Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,208 --> 00:00:04,748
I love when they serve
grilled cheese sandwiches.
2
00:00:04,834 --> 00:00:08,334
It's so much better
than yesterday's angel hair pasta.
3
00:00:08,417 --> 00:00:11,377
Yeah, I wish Angel
would wear a hair net.
4
00:00:13,625 --> 00:00:16,415
At least you can't mess up
a grilled cheese sandwich.
5
00:00:16,500 --> 00:00:18,460
Don't be so sure.
6
00:00:18,542 --> 00:00:21,252
Mine's not grilled,
there's no cheese on it,
7
00:00:21,333 --> 00:00:22,673
and it's not bread.
8
00:00:24,917 --> 00:00:26,747
It's just two dry sponges.
9
00:00:28,917 --> 00:00:30,957
I'm going to complain to Angel.
10
00:00:34,834 --> 00:00:38,254
Uh, Lexi?
You have a cleaver in your head.
11
00:00:38,333 --> 00:00:42,133
I'm surprised you didn't notice,
given how much you look in the mirror.
12
00:00:44,959 --> 00:00:46,379
It's not real.
13
00:00:46,417 --> 00:00:50,287
I'm a Cleaver Head.
A fan of the band Blood Butcher.
14
00:00:50,375 --> 00:00:53,325
You little kids don't know
who they are.
15
00:00:54,667 --> 00:00:57,747
Please.
I know all about Blood Butcher.
16
00:00:59,291 --> 00:01:00,751
They're a band.
17
00:01:01,709 --> 00:01:03,749
Their fans are
called Cleaver Heads.
18
00:01:03,834 --> 00:01:06,294
Little kids don't know who they are.
19
00:01:07,000 --> 00:01:09,630
Oh, so I guess
I'll see you at their concert
20
00:01:09,709 --> 00:01:11,669
Friday night at Toxic Wasteland.
21
00:01:12,375 --> 00:01:13,745
(laughs)
22
00:01:13,834 --> 00:01:17,294
Oh, you'll see us
at Toxic Wasteland!
23
00:01:17,375 --> 00:01:20,745
We practically live
at Toxic Wasteland!
24
00:01:23,166 --> 00:01:25,206
So, what is Toxic Wasteland?
25
00:01:26,417 --> 00:01:29,077
It's that scary Goth store downtown!
26
00:01:29,166 --> 00:01:30,996
Why would you tell her
we're going?
27
00:01:31,083 --> 00:01:33,963
To fit in! Don't you want to fit in?
28
00:01:34,583 --> 00:01:38,883
No! If I wanted to fit in, do you really
think I'd eat lunch with Angus?
29
00:01:40,041 --> 00:01:41,211
Yeah!
30
00:01:42,375 --> 00:01:44,915
I'll go to the concert
with you, Chyna.
31
00:01:45,000 --> 00:01:48,420
Toxic Wasteland is right next door
to Fat Leganzo's Pizzeria.
32
00:01:48,500 --> 00:01:51,290
One of their pizza toppings
is smaller pizzas!
33
00:01:54,125 --> 00:01:56,825
Well, Angel gave me
another sandwich.
34
00:01:58,583 --> 00:01:59,963
It pays to speak up.
35
00:02:01,083 --> 00:02:04,633
♪ Ooh, ooh, doo, doo ♪
36
00:02:04,709 --> 00:02:08,129
-♪ Ooh, ooh, doo, doo ♪
-Whoo!
37
00:02:08,208 --> 00:02:11,958
♪ Everybody's got that thingSomething different we all bring ♪
38
00:02:12,041 --> 00:02:15,751
♪ Don't you let 'em clip your wingsYou got it, you got it ♪
39
00:02:15,834 --> 00:02:19,254
♪ We're on fire and we blazeIn extraordinary ways ♪
40
00:02:19,333 --> 00:02:22,963
♪ 365 daysWe got it, we got it ♪
41
00:02:23,041 --> 00:02:24,791
♪ If you can dream it ♪
42
00:02:24,875 --> 00:02:26,415
♪ You can be it ♪
43
00:02:26,500 --> 00:02:28,330
♪ If you can feel it ♪
44
00:02:28,417 --> 00:02:30,577
♪ You can believe it ♪
45
00:02:30,667 --> 00:02:34,207
♪ 'Cause I am, you are, we are ♪
46
00:02:34,291 --> 00:02:38,331
♪ Exceptional, exceptional ♪
47
00:02:38,417 --> 00:02:41,877
♪ Yeah, I am, you are, we are ♪
48
00:02:41,959 --> 00:02:45,709
♪ Exceptional, exceptional ♪
49
00:02:45,792 --> 00:02:48,132
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
50
00:02:48,208 --> 00:02:49,878
♪ Ooh, ooh ♪
51
00:02:49,959 --> 00:02:51,079
Whoo!
