Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,568 --> 00:00:05,092
I love you, Dave.
2
00:00:05,135 --> 00:00:06,484
Can you love yourself?
3
00:00:06,528 --> 00:00:07,616
I'm gonna try.
4
00:00:22,022 --> 00:00:24,502
[deep breaths]
5
00:00:27,157 --> 00:00:28,680
I've never been coddled,
swaddled or fondled.
6
00:00:28,724 --> 00:00:30,073
I've never been coddled,
swaddled, or fondled...
7
00:00:30,117 --> 00:00:31,596
Ay, bro, they said they
ready for you.
8
00:00:31,640 --> 00:00:33,250
Come on, it's his routine.
Let him do it.
9
00:00:33,294 --> 00:00:34,860
I take it back, what?
I take it back. Okay. Okay.
10
00:00:34,904 --> 00:00:36,471
Don't be nervous, Dave,
everything's gonna be
11
00:00:36,514 --> 00:00:38,081
exactly how it should be
because that's what you do.
12
00:00:38,125 --> 00:00:39,865
I'm Maria Manzano,
Channel 9 News, back to Dave.
13
00:00:39,909 --> 00:00:41,563
That part's a little icky,
racially.
14
00:00:41,606 --> 00:00:43,869
-Thank you, Maria.
Thank you, Maria. -[knock on door]
15
00:00:43,913 --> 00:00:45,828
Fuck it.
Let's just go.
16
00:00:47,177 --> 00:00:49,005
[sighs]
17
00:00:49,049 --> 00:00:51,051
Hey, you know it ain't nothing
to be nervous about, right?
18
00:00:51,094 --> 00:00:53,096
This is big tycoon status
shit right here, man.
19
00:00:53,140 --> 00:00:54,532
He's not nervous.
Stop saying that.
20
00:00:54,576 --> 00:00:56,708
-How can he not be nervous?
-He's not.
21
00:00:56,752 --> 00:00:58,928
He's ready, he's anxious.
He's excited.
22
00:00:58,971 --> 00:01:00,625
Don't be nervous, David, okay?
23
00:01:00,669 --> 00:01:02,236
Millions of people are
about to be introduced to you
24
00:01:02,279 --> 00:01:03,715
for the first time;
this is exciting.
25
00:01:03,759 --> 00:01:05,935
-You're making it worse.
-Okay.
26
00:01:05,978 --> 00:01:07,241
It's just like riding
a bike, though.
27
00:01:07,284 --> 00:01:09,025
It's muscle memory.
At this point,
28
00:01:09,069 --> 00:01:10,505
you've done this thousands of
times, I mean, come on.
29
00:01:10,548 --> 00:01:11,332
Nobody in my family
is ever going to die.
30
00:01:11,375 --> 00:01:12,855
It's a fact.
31
00:01:12,898 --> 00:01:14,509
Nobody in my family
is ever going to die.
32
00:01:14,552 --> 00:01:17,425
It's a fact. Ha.
No one's gonna die.
33
00:01:20,167 --> 00:01:21,864
-I love you, Bubba.
You're gonna be great. -Shut up.
34
00:01:21,907 --> 00:01:24,780
[announcer speaks indistinctly
over P.A.]
35
00:01:24,823 --> 00:01:26,825
[applause]
36
00:01:33,441 --> 00:01:35,573
[speaking Korean]
37
00:01:45,714 --> 00:01:47,150
Korea...
38
00:01:47,194 --> 00:01:49,109
[speaking Korean]
39
00:01:51,241 --> 00:01:52,808
[weak applause]
40
00:01:52,851 --> 00:01:54,679
Korean Music Awards.
Let's go!
41
00:01:54,723 --> 00:01:56,768
[weak applause]
42
00:01:58,292 --> 00:02:00,685
And we got BTS in the house.
43
00:02:00,729 --> 00:02:02,470
[loud cheers and applause]
44
00:02:02,513 --> 00:02:04,646
There's no BTS.
45
00:02:06,387 --> 00:02:08,040
Huh?
46
00:02:09,259 --> 00:02:11,174
That...
47
00:02:11,218 --> 00:02:13,916
[whispering]:
Keep going, please.
48
00:02:13,959 --> 00:02:15,178
[nervous laugh]
49
00:02:15,222 --> 00:02:17,485
What the fuck just happened?
50
00:02:17,528 --> 00:02:19,748
-Man, that shit was hard.
-I don't think it was.
51
00:02:19,791 --> 00:02:21,228
The feed didn't even show
the whole thing.
52
00:02:21,271 --> 00:02:22,490
-You're fine.
-It wasn't on TV?
53
00:02:22,533 --> 00:02:24,056
-No, you're good.
-Oh, my God.
54
00:02:24,100 --> 00:02:26,146
-What is this?
-It's bulgogi, japchae...
55
00:02:26,189 --> 00:02:28,060
-What time is it, Dan?
-It's 8:00 p.m.
56
00:02:28,104 --> 00:02:30,411
-No, it's not.
-Uh, yes, it is.
57
00:02:30,454 --> 00:02:32,239
No, it's not, we're on
American time, album mode.
58
00:02:32,282 --> 00:02:34,284
-No jet lag, Dan.
-I thought that was a joke.
59
00:02:34,328 --> 00:02:36,199
Dan, it's 4:00 a.m.
my time right now
60
00:02:36,243 --> 00:02:37,766
and you're judging me.
That's a joke.
61
00:02:37,809 --> 00:02:39,202
-Okay?
-Don't trip, bro.
62
00:02:39,246 --> 00:02:40,769
You can get us some more
weed, intern?
63
00:02:40,812 --> 00:02:42,205
This shit I gandered in
ain't gonna last us, bro.
64
00:02:42,249 --> 00:02:43,424
Uh, o-okay.
65
00:02:43,467 --> 00:02:45,382
Dave, you want your backpack?
66
00:02:45,426 --> 00:02:47,210
-I prefer you keep it on you.
-Okay, yeah. Sure.
67
00:02:47,254 --> 00:02:48,733
Please stop presenting me
with the food.
68
00:02:48,777 --> 00:02:50,170
-I'm trying to work on my body.
-Oh, okay.
69
00:02:50,213 --> 00:02:52,781
Dave, we want to--
Hey, I-I want to eat it.
70
00:02:52,824 --> 00:02:55,044
-Uh, you hold it.
-Oh.
71
00:02:55,087 --> 00:02:56,350
Uh, big news. CL. We've got
five minutes of her time
72
00:02:56,393 --> 00:02:57,873
down by the loading dock
if you want to
73
00:02:57,916 --> 00:02:59,440
-talk to her about tomorrow.
-If I want to.
74
00:02:59,483 --> 00:03:00,919
No, I'm just gonna wing
the first video
75
00:03:00,963 --> 00:03:02,443
for my first single
off my first album.
76
00:03:02,486 --> 00:03:04,184
Okay, well, use that charm
on her, all right?
77
00:03:04,227 --> 00:03:05,794
-Let's go talk to her.
-Okay.
78
00:03:05,837 --> 00:03:08,405
Who is CL? What does CL stand
for, Corean Lady?
79
00:03:08,449 --> 00:03:10,581
-I'm just joking.
-Have some fucking respect, Gata.
80
00:03:10,625 --> 00:03:12,235
Chae-rin Lee.
She's a Korean pop star.
81
00:03:12,279 --> 00:03:14,629
When you're big out here,
you get every stream.
82
00:03:14,672 --> 00:03:16,413
Honestly, CL, I could not have
asked for a better guest first.
83
00:03:16,457 --> 00:03:17,849
-You killed it.
-Thank you.
84
00:03:17,893 --> 00:03:19,938
Change your name to CW,
because...
85
00:03:19,982 --> 00:03:21,418
[man speaks Korean]
86
00:03:21,462 --> 00:03:24,465
...I don't see any L's
the way I'm looking.
87
00:03:24,508 --> 00:03:26,597
Do you know when the song
is coming out?
88
00:03:26,641 --> 00:03:28,251
Uh, as soon as me and you make
89
00:03:28,295 --> 00:03:29,818
the best music video
of all time tomorrow.
90
00:03:29,861 --> 00:03:32,255
Uh, by the way, I did do
some tweaks to the beat
91
00:03:32,299 --> 00:03:34,649
and a few lyrics,
so now I added a drop.
