Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,658 --> 00:00:05,318
- I'm really glad we're doing
this show again.
2
00:00:05,522 --> 00:00:07,352
When we started,
we were just kids having fun,
3
00:00:07,593 --> 00:00:08,973
but now we can make
a real impact.
4
00:00:09,009 --> 00:00:10,149
You know, push culture forward.
5
00:00:10,389 --> 00:00:11,489
- Can you help me
take this off?
6
00:00:11,770 --> 00:00:12,250
- Yeah.
7
00:00:14,186 --> 00:00:15,876
There we go.
8
00:00:16,326 --> 00:00:18,046
Wow, you're already getting
a ton of likes
9
00:00:18,087 --> 00:00:19,537
on your bunny makeup tutorial.
10
00:00:20,917 --> 00:00:22,467
- I'm not doing this for likes.
11
00:00:22,505 --> 00:00:24,325
I'm doing this
to connect with people.
12
00:00:24,369 --> 00:00:26,099
To lift up, to inspire.
13
00:00:26,371 --> 00:00:28,581
It's not about me.
14
00:00:28,994 --> 00:00:29,934
But what are
they saying about me?
15
00:00:31,859 --> 00:00:33,759
- "Fire," "Straight fire,"
"That's lit,"
16
00:00:34,137 --> 00:00:36,927
"I love fire,"
"Burn everything"...wait.
17
00:00:37,589 --> 00:00:39,039
- Are there any
that aren't about fire?
18
00:00:40,212 --> 00:00:41,902
- Yeah, here's one,
but you know what?
19
00:00:42,111 --> 00:00:43,321
I'm not gonna read it.
20
00:00:43,353 --> 00:00:44,703
- What is it? Just tell me.
21
00:00:44,734 --> 00:00:47,434
- Don't freak out, but it looks
like your hater is back.
22
00:00:47,461 --> 00:00:49,571
- iHateCarly57.
23
00:00:49,773 --> 00:00:50,953
- There's always
gonna be haters
24
00:00:50,981 --> 00:00:51,981
that try to tear you down,
25
00:00:52,017 --> 00:00:52,947
but you know
what I say to them?
26
00:00:53,329 --> 00:00:55,609
I say,
"Mom, I'm doing my best!"
27
00:00:57,436 --> 00:00:59,086
- I can handle the haters.
28
00:00:59,128 --> 00:01:00,918
I've had haters since I was 12.
29
00:01:01,268 --> 00:01:03,548
But this person is relentless.
30
00:01:03,994 --> 00:01:06,724
They make fun of what I wear,
what I eat, what I drink.
31
00:01:07,481 --> 00:01:09,661
I'm starting
to second-guess everything.
32
00:01:10,000 --> 00:01:11,170
Do you think my walk is funny?
33
00:01:11,761 --> 00:01:13,281
- For a bunny or a person?
34
00:01:15,144 --> 00:01:16,664
- And the worst part is,
35
00:01:16,904 --> 00:01:18,294
at the end
of all of their comments,
36
00:01:18,319 --> 00:01:19,389
they say, "Do better."
37
00:01:19,424 --> 00:01:20,984
- Ugh.
- It's like, "Do better?
38
00:01:21,184 --> 00:01:22,364
How about you do better?"
39
00:01:23,186 --> 00:01:24,076
- At least
they're not threatening
40
00:01:24,118 --> 00:01:25,148
to break into your bedroom
41
00:01:25,188 --> 00:01:26,878
and braid your hair
like that other weirdo.
42
00:01:27,535 --> 00:01:29,915
- Yeah, but in all fairness,
that hair braiding Instagram
43
00:01:29,951 --> 00:01:31,191
is, quite frankly, spectacular.
44
00:01:33,714 --> 00:01:35,794
- Ooh, y'all doing,
like, a furry thing?
45
00:01:36,268 --> 00:01:36,918
- Yep.
- No.
46
00:01:37,269 --> 00:01:38,269
- Don't worry, I'm not here
47
00:01:38,305 --> 00:01:39,815
to kink-shame your fursona.
48
00:01:40,376 --> 00:01:41,546
- Hey, aren't you supposed
to be on a brunch date?
49
00:01:41,756 --> 00:01:43,586
- Oh, no, I didn't go.
He gave me the ick.
50
00:01:43,827 --> 00:01:46,347
- What's the ick?
- The ultimate turn-off.
51
00:01:46,382 --> 00:01:47,902
You can be
totally into someone,
52
00:01:47,935 --> 00:01:50,135
then you see one
bad improv show...
53
00:01:50,179 --> 00:01:51,839
- Or they're
way too into theme parks.
54
00:01:52,733 --> 00:01:54,113
- Or fiscal irresponsibility.
55
00:01:57,462 --> 00:01:59,362
- Listen to us.
We sound awful.
56
00:01:59,843 --> 00:02:02,023
There's just too much
negativity in the world.
57
00:02:02,605 --> 00:02:04,295
Which is why I'm going
to respond
58
00:02:04,331 --> 00:02:06,571
to this iHateCarly57 person
59
00:02:06,781 --> 00:02:08,511
with love and light.
60
00:02:08,542 --> 00:02:09,512
- Love and light?
61
00:02:09,543 --> 00:02:12,133
I'm more of a block
and report guy myself.
62
00:02:12,649 --> 00:02:14,619
- I'm going to embrace them,
63
00:02:15,169 --> 00:02:17,519
not physically,
but spiritually.
64
00:02:18,517 --> 00:02:20,167
Their profile picture's
the Space Needle,
65
00:02:20,209 --> 00:02:20,969
so they're local.
66
00:02:21,348 --> 00:02:22,348
Maybe we'll even meet up.
67
00:02:22,383 --> 00:02:25,393
- Yeah, nice afternoon
at the farmers' market,
68
00:02:25,421 --> 00:02:26,911
picking out artisanal jam
69
00:02:26,939 --> 00:02:27,629
with someone
who can't stand you.
70
00:02:27,664 --> 00:02:28,184
[phone dings]
71
00:02:28,389 --> 00:02:30,809
- Oh, they already replied.
72
00:02:31,427 --> 00:02:33,387
With "Do better."
73
00:02:34,775 --> 00:02:36,225
To my olive branch.
