Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,355 --> 00:00:16,455
Dad?
2
00:00:18,587 --> 00:00:19,654
Dad!
3
00:00:21,920 --> 00:00:25,321
Dad, are you all right?
You have the horses?
4
00:00:25,387 --> 00:00:26,920
It's too late.
5
00:00:35,185 --> 00:00:38,452
- Nine dead.
- One horse survived.
6
00:00:38,519 --> 00:00:40,951
Baltimore,
with smoke in his lungs.
7
00:00:41,018 --> 00:00:44,551
My family's been training
horses since the Civil War,
8
00:00:44,618 --> 00:00:47,216
never had anything
like this.
9
00:00:47,283 --> 00:00:49,751
But you didn't own any
of those horses, right?
10
00:00:49,850 --> 00:00:51,983
That's not how it works.
11
00:00:52,050 --> 00:00:55,016
Trainer's raise them, they break
them, they race them,
12
00:00:55,083 --> 00:00:57,449
but they don't own them.
It's a rich man's game.
13
00:00:57,516 --> 00:00:59,882
Well, I always dreamed
of having my own horses.
14
00:00:59,948 --> 00:01:03,181
So when this Wall Street guy
came to town, Mr. Foss,
15
00:01:03,248 --> 00:01:06,181
said he wanted to start
his own horse franchise...
16
00:01:06,248 --> 00:01:09,980
Mr. Ford, he offered me 10
percent ownership. Real ownership.
17
00:01:11,113 --> 00:01:13,681
I took the deal.
18
00:01:13,747 --> 00:01:16,979
And six months later, the horses
aren't running to Foss's liking.
19
00:01:17,046 --> 00:01:21,146
He burned nine horses, Nate, nine
of them, to get his investment back.
20
00:01:21,212 --> 00:01:23,646
And he's running around
blaming me for the fire.
21
00:01:23,713 --> 00:01:26,278
Bad enough
I lost my stable,
22
00:01:26,345 --> 00:01:28,778
no one will ever hire me
again. I'm uninsurable.
23
00:01:28,843 --> 00:01:33,544
Yeah. Well, Foss is up for a two
million dollar insurance payout,
24
00:01:33,611 --> 00:01:35,244
so we can get you
a piece of that money.
25
00:01:35,311 --> 00:01:39,143
I don't want a dime
of Foss's money.
26
00:01:39,209 --> 00:01:42,476
Well, I'm sorry,
what is it that you do want?
27
00:01:44,743 --> 00:01:46,143
They scream.
28
00:01:48,309 --> 00:01:51,142
In a fire, Mr. Ford,
the horses scream.
29
00:01:52,874 --> 00:01:55,408
Foss only has one horse
left alive.
30
00:01:55,474 --> 00:01:58,874
Get Baltimore for me,
I'll take care of him.
31
00:01:58,940 --> 00:02:00,574
That's all I want,
32
00:02:00,641 --> 00:02:04,173
is for that son of a bitch to never
be in the horse business again.
33
00:02:04,240 --> 00:02:05,740
Nothing more.
34
00:02:10,039 --> 00:02:12,272
You called him?
35
00:02:12,339 --> 00:02:14,172
We need him.
Yeah, no, we don't.
36
00:02:14,239 --> 00:02:17,471
I forgot how much I liked
these Southern welcomes.
37
00:02:17,538 --> 00:02:23,771
Eight years. No phone calls, no letters.
You don't earn a homecoming parade.
38
00:02:23,836 --> 00:02:26,070
How's your husband, Aimee?
39
00:02:26,137 --> 00:02:30,802
Gone. It seems I have a weakness
for men with one foot out the door.
40
00:02:34,069 --> 00:02:35,402
Excuse me.
41
00:02:38,769 --> 00:02:41,001
So, when you said
you knew the family,
42
00:02:41,068 --> 00:02:44,634
you meant you knew
the family, huh?
43
00:02:45,933 --> 00:02:47,701
Please tell me you weren't
engaged to her.
44
00:02:47,768 --> 00:02:48,900
No.
45
00:02:51,166 --> 00:02:53,199
May have given her
a promise ring or...
46
00:02:53,266 --> 00:02:54,966
A what?
For the...
47
00:02:55,033 --> 00:02:56,799
No, no, never mind,
never mind.
48
00:02:56,866 --> 00:02:58,931
There's no way we're gonna do this if
I have to worry about you being stupid
49
00:02:58,998 --> 00:03:00,265
because you're
too involved with...
50
00:03:00,332 --> 00:03:01,831
I'm not involved,
I'm...
51
00:03:01,898 --> 00:03:05,231
I want to help Willie. Did
you hear the guy's story?
52
00:03:06,665 --> 00:03:08,498
Scout's honor.
53
00:03:08,564 --> 00:03:09,964
Wrong hand.
54
00:03:11,864 --> 00:03:15,630
Alan Foss, hedge fund manager
for Smith & Markin in New York.
55
00:03:15,697 --> 00:03:18,062
He made 40 million
in the last two years.
56
00:03:18,129 --> 00:03:21,363
And he picked up some pretty
high cost, high profile hobbies.
57
00:03:21,430 --> 00:03:25,262
Started with high stakes poker
and now owning racehorses.
58
00:03:25,329 --> 00:03:29,561
I think I have a fever. Can I be
excused from this one?
59
00:03:29,628 --> 00:03:31,094
Come here,
let me feel your head.
60
00:03:31,161 --> 00:03:34,427
No, don't feel her...
What are you...
61
00:03:34,494 --> 00:03:36,594
What's the deal?
What are...
62
00:03:36,661 --> 00:03:38,360
I once saw a horse
kill a clown.
63
00:03:39,327 --> 00:03:41,925
No, no!
64
00:03:44,159 --> 00:03:46,659
I'll give you more money.
No!
65
00:03:51,325 --> 00:03:54,058
I just really don't like horses.
66
00:04:00,856 --> 00:04:02,524
Moving on.
67
00:04:02,591 --> 00:04:05,123
Six months ago, Foss poured a pile
of cash into buying all the horses
68
00:04:05,189 --> 00:04:06,290
from Willie's stable.
69
00:04:06,356 --> 00:04:10,155
After the fire...
The massacre. The massacre.
70
00:04:10,222 --> 00:04:12,756
Hmm, you are a bit hot
on this one.
71
00:04:12,821 --> 00:04:14,488
Oh, okay, hi, yes.
72
00:04:14,554 --> 00:04:17,055
Everybody, you all want
to take over the briefings?
73
00:04:17,122 --> 00:04:20,388
Okay, I go through a lot of trouble
to make these things interesting,
74
00:04:20,454 --> 00:04:23,953
have a little something visual for the
visual learners, and the auditory learners,
75
00:04:24,020 --> 00:04:25,487
and you all,
it's just interruption...
76
00:04:25,553 --> 00:04:27,186
Hey, IYS.
77
00:04:27,253 --> 00:04:30,754
Your old insurance company holds
the policy on Foss's horses.
78
00:04:30,819 --> 00:04:32,620
Is that going
to be a problem?
79
00:04:32,687 --> 00:04:35,852
No. If I can find a way to stick
it to my old boss, it's even better.
80
00:04:35,918 --> 00:04:39,718
Our mission is to take
Foss's last surviving horse
81
00:04:39,784 --> 00:04:42,285
and deliver it
to Eliot's friend, Willie.
82
00:04:43,451 --> 00:04:44,917
Meet Baltimore.
83
00:04:44,984 --> 00:04:48,883
Three wins, two places,
insured for $200,000.
84
00:04:48,950 --> 00:04:52,882
Thank you very much, that concludes
this briefing, appreciate your attention.
85
00:04:52,949 --> 00:04:54,516
Now how do we get
the damn horse?
86
00:04:54,583 --> 00:04:57,216
Well, what do we know
about Foss's schedule?
87
00:04:57,283 --> 00:05:00,516
According to his online
calendar, he's going to a big race
88
00:05:00,583 --> 00:05:03,148
at Kensington Racetrack
this weekend.