92
00:03:34,692 --> 00:03:36,477
-Okay.
-'Cause I want it to go crazy a festivals.
93
00:03:36,520 --> 00:03:37,782
-Yeah, yeah, sure.
-You know? This is a global song.
94
00:03:37,826 --> 00:03:40,524
So I, it's...
[humming melody]
95
00:03:43,440 --> 00:03:46,313
♪ I just woke up in Korea...♪
96
00:03:46,356 --> 00:03:47,792
[humming]
97
00:03:47,836 --> 00:03:49,403
Oh, I can't believe this.
98
00:03:49,446 --> 00:03:51,927
My one day off
just got fully booked.
99
00:03:51,970 --> 00:03:53,755
This is crazy.
I can't live like this.
100
00:03:53,798 --> 00:03:56,497
Have you ever read
the Calvin and Hobbesbook
101
00:03:56,540 --> 00:03:57,976
The Days Are Just Packed?
102
00:03:58,020 --> 00:03:59,935
Hmm?
103
00:03:59,978 --> 00:04:01,806
Ah, Gata, I don't know if I can
do another 16-hour flight.
104
00:04:01,850 --> 00:04:03,373
My back is killing me, man.
105
00:04:03,417 --> 00:04:05,114
Bro, you gotta keep
the steak sizzling, nigga.
106
00:04:05,157 --> 00:04:06,376
Some things just must be done.
107
00:04:06,420 --> 00:04:08,160
Or I gotta stretch more.
108
00:04:08,204 --> 00:04:10,728
Look at CL's manager.
Look at how he squats.
109
00:04:10,772 --> 00:04:12,164
He gets so low to the ground,
it's like his butthole
110
00:04:12,208 --> 00:04:13,383
can touch the earth.
111
00:04:13,427 --> 00:04:15,255
Why you watching
another man squat?
112
00:04:15,298 --> 00:04:16,560
Because I'm impressed.
113
00:04:16,604 --> 00:04:18,258
You talking about
how low he getting?
114
00:04:18,301 --> 00:04:19,868
-Yeah, that's impressive.
-You about to blow my high, bro.
115
00:04:19,911 --> 00:04:21,217
I'm about to bend the corner
and get faded, bro.
116
00:04:21,261 --> 00:04:23,263
You always sayin' some
funny shit, bro.
117
00:04:24,394 --> 00:04:26,048
CL:
You know what, you're lucky your finishing
118
00:04:26,091 --> 00:04:27,702
your album right now,
'cause that's the only time
119
00:04:27,745 --> 00:04:32,097
I ever get to be in one place
all by myself.
120
00:04:32,141 --> 00:04:34,535
I mean, for me, making an album
has been, like,
121
00:04:34,578 --> 00:04:36,580
psychological, uh, chaos.
122
00:04:36,624 --> 00:04:39,366
You know, you only get one
first impression, and this is
123
00:04:39,409 --> 00:04:41,237
my debut, so it's like
it's got to be so smart,
124
00:04:41,281 --> 00:04:43,500
so good at rapping,
so poignant,
125
00:04:43,544 --> 00:04:44,762
like, so reinventive.
126
00:04:44,806 --> 00:04:46,590
So-- So play me something.
127
00:04:46,634 --> 00:04:48,940
Not my thing.
128
00:04:48,984 --> 00:04:51,378
You know, I wouldn't even play
anything for Obama, who's...
129
00:04:51,421 --> 00:04:53,858
Come on, you have to play it
for your management
130
00:04:53,902 --> 00:04:55,207
or your label.
131
00:04:55,251 --> 00:04:57,122
[chuckles]:
Those people are actually
132
00:04:57,166 --> 00:04:58,820
the last people
on the face of the Earth
133
00:04:58,863 --> 00:05:00,822
-I would ever play my music for.
-Buddy, what up? -Oh.
134
00:05:00,865 --> 00:05:03,085
Time to go. It's way too late.
135
00:05:03,128 --> 00:05:05,348
Jae, did you know about
this change?
136
00:05:05,392 --> 00:05:08,308
-I needed a day off.
-[speaking Korean]
137
00:05:16,141 --> 00:05:18,796
I'm so out of the loop...
138
00:05:18,840 --> 00:05:20,711
...on the language.
Can I get a selfie?
139
00:05:20,755 --> 00:05:22,322
Make it quick, please.
140
00:05:22,365 --> 00:05:25,368
-Okay.
-She needs her rest.
141
00:05:25,412 --> 00:05:28,153
Wow. Okay. Uh...
142
00:05:28,197 --> 00:05:29,851
All right.
143
00:05:29,894 --> 00:05:32,506
Iconic on three.
One, two, three,
144
00:05:32,549 --> 00:05:33,507
BOTH:
Iconic.
145
00:05:33,550 --> 00:05:34,725
Yeah.
146
00:05:34,769 --> 00:05:37,206
-We look great.
-Okay, gotta go.
147
00:05:37,249 --> 00:05:39,556
-All right. Uh, take care.
-Bye, Dave.
148
00:05:39,600 --> 00:05:42,167
-You too.
-Bye. I'll see you tomorrow.
149
00:05:42,211 --> 00:05:43,778
[car starts]
150
00:05:43,821 --> 00:05:46,911
Damn, bro, she look like
Iron woman, nigga. That's crazy.
151
00:05:46,955 --> 00:05:48,478
You in your Mr. Miyagi bag
right now, bro.
152
00:05:48,522 --> 00:05:49,958
You see what the fuck I do?
153
00:05:50,001 --> 00:05:52,221
International gander, bro.
That's crazy.
154
00:05:52,264 --> 00:05:54,397
-You see what I'm doing?
-She look like a Korean Beyoncé, nigga.
155
00:05:54,441 --> 00:05:57,661
-[laughter]
-I'll see you guys tomorrow.
156
00:05:59,446 --> 00:06:01,056
[exhales sharply]
157
00:06:09,325 --> 00:06:11,371
♪
158
00:06:25,863 --> 00:06:27,909
♪
159
00:06:46,318 --> 00:06:48,364
♪
160
00:06:51,933 --> 00:06:53,717
[muffled screaming]
161
00:07:05,033 --> 00:07:06,600
[exhales]
162
00:07:08,993 --> 00:07:12,170
[whispering]: Come on, CL.
Fuckin' like the picture.
163
00:07:12,214 --> 00:07:14,477
Like the picture.
164
00:07:14,521 --> 00:07:17,872
Fuckin' like it, CL,
just like the picture.
165
00:07:17,915 --> 00:07:19,482
A'ight, G, you know
what the deal is.
166
00:07:19,526 --> 00:07:21,136
International Gata out here
in Korea.
167
00:07:21,179 --> 00:07:22,920
This the type of shit
your bitch like.
168
00:07:22,964 --> 00:07:25,314
Fuckin' exchange rate.
Wonton soup.
169
00:07:25,357 --> 00:07:26,402
All I do is won.
170
00:07:26,446 --> 00:07:29,405
This room is plush!
171
00:07:29,449 --> 00:07:32,582
Man, this room is
weak as hell.
172
00:07:32,626 --> 00:07:34,192
These beds smaller
than my uncle's,
173
00:07:34,236 --> 00:07:35,367
and he in the pen, man.
174
00:07:35,411 --> 00:07:37,239
Oh. Sorry about your uncle.
175
00:07:37,282 --> 00:07:39,894
Hey, it's all good, we don't
want him out and about.
176
00:07:39,937 --> 00:07:41,809
But this room is weak, man.
177
00:07:41,852 --> 00:07:43,375
-I thought it'd be
more player than this. -I know, Gata.
178
00:07:43,419 --> 00:07:44,464
But we're all gonna be
sleeping on the floor
179
00:07:44,507 --> 00:07:46,030
if this shit doesn't sell.
180
00:07:46,074 --> 00:07:48,859
Hey, is Dave always
this tense?
181
00:07:48,903 --> 00:07:51,862
-He's not as funny
as I thought he'd be. -Yeah, man.
182
00:07:51,906 --> 00:07:53,516
I mean, I love the guy,
but you know,
183
00:07:53,560 --> 00:07:55,083
he's putting the finishing
touches on his album,
184
00:07:55,126 --> 00:07:56,824
so he's just going nonstop.
