Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,292 --> 00:00:12,208
[♪♪♪]
2
00:00:12,292 --> 00:00:14,458
[THUNDER RUMBLING]
3
00:00:18,833 --> 00:00:21,667
[THUNDER RUMBLING]
4
00:02:14,583 --> 00:02:16,417
[MOTOR HUMMING]
5
00:02:21,625 --> 00:02:22,958
BINGO CALLER:
D-7.
6
00:02:23,042 --> 00:02:25,208
[INDISTINCT CHATTER]
7
00:02:32,125 --> 00:02:33,708
G-46.
8
00:02:36,708 --> 00:02:38,708
[CHUCKLES]
9
00:02:38,792 --> 00:02:40,500
And before the cops
nabbed me,
10
00:02:40,583 --> 00:02:42,125
I stashed the cash.
11
00:02:42,208 --> 00:02:43,208
[QUIETLY]
Millions.
12
00:02:43,292 --> 00:02:45,875
ORDERLY:
Hey! Sit down!
13
00:02:45,958 --> 00:02:46,875
Did you
hear me?
14
00:02:47,000 --> 00:02:48,083
Millions.
15
00:02:48,167 --> 00:02:51,208
Can't you see
I'm on a roll here?
16
00:02:51,292 --> 00:02:53,000
Come on, Penguin,
hear me out.
17
00:02:53,083 --> 00:02:54,833
[ORDERLY
CLEARS THROAT]
18
00:02:57,292 --> 00:02:59,542
Bingo! Heh.
19
00:03:05,250 --> 00:03:06,583
BINGO CALLER:
...17.
20
00:03:06,667 --> 00:03:09,083
It was 30 years in the
slammer,
or 10 here in Arkham.
21
00:03:09,167 --> 00:03:10,917
INMATE:
Bingo!
But the fact is--
22
00:03:11,000 --> 00:03:14,458
[GROWLS]
--I cannot take one
more day in the cuckoo's nest.
23
00:03:14,542 --> 00:03:17,750
I am willing to split
the take fifty-fifty--
24
00:03:17,833 --> 00:03:19,500
Oh?
25
00:03:19,583 --> 00:03:22,042
--if you can get us
out of here.
26
00:03:22,125 --> 00:03:26,458
And where might we retrieve
our little nest egg?
27
00:03:26,542 --> 00:03:29,792
Gotham Cemetery, north end.
28
00:03:29,875 --> 00:03:33,750
The crypt behind the tombstone
with the cross.
29
00:03:33,833 --> 00:03:36,125
But I think I'll keep
more specific directions
30
00:03:36,208 --> 00:03:38,292
to myself until
we get there...
31
00:03:38,375 --> 00:03:39,708
together.
32
00:03:39,792 --> 00:03:43,083
You don't have to worry
about trusting me, old pal.
33
00:03:43,167 --> 00:03:45,750
I'm as dependable
as the dodo.
34
00:03:45,833 --> 00:03:48,000
I knew you were
rock solid, Penguin.
35
00:03:48,083 --> 00:03:49,292
Not like that
other guy.
36
00:03:49,375 --> 00:03:50,333
Huh?
37
00:03:50,417 --> 00:03:52,500
You told someone else?
38
00:03:52,583 --> 00:03:54,250
Well, first I went
to the only one
39
00:03:54,333 --> 00:03:56,625
who's escaped from here
more times than you.
40
00:03:56,708 --> 00:03:58,000
Who?!
Take it easy.
41
00:03:58,083 --> 00:04:00,083
I don't think he got
what I was telling him.
42
00:04:00,167 --> 00:04:01,458
Who? Who? Who?!
43
00:04:01,542 --> 00:04:04,333
I mean, talk about having
a real screw loose, right?
44
00:04:04,417 --> 00:04:07,750
Huh? You told him?!
45
00:04:07,833 --> 00:04:09,667
[ALARM SOUNDING]
46
00:04:09,750 --> 00:04:10,625
Joker!
47
00:04:10,708 --> 00:04:12,292
He's escaped!
48
00:04:12,375 --> 00:04:13,667
[INMATES CHEERING]
49
00:04:13,750 --> 00:04:14,625
[GIGGLES]
50
00:04:14,708 --> 00:04:15,833
[THUNDER RUMBLES]
51
00:04:20,000 --> 00:04:21,500
JOKER:
Goodbye, Arkham!
52
00:04:22,917 --> 00:04:25,000
Hello, Gotham!
53
00:04:25,083 --> 00:04:27,833
[THUNDER RUMBLES,
JOKER LAUGHS EVILLY]
54
00:04:27,917 --> 00:04:29,667
Whoo-hoo!
[ALARM SOUNDING]
55
00:04:30,792 --> 00:04:32,750
[GRUNTS]
56
00:04:32,833 --> 00:04:34,958
That fruit loop's
got the step on me!
57
00:04:35,042 --> 00:04:37,042
[QUACKS]
Come on, come on!
58
00:04:37,125 --> 00:04:38,583
That means you!
59
00:04:39,917 --> 00:04:41,333
Ooh! It's Joker!
60
00:04:41,417 --> 00:04:42,708
Where?!
61
00:04:45,083 --> 00:04:46,375
[GRUNTING]
62
00:04:58,708 --> 00:04:59,917
Bingo.
63
00:05:01,708 --> 00:05:03,333
[♪♪♪]
64
00:05:03,417 --> 00:05:05,833
[ALERT SOUNDING]
65
00:05:27,750 --> 00:05:29,292
[THUNDER CRACKS]
66
00:05:31,458 --> 00:05:32,958
[PEOPLE SCREAMING]
67
00:05:33,625 --> 00:05:34,792
[LAUGHING]
68
00:05:34,875 --> 00:05:36,667
[CAR HONKING, GLASS BREAKING]
69
00:05:36,750 --> 00:05:38,667
[JOKER LAUGHING,
WOMAN SCREAMS]
70
00:05:40,625 --> 00:05:41,917
Huh?
71
00:05:44,083 --> 00:05:46,042
Tweet, tweet.
72
00:05:46,833 --> 00:05:49,292
Penguin, you old featherbrain.
73
00:05:49,375 --> 00:05:51,667
What brings you
out of Arkham?
74
00:05:51,750 --> 00:05:53,292
Same as you, Clowny.
75
00:05:53,375 --> 00:05:54,917
But I think
we can save each other
76
00:05:55,000 --> 00:05:58,208
a whole lot of trouble
if we agree to...
77
00:05:58,292 --> 00:05:59,750
split the take.
78
00:06:00,625 --> 00:06:02,417
See your point.
79
00:06:02,500 --> 00:06:04,583
Partners?
80
00:06:04,667 --> 00:06:06,042
[THUNDER RUMBLING]
81
00:06:06,125 --> 00:06:07,542
[GRUNTS]
82
00:06:11,500 --> 00:06:12,583
[SCREAMING]
83
00:06:12,667 --> 00:06:14,625
[LAUGHING]
84
00:06:15,917 --> 00:06:18,375
[LAUGHING MANIACALLY]
[SCREAMING]
85
00:06:19,542 --> 00:06:23,083
My, Pengy, you really
know how to shake!
86
00:06:23,167 --> 00:06:24,625
[LAUGHS]
87
00:06:29,042 --> 00:06:31,250
[GRUMBLING]
88
00:06:36,208 --> 00:06:39,417
Instant karma, Joker.
89
00:06:51,292 --> 00:06:53,375
[THUNDER CRASHING]
90
00:06:55,583 --> 00:06:59,000
Don't get caught in the rain
without your straightjacket.
91
00:06:59,083 --> 00:07:02,292
Batsy. You're such a card.
92
00:07:19,458 --> 00:07:21,333
Gotham Cemetery.
93
00:07:21,417 --> 00:07:23,000
[CREAKING]
94
00:07:25,917 --> 00:07:27,750
[THUNDER RUMBLING]
95
00:07:30,333 --> 00:07:32,333
♪ A tisket, a tasket ♪
96
00:07:32,417 --> 00:07:35,542
♪ Which crypt's
Got the money casket? ♪
97
00:07:36,542 --> 00:07:38,458
[THUNDER CRASHES]
98
00:07:38,542 --> 00:07:41,917
North side.
Tombstone with the cross.
99
00:07:42,000 --> 00:07:43,917
Tombstone with the--
100
00:07:50,833 --> 00:07:52,958
[CAT SCREECHES]
Ugh.
101
00:08:04,792 --> 00:08:06,708
[SQUAWKS]
102
00:08:11,250 --> 00:08:13,708
[LAUGHING MANIACALLY]
103
00:08:15,625 --> 00:08:17,458
Catch!
Hee, hee!
104
00:08:38,000 --> 00:08:40,625
[THUNDER CRASHES]
105
00:08:44,583 --> 00:08:46,625
[THUDDING, SMACKING]
106
00:08:49,750 --> 00:08:50,958
Give it up.
107
00:08:51,625 --> 00:08:52,750
[GRUNTS]
108
00:09:00,167 --> 00:09:01,500
[GROWLS, GRUNTS]
109
00:09:04,625 --> 00:09:07,917
This time I'm out
for blood, Batsy.
110
00:09:08,000 --> 00:09:10,625
[THUNDER CRASHING]
111
00:09:14,625 --> 00:09:16,917
PENGUIN:
It's behind the cross.
112
00:09:17,000 --> 00:09:18,958
This must be the place.
113
00:09:19,458 --> 00:09:20,958
Hmm.
114
00:09:21,042 --> 00:09:24,458
I'll take what's behind
door number one.
115
00:09:27,875 --> 00:09:30,250
[PANTING, GRUNTING]
116
00:09:30,333 --> 00:09:33,542
[♪♪♪]
117
00:09:44,583 --> 00:09:45,667
Whoa.
118
00:09:45,750 --> 00:09:48,125
Like that'll stop me.
119
00:09:57,417 --> 00:09:59,875
Show me the money.
120
00:10:03,792 --> 00:10:05,500
[GRUNTING]
121
00:10:12,792 --> 00:10:13,875
Ow!
122
00:10:16,250 --> 00:10:18,000
I'm bleeding!
123
00:10:27,167 --> 00:10:28,208
Huh?
124
00:10:28,292 --> 00:10:31,708
This isn't pay dirt.
It's just dirt!
125
00:10:31,792 --> 00:10:33,375
[SHRIEKS]
126
00:10:45,625 --> 00:10:46,458
[GROWLS]
127
00:10:46,542 --> 00:10:48,750
Where is that loot?!
128
00:11:15,375 --> 00:11:16,750
[SNARLS]
129
00:11:30,500 --> 00:11:32,292
[CHAINS CLANKING]
130
00:11:33,083 --> 00:11:34,375
What's that?