74
00:02:37,122 --> 00:02:38,192
Oh, I'll do better.
75
00:02:38,779 --> 00:02:40,709
I'll lodge that branch
so far up--
76
00:02:41,091 --> 00:02:42,681
- Ah, yes, love and light.
77
00:02:44,578 --> 00:02:48,818
- "Skybucks, today, 2:00 p.m.
78
00:02:48,858 --> 00:02:49,548
"Be there.
79
00:02:50,722 --> 00:02:52,032
"Unless it's inconvenient
for you,
80
00:02:52,068 --> 00:02:53,238
in which case
we can reschedule."
81
00:02:56,106 --> 00:02:58,206
- ♪ I know you see
82
00:02:58,247 --> 00:03:00,767
♪ Somehow the world
will change for me ♪
83
00:03:00,801 --> 00:03:04,221
[together]
♪ And be so wonderful
84
00:03:04,253 --> 00:03:08,193
- ♪ So wake up the members
of my nation ♪
85
00:03:08,222 --> 00:03:09,882
[together]
♪ It's your time to be
86
00:03:09,913 --> 00:03:12,883
- ♪ There's no chance
unless you take one ♪
87
00:03:12,916 --> 00:03:15,506
♪ And the time to see
the brighter side ♪
88
00:03:15,540 --> 00:03:18,780
♪ Of every situation
89
00:03:18,819 --> 00:03:20,439
♪ Some things
are meant to be ♪
90
00:03:20,476 --> 00:03:25,306
♪ So give me your best
and leave the rest to me ♪
91
00:03:25,343 --> 00:03:27,693
[upbeat music]
92
00:03:27,724 --> 00:03:30,384
- All right, I've got eyes
on the entrance.
93
00:03:30,417 --> 00:03:32,447
- Why are you talking
into your sleeve?
94
00:03:32,729 --> 00:03:34,079
- Why are you wearing
a fake mustache?
95
00:03:34,110 --> 00:03:35,350
- I like the mystery.
96
00:03:38,977 --> 00:03:41,637
- You seem really excited
to just be at a coffee place.
97
00:03:41,945 --> 00:03:45,115
- Yeah, because I can't wait
to meet the person
98
00:03:45,155 --> 00:03:47,155
who always tells you
to, "Do better."
99
00:03:48,228 --> 00:03:49,328
So good.
100
00:03:51,023 --> 00:03:52,513
- It could be
any of these people.
101
00:03:52,922 --> 00:03:54,612
- Don't worry,
any sign of trouble,
102
00:03:54,820 --> 00:03:56,370
I brought a taser
and some pepper spray.
103
00:03:56,822 --> 00:03:59,202
- That definitely won't
be necessary.
104
00:03:59,515 --> 00:04:00,445
We're just gonna talk.
105
00:04:00,999 --> 00:04:02,169
I'm gonna go around
and look for him.
106
00:04:02,759 --> 00:04:05,249
Remember, be inconspicuous.
- Mm-hmm.
107
00:04:05,555 --> 00:04:06,795
Oh, I got eyes on a suspect.
108
00:04:06,832 --> 00:04:08,012
- Oh, she's shady.
- Let's take her down.
109
00:04:09,110 --> 00:04:11,770
- Hey, Harper, have you seen
anyone acting suspicious.
110
00:04:12,182 --> 00:04:13,912
- Yeah, those two
MENSA candidates.
111
00:04:15,393 --> 00:04:17,743
You know, on the one hand,
I'm annoyed
112
00:04:17,774 --> 00:04:19,334
that you're doing this
at my place of work.
113
00:04:19,569 --> 00:04:20,979
But on the other hand,
thank you
114
00:04:21,019 --> 00:04:22,119
for giving me a front row seat
115
00:04:22,158 --> 00:04:25,268
to something that is sure
to be a total disaster.
116
00:04:25,713 --> 00:04:26,473
I'm here for you,
117
00:04:27,197 --> 00:04:28,407
Oh, but that guy's
a good tipper. Bye.
118
00:04:34,929 --> 00:04:36,379
- Oh, my God.
119
00:04:36,414 --> 00:04:37,624
Oh, my God, oh, my God,
oh, my God, oh, my God,
120
00:04:37,932 --> 00:04:38,972
It's Nora Dershlit.
121
00:04:39,002 --> 00:04:41,322
- Who's Nora Dershlit?
- She's a lunatic!
122
00:04:41,350 --> 00:04:43,280
She kidnapped us and locked us
in our basement twice.
123
00:04:43,628 --> 00:04:44,318
Freddie made out with her.
124
00:04:44,594 --> 00:04:45,944
- Nah, she kissed me.
125
00:04:45,975 --> 00:04:47,245
I was an innocent bystander.
126
00:04:47,701 --> 00:04:49,631
- I will not call her Mom.
127
00:04:51,705 --> 00:04:53,425
- Carly?
[gasps]
128
00:04:53,707 --> 00:04:54,467
- Leave it to me!
129
00:04:55,053 --> 00:04:57,993
Aha!
[grunts]
130
00:04:58,021 --> 00:04:59,441
Ahh, tingles!
131
00:05:03,510 --> 00:05:05,340
- Oh, I thought that was you.
132
00:05:06,616 --> 00:05:08,236
Hey, Fredward.
133
00:05:08,515 --> 00:05:09,925
Love the flavor saver.
134
00:05:11,483 --> 00:05:13,493
- I should have guessed
you were iHateCarly57.
135
00:05:13,761 --> 00:05:14,691
- What?
136
00:05:14,728 --> 00:05:17,658
I don't hate you.
I think you're great.
137
00:05:17,696 --> 00:05:21,146
But not in a creepy, stalky,
"gonna lock you up
138
00:05:21,182 --> 00:05:23,532
and keep you as my
personal prisoner" kind of way.
139
00:05:24,634 --> 00:05:27,954
That was old Nora.
New Nora is in a good place.
140
00:05:29,121 --> 00:05:31,191
New Nora really worked
on herself.
141
00:05:32,366 --> 00:05:33,506
- Ahh!
142
00:05:33,816 --> 00:05:35,646
Say hello
to Señor Pepper Spray!
