Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,785 --> 00:00:03,995
-[opening theme music playing]
-♪ Their planet exploded
2
00:00:04,047 --> 00:00:06,267
[chorus]
♪ Thunder, ThunderCats!
3
00:00:06,310 --> 00:00:07,920
-♪ They crashed
On Third Earth ♪
-♪ Thunder, thunder crash!
4
00:00:07,964 --> 00:00:10,014
-♪ Gotta beat up
Some bad guys ♪
-♪ Mummies, mutants
5
00:00:10,053 --> 00:00:11,623
-♪ And make
Some new friends ♪
-♪ Unicorns, robots
6
00:00:11,663 --> 00:00:12,713
♪ Built a big base
With a cat-shaped face ♪
7
00:00:12,751 --> 00:00:14,141
♪ And now
They're ready to go! ♪
8
00:00:14,188 --> 00:00:15,618
♪ There's WilyKit,
WilyKat, Tygra ♪
9
00:00:15,667 --> 00:00:17,187
♪ Panthro, Cheetara,
Snarf, Lion-O! ♪
10
00:00:17,234 --> 00:00:19,064
[chorus]
♪ He's a brand-new Lord
With a magic sword! ♪
11
00:00:19,106 --> 00:00:20,886
♪ It's Thunder,
Thunder, thunder
ThunderCats Roar! ♪
12
00:00:32,249 --> 00:00:34,029
These legends of Thundera
13
00:00:34,077 --> 00:00:36,167
began their training
as children,
14
00:00:36,210 --> 00:00:38,130
just like you begin today.
15
00:00:38,168 --> 00:00:40,478
Are you ready, young Tygra?
16
00:00:40,518 --> 00:00:43,568
Yes, Master Jaga. I am ready.
17
00:00:43,608 --> 00:00:45,518
Very well. Begin!
18
00:01:03,976 --> 00:01:07,626
You have done
your master proud,
adolescent Tygra.
19
00:01:07,676 --> 00:01:09,766
One day, you will be
the master,
20
00:01:09,808 --> 00:01:14,338
and it will be your duty
to teach the next generation
of ThunderCats.
21
00:01:14,378 --> 00:01:16,248
I won't let you down,
Master Jaga.
22
00:01:16,293 --> 00:01:18,083
[both laughing]
23
00:01:18,121 --> 00:01:19,861
You may have exploded
on Thundera,
24
00:01:19,905 --> 00:01:22,595
but I have't forgotten
my promise, Master Jaga.
25
00:01:22,647 --> 00:01:25,347
Are you ready to begin
your training, young Lion-O?
26
00:01:25,389 --> 00:01:27,909
Yeah! Training!
Let's do it. Whoo-hoo!
27
00:01:27,957 --> 00:01:29,827
Very well. Begin!
28
00:01:29,872 --> 00:01:30,792
Ahh!
29
00:01:31,613 --> 00:01:33,703
No. You're supposed to read it.
30
00:01:33,745 --> 00:01:34,875
[shrieks]
31
00:01:34,920 --> 00:01:36,310
Okay. Good start.
32
00:01:36,357 --> 00:01:39,267
For the last time, Lion-O,
where's the weak point?
33
00:01:39,316 --> 00:01:40,356
Uh, here?
34
00:01:40,404 --> 00:01:42,544
No, Lion-O.
This is a Cycloptopus.
35
00:01:42,580 --> 00:01:45,150
The eye is its weak point.
The eye!
36
00:01:45,192 --> 00:01:46,672
Where'e your
villain flashcards?
37
00:01:46,715 --> 00:01:48,365
[grumbles]
Can we take a break?
38
00:01:48,412 --> 00:01:51,372
Panthro built this
new virtual reality
video game system,
39
00:01:51,415 --> 00:01:53,545
and it sounds awesome!
40
00:01:53,591 --> 00:01:55,331
And here you go.
41
00:01:55,376 --> 00:01:57,286
You get to play as
the coolest, toughest
heroes in the universe.
