Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,981 --> 00:00:26,943
♪ I could fill myself with any man
Every man ♪
2
00:00:27,027 --> 00:00:29,362
♪ But it wouldn't be your eyes ♪
3
00:00:29,446 --> 00:00:31,281
♪ Wouldn't be your lips ♪
4
00:00:31,364 --> 00:00:35,201
♪ And I'd wake
To the smell of a stranger ♪
5
00:00:35,285 --> 00:00:38,038
♪ Under my fingertips... ♪
6
00:00:42,459 --> 00:00:43,918
Oh, Jesus.
7
00:00:46,004 --> 00:00:47,004
Amazing.
8
00:00:48,965 --> 00:00:49,966
What?
9
00:00:50,675 --> 00:00:53,178
- Tell me what's amazing.
- You.
10
00:00:55,055 --> 00:00:58,058
♪ Oh, your hands ♪
11
00:00:58,141 --> 00:01:00,143
♪ Your lips... ♪
12
00:01:01,686 --> 00:01:04,856
They say when you get
to the top of Everest, you're dizzy.
13
00:01:06,232 --> 00:01:07,817
You're a nauseous mess.
14
00:01:09,611 --> 00:01:12,655
♪ All of the pieces within... ♪
15
00:01:12,739 --> 00:01:14,991
But you're at the top
of the world.
16
00:01:16,534 --> 00:01:21,039
♪ I give you my skin ♪
17
00:01:21,122 --> 00:01:24,959
♪ All the pieces within... ♪
18
00:01:25,376 --> 00:01:28,421
- They can see you! They can see you.
- I don't care! I don't care!
19
00:01:28,505 --> 00:01:31,674
It's an amazing,
heart-pounding moment
20
00:01:31,758 --> 00:01:34,219
most people only experience once.
21
00:01:34,302 --> 00:01:36,346
♪ Till I learn what love is ♪
22
00:01:37,388 --> 00:01:38,807
Which is a good thing.
23
00:01:40,767 --> 00:01:43,186
'Cause if you did it
a lot more than that...
24
00:01:44,729 --> 00:01:46,147
it'd probably kill you.
25
00:02:15,718 --> 00:02:17,929
Look at those lashes.
26
00:02:20,515 --> 00:02:23,059
I mean, you are just gorgeous.
27
00:02:23,810 --> 00:02:24,811
You know that?
28
00:02:26,062 --> 00:02:27,062
Yeah.
29
00:03:23,203 --> 00:03:24,203
Hey.
30
00:03:25,663 --> 00:03:26,663
Hi.
31
00:03:27,624 --> 00:03:28,750
What are you doing?
32
00:03:29,250 --> 00:03:32,545
I was thinking maybe we could finish
what we started last night.
33
00:03:33,379 --> 00:03:34,380
Hmm?
34
00:03:35,423 --> 00:03:38,218
I gotta get to work, babe.
I'm gonna be late.
35
00:03:38,301 --> 00:03:40,178
Okay, so be late.
36
00:03:40,261 --> 00:03:41,930
- Billie.
- What?
37
00:03:50,271 --> 00:03:52,649
The service light's on in the Jag still.
38
00:03:57,195 --> 00:03:58,780
When you gonna get that fixed?
39
00:04:18,174 --> 00:04:21,344
- They can take the car at 2.
- Great.
40
00:04:22,679 --> 00:04:23,721
Bye, sweet girl.
41
00:04:24,472 --> 00:04:26,391
Bubba! Hey.
42
00:04:26,474 --> 00:04:29,269
Have a great day at school, okay?
Love you, bud.
43
00:04:32,355 --> 00:04:33,355
See ya.
44
00:04:34,190 --> 00:04:35,190
Bye.
45
00:04:53,918 --> 00:04:55,044
Brad's right.
46
00:04:56,212 --> 00:04:57,505
I am a liar.
47
00:05:01,301 --> 00:05:03,970
I've been thinking about him a lot.
48
00:05:07,140 --> 00:05:08,140
Clearly.
49
00:05:12,770 --> 00:05:15,481
I remember the night
I started writing in this journal.
50
00:05:16,607 --> 00:05:20,403
Ellary is 1 month old today
and still awake most of the night,
51
00:05:20,486 --> 00:05:21,863
which means so am I.
52
00:05:24,198 --> 00:05:27,201
It's a weird cocoon,
these first few months with a new baby.
53
00:05:29,037 --> 00:05:30,663
"Isolating," people say.
54
00:05:37,712 --> 00:05:38,921
Okay.
55
00:05:40,298 --> 00:05:41,883
Yes, yes, yes.
56
00:05:42,467 --> 00:05:44,385
Okay. Yes, yes, yes.
57
00:05:44,469 --> 00:05:49,515
You have to remember to shower,
get dressed, go out into the world.
58
00:05:51,642 --> 00:05:52,894
You're exhausted.
59
00:05:52,977 --> 00:05:55,355
You're in the shit.
60
00:05:55,438 --> 00:05:56,731
And you know it.
61
00:06:04,822 --> 00:06:05,907
It's okay.
62
00:06:05,990 --> 00:06:07,533
It was the same way with Hudson.
63
00:06:07,617 --> 00:06:08,951
Oh, my gosh.
64
00:06:09,535 --> 00:06:11,871
I know, I know.
65
00:06:12,830 --> 00:06:14,874
But then they get older, easier.
66
00:06:14,957 --> 00:06:16,667
I know. It's okay.
67
00:06:16,751 --> 00:06:19,045
You think, "We should have another."
68
00:06:19,128 --> 00:06:20,380
It's okay.
69
00:06:21,255 --> 00:06:25,551
And then one day you wake up
and you've become this whole other person.
70
00:06:27,387 --> 00:06:30,390
It's more love
than you ever could have imagined.
71
00:06:31,391 --> 00:06:32,391
But still...
72
00:06:34,060 --> 00:06:35,686
you can't help wondering...
73
00:06:37,772 --> 00:06:39,482
where did that other girl go?
74
00:06:43,736 --> 00:06:47,573
I thought if I could get it
all out of my head, down on paper,
75
00:06:48,449 --> 00:06:49,534
I'd feel better.
76
00:06:52,412 --> 00:06:55,790
But now it's like I can't stop.
77
00:07:31,576 --> 00:07:33,578
Wake up, Sleeping Beauty.
78
00:07:35,830 --> 00:07:37,582
Come on.
79
00:07:37,665 --> 00:07:40,293
- Get that thing away from me.