143
00:05:35,680 --> 00:05:38,370
Ahh!
144
00:05:38,407 --> 00:05:39,127
Don't worry!
145
00:05:40,685 --> 00:05:42,575
The salt will neutralize
the pepper spray!
146
00:05:44,171 --> 00:05:44,861
Oh, God, I was so wrong!
147
00:05:46,173 --> 00:05:47,733
- Whoa, whoa, hey, hey,
right here, right here!
148
00:05:48,175 --> 00:05:49,725
- Your friends have to leave!
149
00:05:49,763 --> 00:05:52,943
- They're not my friends!
I don't know these people.
150
00:05:52,973 --> 00:05:53,663
- Sorry, Harper.
151
00:05:54,423 --> 00:05:55,183
- Lucky guess.
152
00:05:57,287 --> 00:05:59,047
- Can I have
a banana nut muffin to go?
153
00:05:59,082 --> 00:06:00,812
- Sure. You got the last one.
154
00:06:01,257 --> 00:06:03,117
- Oh, I was gonna
order the same.
155
00:06:04,847 --> 00:06:06,747
- Oh, I'm sorry.
156
00:06:07,228 --> 00:06:08,398
You know what?
You take it.
157
00:06:09,023 --> 00:06:10,993
- Oh, I can't take
your banana nut muffin.
158
00:06:11,336 --> 00:06:13,196
- No, really, take it.
159
00:06:13,545 --> 00:06:14,885
And you can have my coffee too.
160
00:06:14,926 --> 00:06:16,956
And I think I might have
some almonds in my purse.
161
00:06:17,238 --> 00:06:18,718
- That's really nice of you,
but I'm good.
162
00:06:19,309 --> 00:06:20,759
- Well, at least
we can share it.
163
00:06:21,242 --> 00:06:21,732
Here.
164
00:06:22,830 --> 00:06:25,700
- Wow, maybe we could share
a table too?
165
00:06:26,282 --> 00:06:27,872
- I really shouldn't be
flirting right now.
166
00:06:28,629 --> 00:06:29,669
I'm kind of on a mission.
167
00:06:29,699 --> 00:06:31,459
- Sounds serious.
- It is.
168
00:06:31,494 --> 00:06:32,744
I'm trying to find some jerk
169
00:06:33,151 --> 00:06:34,841
who keeps posting mean things
about me online.
170
00:06:34,877 --> 00:06:36,837
- Why would somebody post
mean stuff about you?
171
00:06:37,086 --> 00:06:37,776
- It's dumb.
172
00:06:38,190 --> 00:06:40,160
I'm Carly of "iCarly."
173
00:06:40,538 --> 00:06:41,818
I have a channel online.
174
00:06:42,643 --> 00:06:43,823
Have you heard of the Internet?
175
00:06:45,094 --> 00:06:46,854
- Oh, you mean the place
where I compulsively look
176
00:06:46,889 --> 00:06:48,169
at real estate
and convince myself
177
00:06:48,200 --> 00:06:49,370
that I have
every disease imaginable?
178
00:06:49,409 --> 00:06:49,999
Yes, I'm familiar.
179
00:06:51,341 --> 00:06:52,721
I'm Justin.
180
00:06:52,757 --> 00:06:54,377
Maybe I can help you
find this jerk.
181
00:06:55,760 --> 00:06:58,690
- Excuse me, has anyone
seen a mustache?
182
00:06:59,108 --> 00:07:01,768
Oh, here it is.
183
00:07:02,180 --> 00:07:03,490
I really hope
this is my mustache.
184
00:07:05,666 --> 00:07:09,006
- It's definitely that guy.
- Oh, no, that's Freddie.
185
00:07:10,257 --> 00:07:11,737
Hey, would you want
to hang out sometime
186
00:07:12,190 --> 00:07:13,850
when my weird friends
aren't there?
187
00:07:13,881 --> 00:07:15,781
- Yeah, I'd like that.
- Yeah?
188
00:07:15,814 --> 00:07:17,264
- Yeah.
- Okay, here.
189
00:07:17,298 --> 00:07:19,228
If you could just
put your number in my phone.
190
00:07:19,646 --> 00:07:20,436
- Carly? Come on!
191
00:07:21,717 --> 00:07:23,097
We're taking Spencer
to the emergency room,
192
00:07:23,132 --> 00:07:24,412
and you need to talk him
out of driving.
193
00:07:24,444 --> 00:07:25,764
Let's go.
- I'll call you.
194
00:07:25,790 --> 00:07:26,790
- Okay.
195
00:07:29,621 --> 00:07:30,311
- How's the muffin?
196
00:07:31,968 --> 00:07:32,448
- Do better.
197
00:07:38,388 --> 00:07:41,218
[upbeat music]
198
00:07:41,253 --> 00:07:42,463
- I followed every lead.
199
00:07:42,945 --> 00:07:43,945
Are you thinking
what I'm thinking?
200
00:07:44,325 --> 00:07:46,085
- Yeah, why do we have
so much red yarn?
201
00:07:47,536 --> 00:07:49,256
- Have you ever seen
an HBO drama, Harper?
202
00:07:49,848 --> 00:07:50,848
This is how they catch people.
203
00:07:54,232 --> 00:07:55,302
Lookee here, Nora.
204
00:07:55,336 --> 00:07:55,816
Why were you
at the coffee shop, huh, Nora?
205
00:07:56,165 --> 00:07:57,125
They're always low on oat milk.
206
00:07:57,166 --> 00:07:58,746
- Yeah, that's 'cause
I steal it for you.
207
00:08:00,894 --> 00:08:02,794
Is that a passport photo
of Muffin Man?
208
00:08:02,827 --> 00:08:03,717
Why are you putting
him up there?
209
00:08:04,518 --> 00:08:06,038
- He brightens up the place.
210
00:08:10,041 --> 00:08:11,731
- Your stalker game,
c'est magnifique.
211
00:08:11,767 --> 00:08:12,277
- It's not stalking.
212
00:08:12,699 --> 00:08:13,769
It's research
for our date tonight.
213
00:08:14,735 --> 00:08:16,315
You want to see a satellite
picture of his back yard?
214
00:08:16,841 --> 00:08:18,601
- Oh, is that a hot tub?