131
00:11:35,542 --> 00:11:37,250
[GASPS]
132
00:11:40,500 --> 00:11:42,000
[SNARLS]
133
00:11:47,958 --> 00:11:49,292
[GROWLS]
134
00:11:49,375 --> 00:11:51,000
[WHIMPERS]
135
00:11:51,083 --> 00:11:53,375
[PENGUIN SCREAMS]
136
00:11:54,042 --> 00:11:55,958
[FRIGHTENED PANTING]
137
00:12:08,042 --> 00:12:10,375
Show's over.
138
00:12:12,375 --> 00:12:14,583
The show must go on.
139
00:12:18,083 --> 00:12:19,792
[GRUNTS, YELLS]
140
00:12:24,375 --> 00:12:28,125
You wouldn't leave your pal
hanging now, would you?
141
00:12:32,125 --> 00:12:33,292
[ZAPPING]
142
00:12:35,625 --> 00:12:36,875
Almost had you.
143
00:12:37,417 --> 00:12:39,500
Bye-bye, Batsy!
144
00:12:39,583 --> 00:12:41,917
[DEMENTED LAUGHTER]
145
00:12:44,542 --> 00:12:45,667
[GROANS]
146
00:12:45,750 --> 00:12:46,833
[YELPS]
147
00:12:47,917 --> 00:12:49,917
[ELECTRICAL CURRENT ZAPPING]
148
00:12:54,458 --> 00:12:57,417
[SQUEALING]
149
00:12:57,500 --> 00:12:59,625
[SCREAMING]
150
00:13:22,292 --> 00:13:24,167
[PANTING, WHEEZING]
151
00:13:27,458 --> 00:13:28,583
[GROWLING]
152
00:13:28,667 --> 00:13:30,333
[WHEEZING]
153
00:13:31,833 --> 00:13:33,167
[LOW GROWL]
154
00:13:41,083 --> 00:13:42,500
[SIGHING]
155
00:13:45,167 --> 00:13:47,125
[SNIFFING]
156
00:13:47,708 --> 00:13:49,375
[RASPS]
Blood.
157
00:13:50,625 --> 00:13:53,833
[♪♪♪]
158
00:13:56,000 --> 00:13:58,458
Hey! Cemetery's
closed!
159
00:13:59,917 --> 00:14:01,042
[HISSING]
160
00:14:01,125 --> 00:14:02,542
[GASPS, STAMMERS]
161
00:14:06,250 --> 00:14:08,792
[HISSES]
[WHIMPERS]
162
00:14:09,875 --> 00:14:11,167
[GUARD SCREAMS]
163
00:14:16,000 --> 00:14:18,000
That will do.
164
00:14:24,042 --> 00:14:25,583
[PANTING]
165
00:14:25,667 --> 00:14:27,375
[GRUNTS, GROANS]
166
00:14:30,500 --> 00:14:32,167
[SCREAMS]
167
00:14:32,542 --> 00:14:34,208
[WHEEZES]
168
00:14:37,667 --> 00:14:43,458
Huh? Huh?
169
00:14:43,542 --> 00:14:46,333
Looks like I'm
the main course.
170
00:14:50,500 --> 00:14:53,333
Aah! Dead guys
don't do that!
171
00:14:55,083 --> 00:14:56,458
[GRUNTS]
172
00:14:56,542 --> 00:14:58,500
Not dead.
173
00:14:58,958 --> 00:15:01,625
Undead.
174
00:15:01,708 --> 00:15:05,042
I think I need
to unwet my pants.
175
00:15:05,125 --> 00:15:06,458
[ROARING]
176
00:15:09,542 --> 00:15:12,958
I will require
a human servant:
177
00:15:13,042 --> 00:15:15,917
a sentinel
to guard my coffin
178
00:15:16,000 --> 00:15:18,000
while I sleep.
179
00:15:18,542 --> 00:15:19,792
You.
180
00:15:21,250 --> 00:15:22,667
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
181
00:15:22,750 --> 00:15:24,917
I'll have you know, sir:
182
00:15:25,000 --> 00:15:26,833
I am a Cobblepot.
183
00:15:26,917 --> 00:15:30,583
And Cobblepots
do not serve.
184
00:15:44,500 --> 00:15:48,167
I'm Penguin.
I'll be your server.
185
00:15:48,250 --> 00:15:50,667
[THUNDER RUMBLES]
186
00:16:09,083 --> 00:16:12,042
I shall darn that
straightaway, sir.
187
00:16:12,958 --> 00:16:14,083
Sir?
188
00:16:14,167 --> 00:16:16,083
You are brooding.
189
00:16:16,167 --> 00:16:18,875
More so
than usual.
190
00:16:18,958 --> 00:16:20,208
Alfred...
191
00:16:20,292 --> 00:16:22,750
tonight,
Joker met his demise.
192
00:16:25,125 --> 00:16:28,125
And our old friend, Cobblepot?
193
00:16:28,208 --> 00:16:31,250
Penguin's trail went
completely cold.
194
00:16:35,083 --> 00:16:38,542
I have been at rest
for quite some time.
195
00:16:38,625 --> 00:16:41,500
Transylvania has changed.
196
00:16:41,583 --> 00:16:42,917
Oh--
Oh, Dark One,
197
00:16:43,000 --> 00:16:45,667
you're not
in Transylvania anymore.
198
00:16:45,750 --> 00:16:48,333
This is
Gotham City.
199
00:16:52,375 --> 00:16:58,083
DRACULA:
Then if I am no longerin Transylvania near my castle,
200
00:16:58,167 --> 00:17:02,792
it must be due to forcesoutside my control,
201
00:17:02,875 --> 00:17:06,875
events which occurredfollowing my death.
202
00:17:07,958 --> 00:17:09,125
[BANGING]
203
00:17:10,167 --> 00:17:13,417
It seemsafter I was vanquished,
204
00:17:13,500 --> 00:17:16,250
my remains were relocated
205
00:17:16,333 --> 00:17:19,917
far from Transylvania.
206
00:17:22,542 --> 00:17:24,792
Very well.
207
00:17:24,875 --> 00:17:29,542
Now, take me on a tour
of this Gotham...native guide.
208
00:17:30,458 --> 00:17:34,958
The night is young,
and still I thirst.
209
00:17:42,208 --> 00:17:44,750
[PIANO MUSIC PLAYING]
210
00:17:47,542 --> 00:17:48,958
BRUCE:
Wayne Industries feels
211
00:17:49,042 --> 00:17:50,792
an obligation
to remain committed
212
00:17:50,875 --> 00:17:52,917
to socially responsible
programs.
213
00:17:53,000 --> 00:17:55,167
A prime example would be
our work in the field
214
00:17:55,250 --> 00:17:56,917
of alternative
energy sources.
215
00:17:57,000 --> 00:17:58,250
Amazing.
216
00:17:58,333 --> 00:18:00,792
Well...we like to think
we're just doing our part.
217
00:18:00,875 --> 00:18:03,000
I mean, you've been here
nearly 40 minutes
218
00:18:03,083 --> 00:18:05,583
and haven't bolted for the door.
219
00:18:05,667 --> 00:18:08,750
My...work sometimes
calls me away.
220
00:18:08,833 --> 00:18:10,583
Well, Bruce,
I'm sure you can imagine
221
00:18:10,667 --> 00:18:13,042
how four false starts
at an interview might make
222
00:18:13,125 --> 00:18:14,958
a reporter
feel rejected.
223
00:18:15,042 --> 00:18:17,875
Now, I have a question
for you, Vicky.
Shoot.
224
00:18:17,958 --> 00:18:19,792
Where's your cameraman?
225
00:18:20,708 --> 00:18:23,417
I, uh...
gave him the day off.
226
00:18:23,500 --> 00:18:25,500
Figured that way,
Gotham TV News might have
227
00:18:25,583 --> 00:18:28,625
a better shot
at getting to know
the real Bruce Wayne.
228
00:18:28,708 --> 00:18:31,667
Gotham TV News
or...Vicky Vale?
229
00:18:31,750 --> 00:18:34,000
Well, I'm not the one
who picked a restaurant
230
00:18:34,083 --> 00:18:36,833
with such
a beautiful view.
231
00:18:44,917 --> 00:18:46,875
I'm sorry, Vicky.
232
00:18:47,000 --> 00:18:49,625
Would you believe,
I have to wrap this up?
233
00:18:50,458 --> 00:18:52,042
That was professional,
Vale.
234
00:18:52,125 --> 00:18:53,542
No, it's--
It's not that.
235
00:18:53,625 --> 00:18:56,208
I still have a ton of things
to prepare for the Energy Expo
236
00:18:56,292 --> 00:18:58,542
at the mansion
tomorrow night.
237
00:18:58,625 --> 00:18:59,833
Why don't you come.
238
00:18:59,917 --> 00:19:02,375
But my story airs
tomorrow morning.
239
00:19:02,458 --> 00:19:04,167
I meant as my date.
240
00:19:09,875 --> 00:19:11,875
MAN [ON TV]:
The tally of missing persons
241
00:19:11,958 --> 00:19:14,542
has spiked dramaticallyin Gotham this past week.
242
00:19:14,625 --> 00:19:16,708
With the Gotham PDno closer to uncovering
243
00:19:16,792 --> 00:19:20,250
who or what might be behindthe mysterious disappearances
244
00:19:20,333 --> 00:19:22,250
of these "Lost Ones,"
245
00:19:22,333 --> 00:19:24,917
a cloud of fearhangs over our city.
246
00:19:25,000 --> 00:19:28,750
Gotham PD aren't
the only ones
who are baffled.
247
00:19:28,833 --> 00:19:31,750
Might the missing Penguin
be behind this?
248
00:19:31,833 --> 00:19:34,000
No ransom demands.
Not his style.
249
00:19:34,083 --> 00:19:35,667
And speaking of news,
250
00:19:35,750 --> 00:19:38,875
how was your dinner
with the lovely Vicky Vale?
251
00:19:40,167 --> 00:19:41,125
Short.
252
00:19:41,208 --> 00:19:42,750
But sweet.
253
00:19:42,833 --> 00:19:45,500
I invited her to the Expo
tomorrow night...
254
00:19:45,583 --> 00:19:48,000
and to dinner here, Saturday.
255
00:19:48,083 --> 00:19:50,417
To think I was beginning
to fear you preferred
256
00:19:50,500 --> 00:19:52,083
the company
of archvillains.
257
00:19:52,167 --> 00:19:53,667
[♪♪♪]
258
00:19:53,750 --> 00:19:57,125
On that note...let's see
if tonight turns up Penguin
259
00:19:57,208 --> 00:19:59,458
or any of these "Lost Ones."
260
00:19:59,542 --> 00:20:00,833
I lost Joker.
261
00:20:00,917 --> 00:20:03,958
I'm not gonna lose
anyone else on my watch.
