Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,986 --> 00:01:00,986
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:01:01,359 --> 00:01:03,227
Mission Control,
we've got an E.M. disturbance
3
00:01:03,293 --> 00:01:05,896
radiating from
40 degrees port side.
4
00:01:05,963 --> 00:01:08,667
Verify clearance
of satellite traffic. Over.
5
00:01:08,733 --> 00:01:10,168
Roger that, I.S.S.
6
00:01:10,233 --> 00:01:12,236
There is a signature
on your port side.
7
00:01:12,304 --> 00:01:14,004
But JPL determines
it may be
8
00:01:14,070 --> 00:01:16,439
from a low-emission
solar event.
9
00:01:16,507 --> 00:01:20,011
Copy, Control, but we
have no particle signature.
10
00:01:20,078 --> 00:01:22,280
Captain Peters will be
conducting a maintenance walk
11
00:01:22,346 --> 00:01:24,180
and wants to confirm clearance.
12
00:01:24,248 --> 00:01:25,617
I.S.S., we do have
a visual of something unusual
13
00:01:25,683 --> 00:01:28,219
on your port side.
14
00:01:28,284 --> 00:01:29,853
If Captain Peters has
prepped for that walk,
15
00:01:29,921 --> 00:01:32,157
he may have a visual
on what it is.
16
00:01:33,424 --> 00:01:35,860
Uh, Mission Control,
this is Captain Peters.
17
00:01:35,927 --> 00:01:41,066
I... there is something
outside of the craft.
18
00:01:41,132 --> 00:01:44,169
Captain, there's a large mass
just off your port side.
19
00:01:44,234 --> 00:01:46,304
Radar and observatory
telemetry
20
00:01:46,370 --> 00:01:48,073
are trying to approximate
what it is.
21
00:01:49,373 --> 00:01:51,676
It might just be
dust blown from our fuselage
22
00:01:51,742 --> 00:01:53,077
from the evacuator valve.
23
00:01:53,144 --> 00:01:56,213
Or... wait.
I do have a visual.
24
00:01:56,280 --> 00:02:00,051
It's dark.
It appears to be...
25
00:02:24,776 --> 00:02:27,379
At 6:08 standard times,
Ukraine's Delta...
26
00:02:28,913 --> 00:02:29,847
Henry, you're holding
the handset too close
27
00:02:29,913 --> 00:02:31,316
to the receiver again!
28
00:02:34,618 --> 00:02:38,923
What I was saying was at 6:08
a.m. Eastern Standard Time,
29
00:02:38,990 --> 00:02:41,192
Ukraine's Delta Observatory
30
00:02:41,258 --> 00:02:43,794
recorded exactly what
you predicted:
31
00:02:43,861 --> 00:02:47,799
an increase in
carbon dioxide and sodium
32
00:02:47,866 --> 00:02:49,166
in the Martian troposphere.
33
00:02:49,233 --> 00:02:51,168
You went to the P.A.
system for that?
34
00:02:51,235 --> 00:02:53,538
Doesn't that confirm it
once and for all?
35
00:02:53,604 --> 00:02:56,106
Well, I'm just looking
at these latest images.
36
00:02:56,173 --> 00:02:57,775
And?
37
00:02:57,842 --> 00:02:59,910
I was correct.
38
00:02:59,977 --> 00:03:01,746
Mount Olympus
is going to erupt today.
39
00:03:01,812 --> 00:03:04,081
See? I told you!
40
00:03:04,147 --> 00:03:06,251
Yeah, it just picked a heck
of a day to do it.
41
00:03:06,317 --> 00:03:07,552
I mean, that confirms it.
42
00:03:07,617 --> 00:03:09,419
I'm just trying to add
a little fanfare, babe.
43
00:03:09,485 --> 00:03:10,887
You just made history!
44
00:03:10,955 --> 00:03:12,790
I mean, an eruption of
Olympus Mons of this size
45
00:03:12,856 --> 00:03:14,290
is unprecedented.
46
00:03:14,358 --> 00:03:16,560
Most scientists thought
the volcano was dormant.
47
00:03:16,627 --> 00:03:19,064
Believe me, okay?
I feel validated.
48
00:03:20,564 --> 00:03:23,401
After 10 years of eye strain
tracking topographical changes
49
00:03:23,467 --> 00:03:25,735
and chemical signatures
on Mount Olympus,
50
00:03:25,802 --> 00:03:27,739
I was not gonna miss this.
51
00:03:28,939 --> 00:03:31,074
I take it Junie
didn't exactly take it okay
52
00:03:31,141 --> 00:03:32,842
when you got called in.
53
00:03:32,909 --> 00:03:34,978
She was livid.
54
00:03:35,045 --> 00:03:36,381
I promised her I'd be
with her today
55
00:03:36,447 --> 00:03:39,283
for her post-surgery
checkup when you called.
56
00:03:40,450 --> 00:03:42,085
I mean, Mark's with her,
57
00:03:42,152 --> 00:03:44,253
but I'm not gonna be winning a
"Stepmother of the Year" award.
58
00:03:46,123 --> 00:03:49,525
Look, I could take over for you.
59
00:03:49,592 --> 00:03:51,528
You could give me a promotion.
60
00:03:51,596 --> 00:03:53,396
I'm tired of hiding
in your shadow anyway.
61
00:03:53,463 --> 00:03:55,265
Yeah, and how would that look?
62
00:03:55,332 --> 00:03:57,367
I can't promote you!
You're my brother!
63
00:03:57,433 --> 00:03:58,868
It would look like
I'm playing favorites.
64
00:03:58,936 --> 00:04:01,504
Yes! You are!
65
00:04:01,572 --> 00:04:03,174
Besides, you owe me!
66
00:04:03,240 --> 00:04:04,308
I owe you?
67
00:04:04,375 --> 00:04:05,876
Absolutely!
68
00:04:05,943 --> 00:04:08,112
All those times
I covered for you.
69
00:04:08,179 --> 00:04:10,381
I turned a blind eye when
you took my Trans Am
70
00:04:10,447 --> 00:04:13,050
out on your little
midnight runs... wink.
71
00:04:13,116 --> 00:04:14,718
All right, not worth
a promotion.
72
00:04:14,786 --> 00:04:17,320
You were 12.
73
00:04:17,388 --> 00:04:18,322
Well, that's weird.
74
00:04:18,389 --> 00:04:19,590
What is it?
75
00:04:19,656 --> 00:04:21,358
Hang on. Let me get this up
on the monitor.
76
00:04:27,098 --> 00:04:28,900
Our telescope
captured these three images
77
00:04:28,966 --> 00:04:31,201
of Mars from 15 minutes ago.
78
00:04:32,637 --> 00:04:34,038
Whoa.
79
00:04:34,105 --> 00:04:35,838
Yeah, you see that?
80
00:04:35,906 --> 00:04:39,343
That ejecta was traveling
incredibly fast.
81
00:04:39,410 --> 00:04:41,312
Is that from
the initial eruption?
82
00:04:41,379 --> 00:04:42,847
Looks like it.
83
00:04:44,314 --> 00:04:46,082
Wow.
84
00:04:46,149 --> 00:04:49,553
The amount of force
to eject something like this
85
00:04:49,620 --> 00:04:51,956
into the Martian orbit
must have been immense.
86
00:04:52,023 --> 00:04:53,825
I mean, at that speed,
solid rock
87
00:04:53,891 --> 00:04:55,692
would have disintegrated
into the atmosphere.
88
00:04:55,759 --> 00:04:59,264
Its outer shell must have some
kind of crystallized element.
89
00:05:01,331 --> 00:05:03,567
You know, now that it's an
asteroid, given its heading,
90
00:05:03,634 --> 00:05:06,103
it could qualify as an NEO.
91
00:05:06,170 --> 00:05:09,140
You want me to sound the alert?
92
00:05:10,375 --> 00:05:12,642
Yeah.
93
00:05:12,709 --> 00:05:15,211
Cc all agencies:
NASA, JPL,
94
00:05:15,278 --> 00:05:19,082
meteorological societies,
everybody.
95
00:05:19,149 --> 00:05:21,851
It's also got this really
weird chemical signature,
96
00:05:21,918 --> 00:05:23,987
some kind of chloride gas.
97
00:05:24,055 --> 00:05:26,456
And a huge draw-down of
nitrogen along its path.
98
00:05:28,291 --> 00:05:31,528
I can't figure out what's
generating the chloride, though.
99
00:05:31,596 --> 00:05:33,396
Wait a minute.
100
00:05:33,463 --> 00:05:35,499
Hang on, these are all
from Washington, D.C.
101
00:05:35,565 --> 00:05:39,303
"All observatories on standby
for military guidance."
102
00:05:51,348 --> 00:05:53,317
Lieutenant, what's our elapsed
time since the I.S.S. impact?
103
00:05:53,384 --> 00:05:54,552
11 minutes, sir.
104
00:05:55,786 --> 00:05:57,355
Oh, boy.
105
00:05:57,420 --> 00:05:59,524
Check the security system.
We've got company already.
106
00:06:01,391 --> 00:06:03,793
Oh, that must be
the military guidance
107
00:06:03,860 --> 00:06:05,161
our alert warned us about.
108
00:06:05,228 --> 00:06:07,396
Any additional intel
from the Pentagon?
109
00:06:07,463 --> 00:06:08,800
No, sir.
110
00:06:08,865 --> 00:06:11,468
Only "Meet Dr. Allison Fisher
at Falcon Observatory
111
00:06:11,536 --> 00:06:12,735
and proceed according
to briefing."
112
00:06:12,802 --> 00:06:13,903
Listen to me carefully.
113
00:06:13,971 --> 00:06:15,338
This is going to
escalate quickly.
114
00:06:15,406 --> 00:06:16,906
This is a threat response
to an incoming asteroid.
115
00:06:16,973 --> 00:06:18,408
- Do you understand?
- Sir.
116
00:06:18,475 --> 00:06:20,177
The Joint Chiefs did
mention that the nature of the
117
00:06:20,244 --> 00:06:22,146
object remains open
until we can confirm it.
118
00:06:22,213 --> 00:06:23,514
I understand that.
119
00:06:23,581 --> 00:06:25,116
But if our messaging
isn't precise,
120
00:06:25,182 --> 00:06:26,884
every tinfoil hat within
100 miles will be there.
121
00:06:26,951 --> 00:06:28,386
- Do you understand?
- Sir!
122
00:06:28,452 --> 00:06:29,486
Let's go.
123
00:06:30,855 --> 00:06:32,657
Let's go see what they want?
124
00:06:32,723 --> 00:06:34,225
All right.
125
00:06:35,024 --> 00:06:36,661
I just got an alert.
126
00:06:37,927 --> 00:06:40,230
"The I.S.S. has
fallen off radar"?
127
00:06:40,298 --> 00:06:42,466
What?
128
00:06:42,533 --> 00:06:45,336
There were a dozen
astronauts onboard that.
129
00:06:45,403 --> 00:06:47,338
I worked with those guys
for over a year.
130
00:06:47,404 --> 00:06:49,472
Okay, it might just be a glitch
in the receiver somewhere.
131
00:06:49,540 --> 00:06:52,543
No, no, no, I mean,
I know.
132
00:06:52,610 --> 00:06:54,110
See this reading?
133
00:06:54,177 --> 00:06:57,281
A large object got extremely
close to their sensor.
134
00:06:57,348 --> 00:06:59,684
It's roughly the same size
of the object
135
00:06:59,750 --> 00:07:01,418
we detected from Mars initially.
136
00:07:05,788 --> 00:07:07,125
Hang on!
137
00:07:07,190 --> 00:07:08,591
The trajectory model
just traced its path
138
00:07:08,658 --> 00:07:10,661
over the past few minutes
all the way back to Mars.
139
00:07:10,728 --> 00:07:13,497
This is the exact same
ejecta we just saw.
140
00:07:13,564 --> 00:07:16,934
How can that be?
141
00:07:17,000 --> 00:07:19,469
Come on. That takes 14 minutes
to get a radio signal from Mars.
142
00:07:19,536 --> 00:07:21,604
Are you trying to tell
me something ejected
143
00:07:21,672 --> 00:07:25,109
from Mount Olympus going three
million kilometers a minute?
144
00:07:28,312 --> 00:07:30,514
Well, whether it's
the same object or not,
145
00:07:30,581 --> 00:07:32,950
predictive model gives it
a 50% likelihood
146
00:07:33,016 --> 00:07:34,718
of impact within
1200 miles of the city.
147
00:07:36,420 --> 00:07:39,622
What can we do for you, si...
148
00:07:39,689 --> 00:07:40,990
Dr. Allison Fisher?
149
00:07:41,057 --> 00:07:42,492
I'm sorry.
What's going on?
150
00:07:42,559 --> 00:07:44,529
This facility is for
authorized personnel only!
151
00:07:44,595 --> 00:07:47,064
I'm General Reed from
Fort Garrison, New York City.
152
00:07:47,130 --> 00:07:48,164
That is Lieutenant Harris.
153
00:07:48,232 --> 00:07:49,733
Okay, hold on.
154
00:07:49,800 --> 00:07:51,501
General, General, we're
doing sensitive work here.
155
00:07:51,567 --> 00:07:52,702
I need confirmation
from Command.
156
00:07:52,769 --> 00:07:54,337
Right.
157
00:07:54,403 --> 00:07:56,240
These are our official orders
and a D.O.D. confirmation
158
00:07:56,305 --> 00:07:58,140
for a national threat.
159
00:07:58,208 --> 00:07:59,209
Here, give me these.
160
00:07:59,276 --> 00:08:00,944
Excuse me, General!
161
00:08:01,011 --> 00:08:03,580
Handing over this facility is
not normally something we do!
162
00:08:03,646 --> 00:08:05,248
I've been briefed on
this facility
163
00:08:05,315 --> 00:08:06,316
and understand that it
is state-of-the-art.
164
00:08:06,384 --> 00:08:07,985
- Is that correct?
- Yeah.
165
00:08:08,052 --> 00:08:09,487
It's equipped with
nanometric laser guidance
166
00:08:09,552 --> 00:08:11,754
a Deep Field telescopic
range and meteor analysis lab.
167
00:08:11,822 --> 00:08:14,057
That's exactly what we need
to find out what this is,
168
00:08:14,125 --> 00:08:15,994
what it's made of
and where it's headed.
169
00:08:17,862 --> 00:08:20,129
NASA and the other
space stations sent out
170
00:08:20,197 --> 00:08:21,564
a signal barrage with
no response from it, sir.
171
00:08:21,632 --> 00:08:23,466
No response expected,
Lieutenant.
172
00:08:23,533 --> 00:08:25,235
Give the Falcon Observatory
database a security lockdown.
173
00:08:25,302 --> 00:08:26,937
Wait, wait.
What are you doing?
174
00:08:27,004 --> 00:08:30,107
It will take a bit for me to
breach the observatory firewall.
175
00:08:30,173 --> 00:08:32,842
But all live streams are
secure and classified.
