All language subtitles for Into the Dark s02e12 Blood Moon.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,939 --> 00:00:03,316 (EERIE SOUND EFFECTS) 2 00:00:04,943 --> 00:00:07,441 (EERIE MUSIC) 3 00:00:07,445 --> 00:00:11,650 ?? 4 00:00:11,654 --> 00:00:14,654 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 5 00:00:18,331 --> 00:00:20,750 (EERIE SOUND EFFECTS) 6 00:00:42,313 --> 00:00:43,727 (LOUD BANG) 7 00:00:43,731 --> 00:00:46,150 (DISTANT DRAGGING SOUNDS) 8 00:00:48,111 --> 00:00:49,483 (SNARLS) 9 00:00:49,487 --> 00:00:52,027 (LOUD BANG) 10 00:00:52,031 --> 00:00:54,450 (PANTING) 11 00:00:55,368 --> 00:00:56,536 (LOUD BANG) 12 00:01:00,873 --> 00:01:02,917 (SNARLING) 13 00:01:04,877 --> 00:01:05,962 (SHAKY EXHALATION) 14 00:01:08,006 --> 00:01:09,674 (SNARLS) 15 00:01:14,512 --> 00:01:16,931 (LOUD BANGING) 16 00:01:17,932 --> 00:01:20,351 (BABY CRYING) 17 00:01:27,567 --> 00:01:28,735 (KEY JANGLING) 18 00:01:31,571 --> 00:01:33,444 ESME: Hey. Hey. 19 00:01:33,448 --> 00:01:35,867 (BABY CRYING) 20 00:01:37,493 --> 00:01:39,912 (BABY BABBLING) 21 00:01:41,205 --> 00:01:43,829 Hey. Hey. 22 00:01:43,833 --> 00:01:44,928 (SNIFFS) 23 00:01:44,933 --> 00:01:47,206 You're all right, you're all right. 24 00:01:47,211 --> 00:01:49,630 (BABY BABBLING) 25 00:01:50,548 --> 00:01:52,675 (SIGHS DEEPLY) 26 00:01:56,137 --> 00:01:58,635 (SOMBER MUSIC) 27 00:01:58,639 --> 00:02:02,844 ?? 28 00:02:07,023 --> 00:02:09,521 (BABY BABBLING) 29 00:02:09,525 --> 00:02:13,966 ?? 30 00:02:13,971 --> 00:02:15,068 (DOOR OPENS) 31 00:02:15,073 --> 00:02:18,072 (BABY FUSSING) 32 00:02:18,076 --> 00:02:20,949 (BABY CRYING) 33 00:02:20,953 --> 00:02:22,284 (VEHICLE DOOR SLAMS) 34 00:02:22,288 --> 00:02:24,662 (VEHICLE ENGINE STARTS) 35 00:02:24,666 --> 00:02:27,206 (VEHICLE ENGINE HUMMING) 36 00:02:27,210 --> 00:02:30,376 ?? 37 00:02:30,380 --> 00:02:32,878 (EERIE MUSIC) 38 00:02:32,882 --> 00:02:37,087 ?? 39 00:03:13,548 --> 00:03:16,046 (SOFT MUSIC) 40 00:03:16,050 --> 00:03:20,255 ?? 41 00:04:06,267 --> 00:04:07,435 (MUSIC STOPS) 42 00:04:18,070 --> 00:04:20,490 (WIND WHISTLING SOFTLY) 43 00:04:41,552 --> 00:04:42,720 (SIGHS) 44 00:04:45,932 --> 00:04:50,137 ?? 45 00:04:52,939 --> 00:04:55,437 (DIALING CELL PHONE) 46 00:04:55,441 --> 00:04:59,646 ?? 47 00:05:00,822 --> 00:05:04,238 Hi, I'm calling about the house you have listed. 48 00:05:04,242 --> 00:05:05,697 ?? 49 00:05:05,701 --> 00:05:07,324 Does it have a basement? 50 00:05:07,328 --> 00:05:09,827 (FLIES BUZZING) 51 00:05:09,831 --> 00:05:10,994 ?? 52 00:05:10,998 --> 00:05:12,079 It does? 53 00:05:12,083 --> 00:05:14,248 ?? 54 00:05:14,252 --> 00:05:15,457 When can I see it? 55 00:05:15,461 --> 00:05:19,666 ?? 56 00:05:21,474 --> 00:05:22,571 Thanks. 57 00:05:22,576 --> 00:05:23,673 (SIPPING) 58 00:05:23,678 --> 00:05:26,260 ?? 59 00:05:26,264 --> 00:05:27,719 We are in luck. 60 00:05:27,723 --> 00:05:29,596 ?? 61 00:05:29,600 --> 00:05:30,768 (DOOR OPENS) 62 00:05:34,689 --> 00:05:37,771 JULIAN: So, as you can see, it's fully furnished. 63 00:05:37,775 --> 00:05:40,148 If you're worried about how remote it is, 64 00:05:40,152 --> 00:05:42,985 Carlson's just a short distance away. 65 00:05:42,989 --> 00:05:44,319 Shops, restaurants. 66 00:05:44,323 --> 00:05:45,571 (TV PLAYING CARTOONS) 67 00:05:45,575 --> 00:05:47,756 And if you need a guide, I'm available. 68 00:05:47,760 --> 00:05:50,068 - ESME: Where's the basement? - JULIAN: It's right this way. 69 00:05:50,072 --> 00:05:52,491 (BANGING FOOTSTEPS) 70 00:06:10,516 --> 00:06:11,555 We'll take it. 71 00:06:11,559 --> 00:06:13,978 (VEHICLE ENGINE HUMMING) 72 00:06:16,188 --> 00:06:18,687 (POP MUSIC) 73 00:06:18,691 --> 00:06:22,896 ?? 74 00:06:26,724 --> 00:06:27,821 (WRAPPERS CRINKLING) 75 00:06:27,825 --> 00:06:30,324 (RADIO PLAYING) 76 00:06:30,328 --> 00:06:31,533 ?? 77 00:06:31,537 --> 00:06:33,327 Okay. Come on, babe. 78 00:06:33,331 --> 00:06:37,536 ?? 79 00:06:40,254 --> 00:06:41,797 - MIGUEL: Hi there. - ESME: Hey. 80 00:06:43,674 --> 00:06:46,657 I need this delivered. 81 00:06:46,662 --> 00:06:47,758 (MIGUEL WHISTLES) 82 00:06:47,762 --> 00:06:48,859 MIGUEL: That's a hell of a project 83 00:06:48,863 --> 00:06:50,177 you must be working on. 84 00:06:50,181 --> 00:06:51,553 How long? 85 00:06:51,557 --> 00:06:53,347 MIGUEL: Three days. 86 00:06:53,351 --> 00:06:54,848 (INHALES) 87 00:06:54,852 --> 00:06:56,391 ESME: Okay. 88 00:06:56,395 --> 00:06:57,726 I shouldn't tell you this, 89 00:06:57,730 --> 00:06:58,786 but if you're in a hurry, 90 00:06:58,790 --> 00:07:00,120 Home Depot back by the freeway 91 00:07:00,124 --> 00:07:02,439 can get it to you for tomorrow. 92 00:07:02,443 --> 00:07:05,067 ESME: Appreciate your honesty, but I prefer to shop local. 93 00:07:05,071 --> 00:07:07,365 Okay. It's pay on delivery. 94 00:07:09,116 --> 00:07:10,380 You want me to ring this stuff up now? 95 00:07:10,384 --> 00:07:12,219 Yeah, thanks. 96 00:07:13,621 --> 00:07:15,160 (POLICE RADIO CHATTER) 97 00:07:15,164 --> 00:07:16,203 (DOOR SHUTS) 98 00:07:16,207 --> 00:07:17,287 (DOOR BELLS JINGLE) 99 00:07:17,291 --> 00:07:18,538 HAMMOND: Miguel. 100 00:07:18,542 --> 00:07:19,638 MIGUEL: Deputy. 101 00:07:19,642 --> 00:07:21,332 HAMMOND: That compressor come in yet? 102 00:07:21,337 --> 00:07:23,585 MIGUEL: They promised Thursday. 103 00:07:23,589 --> 00:07:25,504 HAMMOND: I'll believe it when I see it. 104 00:07:25,508 --> 00:07:27,510 I'll call you as soon as I've got eyes on it. 105 00:07:29,303 --> 00:07:31,468 You new in town? 106 00:07:31,472 --> 00:07:32,511 Yep. 107 00:07:32,515 --> 00:07:34,971 (REGISTER BEEPING) 108 00:07:34,975 --> 00:07:38,270 Well, let me know if you ever need a tour guide. 109 00:07:44,360 --> 00:07:45,966 (DOOR BELLS JINGLE) 110 00:07:45,971 --> 00:07:47,066 (POLICE RADIO CHATTER) 111 00:07:47,071 --> 00:07:48,110 (DOOR SHUTS) 112 00:07:48,114 --> 00:07:50,195 MIGUEL: Okay, I just need to see a license. 113 00:07:50,199 --> 00:07:53,532 Uh, it's the, uh... it's for the oxy torch. 114 00:07:53,536 --> 00:07:55,701 Store policy. 115 00:07:55,705 --> 00:07:57,206 ESME: No problem. 116 00:08:01,752 --> 00:08:05,957 MIGUEL: All right now, Sarah, that's $387 and 52 cents. 117 00:08:07,007 --> 00:08:09,427 (HANDHELD GAME SOUNDS) 118 00:08:19,186 --> 00:08:21,810 Hey, I'll be right back, okay? 119 00:08:21,814 --> 00:08:23,011 - Okay. - ESME: You wait here? 120 00:08:23,015 --> 00:08:24,020 Yep. 121 00:08:24,024 --> 00:08:25,897 Don't talk to anyone. 122 00:08:25,901 --> 00:08:27,774 - I won't. - ESME: Okay. 123 00:08:27,778 --> 00:08:28,946 Love you, Mom. 124 00:08:29,888 --> 00:08:30,985 Love you. 125 00:08:30,990 --> 00:08:32,867 (HANDHELD GAME SOUNDS) 126 00:08:35,661 --> 00:08:37,576 - (DOOR OPENS, SHUTS) - _ 127 00:08:37,580 --> 00:08:39,999 (SOFT CHATTER) 128 00:08:43,544 --> 00:08:45,254 - Hey. - Hey there. 129 00:08:46,672 --> 00:08:48,215 I'm looking for work. 130 00:08:49,341 --> 00:08:50,756 You shitting me? 131 00:08:50,760 --> 00:08:52,011 I'm hiring. 132 00:08:53,095 --> 00:08:55,181 Yeah, I saw your sign. 133 00:08:56,223 --> 00:08:57,888 I need reliable. 134 00:08:57,892 --> 00:08:59,318 Four shifts a week. 135 00:09:00,519 --> 00:09:01,558 Pay cash? 136 00:09:01,562 --> 00:09:02,976 (LAUGHS) 137 00:09:02,980 --> 00:09:05,062 I could probably handle that. 138 00:09:05,066 --> 00:09:06,511 You know your way around a bar? 139 00:09:06,516 --> 00:09:08,355 Yep. 140 00:09:08,360 --> 00:09:10,154 All right, have a seat. 141 00:09:14,784 --> 00:09:16,281 Fair warning. 142 00:09:16,285 --> 00:09:19,576 Friday nights can be colorful. 143 00:09:19,580 --> 00:09:22,079 (EERIE MUSIC) 144 00:09:22,083 --> 00:09:26,288 ?? 145 00:09:28,923 --> 00:09:30,587 You lost? 146 00:09:30,591 --> 00:09:34,296 Yes. No, well, I have a flat tire. 147 00:09:34,970 --> 00:09:36,885 My phone is dead. 148 00:09:36,889 --> 00:09:39,137 I was wondering if I could possibly use yours. 149 00:09:39,141 --> 00:09:40,388 (RADIO PLAYING) 150 00:09:40,392 --> 00:09:42,182 Thank you. 151 00:09:42,186 --> 00:09:44,142 And a scotch and soda. 152 00:09:44,146 --> 00:09:45,769 JOSEPH: One of those days, huh? 153 00:09:45,773 --> 00:09:47,020 Huh, yeah. 154 00:09:47,024 --> 00:09:49,523 (DIALING) 155 00:09:49,527 --> 00:09:50,565 ?? 156 00:09:50,569 --> 00:09:52,567 (PHONE RINGING) 157 00:09:52,571 --> 00:09:54,397 Hey, it's Esme. 158 00:09:54,402 --> 00:09:56,692 Can you tell Darren I'm not gonna make that 3 p.m.? 159 00:09:56,697 --> 00:09:58,097 I've got a flat tire and I'm stuck 160 00:09:58,102 --> 00:10:00,449 - in the middle of bumfuck... - (SODA CAN LID POPS) 161 00:10:00,454 --> 00:10:01,618 nowhere. 162 00:10:01,622 --> 00:10:03,437 ?? 163 00:10:03,441 --> 00:10:04,538 All right, bye-bye. 164 00:10:04,542 --> 00:10:05,789 ?? 165 00:10:05,793 --> 00:10:06,890 Sorry. 166 00:10:06,894 --> 00:10:08,166 (LAUGHS) 167 00:10:08,170 --> 00:10:11,128 JOSEPH: Tell you what, Esme. 168 00:10:11,132 --> 00:10:13,713 You buy me one of those, 169 00:10:13,717 --> 00:10:15,674 and I'll fix your flat for you. 170 00:10:15,678 --> 00:10:18,426 Get you out of bumfuck nowhere so fast, you'd spin. 171 00:10:18,430 --> 00:10:20,470 ?? 