185
00:07:56,867 --> 00:07:58,478
You know, you're seeing him
at his worst.
186
00:07:58,521 --> 00:08:00,392
I know you feel like
you're eating the most shit,
187
00:08:00,436 --> 00:08:02,960
but trust me, we're all
getting our taste, too.
188
00:08:03,004 --> 00:08:05,485
He, Dan, how many Black people
in Korea, bro?
189
00:08:05,528 --> 00:08:07,138
I need to know the answer.
190
00:08:07,182 --> 00:08:09,532
Uh, I'm not sure.
I-I was born here,
191
00:08:09,576 --> 00:08:10,925
but I grew up in Pomona.
192
00:08:10,968 --> 00:08:12,796
And I bet you
there's way less redheads
193
00:08:12,840 --> 00:08:14,450
than Black people in Korea.
194
00:08:14,494 --> 00:08:16,278
Here we go again.
195
00:08:16,321 --> 00:08:18,062
Dan, don't fall for
this shit, intern.
196
00:08:18,106 --> 00:08:20,500
Seriously, bro, go to sleep,
get some rest.
197
00:08:20,543 --> 00:08:22,153
No, it's real, though.
You know that, right, Dan?
198
00:08:22,197 --> 00:08:24,721
We're the only race left
that it's socially acceptable
199
00:08:24,765 --> 00:08:26,462
to make fun of, to dog on.
200
00:08:26,506 --> 00:08:28,682
You know how many gingers
have been erased from history?
201
00:08:28,725 --> 00:08:31,032
-Um, no.
-Yeah, lots.
202
00:08:31,075 --> 00:08:33,556
Thomas Jefferson, redhead.
George Washington, redhead.
203
00:08:33,600 --> 00:08:36,298
-Santa Claus.
-Oh, Santa.
204
00:08:36,341 --> 00:08:38,779
You see him with white hair.
That's how they paint him.
205
00:08:38,822 --> 00:08:40,258
But he had red hair...
206
00:08:40,302 --> 00:08:42,434
-Right.
-...in the original drawings.
207
00:08:42,478 --> 00:08:45,002
-He was quite musclebound.
-Wow.
208
00:08:45,046 --> 00:08:46,700
He didn't have a gut.
209
00:08:46,743 --> 00:08:49,050
-Can I go to bed now?
-In great sh... What?
210
00:08:49,093 --> 00:08:50,660
Could I go to bed now?
211
00:08:50,704 --> 00:08:52,314
-Yeah. Yeah, we have a long day.
-Cool.
212
00:08:52,357 --> 00:08:53,881
Get to bed right now, Dan.
213
00:08:53,924 --> 00:08:55,578
Go to bed. Got stuff
to do tomorrow, all right?
214
00:08:58,233 --> 00:08:59,930
DAN:
I think you just...
215
00:08:59,974 --> 00:09:00,757
-What is it? Oh.
-Turn... Turn the thing. There you go.
216
00:09:04,152 --> 00:09:07,634
-[alarm ringing]
-♪ I just woke up in Korea.♪
217
00:09:07,677 --> 00:09:09,461
♪ What's going on
across the globe?♪
218
00:09:09,505 --> 00:09:11,289
♪ L-I-L-D out here in Seoul♪
219
00:09:11,333 --> 00:09:13,596
♪ I got kimchi, I got it all♪
220
00:09:13,640 --> 00:09:15,772
♪ Bulgogi, galbi, sam gyup sal♪
221
00:09:15,816 --> 00:09:17,600
♪ Gimbop that ass on the wall♪
222
00:09:17,644 --> 00:09:19,689
♪ Back home, aw,
lil dick was small♪
223
00:09:19,733 --> 00:09:21,473
♪ What's poppin'?
Korea, what is up?♪
224
00:09:21,517 --> 00:09:22,953
♪ Let's drink Soju,
get drunk♪
225
00:09:22,997 --> 00:09:25,739
♪ They love me right now♪
226
00:09:25,782 --> 00:09:28,002
Oh...
227
00:09:31,962 --> 00:09:34,878
♪ I took a shit in Korea.♪
228
00:09:34,922 --> 00:09:36,532
♪
229
00:09:41,624 --> 00:09:43,365
♪ Ah...♪
230
00:09:43,408 --> 00:09:46,020
♪
231
00:09:50,198 --> 00:09:52,374
Are the details Korean enough?
232
00:09:52,417 --> 00:09:55,333
Because optics are so crucial
with this video.
233
00:09:55,377 --> 00:09:56,900
You know, we're in
a fucking race war back home.
234
00:09:56,944 --> 00:09:58,249
Everything matters, you know?
235
00:09:58,293 --> 00:09:59,773
W... well, you...
236
00:09:59,816 --> 00:10:01,992
you are taking a shit
in downtown Seoul.
237
00:10:02,036 --> 00:10:03,124
So...
238
00:10:03,167 --> 00:10:04,647
Dan... [exhales]
239
00:10:04,691 --> 00:10:05,909
Why are you weighing in
on creative?
240
00:10:05,953 --> 00:10:07,302
Translate.
241
00:10:07,345 --> 00:10:08,738
Be algorithmic. Please.
242
00:10:08,782 --> 00:10:10,348
I have a real Korean man
right in front of me
243
00:10:10,392 --> 00:10:11,654
that I came all the way
out here for.
244
00:10:11,698 --> 00:10:12,829
-Dude. Okay. Okay.
-He's a director.
245
00:10:12,873 --> 00:10:14,701
-Check.
-And by the way, I did--
246
00:10:14,744 --> 00:10:15,702
Just so you know, I did a lot
of research coming into this.
247
00:10:15,745 --> 00:10:16,833
Right, yeah.
248
00:10:16,877 --> 00:10:17,965
It's like, I already know
249
00:10:18,008 --> 00:10:18,966
that when a Korean baby's born,
250
00:10:19,009 --> 00:10:20,315
it's one, instantaneously.
251
00:10:20,358 --> 00:10:21,664
Did you know that?
252
00:10:21,708 --> 00:10:23,318
-Yeah. Yeah.
-You knew that.
253
00:10:23,361 --> 00:10:24,667
Did you know that 90% of
the world's consumable seaweed
254
00:10:24,711 --> 00:10:25,886
comes from Korea?
255
00:10:25,929 --> 00:10:27,931
I didn't know that. No.
256
00:10:27,975 --> 00:10:29,193
Hmm.
257
00:10:29,237 --> 00:10:31,413
[speaking Korean]
258
00:10:31,456 --> 00:10:33,067
No, the seaweed.
259
00:10:33,110 --> 00:10:34,068
-Tell him about...
-Oh.
260
00:10:34,111 --> 00:10:35,330
[speaking Korean]
261
00:10:35,373 --> 00:10:36,679
Could--
262
00:10:36,723 --> 00:10:37,941
can we actually
check out the set?
263
00:10:37,985 --> 00:10:39,290
-I have, I have a few notes.
-Oh.
264
00:10:39,334 --> 00:10:40,988
What made you want to do
a K-pop song?
265
00:10:41,031 --> 00:10:42,685
Oh, my God. How could you
not make a K-pop song
266
00:10:42,729 --> 00:10:43,817
in today's era?
Are you kidding?
267
00:10:43,860 --> 00:10:44,905
Every single video
268
00:10:44,948 --> 00:10:45,949
that comes out of this country
269
00:10:45,993 --> 00:10:47,255
gets, like, what?
270
00:10:47,298 --> 00:10:48,996
Five million billion views
in a day?
271
00:10:49,039 --> 00:10:50,345
It's the best idea
I've ever had.
272
00:10:50,388 --> 00:10:51,433
It's a fucking cheat code.
273
00:10:51,476 --> 00:10:52,652
These fans affect, like,
274
00:10:52,695 --> 00:10:54,088
global elections in politics.
275
00:10:54,131 --> 00:10:56,003
I expect our video to get
276
00:10:56,046 --> 00:10:57,613
300 million views
in the first day,
277
00:10:57,657 --> 00:10:59,441
especially
I'm being, like, funny.
278
00:10:59,484 --> 00:11:01,269
Like-- Being funny is gonna
be like being Elvis out here.
279
00:11:01,312 --> 00:11:03,401
But...
I think that's, like,
280
00:11:03,445 --> 00:11:05,012
-an American tool?