176
00:08:32,910 --> 00:08:34,545
You cannot shut down our system!
177
00:08:34,611 --> 00:08:36,712
We need to know what
this object is made of.
178
00:08:36,779 --> 00:08:38,281
We'll have a spectral analysis
of it in a minute.
179
00:08:38,349 --> 00:08:39,817
And what its dimensions are.
180
00:08:39,884 --> 00:08:42,385
Okay. Well, initial data
indicates that it's oblong...
181
00:08:42,452 --> 00:08:44,520
Wait. What did you just do
to our shared database?
182
00:08:44,587 --> 00:08:46,756
We're closing the live
international feed so deployment
183
00:08:46,823 --> 00:08:49,092
of our military assets won't
be compromised to our enemies.
184
00:08:49,159 --> 00:08:50,626
Okay?
185
00:08:50,693 --> 00:08:52,663
We need you to take us to
your Command Center, now.
186
00:08:52,730 --> 00:08:54,498
Christ.
187
00:08:54,565 --> 00:08:56,433
No...
188
00:08:56,500 --> 00:08:58,402
We fall under
the UN Security clause.
189
00:08:58,469 --> 00:09:01,272
All data between observatories
has to flow both ways!
190
00:09:01,337 --> 00:09:04,174
We can't gather data
on a closed system!
191
00:09:04,241 --> 00:09:06,711
Sir, Doctor Fisher
does have a point:
192
00:09:06,777 --> 00:09:09,213
If she receives updates
from observatories further east,
193
00:09:09,278 --> 00:09:12,549
she can precede our
visual confirmation.
194
00:09:12,616 --> 00:09:14,485
Lieutenant, protocol
demands that we do not
195
00:09:14,552 --> 00:09:15,686
advertise orbital security.
196
00:09:15,753 --> 00:09:17,321
Yes, sir!
197
00:09:17,388 --> 00:09:20,557
General, I strongly advise
against locking down our system!
198
00:09:20,625 --> 00:09:21,692
Doctor, I'm aware.
199
00:09:21,759 --> 00:09:23,461
This is a matter
of national security.
200
00:09:23,528 --> 00:09:26,363
General, we have an open
database for a reason!
201
00:09:26,429 --> 00:09:28,665
Our counterparts in Ukraine
were able to stream a burst
202
00:09:28,732 --> 00:09:30,333
of carbon dioxide
and sodium an hour
203
00:09:30,400 --> 00:09:31,835
before we could detect
it ourselv...
204
00:09:31,902 --> 00:09:33,737
Dr. Fisher, it is imperative
that we treat this
205
00:09:33,803 --> 00:09:36,307
for what it is,
a natural disaster
206
00:09:36,374 --> 00:09:38,509
addressed by the
United States military!
207
00:09:38,576 --> 00:09:40,845
General, I need
this database open!
208
00:09:40,910 --> 00:09:44,413
Henry, please advise
your sister not to mistake
209
00:09:44,480 --> 00:09:48,217
her expertise in astronomy
for a command position!
210
00:09:48,284 --> 00:09:50,187
Sir, Henry is
orbital reconnaissance.
211
00:09:50,254 --> 00:09:51,622
I advise him!
212
00:09:51,688 --> 00:09:54,224
I am the lead astronomer
here and this is physics.
213
00:09:54,291 --> 00:09:56,494
The more you devote to
defense against humans,
214
00:09:56,559 --> 00:09:58,661
the less you devote to defense
against this threat.
215
00:09:58,729 --> 00:10:01,531
Now I cannot... I will
not let you in here
216
00:10:01,597 --> 00:10:04,200
until this database is open
and under my control!
217
00:10:04,268 --> 00:10:08,105
It's yours, Dr. Fisher,
it's yours.
218
00:10:08,172 --> 00:10:10,274
Get me an updated heading.
219
00:10:15,779 --> 00:10:17,113
Okay.
220
00:10:17,181 --> 00:10:18,615
I've run an open-source
program to ensure
221
00:10:18,682 --> 00:10:22,186
that this database
remains open... permanently.
222
00:10:22,253 --> 00:10:25,389
Confirmed.
Data is global.
223
00:10:25,456 --> 00:10:28,158
Okay, I'll need
continuous updates.
224
00:10:28,225 --> 00:10:30,193
Hey, I just received an APB.
225
00:10:30,260 --> 00:10:32,663
Space Force and my former
commander are saying
226
00:10:32,730 --> 00:10:34,563
they can't keep up
with this object.
227
00:10:34,630 --> 00:10:36,632
This thing made a
90-degree turn
228
00:10:36,700 --> 00:10:38,469
seconds after entering
the atmosphere.
229
00:10:38,534 --> 00:10:40,070
I don't want to jump
to conclusions here
230
00:10:40,136 --> 00:10:44,106
but anything over a 30-degree
trajectory adjustment,
231
00:10:44,173 --> 00:10:45,241
that's a UFO.
232
00:10:45,308 --> 00:10:47,077
Okay, it's an unusual descent,
233
00:10:47,144 --> 00:10:49,547
but that doesn't necessarily
mean it's a spacecraft.
234
00:10:52,115 --> 00:10:53,115
Oh, that can't be right.
235
00:10:54,851 --> 00:10:56,653
This says the object
is slowing down.
236
00:10:56,721 --> 00:10:59,023
JPL and NASA confirm
that the object
237
00:10:59,090 --> 00:11:01,559
is down to 800 kilometers
an hour.
238
00:11:01,625 --> 00:11:03,994
New projected updates,
58% likelihood
239
00:11:04,059 --> 00:11:06,396
it's gonna impact D.C.
240
00:11:06,464 --> 00:11:08,899
Something else has ejected
from the Martian surface.
241
00:11:08,966 --> 00:11:10,366
What?
242
00:11:10,433 --> 00:11:14,403
This says nine objects
flying in a V formation.
243
00:11:14,471 --> 00:11:17,307
Come on, Allie,
these are spacecraft.
244
00:11:20,510 --> 00:11:22,411
Pentagon,
Command Level Omega.
245
00:11:22,479 --> 00:11:26,149
Orbital intel records
incoming, zero-9 objects.
246
00:11:26,216 --> 00:11:27,817
We've received priority alert.
247
00:11:27,884 --> 00:11:30,888
All agencies have confirmed
and all units are activated.
248
00:11:30,955 --> 00:11:33,490
Standing by for
coordinated response.
249
00:11:33,557 --> 00:11:35,792
Okay. Henry, pull up
a trajectory model.
250
00:11:35,859 --> 00:11:38,396
Make it a sliding-base algorithm
based on its current speed.
251
00:11:39,697 --> 00:11:42,798
General, with this object
in our atmosphere
252
00:11:42,865 --> 00:11:44,800
and these nine other
craft on the way,
253
00:11:44,868 --> 00:11:47,405
this is no longer
a natural disaster.
254
00:11:47,471 --> 00:11:49,539
Okay, doctor, get me data
on its propulsion.
255
00:11:49,606 --> 00:11:50,707
The Air Force will need to know
256
00:11:50,774 --> 00:11:52,309
the limits of its
maneuverability.
257
00:11:52,375 --> 00:11:53,943
Run a multi-source algorithm
on a trajectory.
258
00:11:54,010 --> 00:11:56,646
Map it to all known means
of propulsion here on earth.
259
00:11:58,481 --> 00:12:01,350
Done. This algorithm
defaults to zero.
260
00:12:01,418 --> 00:12:04,488
The thermal signature is zero.
261
00:12:04,554 --> 00:12:08,291
I mean, it doesn't have
an atmospheric wake.
262
00:12:08,359 --> 00:12:10,927
It's like it doesn't
have a propulsion system.
263
00:12:13,797 --> 00:12:16,567
Okay. I'm reducing
the polarized filter
264
00:12:16,634 --> 00:12:19,870
and narrowing the lens aperture.
265
00:12:19,937 --> 00:12:20,971
Try it again.
266
00:12:22,572 --> 00:12:23,941
Nothing.
267
00:12:24,008 --> 00:12:26,244
Come on, this telescope
isn't missing anything.
268
00:12:29,879 --> 00:12:32,081
Harris, make sure Command knows
to get those jets in the air.
269
00:12:32,149 --> 00:12:33,283
Sir!
270
00:12:33,350 --> 00:12:35,018
Attention, all units!
271
00:12:35,085 --> 00:12:38,822
This is Command Omega.
We need all birds in the sky.
272
00:12:38,889 --> 00:12:41,024
I need ground units
there five minutes ago!
273
00:12:41,091 --> 00:12:42,925
I repeat, all units, move out.
274
00:12:42,993 --> 00:12:45,429
This is not a drill.
275
00:12:45,495 --> 00:12:48,130
This is B-2 Spirit, en route.
276
00:12:48,197 --> 00:12:50,033
What's our updated ETA?
277
00:12:50,100 --> 00:12:52,702
40 minutes to impact to D.C.
278
00:12:52,769 --> 00:12:55,338
Okay. Spectral imaging
reports are complete
279
00:12:55,405 --> 00:12:58,474
and no traces of ionization.
280
00:12:58,542 --> 00:13:00,344
Thermal imaging
still shows nothing.
281
00:13:00,410 --> 00:13:02,378
Sir, the DOD says
they need immediate intel
282
00:13:02,445 --> 00:13:03,781
on the object's hull.
283
00:13:03,846 --> 00:13:06,417
There's no way to tell,
not yet anyway.
284
00:13:06,484 --> 00:13:08,085
And according to the angle
of its descent,
285
00:13:08,152 --> 00:13:11,221
it's no longer heading
to Washington, D.C.
286
00:13:11,288 --> 00:13:12,822
It's going straight
to New York City.
287
00:13:12,889 --> 00:13:14,325
How can we be certain
these bogeys
288
00:13:14,392 --> 00:13:15,992
aren't from Russia or China?
289
00:13:16,058 --> 00:13:17,493
General, nothing on Earth is
capable of moving that fast
290
00:13:17,561 --> 00:13:18,995
without breaking
the sound barrier.
291
00:13:19,062 --> 00:13:21,498
It's triggered a full
global threat response!
292
00:13:21,565 --> 00:13:24,067
The DOD is sending
Air Force Captain Ogilvy
293
00:13:24,134 --> 00:13:26,937
to manage logistics at
the projected landing site.
294
00:13:27,004 --> 00:13:30,206
These craft could be trying out
the closest viable planet...
295
00:13:30,274 --> 00:13:31,674
Earth.
296
00:13:31,741 --> 00:13:33,076
Look, there are
too many unknowns.
297
00:13:33,144 --> 00:13:34,411
If the Pentagon gives the order,
298
00:13:34,477 --> 00:13:36,178
all military will move
to annihilate it.
299
00:13:36,245 --> 00:13:37,280
Hang on!
300
00:13:37,347 --> 00:13:39,716
It readjusted its heading again!
301
00:13:39,783 --> 00:13:41,817
Okay. Predictive model show
a 91% chance it's going
302
00:13:41,884 --> 00:13:43,419
to land at
Rockefeller State Park.
303
00:13:43,486 --> 00:13:46,789
That's 25 miles north
of Manhattan.
304
00:13:46,856 --> 00:13:48,991
Look, we need firsthand intel
on the ground
305
00:13:49,058 --> 00:13:50,593
to assess its vulnerabilities.
306
00:13:50,660 --> 00:13:52,829
Dr. Fisher? You're the expert
on Mars environment.
307
00:13:52,897 --> 00:13:55,365
What can you tell us
from the field?
308
00:13:55,432 --> 00:13:57,668
I can run telemetric
scans to measure
309
00:13:57,734 --> 00:13:59,235
its structural integrity,
310
00:13:59,302 --> 00:14:01,437
maybe even get some
samples of whatever life form
311
00:14:01,504 --> 00:14:02,706
might be inside.
312
00:14:02,773 --> 00:14:04,074
Hey, look.
I served with Ogilvy.
313
00:14:04,140 --> 00:14:05,307
If anybody's
going to the landing site,
314
00:14:05,375 --> 00:14:06,677
it's going to be me.
315
00:14:06,744 --> 00:14:08,144
What? No.
316
00:14:08,211 --> 00:14:10,179
Henry, you don't even know
what kind of data I need.
317
00:14:10,246 --> 00:14:11,481
- You're Recon.
- Exactly.
318
00:14:11,548 --> 00:14:13,149
Okay, that's my point.
319
00:14:13,216 --> 00:14:14,918
We have nine incoming craft.
320
00:14:14,985 --> 00:14:19,389
We need to supply real time
scan data to the ground troops.
321
00:14:19,456 --> 00:14:21,390
I can go there.
I can set it up.
322
00:14:21,457 --> 00:14:23,961
I can assess.
I can do the tests.
323
00:14:24,028 --> 00:14:25,495
It's your program.
324
00:14:26,629 --> 00:14:28,564
Given Henry's
prior military status,
325
00:14:28,631 --> 00:14:30,734
it saves us time
getting him clearance.
326
00:14:30,801 --> 00:14:33,836
Doctor, I recommend you help us
track the other nine objects.
327
00:14:33,903 --> 00:14:36,572
You can join your brother after
the landing zone is secure.
328
00:14:36,639 --> 00:14:38,375
Okay, Henry, when you get
to the landing site,
329
00:14:38,442 --> 00:14:41,177
just send us live telemetrics
of the ship's hull's density
330
00:14:41,245 --> 00:14:42,745
and whatever else
might be inside.
331
00:14:42,812 --> 00:14:44,548
I'll keep it on
a continuous scan.
332
00:14:45,883 --> 00:14:47,716
Just be careful.
333
00:14:47,783 --> 00:14:49,586
You're the only brother I got.
334
00:15:09,373 --> 00:15:11,206
Pull back! Pull back!
Let's go!
335
00:15:11,274 --> 00:15:14,043
Fisher, you're with me.
Get back to the perimeter.
336
00:15:14,110 --> 00:15:15,511
Command said that
the Falcon Observatory
337
00:15:15,577 --> 00:15:16,947
was sending you over.
338
00:15:17,014 --> 00:15:18,347
I was wondering how long
it would take for you
339
00:15:18,414 --> 00:15:20,783
to come back to Space Force.
340
00:15:20,850 --> 00:15:22,619
I loved my time on the I.S.S.
341
00:15:22,686 --> 00:15:24,153
But I figured I was
better served in Recon.
342
00:15:24,221 --> 00:15:25,923
Well, you made
the right choice today.
343
00:15:25,990 --> 00:15:28,658
I.S.S. has been destroyed.
We lost over a dozen men.
344
00:15:29,525 --> 00:15:30,760
You didn't know.
345
00:15:31,961 --> 00:15:34,096
Sorry, Henry.
346
00:15:34,163 --> 00:15:38,634
I was afraid that was
the case when we lost contact.
347
00:15:38,701 --> 00:15:40,971
Look, we're gonna
want payback for the I.S.S:
348
00:15:41,038 --> 00:15:43,472
you, me, the DOD.
