Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,002 --> 00:00:02,712
Previously on Homeland...
2
00:00:02,796 --> 00:00:04,506
Were you delivering the money
on your own behalf?
3
00:00:04,589 --> 00:00:06,216
Let's talk about immunity.
4
00:00:06,299 --> 00:00:08,218
She gonna tell us
who sent her there?
5
00:00:08,301 --> 00:00:10,095
A senior White House official.
6
00:00:10,178 --> 00:00:12,555
We have a witness appearing
for us in two days
7
00:00:12,639 --> 00:00:15,058
who will implicate
your chief of staff
8
00:00:15,141 --> 00:00:16,559
in the general's death.
9
00:00:16,643 --> 00:00:17,894
Let me talk to the Russians.
10
00:00:17,977 --> 00:00:20,146
Tell them in terms
they understand.
11
00:00:20,230 --> 00:00:22,399
- No more.
- What happened?
12
00:00:22,482 --> 00:00:24,567
I left Franny at Maggie's
for the time being.
13
00:00:24,651 --> 00:00:27,362
Go back to your sister's house.
Whatever you did, undo it.
14
00:00:27,445 --> 00:00:29,239
I've been running around
like a madman.
15
00:00:29,322 --> 00:00:32,409
I can't keep inflicting that
on Franny. I can't.
16
00:00:39,499 --> 00:00:42,293
We are running out of time.
You have to be honest now.
17
00:00:42,377 --> 00:00:45,797
- I want my lawyer.
- Let's give him one.
18
00:00:45,880 --> 00:00:48,466
I drew up a motion demanding
your immediate release.
19
00:00:56,808 --> 00:00:59,227
- Dante!
- Poison.
20
00:00:59,310 --> 00:01:01,020
Like McClendon.
21
00:01:01,104 --> 00:01:03,022
- Did we get what we need?
- He said McClendon
22
00:01:03,106 --> 00:01:05,942
was poisoned by Russians.
He named Simone.
23
00:01:06,025 --> 00:01:08,486
We have a warrant for
Simone Martin's arrest.
24
00:01:08,570 --> 00:01:11,322
Saul, we've reached out to
the Russians ourselves.
25
00:01:11,406 --> 00:01:13,783
You just put a target
on her back.
26
00:01:13,867 --> 00:01:16,327
They got to her.
27
00:01:16,411 --> 00:01:18,163
Now Dante's all we've got.
28
00:01:18,246 --> 00:01:22,375
I'm gonna have to get back
to you. His heart stopped.
29
00:01:42,437 --> 00:01:44,898
He saved our lives.
30
00:01:44,981 --> 00:01:46,441
Yeah.
31
00:01:46,524 --> 00:01:50,862
What was his name?
32
00:01:50,945 --> 00:01:54,616
Carrie, you're not yourself.
33
00:01:54,699 --> 00:01:57,118
But you don't have
my condition.
34
00:01:57,202 --> 00:01:59,537
I'm dealing with it.
I've been dealing with it
35
00:01:59,621 --> 00:02:01,122
since I was 22.
36
00:02:02,791 --> 00:02:06,419
She said no one at work
could know. She's bipolar.
37
00:02:06,503 --> 00:02:09,047
The mood of the country,
it's not great.
38
00:02:10,298 --> 00:02:12,967
Civil war.
39
00:02:13,051 --> 00:02:15,178
Madam President, please!
40
00:02:15,261 --> 00:02:18,097
You have to put a stop to this!
41
00:02:18,181 --> 00:02:20,350
It's only getting worse.
42
00:02:20,433 --> 00:02:23,394
Is there no fucking line?
43
00:02:23,478 --> 00:02:26,564
Ridiculous lies
and accusations.
44
00:02:29,484 --> 00:02:32,779
The White House
is in crisis mode.
45
00:02:32,862 --> 00:02:36,741
I'm talking
about information warfare.
46
00:02:36,825 --> 00:02:39,786
Our country is under attack.
47
00:02:41,246 --> 00:02:44,666
The time to rise up is now!
48
00:02:46,292 --> 00:02:49,587
I swore an oath to protect it.
49
00:02:51,881 --> 00:02:53,883
Just think of me
as a light on the heavens,
50
00:02:53,967 --> 00:02:59,597
a beacon, steering you clear
of the wrongs.
51
00:03:15,947 --> 00:03:17,491
Sim?
52
00:03:20,952 --> 00:03:23,162
Simi?
53
00:03:25,415 --> 00:03:28,126
Are we there?
54
00:03:28,209 --> 00:03:30,461
Almost.
55
00:03:30,545 --> 00:03:33,339
How long have
I been out?
56
00:03:33,423 --> 00:03:35,383
About an hour.
57
00:03:39,387 --> 00:03:41,139
You should have woken me.
58
00:03:43,182 --> 00:03:45,268
I like watching you sleep.
59
00:03:45,351 --> 00:03:47,103
No tails?
60
00:03:47,186 --> 00:03:49,522
Nah, nothing.
61
00:03:49,606 --> 00:03:53,359
What happens
when we get there?
62
00:03:53,443 --> 00:03:56,571
I will put you in
the bed and...
63
00:03:56,654 --> 00:03:59,407
we won't get out
for a month.
64
00:04:01,117 --> 00:04:04,829
My uncle, he's got a place
near Sergiyev Posad.
65
00:04:04,913 --> 00:04:06,831
We used to go there
in summers.
66
00:04:06,915 --> 00:04:10,126
It's got woods.
67
00:04:10,209 --> 00:04:11,586
It's beautiful.
68
00:04:11,669 --> 00:04:15,131
So when they finish
debriefing you,
69
00:04:15,214 --> 00:04:16,966
we'll go there.
70
00:04:38,488 --> 00:04:40,365
- Yeah?
- Have you had
71
00:04:40,448 --> 00:04:43,701
any contact with your FBI guy
in the last day or two?
72
00:04:43,785 --> 00:04:45,578
- No, why?
- How about Simone?
73
00:04:45,662 --> 00:04:47,830
Simone, have you heard
from Dante lately?
74
00:04:47,914 --> 00:04:49,749
- No.
- No, she hasn't.
75
00:04:49,832 --> 00:04:51,584
- Why? What's going on?
- Dante hasn't shown up
76
00:04:51,668 --> 00:04:54,003
for work, and his phone
goes straight to voicemail.
77
00:04:54,087 --> 00:04:56,255
I had his super ring
his doorbell a few times,
78
00:04:56,339 --> 00:04:58,883
and no answer.
I'm on my way there now.
79
00:04:58,967 --> 00:05:00,551
I'll call you back.
80
00:05:04,597 --> 00:05:06,933
That was Clayton.
Dante's missing.
81
00:05:07,016 --> 00:05:09,477
He hasn't checked in
in a couple of days.
82
00:05:09,560 --> 00:05:13,272
Strange. Maybe I missed
a message.
83
00:05:13,356 --> 00:05:16,234
No. Nothing.
84
00:05:16,317 --> 00:05:20,071
Has he done anything like this
before? Just disappeared?
85
00:05:20,154 --> 00:05:21,614
Never.
86
00:05:21,698 --> 00:05:23,616
Cold feet?
87
00:05:23,700 --> 00:05:27,370
He's already done
the difficult part.
88
00:05:27,453 --> 00:05:28,746
It doesn't make sense.
89
00:05:28,830 --> 00:05:31,124
Where is he then?
90
00:05:31,207 --> 00:05:33,543
I don't know.
91
00:05:36,129 --> 00:05:38,297
I can't go then.
92
00:05:40,800 --> 00:05:42,427
What are you talking about?
93
00:05:42,510 --> 00:05:44,178
This can put the whole
operation at risk.
94
00:05:44,262 --> 00:05:45,763
That's absurd.
95
00:05:45,847 --> 00:05:47,890
The president will be blamed
for my disappearance,
96
00:05:47,974 --> 00:05:50,143
just as she was blamed
for the death of McClendon.
97
00:05:50,226 --> 00:05:53,187
You've won.
She's on her last legs.