52
00:02:54,917 --> 00:02:57,457
Hey, Lexi,
you're into Blood Butcher, right?
53
00:02:57,542 --> 00:02:58,422
Big time.
54
00:02:58,500 --> 00:03:01,960
Hardcore Goth-death-punk
is my third favorite type of music.
55
00:03:02,875 --> 00:03:05,825
Right after pop-country
and Armenian reggae.
56
00:03:07,000 --> 00:03:09,460
Would you be impressed
if I told you I scored
57
00:03:09,542 --> 00:03:11,542
two tickets to their concert?
58
00:03:11,625 --> 00:03:12,625
No.
59
00:03:12,709 --> 00:03:15,499
All you did was go
on your computer and hit print.
60
00:03:15,583 --> 00:03:16,923
Those tickets were free.
61
00:03:17,834 --> 00:03:19,294
No, they weren't.
62
00:03:19,375 --> 00:03:22,495
My dad charges me ten cents
per page to use the printer.
63
00:03:24,375 --> 00:03:25,875
You know what I really want?
64
00:03:25,959 --> 00:03:28,129
To get backstage and meet the band.
65
00:03:28,208 --> 00:03:29,578
I can do that.
66
00:03:29,667 --> 00:03:31,537
You? How?
67
00:03:32,166 --> 00:03:33,956
There are two things I'm good at.
68
00:03:34,041 --> 00:03:36,131
Getting people backstage
to meet bands,
69
00:03:36,208 --> 00:03:38,418
and making promises I can't keep.
70
00:03:39,583 --> 00:03:43,543
But if I get you backstage,
you have to do something for me.
71
00:03:44,083 --> 00:03:45,833
And I think you know what I want.
72
00:03:45,917 --> 00:03:49,627
Fine. I'll let you sit
at the cool table in the cafeteria
73
00:03:49,709 --> 00:03:51,999
every Wednesday for a week.
74
00:03:53,166 --> 00:03:55,576
Every Wednesday for a week?
75
00:03:56,500 --> 00:03:57,500
Sweet!
76
00:04:01,959 --> 00:04:04,879
Your mom's never going to let you see
Blood Butcher.
77
00:04:04,959 --> 00:04:07,169
She's ridiculously over-protective.
78
00:04:07,250 --> 00:04:09,250
(chuckles) No, she's not.
79
00:04:10,375 --> 00:04:11,575
All right. Let's see.
80
00:04:18,000 --> 00:04:19,290
What?
81
00:04:19,375 --> 00:04:21,705
There are earthquakes
in San Francisco.
82
00:04:23,709 --> 00:04:25,289
Let's check out their website.
83
00:04:25,375 --> 00:04:27,955
Maybe Blood Butcher
isn't as scary as they sound.
84
00:04:29,959 --> 00:04:30,919
(beeping)
85
00:04:31,000 --> 00:04:32,920
(screaming)
86
00:04:33,834 --> 00:04:36,384
That's just the pop-up
ad for shampoo.
87
00:04:37,750 --> 00:04:40,380
I know, but it popped up so suddenly.
88
00:04:42,375 --> 00:04:45,165
The name of their new single
sounds innocent enough.
89
00:04:45,250 --> 00:04:47,290
It's called "Sundays With Grandma."
90
00:04:48,000 --> 00:04:52,000
♪ Punch, punch, punch, punchGrandma in the neck! ♪
91
00:04:52,083 --> 00:04:54,333
♪ I said punch, punch, punch Grandma ♪
92
00:04:54,417 --> 00:04:56,667
♪ Get Grandma, get Grandma ♪
93
00:04:56,750 --> 00:04:59,210
♪ Punch Grandma, get Grandma ♪
94
00:05:01,333 --> 00:05:04,003
♪ I love Sundays with Grandma ♪
95
00:05:05,709 --> 00:05:08,999
Man! I guess Grandma's lucky
they only visit once a week.