262
00:20:06,667 --> 00:20:08,875
[♪♪♪]
263
00:20:25,542 --> 00:20:26,875
[BANG]
264
00:20:26,958 --> 00:20:28,792
[MAN TALKING
INDISTINCTLY]
265
00:20:34,042 --> 00:20:36,375
[METAL CLANGING]
266
00:20:36,458 --> 00:20:38,250
[WIND BLOWING]
267
00:20:41,042 --> 00:20:43,500
[FOOTSTEPS]
268
00:20:43,583 --> 00:20:44,458
[GASPS]
269
00:20:44,542 --> 00:20:47,417
WOMAN:
Oh! My purse!
270
00:20:48,708 --> 00:20:49,792
Geh!
271
00:20:52,792 --> 00:20:54,875
[LAUGHS]
272
00:20:55,833 --> 00:20:57,625
A rent-a-cop?
273
00:20:58,833 --> 00:20:59,917
Whoa!
274
00:21:00,000 --> 00:21:02,500
[THIEF GRUNTS,
HEAVY OBJECT CRASHING]
275
00:21:02,583 --> 00:21:03,917
[GLASS BREAKING]
276
00:21:04,000 --> 00:21:05,667
[PUNCHING,
CROAKING NOISES]
277
00:21:05,750 --> 00:21:07,667
[THIEF GRUNTS,
SIGHS]
278
00:21:18,583 --> 00:21:19,833
Oh, thank goodness.
279
00:21:19,917 --> 00:21:21,667
Guess I'm not needed.
280
00:21:21,750 --> 00:21:24,125
Did you...find my bag?
281
00:21:24,208 --> 00:21:25,167
[GASPS]
282
00:21:25,250 --> 00:21:26,167
[SNARLING]
283
00:21:26,250 --> 00:21:27,833
[SCREAMS]
284
00:21:32,083 --> 00:21:33,333
[GROWLING]
285
00:21:41,708 --> 00:21:43,000
[GROWLING HISS]
286
00:21:58,583 --> 00:22:00,542
[SNARLS]
287
00:22:03,083 --> 00:22:04,208
[RASPY HOWL]
288
00:22:07,042 --> 00:22:08,167
[HISSES]
289
00:22:13,292 --> 00:22:15,083
[HISSING]
290
00:22:16,000 --> 00:22:17,583
[HISSING]
291
00:22:36,375 --> 00:22:37,750
[VAMPIRES SNARLING]
292
00:22:46,583 --> 00:22:48,208
[TRAIN WHISTLE BLARING]
293
00:22:56,167 --> 00:22:57,458
[BRAKES SCREECHING]
294
00:23:17,708 --> 00:23:20,667
A man who dresses
like a bat.
295
00:23:20,750 --> 00:23:22,000
[CHUCKLING]
Oh, pshaw.
296
00:23:22,083 --> 00:23:23,958
The Batman may look the look,
297
00:23:24,042 --> 00:23:26,750
but he has none of your mojo.
298
00:23:26,833 --> 00:23:28,958
I'm nonetheless intrigued.
299
00:23:29,042 --> 00:23:32,708
My legacy has been
quite influential.
300
00:23:36,542 --> 00:23:38,583
ALFRED:
Vampires, Master Bruce?
301
00:23:38,667 --> 00:23:40,458
Are you certain
you are not suffering
302
00:23:40,542 --> 00:23:41,792
from sleep deprivation?
303
00:23:41,875 --> 00:23:43,875
I don't wanna
believe it either, Alfred.
304
00:23:43,958 --> 00:23:47,333
But I know what I saw: fangs.
305
00:23:47,417 --> 00:23:48,625
Poppycock.
306
00:23:48,708 --> 00:23:51,000
Easily purchased
at any Halloween superstore.
307
00:23:51,083 --> 00:23:53,583
It wasn't just the teeth.
308
00:23:54,833 --> 00:23:57,833
The way they moved,
their eyes...
309
00:23:57,917 --> 00:23:59,250
They weren't human.
310
00:23:59,333 --> 00:24:00,792
Yes, well,
might I remind you
311
00:24:00,875 --> 00:24:03,333
before one urban legend
becomes too obsessed
312
00:24:03,417 --> 00:24:04,917
with another...
you are hosting
313
00:24:05,000 --> 00:24:07,750
the Wayne Industries
Energy Expo here
314
00:24:07,833 --> 00:24:09,167
tonight...
315
00:24:09,250 --> 00:24:12,625
with the ravishing
Vicky Vale on your arm.
316
00:24:19,042 --> 00:24:21,167
[♪♪♪]
317
00:24:22,667 --> 00:24:26,250
PENGUIN:
Time for my master
to rise and shine.
318
00:24:28,083 --> 00:24:31,042
Wakey-wake,
it's nighty-night!
319
00:24:31,125 --> 00:24:34,583
You have places to be,
people to bite!
320
00:24:48,292 --> 00:24:53,292
Those blood shakes
really work wonders
for your complexion.
321
00:24:53,375 --> 00:24:56,375
DRACULA:
Rise, my children of the night.
322
00:24:56,458 --> 00:24:59,875
We shall take Gotham,
human by human,
323
00:24:59,958 --> 00:25:02,667
until our blood flows
through its canals,
324
00:25:02,750 --> 00:25:08,458
transfiguring it
into the City of the Undead.
325
00:25:08,542 --> 00:25:14,167
As you execute my dark purpose,
I shall stake my claim
326
00:25:14,250 --> 00:25:16,958
among Gotham's elite.
327
00:25:17,042 --> 00:25:19,500
Well, if you're looking
to be numero uno
328
00:25:19,583 --> 00:25:20,917
of the rich and famous,
329
00:25:21,000 --> 00:25:24,833
there's one bird you'll have to
knock off his perch.
330
00:25:32,542 --> 00:25:34,750
[VIOLIN MUSIC PLAYING]
331
00:25:36,875 --> 00:25:38,583
[INDISTINCT CHATTER]
332
00:25:38,667 --> 00:25:40,000
[CAR DOOR CLOSES]
333
00:25:47,375 --> 00:25:49,333
Pat Foley
and guest.
334
00:26:04,500 --> 00:26:06,625
You there. More napkins
at the buffet.
335
00:26:06,708 --> 00:26:09,042
You, attend to the spill
in the study.
336
00:26:10,208 --> 00:26:12,125
And you, Stipes--
Huh?
337
00:26:12,208 --> 00:26:13,875
I realize this
assignment may not be
338
00:26:13,958 --> 00:26:17,208
as big a priority to you
as catching your next wave,
339
00:26:17,292 --> 00:26:19,958
but would you mind
tucking in your shirt?
340
00:26:20,042 --> 00:26:22,542
Dude, come on.
Chill.
341
00:26:22,625 --> 00:26:24,583
Caviar chills.
342
00:26:24,667 --> 00:26:26,583
Alfred Pennyworth,
serving captain,
343
00:26:26,667 --> 00:26:29,125
does nothing of the sort.
344
00:26:42,083 --> 00:26:44,833
Truly
magnificent.
345
00:26:44,917 --> 00:26:46,417
Oh, my necklace?
346
00:26:46,500 --> 00:26:48,667
It's a family
heirloom.
347
00:26:48,750 --> 00:26:50,583
And you are...?
348
00:26:50,667 --> 00:26:52,333
Alucard.
349
00:26:52,417 --> 00:26:54,958
Dr. Alucard.
350
00:26:55,042 --> 00:26:56,000
Bruce Wayne.
351
00:26:56,083 --> 00:26:58,000
I...don't believe
we've met.
352
00:26:58,083 --> 00:26:59,500
I am new
to Gotham.
353
00:26:59,583 --> 00:27:02,292
A recent transport
from Eastern Europe.
354
00:27:02,375 --> 00:27:04,208
Really? What line
of work are you in?
355
00:27:04,292 --> 00:27:06,458
Cultural
anthropology.
356
00:27:06,542 --> 00:27:10,125
I am here to study
your city's Batman.
357
00:27:10,208 --> 00:27:11,500
Huh. Our city's?
358
00:27:11,583 --> 00:27:14,458
You mean to tell me Budapest
has a Dark Knight too?
359
00:27:14,542 --> 00:27:17,208
Rare instances
have been documented
360
00:27:17,292 --> 00:27:20,042
of a man who assumes
the likeness of a bat
361
00:27:20,125 --> 00:27:23,375
in societies ancient
as well as modern.
362
00:27:23,458 --> 00:27:27,750
And I believe that while
instilling fear by night,
363
00:27:27,833 --> 00:27:32,833
these beings cloak themselves
as normal members of society.
364
00:27:33,917 --> 00:27:35,208
Fascinating theory.
365
00:27:35,292 --> 00:27:38,417
Bats are fascinating
creatures.
366
00:27:38,500 --> 00:27:40,417
As are you,
doctor.
367
00:27:40,500 --> 00:27:42,042
If you'll
excuse us,
368
00:27:42,125 --> 00:27:43,750
we've gotta
circulate.
369
00:27:44,875 --> 00:27:47,375
Hm. Seems you picked up
that he's my type, huh?
370
00:27:47,458 --> 00:27:49,708
Tall, dark and...
weird?
371
00:27:51,458 --> 00:27:53,750
We spoke of my work.
372
00:27:53,833 --> 00:27:55,792
What of yours?
373
00:27:55,875 --> 00:27:57,583
Research
and development.
374
00:27:57,667 --> 00:28:00,875
For instance,
the Wayne Industries' SL5.
375
00:28:00,958 --> 00:28:03,417
It's the most efficient
technology to date
376
00:28:03,500 --> 00:28:05,083
for collecting
solar energy
377
00:28:05,167 --> 00:28:07,167
and storing it
as true sunlight.
378
00:28:07,250 --> 00:28:10,167
It's about time science
did something positive
379
00:28:10,250 --> 00:28:11,458
with the sun.
380
00:28:11,542 --> 00:28:13,083
WAITER:
Hors d'oeuvres?
381
00:28:14,625 --> 00:28:15,833
Hm.
382
00:28:15,917 --> 00:28:18,250
Beefsteak tartare.
383
00:28:18,333 --> 00:28:20,875
Exquisite.
384
00:28:24,875 --> 00:28:27,375
I prefer my meat
cooked.
385
00:28:30,917 --> 00:28:33,167
Some garlic shrimp?
[HISSES]
386
00:28:33,250 --> 00:28:38,333
But you must.
It really packs a punch.
387
00:28:47,000 --> 00:28:48,417
Please excuse me.
388
00:28:48,500 --> 00:28:50,875
I must find something
with which, uh...
389
00:28:50,958 --> 00:28:54,417
to wash this down.
390
00:28:56,292 --> 00:28:59,167
Bruce. Are you
all right?
391
00:28:59,250 --> 00:29:00,500
I'll be right back.
392
00:29:00,583 --> 00:29:03,417
There's something
I need to attend to.
393
00:29:12,167 --> 00:29:14,917
[WIND HOWLS]
394
00:29:31,917 --> 00:29:33,542
Master Bruce...
395
00:29:33,625 --> 00:29:36,167
[ECHOING]
I know the night is
terribly alluring to you,
396
00:29:36,250 --> 00:29:39,208
but Miss Vale
is waiting for you.