-Yeah. Aniyo.
281
00:11:05,055 --> 00:11:06,753
Aniyo.What?
282
00:11:06,796 --> 00:11:07,971
DAN:
Aniyo.
283
00:11:08,015 --> 00:11:09,669
-Aniyo.
-Yeah.
284
00:11:09,712 --> 00:11:11,105
Hey, can this whole thing
get, like, a little bigger?
285
00:11:11,148 --> 00:11:13,324
Like more circ and pompinstance?
286
00:11:13,368 --> 00:11:15,936
Like... I just feel like we're
really limiting the scope of...
287
00:11:15,979 --> 00:11:17,546
-Big. Big.
-Big, yes.
288
00:11:17,589 --> 00:11:19,504
-Action.
-That would be great,
289
00:11:19,548 --> 00:11:20,854
-if you could do that, yeah.
-Yes, yes.
290
00:11:20,897 --> 00:11:22,507
It needs, like, more scope.
291
00:11:22,551 --> 00:11:24,118
[speaking Korean]
292
00:11:24,161 --> 00:11:25,815
Oh, this is what
CL's gonna wear.
293
00:11:25,859 --> 00:11:27,730
Great.
This seems, like,
294
00:11:27,774 --> 00:11:29,776
all-encompassing,
full-service Asian garb, right?
295
00:11:29,819 --> 00:11:32,126
-"Asian garb"?
-Yeah, like...
296
00:11:32,169 --> 00:11:34,737
in the sense that it would
reach all the lands.
297
00:11:34,781 --> 00:11:37,609
And-- 'Cause, ideally,
if I could have it my way,
298
00:11:37,653 --> 00:11:39,002
we would really pick off
all the nations.
299
00:11:39,046 --> 00:11:40,482
China, Japan,
300
00:11:40,525 --> 00:11:42,963
like, Iran, Persia,
Sunnis, Shiites.
301
00:11:43,006 --> 00:11:45,052
Everybody in the whole
fucking region,
302
00:11:45,095 --> 00:11:47,619
all the lands, if they could buy
into this, that would be huge.
303
00:11:47,663 --> 00:11:49,665
From a population and, like,
a view, like...
304
00:11:49,709 --> 00:11:51,928
Just the analytics.
305
00:11:51,972 --> 00:11:53,582
Can you just go get the ketchup
306
00:11:53,625 --> 00:11:55,105
-that I asked you for? For my...
-Yeah.
307
00:11:55,149 --> 00:11:56,541
Thank you.
308
00:11:56,585 --> 00:11:57,847
-My packets are in my backpack.
-Yeah.
309
00:11:57,891 --> 00:11:59,153
Where is my backpack,
by the way?
310
00:11:59,196 --> 00:12:00,807
-Um...
-I thought it was always
311
00:12:00,850 --> 00:12:01,677
-supposed to be
on your body, Dan. -Sorry.
312
00:12:01,721 --> 00:12:02,809
Oh, my God.
313
00:12:02,852 --> 00:12:04,245
-Okay?
-Yeah, yeah. Good.
314
00:12:04,288 --> 00:12:05,768
-Oh, okay.
-Hey, Mike, where is she?
315
00:12:05,812 --> 00:12:07,335
I don't know.
316
00:12:07,378 --> 00:12:08,162
I've left her manager,
like, four voice mails.
317
00:12:08,205 --> 00:12:09,598
This is insane.
318
00:12:09,641 --> 00:12:11,643
No ETA?
We have no idea where she is?
319
00:12:11,687 --> 00:12:12,949
I have no idea.
I can't get ahold of anybody.
320
00:12:12,993 --> 00:12:14,429
We have to start shooting
her scenes,
321
00:12:14,472 --> 00:12:16,170
otherwise we're gonna be
going into overtime.
322
00:12:16,213 --> 00:12:17,780
-Like, now.
-Okay, can you control your stress?
323
00:12:17,824 --> 00:12:19,129
Because when you get stressed,
I get stressed.
324
00:12:19,173 --> 00:12:20,478
I am controlling.
This is me controlling
325
00:12:20,522 --> 00:12:21,958
-my stress.
-Really? That's crazy.
326
00:12:22,002 --> 00:12:23,351
-Thank you. I'll do my job.
-DAVE: Thank you.
327
00:12:23,394 --> 00:12:24,526
Gata, do you have
any more of that weed?
328
00:12:24,569 --> 00:12:26,136
-I'd love to smoke.
-Bro,
329
00:12:26,180 --> 00:12:27,529
they big trippin' out here.
I tried smokin' earlier.
330
00:12:27,572 --> 00:12:28,617
Bro, they flipped out
on me, bro.
331
00:12:28,660 --> 00:12:29,966
This is not L.A.
332
00:12:30,010 --> 00:12:31,794
This shit's super illegal
out here, bro.
333
00:12:31,838 --> 00:12:33,709
But thank God I got to blow some
last night by the car, man.
334
00:12:35,145 --> 00:12:36,668
By the car?
335
00:12:36,712 --> 00:12:38,322
Wait.
336
00:12:38,366 --> 00:12:40,281
GATA: I'm blowing bud
regardless, nigga. Fuck 12.
337
00:12:40,324 --> 00:12:41,717
MIKE:
Hey, hey. We talked about that.
338
00:12:41,761 --> 00:12:43,023
No "fuck 12."
339
00:12:43,066 --> 00:12:44,546
-Just "some 12."
-GATA: Yeah, that's true.
340
00:12:45,808 --> 00:12:47,114
DAN:
Whoa.
341
00:12:47,157 --> 00:12:48,115
She can't be
in a picture with weed.
342
00:12:48,158 --> 00:12:50,117
You got to delete that.
343
00:12:50,160 --> 00:12:51,858
Why wouldn't you warn me
about this?
344
00:12:51,901 --> 00:12:53,250
I didn't know you posted it.
345
00:12:53,294 --> 00:12:55,905
You don't follow me?
346
00:12:55,949 --> 00:12:57,385
No, I-I didn't.
347
00:12:57,428 --> 00:12:58,647
It keeps going to voice mail.
348
00:12:58,690 --> 00:13:00,736
Okay? So...
What do we do now?
349
00:13:00,780 --> 00:13:02,259
Well, I think it's 'cause
350
00:13:02,303 --> 00:13:02,956
she's in this fucking picture
with Weed Man.
351
00:13:02,999 --> 00:13:04,087
No. Weed's not--
352
00:13:04,131 --> 00:13:05,349
Is that-- is it a big deal here?
353
00:13:05,393 --> 00:13:07,221
Kind of is, yeah.
354
00:13:07,264 --> 00:13:09,092
-MIKE: Okay.
-Fuck!
355
00:13:09,136 --> 00:13:10,572
What if we-- Can we shoot this
without her? Is that even...
356
00:13:10,615 --> 00:13:12,313
Without her?
She's a Korean pop artist.
357
00:13:12,356 --> 00:13:14,837
You can't do a K-pop song
without a K-pop artist. Like...
358
00:13:14,881 --> 00:13:16,491
-MIKE: Okay...
-We leave tomorrow.
359
00:13:16,534 --> 00:13:17,579
MIKE:
Okay, I understand we leave tomorrow.
360
00:13:17,622 --> 00:13:18,667
All right? Well, our budget's
361
00:13:18,710 --> 00:13:19,711
-on fire, Dave.
-Yeah.
362
00:13:19,755 --> 00:13:21,322
I'm not sitting here and waiting
363
00:13:21,365 --> 00:13:22,758
for them to just come
and hope it happens, okay?
364
00:13:22,802 --> 00:13:24,629
We have to, like,
proactively go to them.
365
00:13:24,673 --> 00:13:27,371
So, find an address of where
her manager works or something.
366
00:13:27,415 --> 00:13:28,546
You want to go to the office?
367
00:13:28,590 --> 00:13:30,070
I want to do something
368
00:13:30,113 --> 00:13:31,462
so we can maybe fucking
salvage this thing.
369
00:13:31,506 --> 00:13:32,637
-Okay, I'll find the...
-Yeah, let's go.
370
00:13:32,681 --> 00:13:34,117
-I'll find the office.
-Please.
371
00:13:34,161 --> 00:13:35,075
Gata, come on,
we're going. Yeah. Let's go.
