Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:52,905 --> 00:01:55,240
Kiss me Dario, please!
2
00:01:55,490 --> 00:01:57,910
Kiss me on the neck.
3
00:02:19,598 --> 00:02:21,350
Like you used to...
4
00:02:21,600 --> 00:02:24,686
just one kiss, but sensual, passionate.
5
00:05:05,264 --> 00:05:06,974
August 26th.
6
00:05:07,474 --> 00:05:11,186
I don't know why I'm writing this
at one in the morning.
7
00:05:11,436 --> 00:05:14,815
I only know that if I don't, I'll scream.
8
00:05:15,065 --> 00:05:17,985
Dario is a wonderful husband and I love him,
9
00:05:18,235 --> 00:05:21,864
but since we've been married
I can't reach orgasm with him.
10
00:05:22,114 --> 00:05:24,032
Why? What's wrong?
11
00:05:24,324 --> 00:05:27,703
It's only been six months since our wedding.
12
00:05:27,953 --> 00:05:32,374
and things seem to get more boring,
flavourless and banal every day.
13
00:05:32,624 --> 00:05:35,836
What happened to all
the enthusiasm, surprise, fun.
14
00:05:36,086 --> 00:05:39,173
and craziness we had before?
15
00:07:28,407 --> 00:07:30,242
If I catch you, you're dead!
16
00:08:01,440 --> 00:08:03,859
I'll fix you, you naughty girl!
17
00:08:22,794 --> 00:08:27,007
Oh yes...yes... Dario, lick me!
My pussy's on fire.
18
00:08:29,051 --> 00:08:32,429
The satyr's crossroads...
the Apostles' road to Gomorrah...
19
00:08:32,679 --> 00:08:35,766
or the unhallowed alleyway to Sodom?
20
00:08:38,644 --> 00:08:43,065
Oh no! Not this!
Only when we're husband and wife.
21
00:08:51,615 --> 00:08:54,368
Oh yes! Give it to me!
22
00:08:54,618 --> 00:08:58,080
I've never come so much in my life!
23
00:10:00,726 --> 00:10:03,228
They foisted it on me at
the Literature Festival yesterday.
24
00:10:03,645 --> 00:10:07,774
Why not take a look at it?
You know I trust your judgement. Dario.
25
00:10:07,941 --> 00:10:12,237
PS: You were sleeping so peacefully
I didn't want to wake you up!
26
00:10:13,030 --> 00:10:15,741
"I found myself pressed against him
without realising it.
27
00:10:15,991 --> 00:10:19,453
His mouth glued onto mine,
his tongue scavenging greedily,
28
00:10:19,745 --> 00:10:22,831
pushing itself into my parched throat.
29
00:10:23,081 --> 00:10:26,210
I couldnt breathe, but I didnt break away.
30
00:10:26,460 --> 00:10:30,797
I felt his muscles rippling against my breasts.
I breathed in his smell.
31
00:10:31,924 --> 00:10:34,718
The groans of the dancers filled my ears
32
00:10:34,968 --> 00:10:38,597
and someone whispered that I was a whore.
33
00:10:38,847 --> 00:10:41,850
But it all seemed so insignificant to me.
34
00:10:42,100 --> 00:10:45,020
The strangers hand under my skirt
35
00:10:45,270 --> 00:10:47,940
and on my ass was all that I cared about.
36
00:10:48,190 --> 00:10:51,818
Those strong, blundering hands
that pressed me to his stomach
37
00:10:52,110 --> 00:10:54,613
and compelled me
to rub myself against his cock,
38
00:10:54,863 --> 00:10:58,075
which seemed ready
to burst out of his trousers.
39
00:10:58,367 --> 00:11:01,537
Those same hands that invaded my panties
40
00:11:01,787 --> 00:11:03,789
and grabbed my pussy.
41
00:11:04,039 --> 00:11:08,126
His finger shot between
my cunt lips like an arrow.
42
00:11:08,377 --> 00:11:12,339
I was moist, open, yielding,
he didnt meet any resistance.
43
00:11:12,589 --> 00:11:16,677
I can still feel it now, his clumsy
finger on my pussy
44
00:11:16,927 --> 00:11:19,847
and the cold shiver that ran down my spine.
45
00:11:20,097 --> 00:11:22,599
I undid his trousers
46
00:11:22,850 --> 00:11:25,352
and kicked off my shoes.
47
00:11:25,644 --> 00:11:27,729
My breath was short and my pussy was wet.
48
00:11:28,021 --> 00:11:31,567
I felt free to show my eagerness
49
00:11:31,859 --> 00:11:34,528
and my desire without shame."
50
00:12:43,180 --> 00:12:44,389
Here it is.
51
00:13:53,375 --> 00:13:56,128
The book made you nod off?
I don't blame you for sleeping.
52
00:13:56,378 --> 00:13:59,089
The Literature Festival
is a total drag!
53
00:13:59,339 --> 00:14:02,384
Why don't you visit Palazzo Te?
54
00:16:46,340 --> 00:16:48,008
How dare you!
55
00:16:54,932 --> 00:16:57,351
What are you doing? Leave me alone!
56
00:17:00,521 --> 00:17:03,273
You like the frescoes, huh?
57
00:17:13,825 --> 00:17:15,410
Do you see those two?
58
00:17:23,418 --> 00:17:25,671
Kids? Look at the frescoes!
59
00:17:25,963 --> 00:17:29,132
Were here to study Giulio Romano,
pay attention.
60
00:17:37,808 --> 00:17:40,060
He is cute though!
61
00:18:30,360 --> 00:18:32,362
Those lovely little tits!
62
00:18:34,489 --> 00:18:36,909
That lovely little pussy!
63
00:18:37,993 --> 00:18:40,329
Hurry up, were late!
64
00:18:45,542 --> 00:18:47,127
What are you waiting for?
65
00:18:50,088 --> 00:18:51,715
I've got to tell you something...
66
00:18:53,008 --> 00:18:56,011
Youve gone over the limit on my credit card?
67
00:18:57,596 --> 00:18:59,598
Well...I...
68
00:19:15,572 --> 00:19:19,201
Hello? Of course I'm not busy!
69
00:19:19,451 --> 00:19:21,453
How can tell him?
70
00:19:22,996 --> 00:19:25,749
Today I cheated on you, my love.
71
00:19:27,459 --> 00:19:30,379
Darling, Ive been unfaithful!
72
00:19:33,382 --> 00:19:36,093
Dario...Im an adulteress.
73
00:19:42,558 --> 00:19:44,351
Well? You were saying?
74
00:19:44,893 --> 00:19:46,979
I wanted to tell you...
75
00:19:47,312 --> 00:19:50,065
Do we really have to go to this party?
76
00:19:50,315 --> 00:19:54,111
It's the grand opening,
do you want them to fire me?
77
00:19:54,403 --> 00:19:58,615
Therell be lots of guests,
famous writers, youll have fun.
78
00:19:58,866 --> 00:20:01,577
What a drag!