98
00:05:53,271 --> 00:05:55,314
Not if Dante
turned himself in.
99
00:05:55,398 --> 00:05:57,692
If he's cooperating with
the authorities, then...
100
00:05:57,775 --> 00:05:59,110
- No, he's not.
- You don't know that.
101
00:05:59,193 --> 00:06:02,613
- I know him.
- I hope you're right.
102
00:06:02,697 --> 00:06:06,409
It's no safer for you here
than it is for me.
103
00:06:10,246 --> 00:06:13,041
- I'll be careful.
- Don't give me that shit!
104
00:06:13,124 --> 00:06:14,751
You've been reckless
and you know it!
105
00:06:14,834 --> 00:06:16,502
Coming to get me
was reckless.
106
00:06:16,586 --> 00:06:18,463
Fine. Next time,
I'll leave you there.
107
00:06:18,546 --> 00:06:20,631
You think this is a joke?
108
00:06:20,715 --> 00:06:25,094
Leave it to Clayton.
That is why he is here.
109
00:06:25,178 --> 00:06:27,096
I can't!
110
00:06:31,434 --> 00:06:32,935
I can't.
111
00:06:34,896 --> 00:06:37,899
Then I must plan
to never see you again.
112
00:06:39,525 --> 00:06:40,985
Simone.
113
00:06:41,986 --> 00:06:43,946
Simone.
114
00:07:34,747 --> 00:07:37,708
Got anything?
115
00:07:37,792 --> 00:07:40,628
No. They wanna put
a balloon pump in,
116
00:07:40,711 --> 00:07:43,256
but at this point,
he's not strong enough
117
00:07:43,339 --> 00:07:45,174
to survive the procedure.
118
00:07:45,258 --> 00:07:48,678
- How's his cognitive function?
- They did a CAT scan.
119
00:07:48,761 --> 00:07:51,556
There's no structural damage
to his brain, but...
120
00:07:51,639 --> 00:07:55,852
we won't really know anything
until he wakes up.
121
00:07:55,935 --> 00:07:59,021
They give you any sense
of when that might happen?
122
00:07:59,105 --> 00:08:01,774
No.
123
00:08:04,610 --> 00:08:06,404
But he is gonna wake up?
124
00:08:06,487 --> 00:08:09,115
The doctor thinks so.
125
00:08:09,198 --> 00:08:11,284
He better.
126
00:08:12,702 --> 00:08:15,246
Anything on Simone?
127
00:08:19,167 --> 00:08:21,294
We got teams out, but...
128
00:08:23,963 --> 00:08:25,756
Is there any other way
to connect the Russians
129
00:08:25,840 --> 00:08:27,884
to McClendon or Lucasville,
any of it?
130
00:08:27,967 --> 00:08:31,137
Without Dante? No.
131
00:08:32,972 --> 00:08:34,974
You realize he may deny
he said anything.
132
00:08:35,057 --> 00:08:37,351
He may not even
remember he said it.
133
00:08:40,646 --> 00:08:43,065
I have to get
to the White House,
134
00:08:43,149 --> 00:08:44,859
brief the president.
135
00:08:47,028 --> 00:08:50,406
- When he comes to...
- You'll be the first to know.
136
00:09:02,293 --> 00:09:04,754
Senator, why was tomorrow's
hearing canceled?
137
00:09:04,837 --> 00:09:08,174
Hopefully, it's just postponed.
We're not sure at the moment.
138
00:09:08,257 --> 00:09:09,467
Has the witness
chosen not to testify?
139
00:09:09,550 --> 00:09:11,636
She was ready and willing
to testify.
140
00:09:11,719 --> 00:09:13,888
Unfortunately, we no longer
know where she is.
141
00:09:15,473 --> 00:09:18,768
All I can tell you
is that Ms. Martin was
142
00:09:18,851 --> 00:09:21,771
under Federal protection
in an undisclosed location
143
00:09:21,854 --> 00:09:23,940
known only to
the U.S. Marshal Service,
144
00:09:24,023 --> 00:09:26,067
and now she's gone.
145
00:09:26,150 --> 00:09:28,653
- Are you saying she was kidnapped?
- I don't know what to say.
146
00:09:28,736 --> 00:09:31,322
Frankly, the whole thing
is deeply troubling.
147
00:09:31,405 --> 00:09:32,990
Do you believe
the White House had a hand
148
00:09:33,074 --> 00:09:35,910
- in her disappearance?
- The sheer volume of links
149
00:09:35,993 --> 00:09:38,371
between these
very disturbing events
150
00:09:38,454 --> 00:09:42,541
and this administration
has become simply overwhelming.
151
00:09:42,625 --> 00:09:44,585
Sir,
is impeachment on the table?
152
00:09:44,669 --> 00:09:46,754
That's up to my colleagues
in the House.
153
00:09:46,837 --> 00:09:48,506
But with the kind of behavior
154
00:09:48,589 --> 00:09:50,299
we're seeing
from this president...
155
00:09:50,383 --> 00:09:52,635
- That's enough.
- it's tough to imagine we're not headed
156
00:09:52,718 --> 00:09:54,011
in that direction.
157
00:09:54,095 --> 00:09:55,721
Anything?
158
00:09:55,805 --> 00:09:57,640
Keeping a close eye on
the airports and the borders,
159
00:09:57,723 --> 00:10:00,559
but likelihood is
Simone's already dead.
160
00:10:02,561 --> 00:10:04,313
How did they find her?
161
00:10:04,397 --> 00:10:06,732
What about the FBI agent?
162
00:10:06,816 --> 00:10:09,652
I mean, he can still testify
this was a Russian operation.
163
00:10:09,735 --> 00:10:11,696
We were hoping that would
be the case, but...
164
00:10:11,779 --> 00:10:13,572
that's been problematic.
165
00:10:13,656 --> 00:10:16,409
- Fucking hell.
- All right.
166
00:10:17,827 --> 00:10:19,870
How much of the evidence
holds up on paper?
167
00:10:19,954 --> 00:10:22,790
Not enough. Not yet.
168
00:10:22,873 --> 00:10:24,792
But we can still make
a connection between
169
00:10:24,875 --> 00:10:27,712
the Russians and the fake
Lucasville story, right?
170
00:10:27,795 --> 00:10:30,047
Paley's suggesting
you disappeared a witness
171
00:10:30,131 --> 00:10:31,841
from Federal Protection.
172
00:10:31,924 --> 00:10:34,218
That's the starter pistol
on impeachment.
173
00:10:34,302 --> 00:10:37,847
We can't come back at him with
a story about hostile tweets.
174
00:10:37,930 --> 00:10:40,224
I think you may need
to read him in.
175
00:10:40,308 --> 00:10:42,643
Who? Paley?
176
00:10:42,727 --> 00:10:43,894
On what?
177
00:10:43,978 --> 00:10:46,355
Everything.
178
00:10:46,439 --> 00:10:49,108
Lay it out. Tonight even.
179
00:10:49,191 --> 00:10:50,776
Maybe he'll tone down
the rhetoric,
180
00:10:50,860 --> 00:10:52,737
give us some time
to stem the bleeding.
181
00:10:52,820 --> 00:10:54,697
It's painful, I know.
182
00:10:54,780 --> 00:10:56,282
- It's suicidal.
- She's right.
183
00:10:56,365 --> 00:10:59,368
There's no telling what he'd do
with that kind of ammunition.
184
00:10:59,452 --> 00:11:04,081
He's a 20-year veteran
of the United States Senate.
185
00:11:04,165 --> 00:11:06,292
I've testified before him,
briefed him.
186
00:11:06,375 --> 00:11:09,712
He asks smart questions,
has his eye on the ball.
187
00:11:09,795 --> 00:11:14,383
He may be a grasping partisan,
but...
188
00:11:14,467 --> 00:11:17,053
he's also a patriot.
189
00:12:04,433 --> 00:12:06,769
Have you found him?
190
00:12:06,852 --> 00:12:09,105
- Yeah.
- Where is he?
191
00:12:09,188 --> 00:12:12,483
A hospital in Bethesda.