42
00:01:57,334 --> 00:01:58,734
Cool!
43
00:01:58,770 --> 00:01:59,820
[video game beeping]
44
00:01:59,858 --> 00:02:01,208
Hey, WilyKat,
what do I look like?
45
00:02:01,251 --> 00:02:02,431
Uh, you look like Panthro.
46
00:02:02,470 --> 00:02:04,390
Oh, you look like Panthro, too.
47
00:02:04,428 --> 00:02:07,478
Actually, he's Panthro 1
and you're Panthro 2.
48
00:02:07,518 --> 00:02:10,778
No, Lion-O. We're gonna do
something even more awesome.
49
00:02:10,826 --> 00:02:12,866
We're gonna use
the Sword of Omens
50
00:02:12,915 --> 00:02:15,135
and unlock its untold power.
51
00:02:15,178 --> 00:02:16,478
Ooh, I wanna learn this.
52
00:02:16,527 --> 00:02:18,357
[Tygra]
The "Flames of Thundera"?
53
00:02:18,399 --> 00:02:20,399
Uh, that's a little advanced.
54
00:02:20,444 --> 00:02:22,194
Let's start off with
something basic.
55
00:02:22,229 --> 00:02:25,319
[Lion-O] "The Uncomfortably
Warm Breath Attack?"
56
00:02:25,362 --> 00:02:26,842
Ew. That sounds gross, Tygra.
57
00:02:26,885 --> 00:02:28,365
It's not gross.
58
00:02:28,409 --> 00:02:29,409
Just give it a try.
59
00:02:29,453 --> 00:02:31,853
Forward, down, right, left.
60
00:02:31,890 --> 00:02:34,550
-I said down
left, right, right.
-Those aren't the right moves.
61
00:02:34,589 --> 00:02:37,329
Uh, down, down, yeah.
Pretty good moves
though, right?
62
00:02:37,374 --> 00:02:38,854
No! They don't do anything.
63
00:02:38,897 --> 00:02:40,637
I don't know.
They're working for me.
64
00:02:44,294 --> 00:02:45,174
Huh?
65
00:02:48,603 --> 00:02:49,953
Uh, Lion-O?
66
00:02:52,781 --> 00:02:54,171
Ha, ha, ha!
67
00:02:54,217 --> 00:02:57,917
Who dares conjure
The Netherwitch?
68
00:02:57,960 --> 00:02:59,270
Lion-O, what did you do?
69
00:02:59,309 --> 00:03:01,919
Hey. I'm Lion-O.
And that's Tygra.
70
00:03:01,964 --> 00:03:04,234
Sorry, what did you
say your name was?
Jillian?
71
00:03:04,271 --> 00:03:05,401
The Netherwitch.
72
00:03:05,446 --> 00:03:08,836
Breaker of reality,
weaver of time,
73
00:03:08,884 --> 00:03:10,234
taker of stuff!
74
00:03:10,277 --> 00:03:11,537
Give me that stuff.
75
00:03:11,582 --> 00:03:14,282
I'll take one of these,
maybe one of these.
76
00:03:14,324 --> 00:03:15,984
Ooh, this is nice!
[cackling]
77
00:03:16,021 --> 00:03:17,331
We have to stop her.
78
00:03:17,371 --> 00:03:19,421
Time to use everything
I've taught you, Lion-O.
79
00:03:19,460 --> 00:03:22,420
-Hmm?
-Stop right there, Netherwitch.
80
00:03:22,463 --> 00:03:24,203
Uh, why are you
holding my hand?
81
00:03:24,247 --> 00:03:25,467
I don't know. I was nervous.
82
00:03:25,509 --> 00:03:26,949
Oh, these are nice.
83
00:03:26,989 --> 00:03:29,169
A little kitschy,
but I can make it work.
84
00:03:29,383 --> 00:03:31,123
[both screaming]
85
00:03:33,300 --> 00:03:35,130
[both grunt]
86
00:03:35,171 --> 00:03:37,431
Oh, no, The Netherwitch
must have thrown us
into the astral plane.