349
00:15:43,539 --> 00:15:46,476
But honestly it
doesn't make sense
350
00:15:46,543 --> 00:15:48,946
to escalate a fight with
nine incoming craft.
351
00:15:50,279 --> 00:15:52,249
Okay, I'm live here
at the landing site!
352
00:15:52,316 --> 00:15:53,917
It's been over an hour
since I started streaming.
353
00:15:53,982 --> 00:15:55,384
Hey! Hey! Hey!
Get outta here!
354
00:15:55,451 --> 00:15:57,419
Get outta here!
Get out!
355
00:15:57,486 --> 00:16:00,557
This area's closed.
Escort.
356
00:16:00,624 --> 00:16:01,825
See what we're
dealing with here?
357
00:16:01,892 --> 00:16:03,260
I'm telling you,
this whole situation
358
00:16:03,326 --> 00:16:05,495
could blow up in our faces
in a heartbeat.
359
00:16:05,562 --> 00:16:06,795
We're shooing kids out of here,
360
00:16:06,863 --> 00:16:08,566
getting people out of
their houses
361
00:16:08,631 --> 00:16:10,566
while the DOD is holding fire
to cut the risk of retaliation.
362
00:16:10,634 --> 00:16:13,202
If they decide to attack,
what's the plan?
363
00:16:13,269 --> 00:16:14,670
Pull back by 200, artillery.
364
00:16:14,738 --> 00:16:16,540
Then every heavy weapon
we have but a nuke.
365
00:16:16,605 --> 00:16:18,207
And if that doesn't work?
366
00:16:18,274 --> 00:16:20,076
Captain, the Pentagon
says the other nine craft
367
00:16:20,143 --> 00:16:21,979
are incoming northwest,
10 degrees.
368
00:16:27,551 --> 00:16:29,453
Copy, Graves.
Maintain combat formation.
369
00:16:29,519 --> 00:16:31,355
Sustain the perimeter.
370
00:16:31,422 --> 00:16:33,691
If heavy weapons don't work?
371
00:16:34,524 --> 00:16:37,093
I don't know.
Okay?
372
00:16:37,160 --> 00:16:39,562
We've exhausted all
possible signals
373
00:16:39,629 --> 00:16:41,130
and frequencies trying
to contact this thing.
374
00:16:41,197 --> 00:16:42,765
Now I'm down to a
speaker and a spotlight.
375
00:16:42,832 --> 00:16:44,634
Look, I need to
learn everything I can
376
00:16:44,701 --> 00:16:47,771
about the creatures
and their craft.
377
00:16:47,837 --> 00:16:50,039
I need you to get me as close
to that thing as possible.
378
00:16:50,105 --> 00:16:51,741
I can take you to
the front line.
379
00:16:51,808 --> 00:16:54,211
But, remember,
we're going in blind, Henry.
380
00:16:54,278 --> 00:16:55,778
We don't know what could happen.
381
00:16:55,846 --> 00:16:57,714
It's just sitting there waiting.
382
00:16:57,780 --> 00:17:00,149
What do you think?
383
00:17:00,216 --> 00:17:03,886
Listen, you were a scary man
back in basic.
384
00:17:03,953 --> 00:17:07,156
But this?
We don't mess with this.
385
00:17:07,222 --> 00:17:10,594
Get in, get your readings,
get out, okay?
386
00:17:12,462 --> 00:17:13,396
Yeah.
387
00:17:13,462 --> 00:17:15,531
- Ready?
- Yeah.
388
00:17:15,597 --> 00:17:16,966
I'll take point position.
389
00:17:19,636 --> 00:17:22,338
Sir? I received a request
from 22nd Infantry.
390
00:17:22,404 --> 00:17:26,175
OC says, quote, "General Reed
knows we need to tear
391
00:17:26,241 --> 00:17:27,845
"the throats out of
whatever's on that ship.
392
00:17:27,911 --> 00:17:29,913
Forward the strike
request to Joint Chiefs."
393
00:17:29,980 --> 00:17:32,583
Tell their CO
to hold their fire.
394
00:17:32,650 --> 00:17:34,150
We might be able to deescalate.
395
00:17:34,217 --> 00:17:35,384
Sir.
396
00:17:35,451 --> 00:17:37,354
Dr. Fisher, any updates?
397
00:17:37,420 --> 00:17:38,622
Uh, yeah, uh...
398
00:17:38,689 --> 00:17:41,458
I've got Henry
sending live data.
399
00:17:41,523 --> 00:17:44,227
Looks like radio
waves are nominal,
400
00:17:44,294 --> 00:17:49,232
infrared, thermal,
optical, microwave...
401
00:17:49,298 --> 00:17:52,568
Wait a minute.
402
00:17:52,635 --> 00:17:54,037
We're getting a thermal reading.
403
00:17:54,104 --> 00:17:56,673
There's movement
inside the craft!
404
00:18:03,012 --> 00:18:04,047
Okay.
405
00:18:04,114 --> 00:18:05,848
Remember, if this goes south,
406
00:18:05,915 --> 00:18:07,784
we've got the whole world
ready to toast this thing.
407
00:18:07,851 --> 00:18:11,821
I got soldiers posted there...
there... and there.
408
00:18:11,887 --> 00:18:13,389
News crews are about
two hundred yards
409
00:18:13,457 --> 00:18:15,158
behind us behind a barricade.
410
00:18:15,224 --> 00:18:17,461
Take that as the initial
fallback marker.
411
00:18:17,527 --> 00:18:20,663
This is Pentagon, Omega,
for General Reed.
412
00:18:20,730 --> 00:18:22,231
Go for General Reed!
413
00:18:22,298 --> 00:18:25,000
General, assets will be
engaging the target
414
00:18:25,067 --> 00:18:26,703
before it begins
its next maneuver.
415
00:18:26,769 --> 00:18:28,403
We have an Air Force
coalition running
416
00:18:28,471 --> 00:18:30,740
timed maneuvers spanning
the entire northeast region.
417
00:18:30,807 --> 00:18:34,310
If Falcon detects any further
incoming, we may issue Defcon.
418
00:18:34,377 --> 00:18:36,545
Copy, Omega.
419
00:18:36,613 --> 00:18:38,480
Okay, they're at 28,000 feet.
420
00:18:38,548 --> 00:18:43,720
Now they're circling back
on New York, ETA 28 minutes.
421
00:18:43,787 --> 00:18:45,655
Henry, their ships
are closing in fast!
422
00:18:45,721 --> 00:18:47,257
If you're gonna make contact,
do it now!
423
00:18:47,323 --> 00:18:49,092
Fisher, if we don't hear
from these ships in 30 seconds,
424
00:18:49,159 --> 00:18:50,694
there's a good chance the DOD
425
00:18:50,759 --> 00:18:52,261
will launch a scorched-earth
assault on them.
426
00:18:52,328 --> 00:18:55,331
The line between action and
intel is razor thin here.
427
00:18:55,397 --> 00:18:57,300
Omega, we're standing by.
428
00:18:57,367 --> 00:18:59,935
Copy. Astronomical intel will
guide strategic response
429
00:19:00,002 --> 00:19:01,770
until we decide otherwise.
430
00:19:01,837 --> 00:19:05,209
We cannot afford loss of life
even by an extraterrestrial.
431
00:19:09,445 --> 00:19:10,813
Okay.
432
00:19:10,881 --> 00:19:13,383
Let's try two short pulses
with the light,
433
00:19:13,450 --> 00:19:15,152
then one long pulse.
434
00:19:20,656 --> 00:19:21,924
Okay.
435
00:19:21,991 --> 00:19:22,992
Now try the same
with the speaker.
436
00:19:23,058 --> 00:19:25,295
Pull back! Pull back!
437
00:19:29,266 --> 00:19:31,000
That sound came from
under the ship!
438
00:19:31,067 --> 00:19:34,503
There's something moving
from under there,
439
00:19:34,570 --> 00:19:35,805
but I can't tell what it is.
440
00:19:49,152 --> 00:19:50,688
Thank you.
441
00:19:59,797 --> 00:20:02,065
One of the spaceships
is in the park now.
442
00:20:02,132 --> 00:20:04,301
Dad, when is Allison
coming home?
443
00:20:06,002 --> 00:20:09,772
The news is saying that the
ships actually came from Mars.
444
00:20:09,839 --> 00:20:11,907
Wait. Is Allison still
at the observatory?
445
00:20:11,974 --> 00:20:14,711
That's what I'm trying
to find out, honey.
446
00:20:14,778 --> 00:20:15,813
Hey, how's your leg?
447
00:20:15,878 --> 00:20:17,446
One to 10?
448
00:20:17,513 --> 00:20:20,115
A seven. But, Dad, I don't
wanna stay here.
449
00:20:20,182 --> 00:20:21,784
I'd rather just deal
with it at home.
450
00:20:21,851 --> 00:20:24,621
Is Allison gonna have
to go out there?
451
00:20:24,686 --> 00:20:28,192
No, honey.
She studies planets.
452
00:20:28,258 --> 00:20:31,260
She doesn't have to deal
with anything, you know...
453
00:20:31,326 --> 00:20:32,362
dangerous.
454
00:20:32,429 --> 00:20:34,364
Well, if you talk to her,
can you tell her
455
00:20:34,431 --> 00:20:36,566
that I'm not mad that she wasn't
here while they fixed my leg?
456
00:20:36,633 --> 00:20:39,736
And they're saying that the
spaceships could be hostile.
457
00:20:39,803 --> 00:20:42,272
And just... What if she...
458
00:20:42,338 --> 00:20:45,775
Honey, Allie knows
what she's doing.
459
00:20:45,842 --> 00:20:49,112
She's safe, all right?
460
00:20:49,179 --> 00:20:51,315
And she knows why you're upset.
461
00:20:52,915 --> 00:20:55,785
Dad! Oh, my God!
Look at this!
462
00:20:55,853 --> 00:20:57,888
My God, the ship is opening.
463
00:21:04,894 --> 00:21:08,331
Henry, you need to tell me
what's going on down there now!
464
00:21:08,397 --> 00:21:12,869
There's some kind of opening
in the bottom of the ship.
465
00:21:12,935 --> 00:21:14,837
I think they're
coming out of the ship!
466
00:21:16,440 --> 00:21:18,274
Look, Henry don't do
anything stupid, okay?
467
00:21:18,340 --> 00:21:20,810
Just get the data
and get back here!
468
00:21:22,077 --> 00:21:23,480
Henry, what do you see?
469
00:21:34,057 --> 00:21:36,226
I think they're trying
to communicate with us.
470
00:21:36,291 --> 00:21:40,230
If they act aggressive,
I'm gonna have to open fire.
471
00:21:48,337 --> 00:21:50,906
Just make sure you do
whatever it takes
472
00:21:50,973 --> 00:21:53,576
to get away
and get clear, okay?
473
00:21:56,945 --> 00:22:00,817
Allie, we just made contact.
474
00:22:00,884 --> 00:22:02,251
They're real.
475
00:22:03,987 --> 00:22:05,521
Wait a minute!
476
00:22:05,587 --> 00:22:07,124
That's Uncle Henry!
477
00:22:15,664 --> 00:22:17,901
Captain, get out of there!
478
00:22:32,715 --> 00:22:34,449
Henry, what's going on?
479
00:22:34,517 --> 00:22:35,952
Ogilvy!
480
00:22:38,086 --> 00:22:40,624
Open fire! Open fire!
481
00:22:53,702 --> 00:22:55,003
Ah!
482
00:22:55,070 --> 00:22:56,939
Sir! The craft fired a weapon
483
00:22:57,006 --> 00:22:58,575
and destroyed all of our
ground units completely!
484
00:22:58,642 --> 00:23:01,510
All units! Pull back to
perimeter within one mile!
485
00:23:01,577 --> 00:23:03,445
Get all civilians in
the vicinity inside!
486
00:23:03,512 --> 00:23:05,848
Sir, I have received
confirmation
487
00:23:05,915 --> 00:23:08,250
that everything in
that area is lost!
488
00:23:08,317 --> 00:23:11,788
All the attack helicopters,
all artillery,
489
00:23:11,855 --> 00:23:15,224
and about 100 men...
missing, sir.
490
00:23:15,991 --> 00:23:18,027
Be prepared to evacuate!
491
00:23:18,094 --> 00:23:20,462
Doctor, we need that data now.
492
00:23:20,529 --> 00:23:22,699
Henry, do you copy?
493
00:23:22,765 --> 00:23:24,001
Henry, come in!
494
00:23:24,866 --> 00:23:27,069
Allie, they fired a weapon!
495
00:23:27,136 --> 00:23:28,471
Some kind of laser!
496
00:23:28,538 --> 00:23:30,941
Everything is on fire
right now!
497
00:23:32,643 --> 00:23:34,711
Everything's been vaporized!
498
00:23:34,778 --> 00:23:37,380
Did you get the reading?
499
00:23:37,446 --> 00:23:39,615
Yeah.
Yeah, I got a reading.
500
00:23:39,682 --> 00:23:43,819
It's five times more powerful
than a bolt of lightning.
501
00:23:43,886 --> 00:23:46,990
Their weapon system
is electrical.
502
00:23:52,828 --> 00:23:55,031
They're powering up again.
503
00:23:55,097 --> 00:23:57,567
They're gonna fire their laser
into the sky this time!
504
00:23:59,868 --> 00:24:00,869
Ah!
505
00:24:02,806 --> 00:24:04,973
Henry, were you able to assess
the structure of the craft?
506
00:24:05,040 --> 00:24:07,277
Yes!
507
00:24:07,344 --> 00:24:10,212
They opened a portal of some
kind in the front of the craft,
508
00:24:10,279 --> 00:24:12,281
though it appears seamless.
509
00:24:12,348 --> 00:24:14,383
When the creature
came out, it looks like
510
00:24:14,450 --> 00:24:17,319
they were trying to acclimate
themselves to our environment.
511
00:24:17,386 --> 00:24:20,522
You know, they changed colors,
kind of like an octopus.
512
00:24:20,589 --> 00:24:21,857
Okay.
513
00:24:21,924 --> 00:24:24,626
Look, I ran an initial profile
of the data you sent.
514
00:24:24,693 --> 00:24:26,695
Looks like their hulls appear
to be made of
515
00:24:26,762 --> 00:24:28,932
a calcium, iron, carbon alloy.
516
00:24:28,998 --> 00:24:31,601
It's interacting with some
kind of biological matter.
517
00:24:33,502 --> 00:24:36,005
But it also emitted massive
amounts of chlorine.
518
00:24:37,374 --> 00:24:39,675
But's not producing
any ozone.
519
00:24:39,742 --> 00:24:41,577
Okay, what about the skin?
520
00:24:41,644 --> 00:24:44,213
You said it was changing
colors like an octopus?
521
00:24:45,715 --> 00:24:47,817
Henry?
522
00:24:47,884 --> 00:24:50,019
Henry, come in!
523
00:24:50,086 --> 00:24:52,889
Omega, C-double-zero...
all units!
524
00:24:52,955 --> 00:24:55,625
The target has... the city!