172 00:10:20,474 --> 00:10:22,222 Deal. 173 00:10:22,226 --> 00:10:23,932 Your loss though. 174 00:10:23,936 --> 00:10:25,100 Oh? 175 00:10:25,104 --> 00:10:27,185 JOSEPH: This place has hidden depth. 176 00:10:27,189 --> 00:10:29,629 - Grows on you. - Like a fungus? 177 00:10:29,634 --> 00:10:30,729 (CHUCKLES) 178 00:10:30,734 --> 00:10:32,566 ?? 179 00:10:32,570 --> 00:10:34,609 JOSEPH: Easy access to the freeway. 180 00:10:34,613 --> 00:10:35,708 Mm. 181 00:10:35,713 --> 00:10:36,986 ?? 182 00:10:36,991 --> 00:10:39,222 Ruggedly handsome bartender. 183 00:10:39,227 --> 00:10:40,322 Mm. 184 00:10:40,327 --> 00:10:41,616 ?? 185 00:10:41,620 --> 00:10:42,909 When do I meet him? 186 00:10:42,913 --> 00:10:46,496 ?? 187 00:10:46,500 --> 00:10:47,831 SAM: You can start on Friday. 188 00:10:47,835 --> 00:10:50,071 We'll work the shifts out from there with the other girls. 189 00:10:50,075 --> 00:10:51,375 Great. 190 00:10:51,380 --> 00:10:54,129 Also gonna need the 21st of this month off. 191 00:10:54,133 --> 00:10:55,402 You ain't even started yet 192 00:10:55,407 --> 00:10:57,404 - and you're already asking for time off? - Look, I'm just being upfront, 193 00:10:57,408 --> 00:10:59,508 21st, non-negotiable. 194 00:10:59,513 --> 00:11:00,594 (SIGHS) 195 00:11:00,598 --> 00:11:01,932 Um... 196 00:11:04,518 --> 00:11:06,854 All right, all right, deal. 197 00:11:08,397 --> 00:11:10,437 Okay. 198 00:11:10,441 --> 00:11:11,722 And if you're looking for a, uh... 199 00:11:11,726 --> 00:11:13,522 I'm not looking for a guide. 200 00:11:13,527 --> 00:11:15,567 I was gonna say husband. 201 00:11:15,571 --> 00:11:17,777 Had one of those. 202 00:11:17,781 --> 00:11:19,283 Didn't work out. 203 00:11:24,330 --> 00:11:26,119 All right. 204 00:11:26,123 --> 00:11:27,374 [WHISPERS] All right. 205 00:11:32,296 --> 00:11:33,464 (DOOR OPENS) 206 00:11:35,174 --> 00:11:36,342 (DOOR SLAMS) 207 00:11:43,057 --> 00:11:44,846 - Seatbelt. - LUNA: Yes, Mom. 208 00:11:44,850 --> 00:11:46,097 (BUCKLES SEATBELT) 209 00:11:46,101 --> 00:11:48,520 (MARKER BRUSHING ON PAPER) 210 00:11:49,980 --> 00:11:52,358 (FOOTSTEPS) 211 00:11:54,276 --> 00:11:56,775 (SOFT, EERIE MUSIC) 212 00:11:56,779 --> 00:12:00,984 ?? 213 00:12:10,584 --> 00:12:12,123 ESME: Luna? 214 00:12:12,127 --> 00:12:13,917 Time for bed. 215 00:12:13,921 --> 00:12:15,418 (LUNA GROANS) 216 00:12:15,422 --> 00:12:19,627 ?? 217 00:12:22,012 --> 00:12:24,552 Ben Rogers said he couldn't get out much. 218 00:12:24,556 --> 00:12:26,554 Only Sundays. 219 00:12:26,558 --> 00:12:28,974 And so he wanted to begin next Sunday. 220 00:12:28,978 --> 00:12:30,648 But all the boys said it would be wicked 221 00:12:30,653 --> 00:12:33,310 to do it on Sunday, and that settled things. 222 00:12:33,315 --> 00:12:35,522 LUNA: Mom? 223 00:12:35,526 --> 00:12:37,444 Did Dad ever read to me? 224 00:12:38,946 --> 00:12:41,365 ESME: All the time when you were a baby. 225 00:12:43,617 --> 00:12:46,161 This right here was his favorite book. 226 00:12:49,164 --> 00:12:51,830 I don't remember. 227 00:12:51,834 --> 00:12:54,378 ESME: It's because you were too small. 228 00:12:56,588 --> 00:12:59,174 He would read it to you before you were even born. 229 00:13:01,176 --> 00:13:03,967 He'd lay his head in my lap and... 230 00:13:03,971 --> 00:13:05,766 hold this tattered paperback 231 00:13:05,771 --> 00:13:08,095 and just read loud and clear, 232 00:13:08,100 --> 00:13:11,270 just yelling at my belly, making sure you could hear it. 233 00:13:15,024 --> 00:13:16,650 I like that. 234 00:13:18,819 --> 00:13:21,818 You can keep reading now. 235 00:13:21,822 --> 00:13:23,365 ESME: Oh, thank you. 236 00:13:35,336 --> 00:13:36,783 They agreed to get together 237 00:13:36,787 --> 00:13:39,544 and fix the day as soon as they could. 238 00:13:39,548 --> 00:13:42,297 And then we elected Tom Sawyer first captain 239 00:13:42,301 --> 00:13:46,051 and Joe Harper second captain of the gang. 240 00:13:46,055 --> 00:13:48,511 And so started home. 241 00:13:48,515 --> 00:13:51,014 (SOFT MUSIC) 242 00:13:51,018 --> 00:13:55,223 ?? 243 00:14:01,320 --> 00:14:05,525 ?? 244 00:14:08,577 --> 00:14:09,745 (LAMP CORD CLICKING) 245 00:14:12,081 --> 00:14:16,455 ?? 246 00:14:16,460 --> 00:14:18,958 (TV SOUNDS) 247 00:14:18,962 --> 00:14:23,167 ?? 248 00:14:59,294 --> 00:15:01,793 (EERIE SCREECHING) 249 00:15:01,797 --> 00:15:04,379 ?? 250 00:15:04,383 --> 00:15:06,881 (EERIE MUSIC) 251 00:15:06,885 --> 00:15:09,304 (VEHICLE ENGINE RUNNING) 252 00:15:13,183 --> 00:15:14,183 (HATCH OPENING) 253 00:15:17,437 --> 00:15:18,560 True to your word. 254 00:15:18,564 --> 00:15:21,646 MIGUEL: Oh, hey, I aim to please. 255 00:15:21,650 --> 00:15:24,524 I've gotta ask, what are you fixing to build? 256 00:15:24,528 --> 00:15:26,693 ESME: Thinking about keeping some chickens for my boy. 257 00:15:26,697 --> 00:15:27,944 (MIGUEL CHUCKLES) 258 00:15:27,948 --> 00:15:31,030 Hell, with those bars, you can keep a lion. 259 00:15:31,034 --> 00:15:32,448 (ABRUPT, DRY LAUGH) 260 00:15:32,452 --> 00:15:33,992 LUNA: Mom? 261 00:15:33,996 --> 00:15:35,869 MIGUEL: Oh, hey, amigo. 262 00:15:35,873 --> 00:15:37,875 ESME: Get on back inside, Luna. 263 00:15:41,086 --> 00:15:44,752 You know, my granddaughter goes to Creek Vista Elementary. 264 00:15:44,756 --> 00:15:46,536 If he's looking for a friend for his first day... 265 00:15:46,540 --> 00:15:48,255 Luna is home schooled. 266 00:15:48,260 --> 00:15:49,261 Oh. 267 00:15:50,345 --> 00:15:53,261 (ITEMS CLATTERING, CLANGING) 268 00:15:53,265 --> 00:15:55,684 (SLIDING, GRINDING) 269 00:15:59,146 --> 00:16:01,102 (BANGING, CLATTERING) 270 00:16:01,106 --> 00:16:03,609 (BIRDSONG) 271 00:16:09,448 --> 00:16:10,616 (SIGHS) 272 00:16:11,491 --> 00:16:12,951 Pay on delivery? 273 00:16:14,953 --> 00:16:16,743 ESME: About the money. 274 00:16:16,747 --> 00:16:19,454 - Uh. - MIGUEL: Oh boy... 275 00:16:19,458 --> 00:16:21,748 Can I pay you in installments? 276 00:16:21,752 --> 00:16:23,499 I just got a job at Friday's. 277 00:16:23,503 --> 00:16:25,032 Picked up four shifts this week. 278 00:16:25,037 --> 00:16:26,619 I'm starting to understand why you and Home Depot 279 00:16:26,623 --> 00:16:28,780 aren't such a great fit. 280 00:16:28,785 --> 00:16:29,880 (SIGHS) 281 00:16:29,885 --> 00:16:31,674 It's smart though. 282 00:16:31,678 --> 00:16:33,500 You ask me this favor after we unload 283 00:16:33,505 --> 00:16:35,808 the heavy-ass shit you don't have the money to pay me for. 284 00:16:39,811 --> 00:16:42,310 Well, I'm too tired and I'm too old to put it back. 285 00:16:42,314 --> 00:16:44,437 (HATCH SLAMS SHUT) 286 00:16:44,441 --> 00:16:46,706 So I suppose your cunning has been rewarded. 287 00:16:46,710 --> 00:16:47,753 Thank you. 288 00:16:49,112 --> 00:16:52,779 I will pay you back as soon as possible. 289 00:16:52,783 --> 00:16:55,281 (SOFT MUSIC) 290 00:16:55,285 --> 00:16:59,490 ?? 291 00:17:01,208 --> 00:17:03,831 (FOOTSTEPS) 292 00:17:03,835 --> 00:17:05,416 ?? 293 00:17:05,420 --> 00:17:07,961 Will we be ready in time? 294 00:17:07,965 --> 00:17:09,504 ESME: We have to be. 295 00:17:09,508 --> 00:17:13,713 ?? 296 00:17:15,514 --> 00:17:16,761 (OPENS DOOR) 297 00:17:16,765 --> 00:17:18,179 ?? 298 00:17:18,183 --> 00:17:20,431 (SHUTS DOOR) 299 00:17:20,435 --> 00:17:21,683 (CONSTRUCTION SOUNDS) 300 00:17:21,687 --> 00:17:24,143 (EERIE SOUNDS, MUSIC) 301 00:17:24,147 --> 00:17:25,812 ?? 302 00:17:25,816 --> 00:17:28,314 (CONSTRUCTION SOUNDS) 303 00:17:28,318 --> 00:17:32,523 ?? 304 00:17:45,377 --> 00:17:47,875 (CARTOON MUSIC) 305 00:17:47,879 --> 00:17:52,084 ?? 306 00:17:54,970 --> 00:17:56,050 Okay. 307 00:17:56,054 --> 00:18:00,259 ?? 308 00:18:02,853 --> 00:18:04,183 (SIGHS) 309 00:18:04,187 --> 00:18:05,685 Sorry I have to leave you. 310 00:18:05,689 --> 00:18:06,978 It's okay, Mom. 311 00:18:06,982 --> 00:18:08,688 ?? 312 00:18:08,692 --> 00:18:10,106 You know the rules. 313 00:18:10,110 --> 00:18:11,929 You don't answer the door, you don't answer the phone 314 00:18:11,933 --> 00:18:13,233 - unless it's me. - I know. 315 00:18:13,238 --> 00:18:15,528 ?? 316 00:18:15,532 --> 00:18:17,071 You'll be asleep when I get home? 317 00:18:17,075 --> 00:18:18,197 Mm-hm. 318 00:18:18,201 --> 00:18:19,324 ?? 319 00:18:19,328 --> 00:18:21,159 - I love you. - I love you too, Mom. 320 00:18:21,163 --> 00:18:22,327 (SMOOCHES) 321 00:18:22,331 --> 00:18:26,536 ?? 322 00:18:33,634 --> 00:18:35,256 (FOOTSTEPS) 323 00:18:35,260 --> 00:18:36,507 (DOOR SHUTS) 324 00:18:36,511 --> 00:18:38,885 ?? 325 00:18:38,889 --> 00:18:41,971 (VEHICLE ENGINE RUNNING) 326 00:18:41,975 --> 00:18:44,474 (COUNTRY MUSIC) 327 00:18:44,478 --> 00:18:46,809 ?? 328 00:18:46,813 --> 00:18:49,312 ESME: All right, boys, here we go. 329 00:18:49,316 --> 00:18:51,731 ?? 330 00:18:51,735 --> 00:18:54,150 HAMMOND: Let's go ahead and get another round of drinks. 331 00:18:54,154 --> 00:18:56,069 You got it. 332 00:18:56,073 --> 00:18:58,279 I'd go 12 rounds with you, sweetheart. 333 00:18:58,283 --> 00:19:00,990 ?? 334 00:19:00,994 --> 00:19:03,034 HAMMOND: You eating or you drinking your dinner tonight? 