Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,884 --> 00:00:34,364
( exhales )
2
00:00:34,356 --> 00:00:36,886
MRS. WEIDEMEYER?
3
00:00:36,889 --> 00:00:38,889
IT'S ME, SASHA.
YOUR NEIGHBOR.
4
00:00:38,891 --> 00:00:41,231
ARE YOU HOME?
5
00:00:41,234 --> 00:00:43,374
COME ON, YOU OLD CRONE.
YOU'RE ALWAYS HOME.
6
00:00:43,367 --> 00:00:46,367
GINNY, HEY. IT'S ME.
I JUST GOT HOME
7
00:00:46,371 --> 00:00:47,901
AND MY FRONT DOOR
IS WIDE OPEN.
8
00:00:47,902 --> 00:00:50,382
NOT SURE WHAT TO DO.
CALL ME.
9
00:00:50,375 --> 00:00:52,375
( phone beeps )
10
00:00:52,378 --> 00:00:54,378
MRS. WEIDEMEYER,
11
00:00:54,380 --> 00:00:55,950
IF YOU'RE THERE
AND YOU HEARD
12
00:00:55,952 --> 00:00:57,382
THAT UNFORTUNATE
VERBAL SLIP I JUST MADE,
13
00:00:57,384 --> 00:00:59,064
I'M VERY SORRY,
IT CAME OUT OF THE MOMENT,
14
00:00:59,056 --> 00:01:00,516
AND I WANT TO
MAKE IT UP TO YOU.
15
00:01:00,518 --> 00:01:02,388
I THINK YOU HAVE
AN MRI NEXT WEEK?
16
00:01:02,390 --> 00:01:03,920
LOVE TO BE YOUR WHEELS.
17
00:01:07,396 --> 00:01:09,396
BOO? NOT THERE. OKAY.
18
00:01:09,399 --> 00:01:11,069
WHAT GOOD ARE CELLPHONES?
19
00:01:11,071 --> 00:01:12,501
LOOK, THERE MIGHT BE
A BURGLAR IN MY PLACE.
20
00:01:12,502 --> 00:01:13,402
CALL ME.
21
00:01:17,579 --> 00:01:18,939
( phone beeps )
22
00:01:18,940 --> 00:01:20,410
CALL POLICE.
23
00:01:20,412 --> 00:01:22,412
Phone:
Calling Paula. Mobile.
24
00:01:22,414 --> 00:01:24,424
- CANCEL.
- ( phone beeps )
25
00:01:24,417 --> 00:01:26,287
CALL POLICE.
26
00:01:26,289 --> 00:01:28,989
Phone: Calling Paulito's
Trattoria. Work.
27
00:01:28,992 --> 00:01:30,422
- CANCEL.
- ( phone beeps )
28
00:01:30,424 --> 00:01:32,564
CALL POLICE.
29
00:01:32,557 --> 00:01:34,227
Phone: Calling Paul's
Bakery. Work.
30
00:01:38,304 --> 00:01:40,514
( theme music playing )
31
00:01:58,458 --> 00:02:00,388
OH.
32
00:02:01,993 --> 00:02:03,263
- MM. DELICIOUS.
- HEAVEN.
33
00:02:03,264 --> 00:02:04,474
- WHOA.
- WHAT?
34
00:02:04,466 --> 00:02:06,266
- I THINK I JUST SAW GOD.
- FROM EATING A MARSHMALLOW?
35
00:02:06,268 --> 00:02:08,068
- HIS WAYS ARE STRANGE.
- WHAT DID HE LOOK LIKE?
36
00:02:08,070 --> 00:02:10,200
- JUDY GARLAND.
- GOD'S A GOOD GIG FOR HER.
37
00:02:10,203 --> 00:02:11,603
YOU'RE FALLING BEHIND,
TRULY.
38
00:02:11,604 --> 00:02:13,284
COME.
HAVE ANOTHER ONE.
39
00:02:13,276 --> 00:02:14,606
YOU KNOW THE OLD SAYING.
40
00:02:14,608 --> 00:02:16,408
"MY HIPS SAY NO,
BUT MY MOUTH SAYS
41
00:02:16,410 --> 00:02:17,950
GET IN THERE, TRULY,
AND ENJOY SOMETHING
42
00:02:17,952 --> 00:02:19,482
WITHOUT FEELING
THE LIFE-SUCKING GUILT
43
00:02:19,484 --> 00:02:21,194
YOUR MOTHER BEAT INTO YOU
FOR 20 YEARS."
44
00:02:21,186 --> 00:02:22,486
IS THAT HOW
THE OLD SAYING GOES?
45
00:02:22,488 --> 00:02:23,888
- WORD FOR WORD.
- ( cellphone ringing )
46
00:02:23,889 --> 00:02:26,619
COOLNESS. A TEXT
FROM MY FIANCE.
47
00:02:26,623 --> 00:02:29,033
OH, THEY CAN TEXT ON
LIFE ALERT PENDANTS
NOW?
48
00:02:29,026 --> 00:02:30,366
IGNORING THAT.
49
00:02:30,367 --> 00:02:32,367
HE'S ALL PACKED AND READY
TO DRIVE OUT HERE TOMORROW.
50
00:02:32,370 --> 00:02:33,570
HIS BEST MAN'S
RIDING SHOTGUN.
51
00:02:33,571 --> 00:02:35,171
THEY HAVE BEEN FRIENDS
SINCE GRADE SCHOOL.
52
00:02:35,173 --> 00:02:36,943
- ISN'T THAT CUTE?
- THEY CAN REMINISCE
ABOUT SOUP LINES
53
00:02:36,935 --> 00:02:38,205
AND ICE WAGONS.
54
00:02:38,207 --> 00:02:40,377
BEST MAN? WHEN ARE YOU
AND RICK GETTING MARRIED?
55
00:02:40,379 --> 00:02:42,309
TOMORROW.
ON THE BEACH AT SUNSET.
56
00:02:42,312 --> 00:02:44,042
RECEPTION TO FOLLOW
AT THE MADONNA INN.
57
00:02:44,044 --> 00:02:45,524
THE WEIRDEST, COOLEST
PLACE IN CALI.
58
00:02:45,516 --> 00:02:49,446
AH, GIRLS, YOU KNOW WHAT
MARRYING A LOVELY MAN OF
MEANS MEANS?
59
00:02:49,450 --> 00:02:51,520
NO MORE PERFORMING.
I CAN HANG UP THE TIGHTS,
60
00:02:51,523 --> 00:02:53,933
HANG UP THE HEADDRESSES.
DO YOU KNOW I HAVE WORKED
61
00:02:53,926 --> 00:02:55,656
EVERY NEW YEAR'S EVE
SINCE I WAS 17?
62
00:02:55,658 --> 00:02:57,528
I HAVE NEVER
CELEBRATED NEW YEAR'S.
63
00:02:57,530 --> 00:02:59,430
NOW RICK AND I CAN
CELEBRATE NEW YEAR'S.
64
00:02:59,433 --> 00:03:00,533
All: IF HE MAKES IT
TO NEW YEAR'S.
65
00:03:00,534 --> 00:03:02,474
- SO OBVIOUS.
- GETTING SLOPPY.
66
00:03:02,466 --> 00:03:03,666
AND I CAN CRAFT.
67
00:03:03,668 --> 00:03:04,608
I'VE ALWAYS
WANTED TO CRAFT.
68
00:03:04,609 --> 00:03:06,169
YOU HAVE NEVER
WANTED TO CRAFT.
69
00:03:06,171 --> 00:03:08,271
WELL, I DO NOW.
IT'LL BE DIRTY CRAFTING,
70
00:03:08,273 --> 00:03:09,553
BUT IT'LL BE CRAFTING.
71
00:03:09,545 --> 00:03:11,545
AND I DON'T HAVE TO GO
TO THE GYM SIX DAYS A WEEK.
72
00:03:11,547 --> 00:03:13,547
I CAN EVEN GAIN
THREE POUNDS.
73
00:03:13,550 --> 00:03:16,180
- THINK ABOUT THAT!
- I'D STILL LOVE YOU
IF YOU GAINED FIVE.
74
00:03:16,183 --> 00:03:17,963
AND I CAN GET A PACK
OF PEKINGESE TO GREET
ME AT THE DOOR
75
00:03:17,955 --> 00:03:20,425
WHEN I COME HOME FROM
NOT WORKING OR WORKING OUT.
76
00:03:20,428 --> 00:03:23,428
AND I CAN FEED THEM FROM
MY GIANT BOWL OF BONBONS.
77
00:03:23,432 --> 00:03:25,432
WHAT'S A PEKINGESE?
LONG-HAIRED DOG?
78
00:03:25,434 --> 00:03:27,174
SHORT HAIR.
I THINK, YEAH. SHORT.
79
00:03:27,166 --> 00:03:28,236
AND YOU WON'T
MISS PERFORMING?
80
00:03:28,238 --> 00:03:29,568
THAT'S YOUR THING,
NOT MINE.
81
00:03:29,569 --> 00:03:31,069
BECAUSE RICK'S
YOUR THING NOW.
82
00:03:31,071 --> 00:03:32,201
RICK'S MY THING.