89
00:05:04,015 --> 00:05:06,147
Hmm.
90
00:05:06,214 --> 00:05:11,314
Miss Devereaux, how is
your Southern belle?
91
00:05:15,180 --> 00:05:18,213
And they're off and running, a
10 horse field on the stretch...
92
00:05:19,546 --> 00:05:22,479
How you all doing?
Well, hi there.
93
00:05:22,545 --> 00:05:24,312
How are you?
94
00:05:24,379 --> 00:05:26,245
Nice to see you again.
95
00:05:49,441 --> 00:05:51,608
He's got
trip threes.
96
00:05:58,140 --> 00:06:01,707
No. If I wanted a glass of
ice, I would have ordered that.
97
00:06:01,773 --> 00:06:04,139
Okay? So try again.
Thanks.
98
00:06:04,905 --> 00:06:06,840
And a bourbon, straight.
99
00:06:06,906 --> 00:06:08,839
Wow. Like it.
100
00:06:08,905 --> 00:06:12,238
I like when a woman knows
how to order a drink.
101
00:06:12,305 --> 00:06:16,505
Katherine Beth Lovrey.
But you can call me Kitty.
102
00:06:16,572 --> 00:06:19,739
Alan Foss. And you can
call me whatever you want.
103
00:06:21,604 --> 00:06:22,738
So you here for
business or pleasure?
104
00:06:22,837 --> 00:06:24,137
A little of both.
105
00:06:24,204 --> 00:06:27,836
I'm a blood stock agent.
You in the market for a horse?
106
00:06:27,902 --> 00:06:29,203
Anything fast?
107
00:06:29,270 --> 00:06:31,868
I don't deal
with sprinters.
108
00:06:31,935 --> 00:06:36,202
No, no, no. I like
mine to finish the mile.
109
00:06:41,001 --> 00:06:45,333
I'm sorry, um, I don't really
recognize the last name.
110
00:06:45,400 --> 00:06:46,667
What ownership
do you work with?
111
00:06:46,734 --> 00:06:49,167
I brokered the deal for
the last two derby winners.
112
00:06:49,234 --> 00:06:53,267
Good for business, but I'm
a little shy of publicity.
113
00:07:02,865 --> 00:07:04,732
He's got a 50,000 limit.
114
00:07:07,964 --> 00:07:10,430
He bet on Kentucky Thunder.
115
00:07:10,497 --> 00:07:14,631
In fact, one of the horses
racing today was my sale.
116
00:07:14,697 --> 00:07:16,896
Kentucky Thunder.
117
00:07:16,963 --> 00:07:18,730
Yeah, I hear
he's a great horse.
118
00:07:18,795 --> 00:07:21,329
I have a couple of thousand
in spare change on him.
119
00:07:21,396 --> 00:07:23,528
Well, that is my kind
of spare change.
120
00:07:25,562 --> 00:07:29,061
After this race you, uh,
let me buy you a drink.
121
00:07:29,128 --> 00:07:31,428
Sadly on this occasion
I have to run.
122
00:07:31,495 --> 00:07:34,227
See, I host a monthly
poker game here at the track
123
00:07:34,294 --> 00:07:37,293
for some of my
higher end clients.
124
00:07:37,360 --> 00:07:39,560
Uh, I'd like in
on that, then.
125
00:07:41,959 --> 00:07:44,293
He's got 50,000.
126
00:07:47,192 --> 00:07:50,459
It's awfully high stakes.
50,000 buy in.
127
00:07:51,625 --> 00:07:53,291
Yeah, I'd like in.
128
00:07:56,957 --> 00:07:59,691
Evening, gentlemen.
Mr. Foss,
129
00:07:59,757 --> 00:08:02,590
this is our friend,
Sheik Khalin, Dubai.
130
00:08:02,657 --> 00:08:05,423
His daddy did business
with my daddy.
131
00:08:05,489 --> 00:08:07,922
Oil first, then horses.
132
00:08:07,989 --> 00:08:10,389
Pleasure is mine. Good luck. Thank you.
133
00:08:10,456 --> 00:08:12,055
And this here is Brad
Mackie. Brad Mackie.
134
00:08:12,122 --> 00:08:14,456
One of the best trainers in town.
Oh, Miss Kitty.
135
00:08:14,522 --> 00:08:18,321
Oh, really, really? Then why
doesn't he work for me, then?
136
00:08:18,388 --> 00:08:21,354
Well, evening, ladies,
you didn't have to wait for me.
137
00:08:21,420 --> 00:08:22,786
Because I work for him.
138
00:08:22,853 --> 00:08:24,487
I'd have caught up.
139
00:08:24,554 --> 00:08:27,020
Uh! Bob Gibson,
who are you?
140
00:08:27,087 --> 00:08:31,253
Bob, this is Alan Foss,
the investor from New York.
141
00:08:31,319 --> 00:08:33,519
Oh, yeah, the one whose, uh,
stable burned down, right?
142
00:08:33,586 --> 00:08:36,719
You're the guy that had the stable
burn down, all them horses got...
143
00:08:36,819 --> 00:08:38,486
Yeah, well, I know you're new
around here and everything,
144
00:08:38,553 --> 00:08:39,918
so why don't I just
give you a little tip.
145
00:08:39,985 --> 00:08:42,552
Don't let your stable
burn down there, Fossie.
146
00:08:44,084 --> 00:08:46,517
All right, why don't
we play some cards?
147
00:08:46,584 --> 00:08:49,016
Actually, uh, why don't you
just hold on one second, please?
148
00:08:49,083 --> 00:08:52,517
You mind if I, uh... Anybody mind?
I got this out of a gift shop today.
149
00:08:52,584 --> 00:08:54,617
Play with a fresh deck.
150
00:08:54,683 --> 00:08:58,482
That's a rookie move, but I don't mind.
151
00:08:58,549 --> 00:09:00,215
I don't have a problem
with that. Sheikey?
152
00:09:00,282 --> 00:09:02,847
Why don't you just hand him
the deck there, uh, Fossil?
153
00:09:02,914 --> 00:09:06,649
Yeah, sure. So we can play some
cards and you can lose some money.
154
00:09:33,278 --> 00:09:38,477
All right, uh, I'm 40,000
light. But I'm sure, uh,
155
00:09:39,711 --> 00:09:41,176
this'll just be worth...
156
00:09:41,243 --> 00:09:44,042
We play for cash
or we play for horses.
157
00:09:44,109 --> 00:09:46,042
Now you still got
one of those left?
158
00:09:46,109 --> 00:09:48,942
Or did you
lose that one, too?
159
00:09:50,075 --> 00:09:52,741
Cute. All right.
160
00:09:55,140 --> 00:09:58,441
I'm going to put in
my last horse, Baltimore.
161
00:09:59,207 --> 00:10:00,574
Witness it.
162
00:10:06,707 --> 00:10:08,871
Thanks, darling.
163
00:10:08,938 --> 00:10:12,771
See, 'cause that's how we do
it from where I'm from, hoss.
164
00:10:12,838 --> 00:10:14,472
You're bluffing.
165
00:10:16,672 --> 00:10:19,137
I don't know.
Is four nines good?
166
00:10:20,371 --> 00:10:21,770
Damn.
167
00:10:23,836 --> 00:10:25,070
See you.
168
00:10:28,136 --> 00:10:29,803
You're a cheating
son of a bitch!
169
00:10:29,869 --> 00:10:31,869
I don't know what
you're talking about.
170
00:10:42,635 --> 00:10:46,434
Why don't you make sure Jersey
boy gets me my horse, number one.
171
00:10:46,500 --> 00:10:49,334
And you play, you can come back
and play with us any time you want.
172
00:10:49,400 --> 00:10:50,966
Okay, you know what? This
isn't binding, so good luck.
173
00:10:51,032 --> 00:10:52,466
Oh, that's not binding, huh? No.
174
00:10:52,533 --> 00:10:56,166
You had four nines, and I had
four jacks. Four nines, four jacks.
175
00:10:56,233 --> 00:11:00,665
Four nines... Four jacks, I
believe, is better than four nines.