372
00:13:35,118 --> 00:13:36,903
W-Wait, should I come?
373
00:13:36,946 --> 00:13:39,601
Nah, Dan, I learned Korean
when you were getting ketchup.
374
00:13:41,385 --> 00:13:43,518
[train rumbling]
375
00:13:43,561 --> 00:13:45,607
♪
376
00:13:56,313 --> 00:13:58,185
[sighs]
377
00:13:58,228 --> 00:14:01,231
Hey. What are we gonna do
to smooth this thing over?
378
00:14:01,275 --> 00:14:02,798
Do people come, like,
bearing gifts,
379
00:14:02,842 --> 00:14:03,973
-or, like-- Ah, how can we...
-MIKE: Gifts?
380
00:14:04,017 --> 00:14:05,496
N-- That's, like,
381
00:14:05,540 --> 00:14:06,976
the last thing
we should be worried about.
382
00:14:07,020 --> 00:14:08,499
I've been reading this article.
383
00:14:08,543 --> 00:14:11,328
Apparently, like,
K-pop is super, super dark, man.
384
00:14:11,372 --> 00:14:12,939
The managers control all
the aspects of their lives.
385
00:14:12,982 --> 00:14:14,984
They tell them what they can
wear, what they can eat.
386
00:14:15,028 --> 00:14:16,377
Crazy number of suicides.
387
00:14:16,420 --> 00:14:18,118
So what are you saying?
388
00:14:18,161 --> 00:14:19,902
That the manager is not
letting her come to our shoot
389
00:14:19,946 --> 00:14:21,773
because he saw the picture?
Is that what you're saying?
390
00:14:21,817 --> 00:14:23,166
I think it goes
way beyond that, Dave.
391
00:14:23,210 --> 00:14:25,299
This whole thing seems
to be run by...
392
00:14:25,342 --> 00:14:27,910
[quietly]:
...the Korean mob.
393
00:14:30,608 --> 00:14:31,958
Listen-- Fuck.
Is that why she was acting
394
00:14:32,001 --> 00:14:33,263
so weird around that guy?
395
00:14:33,307 --> 00:14:34,264
Like, she was so tense.
396
00:14:34,308 --> 00:14:36,353
I know.
397
00:14:37,485 --> 00:14:38,921
[groans]
398
00:14:38,965 --> 00:14:40,618
Fuck.
399
00:14:40,662 --> 00:14:41,924
Yeah.
400
00:14:44,884 --> 00:14:47,060
I got sucked last night.
401
00:14:48,061 --> 00:14:49,018
What?
402
00:14:49,062 --> 00:14:50,324
You got sucked?
403
00:14:50,367 --> 00:14:51,847
Girl was crazy.
Like, top dollar.
404
00:14:51,891 --> 00:14:53,022
She blew my socks off, bro.
405
00:14:53,066 --> 00:14:54,545
I'm talkin' 'bout
drenched me down.
406
00:14:54,589 --> 00:14:55,807
Where?
407
00:14:55,851 --> 00:14:57,070
GATA:
In the room.
408
00:14:57,113 --> 00:14:59,289
In the-- in the hotel? Room?
409
00:14:59,333 --> 00:15:00,464
In the 'telly, man.
410
00:15:00,508 --> 00:15:01,857
It was haunting.
411
00:15:01,901 --> 00:15:03,685
-GATA: Haunting?
-You saw?
412
00:15:03,728 --> 00:15:05,034
Yeah, bro, I was gonna, like,
rearrange your bed and all that,
413
00:15:05,078 --> 00:15:06,296
but I didn't want
to wake you up.
414
00:15:06,340 --> 00:15:07,428
MIKE:
Very considerate, Gata.
415
00:15:07,471 --> 00:15:09,343
[men speaking loudly in Korean]
416
00:15:11,562 --> 00:15:13,564
-What? Whoa, whoa, stop.
What are you doing? -[speaking Korean]
417
00:15:13,608 --> 00:15:15,915
-[Dan shouts in Korean]
-Hey, hey, hey, hey, hey!
418
00:15:15,958 --> 00:15:17,481
-What are you saying?
-What are you doing?
419
00:15:17,525 --> 00:15:19,309
Why-why are you taking him?
What-what'd he do?
420
00:15:22,095 --> 00:15:23,183
Yo.
421
00:15:23,226 --> 00:15:25,315
What the fuck was that?
422
00:15:25,359 --> 00:15:27,013
We-we got to get off
at the next stop.
423
00:15:27,056 --> 00:15:27,970
-Hey, gotta be about the weed.
-DAVE: Well, hold on.
424
00:15:28,014 --> 00:15:29,015
If this is a Mafia thing,
425
00:15:29,058 --> 00:15:30,451
I'm not doing anything about it.
426
00:15:30,494 --> 00:15:31,887
We're getting off
at the next stop, dude.
427
00:15:31,931 --> 00:15:33,193
I've had dinner with his mother,
all right?
428
00:15:33,236 --> 00:15:34,977
I'm not getting off
at the next stop.
429
00:15:35,021 --> 00:15:37,501
-We have to get CL, so we can...
-He has your backpack, bro.
430
00:15:37,545 --> 00:15:39,547
With your laptop.
431
00:15:39,590 --> 00:15:41,027
He has your backpack?
432
00:15:44,030 --> 00:15:45,596
Tell me you backed it up.
433
00:15:47,816 --> 00:15:50,514
Tell me you backed up
the album, dude.
434
00:15:50,558 --> 00:15:52,081
No. [sighs]
435
00:15:52,125 --> 00:15:53,735
No?
436
00:15:53,778 --> 00:15:55,563
DAVE:
I don't make duplicates.
437
00:15:55,606 --> 00:15:57,043
For the hackers.
438
00:15:57,086 --> 00:15:58,479
We're getting off
at the next stop.
439
00:15:58,522 --> 00:16:00,611
We have to get Dan
and your fucking laptop.
440
00:16:03,310 --> 00:16:04,354
Fuck!
441
00:16:07,053 --> 00:16:08,271
-[shouting]
-Gata, thank God you got this video.
442
00:16:08,315 --> 00:16:09,577
This is insane.
443
00:16:09,620 --> 00:16:10,839
Come on, Mike,
I'm from the hood.
444
00:16:10,882 --> 00:16:12,275
Filming the cops
is automatic, man.
445
00:16:12,319 --> 00:16:13,450
Hello? Yeah, it's Dave.
From the shoot.
446
00:16:13,494 --> 00:16:14,930
-Uh...
-[woman speaking Korean]
447
00:16:14,974 --> 00:16:16,453
Woof, I need someone
that speaks English.
448
00:16:16,497 --> 00:16:19,239
Do you know-- do you know
who these people are?
449
00:16:19,282 --> 00:16:20,283
-DAVE: Yes, it's...
-They took our friend.
450
00:16:20,327 --> 00:16:21,719
[speaking Korean]
451
00:16:21,763 --> 00:16:23,591
Okay, need it translated, then.
452
00:16:23,634 --> 00:16:26,028
CL might not be coming,
so we need a contingency plan
453
00:16:26,072 --> 00:16:27,899
if she does not come. Okay?
454
00:16:27,943 --> 00:16:30,380
-Bye-bye CL, potentially.
-How do you say "police" in Korean?
455
00:16:30,424 --> 00:16:32,556
-The director. The...
-Take me to-- Take me...
456
00:16:32,600 --> 00:16:35,342
Just need to talk to somebody
who can speak English, please.
457
00:16:35,385 --> 00:16:36,821
Man, this shit giving me
anxiety, bro.
458
00:16:36,865 --> 00:16:38,040
DAVE:
CL might not be coming.
459
00:16:38,084 --> 00:16:39,172
Hey, use Find My Mac, bro.
460
00:16:39,215 --> 00:16:41,043
The laptop in the backpack
461
00:16:41,087 --> 00:16:42,305
-is gonna tell you
where it's at. -Whoa, whoa, whoa.
462
00:16:42,349 --> 00:16:43,785
Dave, give me your,
um, your iCloud.
463
00:16:43,828 --> 00:16:45,091
Use the password document
that I told you...
464
00:16:45,134 --> 00:16:46,614
I don't have
the password document,
465
00:16:46,657 --> 00:16:48,224
otherwise I wouldn't be
asking you for it.