83
00:03:32,202 --> 00:03:33,702
AND MICHELLE'S
YOUR MAID OF HONOR?
84
00:03:33,704 --> 00:03:35,654
OH, WE DIDN'T EVEN
TALK ABOUT THAT.
85
00:03:35,647 --> 00:03:36,677
I'LL DO IT
IF YOU WANT ME TO?
86
00:03:36,678 --> 00:03:38,248
BECAUSE MAID OF HONOR
87
00:03:38,250 --> 00:03:40,110
IS AN IMPORTANT PART
OF ANY WEDDING, I THINK.
88
00:03:40,112 --> 00:03:41,582
WITH THE SYMBOLISM,
89
00:03:41,584 --> 00:03:44,724
AND THE EXPRESSIONISM,
AND THE CEREMONIALISM,
90
00:03:44,718 --> 00:03:45,758
AND THE DALAI-LAMA-ISM.
91
00:03:45,759 --> 00:03:47,389
WHERE'S SHE
GOING WITH THIS?
92
00:03:47,391 --> 00:03:48,561
ONE OF THOSE
WASN'T EVEN A WORD.
93
00:03:48,562 --> 00:03:50,672
I JUST THINK
YOU SHOULD HAVE
94
00:03:50,665 --> 00:03:52,595
A DESIGNATED
MAID OF HONOR.
95
00:03:52,597 --> 00:03:55,127
I WOULD BE A GREAT
MAID OF HONOR.
96
00:03:55,130 --> 00:03:57,470
NO ONE'S EVER ASKED ME.
BUT THEY SHOULD.
97
00:03:57,473 --> 00:03:58,613
BECAUSE I WOULD BE GREAT.
98
00:03:58,605 --> 00:04:00,775
IF I DO SAY SO MYSELF,
WHICH I JUST DID.
99
00:04:00,777 --> 00:04:02,477
- OH, YOU GOTTA.
- YOU DON'T MIND?
100
00:04:02,479 --> 00:04:04,009
LOOK AT THAT FACE.
101
00:04:05,083 --> 00:04:06,483
TRULY,
102
00:04:06,484 --> 00:04:08,324
WILL YOU BE MY
MAID OF HONOR?
103
00:04:08,316 --> 00:04:10,146
YES! REALLY?
I'LL BE A GREAT ONE.
104
00:04:10,149 --> 00:04:11,619
I JUST SAID THAT,
DIDN'T I?
105
00:04:11,620 --> 00:04:13,090
WE NEED MORE CHOCOLATE.
106
00:04:13,092 --> 00:04:14,622
MORE CHOCOLATE
COMING UP.
107
00:04:14,624 --> 00:04:16,764
IS SHE GONNA REMEMBER
SHE ASKED TOMORROW?
108
00:04:16,757 --> 00:04:18,027
VERY IFFY.
109
00:04:20,702 --> 00:04:21,632
- SASHA?
- AAH!
110
00:04:21,633 --> 00:04:22,633
I'M SORRY.
ARE YOU OKAY?
111
00:04:22,634 --> 00:04:24,514
I LOCKED THAT
THIS MORNING FOR SURE.
112
00:04:24,506 --> 00:04:25,506
I REMEMBER DOING IT.
113
00:04:25,507 --> 00:04:26,637
DID YOU CALL
THE POLICE?
114
00:04:26,639 --> 00:04:27,769
YES, AFTER BEING
ON HOLD FOR 20 MINUTES
115
00:04:27,770 --> 00:04:29,040
THEY TOLD ME TO
GO IN AND SEE IF
116
00:04:29,042 --> 00:04:30,242
ANYONE'S THERE.
117
00:04:30,243 --> 00:04:32,053
- THAT'S STUPID.
- I WAS DISAPPOINTED.
118
00:04:32,045 --> 00:04:34,515
WELL, IT'S PROBABLY
NOTHING.
119
00:04:34,518 --> 00:04:36,318
I'LL GO IN AND MAKE SURE
IT'S ALL FINE.
120
00:04:36,321 --> 00:04:37,521
I LOCKED THAT DOOR.
121
00:04:37,522 --> 00:04:39,182
- I BELIEVE YOU.
- BE CAREFUL.
122
00:04:41,657 --> 00:04:42,787
DON'T STEP
ON MY FRUIT!
123
00:04:42,788 --> 00:04:44,658
IT'S AN ORANGE.
WHO CARES?
124
00:04:44,661 --> 00:04:46,191
IT'S A TANGELO.
IT'S ORGANIC,
125
00:04:46,193 --> 00:04:47,533
AND IT COST LIKE
A THOUSAND DOLLARS.
126
00:04:47,534 --> 00:04:49,544
OKAY. I'LL WATCH
THE TANGELOS.
127
00:04:53,672 --> 00:04:55,202
- WHAT ARE YOU DOING?
- I'M COMING WITH.
128
00:04:55,204 --> 00:04:56,354
- NO.
- I CAN HELP.
129
00:04:56,345 --> 00:04:57,675
- I KNOW THE PLACE.
- I KNOW THE PLACE TOO.
130
00:04:57,677 --> 00:04:58,807
I KNOW IT BETTER.
131
00:04:58,808 --> 00:05:00,408
IT'S A ONE BEDROOM
APARTMENT.
132
00:05:00,410 --> 00:05:01,610
IT'S NOT LIKE YOU NEED
THE SCHEMATICS OR ANYTHING.
133
00:05:01,611 --> 00:05:04,221
- I'M GOING WITH YOU.
- FINE.
134
00:05:04,215 --> 00:05:06,215
ANYONE THERE?
135
00:05:06,217 --> 00:05:08,687
IF YOU'RE THERE,
YOU'RE GONNA WISH
YOU WEREN'T.
136
00:05:08,690 --> 00:05:11,190
OH, GOOD. THAT WAS GOOD.
NICE FORCEFUL TONE.
137
00:05:13,366 --> 00:05:16,696
LISTEN, THERE'S
A BASEBALL BAT
UNDER THE COUCH.
138
00:05:16,700 --> 00:05:18,370
I DON'T NEED
A BASEBALL BAT.
139
00:05:18,372 --> 00:05:19,832
AND THERE'S AN UMBRELLA
IN THE LINEN CLOSET.
140
00:05:19,834 --> 00:05:21,844
IT'S GOT PRETTY PONY ON IT,
BUT THE END'S REALLY POINTY.
141
00:05:21,836 --> 00:05:22,836
YOU CAN POKE
HIS EYES OUT.
142
00:05:22,837 --> 00:05:24,377
HELLO?
143
00:05:24,379 --> 00:05:25,709
THERE'S A TENNIS RACKET
BY THE FIREPLACE
144
00:05:25,711 --> 00:05:27,241
AND THERE'S AMMONIA
UNDER THE SINK.
145
00:05:27,243 --> 00:05:28,583
SO WE CAN DISINFECT HIM?
146
00:05:28,584 --> 00:05:30,594
BLIND HIM.
THEN WE'LL OVERTAKE HIM.
147
00:05:30,587 --> 00:05:32,247
UNLESS HE FOUND
THE PRETTY PONY UMBRELLA,
148
00:05:32,249 --> 00:05:33,589
IN WHICH CASE
WE'RE DONE FOR.
149
00:05:35,723 --> 00:05:37,733
WAS THIS DOOR CLOSED
WHEN YOU LEFT?
150
00:05:37,725 --> 00:05:39,125
YES.
151
00:05:39,127 --> 00:05:41,257
NO.
I DON'T REMEMBER.
152
00:05:43,603 --> 00:05:44,733
GET THE PRETTY PONY.
153
00:05:58,751 --> 00:06:01,761
- ( banging, clanging )
- AAH! ROMAN!
154
00:06:06,290 --> 00:06:08,290
THERE IS A VERY LARGE
SPIDER IN THAT BATHROOM.
155
00:06:08,293 --> 00:06:09,833
A SPIDER?
156
00:06:09,834 --> 00:06:12,304
I MEAN, WE'RE TALKING
PALEOLITHIC HORROR MOVIE
TYPE STUFF HERE.
157
00:06:12,297 --> 00:06:13,497
WHERE'S MY UMBRELLA?
158
00:06:13,499 --> 00:06:14,639
HE TOOK IT FROM ME.
159
00:06:14,640 --> 00:06:16,770
THIS IS A VERY
SERIOUS SPIDER.
160
00:06:16,773 --> 00:06:18,653
WHAT ABOUT THE BEDROOM?
161
00:06:18,645 --> 00:06:20,305
( exhales )
162
00:06:20,307 --> 00:06:21,647
LET'S CHECK IT.
163
00:06:29,789 --> 00:06:31,589
THERE'S ANOTHER
BASEBALL BAT IN
THE CLOSET
164
00:06:31,591 --> 00:06:33,461
AND THERE'S A CROWBAR
UNDER THE BED.
165
00:06:33,463 --> 00:06:35,673
REMIND ME NEVER TO
MAKE YOU MAD AT ME.
166
00:06:45,678 --> 00:06:47,338
- ( sighs )
- ANYTHING?
167
00:06:47,340 --> 00:06:48,810
JUST THE CROWBAR.