Regent Medical Center.
192
00:12:12,566 --> 00:12:15,611
- So he is sick?
- Not exactly. I'm just leaving his apartment.
193
00:12:15,694 --> 00:12:18,030
Apparently, he was
arrested last night.
194
00:12:18,114 --> 00:12:19,490
Arrested?
195
00:12:19,573 --> 00:12:22,410
Neighbors saw him being
dragged naked into a cruiser.
196
00:12:24,787 --> 00:12:28,082
So... I don't understand.
Why is he in the hospital?
197
00:12:28,165 --> 00:12:30,292
I don't know.
I'm on my way there now.
198
00:12:30,376 --> 00:12:32,711
I just texted you the location.
199
00:12:35,005 --> 00:12:37,550
- I'll be there in a few hours.
- You got it.
200
00:13:15,588 --> 00:13:17,339
Hey.
201
00:13:17,423 --> 00:13:18,924
How you feelin'?
202
00:13:21,635 --> 00:13:23,262
Thirsty.
203
00:13:24,472 --> 00:13:26,390
Here.
204
00:13:37,610 --> 00:13:39,653
The doctor says there's
some damage to your heart,
205
00:13:39,737 --> 00:13:41,822
but nothing that's
not fixable.
206
00:13:41,906 --> 00:13:44,033
We're trying to find
the guy, the lawyer,
207
00:13:44,116 --> 00:13:46,202
but so far he's...
208
00:13:46,285 --> 00:13:48,287
he's gone.
209
00:13:50,247 --> 00:13:54,293
Is he somebody
you'd seen before?
210
00:13:54,376 --> 00:13:58,422
Do you remember a lawyer
coming in yesterday?
211
00:14:00,466 --> 00:14:02,426
- Yeah.
- Okay, I'm sorry.
212
00:14:02,510 --> 00:14:05,971
I didn't know how much
of that was still clear.
213
00:14:06,055 --> 00:14:07,765
Did he say anything
214
00:14:07,848 --> 00:14:10,351
that might help us
track him down?
215
00:14:14,355 --> 00:14:16,023
Are you still
protecting them?
216
00:14:18,359 --> 00:14:21,445
Jesus Christ.
Are you serious?
217
00:14:21,529 --> 00:14:23,614
You already told us.
218
00:14:23,697 --> 00:14:28,244
Simone, McClendon...
Are we still playing this game?
219
00:14:28,327 --> 00:14:30,204
I was having a heart attack.
220
00:14:33,499 --> 00:14:36,210
Those people tried
to kill you.
221
00:14:36,293 --> 00:14:37,795
The doctors didn't think
you were gonna make it.
222
00:14:37,878 --> 00:14:41,715
They wanted me to track down
your parents. I...
223
00:14:41,799 --> 00:14:43,801
I've been trying to figure out
how I was gonna tell your mother
224
00:14:43,884 --> 00:14:45,886
you were poisoned
by Russians.
225
00:14:45,970 --> 00:14:48,222
And that's
who you're loyal to?
226
00:14:48,305 --> 00:14:51,141
People who would
do this to you?
227
00:14:54,603 --> 00:14:57,731
You think
they're gonna stop now?
228
00:14:59,900 --> 00:15:03,445
We can protect you.
229
00:15:03,529 --> 00:15:04,822
Right.
230
00:15:04,905 --> 00:15:07,157
We can.
231
00:15:07,241 --> 00:15:09,243
But you won't.
232
00:15:09,326 --> 00:15:13,038
Simone is gone. They got to her
and they probably killed her,
233
00:15:13,122 --> 00:15:15,332
just like they tried
to kill you.
234
00:15:15,416 --> 00:15:18,252
So, yeah, a few days ago,
you didn't mean much,
235
00:15:18,335 --> 00:15:20,879
and we were not inclined
to protect you.
236
00:15:20,963 --> 00:15:22,798
But now...
237
00:15:22,881 --> 00:15:25,926
if you help us, I will.
238
00:15:26,010 --> 00:15:28,470
I will do everything
in my power.
239
00:15:28,554 --> 00:15:31,473
I will use all of my influence
with Saul Berenson
240
00:15:31,557 --> 00:15:33,225
to see you don't spend
the rest of your life
241
00:15:33,309 --> 00:15:35,728
in a federal prison.
242
00:15:47,281 --> 00:15:51,076
You have an idea...
243
00:15:51,160 --> 00:15:53,203
of who I am
244
00:15:53,287 --> 00:15:56,373
and what I did...
245
00:15:56,457 --> 00:16:00,044
and it's nothing like that.
246
00:16:03,589 --> 00:16:06,133
I believe you.
247
00:16:06,216 --> 00:16:07,885
I really do.
248
00:16:17,728 --> 00:16:20,898
Who was running you?
Was it Simone?
249
00:16:20,981 --> 00:16:23,984
Or Yevgeny himself?
250
00:16:31,492 --> 00:16:33,952
He's awake and he's
gonna cooperate.
251
00:16:34,036 --> 00:16:36,121
- Is he coherent?
- Completely.
252
00:16:36,205 --> 00:16:38,248
He won't be the friendliest
witness in the world,
253
00:16:38,332 --> 00:16:40,000
but he'll confirm he was
a Russian asset.
254
00:16:40,084 --> 00:16:42,086
And he'll confirm Simone
is an operative.
255
00:16:42,169 --> 00:16:44,088
Thank God.
He give you anybody else?
256
00:16:44,171 --> 00:16:46,632
He says they maintained
a pretty tight cell structure.
257
00:16:46,715 --> 00:16:48,425
He didn't deal with anyone
but Simone.
258
00:16:48,509 --> 00:16:50,302
- I suppose it's possible.
- Saul...
259
00:16:50,386 --> 00:16:54,682
he told me there's
a burn code for emergencies,
260
00:16:54,765 --> 00:16:55,974
delivered as a tweet.
261
00:16:56,058 --> 00:16:57,559
And when you get it,
you don't just go to ground,
262
00:16:57,643 --> 00:16:59,395
you torch your entire part
of the operation.
263
00:16:59,478 --> 00:17:01,647
Okay.
264
00:17:03,399 --> 00:17:05,442
It's one code for
the whole network.
265
00:17:05,526 --> 00:17:08,612
Doesn't seem
particularly secure.
266
00:17:08,696 --> 00:17:10,948
- Why would Yevgeny do that?
- It's a ripcord
267
00:17:11,031 --> 00:17:12,783
if they need
to go down fast.
268
00:17:12,866 --> 00:17:15,786
And, Saul,
there's a response code.
269
00:17:15,869 --> 00:17:17,830
You reply
to confirm you're out.
270
00:17:17,913 --> 00:17:19,331
Did he give you the code?
271
00:17:19,415 --> 00:17:21,166
He did.
272
00:17:21,250 --> 00:17:22,960
You think we can launch it?
273
00:17:23,043 --> 00:17:24,670
I don't know. You tell me.
274
00:17:24,753 --> 00:17:26,797
It means breaking into
the Twitter server,
275
00:17:26,880 --> 00:17:28,382
which may or may not
be feasible.
276
00:17:28,465 --> 00:17:30,259
Never mind
the legal issues.
277
00:17:30,342 --> 00:17:32,094
I'll look into that end.
278
00:17:32,177 --> 00:17:35,389
Talk to Clint and Max, see if
they can make it happen.
279
00:17:35,472 --> 00:17:36,765
If we can launch this thing,
280
00:17:36,849 --> 00:17:39,059
get a bunch of his operatives
to countersign...
281
00:17:39,143 --> 00:17:41,520
It collapses
his entire operation.
282
00:17:41,603 --> 00:17:44,648
Potentially I.D.'s
everyone in the network.
283
00:17:44,732 --> 00:17:48,652
Carrie, I don't know
what to say. It's...
284
00:17:48,736 --> 00:17:51,321
I'll...
I'll call you back.
285
00:17:51,405 --> 00:17:55,325
Unbelievable.
286
00:18:43,916 --> 00:18:45,918
Senator Paley's here.