466
00:16:48,268 --> 00:16:49,617
Well, I mean, I don't know
what you want from me.
467
00:16:49,660 --> 00:16:51,532
Open up your phone
and give it to me.
468
00:16:51,575 --> 00:16:53,012
I'm on the fucking phone trying
to save this video right now.
469
00:16:53,055 --> 00:16:54,535
That is not what's important
right now, Dave.
470
00:16:54,578 --> 00:16:56,232
-So give me your fucking phone.
-[groans]
471
00:16:56,276 --> 00:16:57,625
[driver speaking Korean]
472
00:16:57,668 --> 00:16:58,930
Man, y'all got me fucked up.
473
00:16:58,974 --> 00:17:00,019
I'm trying
to enjoy myself out here.
474
00:17:00,062 --> 00:17:01,107
Gata, you think I give a fuck
475
00:17:01,150 --> 00:17:02,499
about you having fun right now?
476
00:17:02,543 --> 00:17:03,805
There's so many bigger fish
to fry.
477
00:17:03,848 --> 00:17:05,328
Does this seatbelt work,
sir, or no?
478
00:17:05,372 --> 00:17:06,808
-Does the seatbelt work, man?
-Okay. Okay.
479
00:17:06,851 --> 00:17:08,505
Can you take us here?
To this? Yes?
480
00:17:08,549 --> 00:17:10,290
Does this seatbelt...
481
00:17:10,333 --> 00:17:11,769
[speaking Korean]
482
00:17:11,813 --> 00:17:14,076
[overlapping arguing]
483
00:17:16,687 --> 00:17:18,254
[tires screech]
484
00:17:18,298 --> 00:17:20,300
[horn honking]
485
00:17:20,343 --> 00:17:23,303
[speaking Korean]
486
00:17:28,438 --> 00:17:29,657
[rustles]
487
00:17:35,141 --> 00:17:36,446
Th-- What did he do?
488
00:17:36,490 --> 00:17:39,101
-[speaks Korean]
-MIKE: Yeah.
489
00:17:39,145 --> 00:17:42,104
What was he doing,
that-that guy? Huh?
490
00:17:59,556 --> 00:18:02,472
-[rattling]
-[Dave exhales]
491
00:18:04,996 --> 00:18:06,476
Uh... f... uh...
492
00:18:06,520 --> 00:18:08,565
Could you give us fresh air?
493
00:18:09,479 --> 00:18:11,046
I had farted.
494
00:18:11,090 --> 00:18:12,613
So...
495
00:18:12,656 --> 00:18:14,441
[horns honking outside]
496
00:18:19,098 --> 00:18:20,664
Thanks.
497
00:18:22,231 --> 00:18:25,104
[indistinct chatter]
498
00:18:25,147 --> 00:18:27,018
[speaking Korean]
499
00:18:35,331 --> 00:18:37,333
Is he ratting us out right now?
500
00:18:37,377 --> 00:18:38,856
I don't know.
Hope not.
501
00:18:38,900 --> 00:18:40,423
[driver continues
speaking Korean]
502
00:18:40,467 --> 00:18:41,903
Give me the weed right now.
I'm gonna throw it
503
00:18:41,946 --> 00:18:43,513
-out the window.
-No, are you crazy?
504
00:18:43,557 --> 00:18:44,819
Bro, I ain't trying to get
ASAP Rocky'd in Korea.
505
00:18:44,862 --> 00:18:46,342
I'm-a put this in my sock.
506
00:18:46,386 --> 00:18:47,430
No, don't put it in your sock.
Give me the weed;
507
00:18:47,474 --> 00:18:48,779
I'll throw it out the window.
508
00:18:48,823 --> 00:18:50,651
Don't put it
in your fucking sock.
509
00:18:50,694 --> 00:18:51,695
-I ain't trippin'.
-Do not put it in your sock, Gata.
510
00:18:51,739 --> 00:18:53,088
What are you doing? Don't--
511
00:18:53,132 --> 00:18:53,697
-Give me the fucking...
-[knocking]
512
00:18:57,745 --> 00:18:59,964
What your friend look like?
513
00:19:02,228 --> 00:19:03,881
Uh...
514
00:19:05,622 --> 00:19:06,841
You know...
515
00:19:06,884 --> 00:19:09,278
H-He's...
516
00:19:11,019 --> 00:19:13,456
A-- He's-- Facially,
517
00:19:13,500 --> 00:19:15,502
he's an Asian man.
518
00:19:15,545 --> 00:19:17,243
Stiff, black hair.
519
00:19:17,286 --> 00:19:19,419
GATA: He has a lot of
ketchup packets in his pockets.
520
00:19:19,462 --> 00:19:21,203
-DAVE: Skin...
-His name is Dan.
521
00:19:21,247 --> 00:19:22,291
-Dan is his name.
-Dan?
522
00:19:22,335 --> 00:19:24,206
DAVE:
Tan, uh, exterior.
523
00:19:24,250 --> 00:19:25,468
MIKE:
American Korean.
524
00:19:25,512 --> 00:19:27,078
Come with me.
525
00:19:27,122 --> 00:19:28,341
[heavy door closes]
526
00:19:32,171 --> 00:19:34,173
♪
527
00:19:37,350 --> 00:19:39,265
Did you know that 90% of
the world's renewable seaweed
528
00:19:39,308 --> 00:19:40,962
comes from Korea?
529
00:19:42,181 --> 00:19:44,748
C-Consumable seaweed.
530
00:19:56,978 --> 00:19:58,284
Oh, yes.
531
00:19:58,327 --> 00:20:00,286
Thank God you're here.
532
00:20:00,329 --> 00:20:02,070
Can you guys please
call my parents?
533
00:20:02,113 --> 00:20:03,898
Dan, what the fuck is going on?
534
00:20:03,941 --> 00:20:05,247
Okay, so you know how
I lived here,
535
00:20:05,291 --> 00:20:06,770
till, like,
I was five years old?
536
00:20:08,076 --> 00:20:09,033
Yeah.
537
00:20:09,077 --> 00:20:10,557
Okay, so,
538
00:20:10,600 --> 00:20:12,646
Korea has this policy where,
if you're a man
539
00:20:12,689 --> 00:20:14,561
and you're born here,
you have to serve, like,
540
00:20:14,604 --> 00:20:16,432
two years in the Korean Army.
541
00:20:16,476 --> 00:20:18,173
Regardless of how long
you lived here.
542
00:20:18,217 --> 00:20:19,914
-That's insane.
-And my papers came up
543
00:20:19,957 --> 00:20:22,090
at the train station,
they saw me...
544
00:20:22,133 --> 00:20:23,787
They think I'm dodging
the military.
545
00:20:25,746 --> 00:20:27,617
I... You're not, are...
546
00:20:27,661 --> 00:20:29,140
You're not, right?
547
00:20:29,184 --> 00:20:31,317
I didn't know about
the fucking policy, Mike.
548
00:20:31,360 --> 00:20:33,406
-MIKE: Okay.
-Or else I wouldn't have come on this dumb fucking trip!
549
00:20:33,449 --> 00:20:35,495
-Okay.
-All right, I-I might not be able to leave
550
00:20:35,538 --> 00:20:37,540
for two years, dude.
Two fucking years.
551
00:20:37,584 --> 00:20:39,281
Damn, you on your
Nelson Mandela shit, boy.
552
00:20:39,325 --> 00:20:40,978
They need to make a movie
about this shit.
553
00:20:41,022 --> 00:20:43,111
I might have to join
the fucking army.
554
00:20:43,154 --> 00:20:45,287
-Yeah, that's very...
It's a pretty serious thing... -MIKE: Okay.
555
00:20:45,331 --> 00:20:47,942
-...that's happening.
-We'll make a call. Just relax.
556
00:20:47,985 --> 00:20:50,031
I just want to go home, man.
All right?
557
00:20:50,074 --> 00:20:51,859
Me, too, bruh.
This shit is crazy.
558
00:20:53,687 --> 00:20:57,212
MIKE:
Dan, I'm gonna get the legal ball rolling.
559
00:20:57,256 --> 00:20:59,693
-[speaks Korean]
-It's fine. It's okay.
560
00:20:59,736 --> 00:21:03,131
Dan, we need the backpack.