335 00:19:03,038 --> 00:19:04,577 (LAUGHTER) 336 00:19:04,581 --> 00:19:06,089 BARLOW: How 'bout you bring us some more drinks 337 00:19:06,093 --> 00:19:08,705 and then come take a seat right about here? 338 00:19:08,710 --> 00:19:09,778 (CHUCKLES) 339 00:19:09,783 --> 00:19:11,583 ?? 340 00:19:11,588 --> 00:19:13,711 How 'bout I slit your throat and they can drink the blood? 341 00:19:13,715 --> 00:19:17,920 ?? 342 00:19:17,925 --> 00:19:19,214 HAMMOND: What'd you say? 343 00:19:19,219 --> 00:19:20,342 ?? 344 00:19:20,347 --> 00:19:22,845 (LAUGHTER) 345 00:19:22,849 --> 00:19:24,514 I think she likes you, Barlow. 346 00:19:24,518 --> 00:19:26,516 (CHUCKLING) 347 00:19:26,520 --> 00:19:28,685 SAM: Is that Barlow Townes giving you grief? 348 00:19:28,689 --> 00:19:31,062 I told you, dogs I can handle. 349 00:19:31,066 --> 00:19:34,482 Yeah, well, that pit bull just happens to be town sheriff. 350 00:19:34,486 --> 00:19:38,691 ?? 351 00:19:45,914 --> 00:19:48,636 Sarah, I got your wage packet and tips. 352 00:19:48,641 --> 00:19:51,373 (FOOTSTEPS) 353 00:19:51,378 --> 00:19:52,875 (ESME SIGHS) 354 00:19:52,879 --> 00:19:54,585 Ah! 355 00:19:54,589 --> 00:19:55,799 Here you go. 356 00:20:03,724 --> 00:20:05,346 Come here. 357 00:20:05,350 --> 00:20:07,098 Relax, relax. 358 00:20:07,102 --> 00:20:08,381 You lay a fuckin' hand on me, 359 00:20:08,385 --> 00:20:10,181 I will file a charge with the EEOC 360 00:20:10,186 --> 00:20:12,686 for sexual harassment in the workplace. 361 00:20:12,691 --> 00:20:14,776 It... it was a bobby pin. 362 00:20:21,324 --> 00:20:23,948 - Sorry. - It's okay. 363 00:20:23,952 --> 00:20:25,783 No harm, no foul. 364 00:20:25,787 --> 00:20:27,577 ESME: Can I borrow this? 365 00:20:27,581 --> 00:20:28,581 Sure. 366 00:20:29,583 --> 00:20:32,043 (VEHICLE ENGINE HUMMING) 367 00:20:37,090 --> 00:20:39,509 (HANDHELD VIDEO GAME SOUNDS) 368 00:20:56,777 --> 00:20:58,069 ESME: Luna. 369 00:20:59,446 --> 00:21:01,448 I know you're awake. 370 00:21:05,619 --> 00:21:07,700 Are you okay? 371 00:21:07,704 --> 00:21:09,827 LUNA: I'm scared, Mom. 372 00:21:09,831 --> 00:21:11,166 ESME: Oh. 373 00:21:12,000 --> 00:21:13,335 Oh. 374 00:21:14,753 --> 00:21:16,713 I'm sorry, baby. 375 00:21:19,174 --> 00:21:20,421 It's gonna be okay. 376 00:21:20,425 --> 00:21:22,131 I know this is a new place. 377 00:21:22,135 --> 00:21:23,966 (SIGHS) 378 00:21:23,970 --> 00:21:25,843 I'm sorry I have to leave you. 379 00:21:25,847 --> 00:21:28,346 (SOFT MUSIC) 380 00:21:28,350 --> 00:21:32,555 ?? 381 00:21:37,150 --> 00:21:38,898 (LUNA MIMICS BATTLE SOUNDS) 382 00:21:38,902 --> 00:21:41,567 Hiyah! Hiyah! 383 00:21:41,571 --> 00:21:43,986 ?? 384 00:21:43,990 --> 00:21:45,488 (DOOR OPENS) 385 00:21:45,492 --> 00:21:47,281 (DOOR BELLS JINGLE) 386 00:21:47,285 --> 00:21:51,490 ?? 387 00:21:54,674 --> 00:21:57,174 _ 388 00:21:58,171 --> 00:22:01,420 369. 389 00:22:01,424 --> 00:22:03,005 ESME: Are you sure? 390 00:22:03,009 --> 00:22:04,841 - LUNA: Oh. - You want that ice cream? 391 00:22:04,845 --> 00:22:06,124 - I don't know. - LUNA: I want that ice cream! 392 00:22:06,128 --> 00:22:08,927 I don't know. 393 00:22:08,932 --> 00:22:11,097 Mom, if I get all the questions right, 394 00:22:11,101 --> 00:22:15,184 can we talk about me going to a real school? 395 00:22:15,188 --> 00:22:17,858 ESME: If you get 'em all right, why would you need to? 396 00:22:19,985 --> 00:22:22,149 Okay, come on. 397 00:22:22,153 --> 00:22:25,168 If Jane buys one pair of ankle socks for $3.45 398 00:22:25,173 --> 00:22:27,452 and two pairs of knee socks for $4.80, 399 00:22:27,457 --> 00:22:29,239 how much does she get back from a $20? 400 00:22:29,244 --> 00:22:30,649 You know this, you can do this. 401 00:22:30,653 --> 00:22:34,995 Uh, $6.95? 402 00:22:35,000 --> 00:22:36,497 ESME: Are you asking or telling? 403 00:22:36,501 --> 00:22:39,041 - $6.95. - ESME: That's right. 404 00:22:39,045 --> 00:22:41,252 We can check answers later. 405 00:22:41,256 --> 00:22:43,212 Is that because you don't know the answer? 406 00:22:43,216 --> 00:22:45,710 ESME: Excuse me, your daddy used to say 407 00:22:45,715 --> 00:22:47,415 the day he realized he was in love with me 408 00:22:47,420 --> 00:22:49,877 was the day he saw me work a 20-person bar bill 409 00:22:49,881 --> 00:22:51,391 off the top of my head. 410 00:22:54,686 --> 00:22:56,605 I wish he was here. 411 00:22:58,565 --> 00:23:00,025 I know. 412 00:23:02,986 --> 00:23:04,738 I wish he was here too. 413 00:23:06,156 --> 00:23:08,654 (SOFT, HAUNTING MUSIC) 414 00:23:08,658 --> 00:23:12,491 ?? 415 00:23:12,495 --> 00:23:14,243 You're more and more like him every day. 416 00:23:14,247 --> 00:23:18,452 ?? 417 00:23:19,920 --> 00:23:21,626 ESME'S VOICE: I'm pregnant. 418 00:23:21,630 --> 00:23:24,670 ?? 419 00:23:24,674 --> 00:23:28,179 I'm sorry, I... I know we haven't known each other very long, 420 00:23:29,194 --> 00:23:33,929 and this is a shock to me too. (SIGHS) 421 00:23:33,934 --> 00:23:37,350 But I... I want it. 422 00:23:37,354 --> 00:23:38,521 I'm... 423 00:23:41,566 --> 00:23:42,734 What? 424 00:23:46,321 --> 00:23:48,114 There are... 425 00:23:50,325 --> 00:23:51,910 details... 426 00:23:53,787 --> 00:23:55,580 about me... 427 00:23:57,123 --> 00:23:59,834 that you don't understand. 428 00:24:00,919 --> 00:24:02,796 ESME: So explain it to me. 429 00:24:03,964 --> 00:24:05,465 Tell me. 430 00:24:07,801 --> 00:24:09,761 I wanna know. 431 00:24:12,138 --> 00:24:14,557 (RATTLING, CLANGING) 432 00:24:22,023 --> 00:24:24,442 (LOCK CLICKING) 433 00:24:30,991 --> 00:24:33,576 I'll be back in a few hours, okay? 434 00:24:34,411 --> 00:24:35,533 Okay. 435 00:24:35,537 --> 00:24:37,201 Here you go. 436 00:24:37,205 --> 00:24:38,661 (SMOOCHES) 437 00:24:38,665 --> 00:24:40,291 Big day tomorrow, kid. 438 00:24:43,336 --> 00:24:44,667 Close your eyes. 439 00:24:44,671 --> 00:24:47,336 (VEHICLE ENGINE RUNNING) 440 00:24:47,340 --> 00:24:49,630 (EERIE MUSIC) 441 00:24:49,634 --> 00:24:52,133 (EERIE SCREECHING) 442 00:24:52,137 --> 00:24:56,342 ?? 443 00:24:58,101 --> 00:24:59,473 (ZIPPER ZIPS) 444 00:24:59,477 --> 00:25:01,600 ?? 445 00:25:01,604 --> 00:25:02,977 (SIGHS) 446 00:25:02,981 --> 00:25:07,186 ?? 447 00:25:07,569 --> 00:25:08,649 (VEHICLE DOOR OPENS) 448 00:25:08,653 --> 00:25:12,858 ?? 449 00:25:28,089 --> 00:25:29,378 Sorry. 450 00:25:29,382 --> 00:25:30,421 ?? 451 00:25:30,425 --> 00:25:31,672 (COW MOOS) 452 00:25:31,676 --> 00:25:35,881 ?? 453 00:25:39,350 --> 00:25:41,770 (GUNSHOT, THUD) 454 00:25:44,606 --> 00:25:47,025 (VEHICLE ENGINE HUMMING) 455 00:25:55,992 --> 00:25:57,160 (SIREN) 456 00:25:58,661 --> 00:25:59,829 Shit. 457 00:26:19,808 --> 00:26:22,227 (POLICE RADIO CHATTER) 458 00:26:24,729 --> 00:26:25,855 (POLICE CAR DOOR OPENS) 459 00:26:28,149 --> 00:26:29,317 (UNBUCKLES SEATBELT) 460 00:26:35,740 --> 00:26:38,159 (POLICE RADIO CHATTER) 461 00:26:40,995 --> 00:26:43,410 Hey, officer. 462 00:26:43,414 --> 00:26:45,496 Is there a problem? 463 00:26:45,500 --> 00:26:47,248 BARLOW: Where are you headed tonight? 464 00:26:47,252 --> 00:26:48,874 Home. 465 00:26:48,878 --> 00:26:52,383 Just, uh, just working late in town. 466 00:26:53,758 --> 00:26:55,718 I remember you. 467 00:26:57,470 --> 00:26:59,548 License and registration. 468 00:27:01,599 --> 00:27:02,851 (OPENS GLOVE COMPARTMENT) 469 00:27:17,407 --> 00:27:19,242 BARLOW: You've been drinking tonight, Sarah? 470 00:27:20,410 --> 00:27:22,245 I don't drink. 471 00:27:31,838 --> 00:27:34,003 (POLICE RADIO CHATTER) 472 00:27:34,007 --> 00:27:36,009 BARLOW: What you got in the back there? 473 00:27:36,926 --> 00:27:40,718 Oh, just my recycling. 474 00:27:40,722 --> 00:27:42,269 (SIGHS) 475 00:27:42,274 --> 00:27:43,470 I try to do my part. 476 00:27:43,474 --> 00:27:45,723 (SIGHS) 477 00:27:45,727 --> 00:27:47,645 (POLICE RADIO CHATTER) 478 00:27:48,980 --> 00:27:50,982 BARLOW: Step out of the car for me, please. 479 00:27:53,401 --> 00:27:54,722 I mean, is that necessary? 480 00:27:54,726 --> 00:27:56,774 BARLOW: Out of the car! 481 00:27:56,779 --> 00:27:57,985 Now. 482 00:27:57,989 --> 00:28:00,487 (TENSE MUSIC) 483 00:28:00,491 --> 00:28:04,696 ?? 484 00:28:06,998 --> 00:28:09,413 Put your hands on the hood. 485 00:28:09,417 --> 00:28:11,794 Put your hands on the hood! 486 00:28:13,713 --> 00:28:16,253 (DARK MUSIC) 487 00:28:16,257 --> 00:28:17,922 Spread your legs. 488 00:28:17,926 --> 00:28:22,131 ?? 489 00:28:23,139 --> 00:28:24,695 I'm conducting a stop and search. 490 00:28:24,699 --> 00:28:27,348 Do you have anything sharp in your pockets? 491 00:28:27,352 --> 00:28:28,891 - ESME: No. - BARLOW: Needles? Knives? 492 00:28:28,895 --> 00:28:30,225 ?? 493 00:28:30,229 --> 00:28:31,326 ESME: No. 494 00:28:31,331 --> 00:28:35,336 ?? 495 00:29:03,721 --> 00:29:05,803 Looks like you're in the clear. 496 00:29:05,807 --> 00:29:10,012 ?? 497 00:29:17,276 --> 00:29:19,775 (POLICE RADIO CHATTER) 498 00:29:19,779 --> 00:29:20,985 ?? 499 00:29:20,989 --> 00:29:23,404 (POLICE CAR ENGINE STARTS) 500 00:29:23,408 --> 00:29:25,572 (POLICE CAR ENGINE REVVING) 501 00:29:25,576 --> 00:29:27,996 (TIRES SQUEAL) 502 00:29:33,960 --> 00:29:36,458 (PANTING) 503 00:29:36,462 --> 00:29:38,961 (SOFT MUSIC) 504 00:29:38,965 --> 00:29:43,007 ?? 505 00:29:43,011 --> 00:29:45,509 (DRAGGING SOUNDS) 506 00:29:45,513 --> 00:29:49,718 ?? 