287
00:18:46,001 --> 00:18:48,879
They're putting him in
the Situation Room now.
288
00:18:48,962 --> 00:18:50,672
- Shall we?
- Have him sit for a minute.
289
00:18:50,756 --> 00:18:52,382
There's something else
we need to talk about.
290
00:18:52,466 --> 00:18:55,385
- What's that?
- Well, there'll be some jockeying
291
00:18:55,469 --> 00:18:58,263
for immunity and protection,
but our witness, Dante Allen,
292
00:18:58,347 --> 00:19:01,099
has just agreed to cooperate.
293
00:19:01,183 --> 00:19:03,060
- On the record?
- He also provided us
294
00:19:03,143 --> 00:19:05,020
intel that might allow us
to make a move
295
00:19:05,103 --> 00:19:07,689
on Yevgeny Gromov's network
here in the United States.
296
00:19:07,773 --> 00:19:11,151
A cyber attack that will
disable his capabilities.
297
00:19:11,235 --> 00:19:14,404
Probably identify a number
of his agents on the ground.
298
00:19:14,488 --> 00:19:18,242
- What's the catch?
- It'll require some NSA intervention
299
00:19:18,325 --> 00:19:20,244
and an American
media company.
300
00:19:20,327 --> 00:19:22,621
Probably best undertaken
without their knowledge.
301
00:19:22,704 --> 00:19:27,543
- Say what you mean, Saul.
- Electronic breaking and entering on U.S. citizens.
302
00:19:27,626 --> 00:19:29,461
If you consider us
under attack,
303
00:19:29,545 --> 00:19:31,713
you're at liberty
to authorize it.
304
00:19:31,797 --> 00:19:34,299
- But?
- But if it ever leaks,
305
00:19:34,383 --> 00:19:35,717
you look like you're
playing fast and loose
306
00:19:35,801 --> 00:19:37,469
with the Constitution.
307
00:19:40,389 --> 00:19:42,057
You notice the longer
this goes on,
308
00:19:42,140 --> 00:19:47,104
the more I become the leader
my enemies say that I am.
309
00:19:50,190 --> 00:19:52,776
Draft a finding
for me to sign.
310
00:19:57,698 --> 00:20:00,117
Saul?
Let's do our best
311
00:20:00,200 --> 00:20:02,953
to keep the club
on this one very small.
312
00:20:03,036 --> 00:20:04,746
Yes, ma'am.
313
00:20:27,519 --> 00:20:30,856
Sam. Thanks for coming in.
314
00:20:30,939 --> 00:20:32,357
This couldn't wait
till morning?
315
00:20:32,441 --> 00:20:34,735
We didn't think it should.
316
00:20:34,818 --> 00:20:37,446
She joining us?
317
00:20:37,529 --> 00:20:39,948
She isn't.
318
00:20:48,415 --> 00:20:51,418
Senator.
319
00:20:51,501 --> 00:20:53,545
Saul.
320
00:20:53,629 --> 00:20:55,672
Here you go.
321
00:20:57,716 --> 00:20:59,718
Please.
322
00:21:23,033 --> 00:21:24,993
Your witness, Simone Martin,
323
00:21:25,077 --> 00:21:27,412
the woman you're accusing us
of disappearing,
324
00:21:27,496 --> 00:21:29,414
is a Russian intelligence
officer.
325
00:21:29,498 --> 00:21:31,667
- What?
- I'm afraid so.
326
00:21:33,335 --> 00:21:36,380
She's attached to an operational
division inside the GRU
327
00:21:36,463 --> 00:21:37,965
known as Directorate Six.
328
00:21:38,048 --> 00:21:40,384
After the election,
she was posted to Washington
329
00:21:40,467 --> 00:21:44,888
to rekindle a prior relationship
with Mr. Wellington.
330
00:21:44,972 --> 00:21:47,349
- The Russians?
- Yes, sir.
331
00:21:47,432 --> 00:21:49,226
Yeah, give me
a fucking break.
332
00:21:49,309 --> 00:21:52,521
Believe me, I had
a great deal of difficulty
333
00:21:52,604 --> 00:21:54,898
accepting it myself.
334
00:21:54,982 --> 00:21:56,650
We've uncovered
335
00:21:56,733 --> 00:21:58,735
compelling evidence
that ties Ms. Martin
336
00:21:58,819 --> 00:22:00,696
to the poisoning death
of General McClendon.
337
00:22:00,779 --> 00:22:02,906
Plan was for her to testify
in front of your committee
338
00:22:02,990 --> 00:22:06,201
that she'd done so
on behalf of Mr. Wellington
339
00:22:06,284 --> 00:22:08,370
and the president.
340
00:22:08,453 --> 00:22:11,415
If your evidence was
so compelling,
341
00:22:11,498 --> 00:22:14,209
why'd you go to the trouble
of gettin' rid of her?
342
00:22:14,292 --> 00:22:16,670
We didn't get rid of her.
The GRU did.
343
00:22:16,753 --> 00:22:20,382
This is nonsense.
Come on, David.
344
00:22:20,465 --> 00:22:23,885
As Hail Marys goes, this is
elaborate, even for you.
345
00:22:23,969 --> 00:22:26,680
I wish it weren't true.
346
00:22:26,763 --> 00:22:28,223
Well, it isn't.
347
00:22:28,306 --> 00:22:30,559
If you could prove it,
348
00:22:30,642 --> 00:22:34,229
we wouldn't be huddled in here,
just us chickens.
349
00:22:37,190 --> 00:22:38,608
You know this man?
350
00:22:38,692 --> 00:22:40,402
Yeah, Dante Allen.
351
00:22:40,485 --> 00:22:41,820
He's FBI.
352
00:22:41,903 --> 00:22:43,989
Had a good deal of interaction
with him, haven't you?
353
00:22:44,072 --> 00:22:45,490
- Some.
- In fact, he's the one
354
00:22:45,574 --> 00:22:48,368
who brought Ms. Martin
to your attention, wasn't he?
355
00:22:48,452 --> 00:22:51,955
- So?
- Go on. Connect the dots.
356
00:22:55,042 --> 00:22:56,877
For Christ's sake.
357
00:22:56,960 --> 00:22:59,838
You gonna tell me Castro
was in on this too?
358
00:22:59,921 --> 00:23:02,591
Mr. Allen is
in federal custody, Senator,
359
00:23:02,674 --> 00:23:06,094
charged with violations
of the Espionage Act.
360
00:23:11,016 --> 00:23:12,768
And he's talking.
361
00:23:19,816 --> 00:23:22,277
So far, he's confirmed
a devastating account
362
00:23:22,360 --> 00:23:25,363
of Russian interference
in our Democratic process,
363
00:23:25,447 --> 00:23:26,948
including feeding you
and your committee
364
00:23:27,032 --> 00:23:29,326
a steady diet of
manipulated information
365
00:23:29,409 --> 00:23:30,619
designed to bring down
366
00:23:30,702 --> 00:23:32,788
the president
of the United States.
367
00:23:37,667 --> 00:23:40,212
You've been played, Sam.
368
00:23:40,295 --> 00:23:41,463
We all have.
369
00:23:41,546 --> 00:23:43,799
And we all have a lot
to answer for
370
00:23:43,882 --> 00:23:47,010
if this unfolds the wrong way.
371
00:23:48,136 --> 00:23:52,015
We are counting on
your discretion.
372
00:23:53,350 --> 00:23:54,935
My discretion?
373
00:23:55,018 --> 00:23:58,814
Dialing back on the impeachment
rhetoric, for starters.
374
00:23:58,897 --> 00:24:00,315
What's UI?
375
00:24:00,398 --> 00:24:02,234
It says it next to my name.
376
00:24:02,317 --> 00:24:04,528
Those are categories
used by the GRU.
377
00:24:04,611 --> 00:24:05,821
T for target,
378
00:24:05,904 --> 00:24:07,364
RA for recruited asset,
379
00:24:07,447 --> 00:24:09,199
UI for...
380
00:24:14,788 --> 00:24:16,748
What?