87
00:03:37,478 --> 00:03:39,438
Quick, we have to go back
through the portal!
88
00:03:40,785 --> 00:03:43,345
The portal that
just shut behind us.
89
00:03:43,397 --> 00:03:45,267
[growling]
90
00:03:46,356 --> 00:03:48,396
I think we're
stuck here, Lion-O.
91
00:03:48,445 --> 00:03:49,525
Don't worry, Tygra.
92
00:03:49,577 --> 00:03:51,317
My sweet moves
got us into this mess,
93
00:03:51,361 --> 00:03:53,321
my sweet moves
will get us out--
94
00:03:53,363 --> 00:03:54,803
No dancing!
95
00:03:54,843 --> 00:03:56,803
Use the Sword of Omens
to call the other ThunderCats.
96
00:03:56,845 --> 00:03:59,235
Now, I don't know if it'll work
from this dimension,
but we have to try.
97
00:03:59,282 --> 00:04:00,852
Argh. Fine.
98
00:04:00,892 --> 00:04:03,852
Thunder, thunder, thunder,
ThunderCats HO!
99
00:04:03,895 --> 00:04:04,975
Whoa! Aah!
100
00:04:08,509 --> 00:04:10,289
-It's more powerful than ever.
-[grunting]
101
00:04:10,337 --> 00:04:12,947
Hold on, Lion-O.
Help is on the way.
102
00:04:13,949 --> 00:04:15,119
[growling]
103
00:04:15,167 --> 00:04:16,297
Look. Over there!
104
00:04:16,343 --> 00:04:18,173
A health potion.
Someone grab it.
105
00:04:18,214 --> 00:04:19,874
Nice work, Panthro 3.
106
00:04:19,911 --> 00:04:20,871
[video game beeping]
107
00:04:20,912 --> 00:04:22,612
Oh, no, here come
some bad guys.
108
00:04:22,653 --> 00:04:23,743
[growling]
109
00:04:23,785 --> 00:04:25,605
-We're dumb.
-They kinda look like us.
110
00:04:25,656 --> 00:04:26,736
No time to think about that.
111
00:04:26,788 --> 00:04:28,788
Quick, destroy those
hideous monsters.
112
00:04:30,270 --> 00:04:32,320
Oh, it's no use.
We're trapped.
113
00:04:32,359 --> 00:04:33,799
This is a disaster.
114
00:04:33,838 --> 00:04:35,488
Hmm, maybe that guy
can help us.
115
00:04:35,536 --> 00:04:36,446
He looks friendly.
116
00:04:36,493 --> 00:04:39,193
-[growling]
-I was incorrect!
117
00:04:39,235 --> 00:04:40,495
Yah!
118
00:04:40,541 --> 00:04:41,981
Who's that?
119
00:04:42,020 --> 00:04:44,070
I don't know, but those are
some sweet karate moves.
120
00:04:44,109 --> 00:04:45,979
And even sweeter dance moves.
121
00:04:46,024 --> 00:04:48,114
[disco music playing]
122
00:04:49,767 --> 00:04:51,507
[grunts]
123
00:04:54,946 --> 00:04:56,426
Who is that guy?
124
00:04:56,470 --> 00:04:58,300
Hello, Tygra.
125
00:04:58,341 --> 00:05:00,561
[stuttering] What?
126
00:05:00,604 --> 00:05:02,524
Master Jaga! Is it really you?
127
00:05:02,563 --> 00:05:05,223
I think so.
Who did you say I was?
128
00:05:05,261 --> 00:05:06,831
-Jillian?
-You're Jaga!
129
00:05:06,871 --> 00:05:09,611
The greatest teacher
in Thunderian history!
130
00:05:09,657 --> 00:05:11,877
Oh, yeah.
What did I say?
131
00:05:11,920 --> 00:05:12,960
Wait a second.
132
00:05:13,008 --> 00:05:14,618
Didn't Jillian blow up
on Thundera?