168
00:06:48,812 --> 00:06:50,212
I THINK WE'RE GOOD.
169
00:06:50,214 --> 00:06:52,354
- WE'RE GOOD?
- WE'RE GOOD.
170
00:06:52,346 --> 00:06:53,986
GOOD.
171
00:06:53,988 --> 00:06:56,688
- THANK YOU FOR COMING.
- ANYTIME.
172
00:06:56,692 --> 00:06:58,822
I'VE NEVER LEFT
THAT DOOR OPEN.
173
00:06:58,824 --> 00:07:00,564
THAT WAS SO STUPID.
174
00:07:00,556 --> 00:07:02,356
YEAH.
YOU SHOULD WATCH THAT.
175
00:07:02,358 --> 00:07:04,828
I KNOW YOU
COULDN'T TELL,
176
00:07:04,831 --> 00:07:06,701
BUT I WAS SCARED.
177
00:07:06,704 --> 00:07:07,774
I COULD TELL.
178
00:07:09,838 --> 00:07:10,908
YOUR HANDS ARE COLD.
179
00:07:10,909 --> 00:07:12,369
THEY'RE ALWAYS COLD.
180
00:07:18,378 --> 00:07:19,848
WE SHOULD GO CHECK
ON MRS. WEIDEMEYER.
181
00:07:19,850 --> 00:07:21,380
SHE MIGHT BE DEAD.
182
00:07:21,382 --> 00:07:22,852
MRS. WEIDEMEYER'S FINE.
183
00:07:30,993 --> 00:07:32,803
WE'RE HERE!
SASHA, IT'S RUSTY!
184
00:07:32,795 --> 00:07:34,465
- AND NANETTE!
- THE JORDANS!
185
00:07:34,468 --> 00:07:36,398
RUSTY AND NANETTE JORDAN.
186
00:07:36,400 --> 00:07:37,870
- OH, THANK GOD.
- ARE YOU OKAY?
187
00:07:37,872 --> 00:07:39,742
WHO IS THIS BOY?
DO WE KNOW THIS BOY?
188
00:07:39,744 --> 00:07:41,284
- I DON'T KNOW THIS BOY.
- THIS IS ROMAN. HE GOT
HERE FIRST.
189
00:07:41,276 --> 00:07:42,946
- DID YOU CHECK
ALL THE ROOMS?
- ALL THE CLOSETS?
190
00:07:42,948 --> 00:07:44,408
- THE BATHROOMS?
- THE CUPBOARDS?
191
00:07:44,410 --> 00:07:45,680
YEAH.
WE CHECKED IT ALL.
192
00:07:45,681 --> 00:07:46,881
- OH, THANK GOD.
- I WANT TO MAKE SURE.
193
00:07:46,883 --> 00:07:48,493
- DO WE KNOW THIS BOY?
- YEAH, WE KNOW HIM.
194
00:07:48,485 --> 00:07:49,885
- OH MY GOD.
- SHE'S OKAY.
195
00:07:49,886 --> 00:07:51,416
- YOU'RE OKAY?
- I'M OKAY.
196
00:07:51,418 --> 00:07:52,888
- HI, ROMAN.
- HI, BOO.
197
00:07:52,890 --> 00:07:54,420
SO WE KNOW THIS BOY?
198
00:07:54,422 --> 00:07:55,562
YES, WE KNOW THIS BOY.
199
00:07:55,563 --> 00:07:56,903
- RUSTY?
- I'M DOING A SWEEP.
200
00:07:56,895 --> 00:07:57,965
WE WERE SO WORRIED.
201
00:07:57,966 --> 00:07:59,626
- I'M OKAY.
- LIVING ROOM'S CLEAR.
202
00:07:59,628 --> 00:08:01,968
- I'LL CHECK THE KITCHEN.
- I GOT THE KITCHEN.
203
00:08:01,971 --> 00:08:02,971
DID YOU LOOK
UNDER THE BED?
204
00:08:02,972 --> 00:08:04,072
THAT'S WHERE THEY HIDE,
UNDER THE BED.
205
00:08:04,074 --> 00:08:05,744
I CHECKED
UNDER THE BED.
206
00:08:05,736 --> 00:08:06,976
- I'M GONNA CHECK THE BATHROOM.
- YEAH, CHECK THE BATHROOM.
207
00:08:06,977 --> 00:08:08,577
WHERE'D YOU HAVE
THE SLEDGEHAMMER?
208
00:08:08,579 --> 00:08:09,839
OH, I BROUGHT
THE SLEDGEHAMMER.
209
00:08:09,841 --> 00:08:12,011
Boys: ( yelling )
210
00:08:12,013 --> 00:08:14,553
YOU HAD TO BRING
THE WINKLEBURNS?
211
00:08:14,546 --> 00:08:16,316
IT WOULDN'T BE SAFE
TO LEAVE THEM IN THE CAR.
212
00:08:16,318 --> 00:08:17,518
YOU THOUGHT THERE WAS
A BURGLAR IN HERE.
213
00:08:17,520 --> 00:08:18,590
THAT IS SAFER?
214
00:08:18,591 --> 00:08:19,991
Rusty: OH, GEEZ.
WHAT THE GEEZ!
215
00:08:19,993 --> 00:08:22,003
- RUSTY, WHAT'S HAPPENING?!
- IT'S THE BIGGEST SPIDER
216
00:08:21,995 --> 00:08:23,925
I'VE EVER SEEN IN HERE.
IT'S A MONSTER!
217
00:08:23,928 --> 00:08:25,998
- WELL, KILL IT!
- I TRIED. IT WON'T DIE!
218
00:08:26,000 --> 00:08:28,030
WELL-- BOO, GET
THE WINKLEBURNS.
219
00:08:28,033 --> 00:08:30,113
Rusty:
OH, IT'S LOOKING RIGHT AT ME.
220
00:08:30,105 --> 00:08:32,405
- SMASH IT WITH
YOUR SLEDGEHAMMER.
- IT TOOK THE SLEDGEHAMMER!
221
00:08:32,408 --> 00:08:34,938
- CAN YOU JUMP OUT THE WINDOW?
- I CAN'T GET OUT THE WINDOW!
222
00:08:34,941 --> 00:08:36,341
IT'S GOT TEETH!
223
00:08:36,343 --> 00:08:38,483
Michelle:
FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT.
224
00:08:38,475 --> 00:08:40,475
( piano playing )
225
00:08:43,822 --> 00:08:45,082
GOOD, GUYS.
LET'S DO IT AGAIN.
226
00:08:46,625 --> 00:08:47,955
WHERE ARE YOU SPOTTING?
227
00:08:47,957 --> 00:08:49,827
MICHELLE,
STRAPS OR STRAPLESS?
228
00:08:49,829 --> 00:08:51,489
- WHAT?
- FOR MY MAID OF HONOR DRESS.
229
00:08:51,491 --> 00:08:53,091
I'M MAKING IT
STRAPS OR STRAPLESS?
230
00:08:53,093 --> 00:08:55,043
I DON'T KNOW.
STRAPS, I GUESS.
231
00:08:55,036 --> 00:08:56,596
LIKE MINDS.
232
00:08:56,598 --> 00:08:57,698
REALLY USE YOUR FEET.
233
00:08:57,699 --> 00:08:58,699
WIDE OR SPAGHETTI?
234
00:08:58,700 --> 00:08:59,970
WIDE. GO WIDE.
235
00:08:59,972 --> 00:09:02,852
WE ARE SIMPATICO.
236
00:09:02,845 --> 00:09:04,105
LAND IN FIFTH,
PLEASE.
237
00:09:04,107 --> 00:09:05,647
TIME TO PICK A FABRIC,
PARTNER.
238
00:09:05,649 --> 00:09:07,509
TRULY, PLEASE.
CLASS ENDS IN 20 MINUTES.
239
00:09:07,511 --> 00:09:09,711
- WE'LL TALK THEN.
- I HAVE EIGHT HOURS
TO GET THIS MADE.
240
00:09:09,714 --> 00:09:11,124
MY FOCUS RIGHT NOW
IS HERE, OKAY?
241
00:09:11,115 --> 00:09:12,555
FAIR ENOUGH.
242
00:09:13,558 --> 00:09:14,858
Michelle: NICE.
243
00:09:14,860 --> 00:09:16,860
USE YOUR PLIES.
244
00:09:16,862 --> 00:09:18,872
I'M LEANING TOWARDS
THE CRINKLE CHIFFON.
245
00:09:18,865 --> 00:09:20,725
TRULY, ASK TALIA.
SHE'S THE BRIDE.
246
00:09:20,727 --> 00:09:22,597
I DID, BUT I WANT
A SECOND OPINION.
247
00:09:22,599 --> 00:09:24,069
IT'S A DRESS, NOT
A HIP REPLACEMENT.
248
00:09:24,071 --> 00:09:25,831
- ( whistle blows )
- WHAT THE HELL?
249
00:09:25,833 --> 00:09:27,043
- UH-OH.
- BASH.
250
00:09:27,035 --> 00:09:28,075
- WHAT ZONES?
- ZONES? WHAT DO YOU MEAN
ZONES?