176
00:11:00,731 --> 00:11:03,699
I'll tell everybody from,
from Vegas to Houston
177
00:11:03,764 --> 00:11:06,164
that Alan Foss welshes on his
bets, is that what you want?
178
00:11:06,231 --> 00:11:08,831
I'll tell them.
Pleasure doing business.
179
00:11:13,964 --> 00:11:16,630
I owe you one.
Thank you.
180
00:11:17,430 --> 00:11:18,862
We're done.
181
00:11:30,294 --> 00:11:31,695
Hello, Nate.
182
00:11:32,860 --> 00:11:34,060
Sterling.
183
00:11:34,126 --> 00:11:36,661
Why are you playing poker
with my client, Nate?
184
00:11:36,727 --> 00:11:40,460
Alan Foss is your client.
185
00:11:40,527 --> 00:11:44,925
The fire, you're investigating the
stable fire for IYS, you got my old job.
186
00:11:44,992 --> 00:11:47,924
Actually I have your
old office. Very roomy.
187
00:11:47,991 --> 00:11:53,592
Allow me to rephrase, why is an
ex insurance agent playing poker
188
00:11:53,658 --> 00:11:56,592
with the subject of an open
insurance investigation?
189
00:11:56,658 --> 00:12:00,457
Open investigation. Local
cops think it was an accident.
190
00:12:00,524 --> 00:12:03,157
Local cops don't have to write
a check for two million dollars.
191
00:12:03,224 --> 00:12:06,090
It's my job to make sure
that doesn't.
192
00:12:06,157 --> 00:12:10,022
Oh, Nate, that's pathetic.
193
00:12:10,089 --> 00:12:14,322
This is another one of those complicated,
little games that you like to play.
194
00:12:14,388 --> 00:12:16,321
All right,
so you're hustling Foss,
195
00:12:16,387 --> 00:12:18,522
trying to prove arson
or get him on the fraud.
196
00:12:18,589 --> 00:12:21,087
Whatever, as long as the company
doesn't have to write the check.
197
00:12:21,154 --> 00:12:22,621
You're trying to get
your old job back.
198
00:12:22,688 --> 00:12:27,786
Okay, you have it
all figured out.
199
00:12:29,553 --> 00:12:32,520
I'll just back off
from now on. Hmm?
200
00:12:32,587 --> 00:12:35,586
Nah, it's too late for that.
201
00:12:35,652 --> 00:12:40,117
Tell you the truth, though,
kind of given up on Foss.
202
00:12:40,184 --> 00:12:43,251
I like the trainer
for the fire, Willie Martin.
203
00:12:45,484 --> 00:12:47,784
Willie Martin's
an innocent man.
204
00:12:50,250 --> 00:12:54,683
We're insurance men, Nate. We don't care
about who's guilty or who's innocent.
205
00:12:54,748 --> 00:12:56,282
Just who pays.
206
00:13:00,015 --> 00:13:01,282
Sterling.
207
00:13:01,349 --> 00:13:03,415
Sophie Devereaux.
208
00:13:03,481 --> 00:13:06,181
I haven't seen you
since, what was it?
209
00:13:06,248 --> 00:13:08,414
Little coup
in Sierra Leone?
210
00:13:11,180 --> 00:13:13,514
This is getting
very interesting.
211
00:13:26,213 --> 00:13:29,178
We need a...
New plan.
212
00:13:33,344 --> 00:13:35,511
Is it true Sterling spent
three days in the trunk of a car
213
00:13:35,578 --> 00:13:36,742
waiting to catch someone?
No, no.
214
00:13:36,809 --> 00:13:38,510
It was five.
What?
215
00:13:38,577 --> 00:13:40,544
Look, I'm not saying that he's
better than you were, but...
216
00:13:40,611 --> 00:13:43,443
Were? I'm sorry. Well, we need
to get Willie that horse back,
217
00:13:43,510 --> 00:13:45,410
and get out of here
very, very quickly.
218
00:13:45,476 --> 00:13:47,309
Well, it's a little
too late for that.
219
00:13:47,375 --> 00:13:48,808
I mean, Sterling thinks that I'm
trying to get my job back, right?
220
00:13:48,875 --> 00:13:50,275
He doesn't care about
the claim anymore,
221
00:13:50,342 --> 00:13:51,508
he's just going to mess
with anything I do.
222
00:13:51,575 --> 00:13:53,108
If I try to keep
Baltimore for myself,
223
00:13:53,175 --> 00:13:55,541
he's going to try to get
Baltimore back for Foss.
224
00:13:55,608 --> 00:13:58,408
If I give Willie the horse,
Willie becomes the target,
225
00:13:58,474 --> 00:14:01,340
and believe me, you don't want to
be, you know, the target of Sterling.
226
00:14:01,407 --> 00:14:02,873
I thought... That's great.
So wait, wait, you're saying
227
00:14:02,940 --> 00:14:05,272
Willie loses the horse
and Foss stays in business?
228
00:14:05,339 --> 00:14:06,873
Nice.
No, no, no, listen,
229
00:14:06,940 --> 00:14:09,939
I think I know a way
we can tackle both, I think.
230
00:14:10,005 --> 00:14:11,673
Sophie, try to
get Foss here,
231
00:14:11,738 --> 00:14:14,572
and you guys keep
a tab on Sterling.
232
00:14:14,638 --> 00:14:16,271
Run interference.
233
00:14:17,938 --> 00:14:21,938
Eliot, find us a stable.
234
00:14:22,004 --> 00:14:25,337
Aimee got us the horses. We
need her help to pull this off.
235
00:14:25,404 --> 00:14:27,571
So all of these
are mine?
236
00:14:27,637 --> 00:14:30,835
Well, no. Trainers work with
a lot of different owners,
237
00:14:30,902 --> 00:14:32,369
so only a few of them
will be yours.
238
00:14:32,436 --> 00:14:35,436
But the stables belong to
the trainers, not the owners.
239
00:14:35,503 --> 00:14:37,203
So his office would be
right down there.
240
00:14:37,269 --> 00:14:38,535
You can't even
say my name now?
241
00:14:38,602 --> 00:14:40,335
No, siree.
Whatever.
242
00:14:41,535 --> 00:14:43,800
Uh, and the logos that...
243
00:14:43,867 --> 00:14:46,367
Well, like she said,
my stable.
244
00:14:46,434 --> 00:14:47,733
These stables
are all identical,
245
00:14:47,800 --> 00:14:49,767
the only way to tell them
apart is by trainer logo.
246
00:14:49,833 --> 00:14:51,800
So Hardison faked a couple
of them up this morning.
247
00:14:51,866 --> 00:14:54,033
Anything else you need
so you can wrap this up
248
00:14:54,099 --> 00:14:56,898
and go back to being a
somewhat disappointing memory?
249
00:14:58,932 --> 00:15:00,566
I thought you said
you were fine with this.
250
00:15:00,632 --> 00:15:02,365
I thought you said you were
coming back in three weeks.
251
00:15:02,432 --> 00:15:04,432
Oh, boy,
this is perfect.
252
00:15:08,697 --> 00:15:10,364
Where
the hell is he?
253
00:15:10,431 --> 00:15:11,729
Incoming.
254
00:15:12,996 --> 00:15:14,463
And Sterling.
255
00:15:21,728 --> 00:15:24,496
Electronic locks.
Electronic throttle.
256
00:15:24,563 --> 00:15:27,228
Power steering,
keyless entry.
257
00:15:27,295 --> 00:15:29,062
Oh, you know
what runs all that?
258
00:15:29,129 --> 00:15:30,361
Computers?
259
00:15:30,428 --> 00:15:31,694
Oh, yeah.
260
00:15:55,790 --> 00:15:57,192
Hello? Police?
261
00:15:57,258 --> 00:15:59,424
Listen, I'm at
the racetrack.
262
00:15:59,491 --> 00:16:01,790
Yeah, I just passed
a black van.
263
00:16:01,857 --> 00:16:05,190
I can't be sure, but I think
I heard screaming from inside.