96
00:05:10,291 --> 00:05:12,461
What was that horrible sound?
97
00:05:12,542 --> 00:05:14,792
Oh! Oh, that?
98
00:05:14,875 --> 00:05:17,995
That was just Angus doing a sit-up.
99
00:05:18,083 --> 00:05:20,213
(chuckles) Show her, Angus.
100
00:05:29,250 --> 00:05:31,580
(screaming)
101
00:05:40,333 --> 00:05:44,793
Anyway, Mom, I was wondering
if I could see a concert Friday night?
102
00:05:44,875 --> 00:05:49,455
-What's the name of the band?
-Oh, uh, they're called...
103
00:05:49,542 --> 00:05:51,462
The Happy Fuzzy Friends!
104
00:05:52,792 --> 00:05:54,832
They sound like a little kids' band.
105
00:05:54,917 --> 00:05:57,917
Yeah, they sound
like a little kids' band.
106
00:05:58,542 --> 00:06:02,292
They are! But they're really good.
You should check out their website.
107
00:06:02,917 --> 00:06:05,537
Okay, I'll go do that right now.
108
00:06:05,625 --> 00:06:08,535
Okay, you do that. Bye.
109
00:06:08,625 --> 00:06:10,075
See you later.
110
00:06:10,166 --> 00:06:11,536
Love you.
111
00:06:12,542 --> 00:06:15,212
Why would you say
they're a little kids' band?
112
00:06:15,291 --> 00:06:17,631
And why would you say
they have a website?
113
00:06:17,709 --> 00:06:20,959
-What band wouldn't have one?
-A band that doesn't exist!
114
00:06:24,834 --> 00:06:28,334
Angus! Could you kill the power
before she gets to her computer?
115
00:06:28,417 --> 00:06:29,877
-Sure.
-(Chyna) Good.
116
00:06:32,333 --> 00:06:33,633
(car crashing)
117
00:06:35,792 --> 00:06:37,332
(car alarm blaring)
118
00:06:39,583 --> 00:06:42,583
I meant in the house,
not in the entire world.
119
00:06:44,291 --> 00:06:46,461
I'm not a mind reader.
120
00:06:50,500 --> 00:06:54,130
Come on, we got to get
the Happy Fuzzy Friends website up before
121
00:06:54,208 --> 00:06:56,418
my mom gets home
from work and goes online!
122
00:06:56,500 --> 00:06:57,330
Don't rush me!
123
00:06:57,417 --> 00:07:00,917
These things can't be done
with just the push of a button!
124
00:07:01,000 --> 00:07:02,290
Okay, done.
125
00:07:03,333 --> 00:07:06,293
I drew a picture
of the Happy Fuzzy Friends to upload.
126
00:07:09,834 --> 00:07:13,924
Here's Sharkelope,
Turtleurkey, Porcupotamus,
127
00:07:14,000 --> 00:07:16,170
and Octopanda.
128
00:07:16,250 --> 00:07:19,330
Octopanda? Where did that come from?
129
00:07:19,417 --> 00:07:23,287
Well, Olive, when an octopus
and a panda decide to start a family,
130
00:07:23,375 --> 00:07:25,665
they're visited by the storknausaraus.
131
00:07:28,667 --> 00:07:31,997
So, Angus, you scan this in
and I'll record a song sample.
132
00:07:35,709 --> 00:07:37,039
Okay.
133
00:07:37,875 --> 00:07:40,415
♪ Sometimes it really seemsLike a drag ♪
134
00:07:40,500 --> 00:07:43,380
♪ And when your mom tells youShe sounds like a nag ♪
135
00:07:43,458 --> 00:07:46,128
♪ But you gotta wear pants in public ♪
136
00:07:46,208 --> 00:07:48,748
♪ It's something you just gotta do ♪
137
00:07:48,834 --> 00:07:51,254
♪ At home it might be fun ♪
138
00:07:51,333 --> 00:07:53,753
♪ To take them off and run ♪
139
00:07:53,834 --> 00:07:56,964
♪ But you gotta wear pants in public ♪
140
00:07:59,542 --> 00:08:00,462
Good song.