251
00:09:28,076 --> 00:09:29,406
ZONE ONE?
I'M ZONE ONE.
252
00:09:29,408 --> 00:09:30,478
- I'M THREE.
- I'M FOUR.
253
00:09:30,479 --> 00:09:31,609
- I'M TWO.
- I'M LOST.
254
00:09:31,610 --> 00:09:33,940
THIS IS A FULL AND
IMMEDIATE EVACUATION,
255
00:09:33,943 --> 00:09:36,153
PEOPLE. ZONES
ONE THROUGH FOUR.
256
00:09:36,146 --> 00:09:38,416
( girls murmur )
257
00:09:38,418 --> 00:09:39,548
WHERE'S FANNY?
258
00:09:39,550 --> 00:09:40,650
OUT OF THE COUNTRY.
WHAT'S GOING ON?
259
00:09:40,651 --> 00:09:42,621
THE WOODS NORTH OF
THE HIGHWAY ARE ON FIRE.
260
00:09:42,624 --> 00:09:44,834
EVERYONE IN AN EVAC ZONE
NEEDS TO BE IN A SHELTER.
261
00:09:44,826 --> 00:09:46,756
OH, WOW. OKAY.
SO WHERE DO I GO?
262
00:09:46,759 --> 00:09:48,029
YOU'RE ALREADY THERE.
263
00:09:48,030 --> 00:09:49,500
WHAT DOES THAT MEAN?
264
00:09:49,502 --> 00:09:51,032
THE STUDIO IS ONE
OF TWO DESIGNATED
265
00:09:51,034 --> 00:09:53,044
EVACUATION CENTERS
IN TOWN.
266
00:09:53,036 --> 00:09:55,036
WE'RE THE EAST SIDE EVAC.
THEY'RE THE WEST SIDE.
267
00:09:55,039 --> 00:09:57,139
WAIT, SO PEOPLE
ARE COMING HERE
TO STAY? TO SLEEP?
268
00:09:57,141 --> 00:09:58,741
AND I'M ONE OF
THE ONES IN CHARGE.
269
00:09:58,743 --> 00:09:59,883
THAT'S WHY I'M
WEARING THIS CAP.
270
00:09:59,875 --> 00:10:01,545
- THAT SAYS "CAP."
- THAT'S RIGHT.
271
00:10:01,547 --> 00:10:02,647
THAT JUST SEEMS SILLY.
272
00:10:02,648 --> 00:10:04,048
CAP STANDS FOR CAPTAIN.
273
00:10:04,050 --> 00:10:05,450
IT IDENTIFIES MY AUTHORITY.
274
00:10:05,451 --> 00:10:07,021
YOU'D BETTER
CATCH UP HERE.
275
00:10:07,023 --> 00:10:09,193
HMM.
YOU'VE GOT A BIG HEAD,
276
00:10:09,186 --> 00:10:10,786
- BUT I THINK IT'LL FIT.
- THINK WHAT'LL FIT?
277
00:10:10,788 --> 00:10:12,188
THE "CAP" CAP.
IT COMES WITH THE JOB.
278
00:10:12,190 --> 00:10:14,930
WE'LL HAVE TO BROOM OUT
THESE CHAIRS HERE.
279
00:10:14,933 --> 00:10:15,993
WHAT JOB?
280
00:10:15,994 --> 00:10:17,144
WITH FANNY GONE,
281
00:10:17,136 --> 00:10:18,866
YOU ARE THE DESIGNATED
CO-CAPTAIN
282
00:10:18,868 --> 00:10:20,538
OF THE EAST SIDE
EVACUATION CENTER.
283
00:10:20,540 --> 00:10:22,070
- NO. I REFUSE.
- YES. YOU CAN'T.
284
00:10:22,072 --> 00:10:24,552
- I'M UNQUALIFIED.
- SO WAS I, AND LOOK
AT ME NOW.
285
00:10:24,545 --> 00:10:25,675
THE TOWN IS DOOMED.
286
00:10:25,676 --> 00:10:27,606
LISTEN, TIME IS OF
THE ESSENCE HERE.
287
00:10:27,608 --> 00:10:29,148
THERE'S NO ONE
ELSE TO DO THIS.
288
00:10:29,150 --> 00:10:30,750
SO IF YOU CARE
ABOUT YOUR COMMUNITY,
289
00:10:30,752 --> 00:10:32,082
PUT THE "CAP" CAP ON.
290
00:10:37,621 --> 00:10:38,821
HEAD'S TOO BIG.
291
00:10:46,171 --> 00:10:48,101
SO ALL THE IMMEDIATE-NEED
FOOD AND WATER SUPPLIES
292
00:10:48,103 --> 00:10:50,243
WILL BE SET UP AND DISPENSED
ALONG THE SOUTH WALL HERE.
293
00:10:50,236 --> 00:10:51,236
"FOOD AND WATER SUPPLIES."
GOT IT.
294
00:10:51,237 --> 00:10:52,837
- DON'T WRITE THAT DOWN.
- OKAY.
295
00:10:52,839 --> 00:10:54,779
AND THIS WILL BE LAPTOPS
WITH INTERNET CONNECTIONS
296
00:10:54,781 --> 00:10:56,241
SO PEOPLE CAN KEEP
IN TOUCH WITH LOVED ONES.
297
00:10:56,243 --> 00:10:57,593
"IN TOUCH WITH LOVED ONES."
SWEET.
298
00:10:57,585 --> 00:10:59,245
- DON'T WRITE THAT DOWN.
- CROSSING IT OFF.
299
00:10:59,247 --> 00:11:01,117
AND OVER THERE IS
OUR MEDICAL AREA.
300
00:11:01,119 --> 00:11:03,089
BANDAGES, IV, ANALGESICS,
ALL THE BASICS.
301
00:11:03,092 --> 00:11:04,552
"ALL THE BASICS."
302
00:11:04,553 --> 00:11:06,533
- DON'T WRITE THAT DOWN.
- WHY DID YOU GIVE
ME A CLIPBOARD?
303
00:11:06,526 --> 00:11:08,656
MOST OF THE REST OF
THIS SPACE WILL BE
SLEEPING AREAS.
304
00:11:08,658 --> 00:11:10,258
SO YOU AND I WILL
HAVE TO SIT DOWN
305
00:11:10,260 --> 00:11:12,730
AND FIGURE OUT HOW
TO DIVIDE PEOPLE UP.
MAKE A CHART.
306
00:11:12,733 --> 00:11:14,543
DIVIDE THEM UP?
MAKE A CHART? WHY?
307
00:11:14,536 --> 00:11:16,206
OBVIOUSLY FAMILIES
CAN STAY TOGETHER,
308
00:11:16,208 --> 00:11:17,938
BUT THE YOUNG UNMARRIED
SHOULDN'T MIX.
309
00:11:17,940 --> 00:11:19,810
COME ON, BASH,
IT'S ONE BIG OPEN ROOM.
310
00:11:19,812 --> 00:11:21,542
WHAT COULD THEY
POSSIBLY DO?
311
00:11:21,544 --> 00:11:22,824
ORGY.
312
00:11:22,816 --> 00:11:24,546
HAVE THEY ORGIED
IN THE PAST?
313
00:11:24,548 --> 00:11:25,618
THERE'S ALWAYS
A FIRST.
314
00:11:25,619 --> 00:11:27,549
WELL, THIS IS AMERICA,
LAND OF THE FREE.
315
00:11:27,551 --> 00:11:29,281
LET THE PEOPLE CHOOSE
WHERE THEY WANT TO SLEEP.
316
00:11:29,284 --> 00:11:31,294
FINE. YOUR CALL.
FOLLOW ME.
317
00:11:32,958 --> 00:11:35,088
HERE'S OUR SLUSH STORAGE.
318
00:11:35,091 --> 00:11:37,761
AND OF COURSE, SPACE FOR
OUR FOUR-LEGGED EVACUEES.
319
00:11:37,764 --> 00:11:39,174
CAN YOU BE IN CHARGE
OF THEIR WATER?
320
00:11:39,166 --> 00:11:41,036
- I WILL WATER THE ANIMALS.
- BETTER WRITE THAT DOWN.
321
00:11:41,038 --> 00:11:42,298
- OH, GEEZ.
- OH, AND...
322
00:11:42,299 --> 00:11:43,839
I ALMOST FORGOT.
HERE.
323
00:11:43,841 --> 00:11:45,241
A WALKIE-TALKIE.
324
00:11:45,243 --> 00:11:47,313
SO WE CAN COMMUNICATE.
WE'RE CO-CAPTAINS,
325
00:11:47,305 --> 00:11:48,845
AND COMMUNICATION
IS VITAL.
326
00:11:48,847 --> 00:11:50,677
- OKAY.
- SO IT'S IMPORTANT...
327
00:11:50,680 --> 00:11:51,310
- FIRE TORPEDOES!
FIRE TORPEDOES!
- ...TO USE IT RESPONSIBLY
328
00:11:51,310 --> 00:11:52,710
BECAUSE IT'S
NOT A TOY.
329
00:11:52,712 --> 00:11:53,852
RIGHT.
NOT A TOY.