79
00:20:04,246 --> 00:20:07,791
As you say in the North-East,
"Business is business."
80
00:20:10,836 --> 00:20:12,588
Come on, hurry up.
81
00:20:23,348 --> 00:20:26,310
I was nearly raped today!
82
00:20:35,110 --> 00:20:38,405
I said this lovely little pussy
83
00:20:38,655 --> 00:20:42,034
was speared like a bird on a skewer.
84
00:20:47,456 --> 00:20:49,249
Did you hear, darling?
85
00:20:50,167 --> 00:20:52,961
I said that I was raped!
86
00:20:53,212 --> 00:20:55,130
I understood!
87
00:20:55,422 --> 00:20:57,508
Nearly or actually?
88
00:20:57,716 --> 00:20:59,635
You dont believe me?
89
00:20:59,885 --> 00:21:04,556
Of course I do, darling. Who by?
That Moroccan waiter in the hotel?
90
00:21:05,224 --> 00:21:08,018
No, by a stranger.
91
00:21:08,268 --> 00:21:10,020
At Palazzo Te.
92
00:21:11,522 --> 00:21:14,274
The fantasies of a neglected wife?
93
00:21:14,525 --> 00:21:17,152
Look, I even enjoyed it!
94
00:21:17,986 --> 00:21:19,279
Oh, really?
95
00:21:19,571 --> 00:21:23,784
Seeing as youre so outrageous,
dont wear any panties to the party.
96
00:21:24,201 --> 00:21:27,412
You say it as if
I wouldnt be capable!
97
00:21:27,663 --> 00:21:30,541
Come on, youll make me late!
98
00:21:32,793 --> 00:21:34,962
Fuck off!
99
00:22:20,215 --> 00:22:24,094
I'd like to place one lover
in front of the other and say:
100
00:22:24,970 --> 00:22:26,972
is this the current trend?
101
00:22:27,306 --> 00:22:29,975
The heart can no longer shoot its load.
102
00:22:30,601 --> 00:22:32,686
The ass is a great leveller.
103
00:22:32,978 --> 00:22:35,397
The pussy is the minds eye.
104
00:22:35,689 --> 00:22:37,524
How vulgar!
105
00:22:39,484 --> 00:22:42,404
Not at all! The signifier
is the real signified!
106
00:22:43,155 --> 00:22:46,950
Eroticism loses all cultural value
that way, it becomes pornography.
107
00:22:47,201 --> 00:22:50,245
Is it true, maestro,
that pornography is to eroticism
108
00:22:50,496 --> 00:22:52,164
what the blow job is to fellatio?
109
00:22:52,331 --> 00:22:55,792
Exactly, its just a matter
of semantics and language.
110
00:22:56,251 --> 00:22:58,420
Of tongues, if anything!
111
00:22:58,879 --> 00:23:02,758
Does art become pornography or vice versa?
112
00:23:03,091 --> 00:23:07,679
Sex is the only thing that keeps
your publishing houses a float.
113
00:23:07,930 --> 00:23:10,724
And the Bible,
its always the number one seller.
114
00:23:10,974 --> 00:23:14,686
Religion, sex, excess,
a recipe for success! Cheers!
115
00:23:56,979 --> 00:23:58,522
Stop it!
116
00:23:59,565 --> 00:24:01,400
They can see us.
117
00:24:14,454 --> 00:24:18,250
"Whores in Love".
200,000 copies in a month!
118
00:24:18,542 --> 00:24:21,044
- Who?
- Max Zanouk.
119
00:24:21,712 --> 00:24:26,091
One of our most promising authors.
120
00:24:26,967 --> 00:24:29,219
Ah, congratulations.
121
00:25:03,086 --> 00:25:05,172
You expected to see me here...
122
00:25:05,422 --> 00:25:09,051
- Please, not here.
- Youve got no panties on!
123
00:25:09,343 --> 00:25:12,304
So what, its just to spite my husband.
124
00:25:12,554 --> 00:25:15,766
- Is that why youre all wet too?
- Leave me alone.
125
00:25:16,016 --> 00:25:18,185
Its all the wine Ive drunk.
126
00:25:39,540 --> 00:25:41,708
How nice to see you again!
127
00:25:42,000 --> 00:25:44,878
- Staying for the whole festival?
- Yes, till Sunday.
128
00:25:45,128 --> 00:25:46,964
Wonderful!
129
00:25:47,422 --> 00:25:49,591
- And Dario?
- Hes here too.
130
00:25:51,134 --> 00:25:53,053
And your husband?
131
00:25:53,345 --> 00:25:56,223
Unfortunately Henrys had to stay in Paris...
132
00:25:56,473 --> 00:25:59,434
You know how it is...
work, the publishing house.
133
00:25:59,935 --> 00:26:01,770
Im here with François,
134
00:26:02,312 --> 00:26:05,691
- His secretary. Remember him?
- Of course.
135
00:26:05,983 --> 00:26:08,777
He was at Torcello the day you got married.
136
00:26:09,069 --> 00:26:12,614
But...did we interrupt something?
137
00:26:12,865 --> 00:26:16,160
No, not at all.
Im on my way to the bathroom.
138
00:26:16,410 --> 00:26:18,745
- Will you come with me?
- Id love to!
139
00:26:19,037 --> 00:26:21,206
Weve got so much to talk about.
140
00:26:54,573 --> 00:26:56,158
Congratulations!
141
00:26:56,992 --> 00:27:00,871
- When did you start going without?
- Its not what you think.
142
00:27:01,163 --> 00:27:02,998
- Oh, no?
- No!
143
00:27:03,290 --> 00:27:07,419
- Its Darios fault.
- Youre lucky you play those games!
144
00:27:08,086 --> 00:27:09,546
I told you, its not like that.
145
00:27:09,796 --> 00:27:13,008
In fact, things arent going too well
between us.
146
00:27:13,634 --> 00:27:17,262
- You mean in bed?
- I cant orgasm with him anymore.
147
00:27:17,930 --> 00:27:20,098
But thats normal, darling!
148
00:27:20,349 --> 00:27:23,560
It happens to everyone sooner or later!
149
00:27:23,852 --> 00:27:25,938
- It happened to me too.
- And what did you do?
150
00:27:26,230 --> 00:27:30,817
Why do you think I came
to the festival with Francois?
151
00:27:31,068 --> 00:27:33,320
Hes not just Henrys secretary,
152
00:27:33,612 --> 00:27:37,950
hes an incredible stud!
153
00:27:38,200 --> 00:27:40,702
You feel guilty for cheating on your husband?
154
00:27:41,537 --> 00:27:45,541
Theres guilt and guilt. I feel really good.
155
00:27:46,333 --> 00:27:50,379
In fact, so good that things
have even improved with Henry.
156
00:27:50,629 --> 00:27:54,716
- In what way?
- Every way. Even in bed.
157
00:27:55,092 --> 00:27:59,429
Jealousy, my dear Martina,
is the strongest aphrodisiac.