- No.
80
00:07:40,793 --> 00:07:45,423
Nobody has an ass this perfect
unless they want it memorialized on video.
81
00:07:47,508 --> 00:07:49,886
- I hate you right now.
- Well...
82
00:07:51,095 --> 00:07:53,306
You're not gonna hate me in a minute.
83
00:07:53,389 --> 00:07:55,600
All right.
84
00:07:59,896 --> 00:08:00,896
Look at you.
85
00:08:03,816 --> 00:08:04,984
Look at us.
86
00:08:05,568 --> 00:08:07,987
♪ The skin I'm in ♪
87
00:08:08,070 --> 00:08:11,240
♪ Oh, your hands ♪
88
00:08:11,324 --> 00:08:12,684
♪ Your lips... ♪
89
00:08:23,085 --> 00:08:24,170
Hudson.
90
00:08:26,672 --> 00:08:27,840
Hudson?
91
00:08:28,508 --> 00:08:29,717
Hudson.
92
00:08:29,800 --> 00:08:31,427
Where are you?
93
00:08:32,678 --> 00:08:34,639
Hudson, what's going on?
94
00:08:34,722 --> 00:08:36,057
I'm hiding.
95
00:08:36,724 --> 00:08:40,311
- What are you doing, baby?
- I don't wanna go to school.
96
00:08:41,229 --> 00:08:42,229
I know.
97
00:08:42,772 --> 00:08:45,316
I know. I know it's hard.
98
00:08:47,318 --> 00:08:49,153
It's a change, but, um...
99
00:08:52,031 --> 00:08:53,449
But we have to be brave.
100
00:08:54,742 --> 00:08:55,742
Right.
101
00:08:57,620 --> 00:08:58,538
Okay?
102
00:08:58,621 --> 00:09:00,081
You can do it.
103
00:09:02,333 --> 00:09:03,751
I know you can.
104
00:09:05,169 --> 00:09:08,089
Come here. Come here. Come here.
Come here. Come here.
105
00:09:08,172 --> 00:09:09,173
Come here.
106
00:10:03,352 --> 00:10:05,354
- Hey, Connelly.
- Uh, yeah, Francesca.
107
00:10:05,438 --> 00:10:07,607
- You ready for some good news?
- Sure.
108
00:10:09,400 --> 00:10:11,319
All right, listen up, everybody!
109
00:10:14,655 --> 00:10:16,490
I read over all your proposals
110
00:10:16,574 --> 00:10:21,037
and was happy to discover
that more than a few did not suck.
111
00:10:22,038 --> 00:10:27,126
But we're moving forward with Nanogenics,
Cooper's bio-engineering pick.
112
00:10:28,085 --> 00:10:30,129
The partners are coming
into town next week,
113
00:10:30,212 --> 00:10:32,214
so I want all hands on deck.
114
00:10:32,298 --> 00:10:34,967
Any questions, Cooper's running point.
115
00:10:36,802 --> 00:10:38,054
And I want to add:
116
00:10:38,971 --> 00:10:41,557
A lot of people had numbers on their side,
117
00:10:42,058 --> 00:10:45,019
but Cooper also had passion, vision.
118
00:10:45,519 --> 00:10:49,440
We have an opportunity
to make a real difference here.
119
00:10:50,441 --> 00:10:52,860
That's the kind of thing
that gets you noticed.
120
00:10:54,070 --> 00:10:55,070
And...
121
00:10:55,655 --> 00:10:56,656
I noticed.
122
00:11:02,953 --> 00:11:07,792
- Congratulations, you lucky fucker.
- Thanks, buddy. It's a good company.
123
00:11:07,875 --> 00:11:10,753
I ain't talking about the company.
I'm talking about Francesca.
124
00:11:10,836 --> 00:11:14,423
She is so far up your asshole,
I mean, it's gotta tickle.
125
00:11:15,633 --> 00:11:19,804
Wanna do me a favor?
Wanna start on these projections for me?
126
00:11:19,887 --> 00:11:21,681
Just because she didn't pick my company
127
00:11:21,764 --> 00:11:24,225
- doesn't make me your numbers monkey.
- Come on. Please?
128
00:11:24,934 --> 00:11:28,521
Just got something I've gotta...
I've gotta go do.
129
00:11:39,824 --> 00:11:44,286
Oh, honey, you are gonna have so much fun.
130
00:11:44,954 --> 00:11:47,665
Remember those paper zebras
you made?
131
00:11:47,748 --> 00:11:51,627
And look! Rory's here. And so is Caitlyn.
132
00:11:51,711 --> 00:11:53,337
Hi, everyone.
133
00:11:54,505 --> 00:11:56,757
Okay, come here. Come here. Come here.
134
00:11:58,467 --> 00:12:03,848
Have a good day, sweetie,
and I will see you right after lunch.
135
00:12:04,348 --> 00:12:05,391
I promise.
136
00:12:07,226 --> 00:12:09,520
- Don't go!
- Oh.
137
00:12:09,603 --> 00:12:12,106
No, Mommy. I wanna stay with you.
138
00:12:12,189 --> 00:12:14,191
Morning, Hudson.
139
00:12:14,275 --> 00:12:15,109
Morning.
140
00:12:15,192 --> 00:12:18,946
Hudson's having a bit of a hard time
with the preschool transition.
141
00:12:19,029 --> 00:12:20,072
I can see that.
142
00:12:20,156 --> 00:12:22,658
I know he'll be fine
as soon as I'm out of sight.
143
00:12:22,742 --> 00:12:24,869
Actually, we should talk.
144
00:12:27,204 --> 00:12:30,374
Why don't you start working on your zebra?
145
00:12:30,458 --> 00:12:32,668
There's a seat right across from Rory.
146
00:12:32,752 --> 00:12:33,961
Hi, good morning.
147
00:12:34,545 --> 00:12:37,548
Look, Hudson's obviously
very attached to you.
148
00:12:37,631 --> 00:12:39,800
- He clearly loves you so much.
- Thank you.
149
00:12:39,884 --> 00:12:42,595
And I know that this is
all just part of the process.
150
00:12:42,678 --> 00:12:45,890
True, but maybe he's not ready.
151
00:12:45,973 --> 00:12:49,310
I think we should step things back
till he feels more comfortable.
152
00:12:49,393 --> 00:12:52,605
- I think you should stay.
- Oh. Okay.
153
00:12:53,314 --> 00:12:56,692
Uh, well, do you wanna go back
to ten minutes out, ten minutes in?