133
00:05:14,662 --> 00:05:16,662
No, no, Lion-O, this is Jaga.
134
00:05:16,707 --> 00:05:19,447
His spirit must have
been trapped here
after the explosion.
135
00:05:19,493 --> 00:05:22,233
Hmm. Then what happened
to Jillian?
136
00:05:22,278 --> 00:05:25,848
Jaga, I need you
to teach Lion-O how to use
the Sword of Omens.
137
00:05:25,890 --> 00:05:26,890
Whoops. Whoo-hoo.
138
00:05:26,935 --> 00:05:28,195
It just fell
right out of hands.
139
00:05:28,240 --> 00:05:30,370
I've tried to be
an amazing teacher
like you,
140
00:05:30,417 --> 00:05:31,457
but I failed.
141
00:05:31,505 --> 00:05:34,025
Very well.
I will teach young Lion-O.
142
00:05:34,072 --> 00:05:37,032
And soon, he will wield
the Sword of Omens
143
00:05:37,075 --> 00:05:38,285
with expert hands.
144
00:05:38,686 --> 00:05:39,556
Yes!
145
00:05:41,253 --> 00:05:42,653
-[whooshing]
-Wait. Run!
146
00:05:43,386 --> 00:05:44,946
[upbeat music playing]
147
00:05:59,794 --> 00:06:00,664
[inaudible]
148
00:06:03,667 --> 00:06:04,757
[cackling]
149
00:06:05,582 --> 00:06:06,892
[trumpets playing heroic music]
150
00:06:17,072 --> 00:06:18,422
[music continues]
151
00:06:29,606 --> 00:06:31,606
Man, Jaga is so awesome.
152
00:06:31,652 --> 00:06:33,652
This isn't the Jaga I remember.
153
00:06:33,697 --> 00:06:35,307
And where did you
even get a pinata?
154
00:06:35,351 --> 00:06:38,091
The Netherwitch
must have robbed
someone's birthday party.
155
00:06:38,136 --> 00:06:39,266
I feel kinda bad.
156
00:06:39,311 --> 00:06:40,841
[chomping]
157
00:06:40,878 --> 00:06:42,448
[The Netherwitch] Robot bears?
I don't have any of these.
158
00:06:42,489 --> 00:06:44,929
I have some unicorns,
and an old tire, and a tree!
159
00:06:44,969 --> 00:06:46,189
[grunting]
160
00:06:46,231 --> 00:06:48,541
I don't do this kinda thing
often enough.
161
00:06:48,582 --> 00:06:49,632
Oh, a rock!
162
00:06:49,670 --> 00:06:50,930
Can't have too many rocks.
163
00:06:51,976 --> 00:06:53,056
[both exclaim]
164
00:06:53,108 --> 00:06:55,718
Oh, no, this is really bad,
you guys.
165
00:06:55,763 --> 00:06:58,463
The Netherwitch is
dismantling Third Earth.
166
00:06:58,505 --> 00:07:01,675
Master Jaga, we need
to get serious.
167
00:07:01,725 --> 00:07:03,635
Hmm. Yes, I agree.
168
00:07:03,684 --> 00:07:05,434
We have learned many things,
169
00:07:05,468 --> 00:07:08,298
but now it is the time
for rules.
170
00:07:08,340 --> 00:07:10,080
Finally!
There's the Jaga I know.
171
00:07:10,125 --> 00:07:12,905
Get ready, Lion-O.
Time for rules.
172
00:07:12,954 --> 00:07:14,484
-[Lion-O]
You were right, Tygra!
-[upbeat music playing]
173
00:07:14,521 --> 00:07:16,701
This rules!
[laughing]
174
00:07:16,740 --> 00:07:18,480
-That's enough!
-[music stops]
175
00:07:18,525 --> 00:07:19,915
What are you doing,
Master Jaga?
176
00:07:19,961 --> 00:07:22,051
This is nothing like
my lessons.