330
00:11:53,853 --> 00:11:55,063
IT'S GONNA BE
A LONG NIGHT, MICHELLE.
331
00:11:55,055 --> 00:11:56,255
AND I CAN'T
DO THIS ALONE.
332
00:11:56,256 --> 00:11:57,316
I'M HERE FOR YOU.
333
00:11:57,318 --> 00:12:01,858
REALLY BE HERE FOR ME AND
AT THE END OF THE NIGHT...
334
00:12:01,863 --> 00:12:03,873
WE'LL HAVE THIS
TO LOOK FORWARD TO.
335
00:12:03,866 --> 00:12:05,196
CHAMPAGNE.
336
00:12:05,197 --> 00:12:07,197
FOR WHEN THE FIRE'S OUT
AND EVERYONE'S OKAY.
337
00:12:07,200 --> 00:12:09,330
DO A GOOD JOB, AND YOU'LL
BE SIPPING IT WITH ME.
338
00:12:09,332 --> 00:12:11,132
I FEEL VERY
INCENTIVIZED.
339
00:12:11,134 --> 00:12:12,344
COME ON.
LET'S GET GOING.
340
00:12:15,680 --> 00:12:17,210
TIME TO START
CHECKING PEOPLE IN.
341
00:12:17,212 --> 00:12:19,692
- LET'S DO IT.
- JUST GET THE NAMES OF
EVERYBODY IN THE PARTY
342
00:12:19,685 --> 00:12:21,345
AND NOTE DOWN ANY
SPECIAL NEEDS. EASY?
343
00:12:21,347 --> 00:12:22,347
EASY PEASY.
344
00:12:22,348 --> 00:12:24,218
ALL RIGHT, EVERYBODY.
LET'S GET STARTED.
345
00:12:24,220 --> 00:12:26,020
WELCOME TO THE EAST SIDE
EVAC CENTER.
346
00:12:26,023 --> 00:12:27,633
- NAME PLEASE.
- FRANK BRADSHAW.
347
00:12:27,625 --> 00:12:29,895
I'M WITH MY WIFE NIKKI
AND MY DAUGHTER KIM.
348
00:12:29,897 --> 00:12:31,657
THE BRADSHAWS.
EXCELLENT.
349
00:12:31,659 --> 00:12:33,699
I'M BASH.
I'LL BE YOUR POINT PERSON.
350
00:12:33,702 --> 00:12:35,632
GRAB SOME COTS,
SET THEM UP WHERE YOU CAN,
351
00:12:35,634 --> 00:12:37,374
AND JUST KNOW THAT
ANYTHING YOU NEED
THAT'S GETABLE,
352
00:12:37,366 --> 00:12:39,036
- I'LL BE HERE TO
GET IT FOR YOU.
- THANKS, BASH.
353
00:12:39,038 --> 00:12:41,268
- AND I'M MICHELLE--
- NEXT IN LINE, PLEASE?
354
00:12:41,271 --> 00:12:43,371
- NAME PLEASE?
- GEORGIE ATTENBURG.
355
00:12:43,374 --> 00:12:45,224
IT'LL BE ME
AND MY HUSBAND MORTY.
356
00:12:45,216 --> 00:12:47,716
THE ATTENBURGS.
GOT IT.
357
00:12:47,719 --> 00:12:49,179
GINNY, HI.
IT'S YOU AND YOUR MOM?
358
00:12:49,181 --> 00:12:50,351
OH, MY MOM'S
COMING LATER.
359
00:12:50,352 --> 00:12:52,732
HAPPY FIRE DAY.
STRIKE A POSE.
360
00:12:52,725 --> 00:12:54,655
ALL RIGHT,
GET OVER HERE, GUYS.
LET ME SIGN YOU IN.
361
00:12:54,657 --> 00:12:56,157
NO NEED TO
ASK THE NAMES.
362
00:12:56,159 --> 00:12:57,859
GINNY THOMPSON
AND MELANIE SEGAL,
363
00:12:57,861 --> 00:12:59,731
WELCOME TO THE
EAST SIDE EVAC CENTER.
364
00:12:59,734 --> 00:13:00,874
- I'LL BE YOUR POINT PERSON.
- BUP BUP BUP BUP.
365
00:13:00,865 --> 00:13:02,265
- WHAT, BASH? WHAT?
- SEGAL AND THOMPSON?
366
00:13:02,267 --> 00:13:03,737
THEY'RE WITH ME.
367
00:13:03,739 --> 00:13:05,269
YOU'VE GOT A MILLION
PEOPLE IN YOUR LINE,
BASH.
368
00:13:05,270 --> 00:13:07,940
- LET ME HELP.
- PEOPLE NEED TO CHECK IN
AT THE DESIGNATED TABLES.
369
00:13:07,944 --> 00:13:10,284
AND HOW HAVE YOU
DESIGNATED THESE
TABLES?
370
00:13:10,277 --> 00:13:12,407
FIRST LETTERS OF
THE LAST NAMES,
PER THE SIGNS.
371
00:13:12,409 --> 00:13:14,949
SIGN?
WHAT SIGN?
372
00:13:14,952 --> 00:13:16,962
X THROUGH Z?
ARE YOU SERIOUS?
373
00:13:16,955 --> 00:13:18,885
I THINK THAT'S A DOABLE
WORKLOAD FOR YOU.
374
00:13:18,887 --> 00:13:20,757
OH, COME ON.
WHERE'S THE TRUST?
375
00:13:20,759 --> 00:13:22,419
- WHERE'S THE CAP?
- IT'S TOO SMALL.
376
00:13:22,421 --> 00:13:24,321
- YOUR HEAD'S TOO BIG.
- HER HEAD IS NOT TOO BIG.
377
00:13:24,324 --> 00:13:25,474
YEAH, BACK OFF, MAN.
378
00:13:25,465 --> 00:13:26,765
I'M CHECKING THESE
TWO IN, OKAY?
379
00:13:26,767 --> 00:13:28,427
- I'M CHECKING THEM IN.
- I WISH YOU WOULDN'T.
380
00:13:28,429 --> 00:13:30,729
- GRAB YOURSELVES
A COUPLE OF COTS, GIRLS.
- THIS IS THE ROAD TO RUIN.
381
00:13:30,731 --> 00:13:31,801
AND YOU LET ME KNOW
IF YOU NEED ANYTHING.
382
00:13:31,803 --> 00:13:35,483
- THANKS, MICHELLE.
- YEAH. THANKS.
383
00:13:35,477 --> 00:13:37,307
SEGAL AND THOMPSON
ARE CHECKED IN.
384
00:13:37,309 --> 00:13:39,809
NOTED.
NEXT IN LINE, PLEASE?
385
00:13:39,812 --> 00:13:40,442
OH YEAH,
SAME HERE.
386
00:13:40,443 --> 00:13:41,793
WHO'S NEXT
IN MY LINE?
387
00:13:41,785 --> 00:13:43,715
I'M X, Y, Z.
388
00:13:43,717 --> 00:13:45,987
SO LET'S SEE...
WHERE IS THE YOGURTS?
389
00:13:45,990 --> 00:13:48,820
TOM AND PAM YOGURT?
LITTLE BILLY YOGURT?
390
00:13:48,823 --> 00:13:51,333
- ARE MY YOGURTS HERE?
- ROGER CHAMPLAIN AND
WIFE SISSY.
391
00:13:51,327 --> 00:13:52,497
HOW ABOUT ZACHARY ZIGZAG?
392
00:13:52,498 --> 00:13:55,028
YOU IN THE HOUSE ZACH?
WHERE IS THE ZIG MAN?
393
00:13:55,031 --> 00:13:56,861
MY NAME IS BASH
AND I'LL BE YOUR POINT PERSON.
394
00:13:56,863 --> 00:13:59,013
ANY ZOMBIES?
THAT STARTS WITH A "Z" RIGHT?
395
00:13:59,006 --> 00:14:01,506
ANYONE UNDEAD HERE?
ANY FLESH EATERS? NO?
396
00:14:01,509 --> 00:14:02,809
FINE, MICHELLE.
397
00:14:02,810 --> 00:14:04,340
CHAOS? IS THAT
WHAT YOU WANT?
398
00:14:04,342 --> 00:14:05,772
TOTAL AND COMPLETE CHAOS?
399
00:14:05,774 --> 00:14:07,054
BRING IT ON.
400
00:14:07,046 --> 00:14:08,516
FINE, WHAT THE HELL.
401
00:14:08,517 --> 00:14:10,947
EVERYONE JUST GET IN
WHATEVER LINE YOU WANT.
402
00:14:10,950 --> 00:14:12,020
GO.
403
00:14:14,525 --> 00:14:19,025
WOW.
ALTAMONT.
404
00:14:19,030 --> 00:14:20,030
LOOKS LIKE WE'VE
GOT OUR CHOICE.
405
00:14:20,031 --> 00:14:21,291
WHERE DO YOU
WANT TO SET UP?
406
00:14:21,293 --> 00:14:22,903
JUST KEEP ME AWAY FROM
THE DIRTY LITTLE CHILDREN.
407
00:14:22,895 --> 00:14:24,765
- HEY.