141
00:08:00,542 --> 00:08:03,212
And a good message, Angus.
142
00:08:04,458 --> 00:08:07,668
Hey, you asked for a website.
143
00:08:07,750 --> 00:08:10,830
Now, you want it fast
or do you want it with pants?
144
00:08:19,542 --> 00:08:22,422
Excuse me, do you know
where I can find the manager?
145
00:08:22,500 --> 00:08:26,170
If I knew that, don't you think I'd tell
the cops and get the reward?
146
00:08:26,750 --> 00:08:29,040
I'm the assistant manager.
147
00:08:29,125 --> 00:08:30,785
The name's Sunshine.
148
00:08:33,333 --> 00:08:34,333
Seriously?
149
00:08:37,000 --> 00:08:40,130
I was wondering if I could get
a couple of backstage passes
150
00:08:40,208 --> 00:08:42,578
-to the Blood Butcher concert?
-Forget it.
151
00:08:43,083 --> 00:08:45,713
The backstage area is our storeroom.
152
00:08:45,792 --> 00:08:48,002
And the place I go to meditate
153
00:08:48,083 --> 00:08:50,923
on my relationship with Cthulhu,
154
00:08:51,000 --> 00:08:54,040
(in manly voice)
Dark Lord of the Underworld!
155
00:08:56,125 --> 00:09:00,325
Sunshine? You don't have, like,
a middle name you could go by?
156
00:09:00,417 --> 00:09:03,207
Look, the backstage is employees only.
157
00:09:03,291 --> 00:09:04,751
So, if we're done here,
158
00:09:04,834 --> 00:09:08,044
I have to go pierce the nose
of a lost, middle aged divorcee
159
00:09:08,125 --> 00:09:11,075
who thinks a metal stud
is going to fill that empty void.
160
00:09:12,125 --> 00:09:13,455
(woman) Sunshine!
161
00:09:13,542 --> 00:09:16,422
Coming, Mom! Relax!
162
00:09:25,208 --> 00:09:29,498
Good news. The power's up
and we are able to go online again.
163
00:09:29,583 --> 00:09:32,293
Oh. Didn't notice.
164
00:09:32,375 --> 00:09:35,285
Seems like you grownups
are obsessed, almost hypnotized,
165
00:09:35,375 --> 00:09:36,665
by the world wide web.
166
00:09:38,375 --> 00:09:40,705
I checked out
the Happy Fuzzy Friends website,
167
00:09:40,792 --> 00:09:42,252
they seem perfectly harmless.
168
00:09:42,333 --> 00:09:43,423
(giggles)
169
00:09:43,500 --> 00:09:45,710
So, can I go to the concert?
170
00:09:45,792 --> 00:09:47,712
Yup, and I'm coming with you!
171
00:09:47,792 --> 00:09:48,582
What?
172
00:09:51,959 --> 00:09:53,079
What?
173
00:09:53,792 --> 00:09:56,082
Awesome! Girls' night out!
174
00:09:59,333 --> 00:10:01,883
No, no, no, no.
Mom, you can't go!
175
00:10:01,959 --> 00:10:04,629
That's... the night of your yoga class.
176
00:10:04,709 --> 00:10:06,039
I don't take yoga.
177
00:10:06,125 --> 00:10:08,665
Well, you should. You seem really tense.
178
00:10:08,750 --> 00:10:10,830
I'm a birthday party entertainer.
179
00:10:10,917 --> 00:10:13,537
I need to know what the kids
are into these days.
180
00:10:13,625 --> 00:10:16,035
♪ You gotta wear pants in public ♪
181
00:10:16,125 --> 00:10:18,825
♪ It's something, somethingSomething pants ♪
182
00:10:21,125 --> 00:10:22,415
What are we going to do?
183
00:10:22,500 --> 00:10:24,630
The Happy Fuzzy Friends
aren't real.
184
00:10:25,583 --> 00:10:28,083
(pained screaming)
185
00:10:28,166 --> 00:10:29,416
Calm down, Chyna.
186
00:10:30,625 --> 00:10:31,665
That wasn't me.
187
00:10:32,458 --> 00:10:35,248
(pained screaming)
188
00:10:40,375 --> 00:10:41,705
This is a disaster.