507 00:29:50,476 --> 00:29:52,182 (SIGHS) 508 00:29:52,186 --> 00:29:53,392 ?? 509 00:29:53,396 --> 00:29:55,853 (RUSTLING SOUNDS) 510 00:29:55,857 --> 00:30:00,062 ?? 511 00:30:02,947 --> 00:30:04,194 (SQUELCHING THUD) 512 00:30:04,198 --> 00:30:08,403 ?? 513 00:30:10,204 --> 00:30:11,285 (EXHALES DEEPLY) 514 00:30:11,289 --> 00:30:15,494 ?? 515 00:30:20,590 --> 00:30:23,088 (EERIE MUSIC) 516 00:30:23,092 --> 00:30:25,591 (EERIE STATICKY RUMBLING) 517 00:30:25,595 --> 00:30:29,800 ?? 518 00:30:44,030 --> 00:30:45,194 (SNARLING SNAP) 519 00:30:45,198 --> 00:30:46,987 Hey. 520 00:30:46,991 --> 00:30:48,618 LUNA: Sorry. 521 00:30:49,702 --> 00:30:51,116 I don't feel good. 522 00:30:51,120 --> 00:30:53,250 ESME: I know, baby, it's okay, it'll be over soon. 523 00:30:53,254 --> 00:30:54,494 Come on, let's go. 524 00:30:54,499 --> 00:30:57,039 (SOFT MUSIC) 525 00:30:57,043 --> 00:31:01,248 ?? 526 00:31:05,802 --> 00:31:08,300 (CLUNKING FOOTSTEPS) 527 00:31:08,304 --> 00:31:12,179 ?? 528 00:31:12,183 --> 00:31:13,764 Come on. 529 00:31:13,768 --> 00:31:14,807 In you go. 530 00:31:14,811 --> 00:31:17,684 ?? 531 00:31:17,688 --> 00:31:18,936 Go on. 532 00:31:18,940 --> 00:31:20,813 ?? 533 00:31:20,817 --> 00:31:22,189 Aw... 534 00:31:22,193 --> 00:31:26,398 ?? 535 00:31:44,006 --> 00:31:47,798 (GATE CLATTERING, SHUTTING) 536 00:31:47,802 --> 00:31:50,634 (KEYS JANGLING) 537 00:31:50,638 --> 00:31:52,094 (GATE LOCKS) 538 00:31:52,098 --> 00:31:56,303 ?? 539 00:32:00,731 --> 00:32:03,021 I felt all washed clean of sin, 540 00:32:03,025 --> 00:32:05,607 the first time I had ever felt so in my life, 541 00:32:05,611 --> 00:32:07,609 and I know it, I could pray now. 542 00:32:07,613 --> 00:32:09,444 But I didn't do it straight off, 543 00:32:09,448 --> 00:32:12,072 but laid the paper down and sat there thinking... 544 00:32:12,076 --> 00:32:14,620 thinking how good it was all this had happened so. 545 00:32:15,830 --> 00:32:18,036 (SPUTTERS, GRUNTS) 546 00:32:18,040 --> 00:32:20,088 Thinking how good it was all this had happened so 547 00:32:20,092 --> 00:32:22,962 and how near I came to being lost and going to hell. 548 00:32:24,172 --> 00:32:25,794 (LUNA WHIMPERS) 549 00:32:25,798 --> 00:32:27,470 And went on thinking and got to thinking 550 00:32:27,474 --> 00:32:29,755 about a trip down the river. 551 00:32:29,760 --> 00:32:31,592 (CRACKLING AND SQUELCHING) 552 00:32:31,596 --> 00:32:34,678 (GRUNTING, SNARLING) 553 00:32:34,682 --> 00:32:36,138 Luna? 554 00:32:36,142 --> 00:32:39,141 (GRUNTING) 555 00:32:39,145 --> 00:32:40,767 (SNARLING) 556 00:32:40,771 --> 00:32:41,894 Luna, are you still with me? 557 00:32:41,898 --> 00:32:44,021 (CAGE BANGING, CLATTERING) 558 00:32:44,025 --> 00:32:46,940 (LOW SNARLING) 559 00:32:46,944 --> 00:32:49,443 (CLATTERING, LOW SNARLING) 560 00:32:49,447 --> 00:32:51,866 (EATING SOUNDS) 561 00:32:57,288 --> 00:32:59,286 I'm gonna go up now. 562 00:32:59,290 --> 00:33:01,955 (SNARLING) 563 00:33:01,959 --> 00:33:03,252 (DOOR OPENS) 564 00:33:04,295 --> 00:33:06,714 (SOFT FOOTSTEPS) 565 00:33:16,933 --> 00:33:18,434 (GUN MAGAZINE CLICKS OPEN) 566 00:33:20,269 --> 00:33:21,269 (INSERTS ROUND) 567 00:33:22,313 --> 00:33:23,439 (GUN MAGAZINE CLICKS CLOSED) 568 00:33:26,234 --> 00:33:27,401 (SIGHS) 569 00:33:36,869 --> 00:33:38,037 (SIGHS) 570 00:33:45,711 --> 00:33:48,130 (ESME HUMMING) 571 00:34:06,774 --> 00:34:07,942 (SNIFFS) 572 00:34:11,696 --> 00:34:12,863 (SIGHS) 573 00:34:20,121 --> 00:34:23,787 (DOOR OPENS, SHUTS) 574 00:34:23,791 --> 00:34:25,163 (FOOTSTEPS) 575 00:34:25,167 --> 00:34:27,781 LUNA: Mom? Mom? 576 00:34:27,785 --> 00:34:29,250 ESME: I'm here, I'm here, baby. 577 00:34:29,255 --> 00:34:30,419 I'm here. 578 00:34:30,423 --> 00:34:31,545 (KEYS JANGLING) 579 00:34:31,549 --> 00:34:32,717 (LOCK UNLOCKS) 580 00:34:34,468 --> 00:34:37,342 (GATE CREAKS OPEN) 581 00:34:37,346 --> 00:34:38,806 Hey. 582 00:34:43,060 --> 00:34:45,479 (WATER LAPPING) 583 00:34:59,076 --> 00:35:00,866 (GASPS) 584 00:35:00,870 --> 00:35:02,576 Hey. 585 00:35:02,580 --> 00:35:04,911 (WATER SPLASHING) 586 00:35:04,915 --> 00:35:07,581 (GIGGLING) 587 00:35:07,585 --> 00:35:09,291 You ready for breakfast? 588 00:35:09,295 --> 00:35:11,255 I'm not hungry. 589 00:35:12,048 --> 00:35:13,086 (DOOR SHUTS) 590 00:35:13,090 --> 00:35:15,464 - MIGUEL: Hey. - ESME: Hey. 591 00:35:15,468 --> 00:35:17,341 Don't you have a store to run? 592 00:35:17,345 --> 00:35:19,092 This is a new initiative I started 593 00:35:19,096 --> 00:35:20,927 to motivate my employees. 594 00:35:20,931 --> 00:35:22,638 - Half-day Friday. - ESME: Oh. 595 00:35:22,642 --> 00:35:24,139 How's that working out for you? 596 00:35:24,143 --> 00:35:25,390 Well, I feel great. 597 00:35:25,394 --> 00:35:26,808 (CHUCKLING) 598 00:35:26,812 --> 00:35:29,102 - ESME: What'll it be? Cold beer? - (SIGHS) 599 00:35:29,106 --> 00:35:30,812 - As cold as it comes. - ESME: All right. 600 00:35:30,816 --> 00:35:32,397 Coming right up. 601 00:35:32,401 --> 00:35:33,982 ?? 602 00:35:33,986 --> 00:35:35,776 (BOTTLE CAP POPS, FIZZES) 603 00:35:35,780 --> 00:35:37,402 ?? 604 00:35:37,406 --> 00:35:39,279 Like I don't owe you enough. 605 00:35:39,283 --> 00:35:40,572 Beer's on me. 606 00:35:40,576 --> 00:35:42,282 ?? 607 00:35:42,286 --> 00:35:44,076 I was actually coming to see you today. 608 00:35:44,080 --> 00:35:46,953 (SIGHS) 609 00:35:46,957 --> 00:35:49,581 My next installment. 610 00:35:49,585 --> 00:35:50,666 MIGUEL: Ah. 611 00:35:50,670 --> 00:35:52,709 ?? 612 00:35:52,713 --> 00:35:54,378 How's that chicken coop comin'? 613 00:35:54,382 --> 00:35:56,254 ?? 614 00:35:56,258 --> 00:35:57,589 It's comin'. 615 00:35:57,593 --> 00:35:59,883 ?? 616 00:35:59,887 --> 00:36:02,135 You know, my mom raised me by herself. 617 00:36:02,139 --> 00:36:04,680 ?? 618 00:36:04,684 --> 00:36:06,223 It's a hard road. 619 00:36:06,227 --> 00:36:08,684 ?? 620 00:36:08,688 --> 00:36:12,521 But I see the same stubbornness 621 00:36:12,525 --> 00:36:14,022 and strength in you. 622 00:36:14,026 --> 00:36:15,399 ?? 623 00:36:15,403 --> 00:36:17,484 I'll take that as a compliment. 624 00:36:17,488 --> 00:36:19,319 MIGUEL: Well, you should. 625 00:36:19,323 --> 00:36:21,321 ?? 626 00:36:21,325 --> 00:36:24,032 But she knew when to ask for help. 627 00:36:24,036 --> 00:36:27,411 ?? 628 00:36:27,415 --> 00:36:28,987 If you ever feel like you need help, 629 00:36:28,991 --> 00:36:33,996 just, well, you know where to find me. 630 00:36:34,001 --> 00:36:35,793 Thanks, Miguel. 631 00:36:35,798 --> 00:36:37,212 Luna and I just... 632 00:36:37,216 --> 00:36:39,172 ?? 633 00:36:39,176 --> 00:36:41,007 We gotta do things our own way. 634 00:36:41,011 --> 00:36:43,051 ?? 635 00:36:43,055 --> 00:36:44,136 (DOOR OPENS) 636 00:36:44,140 --> 00:36:45,779 SAM: Oh, hey, howdy, Miguel. 637 00:36:45,783 --> 00:36:47,405 Hey, you need a hand with that, old man? 638 00:36:47,409 --> 00:36:49,349 SAM: I got it, Miguel, I got it. 639 00:36:49,353 --> 00:36:50,517 (CHUCKLES) 640 00:36:50,521 --> 00:36:52,227 ?? 641 00:36:52,231 --> 00:36:54,354 Good guy, that one. 642 00:36:54,358 --> 00:36:56,022 Yeah? 643 00:36:56,026 --> 00:36:57,691 MIGUEL: If you're lookin'. 644 00:36:57,695 --> 00:36:58,789 (SIGHS) 645 00:36:58,794 --> 00:37:00,041 I'm not. 646 00:37:00,046 --> 00:37:01,610 ?? 647 00:37:01,615 --> 00:37:02,825 (SIGHS, KEYS JANGLE) 648 00:37:11,125 --> 00:37:13,665 (EERIE MUSIC) 649 00:37:13,669 --> 00:37:17,836 ?? 650 00:37:17,840 --> 00:37:19,129 Luna? 651 00:37:19,133 --> 00:37:22,424 ?? 652 00:37:22,428 --> 00:37:24,426 Hey. 653 00:37:24,430 --> 00:37:26,094 What are you still doin' up? 654 00:37:26,098 --> 00:37:27,641 I don't feel good. 655 00:37:28,851 --> 00:37:30,269 ESME: What is it? 656 00:37:32,938 --> 00:37:34,424 LUNA: It hurts. 657 00:37:44,658 --> 00:37:46,239 ESME: Jesus, you're burning up. 658 00:37:46,243 --> 00:37:49,284 (ICE PACKS RUSTLING) 659 00:37:49,288 --> 00:37:51,165 I gotta cool you off, baby. 660 00:37:53,793 --> 00:37:55,332 (SIGHS) 661 00:37:55,336 --> 00:37:56,833 DR. RAINER: Right. 662 00:37:56,837 --> 00:37:58,627 You must be Mark and you must be Mom. 663 00:37:58,631 --> 00:38:00,295 I'm Dr. Rainer. 664 00:38:00,299 --> 00:38:02,297 How are you feeling today? 665 00:38:02,301 --> 00:38:04,257 LUNA: It hurts. 666 00:38:04,261 --> 00:38:06,418 DR. RAINER: Well, the good news is the antibiotics 667 00:38:06,422 --> 00:38:09,638 we've given you have brought the fever down. 668 00:38:09,642 --> 00:38:11,097 Now we just need to take a look 669 00:38:11,101 --> 00:38:13,771 to see what caused the infection in the first place. 670 00:38:14,688 --> 00:38:16,106 Open wide. 671 00:38:17,233 --> 00:38:18,730 Oh! 672 00:38:18,734 --> 00:38:20,857 Yeah, that is a nasty one. 673 00:38:20,861 --> 00:38:22,183 Let's see here. 674 00:38:22,187 --> 00:38:26,492 I... I think I see the problem. 675 00:38:28,202 --> 00:38:30,826 How brave are you feeling? 676 00:38:30,830 --> 00:38:34,621 You wanna hang on to your mom's hand for a minute? 677 00:38:34,625 --> 00:38:37,670 Now squeeze as hard as you need, okay, Mark? 678 00:38:39,129 --> 00:38:40,168 Mm-hm. 679 00:38:40,172 --> 00:38:41,503 (LUNA WHIMPERING) 680 00:38:41,507 --> 00:38:43,942 Mm-hm, mm-hm, almost there. 