154
00:12:56,776 --> 00:12:59,612
I think you should plan
to stay the whole day.
155
00:13:03,324 --> 00:13:04,158
Really?
156
00:13:04,241 --> 00:13:07,453
Well, you're not working now
anyway, right? So...
157
00:13:09,330 --> 00:13:10,330
Right.
158
00:13:10,873 --> 00:13:11,873
Yes.
159
00:13:12,208 --> 00:13:14,043
This is my focus.
160
00:13:14,126 --> 00:13:14,960
- Wonderful!
- Yeah.
161
00:13:15,044 --> 00:13:18,547
Maybe you can cut up some snack
while you're here.
162
00:13:18,631 --> 00:13:19,965
- Sure.
- Great.
163
00:13:20,633 --> 00:13:21,633
Hi.
164
00:13:22,218 --> 00:13:25,137
I can't believe Ms. Brenda's
letting you stay the whole day.
165
00:13:25,221 --> 00:13:27,556
I would give anything
to do that with Hannah.
166
00:13:27,640 --> 00:13:31,769
She's having all these conversations
and experiences I know nothing about.
167
00:13:31,852 --> 00:13:32,978
You're so lucky.
168
00:13:34,438 --> 00:13:36,065
It's a whole new world.
169
00:13:36,148 --> 00:13:37,900
I can bring you a sandwich at lunch.
170
00:13:37,983 --> 00:13:40,319
Oh, no. That's okay.
I mean, you don't need to do that.
171
00:13:40,402 --> 00:13:44,198
Are you kidding? I am dying to see
who Hannah eats lunch with.
172
00:13:51,497 --> 00:13:53,290
BFD Music, can I help you?
173
00:13:56,877 --> 00:13:58,128
Hi. Um...
174
00:13:59,338 --> 00:14:03,676
- I'm looking for Brad Simon.
- You just missed him.
175
00:14:07,388 --> 00:14:08,388
Thank you.
176
00:15:32,222 --> 00:15:33,390
Hi, welcome.
177
00:15:33,974 --> 00:15:36,018
Hi, yeah. How much for, um...?
178
00:15:36,769 --> 00:15:37,937
For a one-day pass?
179
00:15:38,020 --> 00:15:41,690
- Our monthly plans start at 600.
- That's okay, I just need the one day.
180
00:15:41,774 --> 00:15:45,444
Well, you can sign up for a trial week
after meeting with one of our consultants.
181
00:15:45,527 --> 00:15:48,030
They'll give you a tour
plus vouchers for our juice bar.
182
00:15:48,113 --> 00:15:51,158
Only takes about 40 minutes.
Brandy can actually take you right now.
183
00:15:51,241 --> 00:15:53,202
Give me the month. I'll take the month.
184
00:15:53,285 --> 00:15:55,120
- Amazing.
- Thanks.
185
00:15:55,204 --> 00:15:58,290
- I'm gonna need some clothes.
- Pro shop's right behind you.
186
00:16:07,091 --> 00:16:08,509
Object permanence.
187
00:16:10,052 --> 00:16:11,345
That's what they call it.
188
00:16:13,013 --> 00:16:15,849
When a child learns
that things continue to exist
189
00:16:16,809 --> 00:16:18,519
even when you can't see them.
190
00:16:23,732 --> 00:16:26,860
That they're still out there,
somewhere in the world.
191
00:16:28,362 --> 00:16:33,200
Even when you haven't seen them
for eight long years.
192
00:16:33,283 --> 00:16:34,785
This place is a palace.
193
00:16:35,536 --> 00:16:39,081
I'm pretty sure there's a real prince
who lives in the presidential suite.
194
00:16:39,164 --> 00:16:41,959
I didn't realize your mom was so fancy.
195
00:16:42,042 --> 00:16:44,753
Ah, she wasn't always.
Stepdad's the one with the cash.
196
00:16:44,837 --> 00:16:46,922
Well, you never talk
about your parents, so...
197
00:16:47,006 --> 00:16:48,632
Parent. Just Mom.
198
00:16:50,009 --> 00:16:51,093
Lucky for you.
199
00:16:51,176 --> 00:16:53,095
Okay. Well, what does that mean?
200
00:16:54,138 --> 00:16:58,892
- Look, I just want her to like me, so...
- Relax. She's gonna love you.
201
00:16:58,976 --> 00:17:00,769
I'm just stressing out.
202
00:17:05,190 --> 00:17:08,527
What can I do to make you relax?
203
00:17:11,071 --> 00:17:14,366
Brad. Are you crazy?
204
00:17:15,951 --> 00:17:17,327
We're going to 22.
205
00:17:19,455 --> 00:17:21,665
You've got 19 floors to come.
206
00:17:25,044 --> 00:17:26,044
Yeah.
207
00:17:27,379 --> 00:17:29,006
Oh, my God.
208
00:17:29,089 --> 00:17:30,924
♪ Get my shit together ♪
209
00:17:31,467 --> 00:17:34,845
♪ Gonna, gonna get my... together ♪
210
00:17:34,928 --> 00:17:37,014
♪ Gonna get my shit together... ♪
211
00:17:37,097 --> 00:17:38,432
Yes!
212
00:17:38,515 --> 00:17:42,019
♪ Gonna, gonna get my... together ♪
213
00:17:42,102 --> 00:17:44,897
♪ Into the unknown I move slow ♪
214
00:17:44,980 --> 00:17:48,525
♪ But I'm on my way now, I swear ♪
215
00:17:48,609 --> 00:17:51,445
♪ Gonna get my shit together... ♪
216
00:17:51,528 --> 00:17:53,155
Yeah.
217
00:17:53,906 --> 00:17:54,906
Yeah!
218
00:18:02,289 --> 00:18:05,459
♪ Gonna get my shit together ♪
219
00:18:05,918 --> 00:18:07,461
♪ Gonna, gonna get by... ♪
220
00:18:07,544 --> 00:18:08,545
Billie?
221
00:18:09,797 --> 00:18:14,259
Billie? It's circle time. We wondered
if you'd like to read us the book.
222
00:18:15,636 --> 00:18:17,513
Oh, yes.
223
00:18:17,596 --> 00:18:20,099
Of course. Yes, I would love to.
224
00:18:20,182 --> 00:18:21,350
Here you go.
225
00:18:21,850 --> 00:18:22,976
Okay, all right.