158
00:27:59,763 --> 00:28:03,392
Theres nothing better than suspicion
159
00:28:03,684 --> 00:28:07,145
to rekindle your partners desire, believe me!
160
00:28:07,521 --> 00:28:10,399
Find someone wholl give you a good fucking.
161
00:28:10,983 --> 00:28:13,861
You couldnt give Dario a better present.
162
00:28:14,111 --> 00:28:18,115
Someone...like that man
you were with, for example.
163
00:28:19,116 --> 00:28:23,162
But I only met him this evening,
I dont even know his name!
164
00:28:23,871 --> 00:28:27,666
Sometimes you dont need names or a long time.
165
00:28:28,250 --> 00:28:32,838
You need something else thats long...
166
00:28:33,380 --> 00:28:37,259
But... to be unfaithful to Dario,
screw with someone else...
167
00:28:37,509 --> 00:28:39,928
- I dont know if I could.
- You could, darling.
168
00:28:40,179 --> 00:28:44,766
You could. The notorious "quick one"!
169
00:28:45,017 --> 00:28:47,186
Youve just got to do it right.
170
00:28:47,436 --> 00:28:51,857
- Meaning?
- Get your priorities right.
171
00:28:52,232 --> 00:28:55,235
- What priorities?
- The legitimate ones.
172
00:28:55,819 --> 00:28:59,615
I only let François use the rear entrance.
173
00:29:00,240 --> 00:29:03,118
The front one is reserved for Henry.
174
00:29:05,454 --> 00:29:08,290
Youre such a slut!
175
00:29:17,674 --> 00:29:22,137
Congratulations, ma'am.
The ass isnt just for making poo-poo.
176
00:29:22,387 --> 00:29:26,683
And as they say in my neck
of the woods, it hasnt got a meter!
177
00:30:03,720 --> 00:30:06,849
These heels have ruined my feet!
178
00:30:12,855 --> 00:30:13,647
But...
179
00:30:15,107 --> 00:30:17,109
- What is it?
- Your panties?
180
00:30:17,734 --> 00:30:19,736
- Im not wearing any.
- l can see, where are they?
181
00:30:20,028 --> 00:30:23,907
- I didnt put any on.
- What do you mean?
182
00:30:24,199 --> 00:30:27,286
You were the one who dared me to, remember?
183
00:30:28,412 --> 00:30:32,916
There are dares and dares.
What if someone had noticed?
184
00:30:33,292 --> 00:30:36,086
What if I tell you they did?
185
00:30:45,679 --> 00:30:50,100
- What do you mean by that?
- Hands can wander during a dance.
186
00:30:50,350 --> 00:30:53,312
You can feel everything through a silk dress!
187
00:30:53,562 --> 00:30:56,398
That son of a bitch who danced with you!
188
00:30:56,648 --> 00:31:00,194
- You know him?
- I dont mix with people like that!
189
00:31:00,903 --> 00:31:03,739
Why get so hot under the collar then?
190
00:31:03,989 --> 00:31:06,658
You can see in his face
that hes a whoremonger, a gigolo
191
00:31:06,909 --> 00:31:08,619
and a filthy pervert!
192
00:31:08,869 --> 00:31:11,914
That must be why women find him attractive.
193
00:31:28,680 --> 00:31:31,391
Dont say you like him!
194
00:31:31,642 --> 00:31:35,187
Well, Im a woman too, arent I?
195
00:31:36,146 --> 00:31:39,066
- First of all, youre my wife.
- You dont say!
196
00:31:39,316 --> 00:31:41,235
Id forgotten.
197
00:31:41,485 --> 00:31:44,655
Men like that are only interested in whores.
198
00:31:44,905 --> 00:31:48,450
From the way he was squeezing me,
I must be a whore too.
199
00:31:48,742 --> 00:31:51,745
Anyway, whats got into you this evening?
200
00:31:52,412 --> 00:31:56,041
Nothing, I just wanted to tell you
what happened.
201
00:31:56,542 --> 00:32:00,546
l saw you smile at him
and l wanted to warn you.
202
00:32:00,796 --> 00:32:04,508
You saw me smile?
Well then, you didnt see anything.
203
00:32:04,967 --> 00:32:07,219
What else should I have seen?
204
00:32:07,511 --> 00:32:10,722
He touched my ass, for example.
205
00:32:10,973 --> 00:32:13,559
- Arent you going too far?
- Me?
206
00:32:14,309 --> 00:32:18,272
He went too far,
he put his hand under my skirt.
207
00:32:18,522 --> 00:32:22,818
- He found out you had no panties?
- He touched my pussy.
208
00:32:23,068 --> 00:32:25,821
- What did you do?
- I let him stick two fingers in.
209
00:32:26,071 --> 00:32:30,242
- Im sure you were all wet.
- Like Venice at high tide.
210
00:32:32,161 --> 00:32:34,872
- Did he get a hard on?
- And how!
211
00:32:35,664 --> 00:32:37,916
- Stiffer than yours!
- Did you fuck?
212
00:32:38,167 --> 00:32:41,461
Take it easy, dont you think
thats going too far?
213
00:32:41,753 --> 00:32:43,839
Oh, Marta, you drive me crazy.
214
00:32:44,131 --> 00:32:48,010
- Wait, lets do it here.
- Standing up? Thats for animals.
215
00:32:48,260 --> 00:32:50,762
- Whats wrong with that?
- The beds more comfortable.
216
00:32:51,013 --> 00:32:52,639
Come on, Im desperate.
217
00:37:06,518 --> 00:37:07,936
Who is it?
218
00:37:08,228 --> 00:37:10,564
A message, Mrs Bortoluzzi.
219
00:37:12,065 --> 00:37:13,692
Just a moment!
220
00:37:34,004 --> 00:37:37,216
- Sorry, I dont have any change.
- Thats all right, maam.
221
00:37:50,729 --> 00:37:53,565
12 o'clock at ''The Pig's Boat'',
PS: No panties, of course! Leon.
222
00:38:03,033 --> 00:38:05,118
What a nerve! But...
223
00:38:06,870 --> 00:38:09,039
Leon... nice name!
224
00:38:11,208 --> 00:38:12,417
Its eleven!
225
00:38:38,527 --> 00:38:40,863
I'll be in the
Foreign Literature Pavilion all day.
226
00:38:41,113 --> 00:38:43,782
If you get bored, why not drop in?
I love you, Dario.
227
00:38:44,032 --> 00:38:46,618
PS: Wear some panties this time!
228
00:38:46,743 --> 00:38:48,120
What should I do?
229
00:38:48,370 --> 00:38:51,915
"The Pigs Boat" or foreign literature?
230
00:38:52,207 --> 00:38:54,376
Leon or Dario?
231
00:38:55,210 --> 00:38:57,546
Panties or no panties?
232
00:39:16,315 --> 00:39:19,276
Its a drag having to choose!
233
00:39:49,097 --> 00:39:50,432
Good morning!
234
00:39:50,682 --> 00:39:52,684
Looking for someone?