397
00:29:39,292 --> 00:29:41,125
[GROANS]
398
00:29:42,167 --> 00:29:44,292
Sir, is everything
all right?
399
00:29:44,375 --> 00:29:45,958
Alfred?
400
00:29:46,042 --> 00:29:48,375
I don't remember how
I got out here.
401
00:29:51,542 --> 00:29:53,083
Alucard.
402
00:29:54,667 --> 00:29:56,208
Sir?
403
00:29:56,292 --> 00:29:57,500
[HISSES]
404
00:29:57,583 --> 00:29:59,042
Master Bruce?
405
00:30:17,333 --> 00:30:19,208
[SQUEAKING]
406
00:30:20,417 --> 00:30:21,375
[SHOUTS]
407
00:30:21,458 --> 00:30:22,667
Huh.
408
00:30:22,750 --> 00:30:24,917
You freaked me out.
409
00:30:25,000 --> 00:30:27,250
Looking for
some munchies?
410
00:30:27,625 --> 00:30:29,000
[HISSES]
411
00:30:34,750 --> 00:30:35,833
You, there.
412
00:30:36,667 --> 00:30:38,375
Circulate.
413
00:30:44,625 --> 00:30:46,375
Empty-handed?
414
00:30:46,458 --> 00:30:48,917
This time I am
out for blood.
415
00:30:49,000 --> 00:30:49,875
Stipes.
416
00:30:49,958 --> 00:30:51,292
Mr. Stipes!
417
00:30:51,375 --> 00:30:53,292
Now, what is wrong
with this picture?
418
00:30:53,375 --> 00:30:55,333
Correct.
No cheese platter.
419
00:30:55,417 --> 00:30:58,208
Which means you are
headed the wrong way!
420
00:30:58,292 --> 00:30:59,333
And look at yourself.
421
00:30:59,417 --> 00:31:00,958
Was I not clear
the first--
422
00:31:01,667 --> 00:31:03,708
Oh, dear.
423
00:31:05,750 --> 00:31:07,375
[SNARLS, GROWLS]
424
00:31:11,333 --> 00:31:14,083
Oh. Leaving
before dessert?
425
00:31:15,875 --> 00:31:17,917
I have had my fill...
426
00:31:18,000 --> 00:31:19,583
though not of you.
427
00:31:19,667 --> 00:31:21,625
When might I
see you again?
428
00:31:21,708 --> 00:31:24,333
Tomorrow morning,
on Gotham TV News.
429
00:31:27,708 --> 00:31:29,583
Phew.
Dodged that bullet.
430
00:31:29,667 --> 00:31:32,042
Sorry, Vicky...
I'll be right back.
431
00:31:41,958 --> 00:31:43,417
[SQUEAKING]
432
00:31:47,958 --> 00:31:49,083
Master Bruce!
433
00:31:49,167 --> 00:31:52,375
The mirror...
He had no reflection.
434
00:31:53,542 --> 00:31:55,417
Sir? Did you
hear me?
435
00:31:57,167 --> 00:31:58,250
Pardon me.
Oh?
436
00:31:58,333 --> 00:31:59,458
Thanks.
437
00:32:03,083 --> 00:32:04,583
Whatever are
you writing?
438
00:32:04,667 --> 00:32:05,833
His name.
439
00:32:06,750 --> 00:32:08,292
Alucard.
440
00:32:10,417 --> 00:32:11,500
[GASPS]
441
00:32:16,958 --> 00:32:18,958
[TYPING ON KEYBOARD]
442
00:32:19,042 --> 00:32:22,375
So it would seem Gotham
is not merely being visited
443
00:32:22,458 --> 00:32:23,917
by vampires...
444
00:32:24,000 --> 00:32:26,500
But the king of
all vampires:
445
00:32:26,583 --> 00:32:28,667
Count Dracula.
446
00:32:28,750 --> 00:32:30,500
[♪♪♪]
447
00:32:30,583 --> 00:32:34,250
On the bright side,
no corpses drained of blood
have turned up,
448
00:32:34,333 --> 00:32:38,375
which means Dracula hasn't
slain anyone...yet.
449
00:32:38,458 --> 00:32:40,375
And the dark side?
450
00:32:40,458 --> 00:32:43,208
If each of the Lost Ones
in turn feeds on others--
451
00:32:43,292 --> 00:32:45,708
Their numbers will grow
exponentially.
452
00:32:45,792 --> 00:32:47,708
Into an army of vampires.
453
00:32:47,792 --> 00:32:48,875
[COMPUTER BEEPS]
454
00:32:48,958 --> 00:32:51,917
Stopping Dracula
won't be enough.
455
00:32:52,000 --> 00:32:54,375
I need to rescue his victims,
all of them,
456
00:32:54,458 --> 00:32:56,750
before Gotham has
a plague on its hands.
457
00:32:56,833 --> 00:32:58,958
Rescue vampires, sir?
458
00:32:59,042 --> 00:33:01,583
Vampirism may be rooted
in the supernatural...
459
00:33:01,667 --> 00:33:03,000
but it infects blood.
460
00:33:03,083 --> 00:33:05,375
And if it's transmitted
like a disease,
461
00:33:05,458 --> 00:33:07,417
there's a chance
it can be treated.
462
00:33:10,250 --> 00:33:12,583
We have the advantage
of the largest old-school
463
00:33:12,667 --> 00:33:17,625
medical library in Gotham,
right here under our roof.
464
00:33:17,708 --> 00:33:19,750
ARTHUR:
Yes. And it's
always an honor
465
00:33:19,833 --> 00:33:21,875
to hunt for knowledge.
466
00:33:21,958 --> 00:33:26,292
Especially when it is
courtesy of Dr. Thomas Wayne.
467
00:33:31,042 --> 00:33:32,333
[VICKY SIGHS]
468
00:33:32,417 --> 00:33:35,042
What is it about you
that keeps me coming back?
469
00:33:35,125 --> 00:33:40,625
Your boyish charm,
hot bod, tons of money?
470
00:33:40,708 --> 00:33:42,208
If only I were shallow.
471
00:33:43,833 --> 00:33:48,292
There's something deeper
bubbling below your surface.
472
00:33:48,375 --> 00:33:50,167
It's not hard to imagine
why you're out
473
00:33:50,250 --> 00:33:55,208
to save the world with science
and all your charities.
474
00:33:55,292 --> 00:33:59,875
The question is, when will you
let someone rescue you?
475
00:34:01,250 --> 00:34:03,917
[RINGS]
476
00:34:07,292 --> 00:34:08,583
Vicky Vale.
477
00:34:10,042 --> 00:34:12,000
What?
478
00:34:12,083 --> 00:34:13,583
I'm on my way.
479
00:34:16,292 --> 00:34:19,667
NEWSCASTER [ON TV]:
We just receivedexclusive breaking news
480
00:34:19,750 --> 00:34:20,958
on the Lost Ones.
481
00:34:21,042 --> 00:34:22,458
Vicky Valeis live on the scene
482
00:34:22,542 --> 00:34:23,500
in downtown Gotham.
483
00:34:23,583 --> 00:34:24,875
Here's her report.
484
00:34:24,958 --> 00:34:25,958
Fancy that.
485
00:34:26,042 --> 00:34:27,667
Two night owls
on the same case.
486
00:34:27,750 --> 00:34:30,167
You are meant
for each
other.
487
00:34:31,125 --> 00:34:33,792
It seems Gotham PD
may have new information
488
00:34:33,875 --> 00:34:36,042
regarding the mysterious
disappearances,
489
00:34:36,125 --> 00:34:39,333
thanks to an eyewitness,
who has this to say:
490
00:34:39,417 --> 00:34:41,292
I saw what got the guy.
491
00:34:41,375 --> 00:34:43,042
Saw it with
my own two eyes.
492
00:34:43,125 --> 00:34:44,458
It was a bat.
493
00:34:44,542 --> 00:34:48,125
I saw a huge
shadow of a bat.
494
00:34:48,208 --> 00:34:50,583
As such, Gotham PD
has concluded
495
00:34:50,667 --> 00:34:53,625
that the perpetrator
behind these bizarre
abductions
496
00:34:53,708 --> 00:34:55,083
is none other than...
497
00:34:56,083 --> 00:34:57,125
...the Batman.
498
00:34:57,208 --> 00:34:58,958
[SPITS]
499
00:34:59,042 --> 00:35:00,417
Well, this could
put a kink
500
00:35:00,500 --> 00:35:02,125
in the relationship.
501
00:35:05,208 --> 00:35:07,083
[♪♪♪]
502
00:35:09,625 --> 00:35:12,208
It's way past
your bedtime, sir.
503
00:35:12,292 --> 00:35:15,125
VICKY VALE:
With more citizensvanishing every night,
504
00:35:15,208 --> 00:35:17,792
all we know is thatthe shadow of the bat
505
00:35:17,875 --> 00:35:19,792
now strikes fearnot only in criminals,
506
00:35:19,875 --> 00:35:23,417
but in the heartsof all Gothamites.
507
00:35:23,500 --> 00:35:26,500
Mighty gracious
of the Batman to take
508
00:35:26,583 --> 00:35:29,167
all the blame
for you.
509
00:35:29,250 --> 00:35:30,958
Sucker!
510
00:35:31,042 --> 00:35:32,125
[LAUGHS]
511
00:35:36,958 --> 00:35:38,250
You like?
512
00:35:38,333 --> 00:35:39,875
It's a plasma screen.
513
00:35:39,958 --> 00:35:41,625
You know,
as in blood.
514
00:35:45,250 --> 00:35:47,042
Oh, the girl.
515
00:35:47,125 --> 00:35:50,667
You have been in the grave
a long time, master.
516
00:35:51,917 --> 00:35:53,708
Nice jugulars.
517
00:35:53,792 --> 00:35:59,042
Even her name possesses
a mysterious allure.
518
00:36:00,125 --> 00:36:02,167
Vale.
519
00:36:02,250 --> 00:36:05,792
I think it's time
to seek my bride.
520
00:36:08,250 --> 00:36:10,417
[♪♪♪]
521
00:36:10,500 --> 00:36:11,667
[THUNDER RUMBLES]
522
00:36:13,875 --> 00:36:16,583
One of the first to vanish
was a night watchman...
523
00:36:16,667 --> 00:36:18,333
at Gotham Cemetery.
524
00:36:19,333 --> 00:36:22,417
Seems as good a place as any
to catch a vampire.
525
00:36:22,500 --> 00:36:25,125
And do know that the windows
and doors of Wayne Mansion
526
00:36:25,208 --> 00:36:28,708
are not the only objects
I enhanced with garlic.
527
00:36:44,583 --> 00:36:47,500
[WHISPERS]
It's him.
The Batman!
528
00:36:47,583 --> 00:36:48,500
Please hurry.
529
00:36:48,583 --> 00:36:50,250
I don't wanna be
a Lost One.