681 00:38:43,947 --> 00:38:45,070 Good boy, good boy. 682 00:38:45,075 --> 00:38:46,618 - DR. RAINER: And... - Ah! 683 00:38:48,973 --> 00:38:50,929 What is that? 684 00:38:50,933 --> 00:38:54,558 DR. RAINER: It looks like a piece of bone. 685 00:38:54,562 --> 00:38:57,106 It was wedged in your gum and got infected. 686 00:38:58,399 --> 00:39:00,355 ESME: Ribs. 687 00:39:00,359 --> 00:39:02,027 They're his favorite. 688 00:39:07,881 --> 00:39:09,954 DR. RAINER: I just wanna take some blood 689 00:39:09,959 --> 00:39:12,028 just to make sure there's no deeper infection. 690 00:39:12,033 --> 00:39:13,419 Well, Doctor, is that really necessary? 691 00:39:13,423 --> 00:39:15,123 I'd love to just get him home. 692 00:39:16,375 --> 00:39:18,752 Just wait here. 693 00:39:22,631 --> 00:39:23,799 (DISTANT PHONE RINGS) 694 00:39:26,510 --> 00:39:28,929 (WHISPERING) 695 00:39:30,139 --> 00:39:31,974 I think it's time to go. 696 00:39:35,227 --> 00:39:38,268 (SOFT FOOTSTEPS) 697 00:39:38,272 --> 00:39:40,941 NURSE: All right, Mark, time for your... 698 00:39:42,443 --> 00:39:43,611 (PILL BOTTLE RATTLES) 699 00:39:47,239 --> 00:39:49,658 (SIPS, SWALLOWS) 700 00:39:51,535 --> 00:39:52,703 (COUGHS) 701 00:39:57,791 --> 00:39:59,335 You steal them? 702 00:40:00,711 --> 00:40:03,376 ESME: Nothing Big Pharma can't handle. 703 00:40:03,380 --> 00:40:04,380 (SIGHS) 704 00:40:09,595 --> 00:40:11,847 Okay, tuck in. 705 00:40:20,773 --> 00:40:23,521 Feel better, okay? 706 00:40:23,525 --> 00:40:26,149 - I'm sorry, Mom. - ESME: Hey. 707 00:40:26,153 --> 00:40:29,110 It's not your fault. 708 00:40:29,114 --> 00:40:30,741 Okay? 709 00:40:34,662 --> 00:40:36,368 Get some sleep. 710 00:40:36,372 --> 00:40:38,078 (TENDER MUSIC) 711 00:40:38,082 --> 00:40:39,537 LUNA: Love you. 712 00:40:39,541 --> 00:40:41,373 I love you too. 713 00:40:41,377 --> 00:40:43,041 ?? 714 00:40:43,045 --> 00:40:44,584 (SWITCH CLICKS) 715 00:40:44,588 --> 00:40:48,793 ?? 716 00:41:00,187 --> 00:41:03,190 (SOBBING) 717 00:41:20,541 --> 00:41:22,209 (DEEP SIGH) 718 00:41:30,592 --> 00:41:33,429 (SOBBING) 719 00:41:39,476 --> 00:41:42,104 (SOBBING CONTINUES) 720 00:41:49,403 --> 00:41:52,197 (INSECTS CHIRRING) 721 00:41:55,242 --> 00:41:58,074 (BIRDS CHIRPING) 722 00:41:58,078 --> 00:42:00,618 (METAL BOX OPENS) 723 00:42:00,622 --> 00:42:03,042 (PAPER RUSTLING) 724 00:42:12,593 --> 00:42:14,090 Fuck. 725 00:42:14,094 --> 00:42:16,263 (ENGINE RUMBLING) 726 00:42:20,976 --> 00:42:22,770 (ENGINE SHUTS OFF) 727 00:42:25,773 --> 00:42:28,354 - Hey. - Hey. 728 00:42:28,358 --> 00:42:31,699 Uh, I was wondering if I could put in a word 729 00:42:31,703 --> 00:42:32,792 for some more shifts. 730 00:42:32,796 --> 00:42:35,695 SAM: I wish I could, but four is all I got. 731 00:42:35,699 --> 00:42:37,003 ESME: I know, but I... 732 00:42:37,008 --> 00:42:40,074 SAM: Every girl in here has got a reason they need more shifts. 733 00:42:40,079 --> 00:42:42,160 Sorry. 734 00:42:42,164 --> 00:42:43,791 Okay. 735 00:42:45,626 --> 00:42:47,332 SAM: Hey, Sarah. 736 00:42:47,336 --> 00:42:49,751 (CHUCKLES) 737 00:42:49,755 --> 00:42:53,046 I gotta ask you, what's a woman 738 00:42:53,050 --> 00:42:55,855 who can quote me obscure legal statutes 739 00:42:55,860 --> 00:42:58,092 about workplace harassment doing 740 00:42:58,097 --> 00:43:00,095 begging for lunch shifts? 741 00:43:00,099 --> 00:43:01,846 I wasn't always a waitress. 742 00:43:01,850 --> 00:43:03,223 SAM: I know, it shows. 743 00:43:03,227 --> 00:43:05,058 - Hey! - (SAM LAUGHS) 744 00:43:05,062 --> 00:43:07,727 SAM: So, why'd you quit the law? 745 00:43:07,731 --> 00:43:11,260 ESME: You know, it was more of a thing of it quitting me. 746 00:43:13,946 --> 00:43:17,237 You're mighty mysterious, you know that? 747 00:43:17,241 --> 00:43:19,743 It's all part of my charm. 748 00:43:23,539 --> 00:43:25,954 Well, if a, uh, shift comes up, 749 00:43:25,958 --> 00:43:28,248 you'll be my first call. 750 00:43:28,252 --> 00:43:31,713 - Okay, thanks, Sam. - SAM: All right. 751 00:43:33,507 --> 00:43:35,255 (DOOR OPENS) 752 00:43:35,259 --> 00:43:36,468 (DOOR CLOSES) 753 00:43:39,847 --> 00:43:41,765 (ENGINE RUMBLING) 754 00:43:55,654 --> 00:43:57,906 - (SIGHS) - LUNA: Mom? 755 00:44:04,496 --> 00:44:06,286 - ESME: Sorry. - (JOSEPH GROANS) 756 00:44:06,290 --> 00:44:08,288 (SOFT MUSIC) 757 00:44:08,292 --> 00:44:11,624 ?? 758 00:44:11,628 --> 00:44:15,378 JOSEPH: Do me a favor, hand me some aspirin. 759 00:44:15,382 --> 00:44:17,046 You hurtin', babe? 760 00:44:17,050 --> 00:44:19,424 Mmm. 761 00:44:19,428 --> 00:44:21,050 ESME: Okay. 762 00:44:21,054 --> 00:44:22,468 ?? 763 00:44:22,472 --> 00:44:24,262 (RATTLING) 764 00:44:24,266 --> 00:44:28,471 ?? 765 00:44:30,063 --> 00:44:31,352 JOSEPH: Esme... 766 00:44:31,356 --> 00:44:34,105 (ESME GASPS) 767 00:44:34,109 --> 00:44:37,483 I never thought I could meet someone I could love... 768 00:44:37,487 --> 00:44:39,694 ?? 769 00:44:39,698 --> 00:44:41,446 who can love me... 770 00:44:41,450 --> 00:44:43,823 ?? 771 00:44:43,827 --> 00:44:47,202 without judgment, 772 00:44:47,206 --> 00:44:49,245 without exception. 773 00:44:49,249 --> 00:44:52,373 ?? 774 00:44:52,377 --> 00:44:56,252 Will you do me the honor 775 00:44:56,256 --> 00:44:58,588 of being my wife? 776 00:44:58,592 --> 00:45:02,797 ?? 777 00:45:04,431 --> 00:45:06,054 Yeah. 778 00:45:06,058 --> 00:45:10,263 ?? 779 00:45:10,896 --> 00:45:12,977 (BREATHES DEEPLY) 780 00:45:12,981 --> 00:45:17,148 ?? 781 00:45:17,152 --> 00:45:19,112 (DOOR OPENS, BELL RINGING) 782 00:45:20,489 --> 00:45:21,986 MIGUEL: Mornin'. 783 00:45:21,990 --> 00:45:24,072 (BELL RINGING) 784 00:45:24,076 --> 00:45:25,661 (ESME SIGHS) 785 00:45:27,287 --> 00:45:30,620 ESME: Last of what I owe you. 786 00:45:30,624 --> 00:45:32,497 LUNA: She sold her ring. 787 00:45:32,501 --> 00:45:33,957 ESME: Luna! 788 00:45:33,961 --> 00:45:35,792 It's okay. 789 00:45:35,796 --> 00:45:37,794 You didn't have to do that. 790 00:45:37,798 --> 00:45:40,865 ESME: Hey, I pay my debts. 791 00:45:41,969 --> 00:45:45,802 MIGUEL: Well, I'm glad you came by, actually. 792 00:45:45,806 --> 00:45:48,388 It's my granddaughter's birthday next week, 793 00:45:48,392 --> 00:45:50,890 and I told her about Luna being new in town, 794 00:45:50,894 --> 00:45:53,351 and she wanted to invite him to her party. 795 00:45:53,355 --> 00:45:54,894 ESME: What day is it? 796 00:45:54,898 --> 00:45:56,938 MIGUEL: Twentieth. 797 00:45:56,942 --> 00:45:59,356 - LUNA: Mom, I wanna go. - ESME: I know, sweetheart, 798 00:45:59,361 --> 00:46:00,774 but you can't, not on the 20th. 799 00:46:00,779 --> 00:46:02,402 LUNA: Mom, it says it's in the afternoon. 800 00:46:02,406 --> 00:46:06,531 - We could be back before dark. - Luna, it's too risky. 801 00:46:06,535 --> 00:46:07,740 You know that. 802 00:46:07,744 --> 00:46:10,034 LUNA: I know, but... 803 00:46:10,038 --> 00:46:12,165 ESME: Come on, let's go. 804 00:46:16,545 --> 00:46:18,380 Hey. 805 00:46:20,340 --> 00:46:21,946 - Come on. - LUNA: Mom, why won't you 806 00:46:21,951 --> 00:46:25,632 ever let me be a kid, Mom? 807 00:46:25,637 --> 00:46:27,556 ESME: Luna! 808 00:46:49,828 --> 00:46:52,535 I'm sorry, Luna. 809 00:46:52,539 --> 00:46:54,203 None of this is your fault, 810 00:46:54,207 --> 00:46:55,719 and you deserve to have fun, 811 00:46:55,724 --> 00:46:58,457 but we have to have rules on those days. 812 00:46:58,462 --> 00:47:01,085 You know that. 813 00:47:01,089 --> 00:47:03,629 You don't let me do anything, 814 00:47:03,633 --> 00:47:05,048 on any day. 815 00:47:05,052 --> 00:47:08,468 Well, you know it's not to hurt you. 816 00:47:08,472 --> 00:47:12,392 I gotta do everything I can to protect you. 817 00:47:14,978 --> 00:47:17,564 But I guess you're growing up, huh? 818 00:47:20,359 --> 00:47:24,112 You know, I still think of you as my little baby. 819 00:47:26,698 --> 00:47:30,573 If you want to stay here, you gotta do your part. 820 00:47:30,577 --> 00:47:33,201 We're a team. 821 00:47:33,205 --> 00:47:35,791 Think you can do that? 822 00:47:41,380 --> 00:47:44,087 Deal. 823 00:47:44,091 --> 00:47:45,801 ESME: All right. 824 00:47:48,595 --> 00:47:50,259 (SIGHS) 825 00:47:50,263 --> 00:47:51,886 (GENTLE MUSIC) 826 00:47:51,890 --> 00:47:54,889 I guess maybe we can think about signing you up for school. 827 00:47:54,893 --> 00:47:56,724 You mean it? 828 00:47:56,728 --> 00:47:59,185 We can talk about it. 829 00:47:59,189 --> 00:48:03,394 ?? 830 00:48:25,048 --> 00:48:27,547 (WIND HOWLING) 831 00:48:27,551 --> 00:48:30,383 (TENSE MUSIC) 832 00:48:30,387 --> 00:48:34,592 ?? 833 00:48:55,078 --> 00:48:56,830 (MARKER SQUEALING) 834 00:48:58,457 --> 00:48:59,954 (SIGHS) 835 00:48:59,958 --> 00:49:02,669 (PHONE VIBRATING) 836 00:49:06,590 --> 00:49:07,670 Hey. 837 00:49:07,674 --> 00:49:09,495 SAM: Hey, one of the girls 838 00:49:09,500 --> 00:49:11,423 called in sick for the lunch rush tomorrow, 839 00:49:11,428 --> 00:49:13,217 so I need you to cover. 840 00:49:13,221 --> 00:49:16,387 Sam, I... I can't, not tomorrow. 841 00:49:16,391 --> 00:49:18,890 SAM: Wait, didn't you ask me for extra shifts? 