235
00:39:53,143 --> 00:39:54,937
Well... yes.
236
00:39:55,187 --> 00:39:58,106
A French gentleman, Monsieur Leon.
237
00:39:58,357 --> 00:40:01,568
- He should have a booking.
- Of course, maam. This way.
238
00:40:11,995 --> 00:40:14,164
- A drink while youre waiting?
- No, thanks.
239
00:40:14,456 --> 00:40:15,999
As you wish.
240
00:40:16,375 --> 00:40:18,544
Forget Puccini, Rossini and Bellini!
241
00:40:18,752 --> 00:40:20,838
Verdi, only Verdi. Verdi forever!
242
00:40:29,054 --> 00:40:31,974
But theres no comparison with
"The Barber..."!
243
00:41:10,554 --> 00:41:13,056
Ive changed my mind. A Martini.
244
00:41:13,307 --> 00:41:15,225
- Vermouth? White or red?
- Red.
245
00:41:15,517 --> 00:41:16,977
Right away, maam.
246
00:41:59,770 --> 00:42:00,812
Another one!
247
00:42:01,104 --> 00:42:03,106
- Red?
- White!
248
00:42:57,452 --> 00:43:00,664
When did your Rossini
ever write anything like...
249
00:43:20,392 --> 00:43:22,311
Waiter, the bill!
250
00:43:37,034 --> 00:43:39,036
Another one! Red.
251
00:44:10,859 --> 00:44:14,738
- Want me to eat alone?
- Bastard! Youre an hour late.
252
00:44:15,447 --> 00:44:16,949
Blame it on...
253
00:44:19,201 --> 00:44:22,287
Cowardly nitpickers with farting brains!
254
00:44:25,707 --> 00:44:27,709
I'll only excuse you if you tell me something.
255
00:44:29,628 --> 00:44:32,548
How did you know which hotel Im staying at?
256
00:44:34,049 --> 00:44:36,134
Managers always go to that one.
257
00:44:36,385 --> 00:44:39,930
Where do horny, bad mannered Frenchmen go?
258
00:44:40,180 --> 00:44:42,683
Between the legs of the managers wives.
259
00:44:46,228 --> 00:44:47,187
Excuse me...
260
00:44:47,521 --> 00:44:49,857
Stuffed pasta and roast duck for two.
261
00:44:51,316 --> 00:44:53,569
And some vegetables?
262
00:44:56,071 --> 00:44:57,573
Lets go to the bathroom.
263
00:44:57,823 --> 00:45:00,075
- The toilet?
- Through there.
264
00:45:02,828 --> 00:45:04,830
Excuse me! The Martini...
265
00:45:18,802 --> 00:45:20,387
My report...
266
00:45:24,308 --> 00:45:26,310
Where the fuck is it?
267
00:46:28,664 --> 00:46:33,001
July 20th, we've been married
four months. Something's changed.
268
00:46:33,252 --> 00:46:35,420
Dario is less attentive towards me
269
00:46:35,712 --> 00:46:38,757
and he doesn't fuck me like he used to.
270
00:46:39,925 --> 00:46:41,343
August 13th.
271
00:46:41,593 --> 00:46:43,846
Dario doesn't know about this diary.
272
00:46:44,096 --> 00:46:47,182
It's quite easy to write in it
right under his nose.
273
00:46:47,432 --> 00:46:51,228
Maybe it's just as easy
to go to bed with other men.
274
00:47:01,989 --> 00:47:03,740
August 26th.
275
00:47:03,991 --> 00:47:07,536
I don't know why I'm writing this
at one in the morning.
276
00:47:07,786 --> 00:47:11,165
I only know that if I don't, I'll scream.
277
00:47:11,331 --> 00:47:13,750
Dario is a wonderful husband and I love him.
278
00:47:14,001 --> 00:47:17,546
But since we've been married,
I can't reach orgasm with him.
279
00:47:17,838 --> 00:47:20,090
Why? What's wrong?
280
00:47:20,382 --> 00:47:23,677
It's only been six months since our weddings
281
00:47:23,927 --> 00:47:27,055
and things seem to get more boring,
flavourless and banal
282
00:47:27,347 --> 00:47:28,765
every day.
283
00:47:29,016 --> 00:47:31,977
What happened to all
the enthusiasm, surprise, fun
284
00:47:32,227 --> 00:47:35,439
and craziness we had before?
285
00:47:40,277 --> 00:47:41,778
August 27th.
286
00:47:42,029 --> 00:47:45,157
Dario almost caught me masturbating.
287
00:47:45,407 --> 00:47:48,202
I pretended to be asleep
when I heard him come in.
288
00:47:48,452 --> 00:47:50,954
He saw me naked and ready on the bed
289
00:47:51,246 --> 00:47:54,875
but he didn't even touch me.
Has he gone off me?
290
00:48:04,051 --> 00:48:08,347
No, I know that he loves me,
but he doesn't screw me.
291
00:48:08,639 --> 00:48:12,184
And when he does I'd prefer it if he didn't!
292
00:48:12,434 --> 00:48:15,729
August 28th. I've got to get my head in order.
293
00:48:16,063 --> 00:48:20,234
It must be those frescoes at
Palazzo Te, Jupiter's hard cock.
294
00:48:20,734 --> 00:48:22,903
Yes, cock. I said, cock!
295
00:48:23,195 --> 00:48:26,824
It's wonderful to say it! Cock! Cock!
296
00:48:27,115 --> 00:48:30,160
I want to shout it from the balcony. Cock!
297
00:48:31,370 --> 00:48:34,665
It'd be funny if Dario
knew what I wrote in here!
298
00:48:34,957 --> 00:48:39,086
I almost allowed myself
to be screwed by a stranger.
299
00:48:39,336 --> 00:48:41,505
He slapped my ass
300
00:48:41,797 --> 00:48:43,882
while I was looking at
Giulio Romano's frescoes.
301
00:48:44,049 --> 00:48:46,552
If that group of students hadn't shown up,
302
00:48:46,844 --> 00:48:50,055
I'd have let that stranger fuck me.
303
00:48:55,727 --> 00:48:58,939
As luck would have it,
I saw him at the festival party.
304
00:48:59,189 --> 00:49:02,151
He grabbed me by the arm
and dragged off to dance.
305
00:49:02,401 --> 00:49:05,279
He didn't care about dancing
and neither did I!
306
00:49:05,529 --> 00:49:07,698
He wanted to find a secluded corner
307
00:49:07,948 --> 00:49:12,369
where he could screw me without
the others and my husband seeing.
308
00:49:12,661 --> 00:49:15,664
What a turn on to do it with Dario nearby!
309
00:49:15,914 --> 00:49:18,083
He didn't give me time to catch my breath.
310
00:49:18,333 --> 00:49:21,712
He realised I had no panties on
and slid a finger in my pussy.
311
00:49:22,337 --> 00:49:26,925
I didn't resist when he pushed
my head down onto his dick.
312
00:49:27,926 --> 00:49:29,636
Rotten slut!
