All language subtitles for LeeShunShin.E098.SDTVRiP.XViD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:23,989 --> 00:01:28,071 I trust that the construction project is progressing smoothly. 2 00:01:28,072 --> 00:01:33,321 Yes, sir. Ten large galleys have been built so far 3 00:01:33,322 --> 00:01:38,196 and twenty more will be completed by February. 4 00:01:49,114 --> 00:01:51,479 10.000 sacks of rice were secured during the course of our procession 5 00:01:51,480 --> 00:01:53,446 up the western coast. 6 00:01:53,447 --> 00:01:57,321 That's enough provisions to feed the 8,212 sailors we 7 00:01:57,322 --> 00:02:00,388 recruited for one full year. 8 00:02:02,739 --> 00:02:04,654 Let us begin. 9 00:02:04,989 --> 00:02:08,738 After the battle in Myongryang, the enemy has moved south. 10 00:02:09,280 --> 00:02:12,363 And as this map illustrates they have been busy, 11 00:02:12,364 --> 00:02:15,279 building forts and holding them. 12 00:02:18,072 --> 00:02:23,154 From Soon-chun to Sosangpo, there are as many as 18 Japanese forts 13 00:02:23,155 --> 00:02:26,821 established along the southern coast. 14 00:02:27,771 --> 00:02:29,113 And their fleet? 15 00:02:29,114 --> 00:02:32,488 Each of these forts has a port 16 00:02:32,489 --> 00:02:37,252 that houses anywhere from 100 to 200 ships. 17 00:02:40,072 --> 00:02:44,738 We have no choice but to assume the offensive in order to 18 00:02:44,739 --> 00:02:47,488 recapture the command of the sea. 19 00:02:48,030 --> 00:02:53,817 Our first target is Konishi Yukinaga's division positioned in Soon-chun. 20 00:02:54,322 --> 00:02:57,321 Konishi has over a hundred battleships, so... 21 00:02:57,322 --> 00:03:00,764 We need at least as many ships in order to take them. 22 00:03:00,962 --> 00:03:06,198 That means we need a fleet of one hundred or more. 23 00:03:06,542 --> 00:03:10,031 Commander Yi, can we secure the budget? 24 00:03:11,530 --> 00:03:16,849 Our budget is stretched as it is building 30 new ships, sir. 25 00:03:17,114 --> 00:03:23,170 Even that was based on reduced rations of two cups of rice per meal. 26 00:03:23,905 --> 00:03:30,363 Two cups? These boys are working without rest from dusk to dawn. 27 00:03:30,364 --> 00:03:35,687 How can they live on four cups of rice a day? That's kind of... 28 00:03:35,864 --> 00:03:38,566 They won't starve to death. 29 00:03:38,697 --> 00:03:47,026 It's a thousand times better than losing the country and getting killed. 30 00:03:48,822 --> 00:03:50,196 But still... 31 00:03:50,197 --> 00:03:54,696 Situation will improve once we get the salt farm up and running 32 00:03:54,739 --> 00:03:57,613 and the farms begin to yield crops. 33 00:03:57,614 --> 00:04:01,446 Until then, we will just have to make the best what we have. 34 00:04:01,447 --> 00:04:04,738 Talk to your men and make them understand. 35 00:04:05,739 --> 00:04:08,694 Yes, Admiral. 36 00:04:12,614 --> 00:04:16,488 Yi Soon-shin is rebuilding his navy. 37 00:04:16,621 --> 00:04:18,071 Yes, General. 38 00:04:21,118 --> 00:04:24,196 The man is unshakable. 39 00:04:24,405 --> 00:04:28,473 He just lost his son, but he will not flinch! 40 00:04:31,686 --> 00:04:37,653 We don't want to shake him. We want to take him down. 41 00:04:38,331 --> 00:04:44,004 He is burning with resentment, so he will stop at nothing to destroy us. 42 00:04:45,239 --> 00:04:49,154 But didn't you say that he has less than twenty ships? 43 00:04:49,405 --> 00:04:54,321 He buried us with only 13 ships on the last battle, General Kato. 44 00:04:55,780 --> 00:04:58,404 We can't take him lightly. 45 00:05:13,671 --> 00:05:15,652 Who are you? 46 00:05:15,947 --> 00:05:18,863 How dare you walk into this camp lone and 47 00:05:18,864 --> 00:05:22,029 unarmed and cause this commotion? 48 00:05:22,572 --> 00:05:27,856 I am the Prime Minister of Chosun Yu Sung-ryong. 49 00:05:28,545 --> 00:05:32,071 I've come to talk to your leader Konishi Yukinaga. 50 00:05:35,405 --> 00:05:37,404 Clear the path! 51 00:05:40,447 --> 00:05:46,976 General, Prime Minister of Chosun Yu Sung-ryong requests to see you. 52 00:05:48,959 --> 00:05:51,404 Prime Minister Yu Sung-ryong? 53 00:05:56,572 --> 00:05:58,571 Dear, oh dear! 54 00:05:58,681 --> 00:06:02,968 This is no way to treat the Prime Minister of Chosun! 55 00:06:07,109 --> 00:06:08,486 Aye! 56 00:06:10,405 --> 00:06:15,151 I don't know what to make of this. 57 00:06:16,197 --> 00:06:21,702 The Prime Minister of Chosun has walked into the enemy camp alone. 58 00:06:24,801 --> 00:06:27,946 Is this courage or recklessness? 