525
00:24:55,692 --> 00:24:58,495
All nine targets are descending
to 50,000 feet...!
526
00:24:58,561 --> 00:25:01,597
Theta Command,
NASA, Falcon,
527
00:25:01,664 --> 00:25:03,566
pull back to
Bravo Point Garrison!
528
00:25:03,633 --> 00:25:05,434
Sir, they're scrapping
field reconnaissance
529
00:25:05,501 --> 00:25:07,769
and ordering all posts
to fall back.
530
00:25:07,836 --> 00:25:11,339
Doctor, you should pack up
whatever provisions you need
531
00:25:11,406 --> 00:25:13,076
and leave with us immediately.
532
00:25:14,376 --> 00:25:16,445
General, I can't leave with you!
533
00:25:16,512 --> 00:25:18,413
If you want me to stay
and process data,
534
00:25:18,480 --> 00:25:21,984
I need the telescope,
the imaging programs,
535
00:25:22,050 --> 00:25:23,385
the laboratory!
536
00:25:23,451 --> 00:25:25,020
Doctor, this city,
this whole area,
537
00:25:25,087 --> 00:25:26,422
may be reduced to ashes soon.
538
00:25:26,489 --> 00:25:28,191
They're starting
to evacuate the city now.
539
00:25:28,258 --> 00:25:31,528
But my family is in the city.
I can't leave them.
540
00:25:31,595 --> 00:25:33,863
I understand, but you're
a mission critical resource.
541
00:25:33,930 --> 00:25:37,199
I can't let you just go out
into an active military zone.
542
00:25:37,266 --> 00:25:39,336
Well, you're not
detaining me, are you?
543
00:25:39,402 --> 00:25:41,805
No, absolutely not.
You are a civilian.
544
00:25:41,871 --> 00:25:44,207
You're under no obligation
to follow orders.
545
00:25:44,273 --> 00:25:47,242
I am imploring you,
work with me
546
00:25:47,309 --> 00:25:49,512
and you will save lives.
547
00:25:51,547 --> 00:25:55,250
I'm sorry, General.
I can't go with you.
548
00:25:55,317 --> 00:25:57,220
Look, I can pack up
some equipment
549
00:25:57,287 --> 00:25:59,055
and set up a makeshift lab
once my family's safe
550
00:25:59,122 --> 00:26:00,056
and out of the city.
551
00:26:00,123 --> 00:26:01,825
But I can't go with you.
552
00:26:01,892 --> 00:26:03,326
Okay, look.
553
00:26:03,393 --> 00:26:05,662
Take your radio,
stay in contact with me.
554
00:26:05,729 --> 00:26:07,130
Do what you can.
555
00:26:07,196 --> 00:26:09,465
Any info you can give
to me will be helpful.
556
00:26:09,532 --> 00:26:10,567
Okay.
557
00:26:12,501 --> 00:26:13,702
Let's go!
558
00:26:17,539 --> 00:26:18,875
Hey, what's going on?
559
00:26:18,942 --> 00:26:20,410
Are you and Henry safe?
560
00:26:20,477 --> 00:26:23,245
Henry was at the landing zone.
He made it out alive.
561
00:26:23,311 --> 00:26:25,347
I'm heading over
to pick you up right now.
562
00:26:25,414 --> 00:26:27,383
If the other spacecraft
head to the city
563
00:26:27,450 --> 00:26:29,519
and something happens
to either one of us...
564
00:26:32,154 --> 00:26:33,221
Is Junie okay?
565
00:26:33,288 --> 00:26:34,789
Yeah, she's doing better,
566
00:26:34,856 --> 00:26:37,193
but I think her leg is
still bothering her.
567
00:26:37,259 --> 00:26:38,927
Getting her in and
out of the cab this morning
568
00:26:38,994 --> 00:26:40,562
didn't help either.
569
00:26:40,630 --> 00:26:43,299
Well, let her know I'm coming
to pick both of you up.
570
00:26:43,365 --> 00:26:45,201
I'm going to take you guys
to the bunker
571
00:26:45,268 --> 00:26:46,236
at your family's farm.
572
00:26:46,301 --> 00:26:47,369
So we're evacuating then?
573
00:26:47,435 --> 00:26:49,239
Yes, we're evacuating asap!
574
00:26:49,306 --> 00:26:50,907
Look, have her ready,
I'm almost there.
575
00:26:50,973 --> 00:26:52,274
Okay. Hey, listen.
576
00:26:52,342 --> 00:26:54,076
Be careful.
577
00:26:54,143 --> 00:26:56,211
- I love you.
- I love you.
578
00:26:56,278 --> 00:26:58,347
All stations prepare to move
all non-critical patients...
579
00:26:58,413 --> 00:27:00,416
Dad, what's going on?
580
00:27:03,385 --> 00:27:05,187
We gotta get out of
here right away.
581
00:27:07,990 --> 00:27:09,459
Is Allison coming?
582
00:27:09,526 --> 00:27:11,294
Yep, she's on her way right now.
583
00:27:11,361 --> 00:27:13,162
And we're gonna go
to Grandma and Grandpa's farm
584
00:27:13,229 --> 00:27:14,998
until it's safer to come back.
585
00:27:15,064 --> 00:27:16,533
You ready?
Hold on to me.
586
00:27:36,419 --> 00:27:40,390
Falcon intel?
This is Fisher. Do you copy?
587
00:27:44,161 --> 00:27:46,363
Falcon, this is Fisher.
Do you copy?
588
00:27:49,531 --> 00:27:51,333
I was worried you weren't
gonna make it back.
589
00:27:51,401 --> 00:27:52,769
There are a lot of
people working really hard
590
00:27:52,836 --> 00:27:54,971
to make sure all of us are okay,
including me.
591
00:27:55,037 --> 00:27:56,471
Hey, Allie, you really
think running into gridlock's
592
00:27:56,538 --> 00:27:57,740
the best way to go?
593
00:27:57,807 --> 00:27:59,442
Honey, I hear what
you're saying,
594
00:27:59,508 --> 00:28:00,410
but staying here is not
gonna help us either.
595
00:28:00,476 --> 00:28:01,912
You see what they did?
596
00:28:01,978 --> 00:28:04,180
Yeah, I did.
We both did.
597
00:28:04,247 --> 00:28:05,582
We gotta get out
before they lock us down
598
00:28:05,647 --> 00:28:07,683
and the ships start
attacking the city.
599
00:28:07,750 --> 00:28:08,518
How's your leg?
600
00:28:08,584 --> 00:28:09,885
I'm doing okay right now.
601
00:28:09,952 --> 00:28:11,654
They only had to put
in four more pins.
602
00:28:11,721 --> 00:28:13,222
Only four, huh?
603
00:28:15,924 --> 00:28:17,860
If I move too quick,
it's like a stabbing pain.
604
00:28:17,926 --> 00:28:20,996
We're gonna get you somewhere
safe and sound.
605
00:28:21,063 --> 00:28:23,199
And promise me you're not
gonna do any more rail slides
606
00:28:23,265 --> 00:28:24,934
off of three flights
of stairs?
607
00:28:25,000 --> 00:28:26,568
Okay, it's called a grind
608
00:28:26,635 --> 00:28:29,838
and it was only one flight
of stairs, and I promise.
609
00:28:32,708 --> 00:28:35,044
Are we even gonna
make it out of here?
610
00:28:35,111 --> 00:28:38,982
Yeah. We'll be okay once we get
past the Queensboro Bridge.
611
00:28:40,849 --> 00:28:42,251
They're they are!
612
00:28:42,318 --> 00:28:43,853
They're flying in formation.
613
00:29:07,476 --> 00:29:10,813
Dispatch! This is Captain Fisher
from Falcon intel!
614
00:29:10,880 --> 00:29:11,981
Come in!
615
00:29:12,048 --> 00:29:14,683
Captain, this is
Command Dispatch.
616
00:29:14,750 --> 00:29:17,420
We... all incoming...
617
00:29:17,487 --> 00:29:18,888
Command Dispatch,
this is Captain Fisher.
618
00:29:18,954 --> 00:29:21,089
All of our transport's
been destroyed!
619
00:29:21,156 --> 00:29:23,491
We need Evac now! Come in!
620
00:29:23,558 --> 00:29:27,163
This is General Reed.
Go for Henry Fisher.
621
00:29:27,229 --> 00:29:29,432
This is Fisher!
Go, go!
622
00:29:29,499 --> 00:29:31,300
Presence of the nine
of craft is creating
623
00:29:31,366 --> 00:29:34,269
an electromagnetic
disturbance...
624
00:29:34,336 --> 00:29:37,039
Get out now!
Get out now!
625
00:29:40,375 --> 00:29:42,110
Please, this is our only
way out of the city.
626
00:29:42,178 --> 00:29:44,780
Get out, both of you, now! Now!
627
00:29:49,318 --> 00:29:51,319
You okay?
628
00:29:51,386 --> 00:29:54,256
- Yeah, okay.
- Are you okay?
629
00:29:54,324 --> 00:29:57,527
Hey, are you heading south?
630
00:29:57,594 --> 00:29:59,495
I'm sorry. We can't take
you where you need to go.
631
00:29:59,561 --> 00:30:01,229
Rebecca, we need to get
to my mom.
632
00:30:01,297 --> 00:30:02,265
Come on!
No, no, no, no!
633
00:30:02,330 --> 00:30:04,332
This is my ID right here.
634
00:30:04,400 --> 00:30:06,035
I'm a former military officer.
635
00:30:06,102 --> 00:30:09,105
Please. I just came
from the landing site.
636
00:30:09,171 --> 00:30:10,506
I work in an observatory!
637
00:30:10,573 --> 00:30:13,209
We're doing research
on the attack.
638
00:30:13,276 --> 00:30:14,611
Please?
639
00:30:14,676 --> 00:30:17,446
He did just stop us
from getting mugged.
640
00:30:17,513 --> 00:30:18,981
But you said
we're out of gas.
641
00:30:19,048 --> 00:30:21,417
We're not stopping for gasoline!
642
00:30:23,219 --> 00:30:25,355
- Okay, get in.
- Thank you.
643
00:30:34,963 --> 00:30:38,099
The first ship to land
just joined the other nine.
644
00:30:38,166 --> 00:30:39,701
You guys, look at this.
645
00:30:39,768 --> 00:30:42,270
I'm so scared.
I don't know what to tell you.
646
00:30:42,337 --> 00:30:44,240
They made it into the city.
647
00:30:44,307 --> 00:30:46,041
There's no way of
attacking them now
648
00:30:46,108 --> 00:30:47,776
without endangering everyone.
649
00:30:47,844 --> 00:30:51,580
I've seen like 50 fighter jets
keep circling around.
650
00:30:51,646 --> 00:30:54,716
I don't know what
they're gonna do.
651
00:30:54,784 --> 00:30:59,455
People are, like, evacuating.
652
00:30:59,521 --> 00:31:01,057
The city is in chaos!
653
00:31:05,560 --> 00:31:07,730
The bunker is around back.
654
00:31:07,797 --> 00:31:09,432
Well, make yourself at home.
655
00:31:14,136 --> 00:31:16,004
- You okay?
- Yeah.
656
00:31:18,807 --> 00:31:21,377
Do you really think we're
gonna be able to stop them?
657
00:31:22,678 --> 00:31:24,981
Don't worry about that
right now, okay?
658
00:31:25,048 --> 00:31:26,816
The military is doing
everything they can
659
00:31:26,882 --> 00:31:28,751
to keep us safe
and I'm trying to help.
660
00:31:34,623 --> 00:31:36,726
What are you setting up?
661
00:31:36,792 --> 00:31:39,594
A lab, kind of
like we have at work.
662
00:31:39,662 --> 00:31:42,664
It doesn't look
like much of a lab.
663
00:31:42,731 --> 00:31:45,567
Oh, yeah?
How many labs did you bring?
664
00:31:53,643 --> 00:31:56,211
What is that?
665
00:31:56,278 --> 00:31:58,180
This is a picture of what
NASA believes to be
666
00:31:58,247 --> 00:32:02,919
bacteria taken from the sample
from our Mars Rover Opportunity.
667
00:32:02,984 --> 00:32:05,620
And this is from
the meteorite that hit earth
668
00:32:05,688 --> 00:32:08,524
about a year ago verified
to be from Mars.
669
00:32:08,590 --> 00:32:13,028
And this is a picture of the
ship's hull taken this morning.
670
00:32:13,096 --> 00:32:16,332
When I saw the hull,
I wanted to compare them.
671
00:32:16,398 --> 00:32:18,033
They all look the same.
672
00:32:18,101 --> 00:32:19,602
Yeah.
673
00:32:19,669 --> 00:32:21,037
Yeah, that's because
the ship's hull
674
00:32:21,104 --> 00:32:23,605
is an iron, calcium,
carbon protein alloy.
675
00:32:23,673 --> 00:32:25,208
And then both
the Rover sample
676
00:32:25,273 --> 00:32:29,077
and the meteorite samples
show these vacuoles of calcium
677
00:32:29,144 --> 00:32:33,016
left behind from some
unidentified chemical process.
678
00:32:38,186 --> 00:32:40,423
But see, this calcification
process occurred
679
00:32:40,490 --> 00:32:41,824
extremely rapidly.
680
00:32:41,891 --> 00:32:44,127
I mean, over days, not years.
681
00:32:45,827 --> 00:32:47,863
I think the aliens
might have sent this meteorite
682
00:32:47,930 --> 00:32:50,833
to test how our atmosphere
would affect them.
683
00:32:50,900 --> 00:32:54,704
Which could give us clues
on how to stop them.
684
00:32:56,571 --> 00:32:58,574
Allison, look at this!
685
00:33:24,232 --> 00:33:26,067
What's... What's going on?
686
00:33:26,134 --> 00:33:27,502
What's that?
687
00:33:27,568 --> 00:33:29,071
The car's dead.
688
00:33:33,741 --> 00:33:36,678
It's an electromagnetic pulse.
689
00:33:36,746 --> 00:33:39,381
Luckily this device
is shielded from EMPs.
690
00:33:39,448 --> 00:33:42,418
Yeah, but why are they shooting
straight up into the sky?
691
00:33:42,484 --> 00:33:45,221
Well, their weapons give off
a huge electrical charge.
692
00:33:45,288 --> 00:33:49,391
But I mean,
it could be deliberate,
693
00:33:49,458 --> 00:33:50,793
to give off those EMPs,
694
00:33:50,858 --> 00:33:53,596
to knock out electricity
as far as possible.
695
00:33:53,663 --> 00:33:56,531
Allie? Come in, Allie.
This is Henry.
696
00:33:56,598 --> 00:33:59,034
Looks like they're headed east.
Can you confirm that?
697
00:33:59,102 --> 00:34:00,236
Allie?
698
00:34:01,604 --> 00:34:04,173
- Any signal?
- Nothing.
699
00:34:04,239 --> 00:34:05,674
It's dead.
700
00:34:07,509 --> 00:34:08,876
Did you see that?