313
00:49:29,887 --> 00:49:33,015
So she wasnt just fantasising in the bathroom!
314
00:49:37,102 --> 00:49:40,272
Dario had a hard on too
when we got back to the hotel.
315
00:49:40,522 --> 00:49:42,858
He was weird, agitated.
316
00:49:43,108 --> 00:49:46,028
It was as if he'd seen something
and wanted to know more.
317
00:49:46,278 --> 00:49:48,363
I followed Silvia's advice:
318
00:49:48,614 --> 00:49:53,285
don't tell him everything, appear
honest, but leave him in doubt.
319
00:49:53,744 --> 00:49:55,204
August 30th.
320
00:49:55,454 --> 00:49:57,164
I finally know his name.
321
00:49:57,414 --> 00:49:59,500
By a quirk of fate, he's called Leon,
322
00:49:59,791 --> 00:50:02,920
like the man in the book
that Dario gave me to read.
323
00:50:03,170 --> 00:50:05,255
He shouldn't have given it to me.
324
00:50:05,547 --> 00:50:09,426
If you play with fire,
you're going to get burned.
325
00:50:09,676 --> 00:50:12,763
Leon invited me to lunch
at an eatery by the river.
326
00:50:13,013 --> 00:50:16,642
No panties! I wouldn't have worn them anyway.
327
00:50:16,934 --> 00:50:21,063
I feel shameless, with Leon
I'm willing to do anything.
328
00:50:21,313 --> 00:50:24,942
Above all, I don't feel guilty,
Dario's not losing out.
329
00:50:25,192 --> 00:50:28,654
With Leon it's like eating food
I've never tasted before.
330
00:50:28,862 --> 00:50:30,697
I've got to tell Silvia about it,
331
00:50:30,864 --> 00:50:34,034
I've arranged to go to Abano with her.
332
00:52:14,760 --> 00:52:17,387
Careful, youll leave a mark!
333
00:52:34,696 --> 00:52:37,699
- What are you doing?
- Leaving a mark.
334
00:53:00,430 --> 00:53:03,141
I want to go crazy up your ass!
335
00:53:21,952 --> 00:53:23,579
Now relax.
336
00:53:23,829 --> 00:53:27,124
Well be back later with some rocks
for the "Stone Therapy".
337
00:53:32,296 --> 00:53:35,090
- Do you believe that therapy works?
- Like fuck!
338
00:53:35,340 --> 00:53:38,218
I believe in cocks not rocks!
339
00:53:39,887 --> 00:53:43,265
Imagine if there was someone here
to get us nice and wet!
340
00:53:43,515 --> 00:53:47,144
Cut it out, Silvia!
Youll make me crack my mask!
341
00:53:47,936 --> 00:53:51,106
Half an hour of cunnilingus
in the "poulet rôti"!
342
00:53:51,356 --> 00:53:53,442
- In the what?
- Poulet rôti!
343
00:53:53,734 --> 00:53:56,069
- My favourite position.
- Which one is it?
344
00:53:56,445 --> 00:53:57,654
This one...
345
00:53:59,406 --> 00:54:01,992
The roast chicken!
346
00:54:03,994 --> 00:54:06,622
- I get it!
- I dont think you do!
347
00:54:06,872 --> 00:54:09,875
You have to try it to know what I mean.
348
00:54:10,125 --> 00:54:12,127
Maybe tonight, with Dario...
349
00:54:12,419 --> 00:54:15,464
You said it! Theres nothing to try with him!
350
00:54:15,714 --> 00:54:18,133
I was forgetting!
351
00:54:19,343 --> 00:54:22,471
Well then, do it
with your friend from the party.
352
00:54:23,263 --> 00:54:26,558
- His names Leon, isnt it?
- How do you know?
353
00:54:26,850 --> 00:54:31,146
You said it while the masseuse was rubbing you.
354
00:54:31,396 --> 00:54:34,775
You were thinking about his hands, werent you?
355
00:54:35,067 --> 00:54:37,694
Not just his hands!
356
00:54:39,029 --> 00:54:41,532
So youve done it!
357
00:54:44,076 --> 00:54:46,161
I followed your advice.
358
00:54:46,453 --> 00:54:48,455
Well done, Martina!
359
00:54:49,081 --> 00:54:51,708
- How did it go?
- You were right.
360
00:54:51,959 --> 00:54:55,504
Id not had an orgasm like that for months!
361
00:54:55,796 --> 00:54:57,256
See!
362
00:54:57,506 --> 00:54:59,675
Come on, I want all the details.
363
00:54:59,925 --> 00:55:04,513
I did exactly as you said,
I got my priorities right.
364
00:55:05,097 --> 00:55:06,431
Fantastic!
365
00:55:07,057 --> 00:55:10,435
- And did he appreciate it?
- Did he ever!
366
00:55:10,686 --> 00:55:14,857
- He was the one who wanted it!
- The greedy pig!
367
00:55:17,693 --> 00:55:19,862
Where did it happen?
368
00:55:20,154 --> 00:55:22,906
- Whats his dick like?
- Why all these questions?
369
00:55:23,157 --> 00:55:28,620
Arent you showing
a bit too much interest in him?
370
00:55:28,871 --> 00:55:30,873
Why not? After all...
371
00:55:31,665 --> 00:55:34,877
I wouldnt mind a little threesome.
372
00:55:35,169 --> 00:55:37,254
You, him...
373
00:55:38,172 --> 00:55:39,798
and me...
374
00:55:40,883 --> 00:55:42,718
Im very talented, you know.
375
00:55:42,968 --> 00:55:46,054
Even better than your masseuse.
376
00:55:47,681 --> 00:55:49,933
I dont doubt it, but...
377
00:55:50,225 --> 00:55:52,644
Ill bring François along if you want.
378
00:55:53,562 --> 00:55:55,647
Hes great with his tongue.
379
00:55:58,817 --> 00:56:00,360
What are you doing?
380
00:56:00,486 --> 00:56:03,280
Taking your masks off by yourselves?
381
00:56:03,447 --> 00:56:04,823
Lie down!
382
00:56:14,416 --> 00:56:17,419
Well, Silvia's mask had
definitely been stripped off!
383
00:56:18,045 --> 00:56:21,256
But talking to her hadn't done much good.
384
00:56:21,507 --> 00:56:24,176
All she thinks about is sex.
She's worse than me.
385
00:56:24,426 --> 00:56:27,179
Me, her and Leon... like hell!
386
00:56:27,429 --> 00:56:29,932
What if he prefers her over me?
387
00:56:35,562 --> 00:56:39,107
What's happening, am I jealous?
Am I falling in love?
388
00:56:39,483 --> 00:56:42,277
Isn't he just supposed to be
a stud to service me?
389
00:56:42,528 --> 00:56:45,531
Oh dear, I've got myself into a real mess!
390
00:56:50,285 --> 00:56:53,372
Hi darling, how come youre back so soon?
391
00:56:58,085 --> 00:56:59,920
- Who are you writing to?
- No one.