- SPEAKING OF WHICH.
408
00:14:24,767 --> 00:14:25,897
HEY, DEZ.
409
00:14:25,899 --> 00:14:28,369
SO, FIRE, HUH?
410
00:14:28,372 --> 00:14:29,502
YEAH, YOU SET IT?
411
00:14:29,503 --> 00:14:30,913
WHAT? NO.
412
00:14:30,905 --> 00:14:32,375
NOT THIS ONE.
413
00:14:32,377 --> 00:14:33,977
I DIDN'T SEE YOU IN LINE.
DID YOU CHECK IN?
414
00:14:33,978 --> 00:14:35,508
NO, I JUST SLID
UNDER THE FLAT
415
00:14:35,510 --> 00:14:37,050
BACK WHERE
THE ANIMALS GO.
416
00:14:37,052 --> 00:14:38,252
APPROPRIATE.
417
00:14:38,254 --> 00:14:39,924
SO, YOU TAKING PICTURES?
418
00:14:39,916 --> 00:14:41,516
YOUNG SHERLOCK
IS IN THE HOUSE.
419
00:14:41,518 --> 00:14:42,988
I WAS JUST SAYING.
420
00:14:45,262 --> 00:14:46,392
UMBILICAL CORD
CHOKED HIM?
421
00:14:46,394 --> 00:14:47,434
THAT'S WHAT
I'M THINKING.
422
00:14:55,405 --> 00:14:57,405
- THERE'S ROMAN.
- I KNOW.
423
00:14:57,407 --> 00:14:59,007
SO, YOU NEVER
ASKED MY OPINION,
424
00:14:59,009 --> 00:15:00,879
BUT IF YOU DID,
I'D SAY "YOWZA."
425
00:15:00,881 --> 00:15:02,281
THANK YOU,
LOUISE BROOKS.
426
00:15:02,283 --> 00:15:03,543
SEEMS LIKE IT'S
GETTING SERIOUS.
427
00:15:03,544 --> 00:15:05,824
VERY. WE'RE CONSIDERING
A REVERSE MORTGAGE.
428
00:15:05,817 --> 00:15:07,917
- REALLY?
- BOO.
429
00:15:07,920 --> 00:15:09,050
HEY!
430
00:15:09,051 --> 00:15:10,351
THERE'S MY
HUNKA HUNKA.
431
00:15:10,353 --> 00:15:11,863
REALLY? WHAT DECADE
DO YOU LIVE IN?
432
00:15:11,855 --> 00:15:13,025
EVERYBODY GOOD
AT YOUR HOUSE?
433
00:15:13,026 --> 00:15:14,096
DAD'S OUT
FIGHTING THE FIRE.
434
00:15:14,097 --> 00:15:15,227
EVERYONE ELSE
IS ON THE WAY.
435
00:15:15,229 --> 00:15:16,559
WELL, COME ON.
TAKE CUTS.
436
00:15:16,560 --> 00:15:18,500
- NO, I SHOULDN'T.
- I WANT YOU TO.
437
00:15:18,503 --> 00:15:19,833
IT'S NOT COOL
TO CUT IN.
438
00:15:19,834 --> 00:15:22,444
HEY, EVERYBODY. IS IT COOL
IF MY GIRLFRIEND CUTS IN?
439
00:15:22,437 --> 00:15:23,567
All: NO.
440
00:15:23,569 --> 00:15:25,269
I'LL CATCH UP
WITH YOU LATER.
441
00:15:25,271 --> 00:15:27,571
- HEY, CARL.
- HEY, MICHELLE.
442
00:15:27,574 --> 00:15:29,254
JEFF TOBEY.
MOTHER AND SISTER ARE
443
00:15:29,246 --> 00:15:30,316
WANDERING AROUND
HERE SOMEWHERE.
444
00:15:30,317 --> 00:15:31,377
JEFF TOBEY.
445
00:15:31,378 --> 00:15:32,518
ALL RIGHT. GOT YOU
DOWN HERE, FRIEND.
446
00:15:32,520 --> 00:15:34,050
I'LL BE YOUR
POINT PERSON TONIGHT.
447
00:15:34,052 --> 00:15:35,382
- COOL.
- I DON'T KNOW WHAT
YOU'RE THINKING
448
00:15:35,383 --> 00:15:36,593
ALONG THE LINES
OF ENTERTAINMENT,
449
00:15:36,585 --> 00:15:37,955
BUT IF THERE'S
A DVD PLAYER,
450
00:15:37,956 --> 00:15:39,456
I HAVE THE MOST
UNDERRATED MOVIE
451
00:15:39,458 --> 00:15:41,588
OF THE PAST YEAR.
"HOPE SPRINGS."
452
00:15:41,591 --> 00:15:44,461
"HOPE SPRINGS"?
I LOVE THAT MOVIE.
453
00:15:44,464 --> 00:15:45,944
YEAH, WHAT'S
NOT TO LOVE?
454
00:15:45,936 --> 00:15:47,596
THE OSCARS SHOULD HAVE
BEEN ALL OVER THAT JOINT.
455
00:15:47,598 --> 00:15:48,598
YES!
456
00:15:48,599 --> 00:15:49,939
AT FIRST I WAS LIKE,
457
00:15:49,941 --> 00:15:51,341
"TWO MIDDLE-AGED
EMPTY NESTERS
458
00:15:51,343 --> 00:15:54,013
TRYING TO REKINDLE THE SPARK
IN THEIR MARRIAGE? PASS."
459
00:15:54,006 --> 00:15:55,876
BUT WHO KNEW
TOMMY LEE JONES COULD BE
460
00:15:55,878 --> 00:15:57,478
SO TENDER
AND VULNERABLE.
461
00:15:57,480 --> 00:15:59,480
HE KICKED ASS.
462
00:15:59,483 --> 00:16:01,893
WHAT IS THAT THOUGH?
IT DOESN'T LOOK LIKE
THE ACTUAL DVD.
463
00:16:01,886 --> 00:16:04,016
IT'S NOT. I'VE GOT A COUSIN
WHO WORKS IN HOLLYWOOD
464
00:16:04,018 --> 00:16:06,488
AND THEY SEND HIM ALL
THESE FREE DVDS AT AWARDS TIME.
465
00:16:06,491 --> 00:16:08,421
WHY EVERY IDIOT WRITER
AND DIRECTOR IN HOLLYWOOD
466
00:16:08,423 --> 00:16:11,103
WANTS TO WATCH A FREE DVD
AND NOT SUPPORT THEIR INDUSTRY,
467
00:16:11,097 --> 00:16:13,097
I DON'T KNOW.
BUT HE BREAKS THE RULES
468
00:16:13,099 --> 00:16:15,029
AND GIVES THEM TO ME.
CHA-CHING!
469
00:16:15,032 --> 00:16:16,902
"HELL YES, I WANT IT.
470
00:16:16,904 --> 00:16:18,484
YOU BET YOUR LIFE
I WANT IT."
471
00:16:18,476 --> 00:16:20,236
- WOW, THAT'S REALLY GOOD.
- THANKS.
472
00:16:20,238 --> 00:16:22,508
YEAH, BUT YOU SHOULD HIT
THE "IT" A LITTLE MORE.
473
00:16:22,511 --> 00:16:24,181
"HELL YES, I WANT IT.
474
00:16:24,183 --> 00:16:26,023
YOU BET YOUR LIFE
I WANT IT."
475
00:16:26,015 --> 00:16:28,185
AND YOU SHOULD HIT
THE "HELL YES" HARDER.
476
00:16:28,188 --> 00:16:29,388
LIKE TOMMY DOES.
477
00:16:29,389 --> 00:16:31,049
- "HELL YES."
- "HELL YES."
478
00:16:31,051 --> 00:16:33,931
- "HELL YES."
- "HELL YES."
479
00:16:33,925 --> 00:16:35,655
OKAY, COOL.
480
00:16:35,657 --> 00:16:37,457
THANKS FOR THE TIP.
481
00:16:37,459 --> 00:16:38,959
YEAH, SAME HERE.
482
00:16:38,961 --> 00:16:41,531
Talia: MICHELLE?
483
00:16:41,534 --> 00:16:43,074
I'LL BE RIGHT BACK,
EVERYBODY.
484
00:16:43,066 --> 00:16:44,936
OH HONEY,
YOUR WEDDING.
485
00:16:44,938 --> 00:16:46,208
MY GOD, THE TIMING
OF ALL THIS.
486
00:16:46,210 --> 00:16:47,940
- I KNOW.
- I WAS TALKING TO TALIA.
487
00:16:47,942 --> 00:16:49,542
SHE'S UPSET TOO.
488
00:16:49,544 --> 00:16:51,554
HAVE YOU TALKED TO RICK?
WE'LL RESCHEDULE, OKAY?
489
00:16:51,546 --> 00:16:53,216
- WE'LL DO IT NEXT MONTH?
- NEXT MONTH? NO.
490
00:16:53,218 --> 00:16:55,678
- WE'RE DOING IT TODAY.
- BUT HON, THE FIRE CUTS
US OFF FROM THE BEACH.
491
00:16:55,681 --> 00:16:57,681
I DON'T NEED THE BEACH.