215
00:08:18,636 --> 00:08:19,596
Okay, I'm good with him.
216
00:08:19,913 --> 00:08:22,233
You know, my sciatica.
217
00:08:22,260 --> 00:08:24,190
- Plus, he's never
even seen "iCarly."
218
00:08:24,434 --> 00:08:27,234
So he has no preconceived
notions about how amazing I am.
219
00:08:27,921 --> 00:08:28,921
He gets to discover it.
220
00:08:30,095 --> 00:08:31,225
- Okay.
221
00:08:31,269 --> 00:08:32,339
Well, just look out
for the ick.
222
00:08:35,411 --> 00:08:37,381
- Is anyone home?
- Yeah, we're right here.
223
00:08:38,000 --> 00:08:39,550
- Ah, I still can't see!
224
00:08:39,588 --> 00:08:41,208
- Too bad. I'm super naked.
225
00:08:43,557 --> 00:08:45,727
- No, you're not. I'd know.
226
00:08:45,973 --> 00:08:48,113
Being without sight has
heightened my other senses.
227
00:08:48,148 --> 00:08:50,148
I'm completely in tune
with my surroundings.
228
00:08:50,495 --> 00:08:52,285
Did you rearrange
the furniture?
229
00:08:55,604 --> 00:08:56,364
Don't say a word.
230
00:08:57,295 --> 00:08:59,015
I'm honing my sensory skills,
231
00:08:59,055 --> 00:09:00,465
and I need to do this
on my own.
232
00:09:05,821 --> 00:09:06,551
Hello, Millicent.
233
00:09:09,203 --> 00:09:09,833
- It's Freddie.
234
00:09:10,619 --> 00:09:11,859
- [whispering]
Is Harper naked?
235
00:09:13,725 --> 00:09:16,725
Now, who wants to help guide me
until my sight returns?
236
00:09:16,763 --> 00:09:17,703
- Oh, not it.
- Can't. Got a date.
237
00:09:19,455 --> 00:09:22,285
- Thanks for volunteering.
- I didn't.
238
00:09:22,803 --> 00:09:24,633
- No, I could sense
that you did.
239
00:09:24,667 --> 00:09:26,597
After all,
I gave you seed money
240
00:09:26,635 --> 00:09:27,565
for your first start-up.
241
00:09:29,223 --> 00:09:30,263
- [groans]
Fine, I'll help you.
242
00:09:31,018 --> 00:09:31,538
- Thank you.
243
00:09:32,226 --> 00:09:34,126
Now, can you
describe the sunset?
244
00:09:37,853 --> 00:09:41,133
- Well, the sun is just
touching the horizon,
245
00:09:41,511 --> 00:09:44,791
and as it sinks further,
the bright, hot gold
246
00:09:44,825 --> 00:09:48,165
gently fades
to a warm, soothing pink.
247
00:09:50,175 --> 00:09:51,655
- You don't truly appreciate
248
00:09:51,694 --> 00:09:54,114
the miracles that happen
every day
249
00:09:54,870 --> 00:09:55,940
till they're taken away.
250
00:09:56,250 --> 00:09:58,430
- Mm.
251
00:09:58,459 --> 00:09:59,499
- Now help me pee.
252
00:10:01,635 --> 00:10:04,465
♪
253
00:10:04,500 --> 00:10:06,640
- Well, right now, I'm working
on my passion project,
254
00:10:06,916 --> 00:10:10,056
designing this new shelter for
kids experiencing homelessness.
255
00:10:10,092 --> 00:10:12,202
But usually I work
on more corporate stuff.
256
00:10:12,232 --> 00:10:13,822
Like this chain
of taco restaurants
257
00:10:13,854 --> 00:10:15,654
where I can now eat free
for life.
258
00:10:15,684 --> 00:10:17,584
- Okay, what's
the guac situation?
259
00:10:17,824 --> 00:10:19,344
If you say endless,
you're perfect.
260
00:10:20,171 --> 00:10:21,691
- That's very sweet,
but I'm not.
261
00:10:22,104 --> 00:10:22,864
I'm far from it.
262
00:10:23,553 --> 00:10:25,453
A long time ago,
I had a big disappointment,
263
00:10:25,486 --> 00:10:27,766
and I took it really hard.
264
00:10:28,351 --> 00:10:29,871
You would not have wanted
to know me then.
265
00:10:29,905 --> 00:10:32,145
But it drove me to be
the person that I am today.
266
00:10:32,666 --> 00:10:33,246
- What happened?
267
00:10:34,012 --> 00:10:37,672
- Oh, there was this girl once
that kind of broke my heart.
268
00:10:38,845 --> 00:10:39,875
- She sounds terrible.
269
00:10:40,847 --> 00:10:41,877
- I thought so too for a while,
270
00:10:41,917 --> 00:10:43,637
but she's actually
pretty great.
271
00:10:44,298 --> 00:10:45,678
- Okay, now I'm getting
a little jealous.
272
00:10:46,093 --> 00:10:47,683
[both laugh]
273
00:10:47,716 --> 00:10:48,606
So how's your paella?
274
00:10:51,133 --> 00:10:52,383
- Mine's delicious.
275
00:10:52,410 --> 00:10:53,170
- Nora?
276
00:10:53,204 --> 00:10:54,034
- Hi, guys.
277
00:10:54,067 --> 00:10:55,407
What a coincidence.
278
00:10:55,447 --> 00:10:57,967
Oh, I love this place.
279
00:10:58,278 --> 00:11:00,038
It's so romantic.
280
00:11:00,798 --> 00:11:02,728
- Are you here with anybody?
- No.
281
00:11:03,214 --> 00:11:05,184
Should I join you?
[squeals]
282
00:11:07,425 --> 00:11:10,355
[chair scraping rhythmically]
283
00:11:13,638 --> 00:11:16,298
I wish they had a guy
who played violin here.
284
00:11:17,262 --> 00:11:17,952
Oh, I'll just do it.
285
00:11:21,232 --> 00:11:24,132
[singing like a violin]
286
00:11:24,166 --> 00:11:30,656
♪
287
00:11:31,380 --> 00:11:34,590
- And that's why a Roth IRA
is a better option for you
288
00:11:34,624 --> 00:11:37,524
than a 401[k].