226
00:18:23,060 --> 00:18:24,728
Okay, everybody.
227
00:18:24,812 --> 00:18:26,897
Let's welcome Hudson's mom!
228
00:18:26,980 --> 00:18:28,458
Thank you!
229
00:18:28,482 --> 00:18:34,696
Well, you know what?
You can call me Billie or "Mommy." And...
230
00:18:34,780 --> 00:18:35,780
Come here, baby.
231
00:18:37,074 --> 00:18:38,074
Come here.
232
00:18:38,117 --> 00:18:44,540
All right, well, this book happens
to be one of Hudson's favorites.
233
00:18:44,623 --> 00:18:46,792
So let's see how you like it.
234
00:19:12,776 --> 00:19:15,279
- Thanks, mate. See you tomorrow.
- No problem. Yeah.
235
00:20:34,858 --> 00:20:36,068
There you go.
236
00:20:36,151 --> 00:20:37,653
Okay, here, baby.
237
00:20:37,736 --> 00:20:40,530
Yes, yes. You have fun, honey.
238
00:20:40,614 --> 00:20:43,784
Okay? And I'll be right here
when you get back, I promise.
239
00:20:43,867 --> 00:20:45,118
- All right.
- Okay.
240
00:21:03,387 --> 00:21:05,347
Shh, shh, shh.
241
00:21:17,734 --> 00:21:18,734
Hey, hot mama.
242
00:21:18,777 --> 00:21:19,777
How's it going?
243
00:21:20,237 --> 00:21:21,780
Um...
244
00:21:21,863 --> 00:21:23,198
Not so good.
245
00:21:23,282 --> 00:21:24,324
I'm, um...
246
00:21:24,825 --> 00:21:28,370
I'm at Hudson's preschool
and I'm supposed to be helping, but...
247
00:21:31,164 --> 00:21:33,250
I can't stop thinking about Brad.
248
00:21:33,333 --> 00:21:35,752
What? What are you talking about?
249
00:21:36,670 --> 00:21:37,963
And the truth is,
250
00:21:38,046 --> 00:21:43,635
I'm really jealous because I know
the sex that you're having...
251
00:21:43,719 --> 00:21:44,970
Hold on.
252
00:21:45,971 --> 00:21:49,266
What the hell happened
between last night and this morning?
253
00:21:49,349 --> 00:21:51,143
You said everything was great,
254
00:21:51,226 --> 00:21:55,105
that Cooper licked it like a lollipop
for the first time in a year and a half.
255
00:21:55,188 --> 00:21:58,859
Yeah, then this morning,
it was back to no business as usual.
256
00:21:59,860 --> 00:22:03,780
I mean, the only thing Cooper wanted
to talk about was fixing the goddamn car.
257
00:22:04,489 --> 00:22:07,242
Nothing's changed, Sash,
and it's not going to.
258
00:22:11,038 --> 00:22:14,791
How did it even start, with you and Brad?
259
00:22:18,712 --> 00:22:19,755
In Paris.
260
00:22:21,006 --> 00:22:23,050
You guys went to Paris together?
261
00:22:23,133 --> 00:22:25,302
No, not together.
262
00:22:25,385 --> 00:22:28,472
He was on tour with some band.
I was at a conference.
263
00:22:29,097 --> 00:22:32,517
We met up, drank a few too many glasses
of Chateau Margaux,
264
00:22:32,601 --> 00:22:36,021
and... Paris will do that to you.
265
00:22:36,104 --> 00:22:37,647
I'd fuck anyone in Paris.
266
00:22:41,068 --> 00:22:42,068
And then?
267
00:22:45,947 --> 00:22:47,115
And then...
268
00:22:50,202 --> 00:22:52,037
it was really good.
269
00:22:53,705 --> 00:22:55,123
As good as you remember.
270
00:22:56,375 --> 00:22:57,417
So...
271
00:22:59,419 --> 00:23:00,504
I did it again.
272
00:23:02,339 --> 00:23:03,590
A bunch of times.
273
00:23:05,175 --> 00:23:08,637
But now I am so sorry I did.
274
00:23:09,346 --> 00:23:11,264
I'm sorry I never told you.
275
00:23:13,392 --> 00:23:15,310
I'm sorry about the whole damn thing.
276
00:23:16,686 --> 00:23:17,687
It's fine.
277
00:23:17,771 --> 00:23:21,983
You know, I mean,
I have no right to be upset
278
00:23:22,067 --> 00:23:24,111
or even ask about any of this.
279
00:23:25,153 --> 00:23:28,323
Of course you do. Are you kidding me?
280
00:23:28,407 --> 00:23:30,700
No, you guys should be together.
281
00:23:31,868 --> 00:23:35,539
You know? I mean, you make sense.
282
00:23:35,622 --> 00:23:36,957
What does that mean?
283
00:23:37,040 --> 00:23:38,625
Well, you know, maybe, um...
284
00:23:38,708 --> 00:23:42,170
Maybe you should date him for real.
285
00:23:42,879 --> 00:23:46,842
No, thanks. You're the one who did that
and look where it got you.
286
00:23:46,925 --> 00:23:49,719
I had to peel you off the floor for weeks.
287
00:23:49,803 --> 00:23:52,597
The only men in your life
were Jose Cuervo and Ben & Jerry.
288
00:23:52,681 --> 00:23:54,933
- I know, I remember.
- Do you?
289
00:23:55,016 --> 00:23:57,352
Brad was bad fucking news,
290
00:23:57,436 --> 00:23:59,771
I bet you're not writing
about that in your journal.
291
00:23:59,855 --> 00:24:02,441
You're just romanticizing the whole thing.
292
00:24:03,191 --> 00:24:06,653
Look, Brad's a hot lay, but that's it.
293
00:24:06,736 --> 00:24:09,948
And, frankly,
not worth all this damn drama.
294
00:24:10,031 --> 00:24:12,159
I don't ever need to fuck him again.
295
00:24:14,453 --> 00:24:15,453
It's fine.
296
00:24:16,830 --> 00:24:18,039
You know, I mean...
297
00:24:20,667 --> 00:24:24,296
Fuck him or don't fuck him, but just,
you know, don't stop because of me.
298
00:24:33,763 --> 00:24:35,015
Sasha's right.
299
00:24:35,515 --> 00:24:40,353
Brad wasn't just bad news.
He was my own personal apocalypse.
300
00:24:52,866 --> 00:24:54,242
But it was thrilling.
301
00:24:54,326 --> 00:24:55,494
Addicting.