59 00:06:30,655 --> 00:06:35,931 You've traveled a long way. 60 00:06:36,572 --> 00:06:40,157 Perhaps you'd like to join us for a drink. 61 00:06:42,504 --> 00:06:44,779 That is not a bad idea. 62 00:06:53,489 --> 00:06:56,404 I see you like to drink. 63 00:06:58,155 --> 00:07:00,279 Yes, thanks to you. 64 00:07:00,403 --> 00:07:03,279 The only thing I've gained in the 6 years of struggle with this war 65 00:07:03,280 --> 00:07:05,190 is my capacity to hold liquor. 66 00:07:06,780 --> 00:07:12,867 And judging by your moods, you are probably not much different. 67 00:07:14,025 --> 00:07:17,779 But then how could I blame you when 68 00:07:17,780 --> 00:07:23,299 your lines are crumbling everywhere after the dramatic turn of events? 69 00:07:23,697 --> 00:07:25,654 What? 70 00:07:30,030 --> 00:07:32,654 Shall we get down to business? 71 00:07:32,750 --> 00:07:40,938 I'm sure you didn't come all the way here to find a drinking buddy. 72 00:07:46,739 --> 00:07:50,196 I've come to give you an ultimatum. 73 00:07:51,780 --> 00:07:54,195 An ultimatum? 74 00:07:54,614 --> 00:07:56,177 Yes. 75 00:07:56,697 --> 00:07:59,988 Lay down your arms and turn over all of your weapons to 76 00:07:59,989 --> 00:08:02,363 the Chosunese military camps immediately. 77 00:08:02,520 --> 00:08:06,779 Release and return every last war prisoner you have taken to Japan, 78 00:08:06,780 --> 00:08:11,363 and advise your leader Toyotomi Hideyoshi to release a statement 79 00:08:11,364 --> 00:08:14,994 of acknowledgement for instigating this war 80 00:08:14,995 --> 00:08:17,790 and to dispatch an envoy for a formal apology to our government. 81 00:08:18,822 --> 00:08:23,600 Do you believe that the Taiko would adhere to these requests? 82 00:08:24,018 --> 00:08:26,446 He will have to if he doesn't want 83 00:08:26,447 --> 00:08:30,495 to lose all of his men that he sent to Chosun. 84 00:08:32,114 --> 00:08:33,404 You bastard! 85 00:08:35,864 --> 00:08:41,614 How dare you patronize the Taiko of Great Japan and his Army? 86 00:08:42,364 --> 00:08:46,613 Do you think you will walk out of here alive? 87 00:08:46,614 --> 00:08:49,988 Did I come to the wrong place? 88 00:08:50,655 --> 00:08:55,174 I thought I was talking to warriors not thugs! 89 00:08:55,655 --> 00:08:59,196 What? I'll kill you right now! 90 00:08:59,197 --> 00:09:03,623 Stop! Put that down, General Kato! 91 00:09:05,322 --> 00:09:13,335 Have we become so desperate that we would slay an unarmed messenger? 92 00:09:31,114 --> 00:09:33,696 What if we refuse? 93 00:09:34,239 --> 00:09:39,265 Then the cold harsh winter of 1592 in Pyongyang 94 00:09:39,266 --> 00:09:41,154 will be repeated once again. 95 00:09:41,155 --> 00:09:45,107 Or shall I say that it's already begun? 96 00:09:45,822 --> 00:09:47,809 I know that getting supplies from Japan 97 00:09:47,810 --> 00:09:52,571 has been extremely difficult for you because of the rough water. 98 00:09:54,322 --> 00:09:56,904 You have ten days. 99 00:09:57,697 --> 00:10:01,779 If the Japanese government show clear intent to end hostilities, 100 00:10:01,922 --> 00:10:05,071 not only will we assist you in your withdrawal, 101 00:10:05,072 --> 00:10:09,306 but the Chosun government will spare no efforts to maintain 102 00:10:09,307 --> 00:10:12,268 peaceful diplomatic relations with Japan. 103 00:10:13,676 --> 00:10:18,113 Well then, I will return to the Chosunese camp 104 00:10:18,114 --> 00:10:21,779 and await your wise decision, General. 105 00:10:33,905 --> 00:10:37,988 The Prime Minister has gone to the Japanese camp alone? 106 00:10:38,614 --> 00:10:42,071 General, but if the enemy should become hostile... 107 00:10:42,072 --> 00:10:45,779 If he hadn't gone, I would have. 108 00:10:46,405 --> 00:10:50,029 The tide of war has turned after he victory in Myongryang. 109 00:10:50,030 --> 00:10:52,613 They are feeling the pressure. 110 00:10:53,280 --> 00:10:58,585 If we can win this war without further conflict, we must. 111 00:10:59,739 --> 00:11:02,882 Do you think they will accept the offer? 112 00:11:03,114 --> 00:11:05,449 That remains to be seen. 113 00:11:07,655 --> 00:11:11,946 We hope that they accept the offer, but if they don't, 114 00:11:12,405 --> 00:11:16,130 we will make our final move. 115 00:11:17,465 --> 00:11:20,988 All Japanese forts have a port and are connected by water, 116 00:11:20,989 --> 00:11:24,113 and there are still over a hundred thousand Japanese troops left. 117 00:11:24,256 --> 00:11:28,321 If they should rally together, it will not be an easy fight. 118 00:11:28,905 --> 00:11:31,113 We will have to risk our lives. 