842 00:49:18,894 --> 00:49:22,022 - ESME: I know, but... - SAM: Come on, help me out. 843 00:49:25,275 --> 00:49:27,773 (CHEERY CARTOON MUSIC) 844 00:49:27,777 --> 00:49:30,485 (LUNA MIMICKING FIGHTING NOISES) 845 00:49:30,489 --> 00:49:34,694 ?? 846 00:49:45,462 --> 00:49:46,876 (LUNA YELLING) 847 00:49:46,880 --> 00:49:48,211 (FOOTSTEPS APPROACHING) 848 00:49:48,215 --> 00:49:50,004 ESME: Okay. 849 00:49:50,008 --> 00:49:52,590 - You gonna be okay? - Mom, yes. 850 00:49:52,594 --> 00:49:53,799 Okay. 851 00:49:53,803 --> 00:49:55,384 I'll be back at 3:30. 852 00:49:55,388 --> 00:49:57,678 That'll give us enough time to get ready before dark. 853 00:49:57,682 --> 00:49:59,222 Mom, it'll be fine. 854 00:49:59,226 --> 00:50:01,015 LUNA: Okay. 855 00:50:01,019 --> 00:50:03,518 You call me if you need anything. 856 00:50:03,522 --> 00:50:05,019 Yes. 857 00:50:05,023 --> 00:50:09,228 ?? 858 00:50:10,445 --> 00:50:12,109 (DOOR CLOSES) 859 00:50:12,113 --> 00:50:16,318 ?? 860 00:50:36,304 --> 00:50:38,348 (STATIC) 861 00:50:43,645 --> 00:50:45,522 (DOOR OPENING) 862 00:50:50,443 --> 00:50:53,029 Luna! I'm back! 863 00:50:55,323 --> 00:50:58,573 Sorry I'm late. 864 00:50:58,577 --> 00:51:00,412 Luna? 865 00:51:03,164 --> 00:51:04,708 Luna? 866 00:51:12,090 --> 00:51:14,589 (OMINOUS MUSIC) 867 00:51:14,593 --> 00:51:18,384 - ?? - _ 868 00:51:18,388 --> 00:51:19,802 Oh, fuck. 869 00:51:19,806 --> 00:51:24,011 ?? 870 00:51:46,833 --> 00:51:49,373 (MUSIC INTENSIFYING) 871 00:51:49,377 --> 00:51:52,710 ?? 872 00:51:52,714 --> 00:51:53,753 Luna! 873 00:51:53,757 --> 00:51:55,671 - Let's go, let's go. - MIGUEL: Is everything okay? 874 00:51:55,675 --> 00:51:57,381 ESME: No, we just... we gotta go home. 875 00:51:57,385 --> 00:51:58,715 I'm so sorry. Sorry, honey. 876 00:51:58,720 --> 00:52:00,885 - MIGUEL: Wait, Sarah, what's wrong? - ESME: Miguel, please, just... 877 00:52:00,889 --> 00:52:02,678 get back to your party. 878 00:52:02,682 --> 00:52:04,347 In, now. 879 00:52:04,351 --> 00:52:06,599 (DRAMATIC MUSIC) 880 00:52:06,603 --> 00:52:09,226 ?? 881 00:52:09,230 --> 00:52:11,062 (ENGINE REVVING) 882 00:52:11,066 --> 00:52:13,814 (LUNA GROANING) 883 00:52:13,818 --> 00:52:17,568 (LUNA SCREAMING) 884 00:52:17,572 --> 00:52:19,570 Luna! 885 00:52:19,574 --> 00:52:21,113 Hold on, baby. 886 00:52:21,117 --> 00:52:23,866 (LUNA GROWLING, SCREAMING) 887 00:52:23,870 --> 00:52:24,992 It's okay. 888 00:52:24,996 --> 00:52:26,827 It's gonna be okay. 889 00:52:26,831 --> 00:52:28,496 You just hang on. 890 00:52:28,500 --> 00:52:30,706 (LUNA GRUNTING) 891 00:52:30,710 --> 00:52:34,915 ?? 892 00:52:36,299 --> 00:52:38,172 (PANTING) 893 00:52:38,176 --> 00:52:40,216 Just hang on. 894 00:52:40,220 --> 00:52:41,384 (GROWLING) 895 00:52:41,388 --> 00:52:42,843 We're almost there, okay? 896 00:52:42,847 --> 00:52:45,137 We're almost there. 897 00:52:45,141 --> 00:52:46,847 Just try to breathe, okay? 898 00:52:46,851 --> 00:52:48,599 (LUNA SCREECHING) 899 00:52:48,603 --> 00:52:51,435 ?? 900 00:52:51,439 --> 00:52:53,437 (LUNA GROWLING, GLASS SHATTERING) 901 00:52:53,441 --> 00:52:54,814 (ESME SCREAMING) 902 00:52:54,818 --> 00:52:56,194 (THUD) 903 00:52:58,655 --> 00:53:01,278 (ENGINE CLANKING) 904 00:53:01,282 --> 00:53:03,493 (INSECTS CHIRRING) 905 00:53:15,255 --> 00:53:16,423 (EXHALES) 906 00:53:19,884 --> 00:53:21,428 (GROANS) 907 00:53:27,183 --> 00:53:28,264 Luna? 908 00:53:28,268 --> 00:53:29,932 (SEATBELT UNFASTENS) 909 00:53:29,936 --> 00:53:31,642 Luna? 910 00:53:31,646 --> 00:53:33,936 (PANTING) 911 00:53:33,940 --> 00:53:36,731 (DARK MUSIC) 912 00:53:36,735 --> 00:53:39,066 ?? 913 00:53:39,070 --> 00:53:41,277 Luna? 914 00:53:41,281 --> 00:53:43,195 Luna! 915 00:53:43,199 --> 00:53:44,294 ?? 916 00:53:44,299 --> 00:53:46,990 (PANTING) 917 00:53:46,995 --> 00:53:48,743 Luna! 918 00:53:48,747 --> 00:53:51,036 ?? 919 00:53:51,040 --> 00:53:53,497 (HOWLING) 920 00:53:53,501 --> 00:53:57,168 (PANTING) 921 00:53:57,172 --> 00:54:01,377 ?? 922 00:54:03,178 --> 00:54:05,801 (ENGINE STARTING) 923 00:54:05,805 --> 00:54:07,720 ?? 924 00:54:07,724 --> 00:54:10,222 (ENGINE REVVING) 925 00:54:10,226 --> 00:54:14,431 ?? 926 00:54:25,658 --> 00:54:27,198 Luna! 927 00:54:27,202 --> 00:54:29,909 ?? 928 00:54:29,913 --> 00:54:31,702 Luna! 929 00:54:31,706 --> 00:54:33,621 ?? 930 00:54:33,625 --> 00:54:35,915 Luna! 931 00:54:35,919 --> 00:54:40,124 ?? 932 00:54:41,925 --> 00:54:44,844 (BIRDSONG) 933 00:55:03,613 --> 00:55:05,778 Oh no. Luna! 934 00:55:05,782 --> 00:55:07,279 Luna. 935 00:55:07,283 --> 00:55:08,781 Oh my God. 936 00:55:08,785 --> 00:55:11,408 Oh my God, Luna. 937 00:55:11,412 --> 00:55:14,040 Oh, Luna, what did you do? 938 00:55:26,052 --> 00:55:28,471 Do you remember anything? 939 00:55:34,936 --> 00:55:36,479 LUNA: Mom... 940 00:55:39,983 --> 00:55:43,236 Why won't you ever tell me what happened to Dad? 941 00:55:46,197 --> 00:55:47,991 ESME: Your daddy? 942 00:55:54,414 --> 00:55:57,580 Okay, um... 943 00:55:57,584 --> 00:56:00,332 one night, 944 00:56:00,336 --> 00:56:02,839 when you were really little... 945 00:56:06,884 --> 00:56:08,636 he got out. 946 00:56:11,806 --> 00:56:14,142 And he came at me. 947 00:56:17,353 --> 00:56:19,522 It wasn't his fault. 948 00:56:24,944 --> 00:56:26,692 ESME: So, you... 949 00:56:26,696 --> 00:56:28,823 I had no choice. 950 00:56:31,326 --> 00:56:34,867 How'd you know he'd hurt you? 951 00:56:34,871 --> 00:56:36,952 ESME: I didn't, 952 00:56:36,956 --> 00:56:38,579 not for certain, 953 00:56:38,583 --> 00:56:40,586 but I knew that... 954 00:56:41,888 --> 00:56:43,488 if anything happened to me, 955 00:56:43,493 --> 00:56:46,662 there'd be no one to look after you. 956 00:56:54,307 --> 00:56:57,514 LUNA: Mom, if I got out, 957 00:56:57,518 --> 00:57:01,723 in the house, I mean, 958 00:57:01,728 --> 00:57:04,647 do you think I'd ever hurt you? 959 00:57:07,320 --> 00:57:09,113 ESME: No. 960 00:57:11,824 --> 00:57:13,614 Not on purpose. 961 00:57:13,618 --> 00:57:16,450 (GRIM MUSIC) 962 00:57:16,454 --> 00:57:20,659 ?? 963 00:57:28,883 --> 00:57:32,216 WEATHERMAN: Clear blue skies are forecasted... 964 00:57:32,220 --> 00:57:34,301 LUNA: I don't want to leave, Mom. 965 00:57:34,305 --> 00:57:37,179 ESME: I know, baby, I don't want to leave either, 966 00:57:37,183 --> 00:57:40,224 but we don't know what happened last night. 967 00:57:40,228 --> 00:57:42,184 We might be on borrowed time. 968 00:57:42,188 --> 00:57:44,524 What's the trouble, Shep? 969 00:57:48,027 --> 00:57:49,775 NEWS ANCHOR: And finally, this evening, 970 00:57:49,779 --> 00:57:51,860 Carlson Sheriff's Department are investigating 971 00:57:51,864 --> 00:57:54,295 exactly what happened at the Lonely Canyon Ranch... 972 00:57:54,299 --> 00:57:56,406 LUNA: It's not fair, Mom, we're always moving! 973 00:57:56,411 --> 00:57:57,574 Shh! 974 00:57:57,578 --> 00:57:59,802 BARLOW: In coordination with the State Wildlife Commission, 975 00:57:59,806 --> 00:58:02,079 we've determined that what we're most likely dealing with 976 00:58:02,083 --> 00:58:04,206 here is a mountain lion. 977 00:58:04,210 --> 00:58:07,876 (FLIES BUZZING) 978 00:58:07,880 --> 00:58:09,211 What the hell did that? 979 00:58:09,215 --> 00:58:11,797 BARLOW: And we would ask people to be vigilant, 980 00:58:11,801 --> 00:58:13,382 keep your doors shut, 981 00:58:13,386 --> 00:58:16,301 keep your livestock in a safe place. 982 00:58:16,305 --> 00:58:20,222 (FLIES BUZZING) 983 00:58:20,226 --> 00:58:23,016 If you see anything, give us a call. 984 00:58:23,020 --> 00:58:24,351 Stay indoors. 985 00:58:24,355 --> 00:58:26,270 ANCHOR: Carlson County residents are asked 986 00:58:26,274 --> 00:58:28,689 to keep an eye out for any suspicious activity. 987 00:58:28,693 --> 00:58:30,232 (SIGHS) 988 00:58:30,236 --> 00:58:32,651 (SOFT MUSIC) 989 00:58:32,655 --> 00:58:36,447 ?? 990 00:58:36,451 --> 00:58:39,867 Does that mean we can stay? 991 00:58:39,871 --> 00:58:44,076 ?? 992 00:58:45,918 --> 00:58:48,459 (MELLOW MUSIC) 993 00:58:48,463 --> 00:58:52,668 ?? 994 00:59:09,358 --> 00:59:11,194 ESME: Luna, breakfast! 995 00:59:18,367 --> 00:59:20,282 LUNA: Coming! 996 00:59:20,286 --> 00:59:24,491 ?? 997 00:59:29,337 --> 00:59:30,626 (DOOR CLOSES) 998 00:59:30,630 --> 00:59:32,711 (FOOTSTEPS RUNNING) 999 00:59:32,715 --> 00:59:36,920 ?? 1000 00:59:42,391 --> 00:59:44,348 What is it? 1001 00:59:44,352 --> 00:59:46,354 What does it say? 1002 00:59:49,065 --> 00:59:50,896 I can sign you up next semester. 1003 00:59:50,900 --> 00:59:52,356 Mean it? 1004 00:59:52,360 --> 00:59:53,861 ESME: If you'd like. 1005 00:59:58,157 --> 00:59:59,947 Seriously?! 1006 00:59:59,951 --> 01:00:01,949 (CAR DOOR CLOSES) 1007 01:00:01,953 --> 01:00:03,287 What was that? 1008 01:00:06,749 --> 01:00:08,205 (DOOR CREAKING) 1009 01:00:08,209 --> 01:00:09,373 Hey. 1010 01:00:09,377 --> 01:00:11,375 ESME: Hey, I thought we were all paid up. 1011 01:00:11,379 --> 01:00:13,126 Oh, we are. 1012 01:00:13,130 --> 01:00:15,128 I wanted to offer you my services. 1013 01:00:15,132 --> 01:00:17,631 I've seen you rattling through town for a while now. 1014 01:00:17,635 --> 01:00:19,633 Oh, Miguel, I can't afford to pay you. 1015 01:00:19,637 --> 01:00:20,884 It's on the house. 