> 00:34:33,041 IS GUNNING FOR YOU RIGHT NOW, 694 00:34:33,041 --> 00:34:34,083 SO I FIGURE YOU'RE PROBABLY 695 00:34:34,083 --> 00:34:35,375 KEEPING PRETTY GOOD TRACK OF THEM. 696 00:34:35,375 --> 00:34:38,125 BIG ARMS, MARK ON ITS HEAD. 697 00:34:38,125 --> 00:34:39,458 HAVE YOU SEEN IT? 698 00:34:39,458 --> 00:34:42,875 NO, BUT THEN AGAIN, I'M PROBABLY LYING. 699 00:34:47,083 --> 00:34:49,917 WE'RE NOT GETTING ANYTHING OUT OF HIM. 700 00:34:51,250 --> 00:34:53,750 UNH! HEY, WHAT ARE YOU DOING? 701 00:34:53,750 --> 00:34:55,708 YOU'RE NOT SUPPOSED TO DO THAT. 702 00:34:55,708 --> 00:34:58,166 YOU'RE PRETTY MUCH RELYING ON BUTCHER'S BLOOD THESE DAYS, 703 00:34:58,166 --> 00:34:59,083 RIGHT, SPIKE? 704 00:34:59,083 --> 00:35:01,000 WHAT ARE YOU SAYING? 705 00:35:01,000 --> 00:35:02,125 JUST THAT THE BUTCHERS IN THIS TOWN 706 00:35:02,125 --> 00:35:04,500 RESPECT JONATHAN. 707 00:35:04,500 --> 00:35:07,667 THEY DO HIM A FAVOR, AND YOU MIGHT FIND YOURSELF 708 00:35:07,667 --> 00:35:09,291 GETTING KIND OF THIRSTY. 709 00:35:16,417 --> 00:35:20,291 WELL, LOOK, I DON'T KNOW MUCH, OKAY? 710 00:35:20,291 --> 00:35:22,542 SOME VAMPIRES GOT KICKED OUT OF A CAVE IN THE HILLS 711 00:35:22,542 --> 00:35:23,917 BEHIND BROOKSIDE PARK. 712 00:35:25,250 --> 00:35:26,917 I DON'T KNOW WHAT DID THE KICKING OUT, 713 00:35:26,917 --> 00:35:28,667 BUT IT WAS PROBABLY PRETTY BIG. 714 00:35:31,000 --> 00:35:33,083 THAT WAS VERY GOOD. 715 00:35:33,083 --> 00:35:34,792 VERY GOOD. 716 00:35:37,166 --> 00:35:38,166 THESE SPELLS. 717 00:35:38,166 --> 00:35:39,875 THESE REALLY WORK? 718 00:35:39,875 --> 00:35:44,166 I MEAN, CAN YOU REALLY TURN YOUR ENEMIES INSIDE OUT 719 00:35:44,166 --> 00:35:47,875 OR LEARN TO EXCRETE GOLD COINS? 720 00:35:47,875 --> 00:35:49,417 THAT ONE'S NOT SO MUCH FUN. 721 00:35:49,417 --> 00:35:52,208 THEY WORK, RILEY, BUT THEY TAKE CONCENTRATION, 722 00:35:52,208 --> 00:35:55,083 BEING ATTUNED WITH THE FORCES OF THE UNIVERSE. 723 00:35:55,083 --> 00:35:56,625 RIGHT, YOU CAN'T JUST GO 724 00:35:56,625 --> 00:36:00,250 "LIBRUM INCENDERE" AND EXPECT-- 725 00:36:03,083 --> 00:36:05,667 XANDER, DON'T SPEAK LATIN IN FRONT OF THE BOOKS. 726 00:36:07,166 --> 00:36:09,125 HEY! I FOUND THE MARK. 727 00:36:09,125 --> 00:36:12,625 IT'S PART OF AN AUGMENTATION SPELL. 728 00:36:12,625 --> 00:36:15,291 JONATHAN DID AN AUGMENTATION SPELL. 729 00:36:17,208 --> 00:36:20,458 WHAT, UM, DID HE HAVE-- UH, YOU KNOW. 730 00:36:20,458 --> 00:36:23,500 HIM AND HOW WE SEE HIM. 731 00:36:23,500 --> 00:36:26,917 THIS SPELL TURNS THE SORCERER INTO A SORT OF PARAGON-- 732 00:36:26,917 --> 00:36:28,250 THE BEST OF EVERYTHING, 733 00:36:28,250 --> 00:36:30,208 EVERYONE'S IDEAL. 734 00:36:30,208 --> 00:36:32,208 BUT THERE'S A DRAWBACK. 