289
00:11:37,558 --> 00:11:38,698
- Wow.
290
00:11:38,732 --> 00:11:40,292
I never really knew
anything about money.
291
00:11:40,320 --> 00:11:42,010
Other than having a lot of it.
292
00:11:45,325 --> 00:11:47,595
- As promised,
all of the dinner rolls.
293
00:11:48,846 --> 00:11:50,676
- Oh, I take it
that the date went well?
294
00:11:50,710 --> 00:11:51,300
No ick?
295
00:11:51,607 --> 00:11:52,537
- Not with Justin.
296
00:11:52,573 --> 00:11:54,583
He has such positive energy.
297
00:11:54,610 --> 00:11:55,720
It's just contagious.
298
00:11:55,991 --> 00:11:57,231
Nothing can bring me down.
299
00:11:58,994 --> 00:12:01,344
[phone dings]
300
00:12:01,375 --> 00:12:02,235
Ugh. It's iHateCarly57.
301
00:12:03,550 --> 00:12:06,000
Oh, my God. I can't believe it.
302
00:12:06,035 --> 00:12:08,345
They just posted
something nice about me.
303
00:12:08,555 --> 00:12:11,345
- Aww.
- Such a betrayal.
304
00:12:12,628 --> 00:12:14,288
- Things are looking up.
305
00:12:14,319 --> 00:12:16,389
I met a great guy,
and I'm so talented,
306
00:12:16,425 --> 00:12:17,765
my nemesis did a 180.
307
00:12:18,289 --> 00:12:19,769
I should write
a self-help book called,
308
00:12:19,808 --> 00:12:21,978
"If You're Just Nice to People,
They'll Eventually Like You
309
00:12:22,017 --> 00:12:24,637
Because Deep Down,
All Humans Are Good at Heart."
310
00:12:26,642 --> 00:12:27,682
I'll come up
with a better title.
311
00:12:29,196 --> 00:12:33,166
- Okay, everybody,
let's Merengue March.
312
00:12:33,200 --> 00:12:35,440
- Oh, there is nothing like
working up a sweat to Zumba.
313
00:12:35,996 --> 00:12:37,756
It's not a workout,
it's a party!
314
00:12:39,310 --> 00:12:40,620
Hold me tighter
so I don't lose balance.
315
00:12:40,656 --> 00:12:41,796
- I'm trying.
316
00:12:42,313 --> 00:12:43,663
Your sweat's
making you slippery.
317
00:12:43,693 --> 00:12:45,213
- I call that Zumba Juice.
- Oh.
318
00:12:47,145 --> 00:12:49,485
- Cumbia Crawl!
319
00:12:49,527 --> 00:12:51,667
- This is not I imagined
my life going.
320
00:12:52,012 --> 00:12:53,152
- Reggaeton Rump-shaker.
321
00:12:53,186 --> 00:12:54,496
- All right, help me
shake my rump.
322
00:12:54,532 --> 00:12:56,262
- Nah. Nah, I'm taking a break.
323
00:12:56,948 --> 00:12:59,468
- Al right, fine. Take a beat.
324
00:12:59,502 --> 00:13:01,682
Hey, maybe go pick up
my dry cleaning?
325
00:13:02,920 --> 00:13:04,540
- Are you sure
you still can't see?
326
00:13:04,576 --> 00:13:06,536
- Not a thing.
I'm sure it'll come back soon.
327
00:13:08,684 --> 00:13:10,584
You know, you're a good friend
for doing all this, Freddie.
328
00:13:11,583 --> 00:13:13,593
- I'll go get
your dry cleaning.
329
00:13:15,415 --> 00:13:17,275
- Thanks. Whew!
330
00:13:17,313 --> 00:13:18,693
Ooh.
331
00:13:20,006 --> 00:13:22,656
Okay.
332
00:13:22,698 --> 00:13:25,558
A seven letter word
for divine occurrence.
333
00:13:26,081 --> 00:13:27,881
Hmm...
334
00:13:27,910 --> 00:13:29,120
- Forgot
the dry-cleaner ticket.
335
00:13:30,948 --> 00:13:31,978
- I can see!
336
00:13:33,191 --> 00:13:35,371
It's a miracle!
That's seven letters.
337
00:13:37,540 --> 00:13:41,060
- I can't believe you used me.
We merengued.
338
00:13:41,372 --> 00:13:44,482
- Okay, I'm sorry.
My sight came back earlier.
339
00:13:44,513 --> 00:13:47,343
- Oh, that's great, cause now
you can see me kill you.
340
00:13:47,378 --> 00:13:48,858
- Oh, come on, you can't say
you didn't enjoy it.
341
00:13:48,897 --> 00:13:50,417
We got to be so close.
342
00:13:50,450 --> 00:13:52,730
- Yeah, close enough to get pee
on my shoes.
343
00:13:53,798 --> 00:13:55,968
- And no one can take that
away from us.
344
00:14:00,770 --> 00:14:02,840
- Welcome to Chez Carly.
345
00:14:03,808 --> 00:14:07,018
This is the dining room,
and this is the living room,
346
00:14:09,227 --> 00:14:11,567
and this is my murder board.
347
00:14:12,506 --> 00:14:13,676
That I forgot
I had your picture on.
348
00:14:17,166 --> 00:14:18,716
I can explain that.
349
00:14:18,754 --> 00:14:19,274
- Actually, maybe I should be
the one to explain
350
00:14:19,513 --> 00:14:19,793
Um...
- Wait, wait, wait.
351
00:14:20,411 --> 00:14:21,411
Okay, so you're not
into bunnies.
352
00:14:22,102 --> 00:14:23,072
No biggie.
353
00:14:23,103 --> 00:14:25,213
You don't have to leave.
- I'm sorry, Harper.
354
00:14:25,485 --> 00:14:26,825
I really like you.
355
00:14:27,073 --> 00:14:30,013
You're smart, fun,
interesting, beautiful,
356
00:14:30,041 --> 00:14:32,181
but I got the ick.
357
00:14:35,081 --> 00:14:36,571
- Fair.
358
00:14:36,599 --> 00:14:39,049
Live by the ick,
die by the ick.