189
00:10:41,792 --> 00:10:45,252
My mom's going to find out I lied
about the Happy Fuzzy Friends.
190
00:10:46,000 --> 00:10:47,750
She'll ground me forever!
191
00:10:47,834 --> 00:10:51,884
Unless the Happy Fuzzy Friends
actually perform.
192
00:10:51,959 --> 00:10:55,919
Come on, where are we
going to find an octopanda?
193
00:10:56,834 --> 00:11:00,174
Easy! We get an octopus, we get a panda,
194
00:11:00,250 --> 00:11:03,580
put on romantic music
and wait for nature to take its course.
195
00:11:05,458 --> 00:11:07,828
Use your head, Fletcher.
196
00:11:07,917 --> 00:11:09,667
The concert's tonight.
197
00:11:09,750 --> 00:11:12,580
The gestation period
of an ursine-cephalopod hybrid
198
00:11:12,667 --> 00:11:14,627
would be at least six months.
199
00:11:16,750 --> 00:11:18,880
We could perform ourselves!
200
00:11:19,709 --> 00:11:21,419
I'll record the music
201
00:11:21,500 --> 00:11:23,960
and you guys pretend
to play the instruments.
202
00:11:25,333 --> 00:11:27,753
All we have to do is make costumes.
203
00:11:27,834 --> 00:11:29,634
I got a panda suit.
204
00:11:29,709 --> 00:11:31,829
Why do you have a panda suit?
205
00:11:32,542 --> 00:11:34,832
I won it in a sit-up contest.
206
00:11:40,959 --> 00:11:41,999
I told you.
207
00:11:42,083 --> 00:11:45,083
Backstage passes
are for employees only.
208
00:11:45,625 --> 00:11:47,415
Oh, I'm not here about that.
209
00:11:47,500 --> 00:11:51,130
I'm here to apply for employment.
You're looking for a tattoo artist.
210
00:11:51,208 --> 00:11:53,458
Do you have any experience?
211
00:11:54,250 --> 00:11:57,170
Well, I kissed a girl
once at summer camp.
212
00:11:58,250 --> 00:12:00,830
I meant as a tattoo artist.
213
00:12:01,834 --> 00:12:02,964
Oh.
214
00:12:03,041 --> 00:12:05,581
In that case,
I was lying about summer camp.
215
00:12:07,166 --> 00:12:10,536
But I have worked as a tattoo artist
at a lot of places.
216
00:12:10,625 --> 00:12:12,035
Like where?
217
00:12:12,125 --> 00:12:17,035
Um, Tater Tats, Tat Burger,
218
00:12:18,083 --> 00:12:19,383
Tatz's Deli,
219
00:12:20,917 --> 00:12:22,127
Jar Jar Inks.
220
00:12:23,542 --> 00:12:25,332
Okay, you're hired.
221
00:12:25,959 --> 00:12:28,539
All right!
Maybe I'll start tomorrow.
222
00:12:28,625 --> 00:12:30,455
I'll just hang out here tonight
223
00:12:30,542 --> 00:12:34,252
and check out the storeroom.
You know, see where you keep your...
224
00:12:35,208 --> 00:12:36,458
tattoo machine.
225
00:12:37,458 --> 00:12:38,788
Not so fast.
226
00:12:38,875 --> 00:12:41,075
I need you to work a shift now.
227
00:12:41,166 --> 00:12:44,286
In fact, here's your first customer.
228
00:12:47,333 --> 00:12:49,423
He wants a tattoo on his back.
229
00:12:53,333 --> 00:12:57,213
-Shouldn't he take off that sweater, too?
-That's not a sweater.
230
00:13:02,041 --> 00:13:03,921
Where's Chyna?
231
00:13:04,000 --> 00:13:06,290
We can't perform
without our lead singer.
232
00:13:06,375 --> 00:13:08,665
She's going solo already?
233
00:13:08,750 --> 00:13:10,710
She's nothing without us!
234
00:13:11,709 --> 00:13:13,209
Hey, guys.
235
00:13:13,291 --> 00:13:16,171
Oh. Well, look
who came crawling back.
236
00:13:18,875 --> 00:13:22,245
The Happy Fuzzy Friends
are playing at this place?