119 00:11:31,114 --> 00:11:33,071 But we do have a good chance if 120 00:11:33,072 --> 00:11:35,468 the Ming forces don't turn their backs on us. 121 00:11:35,646 --> 00:11:36,904 General... 122 00:11:36,905 --> 00:11:39,404 It's my turn now, Admiral. 123 00:11:40,246 --> 00:11:42,707 I will fight my hardest so 124 00:11:42,708 --> 00:11:48,288 not to let your incredible achievements be for naught. 125 00:11:52,805 --> 00:11:57,082 Are you suggesting that we persuade the Taiko? 126 00:11:58,887 --> 00:12:00,363 General Konishi! 127 00:12:01,530 --> 00:12:04,404 The Ming troops have moved south. 128 00:12:05,166 --> 00:12:08,702 Now the alliance force is nearly a hundred thousand strong. 129 00:12:10,017 --> 00:12:12,739 We're still just as strong. 130 00:12:13,030 --> 00:12:17,038 Yes, but the problem is we can't bring that strength together. 131 00:12:17,851 --> 00:12:23,821 The enemy is everywhere and we do not know where they will attack. 132 00:12:28,989 --> 00:12:31,090 If we leave our forts hastily, 133 00:12:31,091 --> 00:12:37,140 we could lose our camps, our provisions and our ships. 134 00:12:37,322 --> 00:12:44,098 Don't you know the Taiko by now? There is no way he would accept this. 135 00:12:45,405 --> 00:12:48,446 That is why we must convince him. 136 00:12:52,056 --> 00:12:56,821 Let us go together. If you and I go together... 137 00:12:56,822 --> 00:12:58,639 Never! 138 00:12:59,797 --> 00:13:07,391 I will not support you on this. I'd rather die than surrender! 139 00:13:27,530 --> 00:13:29,380 Is anyone outside? 140 00:13:33,438 --> 00:13:36,683 Has there been any word from the Field Marshal's office? 141 00:13:37,225 --> 00:13:38,946 No, sir. 142 00:13:57,864 --> 00:13:59,113 Minister Yu! 143 00:13:59,296 --> 00:14:00,904 Soon-shin! 144 00:14:21,239 --> 00:14:23,071 Drink. 145 00:14:26,072 --> 00:14:29,279 I'm so glad you are all right. 146 00:14:31,114 --> 00:14:38,370 I'm just glad there are still some things left for me to do. 147 00:14:38,905 --> 00:14:40,654 Minister Yu... 148 00:14:43,197 --> 00:14:49,051 This war... it makes one remiss in his or her most basic duties... 149 00:14:53,364 --> 00:14:58,836 A friend has buried his son, 150 00:15:00,494 --> 00:15:04,322 but it will not allow me a moment to tend to his wound... 151 00:15:08,322 --> 00:15:13,971 No, perhaps that's just an excuse. 152 00:15:16,197 --> 00:15:21,951 I didn't have the courage to face you. 153 00:15:25,072 --> 00:15:29,363 You have lived your entire life for this country, 154 00:15:30,780 --> 00:15:37,410 but the Heaven and the King has been so unkind... 155 00:15:42,448 --> 00:15:46,182 I cannot find the words to comfort you, 156 00:15:46,703 --> 00:15:51,529 so I'm just trying to do all that I can to end this war, 157 00:15:52,847 --> 00:16:03,038 to stop another father from losing his son in the violence, 158 00:16:03,413 --> 00:16:15,316 hoping that will bring you some comfort. 159 00:16:51,114 --> 00:16:54,113 The enemy has expressed unwillingness to yield. 160 00:16:54,263 --> 00:16:58,904 It is time for the Chosun and Ming alliance to display our strength. 161 00:17:00,280 --> 00:17:06,843 Our first target is Kato Kiyomasa's vanguard division occupying Ulsan. 162 00:17:07,905 --> 00:17:10,571 Kiyomasa is the most aggressive of all Japanese generals, so bringing 163 00:17:10,572 --> 00:17:14,270 him down will weaken the morale of the entire Japanese force. 164 00:17:14,447 --> 00:17:17,900 And the Chosun-Ming alliance will bring 165 00:17:17,901 --> 00:17:20,446 an end to this war once and for all. 166 00:17:22,280 --> 00:17:29,646 It will not be an easy fight, but e all know that true warriors 167 00:17:30,001 --> 00:17:36,404 fight to the death once they set foot on the battlefield. 168 00:17:38,280 --> 00:17:46,055 Remember that the fate of Chosun and of Ming are in your hands. 169 00:17:47,030 --> 00:17:51,946 We will fight to the death and destroy the enemy. 170 00:18:02,405 --> 00:18:09,196 December 22th 1597, the Chosun-Ming alliance army of 60.000 led by 171 00:18:09,364 --> 00:18:14,196 Kwon Yul and Ma Kuei laid siege to Ulsan Fort occupied by 172 00:18:14,197 --> 00:18:23,440 Kato Kiyomasa's vanguard division and began an intensive attack. 173 00:18:23,697 --> 00:18:26,446 General, there're 60.000 of them! 174 00:18:26,570 --> 00:18:30,488 Chosun-Ming alliance force of 60.000 has surrounded the fort! 175 00:18:31,322 --> 00:18:37,669 Don't be afraid. Ulsan is an impregnable fort. 176 00:18:38,138 --> 00:18:44,888 They can't touch us no matter how big they are. 177 00:18:45,827 --> 00:18:47,069 General.. 