302
00:24:56,369 --> 00:24:57,787
All that drama.
303
00:24:58,914 --> 00:25:01,833
Okay, come on!
Okay, play your mother the single.
304
00:25:02,626 --> 00:25:05,921
- You're not gonna like it.
- I'm your mum, I already love it.
305
00:25:06,963 --> 00:25:07,963
Okay.
306
00:25:12,511 --> 00:25:14,095
Why, it's, um...
307
00:25:17,557 --> 00:25:19,476
- ♪ We could both stars... ♪
- Oh.
308
00:25:22,020 --> 00:25:25,440
- What do you call them again?
- Beginners.
309
00:25:27,901 --> 00:25:30,529
We were dancing all night to these guys.
310
00:25:30,612 --> 00:25:33,156
I wouldn't have the faintest idea
how to dance to this.
311
00:25:33,240 --> 00:25:36,368
- Oh, no. I mean...
- Oh, come on. Come on, Mum.
312
00:25:36,451 --> 00:25:38,828
You know, if you could dance to Elvis...
313
00:25:38,912 --> 00:25:41,998
- Elvis?
- Yeah. You could dance to anything.
314
00:25:42,082 --> 00:25:43,917
- Come on. Up you get.
- I'm not that old.
315
00:25:44,000 --> 00:25:45,168
- Yes!
- Up you get.
316
00:25:46,169 --> 00:25:47,169
Yes!
317
00:25:47,629 --> 00:25:50,048
Oh, still got it, have we?
318
00:25:52,551 --> 00:25:53,551
Oh, Mum.
319
00:25:54,553 --> 00:25:55,971
I love you, Mum.
320
00:26:01,434 --> 00:26:03,645
- Dance with us, love.
- Oh, no, no, no.
321
00:26:03,728 --> 00:26:06,022
- It's fine.
- No, it's not fine. Up you get.
322
00:26:06,106 --> 00:26:07,607
Come on. Up, up, up.
323
00:26:08,525 --> 00:26:09,859
- Okay.
- All of us. Yep.
324
00:26:09,943 --> 00:26:11,194
All right.
325
00:26:11,278 --> 00:26:14,239
- I'll show you some moves.
- Yes. Please.
326
00:26:14,322 --> 00:26:15,865
- Okay, and go this way!
- Right?
327
00:26:15,949 --> 00:26:18,034
- And... Oh, twirl.
- Okay.
328
00:26:18,952 --> 00:26:21,329
- Here we go. Ready?
- This is so great!
329
00:26:28,795 --> 00:26:29,629
I love her.
330
00:26:29,713 --> 00:26:31,131
A dance party?
331
00:26:31,756 --> 00:26:33,174
How decadent.
332
00:26:35,552 --> 00:26:36,552
Hi.
333
00:26:40,807 --> 00:26:42,475
You told me he wasn't gonna be here.
334
00:26:43,435 --> 00:26:44,936
Because I knew you wouldn't come.
335
00:26:45,020 --> 00:26:48,523
- You got that right.
- Darling. Let him be a part of your life.
336
00:26:48,607 --> 00:26:51,693
I really don't.
We're leaving now. Let's go.
337
00:26:52,402 --> 00:26:55,196
- What?
- At least introduce me to your friend.
338
00:26:55,280 --> 00:26:57,949
- I don't think so.
- You've already forgotten her name?
339
00:26:58,033 --> 00:27:00,744
- Hey.
- Yeah, he's got quite a track record.
340
00:27:01,578 --> 00:27:04,039
- What is that supposed to mean?
- What are you, drunk?
341
00:27:04,122 --> 00:27:06,541
- Jonathan...
- Brad loves the chase.
342
00:27:06,625 --> 00:27:08,418
He comes on like a whirlwind.
343
00:27:08,501 --> 00:27:09,961
All hot and heavy.
344
00:27:10,045 --> 00:27:12,547
Even bringing them home
to meet dear old Mum.
345
00:27:12,631 --> 00:27:15,151
- Billie, get your purse.
- The second you get close,
346
00:27:15,175 --> 00:27:19,721
the second you get just a little too real,
what does Mr. Fancy record producer do?
347
00:27:19,804 --> 00:27:23,183
- He moves on to a new act.
- You have no idea what I do.
348
00:27:23,266 --> 00:27:25,393
Hump them and dump them,
isn't that right, son?
349
00:27:25,477 --> 00:27:27,103
Don't call me that!
350
00:27:27,771 --> 00:27:30,482
- You're not my father.
- Well, at least I stuck around.
351
00:27:31,024 --> 00:27:34,611
Which is a lot more than you can say
for that scumbag you call "Dad."
352
00:27:40,033 --> 00:27:43,203
Are you gonna stand there
and let him act like this?
353
00:27:43,870 --> 00:27:45,705
I'm gonna make it easy on both of you.
354
00:27:46,331 --> 00:27:47,540
We never should have come.
355
00:28:09,396 --> 00:28:10,522
I'll get you a cab.
356
00:28:11,815 --> 00:28:15,110
- What is going on?
- You're the shrink, you tell me.
357
00:28:15,193 --> 00:28:18,905
Fine. Then stop acting
like the asshole Jonathan says you are.
358
00:28:18,988 --> 00:28:21,366
What do you want me to say?
That my dad took off?
359
00:28:21,449 --> 00:28:24,911
That I got dragged 10,000 miles away
to be raised by a dickhead stepfather
360
00:28:24,994 --> 00:28:27,831
that looks for new ways to tell me
I'm a piece of shit everyday
361
00:28:27,914 --> 00:28:29,791
and that my mom lets him? Yeah. Yo!
362
00:28:29,874 --> 00:28:31,751
- Yes. If that's the truth. Yes.
- Come on.
363
00:28:33,253 --> 00:28:36,589
- It's yours, get in.
- No. Just talk to me.
364
00:28:36,673 --> 00:28:39,092
Why? So you can swoop in and fix me?
365
00:28:39,676 --> 00:28:45,390
Hmm? Yeah. You know, you're so curious
about everyone else, but what about you?
366
00:28:45,473 --> 00:28:48,601
Running away from redneck Mom
and Dad down in Georgia?
367
00:28:48,685 --> 00:28:50,103
Stop it. Stop!
368
00:28:51,020 --> 00:28:53,273
- You don't know anything about them.
- Yeah.
369
00:28:53,773 --> 00:28:56,276
Maybe if Daddy gave you
a little more attention...