264
00:16:05,256 --> 00:16:06,523
Yeah, and there was blood,
265
00:16:06,590 --> 00:16:08,922
like, all over the back
of the doors.
266
00:16:08,988 --> 00:16:10,923
Sure, yeah,
they could have had guns.
267
00:16:10,989 --> 00:16:15,322
Who knows? Uh, yeah, black
van. Yeah, sure, I'll hold.
268
00:16:23,954 --> 00:16:26,719
He's like Nate.
Evil Nate.
269
00:16:27,453 --> 00:16:28,853
Flee now, talk later.
270
00:16:28,920 --> 00:16:31,085
I sure do appreciate you
coming on such short notice.
271
00:16:31,152 --> 00:16:32,852
Well, how could you...
272
00:16:32,919 --> 00:16:35,386
Gibson. Gibson, listen, we
need to talk about my horse.
273
00:16:35,452 --> 00:16:37,553
And how nice he looks in
his new home here? Huh?
274
00:16:37,619 --> 00:16:39,985
Is that what we gonna talk... Whoa!
Yeah. Not as nice as you, darling,
275
00:16:40,052 --> 00:16:44,552
but good thing there's not a rule
about short skirts in horse stables.
276
00:16:44,618 --> 00:16:47,017
Yeah, let's go talk.
277
00:16:47,083 --> 00:16:49,250
You, I don't remember your
name, but I need your office.
278
00:16:49,317 --> 00:16:50,650
You asked me...
Today.
279
00:16:50,715 --> 00:16:53,883
Today,
not tomorrow, today.
280
00:16:55,183 --> 00:16:56,449
All right, go.
281
00:16:56,516 --> 00:16:59,183
All right, look, my insurance
guy is a real prick. Okay?
282
00:16:59,249 --> 00:17:01,415
He says until
the claim clears,
283
00:17:01,482 --> 00:17:02,814
I can't sell
that last horse.
284
00:17:02,881 --> 00:17:04,980
Yeah, well,
of course he did.
285
00:17:05,048 --> 00:17:08,148
All right, anyway, whatever. Um, I would
like to buy Baltimore back, please, okay?
286
00:17:08,215 --> 00:17:09,548
So here is $40,000.
287
00:17:09,614 --> 00:17:12,147
No, the price went up.
It's two million.
288
00:17:13,281 --> 00:17:14,413
What? Say what?
289
00:17:14,480 --> 00:17:17,079
I got this big deal coming
up, don't I, darling?
290
00:17:17,146 --> 00:17:19,812
And I could use the liquid
cash. Two million bucks.
291
00:17:19,879 --> 00:17:22,313
You know what? You're
ridiculous. You're a joke.
292
00:17:22,380 --> 00:17:24,179
Well, that's the way
we play where I come from.
293
00:17:24,245 --> 00:17:28,111
Listen, why don't you and I,
why don't we go talk about
294
00:17:28,178 --> 00:17:30,777
how much money you're going to make me?
295
00:17:30,844 --> 00:17:34,044
And you, why don't you
call me when you're serious?
296
00:17:35,378 --> 00:17:37,011
Come on there, Kitty.
297
00:17:37,077 --> 00:17:38,477
Oh, you're just
going to go with it,
298
00:17:38,544 --> 00:17:41,277
'cause, yeah, he's a real
charmer. Have a good time.
299
00:17:46,243 --> 00:17:49,142
I'm sorry. I've just
seen that look before.
300
00:17:49,209 --> 00:17:50,643
That's a Bob Gibson special.
301
00:17:50,708 --> 00:17:52,841
What, are you serious? How
do you even put up with that?
302
00:17:52,908 --> 00:17:56,240
He's a little worse this week 'cause
he's got this deal and he, uh...
303
00:17:58,040 --> 00:17:59,706
Anyway, I'm sorry he didn't
sell you your horse back.
304
00:17:59,773 --> 00:18:01,773
And what is this
deal with Kitty?
305
00:18:01,840 --> 00:18:04,873
I can't help
you with that, Mr. Foss.
306
00:18:04,940 --> 00:18:06,739
See, this industry
is changing.
307
00:18:06,805 --> 00:18:09,839
Yep. Wasted my time
with that petty ante crap,
308
00:18:09,906 --> 00:18:13,138
cheap horses, low rent trainers. Okay,
well, you know what I did, though?
309
00:18:13,205 --> 00:18:14,772
I called my hedge fund
buddies up,
310
00:18:14,839 --> 00:18:17,938
and we're going to form investment
portfolios only with horses
311
00:18:18,005 --> 00:18:19,272
and not stocks.
312
00:18:19,338 --> 00:18:21,638
Modernize the sport.
So guys like Bob Gibson
313
00:18:21,703 --> 00:18:24,271
won't know what hit them when
New York money comes to town.
314
00:18:24,337 --> 00:18:26,936
So you do me a favor,
here's how I can help you.
315
00:18:27,003 --> 00:18:28,471
You either join
the revolution,
316
00:18:28,538 --> 00:18:31,336
or you get the hell
out of my way. See ya.
317
00:18:36,202 --> 00:18:39,101
Great news. Not only is Foss
not out of the horse business,
318
00:18:39,168 --> 00:18:41,168
he's bringing in more
money and more partners.
319
00:18:41,235 --> 00:18:42,801
Caught that,
working on it.
320
00:18:42,868 --> 00:18:45,101
You're working on it? You
said that you had a plan.
321
00:18:45,168 --> 00:18:47,667
He just said
he's working on it.
322
00:18:47,734 --> 00:18:50,534
Right, but you convinced my dad
that things were going to be okay,
323
00:18:50,600 --> 00:18:52,333
things have only
gotten worse.
324
00:18:52,400 --> 00:18:55,033
Now, I appreciate you trying
to help, but if you don't know
325
00:18:55,100 --> 00:18:56,733
what you're doing,
just walk away.
326
00:18:56,799 --> 00:19:00,266
At least I know
you're good at that.
327
00:19:00,332 --> 00:19:02,232
You can't let it go, can
you? Can't let it be the past.
328
00:19:02,298 --> 00:19:04,498
No, I was fine until the long
lost hero came back into town.
329
00:19:04,565 --> 00:19:06,731
Your dad called me.
You could have said no.
330
00:19:06,797 --> 00:19:08,063
When did I become
the bad guy?
331
00:19:08,130 --> 00:19:10,098
Huh? You... I left
because you got married.
332
00:19:10,165 --> 00:19:11,997
Oh, yeah, and the first
15 times you left?
333
00:19:12,063 --> 00:19:14,564
I came back, all right?
You're the one that moved on,
334
00:19:14,631 --> 00:19:17,896
so I don't even know why... No
phone calls, no letters, nothing.
335
00:19:17,962 --> 00:19:20,029
Eliot, what kind of
a person does that?
336
00:19:20,096 --> 00:19:22,061
What reasonable
justification could you have
337
00:19:22,128 --> 00:19:25,296
for just dropping off
the planet? Huh?
338
00:19:32,261 --> 00:19:33,760
I was working.
339
00:19:35,792 --> 00:19:38,327
Not good enough.
340
00:19:38,394 --> 00:19:40,792
Hey, just listen to me
just, don't... Oh, don't.
341
00:19:40,859 --> 00:19:44,958
...start with your stuff. You know
you can't get out of this, stop.
342
00:19:53,092 --> 00:19:54,525
Come here.
343
00:20:06,090 --> 00:20:08,788
What about that thing
you did in Kazakhstan?
344
00:20:08,855 --> 00:20:11,055
No, Sterling knows
about that one.
345
00:20:11,122 --> 00:20:14,421
And you're sure this isn't about
sticking it to your old rival?
346
00:20:14,488 --> 00:20:17,456
Because, you know, it's really not
worth putting the rest of us at risk.
347
00:20:17,523 --> 00:20:20,121
No, listen, you know, Sterling is
going to do everything in his power
348
00:20:20,188 --> 00:20:21,854
to take us down,
all right?
349
00:20:21,921 --> 00:20:23,887
And he's going to
take Willie with him.