178 00:18:47,239 --> 00:18:48,571 General... 179 00:18:49,155 --> 00:18:54,694 What? Ulsan Fort has come under attack of the Chosun-Ming alliance? 180 00:18:54,944 --> 00:18:56,595 Yes, sir. 181 00:18:59,280 --> 00:19:02,946 Wouldn't we go to their aid, sir? 182 00:19:03,790 --> 00:19:06,868 Don't you know better? 183 00:19:07,326 --> 00:19:12,010 If we leave our forts to go to their aid, 184 00:19:12,646 --> 00:19:15,446 what do you think Yi Soon-shin will do? 185 00:19:15,557 --> 00:19:19,654 Place the fleet in battle position at Jolido, sir? 186 00:19:21,364 --> 00:19:27,584 That's the only way we the navy can help the army fighting in Ulsan. 187 00:19:28,742 --> 00:19:32,444 If we pose a threat of attack, 188 00:19:32,726 --> 00:19:37,071 the Japanese Navy will not be able to end aid to Ulsan. 189 00:19:37,827 --> 00:19:43,449 And if they choose to ignore the threat and go to Ulsan, 190 00:19:44,252 --> 00:19:49,978 we will be open to proceed to Shinsung-po and destroy their fleet. 191 00:19:51,572 --> 00:19:53,613 Commander Hwang and Commander Yi, 192 00:19:53,744 --> 00:19:57,218 I'd like Sado and Garipo divisions to head out first. 193 00:19:57,531 --> 00:19:59,284 Yes, sir. 194 00:19:59,905 --> 00:20:01,571 Off course. 195 00:20:02,256 --> 00:20:03,654 And Commandant Kim... 196 00:20:03,655 --> 00:20:04,946 Yes, sir. 197 00:20:04,947 --> 00:20:09,151 Patrol the coastline more thoroughly 198 00:20:09,412 --> 00:20:13,988 so that we can react immediately once we detect the enemy's move. 199 00:20:14,655 --> 00:20:18,259 Got it, sir. 200 00:20:21,864 --> 00:20:26,904 I finally understand why the Taiko put his samurai's honor 201 00:20:28,030 --> 00:20:36,241 aside and tried so hard to get rid of Yi Soon-shin... 202 00:20:38,447 --> 00:20:40,113 General Konishi... 203 00:20:40,614 --> 00:20:44,488 The Taiko's biggest fears are becoming a reality. 204 00:20:45,697 --> 00:20:49,967 Even after his victory in Myongryang, Yi Soon-shin is 205 00:20:49,968 --> 00:20:54,404 calmly preparing for tomorrow without a moment of rest. 206 00:20:55,372 --> 00:20:58,615 Every confident-filled step that he takes 207 00:20:58,886 --> 00:21:02,892 is feeding hope into the hearts of the Chosunese soldiers. 208 00:21:04,697 --> 00:21:09,652 Morale is the most powerful weapon, 209 00:21:10,447 --> 00:21:15,451 and now they are arming themselves with morale. 210 00:21:17,155 --> 00:21:21,071 Perhaps this is was the Taiko's biggest fear. 211 00:21:22,155 --> 00:21:29,616 But Chosun is still very weak without the Ming allies. 212 00:21:30,739 --> 00:21:33,850 Whether or not Yi Soon-shin's conviction will boost the 213 00:21:33,851 --> 00:21:38,054 fighting spirit of the Ming soldiers remains to be seen. 214 00:21:39,280 --> 00:21:45,867 Yes, that will be the deciding factor of this battle in Ulsan. 215 00:22:14,489 --> 00:22:18,779 We cannot continue this battle if the Ming allies do not shape up! 216 00:22:18,780 --> 00:22:21,488 This is the limit of their capacity... 217 00:22:21,613 --> 00:22:25,295 covering our soldiers from behind the lines with cannons. 218 00:22:25,822 --> 00:22:30,613 We knew they wouldn't risk their lives for this fight from the start. 219 00:22:30,896 --> 00:22:32,488 Let go of your expectations. 220 00:22:32,489 --> 00:22:35,446 But if this battle drags on, 221 00:22:35,447 --> 00:22:38,779 the enemy will soon catch on and attack us from the rear. 222 00:22:38,780 --> 00:22:40,613 Be patient, High Commissioner. 223 00:22:40,702 --> 00:22:42,071 Minister Yu... 224 00:22:42,715 --> 00:22:50,246 The chess pieces are in place and theories have become clear, 225 00:22:50,864 --> 00:22:55,154 so it's time to make the decisive move. 226 00:23:01,114 --> 00:23:04,613 Why are the wells dry? 227 00:23:05,864 --> 00:23:09,779 How could all of the wells run dry overnight? 228 00:23:11,890 --> 00:23:15,541 I, uh, no one can figure that out, sir. 229 00:23:16,355 --> 00:23:19,613 Find the water vain and dig another well! 230 00:23:20,405 --> 00:23:25,118 If there's anything more important than food, it's drinking water! 231 00:23:26,989 --> 00:23:32,983 We've been trying for the last two days to find the water vein, but... 232 00:23:56,114 --> 00:23:59,738 The enemy is exhausted! Do not be discouraged. 233 00:23:59,739 --> 00:24:02,321 Continue fire! 234 00:25:27,550 --> 00:25:29,071 The men? 235 00:25:30,086 --> 00:25:33,850 We've lost over a hundred men already, sir. 236 00:25:40,197 --> 00:25:43,363 Find a way to get drinking water. 