359
00:14:39,085 --> 00:14:39,665
Sup, y'all?
360
00:14:43,952 --> 00:14:44,882
- Um--
- Hey, Carly.
361
00:14:45,539 --> 00:14:47,579
I know you're feeling down
about your hater,
362
00:14:47,852 --> 00:14:49,132
but look at this way.
363
00:14:49,336 --> 00:14:51,336
Your work provoked a reaction.
364
00:14:51,856 --> 00:14:52,996
I wish I had a hater.
365
00:14:53,513 --> 00:14:55,143
That's the true sign
of success.
366
00:14:55,964 --> 00:14:58,694
- Oh, Justin, this is
Freddie's daughter, Millicent.
367
00:14:59,208 --> 00:15:01,068
She secretly worships me.
- False.
368
00:15:02,280 --> 00:15:03,070
- It's nice to meet you.
369
00:15:03,385 --> 00:15:06,795
Uh, is there some place
that I can go P-E-E?
370
00:15:07,216 --> 00:15:09,046
- I can spell, you weirdo.
371
00:15:10,564 --> 00:15:11,984
- Yeah, just right
through there.
372
00:15:12,566 --> 00:15:14,776
- Okay.
373
00:15:14,810 --> 00:15:17,230
- Let's play a game.
It's called "Go Away."
374
00:15:17,709 --> 00:15:20,089
- No, reading these
old comments about you
375
00:15:20,126 --> 00:15:20,986
is way more fun.
376
00:15:21,886 --> 00:15:22,676
"Is it a rash?
377
00:15:22,714 --> 00:15:24,794
No, it's iCarly. Do better."
378
00:15:25,372 --> 00:15:27,102
Wow, really great stuff.
379
00:15:28,997 --> 00:15:29,757
Like.
[phone dings]
380
00:15:30,032 --> 00:15:33,312
"DB, not worth my time
to put 'do better.'"
381
00:15:33,346 --> 00:15:34,756
Gotta smash that like button.
382
00:15:37,005 --> 00:15:37,965
[phone dings]
Like.
383
00:15:38,006 --> 00:15:39,006
- Wait, do you hear that?
384
00:15:39,041 --> 00:15:40,321
- Like.
[phone dings]
385
00:15:40,801 --> 00:15:41,661
I'm just gonna like them all.
386
00:15:41,699 --> 00:15:43,799
Like. Like. Like.
[phone dinging]
387
00:15:43,839 --> 00:15:45,839
Like. Like. Like.
388
00:15:45,875 --> 00:15:47,765
- Why is Justin's phone going
off every time you hit like?
389
00:15:49,776 --> 00:15:51,296
Unless he's...
390
00:15:51,329 --> 00:15:52,229
both: iHateCarly57.
391
00:15:57,163 --> 00:15:58,823
- Justin is iHateCarly57.
392
00:15:59,372 --> 00:16:00,512
What are we gonna do?
393
00:16:00,545 --> 00:16:02,305
He could murder us right
in front of my murder board.
394
00:16:04,032 --> 00:16:05,972
- Not us.
He's not iHateMillicent57.
395
00:16:05,999 --> 00:16:08,209
- Oh, you think he's gonna
wanna leave any witnesses?
396
00:16:09,175 --> 00:16:11,965
- All right, we need to take
this guy down.
397
00:16:12,212 --> 00:16:13,662
I know capoeira.
398
00:16:16,734 --> 00:16:18,534
[yells]
399
00:16:18,563 --> 00:16:19,603
- That's just dancing.
400
00:16:20,427 --> 00:16:21,567
- But you stopped and watched.
401
00:16:21,808 --> 00:16:24,638
- Harper!
- What?
402
00:16:24,673 --> 00:16:26,713
I was listening
to my rejection playlist.
403
00:16:27,331 --> 00:16:30,021
- Justin is iHateCarly57,
and he's in our apartment.
404
00:16:33,820 --> 00:16:35,270
- Oh.
405
00:16:35,304 --> 00:16:36,724
Well, good thing
Millicent's here.
406
00:16:36,754 --> 00:16:37,694
She knows capoeira.
407
00:16:37,720 --> 00:16:38,270
- This is not a dance-off!
Get over here.
408
00:16:38,307 --> 00:16:39,207
Okay, here's the plan.
409
00:16:39,584 --> 00:16:41,314
When he gets out here,
we're gonna Michelle Obama him.
410
00:16:41,345 --> 00:16:42,445
You go low, I'll go high.
411
00:16:42,484 --> 00:16:45,004
- Hi.
[all scream]
412
00:16:45,038 --> 00:16:46,378
- I know who you are!
413
00:16:46,419 --> 00:16:48,839
Stay back, or the girl will
dance toward you!
414
00:16:48,869 --> 00:16:51,489
- I don't want to die
in a bunny suit.
415
00:16:51,527 --> 00:16:54,147
- I'm not gonna hurt anybody.
416
00:16:55,497 --> 00:16:56,527
- I know you're my hater.
417
00:16:57,223 --> 00:16:59,023
- Carly, I'm sorry.
I can explain.
418
00:16:59,052 --> 00:17:00,812
- Come on, Millicent.
Help me tie him up.
419
00:17:01,054 --> 00:17:02,644
- That seems like
a waste of good yarn.
420
00:17:03,298 --> 00:17:05,778
- After we met, I realized
how wrong I had been about you.
421
00:17:05,817 --> 00:17:07,367
- You lied about
seeing the show.
422
00:17:07,612 --> 00:17:10,172
And you lied about being
iHateCarly57.
423
00:17:10,374 --> 00:17:11,654
Was anything you said true?
424
00:17:12,031 --> 00:17:14,931
What about the homeless kids?
Or the tacos?
425
00:17:15,482 --> 00:17:17,802
- No, no, Carly, I swear,
426
00:17:17,829 --> 00:17:19,619
everything since we met
has been real.
427
00:17:20,315 --> 00:17:21,555
- Then why do you hate me?
428
00:17:21,592 --> 00:17:24,042
- I don't. I mean, I did.
429
00:17:24,802 --> 00:17:27,082
Look, when I was 11,
my dream was to be on "iCarly."