ALL I NEED IS RICK AND
THE MINISTER.
492
00:16:57,683 --> 00:16:59,563
AND YOUR MAID OF HONOR,
AND I AM RIGHT HERE.
493
00:16:59,556 --> 00:17:01,526
- WE'RE DOING IT.
- Milly: MICHELLE.
494
00:17:01,528 --> 00:17:03,428
- LET'S GO. A LOT OF
PEOPLE WAITING HERE.
- COMING.
495
00:17:03,430 --> 00:17:04,960
WE'LL THINK
GOOD THOUGHTS.
496
00:17:06,364 --> 00:17:08,574
I DIDN'T SEE YOU
IN LINE BEFORE, MILLY.
497
00:17:08,567 --> 00:17:09,697
YOU DIDN'T CUT IN,
DID YOU?
498
00:17:09,698 --> 00:17:12,198
- NO. I WAS HERE.
- REALLY?
499
00:17:12,201 --> 00:17:14,041
ANYONE CLAIMING
I CUT IN?
500
00:17:14,043 --> 00:17:15,383
ANYONE?
501
00:17:18,249 --> 00:17:20,579
AND NOTE THAT THE GROUP
SUCCESSFULLY AVOIDED BEING
502
00:17:20,581 --> 00:17:22,011
WISHED INTO THE CORNFIELD.
503
00:17:22,013 --> 00:17:24,393
WHY DOES EVERYONE MAKE THAT SAME
CORNFIELD REFERENCE ABOUT ME?
504
00:17:24,386 --> 00:17:26,516
ALL RIGHT, LET'S GET
YOU CHECKED IN, MILLY.
IT'S JUST YOU AND YOUR DAUGHTER?
505
00:17:26,519 --> 00:17:28,319
MY DAUGHTER'S AT
THE OTHER EVAC CENTER.
506
00:17:28,321 --> 00:17:30,721
- SERIOUSLY?
- TUESDAYS ARE MY NIGHT
OFF FROM THE KID.
507
00:17:30,724 --> 00:17:32,704
TONIGHT'S TUESDAY.
SHE'S WITH A NANNY.
508
00:17:32,696 --> 00:17:34,566
- OKAY.
- SHE'S GOT TOYS.
509
00:17:34,568 --> 00:17:37,728
EVERYBODY, MAY I HAVE
YOUR ATTENTION PLEASE?
510
00:17:37,732 --> 00:17:41,042
I REALLY NEED
A YOUNG BOY.
511
00:17:41,036 --> 00:17:43,736
OR GIRL TO VOLUNTEER
FOR SOME HEAVY LIFTING.
512
00:17:43,740 --> 00:17:46,280
I INCLUDE BOTH SEXES
BECAUSE IN THE PAST,
513
00:17:46,283 --> 00:17:47,743
MY SAYING I NEED
A YOUNG BOY
514
00:17:47,744 --> 00:17:49,494
LED TO A LOT OF
MISUNDERSTANDINGS.
515
00:17:49,487 --> 00:17:51,617
SO I'M INCLUDING
YOU LADIES AS WELL.
516
00:17:51,619 --> 00:17:55,019
YOU JUST NEED STRONG BACKS
AND TONED THIGHS.
517
00:17:55,023 --> 00:17:57,303
IF YOU FIT THE BILL,
PLEASE COME SEE ME.
518
00:17:57,296 --> 00:17:58,626
TO BE CLEAR,
519
00:17:58,628 --> 00:18:00,758
I LIKE MEN AND WOMEN
EQUALLY.
520
00:18:00,760 --> 00:18:02,630
BOTH SEXES WORK FOR ME.
521
00:18:05,636 --> 00:18:08,566
YEAH, THAT'S NOT GONNA LEAD TO
ANY MISUNDERSTANDINGS AT ALL.
522
00:18:08,570 --> 00:18:11,640
VOLUNTEERS. I NEED
TWO MORE VOLUNTEERS.
523
00:18:11,644 --> 00:18:13,184
YOU GUYS FEELINGS
STRONG TODAY?
524
00:18:13,175 --> 00:18:14,675
NOPE.
525
00:18:14,677 --> 00:18:17,777
YOU'RE DANCERS. YOU HAVE
TONED THIGHS AND NO EXCUSE.
526
00:18:17,781 --> 00:18:19,421
I'LL VOLUNTEER.
527
00:18:19,423 --> 00:18:21,193
Bash: YOU'LL HAVE TO
WEAR THE T-SHIRT.
528
00:18:21,185 --> 00:18:22,285
Frankie:
I'LL WEAR THE T-SHIRT.
529
00:18:22,287 --> 00:18:23,627
YOU'RE NOT GONNA
FIGHT ME ON THE T-SHIRT?
530
00:18:23,628 --> 00:18:25,458
- I LIKE THE T-SHIRT.
- NO ONE LIKES THE T-SHIRT.
531
00:18:25,460 --> 00:18:26,660
I'LL WEAR THE T-SHIRT.
532
00:18:26,662 --> 00:18:28,332
YOU CAN CHANGE BEHIND
THAT PRIVACY SCREEN.
533
00:18:53,264 --> 00:18:54,534
HELLO, LADIES.
534
00:18:54,526 --> 00:18:56,396
- HELLO, GIRLFRIEND.
- HELLO, BOYFRIEND.
535
00:18:56,398 --> 00:18:58,268
WHERE ARE YOU
SETTING UP?
536
00:18:58,270 --> 00:18:59,470
I WAS THINKING HERE.
537
00:18:59,472 --> 00:19:00,872
- IS THAT ALLOWED?
- NOT BY ME.
538
00:19:00,874 --> 00:19:02,414
WORD IS THE RULES
ARE LOOSE.
539
00:19:02,405 --> 00:19:03,535
COOL.
540
00:19:03,537 --> 00:19:04,737
HEY, GUYS.
541
00:19:04,738 --> 00:19:06,608
LOOKS LIKE YOU GOT A FUN
LITTLE PARTY GOING ON.
542
00:19:06,610 --> 00:19:08,110
WE DID,
PAST TENSE.
543
00:19:08,112 --> 00:19:09,282
OKAY IF I CAMP OUT HERE?
544
00:19:09,284 --> 00:19:11,154
KINDA GOT STUCK IN
PARENTS LAND WHERE I AM,
545
00:19:11,146 --> 00:19:12,486
AND THE OTHER YOUTH SECTION
IS FULL OF JOCKS
546
00:19:12,488 --> 00:19:13,548
AND I'M KIND OF
FOOD FOR THEM.
547
00:19:13,549 --> 00:19:14,749
SURE, WHY NOT?
548
00:19:14,750 --> 00:19:16,490
PULL UP A COT, JEFF.
549
00:19:16,493 --> 00:19:17,753
YEAH, WHY NOT?
ANY FAN OF "HOPE SPRINGS"
550
00:19:17,754 --> 00:19:19,434
IS A FRIEND OF MINE.
551
00:19:19,426 --> 00:19:20,626
OH, NOT YOU TOO.
552
00:19:20,628 --> 00:19:22,758
CARL HAS MADE ME
SEE THAT MOVIE THREE TIMES.
553
00:19:22,760 --> 00:19:24,360
YOU KNEW I WAS
INTO THAT MOVIE, BOO.
554
00:19:24,362 --> 00:19:26,512
- I DID?
- I'VE DONE MY
TOMMY LEE JONES
555
00:19:26,505 --> 00:19:27,765
FOR YOU
A MILLION TIMES.
556
00:19:27,766 --> 00:19:29,766
"I LIKE RANCH CHIPS."
557
00:19:29,769 --> 00:19:30,909
THAT'S REALLY GOOD.
558
00:19:30,910 --> 00:19:32,510
IT SHOULD GO A LITTLE
FASTER THOUGH.
559
00:19:32,512 --> 00:19:33,772
TOMMY'S PACE
IS ALWAYS BRISK.
560
00:19:33,774 --> 00:19:36,184
- "I LIKE RANCH CHIPS."
- "I LIKE RANCH CHIPS."
561
00:19:36,177 --> 00:19:37,577
- "I LIKE RANCH CHIPS."
- "I LIKE RANCH CHIPS."
562
00:19:37,578 --> 00:19:39,448
- "I LIKE RANCH CHIPS."
- OKAY, WELL...
563
00:19:39,450 --> 00:19:41,520
YOU KNOW, NOW YOU'RE
KIND OF SOUNDING LIKE
GRANDPA SIMPSON
564
00:19:41,523 --> 00:19:44,233
AND TOMMY LEE JONES DOESN'T
SOUND LIKE GRANDPA SIMPSON.
565
00:19:44,226 --> 00:19:45,826
OKAY, GUYS.
EVERYBODY POSE.
566
00:19:48,461 --> 00:19:49,931
YOU SHOULD
TAKE THAT AGAIN.
567
00:19:49,933 --> 00:19:51,673
MM, I'M NOT GONNA
TAKE IT AGAIN.
568
00:19:51,665 --> 00:19:54,335
YOU USED THE FLASH.
NOTHING LOOKS GOOD
WITH A FLASH.