237 00:25:43,364 --> 00:25:44,529 Aye! 238 00:25:44,530 --> 00:25:53,076 And do whatever it takes to break through the enemy and call for aid. 239 00:25:53,769 --> 00:25:55,529 Yes, General. 240 00:26:06,253 --> 00:26:09,357 How many days has it been since we cut off the water vein? 241 00:26:09,616 --> 00:26:12,321 This is the fifth day. 242 00:26:15,489 --> 00:26:20,805 They will open the gates tonight at the latest. 243 00:27:26,239 --> 00:27:29,726 It's the enemy! Attack! 244 00:27:32,114 --> 00:27:38,153 Attack! Wipe them out! 245 00:27:47,614 --> 00:27:49,820 Attack! 246 00:28:15,030 --> 00:28:21,839 Although the Chosun-Ming alliance were four times greater in size, 247 00:28:22,832 --> 00:28:27,113 Ulsan Invasion which began on December 22, 1597 248 00:28:27,229 --> 00:28:32,237 proved to be a very difficult battle. 249 00:28:36,867 --> 00:28:41,699 In a clever move, the Chosun-Ming Alliance 250 00:28:42,675 --> 00:28:48,342 would cut off the water source going into the city. 251 00:28:49,519 --> 00:28:53,282 On the 27th, dehydrated Japanese troops opened the gates of the 252 00:28:53,283 --> 00:28:58,306 city for water at the risk of their lives. 253 00:28:58,307 --> 00:29:03,254 and the allied forces began to make headway. 254 00:29:04,548 --> 00:29:09,614 We need aid! Do whatever it takes to get help! 255 00:29:10,924 --> 00:29:15,196 But soon Kato's call for help 256 00:29:15,406 --> 00:29:20,514 reached the other Japanese warriors in the vicinity of Pusan... 257 00:29:22,614 --> 00:29:27,032 Issue an alert! We're moving out! 258 00:29:28,316 --> 00:29:33,382 And they quickly began to rally around Ulsan. 259 00:30:00,494 --> 00:30:07,054 Once again, the battle became a neck and neck race. 260 00:30:10,667 --> 00:30:15,654 Ultimately, the alliance force was unsuccessful in conquering 261 00:30:15,882 --> 00:30:21,356 Ulsan Fort and lifted the siege on January 4, 1598. 262 00:30:22,525 --> 00:30:27,422 Although they fought hard, they had failed to capture the fort, 263 00:30:27,423 --> 00:30:31,821 so the records describe Ulsan Battle as a defeated battle. 264 00:30:56,230 --> 00:30:58,196 Take it, Kato! 265 00:30:59,685 --> 00:31:05,301 It is the banner that led me in the battles that unified this country! 266 00:31:06,327 --> 00:31:11,426 It is yours now, so fight with all your might, Kato. 267 00:31:11,576 --> 00:31:12,594 Aye! 268 00:31:15,732 --> 00:31:22,851 I will be counting the days for you to bring Chosun to me. 269 00:31:38,682 --> 00:31:42,621 But over 6.000 Japanese troops were killed on this battle, 270 00:31:42,622 --> 00:31:47,869 and Kato Kiyomasa was forced to abandon Ulsan and retreat 271 00:31:47,870 --> 00:31:56,071 to Sosang-po on January 5th, so it is not unreasonable to say 272 00:31:56,390 --> 00:32:02,974 that Ulsan Battle was a victory for the Chosun-Ming Alliance. 273 00:32:31,647 --> 00:32:33,107 Let go... 274 00:32:33,516 --> 00:32:35,154 General... 275 00:32:35,335 --> 00:32:37,363 Let go, I said! 276 00:32:38,064 --> 00:32:41,321 I am Kato Kiyomasa, the leader of the first vanguard division 277 00:32:41,322 --> 00:32:45,357 of the Great Japanese Army! 278 00:32:45,599 --> 00:32:47,634 General Kato! 279 00:32:49,044 --> 00:32:55,311 I will cleanse my shame with death. 280 00:32:55,453 --> 00:33:01,972 Then the Taiko will not denounce me. 281 00:33:03,507 --> 00:33:07,145 So let go of me! Let go! 282 00:33:07,755 --> 00:33:10,529 What would that accomplish? 283 00:33:10,742 --> 00:33:16,100 Think about your men, your family and your people. 284 00:33:17,811 --> 00:33:22,960 They mean nothing. They don't mean a thing! 285 00:33:23,177 --> 00:33:28,826 No one blames you, General. You did the best you could. 286 00:33:32,198 --> 00:33:36,154 The Taiko wanted too much to begin with. 287 00:33:37,964 --> 00:33:42,229 This was a lost cause from the start. 288 00:33:50,690 --> 00:33:55,321 Most importantly, the back to back defeats in Myongryang and 289 00:33:55,571 --> 00:33:58,391 Ulsan had caused a sharp decline in Japanese morale. 290 00:33:59,660 --> 00:34:04,316 It is said that Kato Kiyomasa could not bear the shame of defeat and 291 00:34:04,317 --> 00:34:11,260 twice attempted to take his own life. 292 00:34:13,864 --> 00:34:16,696 Pull out the troops? 293 00:34:30,730 --> 00:34:36,221 Show their backs to the enemy? 294 00:34:39,342 --> 00:34:46,378 My armor, bring me my armor and my sword! 295 00:34:47,722 --> 00:34:49,029 Your Eminence! 