735 00:36:32,208 --> 00:36:33,333 A DRAWBACK? 736 00:36:33,333 --> 00:36:35,166 THAT HAPPENS A LOT. 737 00:36:35,166 --> 00:36:37,208 IN ORDER TO BALANCE THE NEW FORCE OF GOOD, 738 00:36:37,208 --> 00:36:40,250 THE SPELL HAS TO CREATE THE OPPOSING FORCE OF EVIL-- 739 00:36:40,250 --> 00:36:42,375 THE WORST OF EVERYTHING, EVERYONE'S NIGHTMARE. 740 00:36:42,375 --> 00:36:45,041 HE CREATED THE MONSTER. 741 00:36:45,041 --> 00:36:46,500 SO WE'RE SAYING HE DID A SPELL 742 00:36:46,500 --> 00:36:48,708 JUST TO MAKE US THINK HE WAS COOL? 743 00:36:48,708 --> 00:36:50,208 YES. 744 00:36:50,208 --> 00:36:53,583 THAT IS SO COOL. 745 00:36:53,583 --> 00:36:56,208 GILES, BUFFY AND JONATHAN ARE GOING AFTER THIS NIGHTMARE THING. 746 00:36:56,208 --> 00:36:58,417 ARE THEY GOING TO BE OKAY? 747 00:36:58,417 --> 00:37:00,125 WELL, IT SEEMS THAT THE WELL-BEING OF THIS CREATURE 748 00:37:00,125 --> 00:37:01,125 IS LINKED TO JONATHAN. 749 00:37:01,125 --> 00:37:03,208 IT DIES, THE SPELL IS BROKEN, 750 00:37:03,208 --> 00:37:06,375 JONATHAN REVERTS TO WHATEVER HE WAS BEFORE. 751 00:37:08,041 --> 00:37:12,209 JONATHAN ISN'T GOING TO WANT BUFFY TO GET VERY FAR. 752 00:37:28,583 --> 00:37:30,208 WOW. 753 00:37:30,208 --> 00:37:32,583 FALL DOWN THERE AND BE DEAD FOR A WHILE. 754 00:37:32,583 --> 00:37:34,417 YEAH. 755 00:37:36,000 --> 00:37:38,083 DON'T WANT THAT TO HAPPEN. 756 00:37:45,792 --> 00:37:48,000 COME ON. 757 00:37:48,000 --> 00:37:49,125 WE'VE GOT A MONSTER TO-- 758 00:37:58,333 --> 00:38:00,250 BUFFY WAS RIGHT. 759 00:38:00,250 --> 00:38:03,167 BUFFY WAS RIGHT. 760 00:38:03,167 --> 00:38:04,750 DOESN'T SOUND VERY LIKELY, DOES IT? 761 00:38:04,750 --> 00:38:06,834 [ Riley ] SO IF THIS IS THE WORLD HE CREATED, 762 00:38:06,834 --> 00:38:08,125 WHAT'S THE REAL WORLD LIKE? 763 00:38:08,125 --> 00:38:09,291 I'M SCARED. 764 00:38:09,291 --> 00:38:11,291 EVERYTHING'S GONNA CHANGE. 765 00:38:11,291 --> 00:38:14,542 WELL, ACTUALLY, IT'LL REMAIN PRETTY MUCH THE SAME, 766 00:38:14,542 --> 00:38:17,083 EXCEPT THAT JONATHAN WON'T BE JONATHAN. 767 00:38:17,083 --> 00:38:19,041 WELL, NOT OUR JONATHAN, ANYWAY. 768 00:38:19,041 --> 00:38:20,542 [ Xander ] NO, NO, NO. 769 00:38:20,542 --> 00:38:22,208 WORLD WITHOUT SUNSHINE. 770 00:38:22,208 --> 00:38:23,583 WORLD WITHOUT JOY. 771 00:38:23,583 --> 00:38:25,291 [ Riley ] BUT WAIT. 772 00:38:25,291 --> 00:38:27,333 IT ONLY CHANGES BACK IF BUFFY KILLS THIS THING. 773 00:38:27,333 --> 00:38:28,792 I MEAN, IF SHE LOSES, 774 00:38:28,792 --> 00:38:31,667 THEN WE COULD BE STUCK IN THIS WRONG WORLD FOREVER. 775 00:38:31,667 --> 00:38:33,125 THINGS LOOKING UP. 776 00:38:33,125 --> 00:38:36,417 I MEAN, WE'RE ALL HAPPY HERE, RIGHT? 777 00:38:36,417 --> 00:38:38,834 YOU KNOW, IF SHE DOESN'T GET KILLED. 