530
00:36:50,333 --> 00:36:52,292
MAN:
Attention all SWAT units.
531
00:36:52,375 --> 00:36:53,708
We have a Batman sighting
532
00:36:53,792 --> 00:36:55,792
in the vicinityof Gotham Cemetery.
533
00:36:55,875 --> 00:36:57,958
[SIRENS BLARING]
534
00:37:02,833 --> 00:37:04,417
[THUNDER RUMBLES]
535
00:37:05,333 --> 00:37:07,417
[♪♪♪]
536
00:37:08,708 --> 00:37:10,458
Graveyards may not wash.
537
00:37:10,542 --> 00:37:14,292
Not if vampires
have an aversion to crosses.
538
00:37:15,625 --> 00:37:17,083
[BUZZING]
539
00:37:42,000 --> 00:37:43,708
[SIRENS WAILING]
540
00:37:47,250 --> 00:37:48,958
[CAR DOORS OPEN, CLOSE]
541
00:37:50,917 --> 00:37:53,792
[♪♪♪]
542
00:38:07,875 --> 00:38:09,167
Ugh!
543
00:38:20,333 --> 00:38:22,167
Unh!
Ugh!
544
00:38:23,375 --> 00:38:24,583
Aah!
545
00:38:32,792 --> 00:38:34,000
[HISSES]
546
00:38:37,875 --> 00:38:40,125
[♪♪♪]
547
00:38:40,208 --> 00:38:41,667
[POUNDING]
548
00:39:14,125 --> 00:39:16,292
[♪♪♪]
549
00:39:22,000 --> 00:39:25,083
So the folk tales are true.
550
00:39:25,167 --> 00:39:28,042
There is another bat
in Gotham.
551
00:39:28,125 --> 00:39:30,208
Count Dracula, I presume?
552
00:39:30,292 --> 00:39:35,042
A legend you are apparently
intimate with.
553
00:39:35,125 --> 00:39:36,708
Don't flatter yourself.
554
00:39:36,792 --> 00:39:39,292
We cast kindred shadows.
555
00:39:39,375 --> 00:39:41,125
Have you not seen the news?
556
00:39:41,208 --> 00:39:42,542
I don't harm people.
557
00:39:42,625 --> 00:39:46,875
You have no concept of the harm
of which I am capable.
558
00:39:46,958 --> 00:39:50,667
If only because
I really hate to
waste a life,
559
00:39:50,750 --> 00:39:54,542
when it can be spent
in servitude to me.
560
00:39:54,625 --> 00:39:57,333
Life?
Or living death?
561
00:39:57,417 --> 00:39:59,000
To become vampire
562
00:39:59,083 --> 00:40:02,125
is to heighten
all of one's senses.
563
00:40:02,208 --> 00:40:05,917
To attain speed, strength
and immortality.
564
00:40:08,375 --> 00:40:11,875
[♪♪♪]
565
00:40:17,875 --> 00:40:19,417
[SNIFFS]
566
00:40:19,500 --> 00:40:21,083
Dripping with garlic.
567
00:40:25,083 --> 00:40:28,333
I shall most certainly
steer clear of those.
568
00:41:06,333 --> 00:41:07,500
[GRUNTS]
569
00:41:09,292 --> 00:41:12,792
Try as you may,
you cannot out-bat me.
570
00:41:25,875 --> 00:41:27,292
[GASPS]
571
00:41:34,125 --> 00:41:36,000
[MOANS]
572
00:41:40,625 --> 00:41:42,458
Join me, Batman.
573
00:41:44,667 --> 00:41:48,500
Join my legion of the undead.
574
00:41:48,583 --> 00:41:49,875
Not interested.
575
00:41:49,958 --> 00:41:51,583
[HISSES]
576
00:41:54,833 --> 00:41:56,292
Then I thank you
for keeping
577
00:41:56,375 --> 00:41:59,583
my legacy alive
in my absence.
578
00:41:59,667 --> 00:42:01,083
But now there
is only room
579
00:42:01,167 --> 00:42:04,292
for one bat-man
in Gotham.
580
00:42:04,375 --> 00:42:05,542
[SNARLS]
581
00:42:06,625 --> 00:42:07,833
[HISSES]
582
00:42:17,500 --> 00:42:19,292
[SIZZLING]
583
00:42:19,375 --> 00:42:20,917
[SCREAMS]
584
00:42:23,500 --> 00:42:27,042
You spurned my offer
of eternal life.
585
00:42:27,125 --> 00:42:30,042
The next time,
we do not part
586
00:42:30,125 --> 00:42:33,333
until maggots
feed upon your flesh.
587
00:42:35,708 --> 00:42:37,458
[GRUNTING]
588
00:42:45,833 --> 00:42:47,750
BATMAN [WEAKLY]:
Alfred...
589
00:42:49,708 --> 00:42:50,625
[GRUNTS]
590
00:42:50,708 --> 00:42:52,208
Oh, dear.
591
00:42:54,667 --> 00:42:57,875
[♪♪♪]
592
00:43:02,125 --> 00:43:04,042
[WIND HOWLING]
593
00:43:07,083 --> 00:43:09,625
[MOANING]
594
00:43:11,458 --> 00:43:14,167
[MURMURING]
595
00:43:25,208 --> 00:43:26,125
[GUN COCKS]
596
00:43:26,208 --> 00:43:27,917
[GUN FIRES]
597
00:43:36,000 --> 00:43:37,125
[SCREECHING]
598
00:43:39,250 --> 00:43:40,333
[GRUNTS]
599
00:43:43,917 --> 00:43:45,792
[SQUEAKING]
600
00:43:56,083 --> 00:43:57,208
You.
601
00:44:01,250 --> 00:44:02,875
[GROWLS]
602
00:44:04,375 --> 00:44:06,667
[PANTING]
603
00:44:12,250 --> 00:44:14,458
Only a dream,
Master Bruce.
604
00:44:15,417 --> 00:44:18,250
Wish I could say
the same about last night.
605
00:44:18,333 --> 00:44:20,208
Dracula is stronger
than the Batman
606
00:44:20,292 --> 00:44:21,250
in every way.
607
00:44:21,333 --> 00:44:23,042
Physically, mentally.
608
00:44:23,125 --> 00:44:25,708
I'm even being
swallowed up by his legend.
609
00:44:25,792 --> 00:44:26,875
Sir?
610
00:44:28,583 --> 00:44:31,458
The more the Batman
tries to protect Gotham,
611
00:44:31,542 --> 00:44:34,417
the more Gotham fears him.
612
00:44:34,500 --> 00:44:37,375
As if he were
the son of Dracula.
613
00:44:43,167 --> 00:44:44,625
Mustn't wake Master
too early.
614
00:44:44,708 --> 00:44:46,500
He doesn't like
the sun in his eyes.
615
00:44:46,583 --> 00:44:47,417
Mustn't be late.
616
00:44:47,500 --> 00:44:49,375
He'll be hungry and cranky.
617
00:44:53,333 --> 00:44:54,792
[CROWS SQUAWK]
618
00:44:55,708 --> 00:44:58,833
Huh. Almost dark.
619
00:45:03,000 --> 00:45:03,958
Huh? Wha--?
620
00:45:04,042 --> 00:45:05,125
You!
621
00:45:06,625 --> 00:45:09,333
Everyone's so shocked
to see me these days.
622
00:45:09,417 --> 00:45:11,125
You, the fisherman
who found me
623
00:45:11,208 --> 00:45:12,875
tangled in his net.
624
00:45:12,958 --> 00:45:14,500
By the way...
625
00:45:14,583 --> 00:45:17,833
who knew electroshock therapy
could be so invigorating?
626
00:45:17,917 --> 00:45:19,792
But that's all
water under the bridge,
627
00:45:19,875 --> 00:45:23,292
because Joker's back
from the grave.
628
00:45:23,375 --> 00:45:26,125
Yeah, lot of that
going around.
629
00:45:26,208 --> 00:45:28,292
Speaking of graves,
Pengy,
630
00:45:28,375 --> 00:45:30,833
might you be hiding
buried treasure?
631
00:45:30,917 --> 00:45:32,750
No! There's
nothing in there!
632
00:45:35,083 --> 00:45:37,417
Thought we were partners.
633
00:45:42,875 --> 00:45:45,833
Some hideout
you got here, Pengy.
634
00:45:45,917 --> 00:45:48,125
Dripping
with atmosphere.
635
00:45:48,208 --> 00:45:49,042
Huh?
636
00:45:49,125 --> 00:45:50,417
I'm warning you, Joker!
637
00:45:50,500 --> 00:45:52,417
There's nothing
here for you.
638
00:45:57,375 --> 00:45:58,292
Aah!
639
00:45:58,375 --> 00:45:59,292
Aah!
640
00:45:59,375 --> 00:46:00,625
[GROANS]
641
00:46:12,250 --> 00:46:16,292
Ooh. That is one
fat-looking vault.
642
00:46:17,458 --> 00:46:18,708
No, Joker!
643
00:46:19,542 --> 00:46:21,542
That's one
good-looking corpse.
644
00:46:23,750 --> 00:46:24,833
[GASPS]
645
00:46:26,375 --> 00:46:28,375
[JOKER GRUNTING, SCREAMING]
646
00:46:29,250 --> 00:46:31,583
[MOANING]
647
00:46:32,417 --> 00:46:36,333
Breakfast in bed.
Fresh-squeezed.
648
00:46:39,625 --> 00:46:42,333
[HUMS]
649
00:46:44,542 --> 00:46:46,833
[♪♪♪]
650
00:46:49,458 --> 00:46:50,833
[TAPPING KEYS]
651
00:46:58,792 --> 00:47:00,208
You...
652
00:47:00,292 --> 00:47:02,000
wanna give blood?
653
00:47:02,750 --> 00:47:04,333
[HISSES]
654
00:47:09,125 --> 00:47:10,417
A break-in
at the bank.
655
00:47:10,500 --> 00:47:13,583
As you have more apocalyptic
matters to attend to,
656
00:47:13,667 --> 00:47:16,375
might you be leaving
this one to the police?
657
00:47:16,458 --> 00:47:18,500
It's a blood bank.
658
00:47:20,500 --> 00:47:22,042
[♪♪♪]
659
00:47:22,125 --> 00:47:23,708
[GLASS SHATTERS]
660
00:47:24,583 --> 00:47:25,542
[PANTING]
661
00:47:25,625 --> 00:47:26,750
[POPS CORK]
662
00:47:34,292 --> 00:47:35,583
Mm.
663
00:47:35,667 --> 00:47:39,708
A bold finish of wild cherries,
with a hint of oak.
664
00:47:39,792 --> 00:47:41,167
[BURPS]
665
00:47:50,542 --> 00:47:52,500
[FOOTSTEPS SCUTTLING]
666
00:48:25,417 --> 00:48:27,000
[GRUNTS]
667
00:48:27,083 --> 00:48:29,083
[LAUGHING MANIACALLY]
668
00:48:31,583 --> 00:48:33,292
Joker?