381
00:24:16,832 --> 00:24:19,084
Useful Idiot.
382
00:24:31,596 --> 00:24:34,683
All right, tell me how
this is gonna work.
383
00:24:36,351 --> 00:24:38,353
We spoke to Davis at the NSA.
384
00:24:38,436 --> 00:24:41,898
They've got a backdoor
into Twitter's base in Ireland.
385
00:24:41,982 --> 00:24:44,860
They slip us in there,
and we launch the code.
386
00:24:44,943 --> 00:24:46,736
Which is what, exactly?
387
00:24:46,820 --> 00:24:50,115
It comes out of a Twitter handle
called Real Trade Tramp.
388
00:24:50,198 --> 00:24:51,992
Claims she's a freelance
stock tipster,
389
00:24:52,075 --> 00:24:53,702
was fired by J.P. Morgan.
390
00:24:53,785 --> 00:24:56,872
The accounts are registered
to a real estate LLC in Florida
391
00:24:56,955 --> 00:24:58,540
called Wyker Properties.
392
00:24:58,623 --> 00:25:00,083
Dante was told to follow
the account,
393
00:25:00,167 --> 00:25:03,336
and if he saw the phrase Darwin
loves Bitcoin, sign off.
394
00:25:03,420 --> 00:25:04,796
Trade Tramp has
a few thousand followers,
395
00:25:04,880 --> 00:25:06,882
mostly there
for the folksy advice.
396
00:25:06,965 --> 00:25:10,218
They'll see the tweet
and presumably dump Bitcoin.
397
00:25:10,302 --> 00:25:11,553
But the rest should reply.
398
00:25:11,636 --> 00:25:13,555
What about Ripple?
Means they copy.
399
00:25:15,307 --> 00:25:16,933
It's a poison pill.
400
00:25:18,435 --> 00:25:19,561
Sandy.
401
00:25:19,644 --> 00:25:21,313
Or it's a digital flare
from Dante to Yevgeny,
402
00:25:21,396 --> 00:25:22,731
warning him that
he's been compromised
403
00:25:22,814 --> 00:25:24,357
and we're gonna deploy it
for him.
404
00:25:24,441 --> 00:25:25,984
That's clever.
Your guy's not dumb.
405
00:25:26,067 --> 00:25:29,613
Dante thinks they tried to
kill him and almost succeeded.
406
00:25:29,696 --> 00:25:31,740
He's not gonna warn Yevgeny
we're on his trail.
407
00:25:31,823 --> 00:25:34,443
That's your professional
opinion?
408
00:25:34,826 --> 00:25:36,286
Yes.
409
00:25:36,369 --> 00:25:40,248
And he has no idea it was you
that poisoned him? Not them?
410
00:25:40,332 --> 00:25:43,293
- No, he doesn't.
- I'm just saying...
411
00:25:43,376 --> 00:25:45,170
What, you really think there's
a single fucking person
412
00:25:45,253 --> 00:25:47,589
on the planet more skeptical of
Dante Allen than me right now?
413
00:25:47,672 --> 00:25:50,091
It's a digital dead drop.
We have no idea what it means.
414
00:25:50,175 --> 00:25:51,927
Good judgment or not,
at least acknowledge the fact
415
00:25:52,010 --> 00:25:54,012
that we are
shooting in the dark.
416
00:25:55,388 --> 00:25:57,140
We got a better play?
417
00:26:02,771 --> 00:26:04,522
Did the president
authorize it?
418
00:26:04,606 --> 00:26:07,150
She's not crazy about it,
but, yeah.
419
00:26:09,694 --> 00:26:11,655
If it works...
420
00:26:11,738 --> 00:26:13,031
what's the next step?
421
00:26:13,114 --> 00:26:16,660
Launch the code, wait for
his team to acknowledge.
422
00:26:20,205 --> 00:26:23,500
I got a watch list
a mile long.
423
00:26:23,583 --> 00:26:25,543
Anything we get
on a live user,
424
00:26:25,627 --> 00:26:28,713
I can crosscheck to see if
it's somebody we recognize.
425
00:26:31,591 --> 00:26:32,842
Let's go.
426
00:26:58,785 --> 00:27:00,287
How's 20 minutes?
Is that right from...
427
00:27:00,370 --> 00:27:02,831
- Come with me.
- I'll get back to you.
428
00:27:07,627 --> 00:27:12,048
How did Mathison
make contact with you?
429
00:27:12,132 --> 00:27:14,384
Carrie? When?
430
00:27:14,467 --> 00:27:17,804
Initially. You sorority sisters
or somethin'?
431
00:27:19,514 --> 00:27:21,474
Charlie Gilweit at the DIA
called me,
432
00:27:21,558 --> 00:27:24,185
said Carrie wanted to talk,
and I should take the meeting.
433
00:27:24,269 --> 00:27:26,855
Did you check her out before you
put her in a room with me?
434
00:27:26,938 --> 00:27:29,524
Charlie Gilweit's
a two-star general.
435
00:27:31,693 --> 00:27:33,862
Unless the White House
has concocted
436
00:27:33,945 --> 00:27:36,072
a truly epic web of lies,
437
00:27:36,156 --> 00:27:38,742
which is, of course,
always a possibility,
438
00:27:38,825 --> 00:27:40,827
I am the tip of the spear
439
00:27:40,910 --> 00:27:44,080
of one of the most insidious
attacks ever perpetrated
440
00:27:44,164 --> 00:27:47,208
on the institution
of American democracy.
441
00:27:47,292 --> 00:27:51,087
And everything I've said in
public in the last three months
442
00:27:51,171 --> 00:27:53,173
has been an elaborate fiction
443
00:27:53,256 --> 00:27:55,675
authored by the military
intelligence wing
444
00:27:55,759 --> 00:27:57,802
of the Russian government.
445
00:27:59,721 --> 00:28:02,223
Carrie is a...
446
00:28:02,307 --> 00:28:06,144
No, Simone Martin is.
And Dante Allen.
447
00:28:06,227 --> 00:28:09,230
Mathison's just a stooge,
448
00:28:09,314 --> 00:28:11,733
like me and you.
449
00:28:11,816 --> 00:28:15,904
- How can you be sure?
- Because as explanations go,
450
00:28:15,987 --> 00:28:18,740
this one bears the unfortunate
hallmark of making
451
00:28:18,823 --> 00:28:22,744
all the fucking sense
in the world.
452
00:28:29,542 --> 00:28:32,003
When are they going public
with the news?
453
00:28:32,087 --> 00:28:33,505
I don't know.
454
00:28:33,588 --> 00:28:35,757
Dante's in the middle of
briefing the authorities.
455
00:28:37,175 --> 00:28:38,885
We need to get out
in front of it then.
456
00:28:38,968 --> 00:28:40,762
- I can...
- We can't.
457
00:28:40,845 --> 00:28:43,973
- Why not?
- It would compromise the effort
458
00:28:44,057 --> 00:28:45,433
to take down
the Russian network.
459
00:28:45,517 --> 00:28:48,728
What we need is
a face-saving measure.
460
00:28:48,812 --> 00:28:52,023
Build a narrative about unity
in the face of adversity.
461
00:28:52,107 --> 00:28:54,025
Some crap like that.
462
00:28:54,109 --> 00:28:56,486
Fine.
463
00:28:56,569 --> 00:28:58,363
But when they're ready,
464
00:28:58,446 --> 00:29:00,281
you get to make
the announcement
465
00:29:00,365 --> 00:29:02,575
and your committee leads
the investigation in Congress.
466
00:29:02,659 --> 00:29:04,911
They want a deal?
That's the price.
467
00:29:04,994 --> 00:29:07,205
I can sit down with them
first thing in the morning.
468
00:29:07,288 --> 00:29:08,623
Yeah.
469
00:29:31,229 --> 00:29:33,148
- Clayton.
- What the hell is going on?
470
00:29:33,231 --> 00:29:35,150
- What do you mean?
- Are we going to ground?
471
00:29:35,233 --> 00:29:36,568
What? No.