296 00:34:49,239 --> 00:34:55,607 I will go to Chosun at once! 297 00:35:05,155 --> 00:35:10,393 All sails aloft! Set sail at once! 298 00:35:10,822 --> 00:35:15,238 First I will slay the fools who speak of pulling out the troops! 299 00:35:15,384 --> 00:35:21,376 Then I will command the battles myself! 300 00:35:22,197 --> 00:35:31,290 Ming, Chosun, I will bring all of them under my knees! 301 00:35:31,614 --> 00:35:38,491 Your Eminence, I implore you to go once your health has been restored. 302 00:35:39,364 --> 00:35:46,712 Are you mocking me, Ieyasu? I am still strong? 303 00:35:47,213 --> 00:35:51,443 I can command all of the battles myself! 304 00:35:51,861 --> 00:35:54,323 But you are so pale... 305 00:35:57,635 --> 00:35:59,754 Do you wish to die? 306 00:36:00,072 --> 00:36:01,404 Your Eminence... 307 00:36:01,405 --> 00:36:09,294 If anyone tries to stand in my way, I will slay him first whoever he is. 308 00:36:13,484 --> 00:36:18,924 What are you waiting for? Sails aloft! 309 00:36:20,868 --> 00:36:23,222 Your Eminence! Your Eminence! 310 00:36:30,732 --> 00:36:33,052 Now that we have the advantage, 311 00:36:33,053 --> 00:36:36,500 we need a stronger more powerful strategy to crush the enemy. 312 00:36:36,775 --> 00:36:38,821 A more powerful strategy... 313 00:36:39,179 --> 00:36:40,988 That's right. 314 00:36:41,172 --> 00:36:43,488 What do you have in mind, Prime Minister? 315 00:36:43,718 --> 00:36:47,999 A four way simultaneous offensive. 316 00:36:49,530 --> 00:36:52,571 A four way simultaneous offensive? 317 00:37:10,866 --> 00:37:15,013 As you can see, the Japanese have built forts along the coast and 318 00:37:15,014 --> 00:37:17,168 spread out throughout the region. 319 00:37:17,810 --> 00:37:22,988 Their leaders are Konishi Yukinaga in Soon-chun, Shimazu Yoshihiro 320 00:37:23,970 --> 00:37:31,189 in Sachun and Kato Kiyomasa who retreated to Sosang-po. 321 00:37:32,057 --> 00:37:36,571 We will divide the troops into West Route Division, Center Route Division 322 00:37:36,572 --> 00:37:41,196 and East route Division and launch a simultaneous attack. 323 00:37:42,513 --> 00:37:47,445 You said a four-way offensive. Then the forth route is...? 324 00:37:48,104 --> 00:37:50,699 The forth route is by sea. 325 00:37:51,133 --> 00:37:57,818 The last battle in Ulsan had taught us a painful lesson. 326 00:37:58,686 --> 00:38:01,305 The alliance once was successful in thwarting the reinforcement troops 327 00:38:01,306 --> 00:38:04,401 approaching from the rear by land, but we suffered considerable a loss 328 00:38:04,860 --> 00:38:07,122 because we were unable to stop the troops that landed via Taehwa River. 329 00:38:07,247 --> 00:38:10,201 If the navy intercepts the enemy at sea while the army is engaged 330 00:38:10,202 --> 00:38:12,830 in siege warfare, we can keep the enemy dispersed, 331 00:38:13,431 --> 00:38:16,601 thereby increasing our chances of success. 332 00:38:16,810 --> 00:38:21,029 It's a good point. I believe this is an appropriate strategy. 333 00:38:23,887 --> 00:38:27,767 General Yu Jong and Dong Il-won's army is in Uiju, 334 00:38:27,876 --> 00:38:32,331 so I will instruct them to join us without delay. 335 00:38:33,466 --> 00:38:35,988 Thank you, Emissary Yang. 336 00:38:37,464 --> 00:38:44,640 That should take care of the East, the Center and the West 337 00:38:45,624 --> 00:38:48,779 Route Division, but the problem is the Sea Route Division. 338 00:38:51,108 --> 00:38:55,738 Admiral Yi, I'm well aware of your reputation, 339 00:38:55,948 --> 00:39:03,156 but you could be up against the entire Japanese Navy. 340 00:39:04,558 --> 00:39:07,904 Is your fleet up to the task? 341 00:39:08,179 --> 00:39:15,280 As of now, February 1598, the Chosun Navy has 42 battleships. 342 00:39:15,614 --> 00:39:19,571 And in the next three month, we will double that number. 343 00:39:20,387 --> 00:39:23,717 Just a few months ago, you fought 344 00:39:23,925 --> 00:39:27,731 against the enemy in Myongryang with just 12 ships. 345 00:39:28,306 --> 00:39:31,029 Are you saying that you can build 346 00:39:31,202 --> 00:39:35,529 a fleet of nearly one hundred in less than a year? 347 00:39:36,902 --> 00:39:39,696 It doesn't seem possible. 348 00:39:39,865 --> 00:39:44,238 Strength and determination of civilians an soldiers with great 349 00:39:44,546 --> 00:39:48,493 love for their country can make the impossible possible now and then. 350 00:39:49,286 --> 00:39:55,745 Even so, a fleet of 100 cannot stop the enemy in all three parts. 351 00:39:56,288 --> 00:39:59,359 I will write to the Emperor and 352 00:39:59,810 --> 00:40:05,618 request that the Ming Navy join this campaign. 