237
00:13:22,333 --> 00:13:25,043
Why do all these kids
have cleavers in their heads?
238
00:13:26,291 --> 00:13:28,251
(chuckles) Oh!
239
00:13:28,333 --> 00:13:29,543
Yeah, well, that's...
240
00:13:30,250 --> 00:13:32,920
because the Happy Fuzzy Friends
have this song,
241
00:13:33,000 --> 00:13:34,130
and it's called...
242
00:13:35,625 --> 00:13:38,575
"Don't Play in the Knife Drawer."
Check this out.
243
00:13:40,834 --> 00:13:43,674
♪ If you play in the knife drawer ♪
244
00:13:44,875 --> 00:13:47,165
♪ Something bad will happen ♪
245
00:13:48,834 --> 00:13:50,794
♪ Best way to explain ♪
246
00:13:51,625 --> 00:13:53,955
♪ Is to do a little rappin' ♪
247
00:13:55,041 --> 00:13:57,251
♪ My mom warned meBut I didn't believe her ♪
248
00:13:57,333 --> 00:13:59,713
♪ When she told meNot to play with a cleaver ♪
249
00:13:59,792 --> 00:14:03,752
♪ Playin' with knives is really patheticYou could end up needing a paramedic ♪
250
00:14:03,834 --> 00:14:05,464
♪ Holla! ♪
251
00:14:07,709 --> 00:14:11,579
Man, every one of their songs is good.
252
00:14:13,166 --> 00:14:16,166
This is cute.
I'm going to buy it for your Nana.
253
00:14:16,250 --> 00:14:18,540
It says,
"Sundays With Grandma!"
254
00:14:19,375 --> 00:14:21,125
Oh, this is good.
You like it?
255
00:14:21,208 --> 00:14:23,668
-Yeah.
-Excellent!
256
00:14:26,333 --> 00:14:27,833
Okay, let's do this.
257
00:14:27,917 --> 00:14:30,127
-Olive, did you bring the costumes?
-Check.
258
00:14:30,208 --> 00:14:32,248
-Did you bring the instruments?
-Check.
259
00:14:32,333 --> 00:14:34,083
Did you call Blood Butcher's people
260
00:14:34,166 --> 00:14:36,786
-and tell them the gig was canceled?
-Check.
261
00:14:39,750 --> 00:14:42,170
Fletcher, that's Blood Butcher!
262
00:14:42,250 --> 00:14:43,750
You just said check!
263
00:14:43,834 --> 00:14:47,674
Yeah, I meant I need to check
my to-do list, and...
264
00:14:48,458 --> 00:14:49,998
I did not do it.
265
00:14:58,041 --> 00:15:00,711
We cannot let Blood Butcher
get on that stage.
266
00:15:00,792 --> 00:15:03,962
Don't worry. You and Fletcher
just get our costumes ready.
267
00:15:04,709 --> 00:15:08,499
-What are you two going to do?
-Yeah, what are we two going to do?
268
00:15:09,625 --> 00:15:10,705
Go shopping.
269
00:15:19,041 --> 00:15:22,711
Hey, guys.
I'm the manager, Rainbow.
270
00:15:22,792 --> 00:15:27,252
And I'm the assistant manager,
Lollipops.
271
00:15:29,709 --> 00:15:32,249
I'm afraid we have some bad news.
272
00:15:32,333 --> 00:15:36,003
And not the good kind of bad news
like an impending apocalypse.
273
00:15:37,750 --> 00:15:38,790
(knuckles crack)
274
00:15:44,875 --> 00:15:47,375
I was really hoping
the first time I shaved,
275
00:15:47,458 --> 00:15:49,208
it would be my face.
276
00:15:53,792 --> 00:15:57,132
(sighs) Okay, it's tattoo time.
277
00:15:58,291 --> 00:15:59,381
What would you like?
278
00:15:59,458 --> 00:16:04,078
May I suggest something simple
and tasteful, like...
279
00:16:05,875 --> 00:16:06,995
The moon.
280
00:16:08,625 --> 00:16:09,875
Or...
281
00:16:11,875 --> 00:16:12,785
The sun.
282
00:16:13,959 --> 00:16:16,289
Or if you're feeling adventurous,
283
00:16:19,959 --> 00:16:21,459
a circle.