177
00:07:22,093 --> 00:07:23,403
[shushing]
178
00:07:23,443 --> 00:07:26,183
Tygra, my son,
this is your lesson,
179
00:07:26,228 --> 00:07:27,658
your final lesson.
180
00:07:27,708 --> 00:07:29,268
I don't understand.
181
00:07:29,318 --> 00:07:30,838
In order to become master,
182
00:07:30,885 --> 00:07:34,445
you must realize that
no two students are alike.
183
00:07:34,497 --> 00:07:36,537
Lion-O will never be Tygra.
184
00:07:36,586 --> 00:07:38,366
Oh, hey, I can see my own butt.
185
00:07:38,414 --> 00:07:40,294
And Tygra will never be Jaga.
186
00:07:40,329 --> 00:07:43,719
The master helps the students
become themselves.
187
00:07:43,767 --> 00:07:46,547
I don't know. I really feel
like serious studying
188
00:07:46,596 --> 00:07:48,156
is still the way to go here.
189
00:07:48,206 --> 00:07:49,336
Very well, then.
190
00:07:49,381 --> 00:07:51,561
Quickly, study this book.
191
00:07:51,601 --> 00:07:53,301
Oh, that is
strangely effective.
192
00:07:53,342 --> 00:07:56,392
Lion-O, I think you'd better
do those dance moves again.
193
00:07:56,432 --> 00:07:57,692
[gasps]
Are you sure?
194
00:07:57,738 --> 00:07:59,388
Kind of.
195
00:07:59,435 --> 00:08:00,695
-But this time
make 'em even cooler.
-[disco music playing]
196
00:08:00,741 --> 00:08:02,921
[gasps]
You got it, Tygra!
197
00:08:02,960 --> 00:08:05,570
Forward, down, right, left,
198
00:08:05,615 --> 00:08:07,305
wiggle, wiggle, spin!
199
00:08:07,356 --> 00:08:08,656
[scatting]
200
00:08:08,705 --> 00:08:09,965
Whoa!
201
00:08:14,232 --> 00:08:16,102
It's working!
202
00:08:16,974 --> 00:08:18,324
[whooshes]
203
00:08:19,716 --> 00:08:20,666
[all gasp]
204
00:08:21,849 --> 00:08:23,809
Uh, why's it so far away?
205
00:08:23,851 --> 00:08:26,111
Guess I wiggled
when I should have jiggled.
206
00:08:26,157 --> 00:08:28,637
It's all right, Lion-O,
you still did it.
207
00:08:28,682 --> 00:08:30,252
Now, let's go save Third Earth.
208
00:08:30,292 --> 00:08:31,642
Are you coming, Master Jaga?
209
00:08:31,685 --> 00:08:34,375
No. My place is here.
[claps]
210
00:08:34,426 --> 00:08:35,596
[peppy music playing]
211
00:08:35,645 --> 00:08:37,515
Wow. This is a nice place.
212
00:08:37,560 --> 00:08:39,560
-Is that pizza?
-Look! The portal!
213
00:08:39,606 --> 00:08:40,516
It's collapsing.
214
00:08:40,563 --> 00:08:42,573
There's no time.
You must go!
215
00:08:42,609 --> 00:08:44,259
Try and swipe my slices.
216
00:08:44,306 --> 00:08:45,736
I'll show you.
217
00:08:45,786 --> 00:08:46,996
Come on, Lion-O.
218
00:08:47,048 --> 00:08:48,658
I think we can get there
if we use the rocks.
219
00:08:48,702 --> 00:08:50,972
[both grunting]
220
00:08:51,008 --> 00:08:53,138
Still pretty far,
but I think we can make it.
221
00:08:53,184 --> 00:08:54,404
That's the ticket!
222
00:08:55,578 --> 00:08:56,838
[both grunting]
223
00:09:04,674 --> 00:09:06,944
Uh-oh. Not close enough.
224
00:09:06,981 --> 00:09:08,681
[roars]
225
00:09:08,722 --> 00:09:10,772
[Lion-O] How about
we hitch a ride?
226
00:09:10,811 --> 00:09:11,901
[both] Whoa!