701
00:34:08,943 --> 00:34:11,047
Our weapons barely
scratched them!
702
00:34:14,250 --> 00:34:17,820
Yeah, it's like
they have some sort of shield.
703
00:34:17,885 --> 00:34:19,621
You know, Henry managed
to get a reading from
704
00:34:19,688 --> 00:34:21,690
the actual blast off
the ship's heat ray.
705
00:34:21,757 --> 00:34:23,492
He said the charge
was electrical,
706
00:34:23,559 --> 00:34:25,260
but didn't generate any ozone.
707
00:34:25,327 --> 00:34:28,731
Isn't that the smell you
get after a lightning strike?
708
00:34:28,797 --> 00:34:30,699
Yes, that's right.
709
00:34:30,766 --> 00:34:33,903
But it generated
a ton of chlorine.
710
00:34:36,405 --> 00:34:38,306
Okay.
711
00:34:38,373 --> 00:34:40,775
All right, so they fire
electricity straight up
712
00:34:40,842 --> 00:34:44,413
into the air
not to create ozone
713
00:34:44,478 --> 00:34:47,082
but because they know
will interact with the sodium
714
00:34:47,150 --> 00:34:49,619
in our water vapor
in our atmosphere.
715
00:34:51,887 --> 00:34:54,890
They're trying to create
their own chlorofluorocarbons
716
00:34:54,956 --> 00:34:56,391
to destroy our ozone layer!
717
00:34:56,458 --> 00:34:58,161
Yeah, but why would
they want to do that?
718
00:34:58,226 --> 00:35:00,261
Because Mars doesn't
have an ozone layer.
719
00:35:00,329 --> 00:35:01,997
They know they won't
survive unless they can
720
00:35:02,063 --> 00:35:03,799
turn earth into
a new Mars!
721
00:35:03,865 --> 00:35:07,302
I mean, the ozone elimination,
the nitrogen depletion,
722
00:35:07,369 --> 00:35:09,172
thinning of the atmosphere?
723
00:35:09,237 --> 00:35:11,272
That's why they have
the energy shields!
724
00:35:11,340 --> 00:35:13,175
Because they know that
their organic systems
725
00:35:13,242 --> 00:35:15,711
will most likely fail when
exposed to our atmosphere,
726
00:35:15,777 --> 00:35:17,179
leaving behind calcium deposits
727
00:35:17,246 --> 00:35:19,615
just like the ones
in that picture!
728
00:35:28,724 --> 00:35:32,327
All the electronics were knocked
out by an electromagnetic pulse.
729
00:35:41,903 --> 00:35:44,739
How could an electromagnetic
pulse knock out my car?
730
00:35:44,806 --> 00:35:46,074
I don't get it.
731
00:35:46,141 --> 00:35:48,676
Look, a pulse like that
is far-reaching.
732
00:35:48,744 --> 00:35:51,146
It affects the earth's
magnetic field.
733
00:35:51,213 --> 00:35:54,516
It's like a solar flare
or an atomic bomb.
734
00:35:54,583 --> 00:35:57,552
You're not saying they detonated
a nuclear weapon, are you?
735
00:35:57,619 --> 00:35:59,121
Oh, no, no.
736
00:35:59,188 --> 00:36:00,756
They would have taken us
out with that.
737
00:36:00,822 --> 00:36:03,558
Listen, the Department
of Defense is trying
738
00:36:03,626 --> 00:36:06,362
every tactical maneuver to
come up with a good defense.
739
00:36:06,429 --> 00:36:08,664
Dropping a nuclear bomb
on New York City
740
00:36:08,731 --> 00:36:10,232
doesn't make
any sense right now.
741
00:36:10,298 --> 00:36:12,367
My mom's in a nursing
home on the island.
742
00:36:12,434 --> 00:36:13,769
Alina...
743
00:36:13,835 --> 00:36:15,670
That smell is much
stronger out here now.
744
00:36:15,737 --> 00:36:16,739
Are we getting
poisoned right now?
745
00:36:16,806 --> 00:36:17,807
No, listen.
746
00:36:17,873 --> 00:36:19,375
Given their advanced technology,
747
00:36:19,442 --> 00:36:21,677
if they were really gonna
deploy some sort of agent,
748
00:36:21,744 --> 00:36:24,113
it would have killed us already.
749
00:36:24,179 --> 00:36:26,514
Look, if we can make
it to the observatory,
750
00:36:26,581 --> 00:36:29,451
it's protected by the military.
751
00:36:29,518 --> 00:36:33,956
And once it's safe,
we can go find your mom.
752
00:36:34,023 --> 00:36:35,591
Alina, you saw the video
of what that ship
753
00:36:35,657 --> 00:36:37,359
did to those helicopters.
754
00:36:37,425 --> 00:36:39,061
Now there's 10 of them.
755
00:36:39,128 --> 00:36:40,997
Well, we have no radio.
The car battery's fried.
756
00:36:41,063 --> 00:36:43,031
The observatory's only
a few miles away.
757
00:36:43,099 --> 00:36:45,001
It's time to start walking.
758
00:36:53,275 --> 00:36:56,012
Thank you for helping us
to the observatory.
759
00:36:56,079 --> 00:36:58,414
And thank you for
helping us back there.
760
00:36:58,481 --> 00:37:01,117
Thanks for giving me a ride.
761
00:37:01,182 --> 00:37:03,452
I just don't understand
why they're attacking us.
762
00:37:03,518 --> 00:37:05,319
Well, since there haven't
been any more than
763
00:37:05,387 --> 00:37:06,755
the initial 10 aircraft,
764
00:37:06,822 --> 00:37:08,157
I suspect they're using
New York City
765
00:37:08,222 --> 00:37:11,360
as a trial run for
a much larger attack.
766
00:37:11,427 --> 00:37:15,164
If that's the case, that means
they intend on staying here.
767
00:37:15,231 --> 00:37:17,166
And if they intend on
staying here,
768
00:37:17,233 --> 00:37:19,368
they're gonna have
to make this place a lot more
769
00:37:19,434 --> 00:37:21,302
habitable like Mars.
770
00:37:21,369 --> 00:37:23,137
How do you
know they're from Mars?
771
00:37:23,204 --> 00:37:26,375
We confirmed it through our
telescopes at the observatory.
772
00:37:26,440 --> 00:37:31,113
Their ships produce a chloride
gas which kills nitrogen.
773
00:37:32,547 --> 00:37:34,482
If they wanna make
this more habitable,
774
00:37:34,548 --> 00:37:37,286
they're gonna have to make
our atmosphere ozone-free.
775
00:37:37,353 --> 00:37:38,921
But that would take
a long time, wouldn't it?
776
00:37:38,987 --> 00:37:41,923
'Cause there's only
10 of them, right?
777
00:37:41,990 --> 00:37:43,492
Not necessarily.
778
00:37:43,559 --> 00:37:46,762
I mean, their ships produce
a chlorofluorocarbon gas.
779
00:37:46,829 --> 00:37:50,332
This gas rapidly destroys
our atmosphere.
780
00:37:50,398 --> 00:37:54,536
And if they're gonna make earth
more habitable like Mars,
781
00:37:54,603 --> 00:37:56,771
they're gonna have
to eliminate the ozone
782
00:37:56,838 --> 00:37:59,041
and leave nothing but oxygen.
783
00:37:59,108 --> 00:38:01,910
And that would affect the mass
of the entire planet?
784
00:38:01,976 --> 00:38:03,545
That can't be possible.
785
00:38:03,612 --> 00:38:05,847
If they ignite the oxygen,
it will burn off the oceans.
786
00:38:05,914 --> 00:38:07,449
And the earth is mostly ocean.
787
00:38:07,516 --> 00:38:09,518
Which would make
the Earth's gravitational pull
788
00:38:09,585 --> 00:38:10,853
the same as Mars.
789
00:38:14,322 --> 00:38:16,025
I can't get what I need here.
790
00:38:17,525 --> 00:38:18,560
I have to go back.
791
00:38:29,036 --> 00:38:30,505
What are you doing?
792
00:38:30,572 --> 00:38:33,276
I need to go to the observatory.
It's the only way.
793
00:38:34,242 --> 00:38:35,277
What?
794
00:38:37,780 --> 00:38:39,181
Look, we're safe here
for a while,
795
00:38:39,248 --> 00:38:42,284
but not forever,
and not for long.
796
00:38:42,351 --> 00:38:45,054
They had troops, Air Force,
heavy weapons
797
00:38:45,119 --> 00:38:47,088
all surrounding them,
all firing at them
798
00:38:47,155 --> 00:38:49,258
trying to stop them,
and it did nothing.
799
00:38:49,324 --> 00:38:51,359
- Allie...
- And now they are on the move
800
00:38:51,425 --> 00:38:52,961
and we don't know where
they're going or how fast
801
00:38:53,027 --> 00:38:55,096
or what else they can do.
802
00:38:55,164 --> 00:38:58,567
But we know they want to wipe us
out, as much as possible.
803
00:38:58,634 --> 00:39:00,769
Someone's gotta stop them.
804
00:39:00,835 --> 00:39:02,403
Allie...
805
00:39:02,471 --> 00:39:03,905
I have to stop them.
806
00:39:07,309 --> 00:39:09,912
Allison, you cannot
go back out there!
807
00:39:09,978 --> 00:39:12,914
Listen, when they
evacuated us this morning,
808
00:39:12,981 --> 00:39:15,382
I wanted the military
just to wipe them out!
809
00:39:15,449 --> 00:39:19,721
I thought they would,
but they didn't.
810
00:39:19,788 --> 00:39:23,626
Look, they sent one of their top
generals to me this morning
811
00:39:23,692 --> 00:39:25,860
because NASA doesn't even know
what they're doing.
812
00:39:25,927 --> 00:39:28,297
They consulted me.
813
00:39:28,364 --> 00:39:29,865
The only way to make
sure the aliens
814
00:39:29,931 --> 00:39:32,601
don't get to you and Junie
is to stop them!
815
00:39:36,405 --> 00:39:38,975
I have been studying
Mars my entire life.
816
00:39:40,842 --> 00:39:42,143
I can beat them.
817
00:39:45,847 --> 00:39:48,217
Do you understand
what I'm saying?
818
00:39:51,686 --> 00:39:52,922
Allie...
819
00:39:58,260 --> 00:40:00,129
The car's parked underground.
820
00:40:00,195 --> 00:40:01,929
It shouldn't have been
affected by the EMP.
821
00:40:01,996 --> 00:40:03,565
Allison, no!
822
00:40:07,101 --> 00:40:10,605
Honey, I know, okay?
I know.
823
00:40:10,672 --> 00:40:13,541
But we have to be strong to get
through this together, okay?
824
00:40:14,909 --> 00:40:16,311
- Yeah.
- Okay.
825
00:40:25,519 --> 00:40:28,423
You guys will
be safe here, okay?
826
00:40:32,460 --> 00:40:34,930
- I love you.
- I love you.
827
00:40:42,103 --> 00:40:43,571
I am coming back.
828
00:41:07,663 --> 00:41:08,896
Sir, I can't get
829
00:41:08,963 --> 00:41:10,599
our communication systems
back online.
830
00:41:10,664 --> 00:41:13,534
We need to establish a new
perimeter outside of the city.
831
00:41:13,601 --> 00:41:15,170
No. No.
832
00:41:15,237 --> 00:41:17,206
You saw the footage
with your own eyes.
833
00:41:17,273 --> 00:41:19,408
Our troops were routed every
time they went to engage them.
834
00:41:19,474 --> 00:41:23,711
Sir... the D.O.D. has evacuated
several military installations
835
00:41:23,778 --> 00:41:25,414
throughout New York State,
836
00:41:25,481 --> 00:41:28,351
with transport straight
to the Pentagon.
837
00:41:28,416 --> 00:41:30,685
We may want
to consider doing the same.
838
00:41:30,753 --> 00:41:32,188
Did they evacuate this one?
839
00:41:33,655 --> 00:41:35,290
No, sir.
840
00:41:35,356 --> 00:41:36,458
It's just that some of the
other officers recommended...
841
00:41:36,525 --> 00:41:40,061
What? What?
That we evacuate?
842
00:41:41,362 --> 00:41:43,465
Sir.
843
00:41:43,532 --> 00:41:48,170
Until the Pentagon gives
the order, we stay!
844
00:41:50,239 --> 00:41:52,340
You saved the data from the
observatory, pull it up.
845
00:41:52,407 --> 00:41:53,708
Yes, sir.
846
00:41:57,012 --> 00:41:58,714
Lieutenant...
847
00:41:58,780 --> 00:42:00,682
Lieutenant, listen to me.
848
00:42:02,550 --> 00:42:06,121
We can run.
I hear you.
849
00:42:06,186 --> 00:42:09,990
We can run or we can stay
850
00:42:10,057 --> 00:42:12,059
and defend peoples' lives.
851
00:42:12,126 --> 00:42:14,096
These creatures have
an energy shield.
852
00:42:14,163 --> 00:42:18,632
Nothing would through it,
but it isn't perfect.
853
00:42:18,699 --> 00:42:21,335
I don't care what enemy
we're dealing with.
854
00:42:21,402 --> 00:42:24,606
No one has unlimited resources.
855
00:42:24,672 --> 00:42:28,176
We will find out
their imperfection
856
00:42:28,242 --> 00:42:31,313
and we will use it
to destroy them.
857
00:42:34,182 --> 00:42:36,318
This is Fisher to Falcon
Observatory!
858
00:42:37,885 --> 00:42:39,554
Fisher to Falcon Observatory!
859
00:42:39,621 --> 00:42:40,722
Come in, Falcon!
860
00:43:40,481 --> 00:43:41,550
Sir!
Sir, excuse me.
861
00:43:41,617 --> 00:43:43,018
Ma'am, what are you doing here?
862
00:43:43,083 --> 00:43:44,786
I have to get back...
863
00:43:44,853 --> 00:43:47,322
New York is under a mandatory
evacuation or shelter in place.
864
00:43:47,389 --> 00:43:49,057
There's no foot
traffic through here!
865
00:43:49,123 --> 00:43:51,726
I have business with General
Reed at the Falcon Observatory.
866
00:43:51,793 --> 00:43:53,261
I'm Dr. Allison Fisher.
867
00:43:53,329 --> 00:43:54,295
This is an active war
zone admitting
868
00:43:54,362 --> 00:43:55,530
only authorized personnel.
869
00:43:55,597 --> 00:43:56,831
Okay.
870
00:44:01,603 --> 00:44:03,438
The observatory's
quite a way away,
871
00:44:03,505 --> 00:44:05,507
probably another five miles.
872
00:44:05,574 --> 00:44:08,244
Has anyone been able to
reestablish communication?
873
00:44:08,309 --> 00:44:10,711
There's some generators,
most of them fried.
874
00:44:10,778 --> 00:44:14,115
But we were able to charge up
some of the radios.
875
00:44:14,181 --> 00:44:15,683
They're huddling back up.
876
00:44:15,751 --> 00:44:19,488
They split apart, attack us
and huddle back up.