370
00:28:57,318 --> 00:29:00,029
you wouldn't fuck a stranger
on the first night you met him.
371
00:29:02,991 --> 00:29:03,991
You...
372
00:29:05,034 --> 00:29:09,038
You are dead wrong
about my dad. And don't do this.
373
00:29:09,664 --> 00:29:11,791
I know what you're doing.
Don't push me away.
374
00:29:11,875 --> 00:29:14,586
You think you're so special, don't you?
375
00:29:15,295 --> 00:29:16,421
Guess what, Billie?
376
00:29:17,964 --> 00:29:18,964
You're not.
377
00:29:20,300 --> 00:29:21,801
You're not special.
378
00:29:22,677 --> 00:29:24,387
And you're not my fucking girlfriend.
379
00:29:33,104 --> 00:29:34,397
Mommy, look.
380
00:29:35,148 --> 00:29:36,441
Look what I made.
381
00:29:40,320 --> 00:29:41,320
Hudson.
382
00:29:44,491 --> 00:29:45,575
Honey, this is...
383
00:29:47,118 --> 00:29:48,787
This is perfect.
384
00:29:48,870 --> 00:29:50,163
It's our family.
385
00:29:50,246 --> 00:29:51,247
Who...? Okay.
386
00:29:51,873 --> 00:29:53,750
- Who is this?
- Mommy.
387
00:29:53,833 --> 00:29:56,461
- Yes. And who is that?
- Ellary.
388
00:29:56,544 --> 00:29:58,630
Yes. And who's that?
389
00:29:58,713 --> 00:30:00,131
- Daddy.
- That's Daddy.
390
00:30:00,215 --> 00:30:02,217
- And who's this guy?
- Me.
391
00:30:02,300 --> 00:30:03,802
That's you.
392
00:30:03,885 --> 00:30:06,137
Your bath is ready, niño.
393
00:30:06,221 --> 00:30:08,056
Time to come upstairs.
394
00:30:08,139 --> 00:30:09,474
Olga, look.
395
00:30:11,059 --> 00:30:15,688
- That's fantastic.
- It's our first family portrait.
396
00:30:28,409 --> 00:30:29,828
Hey, Olga. Um...
397
00:30:30,537 --> 00:30:34,916
Is there any chance
that you could stay a little bit longer?
398
00:30:34,999 --> 00:30:38,461
- Uh, sure. Is everything okay?
- Oh, yes.
399
00:30:38,545 --> 00:30:39,796
There is, um...
400
00:30:40,713 --> 00:30:42,799
There's just something that I need to do.
401
00:30:51,850 --> 00:30:53,476
Cooper's a sweetheart.
402
00:30:54,686 --> 00:30:57,897
He would never even dream
of treating me the way Brad treated me.
403
00:30:59,774 --> 00:31:02,610
So how come Brad's
the one I can't stop thinking about?
404
00:31:03,444 --> 00:31:05,947
He always managed to find a way back in.
405
00:31:06,030 --> 00:31:07,532
Oh, my God, Sash.
406
00:31:07,615 --> 00:31:09,868
What he said about me, he said it...
407
00:31:13,496 --> 00:31:15,498
He said it so calmly.
408
00:31:17,166 --> 00:31:19,294
He said it so matter-of-fact.
409
00:31:19,377 --> 00:31:21,838
He wasn't just making stuff up.
410
00:31:21,921 --> 00:31:23,715
He believed it.
411
00:31:24,215 --> 00:31:26,134
He'd thought about it.
412
00:31:26,759 --> 00:31:27,760
Just remember.
413
00:31:28,845 --> 00:31:31,890
- He's the piece of shit. Not you.
- Ugh.
414
00:31:34,017 --> 00:31:38,187
You should have seen him.
It's like, when he threw that glass...
415
00:31:40,732 --> 00:31:42,108
he was so scary.
416
00:31:44,986 --> 00:31:46,946
He was like a completely different person.
417
00:31:47,030 --> 00:31:49,073
He's a psycho.
418
00:31:50,158 --> 00:31:51,826
Better to find out now.
419
00:31:51,910 --> 00:31:55,371
Oh, please. Brad's never getting married
or even having a honeymoon.
420
00:31:56,456 --> 00:31:57,790
I'm an idiot.
421
00:32:01,127 --> 00:32:02,170
Don't answer it.
422
00:32:07,550 --> 00:32:10,595
Ignore him. He will go away.
423
00:32:10,678 --> 00:32:12,388
- Billie!
- What the hell?
424
00:32:13,139 --> 00:32:15,600
I'm sorry, Billie! Just talk to me.
425
00:32:15,683 --> 00:32:20,355
B, B, I know what you're thinking,
and don't do it.
426
00:32:20,438 --> 00:32:23,191
- Please!
- Hey, asshole! Shut the hell up!
427
00:32:23,274 --> 00:32:25,401
Get lost or I'm calling the cops!
428
00:32:29,280 --> 00:32:30,365
Billie!
429
00:32:32,325 --> 00:32:33,868
Is he out of his mind?
430
00:32:33,952 --> 00:32:35,745
- Okay...
- I'm gonna handle this.
431
00:32:35,828 --> 00:32:40,333
Sash. If I don't go down there myself,
he'll never stop.
432
00:32:40,416 --> 00:32:41,417
You know it.
433
00:32:44,837 --> 00:32:45,837
I'll spot you.
434
00:32:54,472 --> 00:32:57,225
Billie! Billie, I know you're up there.
435
00:33:02,313 --> 00:33:05,608
- What do you want?
- Look, I screwed up, okay?
436
00:33:05,692 --> 00:33:08,611
- This is all on me.
- Yeah, I already knew that, okay?
437
00:33:08,695 --> 00:33:09,862
You're wasting your time.
438
00:33:12,657 --> 00:33:14,367
Just... Just go.
439
00:33:14,867 --> 00:33:15,867
Please.
440
00:33:17,245 --> 00:33:20,581
- I don't wanna lose you.
- You already have!
441
00:33:22,583 --> 00:33:25,128
I didn't... I didn't mean what I said.
442
00:33:28,047 --> 00:33:30,717
And I hate myself for saying it, okay?
443
00:33:31,342 --> 00:33:32,885
Just give me five minutes.
444
00:33:35,930 --> 00:33:36,930
Please.
445
00:33:41,602 --> 00:33:42,979
Maybe Jonathan's right.
446
00:33:44,939 --> 00:33:46,566
This is what I always do.