227
00:09:11,942 --> 00:09:13,602
Man, I missed the portal.
228
00:09:13,640 --> 00:09:14,640
Together, Lion-O.
229
00:09:14,684 --> 00:09:17,774
Left. Now right.
Now left.
230
00:09:17,818 --> 00:09:19,948
We're doing steering!
231
00:09:19,994 --> 00:09:21,604
[Tygra] That portal's
about to shut!
232
00:09:21,648 --> 00:09:22,648
[Lion-O] Jump!
233
00:09:23,693 --> 00:09:25,173
-Yeah!
-We made it!
234
00:09:25,216 --> 00:09:27,736
Oh, boy, this is gonna
look real nice in my dimension.
235
00:09:27,784 --> 00:09:30,704
Oh, no, she's got Cats Lair!
236
00:09:30,744 --> 00:09:32,574
Hey, get back in my dimension.
237
00:09:32,615 --> 00:09:36,005
Sorry, Netherwitch,
but Jaga's ghost taught Tygra
how to teach me.
238
00:09:36,053 --> 00:09:38,843
And now, I'm a master
of inter-dimensional travel.
239
00:09:38,882 --> 00:09:40,282
[disco music playing]
240
00:09:47,848 --> 00:09:48,718
That's it?
241
00:09:48,762 --> 00:09:50,292
You don't stand a--
242
00:09:50,328 --> 00:09:52,028
Whoa! Whoa!
243
00:09:52,069 --> 00:09:54,459
Help! Make it stop!
I'll give it all back.
244
00:09:54,506 --> 00:09:56,986
I promise!
[screaming]
245
00:09:57,858 --> 00:09:59,248
That's it, Lion-O!
246
00:10:00,643 --> 00:10:03,563
Whoa-ho-ho!
The aura's so realistic.
247
00:10:03,603 --> 00:10:05,263
[grunting] Not fair.
248
00:10:05,300 --> 00:10:07,300
Your dimension has
all the cool stuff.
249
00:10:07,345 --> 00:10:10,035
All I have is big fat demons
and floating rocks.
250
00:10:10,087 --> 00:10:11,917
Why don't you come visit
any time you like?
251
00:10:11,959 --> 00:10:14,739
You can be a tour guide
for all your
big fat demon friends.
252
00:10:14,788 --> 00:10:17,878
Uh, Lion-O,
I wouldn't do that.
253
00:10:17,921 --> 00:10:19,491
But I would.
254
00:10:19,531 --> 00:10:20,751
Let me do this my way.
255
00:10:20,794 --> 00:10:22,364
Trust me, Tygra.
256
00:10:22,404 --> 00:10:23,844
Oh, all right, Lion-O.
257
00:10:23,884 --> 00:10:25,284
What's the worst thing
that can happen?
258
00:10:25,320 --> 00:10:27,890
[demons roaring]
259
00:10:32,240 --> 00:10:33,590
[cackling]
260
00:10:33,633 --> 00:10:35,553
This is awesome!
261
00:10:35,591 --> 00:10:37,291
That's not what I had in mind.
262
00:10:37,332 --> 00:10:40,162
But I gotta say, it was
a pretty good idea, Lion-O.
263
00:10:40,204 --> 00:10:42,034
I'm the one who had
to upgrade the graphics.
264
00:10:42,076 --> 00:10:44,816
Come on, doesn't anyone
want to play as Panthro?
265
00:10:44,861 --> 00:10:46,121
Heck, yeah!
266
00:10:46,167 --> 00:10:48,907
-Panthro dance party!
-[dance music playing]
267
00:10:49,518 --> 00:10:50,998
[all cheering]
268
00:10:53,522 --> 00:10:54,482
Hmm.
269
00:10:55,306 --> 00:10:57,436
Whoo! Ha-ha! Ha!
270
00:10:57,482 --> 00:10:58,882
[somber music playing]
271
00:11:04,751 --> 00:11:06,671
[closing theme music playing]
18887
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.