353 00:40:06,403 --> 00:40:13,096 The King, the court and the people of Chosun will be grateful. 354 00:40:30,221 --> 00:40:31,631 They're here! 355 00:40:31,706 --> 00:40:36,621 The Chosun Navy is coming! The Admiral is coming! 356 00:41:01,637 --> 00:41:06,561 So this is Gogeumdo, the new navy headquarters that you built. 357 00:41:07,612 --> 00:41:11,910 It is built on blood, sweat and prayers of the people. 358 00:41:14,080 --> 00:41:19,029 Gogeumdo will be the advance base for the Chosun Navy that will bring 359 00:41:19,655 --> 00:41:23,102 this long and treacherous seven year war to an end. 360 00:42:33,135 --> 00:42:38,493 Hurray! Hurray for the Admiral! 361 00:42:38,576 --> 00:42:44,443 Long Live the Chosun Navy! Hurray! 362 00:43:16,131 --> 00:43:19,046 Seven years since the year of Yimjin... 363 00:43:19,631 --> 00:43:23,088 These have been long and difficult years. 364 00:43:25,033 --> 00:43:29,505 Will we finally be able to put an end to this war? 365 00:43:30,407 --> 00:43:34,255 The only thing that worries me is the Ming allies. 366 00:43:34,905 --> 00:43:39,252 They have provided indispensable manpower, 367 00:43:39,602 --> 00:43:44,463 but they have always been passive on the battlefields. 368 00:43:45,686 --> 00:43:47,421 But what can we do? 369 00:43:47,547 --> 00:43:50,835 We have but ourselves to blame for being unprepared for an invasion. 370 00:43:52,812 --> 00:43:57,902 But they couldn't be passive this time. 371 00:43:58,996 --> 00:44:03,838 Countless Ming soldiers have been brought to Chosun, but 372 00:44:03,839 --> 00:44:08,630 they have not won a single battle let alone win the war. 373 00:44:10,672 --> 00:44:16,796 If they don't shape up and prove themselves this time, 374 00:44:16,797 --> 00:44:20,005 their competence will be questioned. 375 00:44:20,839 --> 00:44:24,188 They won't sacrifice themselves to save a foreign country, but 376 00:44:24,330 --> 00:44:29,053 they will try to make a name for themselves with meritorious service. 377 00:44:33,839 --> 00:44:38,149 The people built a naval station for Yi Soon-shin? 378 00:44:38,408 --> 00:44:40,219 Yes, Your Majesty. 379 00:44:40,964 --> 00:44:45,755 And a crowd of fifty thousand welcomed him? 380 00:44:46,297 --> 00:44:48,213 Your Majesty... 381 00:44:49,030 --> 00:44:56,591 He sits in a palatial naval base using my people like puppets and 382 00:44:57,258 --> 00:45:04,227 rebuilding his power while the King still sits in this hole in 383 00:45:04,861 --> 00:45:08,208 the wall drowning in misery and distress... 384 00:45:15,534 --> 00:45:25,689 Seven years... This war has lasted too long... 385 00:45:30,997 --> 00:45:35,704 Could Yi Soon-shin return to being royal subject when this war is over? 386 00:45:42,455 --> 00:45:47,963 Royal Attendant, this is a surprise. I was not expecting your visit. 387 00:45:48,464 --> 00:45:52,201 I m told over 100.000 Ming troops have been sent to the south, and 388 00:45:52,464 --> 00:45:56,463 soon the Ming Navy will be joining us as well. 389 00:45:57,759 --> 00:45:59,996 Yes, it appears so. 390 00:45:59,997 --> 00:46:04,171 And they say it's alt thanks to Prime Minister Yu Sung-ryong and 391 00:46:04,172 --> 00:46:06,930 Supreme Naval Commander Yi Soon- shin who persuaded the Ming allies. 392 00:46:09,242 --> 00:46:12,054 His Majesty is very pleased with the two men. 393 00:46:12,279 --> 00:46:15,963 They are his two most loyal subjects. 394 00:46:18,839 --> 00:46:23,630 Once the war is over, they will be treated as heroes. 395 00:46:24,119 --> 00:46:32,171 But what will that do to your Western faction's political standing? 396 00:46:33,050 --> 00:46:34,963 Royal Attendant! 397 00:46:35,295 --> 00:46:38,850 I'm not the only one who is worried. 398 00:46:38,933 --> 00:46:43,046 His Majesty wants to give the Westerners a chance. 399 00:46:43,797 --> 00:46:48,088 To the King, a service greater than saving the country is strengthening 400 00:46:48,089 --> 00:46:50,033 the command of the royal house 401 00:46:50,125 --> 00:46:54,397 and putting the sovereignty on a solid footing. 402 00:46:55,182 --> 00:46:56,838 Royal Attendant... 403 00:46:56,839 --> 00:46:59,272 Don't you agree, Minister Yoon? 404 00:47:09,161 --> 00:47:13,425 Mobilize the navy for the war in Chosun? 405 00:47:13,859 --> 00:47:15,588 Yes. 406 00:47:18,432 --> 00:47:24,671 But the army alone can do the job. Why mobilize the navy? 407 00:47:25,976 --> 00:47:31,630 It is necessary in order to carry out a four-way offensive. 