430
00:17:27,701 --> 00:17:29,841
I loved how you showcased
other people's talents,
431
00:17:29,876 --> 00:17:32,876
so I sent you a video,
and you never played it.
432
00:17:33,500 --> 00:17:34,880
And I've held a grudge
ever since.
433
00:17:36,434 --> 00:17:37,714
- "iCarly" was pretty big.
434
00:17:37,746 --> 00:17:39,466
We were, like,
the only web show.
435
00:17:40,024 --> 00:17:41,724
We had thousands
of submissions.
436
00:17:42,164 --> 00:17:44,484
And Freddie tended to weed out
the cute guys.
437
00:17:45,098 --> 00:17:47,098
- Look, it hurt then.
438
00:17:47,135 --> 00:17:49,065
But meeting you in person,
I got over it.
439
00:17:49,102 --> 00:17:51,932
And if you think about it,
it's kind of a funny story
440
00:17:51,967 --> 00:17:52,727
of how we met, right?
441
00:17:52,761 --> 00:17:55,071
It's a hate-cute.
442
00:17:57,006 --> 00:18:00,836
- I'm sorry, Justin,
but it's just all too much.
443
00:18:02,219 --> 00:18:03,979
Also, I wish I hadn't
apologized just then.
444
00:18:04,013 --> 00:18:04,913
I need to work on that.
445
00:18:05,877 --> 00:18:06,777
Now get out of here!
446
00:18:08,673 --> 00:18:10,023
You were right
about one thing though.
447
00:18:11,159 --> 00:18:12,259
I can "do better."
448
00:18:15,128 --> 00:18:16,368
- Ooh!
449
00:18:16,405 --> 00:18:17,785
- Flipped it, reversed it,
450
00:18:17,820 --> 00:18:19,750
never once rehearsed it.
451
00:18:19,788 --> 00:18:21,928
[upbeat music]
452
00:18:21,962 --> 00:18:23,722
♪
453
00:18:23,757 --> 00:18:25,517
- I can't wait
to get together tonight.
454
00:18:25,552 --> 00:18:27,972
It was so great meeting you
at the eye wash station
455
00:18:28,003 --> 00:18:29,593
at the emergency room.
456
00:18:33,250 --> 00:18:34,180
But I was thinking,
457
00:18:34,216 --> 00:18:35,246
sure, we could go to some
fancy restaurant
458
00:18:35,286 --> 00:18:36,216
and put on a dating persona,
459
00:18:36,253 --> 00:18:37,533
but I'm just not into
all that artifice.
460
00:18:37,564 --> 00:18:40,434
You know, I want you
to get to know the real me.
461
00:18:41,603 --> 00:18:44,613
Yeah, I was thinking we could
hang at my place tonight.
462
00:18:44,640 --> 00:18:45,880
You know, my eyesight is back,
463
00:18:45,917 --> 00:18:50,157
so I'm really looking forward
to actually seeing you.
464
00:18:54,133 --> 00:18:56,073
[laughs]
Okay, I'll see you later.
465
00:18:56,100 --> 00:18:57,380
Buh-bye.
466
00:18:58,551 --> 00:18:59,691
What is this--oh!
467
00:18:59,724 --> 00:19:00,284
No.
468
00:19:01,140 --> 00:19:01,620
No!
469
00:19:05,489 --> 00:19:07,699
Oh, I've done it again!
470
00:19:08,112 --> 00:19:08,772
- [sighs]
- Uh-oh.
471
00:19:08,802 --> 00:19:10,082
I know what that sigh means.
472
00:19:10,114 --> 00:19:12,254
- No, you don't.
- You miss Justin.
473
00:19:12,289 --> 00:19:13,049
- Oh, then yeah,
you totally do.
474
00:19:13,290 --> 00:19:16,160
- You want to keep dating him?
- Why not?
475
00:19:17,570 --> 00:19:19,190
I mean, let's face it,
476
00:19:19,227 --> 00:19:21,087
he still hasn't given me
the ick.
477
00:19:21,401 --> 00:19:24,161
And I'm no better than him
if I hold this against him.
478
00:19:24,197 --> 00:19:25,577
Life's too short
to hold a grudge.
479
00:19:25,888 --> 00:19:28,438
- And yet you won't forgive me
for that leggings incident.
480
00:19:29,202 --> 00:19:31,272
- You didn't tell me you could
see my whole butt through 'em.
481
00:19:31,308 --> 00:19:33,548
- I thought that's why
you bought them!
482
00:19:37,003 --> 00:19:38,423
- Ugh.
483
00:19:38,453 --> 00:19:40,113
I just wish
I could go back in time
484
00:19:40,144 --> 00:19:41,464
and tell 13-year-old me
485
00:19:41,490 --> 00:19:44,460
to put Justin on the show.
486
00:19:44,493 --> 00:19:45,153
Wait a minute.
487
00:19:45,425 --> 00:19:45,935
I can tell 26-year-old me
to do it.
488
00:19:45,977 --> 00:19:46,807
And she just agreed.
489
00:19:54,089 --> 00:19:56,989
- Freddie! Freddie?
- No.
490
00:19:59,267 --> 00:20:00,337
- Wha--come on.
491
00:20:00,371 --> 00:20:00,891
I just want to tell you
I love you, man, that's all.
492
00:20:01,683 --> 00:20:02,343
Also, I blinded myself again,
and I need you to be my eyes
493
00:20:02,684 --> 00:20:02,864
on a date tonight
with a gorgeous woman
494
00:20:03,443 --> 00:20:04,443
who just might be my soul mate,
495
00:20:04,479 --> 00:20:05,199
but it's hard to tell
because we only talked
496
00:20:05,238 --> 00:20:06,718
for five minutes
at the emergency room.
497
00:20:06,757 --> 00:20:07,617
But I'm a romantic.
498
00:20:07,654 --> 00:20:09,104
We'll see
where the night takes us.
499
00:20:09,932 --> 00:20:11,242
- You expect me
to fall for this again?
500
00:20:11,279 --> 00:20:13,069
- Yeah--no, there's nothing
to fall for.
501
00:20:13,108 --> 00:20:15,488
I really can't see.
502
00:20:15,524 --> 00:20:16,774
She's gonna be here any minute.