669
00:48:33,375 --> 00:48:35,583
JOKER:
Undead and kicking!
670
00:48:36,875 --> 00:48:41,125
Funny...you're my second
bat-man tonight.
671
00:48:41,208 --> 00:48:44,333
And you're both
pains in the neck!
672
00:48:44,417 --> 00:48:45,833
[LAUGHS]
673
00:48:47,292 --> 00:48:48,625
Yah.
674
00:48:53,917 --> 00:48:57,667
Batman, you're
one dead duck.
675
00:48:57,750 --> 00:48:59,292
[GROWLS]
676
00:49:03,083 --> 00:49:04,333
[SNIFFS]
677
00:49:04,417 --> 00:49:05,583
Garlic.
678
00:49:05,667 --> 00:49:07,125
Ew.
679
00:49:37,667 --> 00:49:38,958
[SCREAMS]
680
00:49:50,958 --> 00:49:53,208
[LAUGHING]
681
00:49:56,708 --> 00:49:58,542
[GULPING]
682
00:50:20,417 --> 00:50:21,625
ALFRED [ON RADIO]:
Sir?
683
00:50:21,708 --> 00:50:24,250
BATMAN:
Your garlic bombs did the trick.
684
00:50:24,333 --> 00:50:27,208
We have our test subject.
685
00:50:31,917 --> 00:50:33,250
[♪♪♪]
686
00:50:33,333 --> 00:50:34,958
[GRUNTING]
687
00:50:40,833 --> 00:50:42,958
[JOKER SCREAMING]
688
00:50:51,750 --> 00:50:53,375
Anything, sir?
689
00:50:53,458 --> 00:50:54,667
Joker's not talking.
690
00:50:54,750 --> 00:50:57,083
He won't reveal
Dracula's resting place.
691
00:50:57,167 --> 00:51:00,833
Not so long as he has
vampire blood in his veins.
692
00:51:00,917 --> 00:51:02,792
[JOKER SCREAMS]
693
00:51:02,875 --> 00:51:06,875
Joker has suffered a fate
crueler than death.
694
00:51:06,958 --> 00:51:10,458
I intend to bring him back
to the land of the living.
695
00:51:10,542 --> 00:51:12,042
With a little bloodwork.
696
00:51:16,042 --> 00:51:18,750
[♪♪♪]
697
00:51:19,292 --> 00:51:21,333
[TYPING]
698
00:52:03,917 --> 00:52:06,667
[GIRL SINGING]
699
00:52:10,042 --> 00:52:10,917
[GIRL GIGGLES]
700
00:52:11,000 --> 00:52:12,833
Hey, little girl.
701
00:52:12,917 --> 00:52:14,292
You shouldn't be
out here.
702
00:52:14,375 --> 00:52:15,833
[ROARS]
703
00:52:15,917 --> 00:52:19,417
[♪♪♪]
704
00:52:40,792 --> 00:52:44,542
ALFRED:
Solar generator
prepped and reader, sir.
705
00:53:13,625 --> 00:53:15,250
[SIGHS]
706
00:53:15,333 --> 00:53:18,375
Joker's blood didn't
withstand the sunlight.
707
00:53:25,875 --> 00:53:27,917
[SNARLING]
708
00:53:28,000 --> 00:53:29,083
[GASPS]
709
00:53:34,875 --> 00:53:36,708
[ELECTRICITY CRACKLING]
710
00:53:48,333 --> 00:53:49,375
[SNIFFS]
711
00:53:49,458 --> 00:53:51,083
I know you're near, Batsy.
712
00:53:51,167 --> 00:53:55,625
I can smell the precious nectar
pumping through your veins.
713
00:54:00,208 --> 00:54:01,625
[SIGHS]
714
00:54:03,292 --> 00:54:05,125
Find anything
of value?
715
00:54:05,208 --> 00:54:08,292
To be quite honest,
so much vampire lore exists,
716
00:54:08,375 --> 00:54:11,375
that it is difficult
to separate fact from fiction.
717
00:54:13,125 --> 00:54:15,292
ALFRED:
Carmilla Karnstein:
718
00:54:15,375 --> 00:54:17,958
The bride of Count Dracula.
719
00:54:18,042 --> 00:54:19,208
According to legend,
720
00:54:19,292 --> 00:54:21,292
her blood-thirst
rivaled even his own.
721
00:54:22,417 --> 00:54:23,375
It seems they were...
722
00:54:23,458 --> 00:54:25,542
Meant for each other?
723
00:54:25,625 --> 00:54:27,208
If Cupid's arrow
could penetrate
724
00:54:27,292 --> 00:54:29,375
a heart so black...
there may be
725
00:54:29,458 --> 00:54:32,208
hope for you yet,
Master Bruce.
726
00:54:32,292 --> 00:54:34,042
[EQUIPMENT BEEPS]
727
00:54:34,125 --> 00:54:35,667
Miss Vale.
728
00:54:35,750 --> 00:54:37,750
It's Saturday
night.
729
00:54:37,833 --> 00:54:39,000
The dinner!
730
00:54:39,083 --> 00:54:40,875
I completely forgot,
with all of this
731
00:54:40,958 --> 00:54:42,958
bloodsucking
nastiness about.
732
00:54:43,042 --> 00:54:45,167
[JOKER
SCREAMS]
733
00:54:45,250 --> 00:54:46,583
The horror!
734
00:54:46,667 --> 00:54:49,375
The horror!
735
00:54:50,500 --> 00:54:52,500
Tell her I'm running late.
736
00:54:53,583 --> 00:54:55,500
[DOORBELL RINGS]
737
00:54:57,583 --> 00:54:59,208
Coming!
738
00:55:00,250 --> 00:55:02,917
[♪♪♪]
739
00:55:08,292 --> 00:55:09,542
Miss Vale.
740
00:55:09,625 --> 00:55:11,333
Please do come in.
741
00:55:15,542 --> 00:55:18,542
Why do you
torment me, Batsy?
742
00:55:18,625 --> 00:55:21,042
I thought you cared.
743
00:55:21,125 --> 00:55:24,333
Trust me, Joker.
I'm trying to help you.
744
00:55:24,417 --> 00:55:27,042
Then feed me!
745
00:55:34,458 --> 00:55:36,042
Got ketchup?
746
00:55:39,167 --> 00:55:41,708
VICKI:
The grief must continue
to affect Bruce.
747
00:55:41,792 --> 00:55:43,917
I mean, no one ever
really gets over
748
00:55:44,000 --> 00:55:45,333
a trauma like that.
749
00:55:45,417 --> 00:55:46,958
Master Bruce...
750
00:55:47,042 --> 00:55:48,875
has his outlets.
751
00:55:48,958 --> 00:55:51,958
He must fear losing
those he cares about...
752
00:55:52,042 --> 00:55:53,875
which would explain
his difficulty
753
00:55:53,958 --> 00:55:55,750
in letting people...
754
00:55:55,833 --> 00:55:57,875
get close.
755
00:55:59,042 --> 00:56:02,417
You have been
most patient, Miss Vale.
756
00:56:03,333 --> 00:56:05,583
[SNIFFS]
757
00:56:06,542 --> 00:56:08,500
Do I smell...
garlic?
758
00:56:08,583 --> 00:56:10,417
Uh, that would be dinner.
759
00:56:15,792 --> 00:56:17,875
[SIGHS]
760
00:56:17,958 --> 00:56:20,667
He isn't coming,
is he?
761
00:56:22,042 --> 00:56:23,917
[♪♪♪]
762
00:56:34,083 --> 00:56:35,750
[PANTING]
763
00:56:35,833 --> 00:56:36,792
[SHIVERING]
764
00:56:36,875 --> 00:56:38,000
Thirsty.
765
00:56:38,083 --> 00:56:41,083
Burning up inside.
766
00:56:42,042 --> 00:56:44,958
I can't take it anymore!
767
00:56:45,500 --> 00:56:47,083
[MOANS]
768
00:56:49,792 --> 00:56:52,708
Have mercy on a sad clown.
769
00:56:56,792 --> 00:56:58,208
[SCREAMS]
770
00:56:59,958 --> 00:57:01,458
[WHIMPERS]
771
00:57:01,542 --> 00:57:03,500
Dracula's resting place.
772
00:57:03,583 --> 00:57:04,667
Where is it?
773
00:57:04,750 --> 00:57:06,458
Don't you see?
774
00:57:06,542 --> 00:57:09,375
The choice isn't mine
to make.
775
00:57:09,458 --> 00:57:12,250
[VOICE DISTORTED]
I am his vessel.
776
00:57:22,958 --> 00:57:24,792
[GUZZLING]
777
00:57:25,125 --> 00:57:26,625
Batsy...
778
00:57:26,708 --> 00:57:28,833
you complete me.
779
00:57:37,500 --> 00:57:39,500
[♪♪♪]
780
00:57:39,583 --> 00:57:41,167
[BEEPING]
781
00:58:05,958 --> 00:58:08,167
Stable.
782
00:58:11,167 --> 00:58:12,667
Vicky.
783
00:58:12,750 --> 00:58:16,042
Astonishingly, she still
speaks the world of you.
784
00:58:17,917 --> 00:58:19,500
[SIGHS]
785
00:58:29,333 --> 00:58:31,500
Lunch.
786
00:58:32,917 --> 00:58:34,792
It's about time, Batsy.
787
00:58:34,875 --> 00:58:36,375
You're late!
788
00:58:38,833 --> 00:58:40,083
[GULPING]
789
00:58:41,208 --> 00:58:43,000
It tastes a little off.
790
00:58:43,083 --> 00:58:44,750
You sure this is fresh?
791
00:58:44,833 --> 00:58:46,917
Hmph!
792
00:58:48,167 --> 00:58:49,083
Aah!
793
00:58:49,167 --> 00:58:51,167
[GRUNTING]
794
00:58:54,583 --> 00:58:56,250
[SCREAMS]
795
00:59:06,083 --> 00:59:07,125
No games, Joker.
796
00:59:07,208 --> 00:59:09,292
Where's Dracula?
797
00:59:09,375 --> 00:59:10,792
I'm looking at him.
798
00:59:10,875 --> 00:59:11,958
Where's Penguin?
799
00:59:12,042 --> 00:59:12,875
Penguin?
800
00:59:12,958 --> 00:59:14,458
Where's Gotham Cemetery?
801
00:59:14,542 --> 00:59:16,167
Cemetery.
802
00:59:16,250 --> 00:59:18,000
Am I--
Am I dreaming?
803
00:59:18,083 --> 00:59:20,458
No. Just insane.
804
00:59:21,500 --> 00:59:24,958
Which is why you're
going back to Arkham.
805
00:59:27,250 --> 00:59:29,792
BATMAN:
The cure had an interesting
side effect.