472
00:29:36,651 --> 00:29:39,404
- The burn code. You sent it.
- No, I didn't.
473
00:29:39,487 --> 00:29:42,407
What do you think? I'm making
it up? Look at the feed.
474
00:29:47,787 --> 00:29:49,622
- Have you found Dante?
- He's in the E.R.
475
00:29:49,706 --> 00:29:51,332
They got a bunch of guys
guarding the place.
476
00:29:51,416 --> 00:29:52,876
I don't know what's wrong
with him.
477
00:29:52,959 --> 00:29:54,919
- He fucking gave them the code.
- What do you want me to do?
478
00:29:55,003 --> 00:29:58,298
Nothing. Nothing.
Just stay there, wait for me.
479
00:29:58,381 --> 00:30:01,426
Whatever you do, do not...
do not go to ground.
480
00:31:12,205 --> 00:31:13,831
We got another one.
481
00:31:13,915 --> 00:31:16,626
Yep. Here we go.
482
00:31:16,709 --> 00:31:18,294
Why are they all overseas?
483
00:31:18,378 --> 00:31:21,422
Those are Tor servers...
Romania, Germany.
484
00:31:21,506 --> 00:31:24,676
It gives us a place to start,
but it takes a while.
485
00:31:24,759 --> 00:31:26,761
They work pretty hard
to stay anonymized.
486
00:31:26,844 --> 00:31:28,304
We pray for the lazy ones...
487
00:31:28,388 --> 00:31:31,182
some genius who logs in
from Starbucks.
488
00:31:34,143 --> 00:31:35,603
Sandy.
489
00:31:35,687 --> 00:31:37,647
Yep.
490
00:31:39,023 --> 00:31:41,734
J. Wittkowski.
491
00:31:41,818 --> 00:31:44,737
U.T. Austin. Sophomore.
492
00:31:44,821 --> 00:31:46,614
Little shit.
493
00:31:46,698 --> 00:31:47,991
Another amplifier.
494
00:31:48,074 --> 00:31:49,867
He's got the best part-time job
on campus.
495
00:31:49,951 --> 00:31:51,244
Pays for a lot of Adderall.
496
00:31:51,327 --> 00:31:53,037
Do they even know
who they're working for?
497
00:31:53,121 --> 00:31:54,330
Most of them probably don't.
498
00:31:54,414 --> 00:31:56,165
One or two may have been
recruited in person.
499
00:31:56,249 --> 00:31:58,751
17, ladies and gentlemen.
500
00:32:01,087 --> 00:32:04,340
- Not bad.
- Yeah.
501
00:32:06,175 --> 00:32:07,719
Hey, you mind if
I duck out for a bit?
502
00:32:07,802 --> 00:32:09,137
I should touch base
with my sister.
503
00:32:09,220 --> 00:32:10,847
She was in high dungeon.
504
00:32:10,930 --> 00:32:12,932
Sure. It's up to
the quants now anyhow.
505
00:32:13,016 --> 00:32:15,393
Thanks.
506
00:32:15,476 --> 00:32:16,811
Be nice.
507
00:32:16,894 --> 00:32:19,188
Your sister's just worried
about you and the kid.
508
00:32:19,272 --> 00:32:21,774
Yeah.
509
00:32:21,858 --> 00:32:22,984
Saul.
510
00:32:23,067 --> 00:32:24,861
Where the hell is that?
511
00:32:24,944 --> 00:32:26,279
Connecticut.
512
00:32:26,362 --> 00:32:28,906
Is that a bounce
or a real location?
513
00:32:28,990 --> 00:32:30,074
Give me a sec.
514
00:32:30,158 --> 00:32:32,702
User logged in
from an AT&T server.
515
00:32:32,785 --> 00:32:35,955
That's what I'm talkin' about.
There's one in every class.
516
00:32:36,039 --> 00:32:38,791
Paul Wyler. Red Strake Capital.
517
00:32:38,875 --> 00:32:43,296
Paul Wyler.
Personal wealth manager.
518
00:32:43,379 --> 00:32:45,590
SEC flagged him in 2013
519
00:32:45,673 --> 00:32:48,009
for work done on behalf
of client Wang Xiaobo.
520
00:32:48,092 --> 00:32:49,510
Beijing real estate
developer.
521
00:32:49,594 --> 00:32:52,472
Wyler was investigated,
no charges filed.
522
00:32:52,555 --> 00:32:55,642
If I'm Yevgeny, I'd let him
handle my money.
523
00:32:55,725 --> 00:32:57,185
Client list, affiliated firms?
524
00:32:57,268 --> 00:32:58,519
Yep.
525
00:32:58,603 --> 00:33:00,146
18.
526
00:33:00,229 --> 00:33:01,481
Sharon, I need counterintel
527
00:33:01,564 --> 00:33:03,232
to have a friendly chat
with Paul Wyler.
528
00:33:03,316 --> 00:33:05,777
- W-Y-L-E-R.
- Greenwich.
529
00:33:05,860 --> 00:33:07,111
Greenwich, Connecticut.
530
00:33:26,339 --> 00:33:28,966
- Hey.
- Hi.
531
00:33:29,050 --> 00:33:31,052
How's it goin'?
532
00:33:31,135 --> 00:33:33,971
Okay.
533
00:33:34,055 --> 00:33:35,431
Maggie around?
534
00:33:35,515 --> 00:33:37,225
No.
535
00:33:37,308 --> 00:33:39,519
I called her office.
They said she wasn't there.
536
00:33:39,602 --> 00:33:42,563
Maybe a haircut
or something?
537
00:33:44,899 --> 00:33:46,984
Franny's at school?
538
00:33:47,068 --> 00:33:48,903
Yeah.
539
00:33:48,986 --> 00:33:50,321
Was she all right
this morning?
540
00:33:50,405 --> 00:33:53,908
Better than yesterday.
She slept.
541
00:33:53,991 --> 00:33:57,036
Good. I felt awful
about that.
542
00:33:57,120 --> 00:33:59,872
I didn't wanna leave, but...
543
00:33:59,956 --> 00:34:01,791
there was a pretty big thing
going down
544
00:34:01,874 --> 00:34:04,669
with a double agent
and a foreign infiltration.
545
00:34:04,752 --> 00:34:06,421
I think we may have
stopped it.
546
00:34:06,504 --> 00:34:09,590
Came up with a kind of amazing
counterpunch, actually.
547
00:34:09,674 --> 00:34:11,467
That's great.
548
00:34:11,551 --> 00:34:15,263
I'm sorry. I know this
sounds like science fiction.
549
00:34:15,346 --> 00:34:16,806
I believe you.
550
00:34:16,889 --> 00:34:19,934
I believe you were doing
something important.
551
00:34:20,017 --> 00:34:22,019
So does Maggie.
552
00:34:22,103 --> 00:34:25,606
When's she coming home?
553
00:34:25,690 --> 00:34:28,359
I don't know.
554
00:34:28,443 --> 00:34:31,112
Can you call and ask her?
555
00:34:31,195 --> 00:34:32,530
She's not answering
my calls
556
00:34:32,613 --> 00:34:34,991
'cause she's trying
to make a point, and...
557
00:34:35,074 --> 00:34:36,868
she's made it.
558
00:34:36,951 --> 00:34:39,662
Can you just call and find out
when she'll be back?
559
00:34:42,415 --> 00:34:44,542
All right, know what?
Forget it.
560
00:34:44,625 --> 00:34:46,002
She'll pick up
the home phone.
561
00:34:46,085 --> 00:34:47,962
Carrie. Carrie.
562
00:34:48,045 --> 00:34:49,672
- Carrie, stop.
- What the fuck?
563
00:34:49,756 --> 00:34:52,592
Don't call her. She's...
564
00:34:52,675 --> 00:34:55,845
She's talking to a lawyer.
565
00:34:55,928 --> 00:34:59,265
- About?
- Franny.
566
00:35:02,185 --> 00:35:04,437
What's the name
of this lawyer?
567
00:35:05,605 --> 00:35:07,690
Goddamn it. Tell me
where your wife is.