392
00:57:00,170 --> 00:57:03,340
Im making out a list of things to do.
393
00:57:03,590 --> 00:57:05,509
- Like?
- Just silly things.
394
00:57:06,343 --> 00:57:08,929
Visiting Virgils mausoleum,
395
00:57:09,179 --> 00:57:13,058
going to the Nuvolari museum,
seeing Mantegna's frescoes.
396
00:57:13,308 --> 00:57:16,186
So youre not thinking
of coming to the festival?
397
00:57:16,812 --> 00:57:19,731
You know it bores me!
398
00:57:23,026 --> 00:57:26,488
- What did you do today?
- I was out and about.
399
00:57:27,030 --> 00:57:28,699
Where?
400
00:57:29,324 --> 00:57:31,410
I went to Abano.
401
00:57:31,785 --> 00:57:34,288
- What for?
- Why do you ask?
402
00:57:34,538 --> 00:57:36,707
I asked you a question, answer me, bitch!
403
00:57:40,294 --> 00:57:42,629
- A mud-bath treatment...
- Who with?
404
00:57:44,089 --> 00:57:45,465
Silvia.
405
00:57:46,049 --> 00:57:48,927
Be careful of her! Who else went with you?
406
00:57:49,178 --> 00:57:51,597
No one, it was just us two.
407
00:57:52,264 --> 00:57:56,435
We had lunch in Montagnana
and then we went to Abano.
408
00:57:56,685 --> 00:57:58,061
Sure.
409
00:57:58,395 --> 00:58:00,814
What was the restaurant called?
410
00:58:01,106 --> 00:58:04,318
Or was it an eatery?
Was the food good?
411
00:58:04,485 --> 00:58:07,529
I cant remember, we just had a quick snack!
412
00:58:07,779 --> 00:58:09,490
And before?
413
00:58:10,407 --> 00:58:12,493
- Before what?
- Before, this morning.
414
00:58:12,618 --> 00:58:15,621
What did you do before meeting Silvia?
415
00:58:17,539 --> 00:58:18,665
Nothing.
416
00:58:18,957 --> 00:58:21,627
I slept, took a shower.
417
00:58:21,877 --> 00:58:24,630
The usual lies!
418
00:58:25,172 --> 00:58:27,174
- Why do you say that?
- Because I know you.
419
00:58:27,424 --> 00:58:29,009
- Dont you believe me?
- No.
420
00:58:29,259 --> 00:58:31,595
I came back here for my report
and you were out.
421
00:58:31,845 --> 00:58:34,681
- l must have been in the shower.
- Like fuck you were!
422
00:58:34,932 --> 00:58:37,434
- It was a joke.
- It wasnt funny!
423
00:58:37,726 --> 00:58:40,312
- That wasnt what I intended.
- It wasnt?
424
00:58:40,562 --> 00:58:44,775
What was your intention?
To get fucked, perhaps?
425
00:58:45,400 --> 00:58:49,029
Are you mad? How can you say that?
426
00:58:49,321 --> 00:58:53,408
This festivals gone to your head,
what the hell do you want?
427
00:58:53,659 --> 00:58:55,994
To know who screwed you today!
428
00:58:56,245 --> 00:59:00,123
The way you screw
I should have got someone else!
429
00:59:01,583 --> 00:59:02,543
Slut!
430
00:59:08,131 --> 00:59:09,508
Cuckold!
431
01:01:23,725 --> 01:01:25,102
Slut!
432
01:01:25,519 --> 01:01:28,021
Slut... shes a slut!
433
01:01:31,316 --> 01:01:33,152
Filthy slut!
434
01:01:58,260 --> 01:02:00,846
Dirty whore! Youre just a slut!
Get out of the car!
435
01:02:01,096 --> 01:02:03,599
- What did I do?
- Get out of my sight, you bitch!
436
01:02:03,849 --> 01:02:05,851
No, Dario, please.
437
01:02:07,352 --> 01:02:11,607
Thats were you belong, you cow!
Whoring around in the road!
438
01:03:02,074 --> 01:03:03,700
What are you doing?
439
01:04:39,296 --> 01:04:41,465
There's a party to close the festival tonight.
440
01:04:41,715 --> 01:04:44,134
I'd like you to be there.
I'm sorry about yesterday.
441
01:04:44,384 --> 01:04:47,513
And if I've been neglecting you,
it won't happen again.
442
01:04:55,312 --> 01:04:57,314
Did he read it?
443
01:05:40,816 --> 01:05:43,235
Its Marta, Ive got to see you.
444
01:05:43,485 --> 01:05:45,571
Why didn't you call me before?
445
01:05:45,863 --> 01:05:48,991
- I couldn't. I need to talk to you.
- Talk.
446
01:05:49,241 --> 01:05:51,743
- Not like this, face to face.
- Where are you?
447
01:05:52,244 --> 01:05:54,413
In the hotel.
448
01:05:54,663 --> 01:05:57,708
Pretend I'm there with you.
Are you dressed?
449
01:05:57,958 --> 01:06:01,003
- Im in my negligee, why?
- And underneath?
450
01:06:01,545 --> 01:06:03,005
Im naked.
451
01:06:04,298 --> 01:06:07,509
Touch yourself. Squeeze your tits,
imagine my hands on your body.
452
01:06:07,968 --> 01:06:09,678
Leon, please!
453
01:06:11,013 --> 01:06:14,892
Remember how my cock tastes?
Imagine it in your throat.
454
01:06:15,184 --> 01:06:18,896
Imagining is not enough,
I want you in the flesh.
455
01:06:19,229 --> 01:06:23,025
- Like in the toilet?
- Like in the toilet.
456
01:06:28,447 --> 01:06:31,617
- Are you there?
Ive got to see you, its serious.
457
01:06:31,867 --> 01:06:33,577
Im here.
458
01:06:33,827 --> 01:06:36,914
- Not before two though.
- Thats fine, where?
459
01:06:38,499 --> 01:06:41,418
"Pension Rigoletto", 308, Via delle Bollette.
460
01:06:41,668 --> 01:06:43,253
Okay, see you later.
461
01:07:23,502 --> 01:07:26,255
Well, I wont need them.
462
01:07:50,571 --> 01:07:53,157
Forget that little joint! Get the big one out!
463
01:08:04,042 --> 01:08:07,754
I was so eager to see Leon
that I left the hotel early.
464
01:08:13,677 --> 01:08:17,306
I was like a cat in heat that wanted
to rub against something.
465
01:08:21,768 --> 01:08:25,063
I put on a sexy, provocative dress.
466
01:08:26,899 --> 01:08:31,236
I felt strong, decisive, sure of
myself and mistress of my destiny.
467
01:08:50,756 --> 01:08:53,008
My senses were heightened.
468
01:08:53,300 --> 01:08:55,552
Maybe they thought I was a drug addict.
469
01:08:55,802 --> 01:08:57,513
They weren't far off the mark.
470
01:08:57,930 --> 01:09:00,557
But my addiction is to sex.