1016 01:00:20,888 --> 01:00:22,177 It's a passion of mine. 1017 01:00:22,181 --> 01:00:23,637 And I could use an apprentice, 1018 01:00:23,641 --> 01:00:24,930 if you can spare him. 1019 01:00:24,934 --> 01:00:26,394 Can I, Mom? 1020 01:00:27,728 --> 01:00:30,435 - Okay, go on. - LUNA: Yes! 1021 01:00:30,439 --> 01:00:32,696 ESME: But do what Mr. Miguel tells you, okay? 1022 01:00:32,701 --> 01:00:33,911 Okay. 1023 01:00:43,160 --> 01:00:45,413 (INDISTINCT CHATTER) 1024 01:00:46,956 --> 01:00:48,328 MIGUEL: Can you give me those... 1025 01:00:48,332 --> 01:00:49,955 Can you give me those wire cutters? 1026 01:00:49,959 --> 01:00:52,165 Do you know which ones those are? 1027 01:00:52,169 --> 01:00:56,174 Yes, you wanna just twist... twist it like this. 1028 01:00:56,591 --> 01:01:00,340 (RATCHET CRANKING) 1029 01:01:00,344 --> 01:01:01,967 Yeah, that's great. 1030 01:01:01,971 --> 01:01:04,011 It looks good, huh? 1031 01:01:04,015 --> 01:01:05,387 I think we got it. 1032 01:01:05,391 --> 01:01:07,139 You make a good mechanic. 1033 01:01:07,143 --> 01:01:09,016 ESME: Hope you worked up an appetite. 1034 01:01:09,020 --> 01:01:11,101 - Oh, I did. - MIGUEL: Me too. 1035 01:01:11,105 --> 01:01:13,378 Mom, can I show Miguel my school brochure? 1036 01:01:13,383 --> 01:01:16,182 ESME: Of course, go grab it. 1037 01:01:16,187 --> 01:01:18,977 (SIGHS) Thank you. 1038 01:01:18,982 --> 01:01:20,734 Luna did all the work. 1039 01:01:22,158 --> 01:01:24,364 (CHUCKLES) 1040 01:01:24,368 --> 01:01:26,454 He's a good kid. 1041 01:01:28,539 --> 01:01:30,541 He's the best. 1042 01:01:35,463 --> 01:01:37,294 (MELLOW MUSIC) 1043 01:01:37,298 --> 01:01:39,504 (FOOTSTEPS APPROACHING) 1044 01:01:39,508 --> 01:01:43,713 ?? 1045 01:01:48,267 --> 01:01:51,391 (BIRDS SQUAWKING) 1046 01:01:51,395 --> 01:01:55,600 ?? 1047 01:02:18,673 --> 01:02:21,505 (MIMICKING FIGHTING NOISES) 1048 01:02:21,509 --> 01:02:25,714 ?? 1049 01:02:34,605 --> 01:02:37,817 Well, it's the best we can do right now, kiddo. 1050 01:02:41,612 --> 01:02:43,902 It's not fresh enough. 1051 01:02:43,906 --> 01:02:46,571 And it smells. 1052 01:02:46,575 --> 01:02:49,620 I can't exactly go out killing cows. 1053 01:02:50,538 --> 01:02:51,702 (GROANS) 1054 01:02:51,706 --> 01:02:53,374 It's too risky. 1055 01:02:55,126 --> 01:02:56,623 All right. 1056 01:02:56,627 --> 01:02:58,212 Nap time. 1057 01:02:59,630 --> 01:03:01,465 Big night tonight. 1058 01:03:34,290 --> 01:03:35,750 (KNOCKING) 1059 01:03:44,633 --> 01:03:46,260 (DOOR UNLOCKING) 1060 01:03:47,636 --> 01:03:49,051 SAM: Oh, hey there. 1061 01:03:49,055 --> 01:03:51,511 You must be Luna. 1062 01:03:51,515 --> 01:03:53,764 - LUNA: Who are you? - SAM: I'm Sam. 1063 01:03:53,768 --> 01:03:56,266 I run Friday's in town, where your mom works. 1064 01:03:56,270 --> 01:03:57,642 Can I come in? 1065 01:03:57,646 --> 01:04:01,313 LUNA: I don't know. Mom! 1066 01:04:01,317 --> 01:04:03,315 Oh, wow. 1067 01:04:03,319 --> 01:04:05,776 Nice little place you got here. 1068 01:04:05,780 --> 01:04:07,319 LUNA: What do you want? 1069 01:04:07,323 --> 01:04:09,571 Oh, I got your mom's wage packet. 1070 01:04:09,575 --> 01:04:11,531 Can I trust you with that? 1071 01:04:11,535 --> 01:04:14,326 LUNA: You brought her flowers? 1072 01:04:14,330 --> 01:04:15,994 Uh... 1073 01:04:15,998 --> 01:04:17,871 All right, busted. 1074 01:04:17,875 --> 01:04:19,331 I, um... 1075 01:04:19,335 --> 01:04:22,000 I was gonna ask your mom out to dinner with me. 1076 01:04:22,004 --> 01:04:23,293 She's sleeping. 1077 01:04:23,297 --> 01:04:25,921 Oh. 1078 01:04:25,925 --> 01:04:29,020 Well, will you tell her I stopped by? 1079 01:04:33,474 --> 01:04:36,348 What in God's name is that smell? 1080 01:04:36,352 --> 01:04:38,016 (SOFT MUSIC) 1081 01:04:38,020 --> 01:04:39,309 (GROANS) 1082 01:04:39,313 --> 01:04:41,812 Son, I think you got a sewer problem or something. 1083 01:04:41,816 --> 01:04:43,522 - LUNA: Mom! - SAM: It's okay, kid. 1084 01:04:43,526 --> 01:04:45,941 I can probably fix it. 1085 01:04:45,945 --> 01:04:47,234 (GROANS) 1086 01:04:47,238 --> 01:04:48,819 ?? 1087 01:04:48,823 --> 01:04:50,153 Oh, gosh. 1088 01:04:50,157 --> 01:04:51,822 LUNA: Mom! 1089 01:04:51,826 --> 01:04:53,532 ?? 1090 01:04:53,536 --> 01:04:54,658 Mom! 1091 01:04:54,662 --> 01:04:57,077 SAM: You know, I got some tools in my truck. 1092 01:04:57,081 --> 01:04:58,954 (OMINOUS MUSIC) 1093 01:04:58,958 --> 01:05:03,165 Might just need to poke around and get things moving again. 1094 01:05:03,170 --> 01:05:05,043 [WHISPERING] What the hell? 1095 01:05:05,047 --> 01:05:09,252 ?? 1096 01:05:10,386 --> 01:05:12,884 (SMACK, SAM GROANING) 1097 01:05:12,888 --> 01:05:15,512 (THUD) 1098 01:05:15,516 --> 01:05:16,596 (GASPS) 1099 01:05:16,600 --> 01:05:18,640 Mom! 1100 01:05:18,644 --> 01:05:20,225 Sam! 1101 01:05:20,229 --> 01:05:21,268 Sam. 1102 01:05:21,272 --> 01:05:23,895 No, no, no, Sam. 1103 01:05:23,899 --> 01:05:26,064 (SOBBING) 1104 01:05:26,068 --> 01:05:30,273 ?? 1105 01:05:35,161 --> 01:05:36,491 (SMACKS GROUND) 1106 01:05:36,495 --> 01:05:38,368 (PANTING) 1107 01:05:38,372 --> 01:05:42,247 ?? 1108 01:05:42,251 --> 01:05:45,167 (DRAGGING) 1109 01:05:45,171 --> 01:05:46,626 (GROANING) 1110 01:05:46,630 --> 01:05:48,628 (DRAGGING) 1111 01:05:48,632 --> 01:05:52,132 (GROANING) 1112 01:05:52,136 --> 01:05:53,550 (SIGHS) 1113 01:05:53,554 --> 01:05:57,759 ?? 1114 01:05:59,185 --> 01:06:01,766 (SIGHS) 1115 01:06:01,770 --> 01:06:05,103 I am so sorry. 1116 01:06:05,107 --> 01:06:07,731 (DEEP EXHALE) 1117 01:06:07,735 --> 01:06:09,274 Tomorrow, we leave town. 1118 01:06:09,278 --> 01:06:11,530 No, Mom, please! 1119 01:06:13,741 --> 01:06:16,785 We don't have a choice, baby. 1120 01:06:18,537 --> 01:06:20,456 (SIGHS) 1121 01:06:23,375 --> 01:06:25,336 (FOOTSTEPS) 1122 01:06:27,755 --> 01:06:30,337 Luna, I have to move Sam's truck, 1123 01:06:30,341 --> 01:06:32,297 and then we'll go downstairs. 1124 01:06:32,301 --> 01:06:34,424 (ENGINE STARTING) 1125 01:06:34,428 --> 01:06:36,801 (EERIE MUSIC) 1126 01:06:36,805 --> 01:06:41,010 ?? 1127 01:06:47,233 --> 01:06:49,026 (KEYS JINGLING) 1128 01:06:53,155 --> 01:06:55,324 (GATE CREAKING) 1129 01:06:56,909 --> 01:06:59,203 (GATE LOCKING) 1130 01:07:05,918 --> 01:07:08,087 I'll see you in the morning. 1131 01:07:10,714 --> 01:07:13,630 LUNA: You're not gonna read to me? 1132 01:07:13,634 --> 01:07:15,719 Gotta finish packing. 1133 01:07:25,396 --> 01:07:26,855 Mom. 1134 01:07:31,151 --> 01:07:34,150 I love you. 1135 01:07:34,154 --> 01:07:36,073 LUNA: Love you. 1136 01:07:48,002 --> 01:07:49,962 (WALKING UP STAIRS) 1137 01:07:52,715 --> 01:07:55,547 (DOOR OPENS) 1138 01:07:55,551 --> 01:07:57,011 (DOOR CLOSES) 1139 01:08:15,529 --> 01:08:16,989 (SIGHS) 1140 01:08:23,746 --> 01:08:25,998 (SNIFFLES) 1141 01:08:28,167 --> 01:08:31,420 (CAR APPROACHING) 1142 01:08:48,896 --> 01:08:50,606 (ENGINE SHUTS OFF) 1143 01:08:58,072 --> 01:08:59,861 (CAR DOOR CLOSES) 1144 01:08:59,865 --> 01:09:02,618 (BREATHING HEAVILY) 1145 01:09:05,662 --> 01:09:07,494 (RADIO CHATTER) 1146 01:09:07,498 --> 01:09:09,917 (FOOTSTEPS APPROACHING) 1147 01:09:12,961 --> 01:09:14,671 (SHOTGUN CLACKS) 1148 01:09:17,383 --> 01:09:18,967 (SNIFFLES) 1149 01:09:20,302 --> 01:09:22,926 (BREATHING DEEPLY) 1150 01:09:22,930 --> 01:09:25,432 (FOOTSTEPS APPROACHING) 1151 01:09:28,143 --> 01:09:30,229 (DOOR OPENING) 1152 01:09:31,480 --> 01:09:33,853 Sheriff? 1153 01:09:33,857 --> 01:09:36,314 Can I help you with something? 1154 01:09:36,318 --> 01:09:39,484 Did you have a visitor today? 1155 01:09:39,488 --> 01:09:40,944 ESME: Yeah. 1156 01:09:40,948 --> 01:09:42,529 Yeah, actually, um, 1157 01:09:42,533 --> 01:09:46,116 Sam stopped by to drop off my wage packet. 1158 01:09:46,120 --> 01:09:49,369 Hmm, stay long? 1159 01:09:49,373 --> 01:09:51,538 Maybe 20 minutes. Like I said, he just... 1160 01:09:51,542 --> 01:09:54,547 - He just came to drop off... - He never came back. 1161 01:09:55,754 --> 01:09:58,670 Girls at the bar said he told 'em he was coming out here. 1162 01:09:58,674 --> 01:10:01,728 That's the last anybody's seen or heard from him. 1163 01:10:04,471 --> 01:10:07,595 - Mind if we come in? - Actually, I do. 1164 01:10:07,599 --> 01:10:11,224 My boy is... a bit sick. 1165 01:10:11,228 --> 01:10:12,684 We've been sick. 1166 01:10:12,688 --> 01:10:14,102 He's sleeping. 1167 01:10:14,106 --> 01:10:16,521 You know, 1168 01:10:16,525 --> 01:10:19,149 something's been a little off 1169 01:10:19,153 --> 01:10:21,609 ever since you moved into my town. 1170 01:10:21,613 --> 01:10:23,361 (RADIO CHATTER) 1171 01:10:23,365 --> 01:10:26,448 (OMINOUS MUSIC) 1172 01:10:26,452 --> 01:10:28,658 Search the place. 1173 01:10:28,662 --> 01:10:30,243 (SLAMMING) 1174 01:10:30,247 --> 01:10:32,912 (DOOR RATTLING) 1175 01:10:32,916 --> 01:10:36,166 (GRUNTING) 1176 01:10:36,170 --> 01:10:37,751 (SHOTGUN CLICKING) 1177 01:10:37,755 --> 01:10:38,960 (GRUNTING) 1178 01:10:38,964 --> 01:10:40,462 (GUNSHOT) 1179 01:10:40,466 --> 01:10:42,464 (DRAMATIC MUSIC) 1180 01:10:42,468 --> 01:10:44,466 (GROANING, SMACKS) 1181 01:10:44,470 --> 01:10:47,343 ?? 1182 01:10:47,347 --> 01:10:49,053 ESME: No, please! 1183 01:10:49,057 --> 01:10:50,847 Please! (SCREAMING) 1184 01:10:50,851 --> 01:10:53,141 - BARLOW: Search it! - ESME: You have no right! 