778 00:38:38,834 --> 00:38:41,375 GILES, CAN BUFFY DO IT? 779 00:38:41,375 --> 00:38:44,000 I HONESTLY DON'T KNOW. 780 00:38:44,000 --> 00:38:47,375 SHE'S NEVER STOOD ALONE AGAINST SOMETHING LIKE THIS BEFORE. 781 00:38:48,375 --> 00:38:50,667 [ Monster ] AAARGH! 782 00:39:03,000 --> 00:39:04,667 JONATHAN, WHAT DO I DO? 783 00:39:04,667 --> 00:39:05,583 I THINK YOU'RE GOING TO HAVE TO HANDLE THIS ONE SOLO. 784 00:39:05,583 --> 00:39:07,333 WHAT? BUT HOW? 785 00:39:07,333 --> 00:39:09,208 YOU'LL KNOW. YOU USED TO. 786 00:39:09,208 --> 00:39:12,708 AND THE MORE YOU HURT IT, THE MORE I'LL LOSE MY-- 787 00:39:12,708 --> 00:39:14,167 WHAT? LOSE YOUR-- 788 00:39:28,291 --> 00:39:30,625 I REMEMBER THIS. 789 00:39:30,625 --> 00:39:32,166 THIS IS GOOD. 790 00:40:14,333 --> 00:40:16,667 [ Willow ] I CAN'T BELIEVE WE BELIEVED IT. 791 00:40:16,667 --> 00:40:18,083 IT SEEMED SO REAL. 792 00:40:18,083 --> 00:40:20,500 WELL, IN THAT WORLD, IT WAS REAL. 793 00:40:20,500 --> 00:40:22,875 ALTERNATE REALITIES ARE NEAT. 794 00:40:22,875 --> 00:40:24,500 YOU KNOW WHAT I'LL ALWAYS REMEMBER? 795 00:40:24,500 --> 00:40:27,375 WELL, THE SWIMSUIT CALENDAR'S STICKING IN MY MIND. 796 00:40:27,375 --> 00:40:30,041 NOT IN A GOOD WAY. 797 00:40:30,041 --> 00:40:33,750 I'LL ALWAYS REMEMBER THE WAY HE MADE ME FEEL ABOUT ME-- 798 00:40:33,750 --> 00:40:35,708 VALUED AND RESPECTED, 799 00:40:35,708 --> 00:40:37,583 SORT OF TINGLY, 800 00:40:37,583 --> 00:40:40,250 AND NOW I'M JUST... 801 00:40:40,250 --> 00:40:41,375 EMPTY. 802 00:40:41,375 --> 00:40:43,333 POOR XANDER. 803 00:40:43,333 --> 00:40:45,125 I GUESS JONATHAN HURT YOU MOST OF ALL. 804 00:40:45,125 --> 00:40:46,291 UM... 805 00:40:46,291 --> 00:40:48,083 EXCEPT, OF COURSE, AFTER TARA. 806 00:40:48,083 --> 00:40:51,458 DID ANYONE ELSE FEEL WAY TOO TALL? 807 00:40:51,458 --> 00:40:53,125 I FELT WAY TOO TALL. 808 00:40:53,125 --> 00:40:54,250 [ Xander ] I LIKED HIS CLOTHES. 809 00:40:54,250 --> 00:40:56,959 HE HAD REALLY COOL CLOTHES. 810 00:40:56,959 --> 00:40:58,708 [ Willow ] I STILL DON'T UNDERSTAND 811 00:40:58,708 --> 00:41:00,166 HOW HE GOT THE HOUSE AND EVERYTHING. 812 00:41:00,166 --> 00:41:02,125 [ Anya ] AND WHO REALLY DID STAR IN THE MATRIX? 813 00:41:02,125 --> 00:41:05,125 [ Riley ] WAIT, THAT WASN'T REAL EITHER? 814 00:41:06,750 --> 00:41:10,125 I WASN'T SURE YOU'D COME OVER. 815 00:41:10,125 --> 00:41:12,417 EVERYONE'S MOSTLY FORGETTING, 816 00:41:12,417 --> 00:41:16,125 BUT I THINK SOME PEOPLE ARE KIND OF ANGRY. 817 00:41:16,125 --> 00:41:19,250 YEAH. 818 00:41:19,250 --> 00:41:21,500 NOBODY'S EVEN TALKING TO ME, 819 00:41:21,500 --> 00:41:24,500 AND THE TWINS MOVED OUT. 820 00:41:24,500 --> 00:41:26,375 WHY DID YOU DO IT, ANYWAY? 