350
00:20:23,953 --> 00:20:26,254
So, I'm just trying to
come up with some plan
351
00:20:26,320 --> 00:20:28,785
that he doesn't see a mile
away with a blindfold on.
352
00:20:28,852 --> 00:20:30,652
No, same thing as a zebra. They
bite and they never let go...
353
00:20:30,719 --> 00:20:33,086
...in the jungle. Hold it, whoa,
wait, wait. What about Mr. Ed?
354
00:20:33,153 --> 00:20:36,386
Yeah, a talking animal that nobody
else can hear? That never ends badly.
355
00:20:36,453 --> 00:20:37,718
It didn't
turn out badly.
356
00:20:37,784 --> 00:20:39,318
Wilbur loved Mr. Ed.
357
00:20:39,385 --> 00:20:41,884
He loved him like a second
cousin twice removed.
358
00:20:41,950 --> 00:20:44,484
That's it.
That's it, that's it.
359
00:20:44,551 --> 00:20:46,284
What? A talking horse?
360
00:20:46,351 --> 00:20:48,017
No, the lost heir.
361
00:20:50,184 --> 00:20:51,483
What's that?
362
00:20:51,550 --> 00:20:54,083
Classic European scam.
363
00:20:54,150 --> 00:20:57,249
You pose as a long lost
descendent of the royal family,
364
00:20:57,315 --> 00:20:59,816
and when you pull it off, wow,
the payoffs are really good.
365
00:20:59,883 --> 00:21:01,681
Loads of parties, money,
366
00:21:01,748 --> 00:21:04,648
and a fabulous Faberge Egg.
367
00:21:04,715 --> 00:21:05,947
What does that have
to do with horses?
368
00:21:06,014 --> 00:21:09,047
Well, with horses
it's all about bloodlines.
369
00:21:09,114 --> 00:21:13,047
The lost heir
of the royal equine family.
370
00:21:13,114 --> 00:21:15,980
It's going
to be worth millions.
371
00:21:17,514 --> 00:21:22,579
We are going to sell this guy the
greatest horse that never lived.
372
00:21:26,579 --> 00:21:28,379
Go ahead, I know you're
itching to say something.
373
00:21:28,446 --> 00:21:31,545
I like Aimee. I do, I
mean that, I like you both.
374
00:21:31,612 --> 00:21:36,643
I just... I don't know what comes
of chasing the past, you know, Eliot?
375
00:21:36,710 --> 00:21:38,276
Well, Sophie, sweetie,
376
00:21:38,343 --> 00:21:40,877
I don't think you and Nate get
to serve me that particular meal.
377
00:21:40,943 --> 00:21:42,043
Ouch.
378
00:21:48,208 --> 00:21:50,375
We're using Baltimore
as the lost heir.
379
00:21:50,442 --> 00:21:52,441
I hacked into
the IFHA website,
380
00:21:52,508 --> 00:21:54,509
that's the database with
all the horses' bloodlines.
381
00:21:54,575 --> 00:21:56,442
Now all that information
is linked on numbers
382
00:21:56,509 --> 00:21:58,707
to microchips
in the horse's neck.
383
00:21:58,773 --> 00:22:01,707
Now we'll link Baltimore's
microchip number to a fake horse
384
00:22:01,773 --> 00:22:03,440
with a great bloodline.
385
00:22:03,507 --> 00:22:05,540
Then we'll disguise the white
stripe on his face with some paint...
386
00:22:05,607 --> 00:22:08,639
No, that's not going to work. His
lungs are still messed up from the fire.
387
00:22:08,706 --> 00:22:10,306
Well, he can still run.
388
00:22:10,373 --> 00:22:12,771
He can run, but Foss is
going to see how slow he is.
389
00:22:12,838 --> 00:22:14,072
That paint thing, that's
not going to hold up
390
00:22:14,139 --> 00:22:15,671
if he gets close enough
to scan the chip.
391
00:22:19,104 --> 00:22:22,338
We need to find a horse that can
run like a champion, I mean...
392
00:22:22,404 --> 00:22:23,971
What about that horse
from the other day?
393
00:22:24,037 --> 00:22:25,570
Uh, Kentucky Fried Chicken?
394
00:22:25,636 --> 00:22:26,736
Kentucky Thunder.
395
00:22:26,803 --> 00:22:28,036
Well, that's what I said.
396
00:22:28,103 --> 00:22:32,503
Oh, we steal an actual
championship racehorse
397
00:22:32,569 --> 00:22:36,768
in order to fake another
championship racehorse.
398
00:22:41,268 --> 00:22:43,168
Ooh, I like it.
399
00:22:43,235 --> 00:22:46,200
Ooh, Todd.
Lena Waters.
400
00:22:46,267 --> 00:22:48,334
Todd Hazen, right?
Kentucky Thunder's trainer?
401
00:22:48,400 --> 00:22:49,666
Yes, can I help you
with something?
402
00:22:49,733 --> 00:22:51,033
Great, well,
we're all set.
403
00:22:51,100 --> 00:22:52,300
Set?
404
00:22:52,367 --> 00:22:53,733
Well, you are ready for
the interview, aren't you?
405
00:22:53,799 --> 00:22:55,199
Excuse me?
406
00:22:55,266 --> 00:22:56,799
Well, my office has been
calling you all day.
407
00:22:56,866 --> 00:22:59,031
I've set up an interview
with Sports Illustrated.
408
00:23:00,931 --> 00:23:02,533
A couple years ago
all the cell phone companies
409
00:23:02,600 --> 00:23:05,198
went digital with
their voicemail systems.
410
00:23:05,265 --> 00:23:08,730
Man, it was like somebody put a
brand new swing set on my playground.
411
00:23:15,930 --> 00:23:17,264
Damn it.
412
00:23:17,331 --> 00:23:19,497
Like I said,
been calling you all day.
413
00:23:19,563 --> 00:23:21,696
I heard you, ma'am.
414
00:23:21,762 --> 00:23:23,362
So, listen, the reporter's going to
be at the turf club any second now...
415
00:23:23,429 --> 00:23:24,496
I hear you.
416
00:23:24,562 --> 00:23:26,295
Thank you. Um, listen,
if he's not there,
417
00:23:26,362 --> 00:23:28,394
please wait for him
for half an hour.
418
00:23:28,461 --> 00:23:31,028
Maybe an hour or two.
Have a snack.
419
00:23:37,893 --> 00:23:39,026
Any sign of Sterling?
420
00:23:39,093 --> 00:23:40,193
No, all clear.
421
00:23:40,260 --> 00:23:41,459
Parker?
422
00:23:42,758 --> 00:23:44,659
Nope.
423
00:23:44,726 --> 00:23:47,259
What about these guys? Any
trouble getting them here?
424
00:24:06,056 --> 00:24:08,590
Well, the little one has a
bladder the size of a peanut.
425
00:24:08,655 --> 00:24:10,654
She had to go to the bathroom
three times on the way.
426
00:24:10,721 --> 00:24:13,223
And once
when we got here.
427
00:24:13,289 --> 00:24:14,988
You ever hear of
the Beijing Jockey Club?
428
00:24:15,055 --> 00:24:18,621
Yeah, flew out there a few years
back with a couple of buddies.
429
00:24:18,688 --> 00:24:21,254
Met with the founder,
J.P. Chang.
430
00:24:21,321 --> 00:24:23,254
He was trying to start
this horse hedge fund.
431
00:24:23,321 --> 00:24:25,321
He had the right idea,
wrong investment.
432
00:24:25,387 --> 00:24:27,787
Yep, imported 600 horses. All
the best bloodlines in the world.
433
00:24:27,854 --> 00:24:30,019
Yeah, for all the good
that did them.
434
00:24:30,086 --> 00:24:33,052
Communist government cracks down a
year later, kills every single horse.
435
00:24:33,119 --> 00:24:34,852
Six hundred thoroughbred
racehorses dead,
436
00:24:34,918 --> 00:24:37,252
and nobody makes one cent
on the insurance payouts.