561
00:21:05,002 --> 00:21:07,440
I-- Look, I know it's crazy.
We need the laptop, Dan.
562
00:21:07,483 --> 00:21:10,269
Please, I-I'm begging you.
Please,
563
00:21:10,312 --> 00:21:11,835
-ask him about it.
-He's more important.
564
00:21:11,879 --> 00:21:13,924
It's important.
I know, I'm sorry, but please.
565
00:21:13,968 --> 00:21:16,318
-GATA: We need that.
-We shouldn't be talking about this right now.
566
00:21:16,362 --> 00:21:18,015
-The guy's in
fucking jail, man. No. -MIKE: No, we should.
567
00:21:18,059 --> 00:21:20,017
-DAVE: It's not the right time.
-[speaking Korean]
568
00:21:24,761 --> 00:21:27,373
[speaking Korean]
569
00:21:27,416 --> 00:21:29,113
-[sighs]
-MIKE: What is that?
570
00:21:29,157 --> 00:21:31,377
It's confiscated
till I'm released.
571
00:21:31,420 --> 00:21:32,856
GATA:
Man, tell these fools we tryin' to make an album.
572
00:21:32,900 --> 00:21:35,119
-Our livelihood is at stake.
-Relax.
573
00:21:35,163 --> 00:21:36,904
-No, no, shut up, Dave.
-Just take account of the situation right now.
574
00:21:36,947 --> 00:21:38,732
-No, you fucking realize
where you are. -No, shut up.
575
00:21:38,775 --> 00:21:40,342
That's everything we've worked
for, okay? No, we need that.
576
00:21:40,386 --> 00:21:41,865
-We need that.
-Do you know what hip-hop is?
577
00:21:41,909 --> 00:21:42,997
-It's an American art.
-[shouting in Korean]
578
00:21:43,040 --> 00:21:44,128
-Relax.
-Hey, hey, hey.
579
00:21:44,172 --> 00:21:45,042
Don't piss him off, dude. Okay?
580
00:21:45,086 --> 00:21:46,392
Just call my parents!
581
00:21:46,435 --> 00:21:48,394
Just calm down.
Calm the fuck down.
582
00:21:48,437 --> 00:21:50,134
-MIKE: You calm the fuck down,
Dave. -DAVE: No, you're not.
583
00:21:50,178 --> 00:21:51,962
-[dog barks]
-MIKE: Just say we-- Dan, please.
584
00:21:52,006 --> 00:21:53,312
If you would just tell him, give
us the bag and we'll leave...
585
00:21:53,355 --> 00:21:54,356
Hey, fuck you,
you fucking asshole!
586
00:21:54,400 --> 00:21:56,010
All right? The world doesn't
587
00:21:56,053 --> 00:21:57,620
revolve around you guys, okay?!
588
00:21:57,664 --> 00:21:59,361
You are the one that
should be in jail for making
589
00:21:59,405 --> 00:22:01,102
that offensive fucking video
in the first place!
590
00:22:01,145 --> 00:22:02,973
And I don't even like
your fucking music, all right?
591
00:22:03,017 --> 00:22:04,758
I applied for, like,
12 other fucking internships!
592
00:22:04,801 --> 00:22:06,499
Man, the laptop ain't even
got shit to do with him, bro.
593
00:22:06,542 --> 00:22:07,804
[all shouting]
594
00:22:09,066 --> 00:22:11,547
[overlapping shouting]
595
00:22:13,114 --> 00:22:15,290
There's nothing on the laptop!
There's nothing on the laptop.
596
00:22:15,334 --> 00:22:16,987
Relax.
597
00:22:17,031 --> 00:22:18,380
What are you...? What the fuck
are you talking about?
598
00:22:18,424 --> 00:22:20,164
I don't have any other music,
okay?
599
00:22:20,208 --> 00:22:22,515
I've been making it all up.
I have writer's block and...
600
00:22:22,558 --> 00:22:25,474
I-I don't know,
I can't fucking make songs.
601
00:22:25,518 --> 00:22:27,824
I've been lying...
602
00:22:27,868 --> 00:22:29,870
and pretending.
603
00:22:31,045 --> 00:22:34,265
There's no... album.
604
00:22:37,181 --> 00:22:39,183
[quietly]:
Whoa.
605
00:22:39,227 --> 00:22:41,272
[speaking Korean]
606
00:22:47,104 --> 00:22:49,150
[officers chuckling]
607
00:22:50,194 --> 00:22:51,848
What'd he say?
608
00:22:51,892 --> 00:22:53,546
Just get out of here, man.
609
00:22:53,589 --> 00:22:55,504
And call my fucking parents.
610
00:22:55,548 --> 00:22:57,550
I'm sorry.
611
00:22:59,116 --> 00:23:00,466
DAVE:
We'll get you out.
612
00:23:00,509 --> 00:23:01,815
Fucking idiot.
613
00:23:04,861 --> 00:23:07,124
♪
614
00:23:10,780 --> 00:23:13,914
I can't believe I put all my
eggs into that fucking basket.
615
00:23:13,957 --> 00:23:17,439
You buggin', bro. This basket
the best thing I got going, bro.
616
00:23:17,483 --> 00:23:19,310
Plus LD to go, bro.
617
00:23:19,354 --> 00:23:21,095
Niggas where I'm from ain't
supposed to make it to Korea.
618
00:23:32,846 --> 00:23:35,501
Hey. You good, bro?
619
00:23:36,545 --> 00:23:39,330
Not really, if I'm being honest.
620
00:23:39,374 --> 00:23:41,898
Why didn't you just
tell us, Dave?
621
00:23:45,249 --> 00:23:47,077
I don't know,
it's fucking embarrassing.
622
00:23:47,121 --> 00:23:48,775
It's, like, I've been working
on it forever
623
00:23:48,818 --> 00:23:51,255
and I just can't make songs.
624
00:23:54,041 --> 00:23:56,696
Do you have one song done?
625
00:23:58,219 --> 00:24:00,526
All I have is Korea.
626
00:24:04,138 --> 00:24:06,053
Well, look, you know,
where I'm from,
627
00:24:06,096 --> 00:24:09,404
motherfuckas ain't supposed
to make it... to Korea.
628
00:24:09,448 --> 00:24:10,884
[snickers]
629
00:24:10,927 --> 00:24:12,929
We ruined CL's life
for sure, but...
630
00:24:12,973 --> 00:24:15,236
we-we got a job to do.
631
00:24:15,279 --> 00:24:17,630
And I know I didn't take
a 13-hour flight, bro,
632
00:24:17,673 --> 00:24:19,806
from South Central L.A. just to
see you sit here and look sad,
633
00:24:19,849 --> 00:24:21,285
bro. Come on,
you better get in your bag, bro.
634
00:24:21,329 --> 00:24:23,070
Shoot a video,
blow this shit up.
635
00:24:23,113 --> 00:24:24,941
You know what I'm sayin'?
You want to be a legend
636
00:24:24,985 --> 00:24:26,639
or you want to live
like a peasant?
637
00:24:32,079 --> 00:24:33,515
All right.
638
00:24:33,559 --> 00:24:35,561
[distant siren wailing]
639
00:24:35,604 --> 00:24:38,128
GATA:
Man, I feel like we've soaked up a lot over here, man.
640
00:24:38,172 --> 00:24:40,087
-Oh, yeah, like what?
-Just the culture, the food,
641
00:24:40,130 --> 00:24:42,002
-the bitches, it's different.
-Yeah. Different country. -CL. CL.
642
00:24:42,045 --> 00:24:43,656
-CL's here.
-CL's here?
643
00:24:43,699 --> 00:24:46,180
-Yes. We hurry. She very upset.
-Where is she?
644
00:24:46,223 --> 00:24:48,922
[man speaking Korean]
645
00:24:51,620 --> 00:24:53,448
What the... Fuck. No.
646
00:24:53,492 --> 00:24:55,885
No! Fuck, fuck. Stop, stop,
stop, stop. CL, stop! Stop!
647
00:24:55,929 --> 00:24:57,974
Don't do it! Stop!
Listen to me!
648
00:24:58,018 --> 00:24:59,193
I know what you're
going through!
649
00:24:59,236 --> 00:25:00,716
I'm an artist!
650
00:25:00,760 --> 00:25:02,413
I know what it's like
to be under pressure!