284
00:16:24,583 --> 00:16:30,463
Or a Tyrannosaurus Rex
surfing on a sea of blood
285
00:16:30,542 --> 00:16:33,582
and in its tiny little arms, a rose.
286
00:16:35,709 --> 00:16:37,959
Could he be standing
behind the moon?
287
00:16:41,417 --> 00:16:42,667
Ooh, scented candles.
288
00:16:44,000 --> 00:16:45,960
Ugh, this smells like death.
289
00:16:46,041 --> 00:16:47,461
What scent is this?
290
00:16:49,166 --> 00:16:50,166
"Death."
291
00:16:52,250 --> 00:16:55,080
And they also have "Vanilla death."
292
00:17:05,875 --> 00:17:08,455
Nice! How did you get
Blood Butcher to leave?
293
00:17:08,542 --> 00:17:11,382
We just told them there's been
a change of venue.
294
00:17:11,458 --> 00:17:13,668
Let's see how "Punch Grandma in the Neck"
295
00:17:13,750 --> 00:17:16,500
plays at the Golden Acres
Retirement Home.
296
00:17:16,583 --> 00:17:19,383
All right,
Happy Fuzzy Friends, let's suit up.
297
00:17:19,458 --> 00:17:21,628
Yeah.
Finally things are back on track.
298
00:17:21,709 --> 00:17:23,669
Yeah, I don't think so!
299
00:17:23,750 --> 00:17:26,380
Look at these backstage snacks!
300
00:17:26,458 --> 00:17:28,748
I specifically requested macaroons.
301
00:17:29,500 --> 00:17:33,500
Where are my blasted macaroons?
302
00:17:40,834 --> 00:17:44,584
Excuse me. I'm looking for a guy
that's not very smart,
303
00:17:44,667 --> 00:17:47,417
really desperate,
and about yay high.
304
00:17:49,250 --> 00:17:52,750
Why? You're blonde and pretty.
You could do better than that.
305
00:17:54,083 --> 00:17:57,753
By the way, I hate you
because you're blonde and pretty.
306
00:17:58,375 --> 00:18:01,075
Aww, that's so sweet!
307
00:18:04,500 --> 00:18:07,420
(Chyna) Hello, San Francisco!
308
00:18:07,500 --> 00:18:10,250
Put your hands together for
309
00:18:10,333 --> 00:18:13,173
the Happy Fuzzy Friends!
310
00:18:13,250 --> 00:18:15,210
(Angus) Five, six, seven, eight!
311
00:18:15,291 --> 00:18:18,501
♪ When you're doing craftsWith art supplies ♪
312
00:18:18,583 --> 00:18:21,133
♪ Don't run with scissorsIt's not too wise ♪
313
00:18:21,208 --> 00:18:24,078
♪ You could stab your chestyour arms, your thighs ♪
314
00:18:24,166 --> 00:18:26,826
♪ You could lose oneOr even both your eyes ♪
315
00:18:26,917 --> 00:18:30,457
-♪ Don't stick your hands together... ♪
-Wow, they're dark.
316
00:18:30,542 --> 00:18:32,582
♪ And your right hand, too ♪
317
00:18:32,667 --> 00:18:35,077
♪ Glue is good for wood or tin ♪
318
00:18:35,166 --> 00:18:37,916
♪ But it's really, really badFor human skin ♪
319
00:18:40,417 --> 00:18:43,707
Chyna? Excuse me. Excuse me.
I can't find my daughter.
320
00:18:43,792 --> 00:18:46,212
And I can't find any meaning in my life.
321
00:18:49,333 --> 00:18:50,633
(tattoo machine whirring)
322
00:18:50,709 --> 00:18:54,209
There you are! I thought
you were going to take me backstage.
323
00:18:55,333 --> 00:18:56,463
What are you doing?
324
00:18:56,542 --> 00:19:00,292
Uh, just finishing up
this guy's tattoo.
325
00:19:00,375 --> 00:19:01,575
What is that?
326
00:19:02,583 --> 00:19:05,583
A Tyrannosaurus Rex
surfing on a sea of blood,
327
00:19:05,667 --> 00:19:08,747
and in its tiny little arms, a rose?
328
00:19:08,834 --> 00:19:10,134
Yep.