471
01:09:00,808 --> 01:09:03,644
My drug is called Leon.
472
01:10:51,793 --> 01:10:53,587
Is there anyone here?
473
01:10:57,466 --> 01:11:00,302
Ignore her, shes part of the furniture.
474
01:11:00,552 --> 01:11:02,262
Grandma?
475
01:11:02,930 --> 01:11:03,972
See?
476
01:11:04,556 --> 01:11:06,892
Shes out of it. Can I help you?
477
01:11:08,519 --> 01:11:11,104
- I have an appointment with Mr Leon.
- Leon who?
478
01:11:11,480 --> 01:11:12,606
A Frenchman.
479
01:11:14,191 --> 01:11:17,194
Yes, the one who draws naked women.
480
01:11:20,656 --> 01:11:24,368
Yes, hes in his room.
Number nine, on the second floor.
481
01:11:25,536 --> 01:11:26,829
That way.
482
01:11:32,167 --> 01:11:33,293
Thanks.
483
01:12:44,448 --> 01:12:46,450
Whos the model?
484
01:12:48,994 --> 01:12:50,329
Beautiful...
485
01:12:50,454 --> 01:12:52,372
Did you do it?
486
01:12:56,919 --> 01:12:58,045
And the man?
487
01:13:01,882 --> 01:13:03,509
Does it turn you on?
488
01:13:04,801 --> 01:13:07,387
Everything about you does.
489
01:13:18,816 --> 01:13:21,151
We cant keep on like this.
490
01:13:21,985 --> 01:13:23,654
Ive got a husband.
491
01:13:25,364 --> 01:13:28,492
Is that why youre not wearing any panties?
492
01:13:39,336 --> 01:13:41,421
Screw me, please...
493
01:13:41,713 --> 01:13:44,341
My "mona'' feels like its burning.
494
01:13:47,219 --> 01:13:48,679
My "mona".
495
01:13:49,930 --> 01:13:52,099
This...in Venetian dialect.
496
01:14:07,239 --> 01:14:09,158
And this is the "oseo".
497
01:14:16,081 --> 01:14:20,085
Youve no intention of behaving
like a good wife.
498
01:14:21,295 --> 01:14:24,131
You want to get fucked all day long.
499
01:14:27,926 --> 01:14:30,721
You want a stallion with a permanent hard-on.
500
01:14:31,680 --> 01:14:33,140
Like you.
501
01:14:38,270 --> 01:14:41,982
You open your legs as soon as you
smell a hard cock...
502
01:14:57,748 --> 01:15:00,000
Come inside me!
503
01:15:03,003 --> 01:15:06,381
You say yes to whoever touches your ass!
504
01:15:08,217 --> 01:15:09,092
Yes...
505
01:15:10,385 --> 01:15:11,929
Im a slut.
506
01:16:07,693 --> 01:16:09,528
My throats dry.
507
01:16:25,252 --> 01:16:27,880
Ill get you something to drink.
508
01:18:31,128 --> 01:18:33,297
Wonderfully.
509
01:18:35,924 --> 01:18:37,676
Oh, Leon, thanks!
510
01:18:40,512 --> 01:18:42,931
- Why?
- Because.
511
01:18:50,397 --> 01:18:52,399
What do you want to do?
512
01:19:48,539 --> 01:19:50,332
Arch your back.
513
01:20:04,221 --> 01:20:07,516
Id like to photograph you
while youre fucking.
514
01:20:22,030 --> 01:20:25,742
- Whos that?
- Hes brought something to drink.
515
01:20:53,103 --> 01:20:55,981
- Who is it?
- Dont worry.
516
01:20:56,231 --> 01:20:57,774
Trust me.
517
01:21:11,288 --> 01:21:13,123
I needed that.
518
01:21:15,250 --> 01:21:17,169
Who the fuck is it?
519
01:21:31,475 --> 01:21:34,311
- Is he photogenic?
- Yes, my dear.
520
01:21:34,561 --> 01:21:36,313
Youll love it, youll see.
521
01:23:56,870 --> 01:23:58,872
Im sore all over.
522
01:23:59,331 --> 01:24:01,583
It'll wear off soon.
523
01:24:15,264 --> 01:24:19,059
- Arent you jealous?
- Who of? The porter?
524
01:24:19,768 --> 01:24:23,647
He was just a "vibrator",
a sex aid for our passion.
525
01:24:25,315 --> 01:24:27,651
The festival ends tonight.
526
01:24:29,236 --> 01:24:32,322
My husband wants me to go
to the party with him.
527
01:24:35,075 --> 01:24:38,704
But... I dont know...
it wont be easy to go back to Milan,
528
01:24:38,996 --> 01:24:41,498
back to everyday life.
529
01:25:00,976 --> 01:25:03,395
This will help you, mon amour.
530
01:25:05,606 --> 01:25:07,399
Its beautiful.
531
01:25:13,530 --> 01:25:15,365
You are beautiful.
532
01:25:16,241 --> 01:25:18,660
Youll spend tonight with me.
533
01:25:45,646 --> 01:25:47,189
Well discuss it in Milan.
534
01:25:47,439 --> 01:25:50,317
Remember, Christmas isnt far off!
535
01:25:57,950 --> 01:26:00,869
- Wheres Marta?
- You should know!
536
01:26:01,119 --> 01:26:03,288
- Youre asking me?
- I thought she was with you.
537
01:26:03,580 --> 01:26:05,415
Her cell phones off.
538
01:26:05,958 --> 01:26:08,627
Maybe she didnt want to talk to you.
539
01:26:12,131 --> 01:26:16,260
- What about your husband?
- What about him?
540
01:26:16,844 --> 01:26:19,263
Hes in Paris, of course.
541
01:26:20,973 --> 01:26:23,475
I dont understand whats happened to her.
542
01:26:23,725 --> 01:26:28,063
Women, my dear Dario, want men to take them,
543
01:26:28,689 --> 01:26:30,524
not understand them!
544
01:27:42,429 --> 01:27:46,225
- Seen her?
- Shes got a fantastic ass.
545
01:27:54,566 --> 01:27:56,109
How about a little bet?
546
01:28:12,209 --> 01:28:14,378
Show her what youre made of!
547
01:28:22,219 --> 01:28:23,971
What an asshole!
548
01:29:05,429 --> 01:29:08,807
- Everyones looking.
- Who gives a damn?
549
01:29:15,939 --> 01:29:19,568
- Leave everything and come with me.
- Without taking anything?
550
01:29:19,860 --> 01:29:21,778
You can shop in Paris.
551
01:29:22,029 --> 01:29:25,115
At least let me get some panties
from the hotel.
552
01:29:25,449 --> 01:29:27,784
lf you go up to your husband,
you wont come back.
553
01:29:28,785 --> 01:29:30,954
Ill come...
554
01:29:31,538 --> 01:29:33,373
You just see if I dont.
555
01:29:40,005 --> 01:29:41,924
No, I don't regret anything.