447
00:33:51,612 --> 00:33:53,573
But I don't wanna do it with you.
448
00:34:00,788 --> 00:34:01,998
Just let me explain.
449
00:34:09,922 --> 00:34:11,799
You get rid of that freak show?
450
00:34:17,680 --> 00:34:19,098
Oh, for fuck's sake.
451
00:34:19,182 --> 00:34:20,308
I'll be in my room.
452
00:34:50,296 --> 00:34:52,548
Look, you said you wanted
to hear the truth.
453
00:34:54,300 --> 00:34:58,179
That I should tell you
more about my family, so...
454
00:35:00,556 --> 00:35:03,226
My real dad left when I was 8.
455
00:35:04,310 --> 00:35:05,770
I never saw him again.
456
00:35:07,438 --> 00:35:09,357
Never even sent a birthday card.
457
00:35:11,651 --> 00:35:13,361
But he would send me records.
458
00:35:16,447 --> 00:35:17,824
Miles Davis.
459
00:35:18,616 --> 00:35:21,035
Leonard Cohen. Velvet Underground.
460
00:35:23,246 --> 00:35:25,289
Nirvana. Dre. The Legends.
461
00:35:25,873 --> 00:35:27,583
He turned me on to them all.
462
00:35:30,294 --> 00:35:32,255
So when I started my company...
463
00:35:32,755 --> 00:35:35,508
Yeah, I did it... I did it for the music.
464
00:35:36,217 --> 00:35:37,677
But also, I thought...
465
00:35:40,847 --> 00:35:42,765
I thought if I got big enough...
466
00:35:46,144 --> 00:35:47,520
that he'd just show up.
467
00:35:48,187 --> 00:35:51,274
Probably just to ask
for a loan.
468
00:35:54,569 --> 00:35:55,903
But I'm still waiting.
469
00:35:59,615 --> 00:36:01,325
And I guess I always will be.
470
00:36:06,330 --> 00:36:07,832
But do you know what's messed up?
471
00:36:09,542 --> 00:36:13,045
Twenty-four years,
no birthday cards later.
472
00:36:23,890 --> 00:36:25,141
I still miss him.
473
00:36:33,858 --> 00:36:37,695
I been to enough shrinks
to know that it's all connected.
474
00:36:38,362 --> 00:36:39,362
I just...
475
00:36:40,323 --> 00:36:41,782
I push people away.
476
00:36:45,870 --> 00:36:47,788
Because to me, with my family...
477
00:36:51,334 --> 00:36:52,460
it feels like love.
478
00:37:01,761 --> 00:37:02,929
So let me guess.
479
00:37:06,307 --> 00:37:09,143
Now's the part where you tell me
I've gotta go and find my dad.
480
00:37:13,606 --> 00:37:14,607
I would.
481
00:37:17,485 --> 00:37:19,028
But I think you already know that.
482
00:37:58,401 --> 00:37:59,694
I'm sorry.
483
00:39:03,132 --> 00:39:04,342
This is new.
484
00:39:06,010 --> 00:39:07,428
I got the car fixed.
485
00:39:12,975 --> 00:39:13,975
Mmm.
486
00:39:16,354 --> 00:39:17,855
You smell good.
487
00:39:19,565 --> 00:39:24,820
Yeah, I, uh, worked out at lunch,
so how was your day?
488
00:39:27,406 --> 00:39:29,200
- It was good. Yeah.
- Yeah?
489
00:39:29,909 --> 00:39:30,909
You?
490
00:39:31,327 --> 00:39:33,037
Yeah. It was, um...
491
00:39:33,120 --> 00:39:37,375
- It was good. It was, um, interesting.
- Mm-hm.
492
00:39:37,458 --> 00:39:38,709
- Yeah?
- Yeah.
493
00:39:43,839 --> 00:39:45,424
- Whoa.
- Yeah.
494
00:39:47,093 --> 00:39:48,803
Well, what's that about?
495
00:39:48,886 --> 00:39:49,886
Get in the car.
496
00:39:50,346 --> 00:39:51,555
I have an idea.
497
00:39:52,681 --> 00:39:54,266
Oh, jeez.
498
00:39:55,184 --> 00:39:56,852
- All right. Hold on.
- Okay.
499
00:39:56,936 --> 00:39:57,936
Yeah.
500
00:39:58,562 --> 00:39:59,562
Let me get this.
501
00:39:59,605 --> 00:40:01,690
- Can you get the...? All right.
- Okay.
502
00:40:04,110 --> 00:40:05,236
Shit.
503
00:40:05,945 --> 00:40:07,321
It's the car seat.
504
00:40:07,822 --> 00:40:08,823
Fuck you, car seat.
505
00:40:08,906 --> 00:40:11,075
- It doesn't matter. Come here.
- Okay.
506
00:40:11,575 --> 00:40:12,743
Okay.
507
00:40:23,587 --> 00:40:25,131
- Okay.
- Honey. Oh, my God.
508
00:40:25,214 --> 00:40:27,341
I'm so sorry. Just ignore it. Ignore it.
509
00:40:27,425 --> 00:40:29,677
It'll stop, eventually. Come on. Let's go.
510
00:40:29,760 --> 00:40:32,680
- Okay, Billie. I can't make it stop.
- Just do it. No. Oh, my God.
511
00:40:32,763 --> 00:40:35,015
- Come on, Cooper, I want you.
- I want you too.
512
00:40:35,099 --> 00:40:36,851
- Go.
- Come on.
513
00:40:38,561 --> 00:40:39,687
Come on.
514
00:40:41,522 --> 00:40:44,066
Fuck me.
515
00:40:45,609 --> 00:40:46,861
I'm so sorry.
516
00:40:46,944 --> 00:40:49,655
- It was like, everywhere, and I...
- No. It's fine. I know.
517
00:40:49,738 --> 00:40:52,116
- It's just... Distracting.
- I know. It's okay.
518
00:40:52,199 --> 00:40:54,076
We don't need to do this.
519
00:40:59,665 --> 00:41:02,293
- Yeah. Oh, my... My foot.
- Yeah. I got it.
520
00:41:02,835 --> 00:41:03,919
My foot.
521
00:41:04,795 --> 00:41:05,880
Sorry.
522
00:41:22,146 --> 00:41:24,356
Yes, we do.
523
00:41:24,440 --> 00:41:25,608
- What?
- Yes, we do.
524
00:41:25,691 --> 00:41:27,276
- We need to do this.