408 00:47:34,764 --> 00:47:38,419 Hasn't Yi Soon-shin been reinstated as the Supreme Naval Commander? 409 00:47:40,590 --> 00:47:45,963 Then it is unnecessary for the Ming navy to enter this war. 410 00:47:49,193 --> 00:47:51,572 I know a little bit about Yi Soon-shin. 411 00:47:51,573 --> 00:47:53,909 He is an extraordinary man. 412 00:47:53,910 --> 00:48:00,576 Ten of Ming's best naval leaders could not do what he can do alone. 413 00:48:01,069 --> 00:48:06,171 Commander Yu, that's a rather offensive remark. 414 00:48:07,344 --> 00:48:11,505 It's for your own good, Admiral Jin. 415 00:48:11,850 --> 00:48:17,088 Yi Soon-shin is unlike some of us who has been repeatedly suspended 416 00:48:17,089 --> 00:48:21,847 from service for unethical behavior on every mission he is assigned to. 417 00:48:21,963 --> 00:48:23,173 What? 418 00:48:23,257 --> 00:48:27,237 It won't do you any good to be compared to Yi Soon-shin. 419 00:48:27,396 --> 00:48:30,255 Look, Commander Yu... 420 00:48:31,714 --> 00:48:36,725 For some reason, that doesn't sound like sincere words of concern. 421 00:48:37,710 --> 00:48:41,963 If you want to compare rap sheets on unethical behavior 422 00:48:41,964 --> 00:48:44,954 I believe yours is longer than mine. 423 00:48:45,889 --> 00:48:47,588 What? 424 00:48:47,589 --> 00:48:53,432 I was told about the great time you had when you went to Chosun in 1592. 425 00:48:54,025 --> 00:48:57,713 You brought back Chosun's most beautiful woman as your mistress, 426 00:48:57,714 --> 00:49:03,921 so I can imagine the luxury you must have lived in while you were there. 427 00:49:04,256 --> 00:49:05,657 What?! 428 00:49:06,589 --> 00:49:09,220 What is the matter with you? 429 00:49:09,221 --> 00:49:16,998 You're the Emperor's warriors, but you're bickering like children! 430 00:49:24,567 --> 00:49:28,964 Yi Soon-shin may be a great leader, 431 00:49:29,173 --> 00:49:35,650 but he cannot suppress the entire Japanese Navy alone. 432 00:49:35,839 --> 00:49:41,171 What if he fails and the Japanese Navy 433 00:49:41,172 --> 00:49:44,663 makes their way into Tianjin, Dengzhou and Laizhou? 434 00:49:44,788 --> 00:49:48,380 The Emperor will be furious! 435 00:49:51,381 --> 00:50:00,151 Our goal is to keep the war within the borders of Chosun. 436 00:50:01,187 --> 00:50:04,809 You must keep that in mind at all times. 437 00:50:12,261 --> 00:50:14,606 Yu Jung that bastard... 438 00:50:14,797 --> 00:50:17,643 I get dismissed from service 439 00:50:17,644 --> 00:50:20,382 and roam the countryside for a while and he openly insults me! 440 00:50:20,464 --> 00:50:21,880 Admiral... 441 00:50:22,768 --> 00:50:24,145 Yi Soon-shin... 442 00:50:24,146 --> 00:50:27,005 Yi Soon-shin? Who is that, sir? 443 00:50:27,175 --> 00:50:31,380 The best navy commander of Chosun Yi Soon-shin... 444 00:50:33,384 --> 00:50:39,005 The word has it Yu Jung took a crushing blow from him. 445 00:50:41,954 --> 00:50:45,588 Yu Jung... Just wait and see, you bastard. 446 00:50:45,693 --> 00:50:49,873 I will bring Yi Soon-shin down on his knees and show the world 447 00:50:49,948 --> 00:50:55,247 what the Great Ming Navy is made of. 448 00:51:18,972 --> 00:51:21,910 Supreme Naval Commander Yi Soon-shin! 449 00:51:21,911 --> 00:51:23,630 Where is Yi Soon-shin? 450 00:51:23,631 --> 00:51:27,759 Come forth at fence and salute the Ming Admiral Jin Lin? 451 00:51:28,797 --> 00:51:33,671 The Supreme Commander has momentarily left the headquarters. 452 00:51:34,234 --> 00:51:38,649 The highest leader ot the navy left his post empty overnight? 453 00:51:39,592 --> 00:51:42,546 Chosun Navy has no order and discipline! 454 00:51:43,373 --> 00:51:45,618 Well, actually... 455 00:51:49,031 --> 00:51:52,694 Who do you think you are talking back to the admiral? 456 00:51:52,695 --> 00:51:55,416 I believe you are looking for me. 457 00:52:10,839 --> 00:52:15,713 Enjoying your nights in the arms of fancy women, are you? 458 00:52:15,714 --> 00:52:19,921 You couldn't be more wrong, sir. 459 00:52:19,922 --> 00:52:25,838 He was out patrolling the sea since dawn, out of concern for your safety. 460 00:52:28,381 --> 00:52:31,739 I hope you had a comfortable trip. 461 00:52:31,964 --> 00:52:35,002 I will instruct my staff to prepare a reception immediately. 462 00:52:43,523 --> 00:52:48,571 I am most pleased with the formation of the Chosun-Ming Allied Navy. 463 00:52:50,839 --> 00:52:52,852 Please allow me to pour you a drink. 464 00:52:53,214 --> 00:52:58,427 Let us share our drink as we will share our fate on the battlefield. 39176

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.