556
01:29:42,174 --> 01:29:45,636
''Rub your fingers on his stick
to make it nice and thick'',
557
01:29:45,928 --> 01:29:49,223
I'd sing that rhyme with glee
spying on boys as they took a pee.
558
01:29:49,515 --> 01:29:50,891
So many cocks...
559
01:29:51,141 --> 01:29:54,436
A old man dragging his balls
followed me all the way home.
560
01:29:54,686 --> 01:29:57,898
''Is your little pussy furry?''
he asked, his speech all slurry.
561
01:29:58,148 --> 01:30:00,400
I shook with fear and dread...
562
01:30:00,692 --> 01:30:04,071
but I stroked my pussy when I went to bed.
563
01:30:13,914 --> 01:30:17,292
You're not the first one
who's stuck it up my ass.
564
01:30:17,584 --> 01:30:19,837
Be gentle, I said, it hurts.
565
01:30:20,087 --> 01:30:22,714
It's the safest place to come, he said,
566
01:30:22,965 --> 01:30:24,967
pushing it all the way in.
567
01:30:25,259 --> 01:30:27,845
He pulled it out covered in shit.
568
01:30:28,095 --> 01:30:31,306
Deflowered in the ass before the pussy.
569
01:30:46,405 --> 01:30:47,698
What a slut...
570
01:30:47,948 --> 01:30:50,284
We're all like that.
571
01:30:50,534 --> 01:30:52,870
We've all got our values.
572
01:30:53,120 --> 01:30:56,290
A matter of time, place and size.
573
01:30:56,540 --> 01:30:59,042
With a doctor one Sunday morning
574
01:30:59,334 --> 01:31:01,253
when the clinic was closed.
575
01:31:01,545 --> 01:31:04,047
He wanted me to put it in my mouth.
576
01:31:04,298 --> 01:31:07,426
It was so big I didn't think I'd be able to.
577
01:31:07,676 --> 01:31:10,304
With a photographer in his booth at the beach,
578
01:31:10,554 --> 01:31:12,806
with the excuse of looking at photos.
579
01:31:13,056 --> 01:31:15,976
He was married,
but very talented with his finger.
580
01:31:16,894 --> 01:31:20,105
With a schoolmate
in the upper-tier-box at a concert.
581
01:31:20,647 --> 01:31:23,525
A bit clumsy, but good with his tongue.
582
01:31:23,775 --> 01:31:27,488
Not just in my mouth,
but on my neck, on my tits,
583
01:31:27,738 --> 01:31:30,157
between my ass cheeks and in my pussy.
584
01:31:36,747 --> 01:31:40,209
Married six months
and I'm taking it up the ass from a stranger.
585
01:31:40,459 --> 01:31:42,878
What would they say
if I don't go back to Milan?
586
01:31:43,170 --> 01:31:46,006
If I run off to Paris
with a man who draws nude women?
587
01:31:46,256 --> 01:31:49,009
You know that four-eyed slut
who works as his secretary.
588
01:31:49,259 --> 01:31:51,970
''Remember the appointment
with so and so, sir.''
589
01:31:52,095 --> 01:31:54,181
Whores who want to be published,
590
01:31:54,431 --> 01:31:57,726
eager to suck him off
under the desk, like these women here
591
01:31:57,976 --> 01:32:02,481
who pretend to be shocked but who
would all like to be in my place.
592
01:32:06,109 --> 01:32:08,987
Dario would treat me like an accessory.
593
01:32:11,323 --> 01:32:14,618
If he could see me now,
maybe he'd change his mind.
594
01:32:14,910 --> 01:32:16,453
He'd get a hard-on
595
01:32:16,703 --> 01:32:20,499
knowing I have a cock in my pussy
and a hand on my ass.
596
01:32:23,836 --> 01:32:27,381
Silvia's right, jealousy is an aphrodisiac.
597
01:32:30,342 --> 01:32:33,637
Leon must be as intelligent as he is hung,
598
01:32:35,764 --> 01:32:38,350
but how long could our relationship last?
599
01:32:38,600 --> 01:32:42,646
Ten centilitres, the average amount
a cock can spurt on you.
600
01:32:43,397 --> 01:32:46,024
That's all that's left of love.
601
01:32:46,817 --> 01:32:49,236
The festival has ended,
602
01:32:49,528 --> 01:32:52,156
the party's over too.
603
01:33:56,929 --> 01:33:59,181
Is this what youre looking for?
604
01:34:01,850 --> 01:34:04,770
I asked you a question, answer me!
605
01:34:06,480 --> 01:34:10,484
- I was looking for my nightgown.
- Liar, you know its here.
606
01:34:10,734 --> 01:34:13,320
- Oh, of course it is.
- Know what time it is?
607
01:34:13,570 --> 01:34:15,489
No. Around two?
608
01:34:15,781 --> 01:34:19,159
Its five in the morning.
Where the fuck where you?
609
01:34:19,618 --> 01:34:22,496
Where was I? Out dancing with Silvia.
610
01:34:22,746 --> 01:34:24,915
Silvia was at the party,
why do you keep on lying?
611
01:34:27,501 --> 01:34:29,920
If you read it, you know why!
612
01:34:33,632 --> 01:34:35,217
Sure, I read it.
613
01:34:38,053 --> 01:34:40,055
Its a real masterpiece!
614
01:34:40,305 --> 01:34:44,393
It should be published and launched
at the next festival.
615
01:34:45,144 --> 01:34:47,312
You dont leave anything out.
616
01:34:48,730 --> 01:34:52,526
Behind that fake veneer of modesty
youre the biggest whore of all!
617
01:35:02,286 --> 01:35:04,538
Let me fuck you, bitch. Is this what you want?
618
01:35:17,342 --> 01:35:20,220
Oh, yes! Ill give you the "Monamour"!
619
01:35:23,474 --> 01:35:25,893
Do you like it, slut?
Tell me youre my filthy whore!
620
01:35:27,060 --> 01:35:32,065
Yes, Dario, Im your slut!
Im your filthy whore!
621
01:35:32,357 --> 01:35:37,029
Say youd like someone in your
mouth while I come up your ass!
622
01:35:37,321 --> 01:35:39,406
Fuck, yes!
623
01:35:40,199 --> 01:35:41,700
Scream, Monamour!
624
01:35:41,950 --> 01:35:44,828
Its the wedding present you promised me!
625
01:35:46,205 --> 01:35:50,000
Silvia was right, thanks to Leon
I found Dario again.
626
01:35:50,292 --> 01:35:53,295
After reading my diary
he even behaved like him.
627
01:35:53,545 --> 01:35:57,090
Did jealousy really rekindle his passion?
628
01:35:57,382 --> 01:36:00,844
Always having that little suspicion,
that's what turns him on.
629
01:36:01,637 --> 01:36:04,515
Before he fell asleep, worn out and satisfied,
630
01:36:04,765 --> 01:36:07,851
he put his hand on my ass
and whispered knowingly:
631
01:36:08,101 --> 01:36:10,896
''When are you going dancing
with Silvia again?''
46869
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.