568
00:35:07,774 --> 00:35:10,193
No. No.
569
00:35:10,276 --> 00:35:13,279
I'm sorry. I know
that this is painful.
570
00:35:13,362 --> 00:35:15,323
Look, I made a mistake.
571
00:35:15,406 --> 00:35:19,035
Bringing Franny to Dante's,
that was...
572
00:35:19,118 --> 00:35:21,204
that was a big mistake.
573
00:35:21,287 --> 00:35:24,207
But I am not the only parent
in this world who has stumbled.
574
00:35:24,290 --> 00:35:26,918
- That was more than a stumble.
- Yeah, I'm aware of that.
575
00:35:27,001 --> 00:35:30,296
I don't really think
that you are.
576
00:35:30,379 --> 00:35:32,173
You can't provide her
with a stable home,
577
00:35:32,256 --> 00:35:34,634
so we are going to. Not for
a week, not for six months.
578
00:35:34,717 --> 00:35:36,344
That is too damaging
for a child.
579
00:35:36,427 --> 00:35:38,179
And if she doesn't get
some stability in her life,
580
00:35:38,262 --> 00:35:40,223
she's gonna end up
just like you.
581
00:35:48,689 --> 00:35:50,483
Carrie.
582
00:35:57,406 --> 00:35:58,658
Hello?
583
00:35:58,741 --> 00:36:00,743
What in God's name
are you doing?
584
00:36:00,827 --> 00:36:02,787
Mirov called. He's furious.
585
00:36:02,870 --> 00:36:04,163
He said you won't
answer the phone.
586
00:36:04,247 --> 00:36:07,250
Dante Allen is cooperating
with the Americans, Simone.
587
00:36:07,333 --> 00:36:09,377
I know, and I'm sorry.
588
00:36:09,460 --> 00:36:11,003
But we are no longer
in a position
589
00:36:11,087 --> 00:36:12,755
to salvage the network,
which means you have to...
590
00:36:12,839 --> 00:36:15,675
I don't give a fuck about
the network, Simone.
591
00:36:15,758 --> 00:36:17,844
- They've got one of us in custody.
- Mirov's panicking,
592
00:36:17,927 --> 00:36:21,764
and so are you. Calm down,
speak to him respectfully,
593
00:36:21,848 --> 00:36:23,683
and maybe he'll send you
reinforcement.
594
00:36:23,766 --> 00:36:24,934
Did he say that?
595
00:36:25,017 --> 00:36:27,562
He said if you
don't re-establish contact,
596
00:36:27,645 --> 00:36:30,898
he will designate you rogue.
597
00:36:30,982 --> 00:36:32,942
Did you hear me?
598
00:36:33,025 --> 00:36:35,444
Yes.
599
00:36:37,613 --> 00:36:40,867
I'm sorry about Dante.
600
00:36:40,950 --> 00:36:42,368
It's not your fault.
601
00:36:42,451 --> 00:36:43,828
Of course it is.
602
00:36:43,911 --> 00:36:45,746
And I will take
full responsibility.
603
00:36:45,830 --> 00:36:48,749
Hey, Simi,
I got another call coming.
604
00:36:48,833 --> 00:36:50,126
It's probably Mirov.
605
00:36:50,209 --> 00:36:52,461
Answer him.
Don't make him wait.
606
00:36:52,545 --> 00:36:54,589
Yeah, I'll call you back.
607
00:37:01,637 --> 00:37:02,805
It's Wyler. What the fuck
is going on?
608
00:37:02,889 --> 00:37:04,181
Honey,
who are these people?
609
00:37:04,265 --> 00:37:06,434
Are you there? Hello?
610
00:37:08,519 --> 00:37:09,937
Are you calling me from
an encrypted line?
611
00:37:10,021 --> 00:37:11,647
I don't fucking know!
612
00:37:11,731 --> 00:37:14,233
I have two assholes from
the FBI at my front door!
613
00:37:14,317 --> 00:37:15,568
What am I supposed
to tell them?!
614
00:37:15,651 --> 00:37:17,820
Nothing. Not a single word.
615
00:37:17,904 --> 00:37:19,280
Do you understand?
616
00:37:19,363 --> 00:37:21,866
Don't say anything. Get a lawyer
and never call me again.
617
00:37:21,949 --> 00:37:23,367
What the fuck are you...
618
00:38:06,953 --> 00:38:08,829
- This isn't a good idea.
- Thanks for your input.
619
00:38:08,913 --> 00:38:11,958
- Carrie...
- Stay the fuck away from my kid.
620
00:38:12,041 --> 00:38:14,085
Carrie!
621
00:38:54,667 --> 00:38:57,712
Mirov called.
Says he can't reach you.
622
00:38:57,795 --> 00:39:01,674
Yeah. I had to dump
my phone.
623
00:39:01,757 --> 00:39:03,300
Is he sending a team?
624
00:39:03,384 --> 00:39:04,719
No.
625
00:39:06,262 --> 00:39:07,972
He has a plane waiting.
626
00:39:08,055 --> 00:39:09,974
He wants me
to take you there.
627
00:39:10,057 --> 00:39:12,435
I told him it was
a nonstarter.
628
00:39:17,273 --> 00:39:19,066
What does it look like
in there?
629
00:39:19,150 --> 00:39:21,068
Allen's still in the E.R.
630
00:39:21,152 --> 00:39:22,778
They moved him
to a private area...
631
00:39:22,862 --> 00:39:24,196
locked halls, key cards,
632
00:39:24,280 --> 00:39:26,949
security guards all over
the place checking I.D.
633
00:39:27,033 --> 00:39:28,743
Family and patients only.
634
00:39:28,826 --> 00:39:31,787
I got in there for a minute,
but they hustled me out quick.
635
00:39:31,871 --> 00:39:34,498
Hospital security or...
636
00:39:34,582 --> 00:39:36,417
Feds.
637
00:39:44,592 --> 00:39:47,928
Swap seats with me.
I wanna drive.
638
00:40:05,988 --> 00:40:07,615
Do you have another phone
for me?
639
00:40:07,698 --> 00:40:09,450
Yeah.
640
00:40:15,664 --> 00:40:18,000
Breathe.
641
00:40:18,084 --> 00:40:20,836
Breathe. You'll be fine.
642
00:40:20,920 --> 00:40:23,297
We're at the hospital.
643
00:40:31,722 --> 00:40:33,474
Help! He's been shot!
644
00:40:33,557 --> 00:40:35,768
GSW at 1B. This way.
645
00:40:35,851 --> 00:40:37,478
Get a gurney in there.
646
00:40:40,272 --> 00:40:42,316
Here we go, here we go.
Let's get him in the R...
647
00:40:42,399 --> 00:40:45,903
He's not breathing!
648
00:40:45,986 --> 00:40:49,907
- We gotta control this bleeding.
- Let's get him on hypo O2.
649
00:40:49,990 --> 00:40:53,869
- Excuse us, excuse us!
- Get a peripheral pulse.
650
00:40:53,953 --> 00:40:55,996
- How many extra fluids do you have?
- No pulse. Start the pressure.
651
00:40:56,080 --> 00:40:57,706
Sir, why don't you come with me?
We'll get you cleaned up.
652
00:40:57,790 --> 00:41:00,584
Cardiac surgeon down here.
653
00:41:10,469 --> 00:41:11,637
Hi.
654
00:41:11,720 --> 00:41:13,055
- Sorry, can you help me?
- Sure.
655
00:41:13,139 --> 00:41:15,349
I need to pull my daughter out
a little early today.
656
00:41:15,432 --> 00:41:18,686
Franny Mathison. She's in
Room 107 with Mrs. Clarke.
657
00:41:18,769 --> 00:41:21,856
Of course. Let me just
call the classroom.
658
00:41:24,483 --> 00:41:25,985
Hi, Julia.
659
00:41:26,068 --> 00:41:28,654
Is Franny Mathison in the room
now or are they in the gym?
660
00:41:28,737 --> 00:41:31,115
Tanya.
661
00:41:32,199 --> 00:41:34,660
I'm going to call you
right back.