877
00:44:19,554 --> 00:44:21,623
They're Tripods, That's what
the Command called them.
878
00:44:24,460 --> 00:44:26,528
Easton?
What do you see?
879
00:44:26,594 --> 00:44:28,496
They're about two miles out
from me, Sergeant.
880
00:44:28,563 --> 00:44:32,166
I saw them just above
the tree line.
881
00:44:32,233 --> 00:44:33,735
Yeah.
882
00:44:35,003 --> 00:44:39,340
They started attacking
some residential areas.
883
00:44:39,407 --> 00:44:42,878
It was a slaughterhouse.
884
00:44:42,943 --> 00:44:44,813
We weren't able
to retreat fast enough.
885
00:44:45,681 --> 00:44:48,250
Planes dropping out of the sky,
886
00:44:48,317 --> 00:44:51,286
bodies everywhere like shadows.
887
00:44:51,353 --> 00:44:53,355
Ashes everywhere.
888
00:44:56,958 --> 00:44:59,527
You heard the radio.
It's about two miles that way.
889
00:44:59,594 --> 00:45:01,296
What's your business
with the general?
890
00:45:01,362 --> 00:45:04,766
I... I have to get
to the observatory.
891
00:45:04,833 --> 00:45:07,202
I have intel on the Martians
that might help us
892
00:45:07,268 --> 00:45:08,736
develop a weapon
to use against them.
893
00:45:08,804 --> 00:45:12,141
But I have to get to the
observatory lab to run the test!
894
00:45:12,208 --> 00:45:14,843
This is Sergeant Holleran
to Intel One.
895
00:45:14,909 --> 00:45:16,777
Intel One, go!
896
00:45:16,844 --> 00:45:18,512
I have Dr. Allison Fisher
from Falcon requesting
897
00:45:18,579 --> 00:45:20,047
transpo to the theater.
898
00:45:20,114 --> 00:45:21,715
The enemy got within
three hundred yards
899
00:45:21,782 --> 00:45:23,617
of the observatory
about an hour ago.
900
00:45:23,684 --> 00:45:25,653
Without planes or satellites,
we can't tell if
901
00:45:25,721 --> 00:45:27,722
the observatory's
still standing.
902
00:45:31,927 --> 00:45:34,229
Sergeant, have any
of your units been able
903
00:45:34,295 --> 00:45:35,764
to inflict damage
on the Tripods?
904
00:45:35,829 --> 00:45:37,465
Not that I've seen,
but we'll get them.
905
00:45:37,532 --> 00:45:39,300
We're sending in some big tanks
with big guns
906
00:45:39,367 --> 00:45:41,702
like you've never seen before,
heavy-duty stuff,
907
00:45:41,769 --> 00:45:43,070
top secret stuff.
908
00:45:43,137 --> 00:45:44,905
I need you to take me
straight to the front line.
909
00:45:44,972 --> 00:45:46,307
Trust me, you don't want to see
what those things can do.
910
00:45:46,375 --> 00:45:48,077
I know exactly what they can do!
911
00:45:48,143 --> 00:45:50,711
Right now, I need to get
close enough to study them
912
00:45:50,778 --> 00:45:52,579
to get a good idea
how they operate,
913
00:45:52,646 --> 00:45:54,415
what their weaknesses are.
914
00:45:54,481 --> 00:45:55,949
Otherwise, there's
a good chance our weapons
915
00:45:56,016 --> 00:45:57,385
won't even scratch them.
916
00:46:01,188 --> 00:46:02,724
We have to move now!
917
00:46:06,260 --> 00:46:07,663
Look!
918
00:46:10,599 --> 00:46:12,468
They're powering up again.
Get down!
919
00:46:12,534 --> 00:46:14,169
They're gonna fire into
the atmosphere!
920
00:46:14,235 --> 00:46:15,670
Get down!
Get down!
921
00:46:25,079 --> 00:46:27,750
Stay back.
Stay right there.
922
00:46:30,851 --> 00:46:33,120
They're spreading apart
right now, you see?
923
00:46:33,188 --> 00:46:34,490
They're about to attack.
924
00:46:35,255 --> 00:46:36,858
I don't get it.
925
00:46:36,925 --> 00:46:38,393
Our weapons are not
even affecting them!
926
00:46:38,460 --> 00:46:40,262
They will.
We have more coming in.
927
00:46:40,329 --> 00:46:43,332
You have to stay here,
stay safe.
928
00:46:43,398 --> 00:46:44,767
You have to make it
to the observatory.
929
00:46:46,400 --> 00:46:47,902
Wait, wait!
Where are you going?
930
00:46:47,969 --> 00:46:50,838
Those are my men.
I gotta do my part.
931
00:46:50,905 --> 00:46:52,373
Wait, no!
932
00:47:04,284 --> 00:47:05,520
Oh!
933
00:47:11,259 --> 00:47:12,961
Are they going to fire again?
934
00:47:16,597 --> 00:47:20,001
Run! Go!
935
00:47:33,681 --> 00:47:35,649
Please!
Help me, please!
936
00:47:35,717 --> 00:47:38,052
Get it off me!
Help me, please!
937
00:47:38,119 --> 00:47:39,621
- Come on.
- Get it off me!
938
00:47:39,688 --> 00:47:42,390
- Please get it off me, please!
- Pull, pull!
939
00:47:42,456 --> 00:47:44,492
Get it off me!
Get it off me!
940
00:47:44,559 --> 00:47:47,195
- Please, get it off me!
- Pull!
941
00:47:47,262 --> 00:47:50,065
Get it off me!
Ah!
942
00:47:51,032 --> 00:47:52,800
Go, go!
Come on.
943
00:47:59,574 --> 00:48:01,242
Those creatures or whatever
they were,
944
00:48:01,309 --> 00:48:03,644
how were they able to
take down an entire bridge?
945
00:48:03,711 --> 00:48:05,313
Seemed like they were
drawn straight to us,
946
00:48:05,380 --> 00:48:06,314
like they were trying
to kill us!
947
00:48:06,380 --> 00:48:07,748
Okay, hold on.
948
00:48:07,815 --> 00:48:10,451
I think they're drawn
to anything organic.
949
00:48:10,518 --> 00:48:13,053
You see, it's like a
Kudzu vine on steroids.
950
00:48:13,121 --> 00:48:14,722
Wait. What does that mean?
951
00:48:14,789 --> 00:48:16,557
When I was stationed in Japan,
952
00:48:16,623 --> 00:48:18,092
they had these vines,
these Kudzu vines.
953
00:48:18,159 --> 00:48:20,828
And the locals had
to constantly prune them down
954
00:48:20,896 --> 00:48:22,964
or kill them,
or anything.
955
00:48:23,030 --> 00:48:25,199
Otherwise, they would
overtake the village.
956
00:48:25,266 --> 00:48:27,469
So the Martians planted
an invasive species?
957
00:48:27,536 --> 00:48:29,403
They're trying to.
That's basically it.
958
00:48:29,471 --> 00:48:31,139
By feeding on nitrogen,
959
00:48:31,206 --> 00:48:33,142
they could have this placed
terraformed in a week.
960
00:49:12,313 --> 00:49:15,783
Just stick to the tree line
and be quiet.
961
00:49:19,353 --> 00:49:21,088
Run!
962
00:49:21,155 --> 00:49:22,858
Come on!
963
00:49:32,166 --> 00:49:34,670
Come on! In here!
Come here, come here!
964
00:49:49,751 --> 00:49:51,752
Go! Go, go, go!
Go, go, go!
965
00:49:51,818 --> 00:49:53,621
That way.
That way... now!
966
00:50:10,472 --> 00:50:13,842
Come on! Get inside!
Get inside!
967
00:50:13,907 --> 00:50:16,344
Get cloth under the door!
Block the windows!
968
00:50:16,411 --> 00:50:17,945
There's still people out there!
969
00:50:22,184 --> 00:50:25,452
- Open the door!
- No! Don't open it!
970
00:50:25,519 --> 00:50:26,454
Don't open the door!
971
00:50:26,521 --> 00:50:28,823
What do we do now?
972
00:50:28,889 --> 00:50:31,625
I don't know, but I have
to get to the observatory
973
00:50:31,693 --> 00:50:34,763
or all of this data
is for nothing.
974
00:50:34,829 --> 00:50:37,398
Play the footage
from Central Park again.
975
00:50:37,465 --> 00:50:39,468
You can see it.
Here.
976
00:50:39,534 --> 00:50:41,403
An F-35 collides
with the shield.
977
00:50:41,469 --> 00:50:42,903
No effect on the spacecraft.
978
00:50:42,971 --> 00:50:44,204
Wait. Stop right there.
979
00:50:44,271 --> 00:50:45,673
What's that?
980
00:50:45,740 --> 00:50:47,175
It's an interference pattern
on the screen.
981
00:50:47,240 --> 00:50:49,244
It can't always
handle high-resolution images
982
00:50:49,309 --> 00:50:50,578
from the observatory.
983
00:50:50,646 --> 00:50:51,946
It stops right
beyond the spacecraft.
984
00:50:52,012 --> 00:50:53,114
What's the resolution
on this laptop?
985
00:50:53,181 --> 00:50:54,650
1080.
986
00:50:54,715 --> 00:50:56,483
And these are interference
wavelengths, Lieutenant?
987
00:50:56,550 --> 00:51:00,121
The energy shield is vibrating
at an incredibly high frequency.
988
00:51:00,188 --> 00:51:03,925
If conventional weapons won't
work in a frequency this dense,
989
00:51:03,992 --> 00:51:06,861
then not even radiation
will break through.
990
00:51:06,927 --> 00:51:11,165
We'd need something measuring
400 kilojoules at least,
991
00:51:11,233 --> 00:51:12,934
and an ultrahigh Hertz.
992
00:51:13,001 --> 00:51:15,136
We have laser weapons both here
and at the Pentagon, right?
993
00:51:15,202 --> 00:51:16,838
All our military-grade
laser weapons
994
00:51:16,905 --> 00:51:18,973
have been disabled from the EMP.
995
00:51:19,039 --> 00:51:21,143
The Falcon Observatory
has a laser.
996
00:51:21,208 --> 00:51:23,444
Can it be modified
to fire on them?
997
00:51:23,512 --> 00:51:26,648
Theoretically, we could route
all the energy to the laser
998
00:51:26,715 --> 00:51:30,251
and recalibrate it to fire at
an extremely high frequency.
999
00:51:30,318 --> 00:51:32,620
But all the observatory systems
are shut down
1000
00:51:32,686 --> 00:51:33,688
because of the EMP.
1001
00:51:33,753 --> 00:51:35,089
Doesn't matter.
1002
00:51:35,155 --> 00:51:37,291
Send a priority alert
over their network
1003
00:51:37,358 --> 00:51:38,592
repeating every 15 minutes.
1004
00:51:38,659 --> 00:51:39,827
Give them the specifications.
1005
00:51:39,894 --> 00:51:41,862
Let's just hope one of them,
1006
00:51:41,929 --> 00:51:44,231
you know, makes it back
in time to receive it.
1007
00:51:44,298 --> 00:51:45,333
Sir.
1008
00:51:54,742 --> 00:51:57,077
Hey, hey, hey!
Over here, over here.
1009
00:51:57,144 --> 00:51:59,079
Get down!
1010
00:51:59,146 --> 00:52:01,349
I know where there's shelter.
1011
00:52:01,416 --> 00:52:03,385
- I'm Chris.
- Allison.
1012
00:52:06,653 --> 00:52:08,422
Those are the others.
1013
00:52:08,489 --> 00:52:12,059
We were on the south bridge
when these gigantic red vines
1014
00:52:12,126 --> 00:52:14,596
pulled the whole bridge down.
1015
00:52:14,663 --> 00:52:16,297
Me and a few others made it out.
1016
00:52:16,364 --> 00:52:20,434
But the machines, they just
kept following
1017
00:52:20,501 --> 00:52:22,771
and killing us in herds.
1018
00:52:22,838 --> 00:52:26,307
They've been hunting and
killing us since the bridge.
1019
00:52:26,373 --> 00:52:32,313
They followed us right into the
trees and started eating us.
1020
00:52:32,380 --> 00:52:34,516
Wait. That's...
1021
00:52:34,583 --> 00:52:35,849
That's why they didn't
just start
1022
00:52:35,916 --> 00:52:37,485
spraying the planet
and planting.
1023
00:52:37,550 --> 00:52:38,953
They don't have any food,
1024
00:52:39,021 --> 00:52:42,256
so they have to eat us
to keep going.
1025
00:52:42,322 --> 00:52:44,960
You said the vines were red
and they move independently?
1026
00:52:45,027 --> 00:52:46,226
Yeah.
1027
00:52:46,293 --> 00:52:47,661
They just kept...
1028
00:53:13,655 --> 00:53:16,758
There it is.
We're almost there.
1029
00:53:17,657 --> 00:53:19,094
Okay, let's go.
1030
00:53:29,336 --> 00:53:32,706
Hey, Chris?
What are you doing?
1031
00:53:32,773 --> 00:53:35,143
I'm an aircraft mechanic.
1032
00:53:35,208 --> 00:53:38,312
I worked for a company in
New Mexico for over 30 years.
1033
00:53:41,248 --> 00:53:44,251
The engine looked intact
from outside.
1034
00:53:44,318 --> 00:53:48,188
The fuel gauge would show
empty if there's a leak.
1035
00:53:48,255 --> 00:53:52,025
This plane's off because a
circuit was broken on impact.
1036
00:53:52,092 --> 00:53:54,795
And generally, there's
a small tool kit
1037
00:53:54,862 --> 00:53:57,732
up above the copilot side
for emergency fixes.
1038
00:54:00,467 --> 00:54:05,272
And if you can give me a
hand and maybe it moves off...
1039
00:54:07,574 --> 00:54:10,811
you can seal the connection
to the fuel regulator.
1040
00:54:18,585 --> 00:54:20,221
Chris, keep it down.
1041
00:54:25,960 --> 00:54:28,329
I'm pretty sure they're gone.
1042
00:54:39,173 --> 00:54:40,976
Please, please,
please, please.
1043
00:54:59,561 --> 00:55:02,297
Chris, they're right outside.
1044
00:55:04,965 --> 00:55:06,833
Okay, quick!
1045
00:55:06,900 --> 00:55:08,168
Shut all the blinds!
1046
00:55:09,036 --> 00:55:10,504
Keep it down!
1047
00:55:15,043 --> 00:55:16,478
Don't let them hear us.
1048
00:55:27,789 --> 00:55:28,990
What's it doing?
1049
00:55:29,056 --> 00:55:30,559
It's just standing there.
1050
00:55:36,530 --> 00:55:39,766
The sun's starting to go down.
1051
00:55:39,833 --> 00:55:41,835
It's not even moving.
It's just...
1052
00:55:41,902 --> 00:55:43,571
It's like it's
standing at attention.
1053
00:55:46,407 --> 00:55:48,809
I can't stay here.