437
00:24:37,319 --> 00:24:39,252
That is the real tragedy,
my friend.
438
00:24:43,851 --> 00:24:46,017
They didn't kill
600 horses.
439
00:24:48,850 --> 00:24:50,517
They killed 599.
440
00:24:51,317 --> 00:24:52,450
What?
441
00:24:53,417 --> 00:24:55,283
That's the surviving horse.
442
00:25:21,113 --> 00:25:24,279
That time beats every derby
winner in the last decade.
443
00:25:26,711 --> 00:25:30,743
His name's Fei Kuai,
born September 15th.
444
00:25:30,810 --> 00:25:32,478
That's a month before
the others were killed.
445
00:25:32,544 --> 00:25:34,444
Those are
the original owners.
446
00:25:36,444 --> 00:25:38,478
They're trying to unload him
before the government finds him.
447
00:25:38,544 --> 00:25:39,943
What? And they're trying
to sell it to Gibson?
448
00:25:40,009 --> 00:25:42,009
For a fraction
of what he's worth.
449
00:25:42,076 --> 00:25:44,075
No, no way,
not happening.
450
00:25:44,142 --> 00:25:45,975
Do you get Internet
on your phone, Mr. Foss?
451
00:25:46,042 --> 00:25:47,310
Yes.
452
00:25:47,376 --> 00:25:50,275
Pull up the IFHA website,
I'll tell you why.
453
00:25:50,342 --> 00:25:53,607
Every thoroughbred worldwide has
their bloodlines registered there.
454
00:25:55,508 --> 00:25:57,174
Punch in that number
right there,
455
00:25:57,241 --> 00:25:58,574
that'll give you the
bloodlines of this horse.
456
00:25:58,639 --> 00:26:01,108
8-9-9-3-3.
457
00:26:01,174 --> 00:26:05,373
Native Dancer, War Admiral, Secretariat.
458
00:26:05,440 --> 00:26:07,006
You got to be...
This horse is a Kennedy.
459
00:26:07,073 --> 00:26:09,872
Yeah. You're going to
start a franchise, Mr. Foss,
460
00:26:09,939 --> 00:26:11,805
this is the horse
you need.
461
00:26:13,271 --> 00:26:15,206
What did we find out
about his investment group?
462
00:26:15,272 --> 00:26:16,705
Six investors.
463
00:26:16,772 --> 00:26:18,704
They each matched Foss, two
million dollar seed money.
464
00:26:18,771 --> 00:26:21,004
They put Foss in charge.
465
00:26:21,071 --> 00:26:23,270
All right, Sophie,
get in there.
466
00:26:23,337 --> 00:26:25,903
He's got $12 million
with your name on it.
467
00:26:27,702 --> 00:26:30,870
Mr. Foss, how nice
to see you again.
468
00:26:30,937 --> 00:26:32,635
Brad.
Miss Katherine.
469
00:26:32,702 --> 00:26:35,968
Pardon us, but, uh, we need to get
this horse back to his stable now.
470
00:26:36,035 --> 00:26:38,268
Hold it right there,
Kitty Cat.
471
00:26:38,335 --> 00:26:40,535
I want to buy your horse. Whatever Gibson
offered you, I want to give you more.
472
00:26:40,600 --> 00:26:42,801
I'm sorry
to disappoint you,
473
00:26:42,868 --> 00:26:45,468
but Mr. Gibson offered them
$11 million.
474
00:26:45,534 --> 00:26:47,633
Great,
12 million by tomorrow.
475
00:27:04,132 --> 00:27:06,597
If you have the money by
tomorrow, the horse is yours.
476
00:27:06,664 --> 00:27:09,531
Yes. Slap it, slap it.
477
00:27:11,531 --> 00:27:13,131
Of course.
478
00:27:13,198 --> 00:27:15,796
In the Chinese culture it is
customary to take a picture together
479
00:27:15,863 --> 00:27:17,497
when you transfer property.
480
00:27:17,564 --> 00:27:19,496
What are you... Hell, yeah,
come on, let's do it right now.
481
00:27:19,563 --> 00:27:23,662
Take it. Let's do it.
482
00:27:23,728 --> 00:27:24,962
Smile.
483
00:27:33,827 --> 00:27:37,960
You got to go again?
Of course, you do.
484
00:27:38,027 --> 00:27:41,827
It's right on in there, right around
the corner. Go on. Go on ahead.
485
00:28:16,388 --> 00:28:19,556
You know, I couldn't
believe it at first.
486
00:28:19,621 --> 00:28:21,720
Sterling. Welcome.
487
00:28:21,787 --> 00:28:26,320
But then again, you did drink
yourself right out of a job.
488
00:28:26,387 --> 00:28:31,119
Lost your house, your wife,
plenty of money troubles.
489
00:28:33,120 --> 00:28:35,852
Keep talking. You'll get
to the point eventually.
490
00:28:35,919 --> 00:28:40,418
You crossed the line. Nathan
Ford is a common criminal.
491
00:28:40,485 --> 00:28:44,484
Oh, common.
Well, that's just hurtful.
492
00:28:48,750 --> 00:28:51,883
I spoke to my client tonight. Do
you want to know what I told him?
493
00:28:51,950 --> 00:28:53,982
I don't think
you told him anything.
494
00:28:54,049 --> 00:28:58,048
'Cause if you had proof that Foss
started the fire, you'd be gone already.
495
00:28:58,115 --> 00:29:01,149
And I don't think you'd risk a two million
dollar payout just to stick it to me.
496
00:29:01,216 --> 00:29:03,348
No, I think you probably
did what you always do.
497
00:29:03,415 --> 00:29:06,648
You gave your client just
enough rope, just enough,
498
00:29:06,714 --> 00:29:08,014
to hang himself.
499
00:29:11,281 --> 00:29:13,147
Am I right?
500
00:29:13,214 --> 00:29:17,246
This time, Nate, I think
there's just enough rope for two.
501
00:29:28,578 --> 00:29:30,312
There's no way to fake
the numbers on that chip.
502
00:29:30,379 --> 00:29:31,977
You faked it before.
503
00:29:32,044 --> 00:29:34,278
No, no, no, I faked the
information on the database.
504
00:29:34,344 --> 00:29:37,277
Okay, now when Foss scans that
chip, if it's not the same number
505
00:29:37,343 --> 00:29:39,343
that showed up before...
Oh, we're screwed.
506
00:29:39,410 --> 00:29:43,377
Basically. Now either we cut the chip out of
the horse and insert it into another one...
507
00:29:43,444 --> 00:29:45,242
Or we deliver
Kentucky Thunder.
508
00:29:45,309 --> 00:29:48,742
Well, we're not a library, we can't
just take horses in and out as we like.
509
00:29:48,809 --> 00:29:50,574
Kentucky Thunder's gone.
510
00:29:50,641 --> 00:29:52,208
What?
Racing?
511
00:29:52,275 --> 00:29:54,308
Worse. Stud farm.
512
00:29:54,375 --> 00:29:57,275
Oh, no,
no, no, no, no, no.
513
00:29:57,341 --> 00:29:59,873
All right, we're not going to get
Foss to write a $12 million check
514
00:29:59,940 --> 00:30:02,640
for an empty horse trailer. This
doesn't work without Kentucky Thunder.
515
00:30:02,706 --> 00:30:04,006
So we're going to stall.
516
00:30:04,073 --> 00:30:05,406
No.
517
00:30:05,473 --> 00:30:07,139
What do you mean, no?
Sterling's going to catch on.
518
00:30:07,206 --> 00:30:08,639
Foss is going to get
cold feet, man.
519
00:30:08,705 --> 00:30:11,440
No, we have a chance,
we got to get this horse.
520
00:30:11,506 --> 00:30:14,005
Okay, listen, I am not going to
jeopardize the rest of the team
521
00:30:14,072 --> 00:30:16,439
because you have something to prove
to your high school sweetheart.
522
00:30:16,505 --> 00:30:18,004
It's just not
going to happen.
523
00:30:18,071 --> 00:30:20,037
Oh, and you're not trying to
prove something to Sterling.