662
00:41:34,743 --> 00:41:37,329
Ms. Mathison.
Hi. I'm Jim Lippard.
663
00:41:37,413 --> 00:41:39,456
I think we met at
Curriculum Night.
664
00:41:39,540 --> 00:41:41,750
Yeah. I think so.
665
00:41:41,834 --> 00:41:43,502
Franny's uncle Bill,
I think?
666
00:41:43,586 --> 00:41:47,256
- Yeah.
- He just called and asked that Franny stay here
667
00:41:47,339 --> 00:41:49,550
- for the rest of the school day.
- She and I have an appointment.
668
00:41:49,633 --> 00:41:52,052
So I'll check in
with my brother-in-law later,
669
00:41:52,136 --> 00:41:54,221
but I'd like to get
my daughter now.
670
00:41:54,305 --> 00:41:56,098
He said there's a lot
going on right now.
671
00:41:56,182 --> 00:41:58,601
And I know these things
can be tricky.
672
00:41:58,684 --> 00:42:00,561
Franny's got a lot of
people who love her,
673
00:42:00,644 --> 00:42:02,897
- which is great.
- I'm Franny's mother.
674
00:42:02,980 --> 00:42:05,816
My sister and her husband spend
a lot of time with her.
675
00:42:05,900 --> 00:42:08,319
She's stayed with them when
I've had to work overseas,
676
00:42:08,402 --> 00:42:10,070
but I'm her
only legal guardian,
677
00:42:10,154 --> 00:42:12,948
and I need you
to bring her out now.
678
00:42:13,032 --> 00:42:15,159
Or I can
go get her myself.
679
00:42:16,660 --> 00:42:18,954
- I'll get her.
- Thank you.
680
00:42:19,038 --> 00:42:21,457
They're in the gym.
681
00:42:24,293 --> 00:42:26,545
Continued compressions.
His pulses are not breathing.
682
00:42:26,629 --> 00:42:27,838
- We're losing him.
- He's crashing, guys.
683
00:42:27,922 --> 00:42:29,590
Set up an intubation tray.
684
00:42:34,553 --> 00:42:37,097
Okay, keep bagging him.
Just keep pushing.
685
00:42:37,181 --> 00:42:38,349
All right, suction.
686
00:42:38,432 --> 00:42:39,808
Code blue in E.R.
687
00:42:39,892 --> 00:42:41,810
Code blue in E.R.
688
00:42:41,894 --> 00:42:43,687
All right,
let's go, let's go.
689
00:42:43,771 --> 00:42:45,981
Line started for me.
690
00:43:36,448 --> 00:43:39,493
Don't worry.
I'm not gonna hurt you.
691
00:43:39,576 --> 00:43:42,746
I just need to know what
you told the government.
692
00:43:42,830 --> 00:43:44,999
Fuck you.
693
00:43:47,418 --> 00:43:48,919
You tried to kill me.
694
00:43:49,003 --> 00:43:50,504
What are you
talking about?
695
00:43:50,587 --> 00:43:52,298
You poisoned me.
696
00:43:54,925 --> 00:43:57,261
That's why you're here?
697
00:43:57,344 --> 00:43:59,346
We didn't try to poison you.
698
00:43:59,430 --> 00:44:03,392
The lawyer... you sent.
699
00:44:05,436 --> 00:44:08,355
We didn't send you
a lawyer.
700
00:44:14,069 --> 00:44:16,739
Who was holding you?
701
00:44:16,822 --> 00:44:19,742
Mathison?
702
00:44:19,825 --> 00:44:23,245
So she tells you that we sent
someone in to poison you,
703
00:44:23,329 --> 00:44:25,205
and you believed her?
704
00:44:25,289 --> 00:44:28,083
I don't poison
my own people.
705
00:44:28,167 --> 00:44:29,585
I have...
706
00:44:29,668 --> 00:44:32,546
I have many flaws...
707
00:44:32,629 --> 00:44:34,673
but that isn't one of them.
708
00:44:37,551 --> 00:44:41,388
I protect my people.
709
00:44:43,182 --> 00:44:44,767
You don't believe me?
710
00:44:47,311 --> 00:44:49,480
Call her.
711
00:44:52,649 --> 00:44:56,070
Call her and ask.
712
00:44:56,153 --> 00:44:58,238
And listen.
713
00:44:58,322 --> 00:44:59,698
Listen to her voice
714
00:44:59,782 --> 00:45:02,659
as she works out
how to lie to you.
715
00:45:33,649 --> 00:45:35,943
- Hey, sweetheart. You ready?
- Yeah.
716
00:45:36,026 --> 00:45:38,821
Mrs. Clarke said there's
a spelling sheet in her folder.
717
00:45:38,904 --> 00:45:42,866
It's in the backpack.
They're doing it in class today.
718
00:45:42,950 --> 00:45:44,618
Franny can bring it tomorrow.
719
00:45:44,701 --> 00:45:48,414
- Excuse me for one second. Dante?
- Yeah.
720
00:45:48,497 --> 00:45:51,291
Can I call you back in, like,
five minutes?
721
00:45:51,375 --> 00:45:52,835
Did you poison me?
722
00:45:56,547 --> 00:45:59,466
- What are you...
- The lawyer.
723
00:45:59,550 --> 00:46:02,344
Was he one of yours?
724
00:46:03,429 --> 00:46:05,764
Are you out of
your fucking mind?
725
00:46:05,848 --> 00:46:07,683
No. I did not.
726
00:46:07,766 --> 00:46:10,602
My God, why would you even
think that? That's...
727
00:46:10,686 --> 00:46:13,815
That's insane.
728
00:46:14,898 --> 00:46:16,316
- I'm gonna come there.
- Mommy.
729
00:46:16,400 --> 00:46:19,111
I just picked up Franny.
We'll come to the hospital.
730
00:46:20,946 --> 00:46:23,782
Dante?
731
00:46:23,866 --> 00:46:25,701
Dante.
732
00:46:25,784 --> 00:46:27,578
Hang up that phone.
733
00:46:32,833 --> 00:46:34,710
Yevgeny's here.
Lock down the hospital...
734
00:46:36,253 --> 00:46:37,379
Dante! Fuck!
735
00:46:45,053 --> 00:46:46,680
Aw, shit.
736
00:46:46,763 --> 00:46:48,682
Some... something's happened
and I have to go.
737
00:46:48,765 --> 00:46:51,059
She has to stay here.
It's an emergency.
738
00:46:51,143 --> 00:46:52,519
Carrie.
739
00:46:52,603 --> 00:46:54,313
Yevgeny's in the hospital.
He found Dante.
740
00:46:54,396 --> 00:46:56,857
Lock down the hospital. Hey,
you need to go back to class.
741
00:46:56,940 --> 00:46:58,859
I love you, baby. I'm gonna see
you after school, okay?
742
00:46:58,942 --> 00:47:00,944
- I have to go.
- No, Mommy! No, Mommy, no.
743
00:47:01,028 --> 00:47:04,698
No, babe. I gotta go.
I gotta go.
744
00:47:09,828 --> 00:47:10,871
Franny!
745
00:47:10,954 --> 00:47:14,625
Shit.
746
00:47:14,708 --> 00:47:17,753
Mommy!
747
00:47:21,256 --> 00:47:23,008
Get her!
748
00:47:25,093 --> 00:47:26,970
No, Mommy, no!
749
00:47:27,054 --> 00:47:30,224
No!
750
00:47:57,209 --> 00:47:58,627
No, no, no!
751
00:48:18,564 --> 00:48:20,941
You cannot park there!
You don't have a tag.
752
00:48:32,703 --> 00:48:34,121
What happened?
Is he okay?
753
00:48:34,204 --> 00:48:35,998
He didn't make it.
He didn't make it.
754
00:48:43,672 --> 00:48:44,798
Brody!
755
00:48:44,881 --> 00:48:46,842
Brody!
756
00:49:04,484 --> 00:49:07,070
Hey!
757
00:49:11,450 --> 00:49:15,245
What did you do?
54723
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.