821 00:41:26,375 --> 00:41:29,500 NO, I GET WHY. HOW? 822 00:41:29,500 --> 00:41:32,583 AFTER THE THING WITH THE BELL TOWER AND THE GUN, 823 00:41:32,583 --> 00:41:33,959 I WENT TO COUNSELING. 824 00:41:33,959 --> 00:41:35,667 YOU KNOW, OTHER KIDS WITH PROBLEMS, 825 00:41:35,667 --> 00:41:38,583 AND ONE OF THEM HAD THIS SPELL. 826 00:41:38,583 --> 00:41:40,500 HE GLOSSED RIGHT OVER THE MONSTER. 827 00:41:40,500 --> 00:41:44,625 WELL, ANYWAY, I JUST-- 828 00:41:44,625 --> 00:41:46,875 I JUST WANTED TO APOLOGIZE. 829 00:41:46,875 --> 00:41:48,542 NOBODY WAS SUPPOSED TO GET HURT. 830 00:41:48,542 --> 00:41:52,625 JONATHAN, YOU GET WHY EVERYONE IS ANGRY, THOUGH, RIGHT? 831 00:41:52,625 --> 00:41:54,375 IT'S NOT JUST THE MONSTER. 832 00:41:54,375 --> 00:41:57,834 PEOPLE DIDN'T LIKE BEING THE LITTLE ACTORS 833 00:41:57,834 --> 00:41:59,166 IN YOUR SOCK PUPPET THEATER. 834 00:41:59,166 --> 00:42:01,250 YOU WEREN'T. 835 00:42:01,250 --> 00:42:02,875 YOU WEREN'T SOCKS. 836 00:42:02,875 --> 00:42:04,834 WE WERE FRIENDS. 837 00:42:04,834 --> 00:42:08,166 JONATHAN, YOU CAN'T KEEP TRYING TO MAKE EVERYTHING WORK OUT 838 00:42:08,166 --> 00:42:11,000 WITH SOME BIG GESTURE ALL AT ONCE. 839 00:42:11,000 --> 00:42:12,834 THINGS ARE COMPLICATED. 840 00:42:12,834 --> 00:42:15,209 THEY TAKE TIME AND WORK. 841 00:42:16,750 --> 00:42:18,542 YEAH. 842 00:42:18,542 --> 00:42:21,208 RIGHT. 843 00:42:22,792 --> 00:42:25,125 HEY, BUFFY. 844 00:42:25,125 --> 00:42:27,542 YOU REMEMBER I GAVE YOU SOME ADVICE? 845 00:42:27,542 --> 00:42:29,375 WATCH OUT FOR SOUTHPAWS? 846 00:42:29,375 --> 00:42:31,542 NO. ABOUT YOU AND RILEY. 847 00:42:31,542 --> 00:42:35,250 I MEAN, THINGS ARE KIND OF STARTING TO BLUR, 848 00:42:35,250 --> 00:42:37,333 BUT THIS COOL THING I SAID, 849 00:42:37,333 --> 00:42:40,500 UM, THAT I DON'T REALLY REMEMBER, 850 00:42:40,500 --> 00:42:43,375 I THINK IT'S RIGHT. 851 00:42:43,375 --> 00:42:45,417 I THINK IT'S KIND OF THE SAME THING 852 00:42:45,417 --> 00:42:46,500 YOU JUST SAID TO ME. 853 00:42:50,375 --> 00:42:51,708 ABOUT THINGS TAKING WORK. 854 00:42:53,750 --> 00:42:55,583 YEAH. 855 00:42:55,583 --> 00:42:56,583 I REMEMBER. 856 00:42:56,583 --> 00:42:58,625 GOOD. 857 00:42:58,625 --> 00:43:01,041 BECAUSE IT'S TRUE. 858 00:43:01,041 --> 00:43:03,291 WHAT YOU HAVE IS REALLY COMPLICATED, 859 00:43:03,291 --> 00:43:05,458 BUT IT'S WORTH IT. 860 00:43:07,875 --> 00:43:10,625 I THINK THAT'S WHAT I SAID. 861 00:43:26,375 --> 00:43:29,041 I'M GLAD WE TALKED THIS ALL OUT. 862 00:43:30,625 --> 00:43:33,792 WE HAVEN'T TALKED AT ALL. 863 00:43:33,792 --> 00:43:35,708 OH. 864 00:43:35,708 --> 00:43:39,166 WELL, WHATEVER WE'RE DOING, WE'RE DOING IT GREAT. 865 00:43:44,959 --> 00:43:48,000 MMM, JONATHAN. 866 00:44:25,166 --> 00:44:27,083 GRR! ARRGH! 58732

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.