1054
00:55:48,876 --> 00:55:51,046
I've got
to get to the observatory.
1055
00:55:51,112 --> 00:55:52,579
But I know if one of us
goes out there,
1056
00:55:52,646 --> 00:55:55,615
it's just gonna pick us
right off on the grass.
1057
00:56:03,291 --> 00:56:07,394
Well, we can't just leave it out
there waiting for it to kill us.
1058
00:56:16,170 --> 00:56:19,441
It's just like
it's guarding the plane.
1059
00:56:23,811 --> 00:56:26,581
We're just going to have
to stay here until it leaves.
1060
00:56:27,215 --> 00:56:28,617
Try to keep quiet.
1061
00:56:34,956 --> 00:56:35,890
Hey.
1062
00:56:35,956 --> 00:56:37,391
Where are you going?
1063
00:56:39,793 --> 00:56:41,161
Chris?
1064
00:56:42,030 --> 00:56:43,265
Chris?
1065
00:56:44,699 --> 00:56:46,634
What are you doing?
1066
00:56:46,701 --> 00:56:49,704
Looks like they got
cold turkey sandwiches.
1067
00:56:49,771 --> 00:56:51,106
Want one?
1068
00:56:52,974 --> 00:56:54,409
Kinda.
1069
00:56:56,311 --> 00:56:57,946
Thanks.
1070
00:57:07,989 --> 00:57:11,458
The cockpit radio's broken,
1071
00:57:11,525 --> 00:57:15,128
but I think I can fix
a couple shorted wires.
1072
00:57:15,195 --> 00:57:17,197
Lets wait until
they're gone to do that.
1073
00:57:18,831 --> 00:57:20,367
It's a good idea, though.
1074
00:57:25,405 --> 00:57:27,041
Things hurting
pretty bad, huh?
1075
00:57:27,108 --> 00:57:30,278
Yeah. It still hurts pretty bad.
1076
00:57:33,914 --> 00:57:35,182
Okay, hang on.
1077
00:57:45,092 --> 00:57:46,560
Here.
1078
00:57:51,132 --> 00:57:53,001
Here.
Lift your arm.
1079
00:57:57,639 --> 00:57:59,541
It still stings.
1080
00:58:06,447 --> 00:58:09,451
You think those Tripod
creatures sleep?
1081
00:58:11,619 --> 00:58:13,721
Just close your eyes.
1082
00:58:13,786 --> 00:58:15,356
Try to get some rest.
1083
00:58:16,956 --> 00:58:18,659
I'll take the first watch.
1084
00:58:18,726 --> 00:58:21,429
No, no.
I'll do it.
1085
00:58:21,496 --> 00:58:23,731
You're with
the Defense Department.
1086
00:58:23,797 --> 00:58:26,768
You'll need to focus.
1087
00:58:26,833 --> 00:58:28,569
I'll take the first watch
1088
00:58:30,338 --> 00:58:32,240
I'll wake you up
in a few hours.
1089
00:58:40,947 --> 00:58:42,516
Thanks.
1090
00:59:05,105 --> 00:59:08,074
What was that?
1091
00:59:08,141 --> 00:59:09,409
It's moving again!
1092
00:59:09,476 --> 00:59:11,512
And it just fired
at something outside!
1093
00:59:12,914 --> 00:59:14,782
Chris!
1094
00:59:14,849 --> 00:59:16,284
Chris, no!
We gotta go!
1095
00:59:19,052 --> 00:59:22,623
I fixed the plane and we ain't
going out without a fight!
1096
00:59:22,690 --> 00:59:24,791
Let's see them stop
a flying missile!
1097
00:59:24,858 --> 00:59:26,193
No, Chris, stop!
1098
00:59:29,463 --> 00:59:30,831
Shit!
1099
01:00:11,938 --> 01:00:13,406
Sure you're all right?
1100
01:00:13,474 --> 01:00:15,009
Yeah. You know I can't
just lay there.
1101
01:00:15,074 --> 01:00:16,409
I'll drive me insane.
1102
01:00:16,476 --> 01:00:18,712
Well, just watch the leg then.
1103
01:00:22,583 --> 01:00:24,585
I don't know what the hell
those things did,
1104
01:00:24,652 --> 01:00:28,155
but the wiring around
the house is totally fried.
1105
01:00:30,791 --> 01:00:32,493
Even with the generator,
it's gonna take days
1106
01:00:32,559 --> 01:00:33,994
before I can get this
place back up and running
1107
01:00:34,061 --> 01:00:35,430
without an electrician.
1108
01:00:35,496 --> 01:00:38,699
Well, I'm sure Uncle Henry
could fix it.
1109
01:00:38,766 --> 01:00:41,735
Yeah. I could do it too if I had
all the time in the world.
1110
01:00:41,802 --> 01:00:44,838
So, what?
Your schedule's packed now?
1111
01:00:44,905 --> 01:00:45,839
Totally packed.
1112
01:00:49,610 --> 01:00:53,080
Hey, take it easy, will you?
1113
01:00:53,148 --> 01:00:54,916
I don't want you
to hurt yourself again.
1114
01:00:54,983 --> 01:00:56,550
I mean, I know you're bored
1115
01:00:56,617 --> 01:00:58,586
and you want to help out,
but you don't have to rush.
1116
01:00:59,853 --> 01:01:01,855
Do you think Allison's
gonna be okay?
1117
01:01:01,922 --> 01:01:04,257
I hope so, Junie.
1118
01:01:04,324 --> 01:01:07,960
We'll just have to wait
'til she gets back.
1119
01:01:08,027 --> 01:01:09,663
She'll make it back.
1120
01:01:19,641 --> 01:01:21,474
Oh, my God!
1121
01:01:21,541 --> 01:01:23,244
It's an arm from one
of the machines!
1122
01:01:23,311 --> 01:01:25,180
Get down! Get on the floor.
1123
01:01:44,065 --> 01:01:45,465
Junie, did it hurt you?
1124
01:01:45,532 --> 01:01:47,768
No. I'm fine.
It didn't hurt me.
1125
01:01:47,835 --> 01:01:49,070
Are you okay?
1126
01:01:49,137 --> 01:01:50,705
Yeah, I am.
1127
01:01:57,744 --> 01:01:59,880
It sounded like something
was calling to it.
1128
01:02:01,148 --> 01:02:03,983
Either way, Dad,
you saved my life.
1129
01:02:04,050 --> 01:02:05,987
That was incredible.
1130
01:02:12,059 --> 01:02:14,796
Just get some rest.
1131
01:03:05,246 --> 01:03:07,014
The smoke's cleared.
1132
01:03:07,081 --> 01:03:10,251
Now, the observatory's
a mile down the main road.
1133
01:03:10,318 --> 01:03:12,119
I'm sorry.
We can't go with you, Henry.
1134
01:03:12,186 --> 01:03:15,454
Even if there might
still be danger in Manhattan,
1135
01:03:15,521 --> 01:03:16,757
we have to go there.
1136
01:03:18,057 --> 01:03:18,992
Thanks for helping me.
1137
01:03:19,059 --> 01:03:20,795
Thank you for helping us.
1138
01:03:22,061 --> 01:03:23,463
Be safe.
1139
01:04:31,331 --> 01:04:32,567
Ah!
1140
01:04:41,007 --> 01:04:42,710
Ah!
1141
01:04:46,880 --> 01:04:48,115
Allie?
1142
01:04:51,918 --> 01:04:53,121
Are you in here?
1143
01:04:59,458 --> 01:05:01,227
Allie, this is Henry.
1144
01:05:01,295 --> 01:05:02,797
Come in.
1145
01:05:05,632 --> 01:05:09,503
Allie, this is Henry!
Come in!
1146
01:05:27,788 --> 01:05:30,858
Stay where you are,
wherever you are.
1147
01:05:38,666 --> 01:05:40,401
Please, just give me something,
give me something!
1148
01:05:40,467 --> 01:05:42,068
I need to know you're there!
1149
01:05:48,108 --> 01:05:49,577
Allie...
1150
01:05:51,378 --> 01:05:52,846
I'm going
to the engine room.
1151
01:05:54,648 --> 01:05:56,083
I'm gonna check the lighting.
1152
01:06:19,840 --> 01:06:21,608
Ha!
1153
01:06:28,916 --> 01:06:30,517
- Allie!
- Henry!
1154
01:06:30,583 --> 01:06:32,886
- Oh, my God.
- I'm so glad you made it.
1155
01:06:34,856 --> 01:06:37,024
Where are Junie and Mark?
Are they okay?
1156
01:06:37,090 --> 01:06:38,125
God, I hope so.
1157
01:06:38,192 --> 01:06:39,693
I had to leave them
at the farmhouse.
1158
01:06:39,760 --> 01:06:41,128
I haven't been able
to check on them.
1159
01:06:41,193 --> 01:06:42,728
But, Henry, I saw one.
1160
01:06:42,795 --> 01:06:44,163
I saw one of the Martians.
1161
01:06:44,231 --> 01:06:45,599
Outside the machine?
1162
01:06:45,666 --> 01:06:49,536
No, face-to-face,
just outside their cockpit.
1163
01:06:49,603 --> 01:06:51,105
Wait. Have you seen
the red weeds?
1164
01:06:51,170 --> 01:06:53,373
Yeah. One of them tried
to choke me out
1165
01:06:53,440 --> 01:06:55,074
in the middle of the woods.
1166
01:06:55,141 --> 01:06:57,510
They tried to kill us
on the south bridge.
1167
01:06:57,577 --> 01:06:59,346
Who's us?
1168
01:06:59,413 --> 01:07:02,449
Well, I spent the day yesterday
traveling with two girls.
1169
01:07:02,516 --> 01:07:05,920
We traveled together, then
I spent the night in a cabin.
1170
01:07:05,987 --> 01:07:07,121
Where did you guys hide out?
1171
01:07:07,188 --> 01:07:08,588
Long story.
1172
01:07:08,655 --> 01:07:10,190
But you know what
the Martians are doing, right?
1173
01:07:10,257 --> 01:07:12,659
Yes. They're trying to change
earth into a new Mars.
1174
01:07:12,726 --> 01:07:14,827
They're trying to destroy
all the nitrogen
1175
01:07:14,894 --> 01:07:18,632
in the atmosphere by planting
nitrogen-gobbling crops.
1176
01:07:18,699 --> 01:07:20,233
Once they're down to
nothing but oxygen,
1177
01:07:20,300 --> 01:07:21,567
they'll ignite the atmosphere
1178
01:07:21,635 --> 01:07:23,436
and that's going
to vaporize the ocean.
1179
01:07:23,503 --> 01:07:25,072
That reduces earth's mass!
1180
01:07:25,139 --> 01:07:28,175
Yeah, and that, in addition to
breaking up our ozone layer,
1181
01:07:28,242 --> 01:07:30,945
ought to make our planet
pretty much like home to them.
1182
01:07:31,012 --> 01:07:32,580
Okay.
1183
01:07:32,646 --> 01:07:34,181
So I took this
specimen about an hour ago
1184
01:07:34,248 --> 01:07:35,749
and it's jet black, right?
1185
01:07:35,815 --> 01:07:38,551
If my theory is correct,
when it's exposed to bacteria,
1186
01:07:38,617 --> 01:07:40,453
it'll turn white and die.
1187
01:07:40,521 --> 01:07:41,956
I saw it happen to this Martian
1188
01:07:42,021 --> 01:07:43,824
that consumed a man
with a badly infected arm.
1189
01:07:43,891 --> 01:07:45,226
Eww.
1190
01:07:45,291 --> 01:07:46,592
Yeah, it just turned bone white
and died within minutes.
1191
01:07:46,659 --> 01:07:48,194
Is that an alert?
1192
01:07:48,260 --> 01:07:51,798
I opened the message board,
it's from 12 hours ago.
1193
01:07:51,865 --> 01:07:54,134
Here, hold on.
The whole system is scrambled.
1194
01:07:54,201 --> 01:07:55,670
I have to let it run
before I can restart it.
1195
01:07:55,735 --> 01:07:57,203
All right.
1196
01:07:57,271 --> 01:07:59,907
So Mars has half the oxygen
content than earth does.
1197
01:07:59,972 --> 01:08:02,509
So its species have
to over-produce hemoglobin
1198
01:08:02,576 --> 01:08:04,378
to take in as much oxygen
as possible.
1199
01:08:04,445 --> 01:08:07,981
So like our blood, the iron is
critical for oxygen absorption.
1200
01:08:08,047 --> 01:08:09,816
So they create twice
as much of it.
1201
01:08:09,882 --> 01:08:11,684
Now you were able to run
a scan on their skin
1202
01:08:11,751 --> 01:08:13,621
before the first attack,
remember?
1203
01:08:13,688 --> 01:08:14,988
Yeah.
1204
01:08:15,054 --> 01:08:16,556
It was calcium, carbon,
protein and iron.
1205
01:08:16,623 --> 01:08:18,824
Now I suspect when
these creatures die,
1206
01:08:18,891 --> 01:08:20,827
their vascular system seizes,
1207
01:08:20,894 --> 01:08:23,764
and then drains all
the iron from its body.
1208
01:08:23,829 --> 01:08:26,000
Sort of like how our
lymphatic system pushes fluid.
1209
01:08:26,067 --> 01:08:27,667
Yeah, that's what I'm thinking.
1210
01:08:27,734 --> 01:08:29,870
So all we have to do
is isolate what bacteria
1211
01:08:29,936 --> 01:08:31,572
the Martians are susceptible to.
1212
01:08:31,637 --> 01:08:32,872
When the iron drains,
1213
01:08:32,939 --> 01:08:33,806
it's just gonna
leave the calcium,
1214
01:08:33,873 --> 01:08:35,507
turning them bone white.
1215
01:08:35,574 --> 01:08:36,710
Just like when they retreated
back into the ship, right?
1216
01:08:36,777 --> 01:08:38,444
That's right.
1217
01:08:38,511 --> 01:08:40,947
So we can ID them one by one
with the library's ID function
1218
01:08:41,014 --> 01:08:43,083
until we identify
which bacterium
1219
01:08:43,149 --> 01:08:48,121
is acidic enough to
kill the living skin tissue.
1220
01:08:49,622 --> 01:08:51,023
All right, Yeah, how do we
know that's even gonna work?
1221
01:08:51,091 --> 01:08:52,659
Because their
vascular structure
1222
01:08:52,725 --> 01:08:55,261
is a closed system
just like ours.
1223
01:08:55,328 --> 01:08:58,599
They need twice the iron to
deliver oxygen on Mars, right?
1224
01:08:58,666 --> 01:08:59,967
Okay.
1225
01:09:00,033 --> 01:09:01,634
So that's twice
the red blood cells.
1226
01:09:01,702 --> 01:09:03,804
That'll only leave half
the room for white blood cells.
1227
01:09:03,871 --> 01:09:06,039
Henry, they have
no immune system.
1228
01:09:19,353 --> 01:09:22,322
Okay, so I've separated
a single bacterium.