524
00:30:20,104 --> 00:30:21,971
You're not trying to prove
something to the world
525
00:30:22,038 --> 00:30:23,804
every time we help
somebody out?
526
00:30:23,870 --> 00:30:27,503
We're all trying to prove
something, just being here with you.
527
00:30:31,702 --> 00:30:34,135
If it gets too close
I will pull the plug,
528
00:30:34,202 --> 00:30:37,002
and you and you
will walk away.
529
00:30:37,069 --> 00:30:38,935
And that will be that.
530
00:30:45,435 --> 00:30:49,368
And you, or do you have
something to prove, too?
531
00:30:49,435 --> 00:30:53,133
Myself, you arrogant
son of a bitch.
532
00:31:07,031 --> 00:31:09,098
Can you hack it?
533
00:31:09,165 --> 00:31:11,863
Hack the lock? Nice.
534
00:31:11,930 --> 00:31:16,129
You still really don't
understand what I do, do you?
535
00:31:16,196 --> 00:31:18,330
Parker, you're going to have
to go in through the air duct.
536
00:31:18,397 --> 00:31:20,196
Drop down, let us in.
537
00:31:21,595 --> 00:31:23,662
But the horses
are in there.
538
00:31:23,729 --> 00:31:25,561
No, no, no. There's a back room,
there won't be any horses in there.
539
00:31:25,628 --> 00:31:30,861
We need you to do this. I
need you to do this. Please.
540
00:31:37,827 --> 00:31:40,826
Looks like Parker's going to have
to crawl through the air duct again.
541
00:31:40,893 --> 00:31:42,826
God forbid anyone else
would have to learn
542
00:31:42,893 --> 00:31:45,659
how to frickin' crawl on their
stomach through a tiny space.
543
00:31:45,726 --> 00:31:47,758
It's not rocket science,
people.
544
00:31:47,825 --> 00:31:51,259
Parker, you realize that
we can still hear you.
545
00:32:05,490 --> 00:32:08,256
Aimee, I found
Kentucky Thunder.
546
00:32:08,322 --> 00:32:10,423
He's a really, really big
horse. Oh, I'm so sorry.
547
00:32:10,489 --> 00:32:15,156
Uh, yeah, sometimes they keep them
in there before he gets teased.
548
00:32:15,222 --> 00:32:18,055
I don't want to be in a stall with
a horse that's about to be teased.
549
00:32:18,121 --> 00:32:20,422
We're running
out of time, Parker.
550
00:32:20,488 --> 00:32:21,720
Oh, my...
551
00:32:32,353 --> 00:32:34,685
Parker, hurry up.
552
00:32:38,519 --> 00:32:40,118
See, you're not
dead, good.
553
00:32:40,185 --> 00:32:42,052
Don't be silly.
554
00:32:42,118 --> 00:32:45,217
Horses are much less murderous
than I originally thought.
555
00:32:45,284 --> 00:32:48,217
Alan, when I met you at the races
the other day, I said to myself,
556
00:32:48,284 --> 00:32:51,616
"Kitty, now this is a man who
is going to take you places. "
557
00:32:51,682 --> 00:32:53,184
Are we going
the right way?
558
00:32:53,251 --> 00:32:55,316
Darling, I'm quite
familiar with these stables.
559
00:32:55,383 --> 00:32:57,116
We're just taking
a little shortcut.
560
00:32:57,183 --> 00:32:58,216
Sterling is going
to meet us here,
561
00:32:58,283 --> 00:32:59,382
and a few investors
are coming, too.
562
00:32:59,449 --> 00:33:00,482
They can't wait
to meet Fei Kuai.
563
00:33:00,548 --> 00:33:02,848
And here we are.
564
00:33:02,915 --> 00:33:04,415
I've never come this
way before. It's funny.
565
00:33:04,481 --> 00:33:06,614
I'm just going to go
check on the truck.
566
00:33:06,681 --> 00:33:09,381
You stay right here.
Right here.
567
00:33:16,946 --> 00:33:19,379
Hey, did you get him
turned around enough?
568
00:33:19,446 --> 00:33:21,546
I think so.
569
00:33:21,613 --> 00:33:24,645
He doesn't seem that
familiar with the stables.
570
00:33:26,246 --> 00:33:29,278
Okay, Foss is in place.
Where are you?
571
00:33:29,345 --> 00:33:31,611
We're close.
Any minute now.
572
00:33:39,110 --> 00:33:41,510
Listen, the hauler's going
to be here in five minutes.
573
00:33:41,575 --> 00:33:44,410
If you're not here, Foss is
going to open up an empty trailer
574
00:33:44,476 --> 00:33:45,542
and there will be
no lost heir.
575
00:33:45,609 --> 00:33:47,475
I said we'll be there.
576
00:33:51,941 --> 00:33:54,875
Hardison, show me
what you're looking at.
577
00:34:00,906 --> 00:34:02,474
I'll be damned.
578
00:34:06,173 --> 00:34:07,706
We going to jail.
579
00:34:16,406 --> 00:34:19,971
My father lost his job,
he lost his horses,
580
00:34:20,038 --> 00:34:23,604
and now he's going to have
to visit me in jail. Great.
581
00:34:23,669 --> 00:34:25,836
Well, on the bright side you have
all of us to keep you company.
582
00:34:25,903 --> 00:34:28,835
Hey, nobody's
going to jail.
583
00:34:28,902 --> 00:34:31,504
I promise you.
We're going to make it.
584
00:34:32,803 --> 00:34:34,535
Where...
585
00:34:34,602 --> 00:34:36,236
All right, all right,
we're not going to make it.
586
00:34:36,302 --> 00:34:38,934
I'm pulling the plug. Eliot, bring
the horse back to the stud farm,
587
00:34:39,001 --> 00:34:40,567
meet us at
the rendezvous spot.
588
00:34:40,634 --> 00:34:43,301
Uh, boss, we might have
a hard time with that.
589
00:34:43,368 --> 00:34:44,402
Why?
590
00:34:51,733 --> 00:34:54,732
Oh, great. Great job not
getting emotionally attached
591
00:34:54,799 --> 00:34:56,500
or doing anything stupid.
592
00:35:00,599 --> 00:35:03,232
It's the front gate.
The hauler's here.
593
00:35:05,232 --> 00:35:07,830
Oh, perfect,
right on time.
594
00:35:11,231 --> 00:35:13,264
No, and we got Sterling
showing up any second.
595
00:35:13,331 --> 00:35:14,830
Now, listen, this
thing was... It's over.
596
00:35:14,897 --> 00:35:17,629
So we're going to do the
blow off right now because...
597
00:35:19,030 --> 00:35:20,462
Pony Express is
never late, boss.
598
00:35:20,528 --> 00:35:22,129
Did I tell you
I was going to kill you?
599
00:35:22,195 --> 00:35:23,528
Come on.
600
00:35:25,429 --> 00:35:28,129
Okay, we're back on.
601
00:35:28,195 --> 00:35:30,861
Gibson called.
He's upset.
602
00:35:30,927 --> 00:35:33,660
He really had his eye
on that horse.
603
00:35:33,727 --> 00:35:35,860
But I guess
the best man won.
604
00:35:35,926 --> 00:35:37,093
Well, you know,
I have a way of...
605
00:35:37,160 --> 00:35:38,894
Things have a way of
going in my direction.
606
00:35:38,961 --> 00:35:40,659
Just lucky, I guess.
I guess.
607
00:35:40,726 --> 00:35:42,227
Mr. Foss, I got something you
might want to take a look at.
608
00:35:42,293 --> 00:35:44,226
Yeah, I figured
you would.
609
00:35:44,292 --> 00:35:47,192
You might as well double check before
my insurance investigator takes a look.
610
00:35:47,259 --> 00:35:49,358
You wouldn't want anything to
go wrong, right? Good thinking.
611
00:35:49,425 --> 00:35:52,059
8-9-9-3-3.
612
00:35:52,892 --> 00:35:54,058
Thank you.