806
00:59:29,875 --> 00:59:33,000
It seems when vampirism
leaves one's system,
807
00:59:33,083 --> 00:59:35,375
so does the victim's
memory of it.
808
00:59:36,125 --> 00:59:37,833
Perhaps for
the better, sir.
809
00:59:37,917 --> 00:59:39,792
After all,
Gotham can barely accept
810
00:59:39,875 --> 00:59:41,333
the legend of a Batman.
811
00:59:41,417 --> 00:59:44,542
However would they deal
with the truth about Dracula?
812
00:59:44,625 --> 00:59:47,542
Hopefully, that won't be
an issue after tonight.
813
00:59:50,375 --> 00:59:52,667
Dracula's holed up
in Gotham Cemetery,
814
00:59:52,750 --> 00:59:54,833
where I intend to bury him...
815
00:59:54,917 --> 00:59:56,250
permanently.
816
00:59:56,333 --> 00:59:57,917
ALFRED:
Begging pardon, sir.
817
00:59:58,000 --> 01:00:02,292
You think your magic bullet
may actually destroy Dracula?
818
01:00:02,375 --> 01:00:06,708
Dracula may walk like a man...
but he's a monster.
819
01:00:08,708 --> 01:00:09,583
VICKY:
Wait!
820
01:00:09,667 --> 01:00:11,542
Wait up!
Wait!
821
01:00:12,833 --> 01:00:14,125
[SIGHS]
822
01:00:21,500 --> 01:00:24,167
[♪♪♪]
823
01:00:29,375 --> 01:00:30,333
Miss Vale?
824
01:00:30,417 --> 01:00:31,500
[GASPS]
825
01:00:31,583 --> 01:00:32,125
[SIGHS]
826
01:00:32,208 --> 01:00:33,583
Dr. Alucard.
827
01:00:33,667 --> 01:00:37,375
Now you of all people
should know better, Ms. Vale.
828
01:00:37,458 --> 01:00:38,958
Alone at night?
829
01:00:39,042 --> 01:00:40,750
Yeah, I know.
The Lost Ones.
830
01:00:40,833 --> 01:00:42,833
I wasn't planning on
missing my train.
831
01:00:42,917 --> 01:00:46,042
It may be some time
before the next one arrives.
832
01:00:46,125 --> 01:00:48,375
Would you like to join me...
833
01:00:48,458 --> 01:00:50,208
for a drink?
834
01:00:50,292 --> 01:00:53,042
Uh, thank you,
but I'm...running late.
835
01:00:53,125 --> 01:00:55,125
So I'll catch a cab.
836
01:00:55,208 --> 01:00:56,875
Have a good night,
doctor.
837
01:01:16,625 --> 01:01:17,750
[SIGHS]
838
01:01:17,833 --> 01:01:19,083
Sorry, Vicky.
839
01:01:19,167 --> 01:01:22,792
Tonight I have a date
with Dracula.
840
01:01:22,875 --> 01:01:25,042
ALFRED:
You have reached Wayne Mansion.
841
01:01:25,125 --> 01:01:26,250
[SIGHS]
842
01:01:26,333 --> 01:01:28,458
Please leave a messageat the tone.
843
01:01:28,542 --> 01:01:29,750
[MACHINE BEEPS]
844
01:01:32,083 --> 01:01:34,500
[♪♪♪]
845
01:01:40,625 --> 01:01:42,208
Master Bruce,
I know you are eager
846
01:01:42,292 --> 01:01:44,250
to put an end
to this reign
of terror.
847
01:01:44,333 --> 01:01:45,833
But would it not be
more prudent
848
01:01:45,917 --> 01:01:47,583
to wait
until sunrise?
849
01:01:47,667 --> 01:01:50,417
If you cannot guarantee
your victory, sir...
850
01:01:50,500 --> 01:01:51,375
[SIGHS]
851
01:01:51,458 --> 01:01:53,792
Gotham loses.
852
01:01:53,875 --> 01:01:55,375
I'll need every advantage.
853
01:01:55,458 --> 01:01:57,000
And for once,
it is a big morning
854
01:01:57,083 --> 01:01:59,333
that the Batman
has ahead of him.
855
01:01:59,417 --> 01:02:00,458
Do get some rest...
856
01:02:00,542 --> 01:02:03,625
after returning
Vicky's call.
857
01:02:04,583 --> 01:02:05,708
[DIALS]
858
01:02:06,125 --> 01:02:08,750
[RINGING]
859
01:02:10,833 --> 01:02:12,167
[WIND HOWLING]
860
01:02:14,833 --> 01:02:16,333
She's not picking up.
861
01:02:16,417 --> 01:02:17,583
Sir?
862
01:02:25,208 --> 01:02:26,417
Vicky.
863
01:02:29,208 --> 01:02:30,625
Uh, hi, Bruce, it's Vicky.
864
01:02:30,708 --> 01:02:33,125
You won't believewho I just bumped into.
865
01:02:33,208 --> 01:02:35,000
Tall, dark and weird?
866
01:02:35,083 --> 01:02:37,208
Oh. Well, I was hopingyou might be around
867
01:02:37,292 --> 01:02:39,375
to rescue me...
868
01:02:39,458 --> 01:02:40,500
Sir?
869
01:02:40,583 --> 01:02:42,500
It is many hours
before daybreak.
870
01:02:42,583 --> 01:02:44,625
I think Vicky's
been patient enough.
871
01:02:45,583 --> 01:02:46,708
Right, then.
872
01:02:48,167 --> 01:02:50,792
[♪♪♪]
873
01:02:58,208 --> 01:02:59,417
[TIRES SQUEAL]
874
01:03:04,250 --> 01:03:05,542
[♪♪♪]
875
01:03:05,625 --> 01:03:07,042
[POUNDING]
876
01:03:23,750 --> 01:03:28,042
My children of the night...
gather and witness
877
01:03:28,125 --> 01:03:30,000
the blood wedding.
878
01:03:31,917 --> 01:03:33,750
[GROWLING]
879
01:03:37,042 --> 01:03:39,500
Vicky Vampira Vale.
880
01:03:39,583 --> 01:03:40,917
So, what do we call her?
881
01:03:41,000 --> 01:03:42,542
Mrs. Dracula?
882
01:03:42,625 --> 01:03:44,417
You misunderstand, Penguin.
883
01:03:44,500 --> 01:03:48,875
Ms. Vale lacks the bite
I require in a mate.
884
01:03:48,958 --> 01:03:52,458
Meet my true bride.
885
01:04:01,250 --> 01:04:02,250
But she's...
886
01:04:02,333 --> 01:04:03,500
Ashes?
887
01:04:04,542 --> 01:04:08,375
Carmilla suffered the fate
of immolation by sunlight.
888
01:04:08,458 --> 01:04:11,292
An almost permanent death.
889
01:04:11,375 --> 01:04:16,500
Mere blood cannot repair her,
as it would a punctured heart.
890
01:04:25,500 --> 01:04:27,667
To resurrect my bride,
she must feed
891
01:04:27,750 --> 01:04:31,167
upon the very essence
of life itself.
892
01:04:32,208 --> 01:04:35,375
Master...take my soul.
893
01:04:36,625 --> 01:04:38,083
[THUNDER CRASHING]
894
01:04:46,292 --> 01:04:48,125
Joker's footprints.
895
01:05:02,500 --> 01:05:05,792
So this is how Dracula
bypassed the crosses.
896
01:05:06,750 --> 01:05:10,958
I once tapped into these
long-forgotten catacombs.
897
01:05:11,042 --> 01:05:14,583
Apparently, so did he.
898
01:05:19,667 --> 01:05:21,708
[GROWLS]
899
01:05:27,083 --> 01:05:29,792
[♪♪♪]
900
01:05:43,167 --> 01:05:45,458
An unwanted guest.
901
01:05:50,167 --> 01:05:54,667
[SCUTTLING
SOUNDS]
902
01:05:59,542 --> 01:06:00,625
[SWOOPS]
903
01:06:02,833 --> 01:06:03,958
[GROWLS]
904
01:06:08,333 --> 01:06:09,625
[GROWLS]
905
01:06:13,625 --> 01:06:14,750
[GROWLS]
906
01:06:18,875 --> 01:06:22,833
[MOANING]
907
01:06:26,292 --> 01:06:28,667
[GROWLING, MOANING]
908
01:07:01,583 --> 01:07:03,125
[♪♪♪]
909
01:07:11,917 --> 01:07:13,083
[GROWLING]
910
01:07:14,333 --> 01:07:16,250
[STRUGGLING GROANS]
911
01:07:16,333 --> 01:07:17,417
[BEEPS]
912
01:07:18,500 --> 01:07:20,708
[COUGHING]
913
01:07:35,875 --> 01:07:37,583
[MOANING]
914
01:07:42,417 --> 01:07:43,625
[WHIMPERS]
915
01:07:57,750 --> 01:07:58,917
[GROANS]
916
01:07:59,708 --> 01:08:00,792
Huh?
917
01:08:03,792 --> 01:08:05,458
[ALL GROANING]
918
01:08:05,542 --> 01:08:07,708
The Lost Ones?
919
01:08:07,792 --> 01:08:09,125
Where are we?
920
01:08:09,208 --> 01:08:12,375
I don't know, but let's
get everyone out of here.
921
01:08:17,500 --> 01:08:18,917
[GASPS FOR AIR]
922
01:08:21,167 --> 01:08:22,250
[SWOOPS]
923
01:08:29,792 --> 01:08:30,875
[GASPS]
924
01:08:31,708 --> 01:08:32,792
Agh!
925
01:08:36,792 --> 01:08:40,167
You dare interrupt
the ceremony.
926
01:08:45,083 --> 01:08:46,208
[GROWLS]
927
01:08:47,708 --> 01:08:48,792
Huh?
928
01:08:49,625 --> 01:08:51,708
[SHAKING]
929
01:08:52,875 --> 01:08:54,500
[GROANING]
930
01:08:56,333 --> 01:08:58,375
You cannot win.
931
01:08:58,458 --> 01:09:01,625
No human can resist my will.
932
01:09:06,250 --> 01:09:07,333
Ugh.
933
01:09:08,083 --> 01:09:09,583
[SQUIRTS]
934
01:09:10,000 --> 01:09:11,375
Good boy.
935
01:09:11,458 --> 01:09:14,583
Once my bride has had her fill,
936
01:09:14,667 --> 01:09:19,375
I shall offer up your corpse
as a wedding gift.
937
01:09:19,458 --> 01:09:20,792
[HISSES]
938
01:09:20,875 --> 01:09:22,208
[GRUNTING]
939
01:09:22,292 --> 01:09:24,875
[LAUGHING]
940
01:09:27,458 --> 01:09:28,542
[GROWLS]
941
01:09:34,583 --> 01:09:36,958
[CHURCH BELL RINGING]
942
01:09:41,125 --> 01:09:42,583
[GUNSHOT]
943
01:09:43,833 --> 01:09:45,208
[GUNSHOT]
944
01:09:49,167 --> 01:09:50,250
[SWOOPS]
945
01:09:51,458 --> 01:09:53,542
[SQUEAKING]
946
01:10:07,833 --> 01:10:08,917
Ugh!