651
00:25:02,457 --> 00:25:05,155
Look! Look at me, right now!
I'm spending my entire
652
00:25:05,199 --> 00:25:07,767
music video budget for
the whole year on a K-pop song
653
00:25:07,810 --> 00:25:10,421
and you know what?
I don't even listen to K-pop.
654
00:25:10,465 --> 00:25:14,904
If I'm being honest about it,
I'm that desperate to succeed!
655
00:25:14,948 --> 00:25:17,037
Okay, I know your manager
controls your life.
656
00:25:17,080 --> 00:25:20,562
I understand, but I can
help you! I'm American.
657
00:25:20,606 --> 00:25:21,998
You have my voice now.
658
00:25:22,042 --> 00:25:24,479
We can do this together,
just come down...
659
00:25:24,523 --> 00:25:26,176
-[screams]
-No!
660
00:25:27,526 --> 00:25:29,789
-[thuds]
-[people gasping]
661
00:25:29,832 --> 00:25:31,442
[man speaking Korean]
662
00:25:31,486 --> 00:25:33,967
[indistinct chatter]
663
00:25:34,010 --> 00:25:36,665
Big action! Huh?
664
00:25:36,709 --> 00:25:39,015
CL, you scared
the shit out of me.
665
00:25:39,059 --> 00:25:40,843
-My God.
-Uh, Dave,
666
00:25:40,887 --> 00:25:42,628
who are you talking to?
667
00:25:43,759 --> 00:25:44,847
MIKE:
That's a stunt double.
668
00:25:44,891 --> 00:25:46,370
Oh, man, I got to go sit down.
669
00:25:46,414 --> 00:25:48,198
-This shit tripping me out.
-You're here!
670
00:25:48,242 --> 00:25:50,200
Yes! Amazing. I thought you
saw this picture with the weed
671
00:25:50,244 --> 00:25:52,202
-and there was this
whole thing... -What weed?
672
00:25:52,246 --> 00:25:54,030
-Nothing. Nothing.
-No weed.
673
00:25:54,074 --> 00:25:57,512
It is very disrespectful for you
to keep us waiting like this.
674
00:25:57,556 --> 00:26:00,341
-Us keep...?
-No. No, you guys were late. We didn't keep you waiting.
675
00:26:00,384 --> 00:26:01,734
You said call time was 8:00 p.m.
676
00:26:01,777 --> 00:26:03,257
I said it...
677
00:26:05,520 --> 00:26:09,306
-It was American time.
-Mm...
678
00:26:09,350 --> 00:26:11,091
So, Dave, about your speech...
679
00:26:11,134 --> 00:26:13,789
You heard--
you heard everything?
680
00:26:13,833 --> 00:26:15,878
-Yes.
-Okay, um,
681
00:26:15,922 --> 00:26:18,751
he told me about this article
that was titled
682
00:26:18,794 --> 00:26:20,404
"The Dark Side of K-pop."
683
00:26:20,448 --> 00:26:22,406
I'll let him tell you about...
684
00:26:22,450 --> 00:26:24,017
Yeah, I just,
I-I Cliffs Notes it.
685
00:26:24,060 --> 00:26:25,714
I think I didn't
finish it and it's--
686
00:26:25,758 --> 00:26:28,325
I think it's from 2016, it's--
I think it was old, so...
687
00:26:28,369 --> 00:26:30,023
Okay, so let me
get this straight.
688
00:26:30,066 --> 00:26:32,547
So you come out here to
leech off of K-pop's success
689
00:26:32,591 --> 00:26:35,550
-for your own good,
you're late... -No, no. No.
690
00:26:35,594 --> 00:26:36,899
...and you blamed that on me.
691
00:26:36,943 --> 00:26:38,422
-Mm.
-Well... -You broke the law,
692
00:26:38,466 --> 00:26:42,557
and you thought I was
committing suicide?
693
00:26:42,601 --> 00:26:44,515
-Uh...
-Yes.
694
00:26:44,559 --> 00:26:47,040
-That's a concise summary of
what happened, but... -Yeah.
695
00:26:47,083 --> 00:26:49,651
Here's the deal.
Your manager was being really
696
00:26:49,695 --> 00:26:52,393
kind of rude to you
and there was a tenseness...
697
00:26:52,436 --> 00:26:54,917
First of all,
this is my head of security.
698
00:26:54,961 --> 00:26:56,571
-Oh.
-And the reason I was tense...
699
00:26:56,615 --> 00:26:58,529
-No. Don't do that.
-...was because
700
00:26:58,573 --> 00:27:01,097
I don't want any of you guys
wasting my time.
701
00:27:01,141 --> 00:27:02,664
I love K-pop.
702
00:27:02,708 --> 00:27:05,449
I don't want to be a part
of you disrespecting it.
703
00:27:05,493 --> 00:27:08,452
No, I'm not disrespecting it.
I think I love K-pop, too.
704
00:27:08,496 --> 00:27:10,193
So let's make this video
705
00:27:10,237 --> 00:27:11,978
-together, please...
-You know what?
706
00:27:12,021 --> 00:27:15,372
You fucked up... in Korea.
707
00:27:15,416 --> 00:27:16,939
Annyeong.
708
00:27:16,983 --> 00:27:19,202
-MIKE: What's-- What...?
-Annyeong.
709
00:27:19,246 --> 00:27:22,510
I'm not married to anything
creatively. We could change it.
710
00:27:22,553 --> 00:27:24,599
CL:
Whatever!
711
00:27:25,600 --> 00:27:27,733
Now I have nothing.
712
00:27:27,776 --> 00:27:29,082
Yeah.
713
00:27:29,125 --> 00:27:31,780
♪ I took a shit in Korea♪
714
00:27:31,824 --> 00:27:33,869
♪
715
00:27:35,175 --> 00:27:36,524
♪ Whoo!♪
716
00:27:39,005 --> 00:27:40,746
♪ Ah...♪
717
00:27:43,052 --> 00:27:44,575
♪ Ah...♪
718
00:27:47,013 --> 00:27:48,710
♪ Whoo!♪
719
00:27:51,539 --> 00:27:52,932
♪ Ye-haw♪
720
00:28:02,593 --> 00:28:03,986
♪ Whoo, whoo!♪
721
00:28:18,435 --> 00:28:19,872
♪ Ah, ah, ah...♪
722
00:28:21,874 --> 00:28:23,876
♪ Yes!♪
723
00:28:34,756 --> 00:28:36,149
Making an album
has been like psychological chaos.
724
00:28:36,192 --> 00:28:37,759
[SCREAMS]
725
00:28:37,803 --> 00:28:38,847
It's got to be so smart.
726
00:28:38,891 --> 00:28:39,979
[BEATBOXING]
727
00:28:42,851 --> 00:28:43,896
So poignant.
728
00:28:43,939 --> 00:28:45,288
[LAUGHING]Ooh.
729
00:28:47,073 --> 00:28:48,074
Reinventive.
730
00:28:51,817 --> 00:28:53,035
I'm going to be okay, right?
731
00:28:54,341 --> 00:28:55,385
Yeah.Yes.
732
00:28:55,429 --> 00:28:56,822
He'll be fine.Oh, yeah.
733
00:28:56,865 --> 00:28:57,910
♪ Hi, I'm Dave
734
00:28:57,953 --> 00:28:59,999
[SCREAMING]
735
00:29:00,042 --> 00:29:02,001
♪ Who's Dave? ♪ Hi, I'm Dave
736
00:29:04,090 --> 00:29:04,568
[SHOP BELL RINGS]
737
00:29:07,702 --> 00:29:08,703
Do you love what you do?
738
00:29:10,139 --> 00:29:11,488
Eh.[GROANS]
739
00:29:15,666 --> 00:29:17,451
So you've got to ask yourself,
"Why am I doing it?"
740
00:29:18,800 --> 00:29:19,801
Cut the crap, princess.
741
00:29:19,845 --> 00:29:21,150
Or what?
You're gonna shoot me?
742
00:29:21,194 --> 00:29:22,456
Fine!Fine.
743
00:29:23,457 --> 00:29:24,588
Love you, Britt!
744
00:29:25,111 --> 00:29:26,155
[SIGHS]
745
00:29:26,205 --> 00:29:30,755
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
54417
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.