329
00:19:15,917 --> 00:19:19,247
(Chyna) This next song
is from our new album,
330
00:19:19,333 --> 00:19:21,503
which is sold out, don't look for it.
331
00:19:21,583 --> 00:19:23,883
(Angus) Five, six, seven, eight!
332
00:19:23,959 --> 00:19:26,419
♪ In the soapy sudsy bath ♪
333
00:19:26,500 --> 00:19:29,250
♪ You can wash your face and hair ♪
334
00:19:29,333 --> 00:19:31,833
♪ You can wash your back, your elbows ♪
335
00:19:31,917 --> 00:19:33,917
♪ You can wash your derriere ♪
336
00:19:34,000 --> 00:19:36,250
♪ Between your toesBehind your ears ♪
337
00:19:36,333 --> 00:19:38,753
♪ Are places you should scrub ♪
338
00:19:38,834 --> 00:19:41,254
♪ But the one thingYou should never do ♪
339
00:19:41,333 --> 00:19:43,463
♪ Is go potty in the tub ♪
340
00:19:43,542 --> 00:19:46,172
♪ Don't go potty in the tub, tub, tub ♪
341
00:19:46,250 --> 00:19:49,170
♪ That's not what you doWhen you rub-a-dub-dub ♪
342
00:19:49,250 --> 00:19:51,670
♪ You can play with a boatOr a sub, sub, sub ♪
343
00:19:51,750 --> 00:19:54,420
♪ Just don't go pottyIn the tub, tub, tub ♪
344
00:19:54,500 --> 00:19:56,130
(cheering)
345
00:20:01,333 --> 00:20:02,543
Chyna?
346
00:20:06,166 --> 00:20:07,956
Chyna, what is going on?
347
00:20:11,834 --> 00:20:13,754
Cameron's working
as a tattoo artist!
348
00:20:16,709 --> 00:20:18,629
(in fake accent)
Who's Cameron, man?
349
00:20:25,667 --> 00:20:28,287
I'm very disappointed in you, young lady.
350
00:20:31,000 --> 00:20:32,670
And, Cameron,
351
00:20:32,750 --> 00:20:35,580
I'm glad you have a job,
but a tattoo artist?
352
00:20:40,375 --> 00:20:42,955
And, Dennis. A tattoo?
353
00:20:43,542 --> 00:20:45,382
Those things are permanent!
354
00:20:48,375 --> 00:20:50,075
(Angus) Can somebody help me?
355
00:20:50,166 --> 00:20:52,166
I can't get this head off.
356
00:20:52,667 --> 00:20:54,747
(gasps) Cthulhu?
357
00:20:54,834 --> 00:20:56,924
Dark Lord of the Underworld.
358
00:20:58,542 --> 00:21:00,212
I am your servant.
359
00:21:02,291 --> 00:21:03,711
(in deep voice) Why, yes!
360
00:21:04,500 --> 00:21:07,960
I am Cat Hula-hoop.
361
00:21:08,750 --> 00:21:11,830
I command you to get me a macaroon.
362
00:21:12,500 --> 00:21:16,540
Cat Hula-hoop wants macaroons!
363
00:21:17,667 --> 00:21:18,537
Yes, my Lord.
364
00:21:20,542 --> 00:21:21,752
Yes!
365
00:21:24,083 --> 00:21:28,463
(giggles) I can't believe I'm getting
a guitar lesson from Turtleurkey!
366
00:21:29,667 --> 00:21:33,417
I got you backstage. You have to live up
to your end of the bargain.
367
00:21:33,500 --> 00:21:35,210
Don't worry, I will.
368
00:21:36,125 --> 00:21:37,245
(giggling)
369
00:21:39,750 --> 00:21:41,830
Oh, yeah!
370
00:21:41,917 --> 00:21:43,417
The cool table.
371
00:21:44,166 --> 00:21:48,206
That's right.
Cameron Parks is at the cool table.
372
00:21:49,667 --> 00:21:53,287
Look at all those cool kids
sitting at the un-cool table.
373
00:21:54,917 --> 00:21:59,377
Okay, got to act cool
since I'm at the cool table.
374
00:22:00,500 --> 00:22:01,630
Yeah.
375
00:22:06,166 --> 00:22:07,286
Cool table.
376
00:22:09,166 --> 00:22:10,376
Cool.
28482
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.