947
01:10:12,167 --> 01:10:13,750
My bride!
948
01:10:15,042 --> 01:10:16,625
[SCREAMS]
949
01:10:21,208 --> 01:10:22,542
Ugh?
950
01:10:22,625 --> 01:10:23,708
[GASPS]
[COUGHS]
951
01:10:27,375 --> 01:10:28,500
Batman?
952
01:10:29,375 --> 01:10:30,750
[GROWLS]
953
01:10:32,167 --> 01:10:33,917
If my bride cannot
have your soul,
954
01:10:34,000 --> 01:10:37,750
Vicky Vale,
I shall have your blood.
955
01:10:37,833 --> 01:10:39,292
Run!
956
01:10:39,375 --> 01:10:40,583
[GROWLING]
957
01:10:47,208 --> 01:10:48,417
[HISSES]
958
01:10:51,000 --> 01:10:52,167
Go!
959
01:10:58,708 --> 01:11:00,458
Maybe you didn't hear?
960
01:11:00,542 --> 01:11:03,000
Master's not through with you.
961
01:11:03,083 --> 01:11:05,208
[CACKLES]
962
01:11:07,792 --> 01:11:10,875
It's scarcely midnight,
Batman.
963
01:11:10,958 --> 01:11:14,875
The sunrise will not help you
this time.
964
01:11:19,583 --> 01:11:20,708
[GROWLING]
965
01:11:36,292 --> 01:11:37,542
[GRUNTS]
966
01:11:50,625 --> 01:11:52,208
[GAS HISSING]
967
01:11:55,417 --> 01:11:58,417
No need to see you, Batman.
968
01:11:58,500 --> 01:12:01,375
I can smell your blood.
969
01:12:04,500 --> 01:12:07,375
[BEEPING]
970
01:12:09,125 --> 01:12:12,792
Master Bruce is
triangulating his location...
971
01:12:12,875 --> 01:12:15,042
from within the catacombs?
972
01:12:24,750 --> 01:12:26,083
[GROWLING]
973
01:12:33,667 --> 01:12:35,542
[WHIRRING]
974
01:12:42,667 --> 01:12:43,917
[GROWLING]
975
01:12:48,833 --> 01:12:50,750
[PANTING]
976
01:12:54,667 --> 01:12:57,167
[PANTING]
977
01:12:59,792 --> 01:13:00,750
[SNARLS]
978
01:13:00,833 --> 01:13:01,917
[GASPS]
979
01:13:05,042 --> 01:13:06,125
Come here!
980
01:13:06,625 --> 01:13:07,500
[WHACK]
981
01:13:07,583 --> 01:13:08,792
[WHIMPERS]
982
01:13:08,875 --> 01:13:09,958
[THUD]
983
01:13:13,208 --> 01:13:16,250
[GROWLING]
984
01:13:17,500 --> 01:13:19,792
[♪♪♪]
985
01:13:28,542 --> 01:13:30,125
[GROWLING]
986
01:13:39,708 --> 01:13:41,000
[WHIRRING]
987
01:13:43,917 --> 01:13:45,208
[BEEPING]
988
01:13:59,750 --> 01:14:01,000
[GROWLS]
989
01:14:05,083 --> 01:14:08,417
I do hope
this is a positive turn.
990
01:14:19,417 --> 01:14:20,500
[GROANS]
991
01:14:20,583 --> 01:14:22,792
[GROWLING, SCREAMS]
992
01:14:32,208 --> 01:14:33,542
[GRUNTS]
993
01:14:44,625 --> 01:14:45,750
[WHIRRING]
994
01:14:47,125 --> 01:14:48,208
[BOOM]
995
01:15:03,792 --> 01:15:05,583
Count Dracula.
996
01:15:08,500 --> 01:15:10,708
[MOANING]
997
01:15:18,333 --> 01:15:20,708
I will drain you dry
998
01:15:20,792 --> 01:15:23,583
and use your cape
as a dinner napkin.
999
01:15:23,667 --> 01:15:25,375
Oh, dear.
1000
01:15:29,542 --> 01:15:31,708
[PANTING]
1001
01:15:32,458 --> 01:15:35,250
[CREAKING]
[GRUNTS]
1002
01:15:40,042 --> 01:15:45,333
PENGUIN:
Now, where did you
disappear to, my pretty?!
1003
01:15:48,042 --> 01:15:49,583
Knock, knock.
1004
01:15:49,667 --> 01:15:51,875
[THUNDER CRASHES]
1005
01:15:53,167 --> 01:15:55,125
Here's Ozzy!
1006
01:15:56,833 --> 01:15:58,958
[SCARED PANTING]
1007
01:15:59,042 --> 01:16:01,042
[LAUGHS]
1008
01:16:02,875 --> 01:16:04,125
[GROWLS]
1009
01:16:05,542 --> 01:16:06,875
Ohh!
1010
01:16:06,958 --> 01:16:08,458
[GROWLING]
1011
01:16:10,375 --> 01:16:12,167
[CLINKING]
1012
01:16:13,542 --> 01:16:15,208
[GRUNT, GROWLING]
1013
01:16:26,208 --> 01:16:28,500
Impressive dwelling.
1014
01:16:28,583 --> 01:16:31,292
It shall be your tomb.
1015
01:16:31,708 --> 01:16:34,167
[FOOTSTEPS]
1016
01:16:34,792 --> 01:16:36,500
Bite this.
1017
01:16:37,958 --> 01:16:39,833
[SQUIRTING]
1018
01:16:43,333 --> 01:16:45,167
[MOANING]
1019
01:16:45,250 --> 01:16:47,250
[LAUGHING]
1020
01:16:52,000 --> 01:16:54,208
Ugh!
1021
01:16:56,125 --> 01:17:00,333
You may have cured
my human victims
of their disease,
1022
01:17:00,417 --> 01:17:05,750
but no earthly medicine can cure
a supernatural affliction.
1023
01:17:09,000 --> 01:17:11,167
[GROANING]
1024
01:17:17,292 --> 01:17:19,125
Go on. Run.
1025
01:17:19,208 --> 01:17:23,958
I am beyond human,
Batman.
1026
01:17:24,042 --> 01:17:27,542
I am evil incarnate.
1027
01:17:27,625 --> 01:17:30,292
I am the Prince of--
1028
01:17:33,333 --> 01:17:34,833
Darkness?
1029
01:17:34,917 --> 01:17:36,958
Rise and shine.
1030
01:17:37,042 --> 01:17:39,667
[REVVING UP]
1031
01:17:40,667 --> 01:17:43,292
[SCREAMS]
1032
01:17:46,958 --> 01:17:48,542
[HOWLS]
1033
01:17:52,167 --> 01:17:53,333
You are...
1034
01:17:53,833 --> 01:17:55,792
Bruce Wayne.
1035
01:17:59,625 --> 01:18:01,750
And the Batman.
1036
01:18:02,917 --> 01:18:04,625
And you're dust.
1037
01:18:06,208 --> 01:18:09,458
[SCREAMS]
1038
01:18:13,208 --> 01:18:15,500
[SIZZLING]
1039
01:18:23,333 --> 01:18:25,542
[SIGHS]
1040
01:18:28,667 --> 01:18:32,542
I shall sweep that
into the dustbin,
straightaway.
1041
01:18:36,583 --> 01:18:38,042
Ugh!
1042
01:18:38,125 --> 01:18:42,375
Soon Master will
drink your, uh,
1043
01:18:42,458 --> 01:18:44,833
blood and stuff, and...
1044
01:18:45,875 --> 01:18:47,792
What am I talking about?
1045
01:18:47,875 --> 01:18:48,958
Huh?
1046
01:18:50,625 --> 01:18:51,542
[CACKLES]
1047
01:18:51,625 --> 01:18:52,542
The treasure!
1048
01:18:52,625 --> 01:18:53,917
[LAUGHING]
1049
01:18:54,917 --> 01:18:57,292
That's what
I'm talking about!
1050
01:18:57,375 --> 01:18:58,792
[GUN COCKS]
MAN:
Freeze!
1051
01:18:58,875 --> 01:19:00,125
Huh?
1052
01:19:02,375 --> 01:19:03,458
[GROANS]
1053
01:19:07,167 --> 01:19:10,458
MALE NEWSCASTER:
Tonight, Gotham breathes
a sigh of relief.
1054
01:19:10,542 --> 01:19:13,083
The Lost Ones have been found.
1055
01:19:13,167 --> 01:19:14,458
It seems Penguin was behind
1056
01:19:14,542 --> 01:19:16,875
a bizarre plot
to use the hostages
1057
01:19:16,958 --> 01:19:19,208
to recover
a missing mob treasure...
1058
01:19:19,292 --> 01:19:21,750
though details remain
sketchy due to amnesia
1059
01:19:21,833 --> 01:19:23,167
inflicted on
the hostages,
1060
01:19:23,250 --> 01:19:25,750
apparently via
some sort of hypnosis.
1061
01:19:25,833 --> 01:19:28,167
But the hostages
are safe and sound.
1062
01:19:28,250 --> 01:19:31,125
And it now seems that
the Batman was unfairly blamed
1063
01:19:31,208 --> 01:19:32,625
for Penguin's crimes.
1064
01:19:32,708 --> 01:19:35,083
So it is safe to say
we can swap his status
1065
01:19:35,167 --> 01:19:37,583
from "villain"
back to "vigilante."
1066
01:19:37,667 --> 01:19:40,583
PENGUIN:
It was vampires,
I tell you!
1067
01:19:40,667 --> 01:19:42,833
Vampires!
[TRUCK ENGINE STARTS]
1068
01:19:42,917 --> 01:19:44,583
With big honking fangs!
1069
01:19:44,667 --> 01:19:45,583
[SIREN WAILING]
1070
01:19:45,667 --> 01:19:46,958
[CHUCKLES]
1071
01:19:47,042 --> 01:19:49,500
Good thing they've kept
Penguin's padded nest warm
1072
01:19:49,583 --> 01:19:50,625
back at Arkham Asylum.
1073
01:19:50,708 --> 01:19:52,250
Now, here's
a twist.
1074
01:19:52,333 --> 01:19:53,792
Instead of covering
the news,
1075
01:19:53,875 --> 01:19:56,792
reporter Vicky Vale
has become it.
1076
01:19:56,875 --> 01:19:58,750
See any vampires,
Vicky?
1077
01:20:01,208 --> 01:20:02,792
Just bats.
1078
01:20:05,375 --> 01:20:08,458
[♪♪♪]
1079
01:20:22,500 --> 01:20:24,417
[RUSTLING]
1080
01:20:35,292 --> 01:20:39,125
[♪♪♪]
63769
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.