503
00:20:16,801 --> 00:20:20,051
- Think fast.
- Oh!
504
00:20:20,080 --> 00:20:21,220
- You might be
telling the truth.
505
00:20:23,325 --> 00:20:24,905
- That's my fault.
I deserve it.
506
00:20:27,191 --> 00:20:27,671
Can you help me up?
Oh, thank you.
507
00:20:30,712 --> 00:20:32,272
Now, listen,
this is embarrassing,
508
00:20:32,300 --> 00:20:35,340
but I have forgotten
hot eye wash lady's name.
509
00:20:35,372 --> 00:20:37,862
All I need you to do
is pretend to be my butler,
510
00:20:37,891 --> 00:20:40,311
dig through her purse, and look
at her driver's license.
511
00:20:40,342 --> 00:20:41,452
Your hands are really soft.
512
00:20:43,414 --> 00:20:44,454
You're not Freddie, are you?
513
00:20:49,524 --> 00:20:50,184
Oh!
514
00:20:50,214 --> 00:20:50,734
I remember now. It's Sarah.
515
00:20:50,939 --> 00:20:51,659
Sarah, hi.
What a funny--
516
00:20:52,423 --> 00:20:53,183
[sighs]
Are you there?
517
00:20:55,081 --> 00:20:56,631
- Thank you so much
for doing this.
518
00:20:56,669 --> 00:20:58,289
- I believe in second chances.
519
00:20:58,326 --> 00:21:00,256
I let Millicent
cut my hair twice.
520
00:21:01,398 --> 00:21:03,328
- I know it's no excuse,
but part of the reason
521
00:21:03,365 --> 00:21:05,225
why it hurt so bad
when you rejected my video
522
00:21:06,506 --> 00:21:08,536
is 'cause this piece
is really personal to me.
523
00:21:08,577 --> 00:21:10,547
- Well I'm honored that
you're sharing it with me.
524
00:21:11,339 --> 00:21:12,619
Is the camera ready, Freddie?
525
00:21:13,272 --> 00:21:15,032
- I literally
just press record.
526
00:21:16,896 --> 00:21:21,796
In five, four, three, two...
527
00:21:21,832 --> 00:21:23,252
- Welcome back to "iCarly,"
528
00:21:23,661 --> 00:21:26,701
where today, we have
a really special guest.
529
00:21:26,733 --> 00:21:29,013
Justin has had this prepared
for a long time
530
00:21:32,014 --> 00:21:33,744
and is finally
going to bare his soul.
531
00:21:33,775 --> 00:21:34,285
- We stan this vulnerability.
532
00:21:34,534 --> 00:21:34,814
- This is a poem that I wrote
533
00:21:35,604 --> 00:21:36,434
during a really difficult
period of my life.
534
00:21:36,847 --> 00:21:38,437
- Well, thanks so much
for doing it on the show--
535
00:21:39,056 --> 00:21:39,706
- Third period.
536
00:21:40,678 --> 00:21:42,338
[snapping]
537
00:21:42,370 --> 00:21:44,060
Homework.
538
00:21:44,095 --> 00:21:46,645
The bane of my exis...
539
00:21:47,823 --> 00:21:49,863
tence.
540
00:21:49,894 --> 00:21:50,764
Pudding cups.
541
00:21:52,483 --> 00:21:55,113
Reward for my persis...
542
00:21:57,695 --> 00:21:58,695
tence.
543
00:21:58,731 --> 00:22:00,601
Biology.
544
00:22:00,629 --> 00:22:01,629
Number one.
545
00:22:03,839 --> 00:22:07,399
Frustration.
546
00:22:07,774 --> 00:22:09,744
Hangry.
547
00:22:09,776 --> 00:22:13,086
Tater tots are my salvation.
548
00:22:16,335 --> 00:22:17,335
Prisoner of school.
549
00:22:20,304 --> 00:22:20,794
Life.
550
00:22:23,583 --> 00:22:25,863
Shh.
551
00:22:25,896 --> 00:22:27,416
- Oh...
- My...
552
00:22:29,865 --> 00:22:30,345
- Ick.
553
00:22:33,075 --> 00:22:36,315
[dance music]
554
00:22:36,355 --> 00:22:38,045
- Maybe "RuPaul's Drag Race"
can be my boyfriend.
555
00:22:40,289 --> 00:22:41,289
- [laughs]
556
00:22:41,325 --> 00:22:46,015
- [grunting]
557
00:22:46,054 --> 00:22:46,544
Oh. Hey.
558
00:22:51,542 --> 00:22:52,612
What are you doing here?
[laughs]
559
00:22:52,647 --> 00:22:53,157
- I live here.
What are you doing here?
560
00:22:54,303 --> 00:22:55,553
- Oh, you know,
I was just scaling the side
561
00:22:55,581 --> 00:23:00,241
of the building and noticed
your window was open, so boop.
562
00:23:00,275 --> 00:23:01,025
[laughs]
563
00:23:01,552 --> 00:23:03,802
- You scaled the building?
- Please don't tell my parents.
564
00:23:03,830 --> 00:23:05,350
They think
I'm at Cold Stone Creamery.
565
00:23:06,212 --> 00:23:08,462
- You still live
with your parents?
566
00:23:08,766 --> 00:23:11,416
That's so...normal.
567
00:23:13,668 --> 00:23:14,628
- I'm sorry.
568
00:23:15,324 --> 00:23:17,194
I hadn't thought
of you guys in ages,
569
00:23:17,223 --> 00:23:19,193
but then I got a taste
at the coffee shop
570
00:23:19,225 --> 00:23:21,675
and ten years of therapy
flew right out the window.
571
00:23:23,540 --> 00:23:25,020
- Look, I'm really sorry
to hear that, Nora,
572
00:23:25,058 --> 00:23:26,368
but you need to go.
573
00:23:26,612 --> 00:23:28,582
- [groans]
574
00:23:28,614 --> 00:23:32,554
Can I use your front door?
- Yes.
575
00:23:33,342 --> 00:23:36,482
- And can I take this?
- No.
576
00:23:43,422 --> 00:23:47,432
- Can I take this?
- No.
577
00:23:47,482 --> 00:23:52,032
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
40978
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.