- Okay.
525
00:41:27,359 --> 00:41:29,778
Okay? Put that seat back.
526
00:41:30,779 --> 00:41:31,779
Yes.
527
00:41:32,156 --> 00:41:33,156
Okay.
528
00:41:34,867 --> 00:41:36,869
- Okay.
- Come here.
529
00:41:36,952 --> 00:41:37,786
On my way.
530
00:41:37,870 --> 00:41:39,663
Oh, yeah.
531
00:41:40,206 --> 00:41:41,874
Okay. Come on.
532
00:41:43,250 --> 00:41:44,250
Oh, yeah, you got it.
533
00:41:45,377 --> 00:41:46,504
Okay.
534
00:41:48,631 --> 00:41:49,465
Yeah, yeah.
535
00:41:58,682 --> 00:42:00,309
Oh. Oh.
536
00:42:00,976 --> 00:42:03,812
Honey. Okay, slow down.
537
00:42:03,896 --> 00:42:05,105
It's gonna work.
538
00:42:06,440 --> 00:42:07,441
It's gonna work.
539
00:42:08,067 --> 00:42:09,818
- Okay. Yeah.
- It's gonna work.
540
00:42:10,528 --> 00:42:12,613
Slow down. Cooper.
541
00:42:13,239 --> 00:42:14,239
It's gonna work.
542
00:42:15,324 --> 00:42:16,324
It's...
543
00:42:17,284 --> 00:42:18,118
gonna...
544
00:42:41,475 --> 00:42:42,726
What are you doing here?
545
00:42:45,187 --> 00:42:46,480
Are you gonna let me in?
546
00:42:56,240 --> 00:42:58,325
I didn't know
if we were still cool doing this.
547
00:42:59,535 --> 00:43:00,786
After Billie.
548
00:43:01,704 --> 00:43:04,039
Yeah, I think that's a no.
549
00:43:04,873 --> 00:43:06,333
For a lot of reasons.
550
00:43:07,418 --> 00:43:08,418
Why?
551
00:43:09,503 --> 00:43:10,504
What did she say?
552
00:43:12,590 --> 00:43:13,590
Nothing.
553
00:43:14,925 --> 00:43:15,926
She's fine with it.
554
00:43:17,469 --> 00:43:20,681
- Really?
- Yeah, she said I could fuck you or not.
555
00:43:25,769 --> 00:43:27,354
Ah, so then...
556
00:43:30,858 --> 00:43:32,026
what's the problem?
557
00:43:32,735 --> 00:43:34,778
If Billie's really...
558
00:43:34,862 --> 00:43:36,030
...fine with it?
559
00:43:38,616 --> 00:43:41,368
You are so damn cocky.
560
00:43:42,369 --> 00:43:45,873
You don't think there's any reason
I could possibly say no to you?
561
00:43:45,956 --> 00:43:47,207
Besides Billie?
562
00:43:47,291 --> 00:43:48,500
Ah.
563
00:43:49,460 --> 00:43:52,713
♪ Thinking about my life... ♪
564
00:43:52,796 --> 00:43:54,798
I haven't heard one yet.
565
00:43:54,882 --> 00:43:58,886
♪ Well, I've been wasting time ♪
566
00:44:00,471 --> 00:44:02,931
♪ Thinking about my life ♪
567
00:44:04,350 --> 00:44:06,268
♪ If it will be all right... ♪
568
00:44:06,352 --> 00:44:07,352
Maybe it's you.
569
00:44:08,479 --> 00:44:11,065
♪ Think it will be just fine... ♪
570
00:44:12,274 --> 00:44:13,776
You're losing your touch.
571
00:44:17,237 --> 00:44:19,865
You didn't seem to think so
the other night.
572
00:44:24,453 --> 00:44:31,043
♪ 'Cause I got the big bang blues... ♪
573
00:44:32,628 --> 00:44:34,254
I need to use the bathroom.
574
00:44:34,838 --> 00:44:38,550
♪ Around me and you ♪
575
00:44:40,844 --> 00:44:42,888
♪ Do you believe? ♪
576
00:44:44,890 --> 00:44:47,559
♪ Do you believe? ♪
577
00:44:48,894 --> 00:44:50,771
♪ Do you believe? ♪
578
00:44:52,731 --> 00:44:56,402
♪ Oh, do you believe? ♪
579
00:45:13,836 --> 00:45:17,673
♪ Apathy's got mind ♪
580
00:45:19,842 --> 00:45:23,262
♪ Running around like time ♪
581
00:45:26,390 --> 00:45:29,810
♪ Apathy's got mine ♪
582
00:45:31,103 --> 00:45:33,689
♪ Running around like time... ♪
583
00:45:35,649 --> 00:45:37,860
Hey. I was just about to call you.
584
00:45:37,943 --> 00:45:40,571
So you have been thinking
about me after all.
585
00:45:42,322 --> 00:45:43,991
What the hell are you doing?
586
00:45:48,245 --> 00:45:49,245
I...
587
00:45:49,580 --> 00:45:52,124
I told you, I don't wanna talk to you.
588
00:45:52,207 --> 00:45:55,294
Are you sure?
I heard you gave Sasha the green light.
589
00:45:56,170 --> 00:45:57,170
Why?
590
00:45:57,880 --> 00:45:59,798
So I'd be safely off-limits?
591
00:46:02,634 --> 00:46:04,470
No. No.
592
00:46:05,471 --> 00:46:08,932
You two should be together
if you want to be. You know?
593
00:46:09,016 --> 00:46:10,016
It's...
594
00:46:10,976 --> 00:46:12,478
It's none of my business.
595
00:46:13,020 --> 00:46:14,021
Mm-hm.
596
00:46:14,521 --> 00:46:15,521
Really.
597
00:46:18,275 --> 00:46:19,276
I'm fine with it.
598
00:46:20,194 --> 00:46:21,278
Yeah?
599
00:46:23,113 --> 00:46:24,990
Let's see how "fine with it" you are.
600
00:46:48,764 --> 00:46:51,683
- Listen, I think this is a mistake.
- Oh, my God.
601
00:46:51,767 --> 00:46:52,768
You should go.
602
00:46:55,687 --> 00:46:56,687
Really?
603
00:47:12,454 --> 00:47:14,706
I don't think
that would be very fair to you.
604
00:47:26,885 --> 00:47:28,095
If that's what you want.
605
00:47:32,474 --> 00:47:33,474
Fuck you.
43139
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.