613
00:35:54,125 --> 00:35:56,392
So, ready to make
this official?
614
00:35:56,458 --> 00:35:58,257
Yes, I am.
615
00:35:58,324 --> 00:36:00,656
Just sign here
and initial there.
616
00:36:03,956 --> 00:36:08,456
Now there's just that
small matter of $12 million.
617
00:36:08,522 --> 00:36:10,956
Twelve million
coming right at you.
618
00:36:12,455 --> 00:36:14,621
Why that is
a lovely string of zeros.
619
00:36:14,688 --> 00:36:16,688
My friends will be
very pleased.
620
00:36:31,985 --> 00:36:34,086
Right down here...
621
00:36:34,153 --> 00:36:37,252
I'm afraid I have some
unfortunate news, Mr. Foss.
622
00:36:37,319 --> 00:36:39,651
Hey, Sterling, not right now,
okay? I'm showing them the horse.
623
00:36:39,718 --> 00:36:41,817
The horse you have in
there is not from China,
624
00:36:41,884 --> 00:36:45,950
and it's definitely not the
lost heir of Secretariat.
625
00:36:46,017 --> 00:36:48,051
What are you
talking about?
626
00:36:49,485 --> 00:36:51,716
That horse is
Kentucky Thunder.
627
00:36:52,150 --> 00:36:53,250
What?
628
00:36:56,383 --> 00:36:58,949
That ain't
Kentucky Thunder.
629
00:36:59,016 --> 00:37:01,749
Well, of course, it isn't,
it's Fei Kuai.
630
00:37:05,748 --> 00:37:07,647
0-2-2-1-3.
631
00:37:07,714 --> 00:37:10,546
Hey, obviously your
scanner isn't working.
632
00:37:12,414 --> 00:37:15,047
0-2-2-1-3.
633
00:37:15,114 --> 00:37:17,713
Okay, I just put
the horse in here.
634
00:37:19,213 --> 00:37:20,279
How is this happening?
635
00:37:20,346 --> 00:37:21,512
What is going on, Foss?
636
00:37:21,579 --> 00:37:23,845
How am I supposed to know?
What horse is this?
637
00:37:23,911 --> 00:37:28,078
They need a man like
myself to show them vision.
638
00:37:44,976 --> 00:37:47,209
It's Baltimore.
639
00:37:47,275 --> 00:37:49,508
Um, excuse me.
640
00:37:49,575 --> 00:37:53,507
That's impossible. Because I
lost Baltimore in a poker game.
641
00:37:53,574 --> 00:37:55,442
Well, it looks like
you just bought him back.
642
00:37:55,508 --> 00:37:59,208
And you tried to insure
him for $12 million.
643
00:37:59,274 --> 00:38:03,940
In a previous claim you insured
this very same horse for $200,000.
644
00:38:04,007 --> 00:38:06,172
And that's insurance fraud.
645
00:38:08,473 --> 00:38:11,839
I'm going to have to deny
your claim on the fire.
646
00:38:11,905 --> 00:38:13,972
I think you owe these
gentlemen an explanation.
647
00:38:14,039 --> 00:38:16,537
I think he owes us
$10 million.
648
00:38:16,604 --> 00:38:19,438
Whoa, wait. Hold on!
649
00:38:20,536 --> 00:38:23,771
If you just... This
is not... This isn't...
650
00:38:27,104 --> 00:38:28,536
We're going
to get the money back.
651
00:38:28,603 --> 00:38:30,502
Oh, we're going to get
the money back.
652
00:38:30,569 --> 00:38:33,769
You're on the hook for fraud,
you'll pay the debt.
653
00:38:34,968 --> 00:38:37,470
Ten million is all
I have left.
654
00:38:37,569 --> 00:38:39,435
We'll settle for that.
655
00:38:45,633 --> 00:38:47,567
Looks good, all right.
656
00:38:47,633 --> 00:38:52,767
And, uh, we got you just a little
bit of cash to get your stable going.
657
00:38:52,834 --> 00:38:55,532
Twelve million more will
be in your bank account.
658
00:38:55,599 --> 00:39:00,032
And here is
your first horse.
659
00:39:00,099 --> 00:39:01,665
This is legal?
660
00:39:01,732 --> 00:39:04,698
Absolutely. The fraud
invalidates the second sale,
661
00:39:04,765 --> 00:39:09,331
ownership reverts back to the previous
owner, me, and I'm giving him to you.
662
00:39:10,098 --> 00:39:12,097
I don't know
what to say.
663
00:39:14,763 --> 00:39:17,830
Next horse I get,
I'm naming him Mr. Ford.
664
00:39:19,863 --> 00:39:21,628
Mr. Ford...
665
00:39:21,695 --> 00:39:25,229
Well, uh, I look forward to
putting a little money on Mr. Ford.
666
00:39:26,894 --> 00:39:29,928
All right, okay.
667
00:39:31,160 --> 00:39:32,261
Eliot?
668
00:39:32,328 --> 00:39:35,028
Yeah, uh, can I...
Could you give me a...
669
00:39:35,095 --> 00:39:36,994
Yeah, yeah, just, yeah.
670
00:39:43,926 --> 00:39:47,625
So, I was wrong.
671
00:39:50,225 --> 00:39:53,392
I don't think I've ever
heard you say that before.
672
00:39:55,124 --> 00:39:56,657
Wrong about what,
exactly?
673
00:39:56,724 --> 00:39:59,690
You're never going to be
the kind to settle down.
674
00:39:59,757 --> 00:40:03,191
But, uh, I'm glad
you found a family.
675
00:40:04,290 --> 00:40:06,723
The... Those guys?
676
00:40:07,923 --> 00:40:10,289
I'm just sorry
it couldn't be me.
677
00:40:10,356 --> 00:40:14,089
* Livin' with me,
it ain't easy
678
00:40:15,488 --> 00:40:17,822
* But I do it every day
679
00:40:17,888 --> 00:40:20,587
* And sometimes even now
680
00:40:20,654 --> 00:40:22,987
* I wanna run away
681
00:40:23,886 --> 00:40:25,519
* But there you are
682
00:40:25,586 --> 00:40:28,553
* You're tryin' to please me
683
00:40:28,619 --> 00:40:31,153
* And you stand your ground
684
00:40:31,220 --> 00:40:33,885
* It's more than I deserve
685
00:41:06,147 --> 00:41:09,282
Nice move with the
tourists and the camera.
686
00:41:14,281 --> 00:41:17,913
Did you have to hide in Hardison's
trunk all week to pull that off?
687
00:41:17,980 --> 00:41:21,746
Your crack team
handed me that one.
688
00:41:21,813 --> 00:41:24,645
Little sloppy letting her
have bathroom breaks.
689
00:41:24,712 --> 00:41:27,112
And bringing
Kentucky Thunder's trainer?
690
00:41:27,179 --> 00:41:29,378
Well, that wrapped
things up nicely for us.
691
00:41:29,445 --> 00:41:33,710
Made you look like an
idiot, but helped us out.
692
00:41:33,776 --> 00:41:37,644
And the paperwork that you had
Foss sign helped me save the company
693
00:41:37,711 --> 00:41:39,943
a pile of money
in the payout.
694
00:41:40,010 --> 00:41:45,809
And you know from personal experience
just how much they hate to write a check.
695
00:41:45,875 --> 00:41:50,809
Look, it's terrible
what happened to your son.
696
00:41:52,309 --> 00:41:54,442
No one's denying that.
697
00:41:54,507 --> 00:41:57,974
Suffering doesn't
automatically make you a hero.
698
00:41:59,640 --> 00:42:02,106
I never claimed to be.
699
00:42:02,173 --> 00:42:04,240
You just think
you're above the law.
700
00:42:04,307 --> 00:42:08,572
Oh, no. I like to think of it as
I pick up where the law leaves off.
701
00:42:12,205 --> 00:42:14,838
I'm not going to be
so nice next time.
702
00:42:15,305 --> 00:42:16,405
Hmm.
703
00:42:26,703 --> 00:42:28,170
Neither will I.
56183
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.