1185 01:10:53,145 --> 01:10:55,185 You don't have a fucking warrant! 1186 01:10:55,189 --> 01:10:57,854 ?? 1187 01:10:57,858 --> 01:10:59,981 Please, please, listen. 1188 01:10:59,985 --> 01:11:01,733 ?? 1189 01:11:01,737 --> 01:11:04,360 This is a mistake. 1190 01:11:04,364 --> 01:11:06,070 Please. 1191 01:11:06,074 --> 01:11:07,655 BARLOW: I knew you were trouble 1192 01:11:07,659 --> 01:11:09,449 the minute I met you. 1193 01:11:09,453 --> 01:11:11,201 ?? 1194 01:11:11,205 --> 01:11:13,077 Luna! 1195 01:11:13,081 --> 01:11:14,412 (KICKS) 1196 01:11:14,416 --> 01:11:18,621 ?? 1197 01:11:38,482 --> 01:11:39,979 Sheriff. 1198 01:11:39,983 --> 01:11:41,147 ?? 1199 01:11:41,151 --> 01:11:43,817 [SHOUTING] Hey, Sheriff, get down here now! 1200 01:11:43,821 --> 01:11:47,737 ?? 1201 01:11:47,741 --> 01:11:49,155 (LIGHT SWITCH FLICKS) 1202 01:11:49,159 --> 01:11:51,533 ?? 1203 01:11:51,537 --> 01:11:54,494 BARLOW: Jesus fucking Christ. 1204 01:11:54,498 --> 01:11:56,871 Get him outta there now! 1205 01:11:56,875 --> 01:11:59,123 ?? 1206 01:11:59,127 --> 01:12:01,751 ESME: Luna! 1207 01:12:01,755 --> 01:12:03,628 (KICKING, GROANING) 1208 01:12:03,632 --> 01:12:07,837 ?? 1209 01:12:13,225 --> 01:12:15,139 Luna! 1210 01:12:15,143 --> 01:12:17,433 ?? 1211 01:12:17,437 --> 01:12:18,893 (CRICKETS CHIRRING) 1212 01:12:18,897 --> 01:12:21,024 (BANGING, CLATTERING) 1213 01:12:24,236 --> 01:12:26,738 (CHATTER, TELEPHONE RINGING) 1214 01:12:32,327 --> 01:12:34,288 In case you're hungry. 1215 01:12:58,020 --> 01:13:00,351 (DOOR OPENING) 1216 01:13:00,355 --> 01:13:03,021 (TELEPHONE RINGING) 1217 01:13:03,025 --> 01:13:04,063 (DOOR CLOSES) 1218 01:13:04,067 --> 01:13:05,523 Where's Luna? 1219 01:13:05,527 --> 01:13:08,943 Speaking with one of my deputies. 1220 01:13:08,947 --> 01:13:10,403 He's safe. 1221 01:13:10,407 --> 01:13:12,447 You have to listen to me. 1222 01:13:12,451 --> 01:13:15,199 You need to put Luna in a cell and lock the door. 1223 01:13:15,203 --> 01:13:17,203 BARLOW: You might like to lock kids in cages, 1224 01:13:17,208 --> 01:13:20,287 but that's not the kind of thing we do around here. 1225 01:13:20,292 --> 01:13:21,539 You don't understand. 1226 01:13:21,543 --> 01:13:23,082 BARLOW: Oh, I understand plenty. 1227 01:13:23,086 --> 01:13:27,961 I ran your prints, Miss, uh, Esme Rawls. 1228 01:13:27,966 --> 01:13:30,506 You're wanted in seven states. 1229 01:13:30,510 --> 01:13:33,509 Seems bodies follow you wherever you go. 1230 01:13:33,513 --> 01:13:35,303 (BREATHING HEAVILY) 1231 01:13:35,307 --> 01:13:38,598 HAMMOND: Your mom's a real piece of work, huh? 1232 01:13:38,602 --> 01:13:40,934 (CHATTER, TELEPHONE RINGING) 1233 01:13:40,938 --> 01:13:43,899 I had a father a bit like that. 1234 01:13:45,484 --> 01:13:48,028 (BREATHING HEAVILY) 1235 01:13:52,491 --> 01:13:54,322 You're safe now. 1236 01:13:54,326 --> 01:13:55,531 You have to listen to me. 1237 01:13:55,535 --> 01:13:57,367 BARLOW: Feds will be here at first light. 1238 01:13:57,371 --> 01:13:58,993 You wanna get anything off your chest, 1239 01:13:58,997 --> 01:14:00,078 I'm all ears, killer. 1240 01:14:00,082 --> 01:14:01,663 ESME: I am begging you, 1241 01:14:01,667 --> 01:14:05,166 put Luna in a cell and lock the door. 1242 01:14:05,170 --> 01:14:08,002 Do it now while you still have time. 1243 01:14:08,006 --> 01:14:11,005 Why the hell would I do that? 1244 01:14:11,009 --> 01:14:12,632 (BAG DROPS) 1245 01:14:12,636 --> 01:14:15,430 (LUNA GROANING) 1246 01:14:18,183 --> 01:14:19,222 (GROWLING) 1247 01:14:19,226 --> 01:14:22,141 Because he's gonna kill you. 1248 01:14:22,145 --> 01:14:24,606 He's gonna kill us all. 1249 01:14:29,945 --> 01:14:31,442 (SIGHS) 1250 01:14:31,446 --> 01:14:33,319 (TELEPHONE RINGING) 1251 01:14:33,323 --> 01:14:34,570 (DOOR CLOSES) 1252 01:14:34,574 --> 01:14:39,074 (LUNA GROWLING) 1253 01:14:39,079 --> 01:14:40,243 Backup. 1254 01:14:40,247 --> 01:14:41,452 (SNIFFLING) 1255 01:14:41,456 --> 01:14:44,497 [SHOUTING] Backup, I need fucking backup now! 1256 01:14:44,501 --> 01:14:48,126 (LUNA GROWLING) 1257 01:14:48,130 --> 01:14:49,544 Luna? 1258 01:14:49,548 --> 01:14:50,878 Luna! 1259 01:14:50,882 --> 01:14:52,630 (SHOUTING, CLATTERING) 1260 01:14:52,634 --> 01:14:54,007 - (GUNSHOT) - Luna... 1261 01:14:54,011 --> 01:14:55,550 (GUNSHOTS) 1262 01:14:55,554 --> 01:14:57,427 (SCREAMING, GUNSHOTS) 1263 01:14:57,431 --> 01:15:00,138 Luna! Luna! 1264 01:15:00,142 --> 01:15:03,016 (INTENSE MUSIC) 1265 01:15:03,020 --> 01:15:04,434 ?? 1266 01:15:04,438 --> 01:15:06,769 (SCREAMING) 1267 01:15:06,773 --> 01:15:09,272 (SOBBING) 1268 01:15:09,276 --> 01:15:11,107 ?? 1269 01:15:11,111 --> 01:15:13,317 (CRYING) 1270 01:15:13,321 --> 01:15:16,279 ?? 1271 01:15:16,283 --> 01:15:18,197 (DOOR SLAMS OPEN) 1272 01:15:18,201 --> 01:15:20,283 [WEAKLY] It's... it's coming. 1273 01:15:20,287 --> 01:15:22,410 (THUD) 1274 01:15:22,414 --> 01:15:24,287 (ESME PANTING) 1275 01:15:24,291 --> 01:15:26,831 (DARK MUSIC) 1276 01:15:26,835 --> 01:15:28,791 (GROANING) 1277 01:15:28,795 --> 01:15:30,960 (HANDCUFFS UNLOCKING) 1278 01:15:30,964 --> 01:15:33,046 ?? 1279 01:15:33,050 --> 01:15:35,465 (ELECTRICITY ZAPPING) 1280 01:15:35,469 --> 01:15:39,674 ?? 1281 01:15:42,976 --> 01:15:45,099 (GASPS) 1282 01:15:45,103 --> 01:15:46,893 Luna? 1283 01:15:46,897 --> 01:15:48,144 ?? 1284 01:15:48,148 --> 01:15:49,395 Luna? 1285 01:15:49,399 --> 01:15:51,898 (GROWLING) 1286 01:15:51,902 --> 01:15:54,400 ?? 1287 01:15:54,404 --> 01:15:56,903 (ELECTRICITY ZAPPING) 1288 01:15:56,907 --> 01:16:01,112 ?? 1289 01:16:05,916 --> 01:16:08,748 BARLOW: What the hell have you brought here? 1290 01:16:08,752 --> 01:16:10,083 (ELECTRICITY ZAPPING) 1291 01:16:10,087 --> 01:16:12,585 (GROWLING) 1292 01:16:12,589 --> 01:16:15,004 (PANTING) 1293 01:16:15,008 --> 01:16:17,465 (GROWLING) 1294 01:16:17,469 --> 01:16:19,967 (SNARLING, GROANING) 1295 01:16:19,971 --> 01:16:21,469 (ROARING) 1296 01:16:21,473 --> 01:16:24,972 (BARLOW SCREAMING) 1297 01:16:24,976 --> 01:16:28,226 (GATE RATTLING) 1298 01:16:28,230 --> 01:16:31,483 (SOBBING) 1299 01:16:35,237 --> 01:16:38,240 (GROWLING) 1300 01:16:42,327 --> 01:16:44,909 (SIGHS) 1301 01:16:44,913 --> 01:16:46,494 (GROWLING) 1302 01:16:46,498 --> 01:16:47,745 (ESME SOBBING) 1303 01:16:47,749 --> 01:16:49,668 Luna? 1304 01:16:51,294 --> 01:16:54,043 Luna, it's Mommy. 1305 01:16:54,047 --> 01:16:56,003 (SOBBING) 1306 01:16:56,007 --> 01:16:57,171 Luna, please. 1307 01:16:57,175 --> 01:16:58,339 (GROWLING) 1308 01:16:58,343 --> 01:16:59,799 Please don't. 1309 01:16:59,803 --> 01:17:01,217 ?? 1310 01:17:01,221 --> 01:17:02,760 Please don't. 1311 01:17:02,764 --> 01:17:04,554 (GROWLING) 1312 01:17:04,558 --> 01:17:08,563 ?? 1313 01:17:09,312 --> 01:17:11,394 Please. 1314 01:17:11,398 --> 01:17:13,479 Please don't make me do this. 1315 01:17:13,483 --> 01:17:15,398 (SOBBING) 1316 01:17:15,402 --> 01:17:19,607 ?? 1317 01:17:20,282 --> 01:17:22,405 Please don't make me do this. 1318 01:17:22,409 --> 01:17:23,739 (CRYING) 1319 01:17:23,743 --> 01:17:25,783 I can't. 1320 01:17:25,787 --> 01:17:28,077 Luna, no. 1321 01:17:28,081 --> 01:17:32,286 ?? 1322 01:17:45,390 --> 01:17:47,054 (SNIFFING) 1323 01:17:47,058 --> 01:17:50,266 (EERIE MUSIC) 1324 01:17:50,270 --> 01:17:52,935 (LUNA PANTING) 1325 01:17:52,939 --> 01:17:57,144 ?? 1326 01:18:04,075 --> 01:18:06,407 (ENGINE RUMBLING) 1327 01:18:06,411 --> 01:18:10,616 ?? 1328 01:18:16,296 --> 01:18:18,920 (TAILGATE OPENING) 1329 01:18:18,924 --> 01:18:21,172 I had no one else to call. 1330 01:18:21,176 --> 01:18:24,759 ?? 1331 01:18:24,763 --> 01:18:26,177 Luna. 1332 01:18:26,181 --> 01:18:29,513 ?? 1333 01:18:29,517 --> 01:18:31,349 (LUNA SOFTLY GROWLING) 1334 01:18:31,353 --> 01:18:35,558 ?? 1335 01:18:47,035 --> 01:18:49,825 What'll you tell the feds? 1336 01:18:49,829 --> 01:18:53,120 MIGUEL: I was asleep all night. 1337 01:18:53,124 --> 01:18:57,041 It's not like they would believe the truth. 1338 01:18:57,045 --> 01:18:58,793 Oh, Sarah... 1339 01:18:58,797 --> 01:19:01,796 ESME: Uh, it's... it's Esme. 1340 01:19:01,800 --> 01:19:04,090 (MELLOW MUSIC) 1341 01:19:04,094 --> 01:19:07,009 Esme Rawls. 1342 01:19:07,013 --> 01:19:08,302 MIGUEL: Esme? 1343 01:19:08,306 --> 01:19:10,554 ?? 1344 01:19:10,558 --> 01:19:13,140 I've got something here you won't want to leave behind. 1345 01:19:13,144 --> 01:19:17,349 ?? 1346 01:19:22,320 --> 01:19:23,818 (CRICKETS CHIRRING) 1347 01:19:23,822 --> 01:19:24,986 (MIGUEL CHUCKLES) 1348 01:19:24,990 --> 01:19:27,492 Figured it was important to you. 1349 01:19:33,206 --> 01:19:35,000 Thank you. 1350 01:19:48,388 --> 01:19:51,012 [WHISPERING] We gotta get outta here. 1351 01:19:51,016 --> 01:19:53,681 (MELLOW MUSIC) 1352 01:19:53,685 --> 01:19:57,890 ?? 1353 01:20:03,069 --> 01:20:05,401 (ENGINE REVVING) 1354 01:20:05,405 --> 01:20:09,610 ?? 1355 01:21:18,853 --> 01:21:21,477 (GRIM MUSIC) 1356 01:21:21,481 --> 01:21:25,686 ?? 1357 01:22:10,000 --> 01:22:13,000 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 1358 01:22:13,050 --> 01:22:17,600 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 80922

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.