1229
01:09:22,389 --> 01:09:25,792
You run the program and
tell me how it identifies it.
1230
01:09:25,859 --> 01:09:27,494
Okay, got it.
1231
01:09:27,560 --> 01:09:29,828
The program says...
Clostridium perfrigens.
1232
01:09:29,895 --> 01:09:31,698
Common name is gangrene.
1233
01:09:31,765 --> 01:09:33,500
That's perfect.
1234
01:09:33,567 --> 01:09:37,471
The alien I took the sample off
of died seconds later.
1235
01:09:37,537 --> 01:09:40,307
So it's must have only had
trace amounts of gangrene.
1236
01:09:41,442 --> 01:09:44,110
- Okay, that's not it.
- That's not it.
1237
01:09:44,177 --> 01:09:45,445
Let's try again.
1238
01:09:45,511 --> 01:09:47,014
All right, let me get
another sample up here.
1239
01:09:47,881 --> 01:09:51,050
- Okay, you ready?
- Yeah.
1240
01:09:51,118 --> 01:09:53,154
Okay, this one
is Pleomorphic bacteria.
1241
01:09:53,220 --> 01:09:54,954
That's just common
blood-borne bacterium.
1242
01:09:55,021 --> 01:09:58,257
All right, here goes nothing...
1243
01:09:58,324 --> 01:09:59,326
and it did nothing.
1244
01:09:59,393 --> 01:10:01,095
There's got to be at
least 12 strains
1245
01:10:01,162 --> 01:10:02,695
of bacteria on this sample.
1246
01:10:02,761 --> 01:10:04,363
Oh, Jesus.
1247
01:10:04,430 --> 01:10:05,765
They're getting closer.
1248
01:10:05,832 --> 01:10:07,367
Can we do three or
four of these at a time?
1249
01:10:07,434 --> 01:10:08,668
No, unfortunately not.
1250
01:10:08,734 --> 01:10:11,037
That would compromise
the results.
1251
01:10:11,104 --> 01:10:12,805
Okay, go!
1252
01:10:12,872 --> 01:10:14,673
Okay, That is...
streptococcus.
1253
01:10:14,740 --> 01:10:16,277
That's the common strep.
1254
01:10:16,342 --> 01:10:17,478
All right.
1255
01:10:21,614 --> 01:10:23,149
That's it!
That's it.
1256
01:10:23,216 --> 01:10:26,486
Well, okay, no,
that's just the first sample.
1257
01:10:26,552 --> 01:10:28,756
That's just the control.
1258
01:10:28,823 --> 01:10:30,324
Now I've gotta reproduce
the experiment.
1259
01:10:33,493 --> 01:10:34,929
And...
1260
01:10:36,896 --> 01:10:39,032
- That's it! Right there!
- There it is.
1261
01:10:39,099 --> 01:10:40,900
- It's the strep.
- Oh, God!
1262
01:10:40,967 --> 01:10:42,935
Jesus.
1263
01:10:43,002 --> 01:10:44,971
This is U2 Spirit, over.
1264
01:10:45,037 --> 01:10:46,906
Is anyone else still flying?
1265
01:10:46,972 --> 01:10:49,109
Copy, Spirit.
This is Rex, over.
1266
01:10:52,445 --> 01:10:55,349
Copy, Rex, I have
visual on the Tripods.
1267
01:10:55,414 --> 01:10:56,850
Payload is primed.
1268
01:10:56,917 --> 01:10:59,520
This close to the city?
Are you sure?
1269
01:11:00,921 --> 01:11:03,390
Rex!
1270
01:11:03,457 --> 01:11:06,994
That's it! Weapons hot!
Let's smoke these bastards!
1271
01:11:35,588 --> 01:11:36,890
What we got?
1272
01:11:36,957 --> 01:11:38,191
Okay. Well, that's
from the last EMT.
1273
01:11:38,257 --> 01:11:39,559
I mean, it glitched
the whole system.
1274
01:11:39,626 --> 01:11:40,894
It's still formatting.
1275
01:11:40,961 --> 01:11:42,628
- What's it say?
- It's four columns.
1276
01:11:42,695 --> 01:11:45,532
The first one is 400, 400.
1277
01:11:45,599 --> 01:11:46,600
That's just over and over again.
1278
01:11:46,666 --> 01:11:49,601
And KJ, KJ, repeat KJ.
1279
01:11:49,668 --> 01:11:51,238
Okay, that's kilojoules.
1280
01:11:51,305 --> 01:11:52,405
Boom.
1281
01:11:53,472 --> 01:11:54,774
Oof.
1282
01:11:54,841 --> 01:11:56,076
Okay, that's definitely
a fire fight.
1283
01:11:56,143 --> 01:11:57,543
They're definitely
getting closer.
1284
01:11:57,610 --> 01:11:59,211
Would imagine there are
troops on the ground
1285
01:11:59,279 --> 01:12:00,514
that are probably just
trying to hold their position.
1286
01:12:00,581 --> 01:12:02,449
What's the third column say?
1287
01:12:02,515 --> 01:12:06,286
181818 and then khz, khz.
1288
01:12:06,353 --> 01:12:07,386
That's kilohertz.
1289
01:12:07,453 --> 01:12:09,288
So they're talking about
the heat ray?
1290
01:12:09,355 --> 01:12:11,724
No. This is five times the
strength of an electrical bolt.
1291
01:12:11,792 --> 01:12:13,360
Electricity doesn't
cycle that fast.
1292
01:12:13,426 --> 01:12:14,627
This is light-based.
1293
01:12:14,694 --> 01:12:16,764
Okay, so what were they
saying about kilojoules?
1294
01:12:16,829 --> 01:12:18,532
Well, the 400 is 400.
1295
01:12:18,599 --> 01:12:21,368
The 18 is five times the
frequency of a light ray.
1296
01:12:21,435 --> 01:12:24,003
If they're not
talking about a heat ray,
1297
01:12:24,069 --> 01:12:25,905
they're talking about a laser.
1298
01:12:27,307 --> 01:12:29,208
Okay, okay, and the last column?
1299
01:12:29,275 --> 01:12:33,145
Just "Reed" over and over again,
every 15 minutes for hours.
1300
01:12:33,212 --> 01:12:34,814
The fact that there's
a frequency
1301
01:12:34,881 --> 01:12:37,016
that's corresponding to
a high-powered laser tells me
1302
01:12:37,083 --> 01:12:39,752
this is a weapon
we can use against the aliens.
1303
01:12:39,819 --> 01:12:41,988
So if we max out our laser,
1304
01:12:42,055 --> 01:12:43,624
we could penetrate
their energy shields.
1305
01:12:43,689 --> 01:12:46,025
I mean, theoretically.
1306
01:12:46,092 --> 01:12:47,426
I mean it could.
1307
01:12:47,493 --> 01:12:49,762
It could, it could, it could.
It could!
1308
01:12:49,829 --> 01:12:52,099
Ours is designed
for guidance, though.
1309
01:12:52,164 --> 01:12:53,600
I mean, it's not
meant as a weapon.
1310
01:12:53,666 --> 01:12:56,302
We could maybe get one,
maybe two, shots off.
1311
01:12:56,369 --> 01:12:58,070
Then the whole thing's
just gonna melt down
1312
01:12:58,137 --> 01:12:59,773
- and we'll be sitting ducks.
- Right, right, right.
1313
01:12:59,840 --> 01:13:02,307
Okay, if you could fire on
one of them and breach its hull,
1314
01:13:02,375 --> 01:13:05,845
I could use their smoke delivery
system and fire on the rest.
1315
01:13:05,912 --> 01:13:07,814
You mean climb
inside the machine?
1316
01:13:07,881 --> 01:13:09,182
Yeah.
1317
01:13:09,248 --> 01:13:10,550
When I took the sample
from the alien,
1318
01:13:10,617 --> 01:13:12,286
I saw the smoke container
in its cockpit.
1319
01:13:12,353 --> 01:13:14,988
I could use the reagents
to make a lethal dose.
1320
01:13:15,055 --> 01:13:19,059
I think 500 parts per
milliliter should do it.
1321
01:13:19,126 --> 01:13:21,695
Yeah, I could spray it into
the smoke delivery system
1322
01:13:21,761 --> 01:13:24,163
in the Tripod and then fire
on the rest of them.
1323
01:13:24,230 --> 01:13:25,465
Oh, God!
1324
01:13:25,532 --> 01:13:28,001
We may deploy their smoke,
that will kill you.
1325
01:13:28,068 --> 01:13:29,403
No. We have all this
lab equipment.
1326
01:13:29,469 --> 01:13:32,005
We got chemical
protective masks.
1327
01:13:32,072 --> 01:13:34,140
We have the sprayer
we spray on meteorites.
1328
01:13:34,207 --> 01:13:35,943
- We could protect ourselves.
- Okay.
1329
01:13:36,010 --> 01:13:37,511
Here.
1330
01:13:40,247 --> 01:13:41,682
Fill this up to the top.
1331
01:13:41,747 --> 01:13:44,817
By the time they get here,
we will generate enough.
1332
01:13:44,885 --> 01:13:46,320
Okay.
1333
01:13:46,386 --> 01:13:47,653
And working.
1334
01:13:47,720 --> 01:13:51,791
I wish we could do something
to lure them right here.
1335
01:13:51,859 --> 01:13:53,560
Use the PA system.
1336
01:13:53,627 --> 01:13:57,130
You get the mic close enough
to the receiver, it feeds back.
1337
01:13:57,197 --> 01:13:58,332
You think that's gonna work?
1338
01:13:58,399 --> 01:14:00,367
It's not gonna sound human.
1339
01:14:02,202 --> 01:14:04,570
That's strep,
be careful of it.
1340
01:14:15,782 --> 01:14:17,318
Let's give it a shot.
1341
01:14:53,252 --> 01:14:55,655
All right, let's see if
they take the bait.
1342
01:15:07,900 --> 01:15:09,369
It's on its way.
1343
01:15:27,787 --> 01:15:32,292
Allie, the power to
the laser is on maximum.
1344
01:15:32,359 --> 01:15:34,528
Power resources say
it's gonna hold.
1345
01:15:34,594 --> 01:15:36,563
I can see it!
It's just over the tree line!
1346
01:15:36,628 --> 01:15:38,097
I'm driving the solution,
heading outside!
1347
01:15:38,164 --> 01:15:39,431
Shit!
1348
01:15:39,498 --> 01:15:41,167
Allie, don't go!
It's not holding!
1349
01:15:41,234 --> 01:15:44,337
The circuit didn't hold!
Don't go! Hold still!
1350
01:15:45,404 --> 01:15:47,039
Henry, we don't have much time!
1351
01:15:47,106 --> 01:15:51,244
They're gonna be within range to
fire their heat rays any second!
1352
01:15:58,784 --> 01:16:01,054
Okay...
1353
01:16:26,845 --> 01:16:30,316
Okay, I rerouted all
the power from everything
1354
01:16:30,382 --> 01:16:32,552
that is not the laser.
1355
01:16:32,618 --> 01:16:34,487
I mean, there's no telling
how many times
1356
01:16:34,555 --> 01:16:37,257
I can fire this thing
before it just blows up.
1357
01:16:37,323 --> 01:16:39,791
Just do it.
It's all we got.
1358
01:16:39,859 --> 01:16:41,562
What's their trajectory?
1359
01:16:41,627 --> 01:16:44,965
Aim the laser directly east.
You'll see it any second.
1360
01:16:48,001 --> 01:16:50,471
Henry, it's here.
1361
01:16:55,507 --> 01:16:56,609
God.
1362
01:17:10,224 --> 01:17:11,891
I got it.
1363
01:17:11,957 --> 01:17:13,559
I got it, I got it, I got it.
1364
01:17:21,167 --> 01:17:22,736
Yes!
1365
01:18:00,439 --> 01:18:03,676
Allie, are you there?
I just wanna hear from you.
1366
01:18:15,454 --> 01:18:16,957
Ready to fire.
1367
01:18:29,336 --> 01:18:30,771
Henry!
1368
01:18:53,693 --> 01:18:54,894
Aah!
1369
01:18:59,198 --> 01:19:01,301
Oh!
1370
01:19:06,072 --> 01:19:07,807
Ah!
1371
01:19:53,819 --> 01:19:55,188
No!
1372
01:19:55,253 --> 01:19:57,122
Over here!
1373
01:19:57,189 --> 01:19:58,724
Come on, over here!
1374
01:19:59,525 --> 01:20:01,360
Come on, you son of a bitch!
1375
01:20:07,167 --> 01:20:10,971
General Reed!
General Reed!
1376
01:20:11,037 --> 01:20:12,105
Over here!
1377
01:20:12,171 --> 01:20:14,473
Their shields are down!
1378
01:20:17,176 --> 01:20:18,478
Here!
1379
01:20:18,545 --> 01:20:19,779
No! Over here!
1380
01:20:26,051 --> 01:20:28,054
We saw the laser firing on the
ridge all the way from the base!
1381
01:20:28,121 --> 01:20:29,555
We knew you were trying
to take them out!
1382
01:20:29,622 --> 01:20:31,358
- Keep circling!
- Over here!
1383
01:20:33,693 --> 01:20:37,497
Over here!
Over here!
1384
01:20:38,430 --> 01:20:40,067
Guys, look at me!
1385
01:21:46,032 --> 01:21:47,400
Come on.
1386
01:21:49,735 --> 01:21:51,771
Ugh! Oh!
1387
01:22:25,305 --> 01:22:27,039
Allie!
1388
01:22:39,286 --> 01:22:40,520
Allie!
1389
01:22:41,319 --> 01:22:42,922
Come here.
1390
01:22:44,823 --> 01:22:46,525
I knew you could do it.
1391
01:22:46,591 --> 01:22:49,595
Come here.
Come here, sit down.
1392
01:22:52,666 --> 01:22:55,268
I told you, you're
the only brother I got.
1393
01:22:55,335 --> 01:22:58,371
We did it!
I knew we would!
1394
01:22:58,438 --> 01:23:01,507
You're pretty smart.
Runs in the family, I think.
1395
01:23:01,573 --> 01:23:02,942
Shut up, Henry.
1396
01:23:39,345 --> 01:23:41,481
You made it.
Thank God.
1397
01:23:41,547 --> 01:23:43,282
Wait, Junie!
1398
01:23:43,349 --> 01:23:44,382
Is Junie okay?
1399
01:23:44,449 --> 01:23:46,152
- Mom!
- Baby.
1400
01:23:46,217 --> 01:23:48,622
I was afraid you
weren't gonna make it back!
1401
01:23:51,457 --> 01:23:52,859
How's your leg?
1402
01:23:52,926 --> 01:23:55,795
It's better.
Everything feels better.
1403
01:23:55,862 --> 01:23:58,998
I agree, everything
feels better.
1404
01:23:59,064 --> 01:24:01,067
Hey.
How are you doing?
1405
01:24:01,132 --> 01:24:03,235
Oh my God.
1406
01:24:15,358 --> 01:24:20,358
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
105386
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.