569
00:19:54,339 --> 00:19:55,399
YOU'RE WRONG.
570
00:19:55,400 --> 00:19:56,470
ADAMS NEVER
USED A FLASH.
571
00:19:56,471 --> 00:19:57,671
ADAMS WHO?
572
00:19:57,673 --> 00:20:00,353
- ANSEL ADAMS.
- YOU KNOW ANSEL ADAMS?
573
00:20:00,346 --> 00:20:01,746
YEAH, HE'S NO
CARTIER-BRESSON,
574
00:20:01,748 --> 00:20:04,448
BUT HE'S OKAY.
575
00:20:04,451 --> 00:20:06,211
Jeff: ...DROVE BY IT
ON A FAMILY TRIP ONCE,
GOT A PICTURE.
576
00:20:06,213 --> 00:20:07,893
YOU'VE GOT A PICTURE OF
TOMMY LEE JONES'S RANCH?
577
00:20:07,885 --> 00:20:08,955
I BLEW IT UP INTO
AN 8 x 10.
578
00:20:08,956 --> 00:20:10,616
IT'S HANGING
OVER MY BED.
579
00:20:10,618 --> 00:20:11,888
I'VE SEEN THE ARCHITECTURAL
DIGEST PIECE ON IT,
580
00:20:11,890 --> 00:20:13,960
BUT I'VE NEVER SEEN IT
IN PERSON. IS IT COOL?
581
00:20:13,963 --> 00:20:16,833
Jeff: IT'S OWNED
BY TOMMY LEE JONES.
IT'S COOLNESS GUARANTEED.
582
00:20:16,826 --> 00:20:18,466
- Carl: YOU SURE IT'S IN TEXAS?
- Jeff: POSITIVE.
583
00:20:18,468 --> 00:20:20,498
- "I LIKE RANCH CHIPS."
- "I LIKE RANCH CHIPS."
584
00:20:20,500 --> 00:20:22,830
- "I LIKE RANCH CHIPS."
- "I LIKE RANCH CHIPS."
585
00:20:22,833 --> 00:20:24,843
DROOL CUP.
YOU'RE WELCOME.
586
00:20:28,510 --> 00:20:30,240
OH, TRULY, GOOD.
IT'S JUST YOU.
587
00:20:30,242 --> 00:20:31,782
I WAS FEELING VERY
CLAUSTROPHOBIC OUT THERE.
588
00:20:31,784 --> 00:20:33,854
YES.
THIS IS MY PREP ROOM
UNTIL A COUPLE HOURS
589
00:20:33,847 --> 00:20:35,847
BEFORE THE CEREMONY,
AND THEN IT'S TALIA'S
DRESSING ROOM.
590
00:20:35,849 --> 00:20:37,589
I'VE GOT IT ALL
FIGURED OUT. LOOK.
591
00:20:37,591 --> 00:20:39,391
GOD, THAT'S BEAUTIFUL.
592
00:20:39,394 --> 00:20:41,534
- IT'S MY MAID OF HONOR
MUSLIN MOCK-UP DRESS.
- YOUR--?
593
00:20:41,526 --> 00:20:43,656
YOU NEVER WANT TO EXPERIMENT
ON THE ACTUAL FABRIC,
594
00:20:43,659 --> 00:20:45,859
SO YOU DO A MOCK-UP
IN MUSLIN WHICH I DO NOT HAVE.
595
00:20:45,861 --> 00:20:46,861
- SO I--
- CUT UP A COT.
596
00:20:46,863 --> 00:20:48,263
I CUT UP A COT.
597
00:20:48,264 --> 00:20:50,414
WELL, THE SHAPE
IS BEAUTIFUL. OW.
598
00:20:50,407 --> 00:20:52,337
IT'S A HYBRID.
BEYONCE IN FRONT,
599
00:20:52,339 --> 00:20:53,409
PIPPA MIDDLETON
IN BACK,
600
00:20:53,411 --> 00:20:54,571
AND EDWARD SCISSORHANDS
ON THE SIDE.
601
00:20:54,572 --> 00:20:56,612
HEY, CHECK OUT TRULY'S
602
00:20:56,614 --> 00:20:58,884
PIPPA-BEYONCE-
EDWARD SCISSORHANDS-
COT DRESS.
603
00:20:58,877 --> 00:21:00,347
NO POINT.
RICK IS STUCK.
604
00:21:00,349 --> 00:21:01,549
HE CAN'T GET PAST
THE CHECK POINT.
605
00:21:01,550 --> 00:21:03,550
OH NO.
THIS IS WHAT
I WAS AFRAID OF.
606
00:21:03,553 --> 00:21:05,563
I'M SO SORRY.
YOU MUST FEEL AWFUL.
607
00:21:05,555 --> 00:21:07,025
AWFUL AND DEVASTATED.
608
00:21:07,027 --> 00:21:08,787
I MEANT TALIA, TRULY.
609
00:21:08,789 --> 00:21:10,289
LOOK, GIRLS,
WE TRIED.
610
00:21:10,291 --> 00:21:11,691
BUT THE GODS
WERE AGAINST US.
611
00:21:11,693 --> 00:21:13,843
NO.
THE GODS HAVE NOT
DECIDED THIS YET.
612
00:21:13,835 --> 00:21:16,035
THE GODS NEED TO GIVE ME
MORE TIME TO THINK.
613
00:21:16,038 --> 00:21:17,768
HEY, GUYS.
QUICK QUESTION,
614
00:21:17,770 --> 00:21:19,440
CAN I SET UP
MY CREPE STATION IN HERE?
615
00:21:19,442 --> 00:21:21,002
- YOUR--?
- IT'S CREPE NIGHT FOR ME
616
00:21:21,004 --> 00:21:22,484
AND I'M PAYING HER ANYWAY,
617
00:21:22,476 --> 00:21:23,876
SO I THOUGHT I'D GET HELGA
ROCKING ON SOME CREPES.
618
00:21:23,878 --> 00:21:25,778
MILLY, THIS IS AN
EVACUATION CENTER.
619
00:21:25,780 --> 00:21:27,750
PEOPLE DOWN THERE ARE
EATING COLD RATIONS.
620
00:21:27,752 --> 00:21:29,052
WHOA, WRONG IMPRESSION.
621
00:21:29,054 --> 00:21:31,064
THERE IS ENOUGH FOR
EVERYBODY IN THIS ROOM.
622
00:21:31,056 --> 00:21:32,416
SWEET OR SAVORY,
CALL IT OUT.
623
00:21:32,418 --> 00:21:33,858
MILLY, WE ARE IN
CRISIS MODE HERE.
624
00:21:33,860 --> 00:21:36,060
OUR WEDDING IS
MISSING ITS GROOM.
625
00:21:36,063 --> 00:21:38,603
SURE, I'LL BE DOWNSTAIRS.
BACK IT UP, HELGA.
626
00:21:38,596 --> 00:21:41,696
TRULY, I KNOW HOW MUCH
THIS MEANT TO YOU.
627
00:21:41,699 --> 00:21:42,599
NO, YOU DON'T.
628
00:21:42,600 --> 00:21:44,470
YOU REALLY DON'T.
THIS IS IT.
629
00:21:44,473 --> 00:21:45,943
THIS WILL NEVER
HAPPEN TO ME AGAIN.
630
00:21:45,935 --> 00:21:47,405
NO ONE WILL EVER
ASK ME AGAIN.
631
00:21:47,406 --> 00:21:48,476
AND I HAD THIS
BEAUTIFUL DRESS,
632
00:21:48,478 --> 00:21:49,538
AND ALL THESE THINGS
I WANT TO DO.
633
00:21:49,539 --> 00:21:51,409
I KNOW.
I'M SORRY.
634
00:21:51,411 --> 00:21:52,611
NO!
635
00:21:52,613 --> 00:21:54,493
THIS WEDDING IS
GOING TO HAPPEN.
636
00:21:54,485 --> 00:21:55,615
WE WILL FIND A WAY.
637
00:21:55,616 --> 00:21:56,816
TRULY.
638
00:22:31,760 --> 00:22:33,630
Michelle, it's Bash.
Come in.
639
00:22:33,633 --> 00:22:35,443
HEY, BASH. SURE.
I'M DOWN BY THE FOOD.
640
00:22:35,435 --> 00:22:36,895
- I KNOW.
- GEEZ. DON'T DO THAT.
641
00:22:36,897 --> 00:22:38,767
WE HAVE A PROBLEM.
LOOK.
642
00:22:38,769 --> 00:22:41,499
- ( cheering )
- WHAT IS THIS?
WHAT AM I LOOKING AT?
643
00:22:41,502 --> 00:22:43,512
- A JUGGLER.
- WOW, HE'S GOOD.
644
00:22:43,505 --> 00:22:44,775
WHAT IS THIS?
LIKE CIRQUE DU SOLEIL?
645
00:22:44,776 --> 00:22:47,106
IT'S THE ENTERTAINMENT
AT THE WEST SIDE
EVACUATION CENTER.
646
00:22:47,109 --> 00:22:49,509
- ARE YOU KIDDING?
- I HAVE A MOLE DOWN THERE
SENDING ME FOOTAGE.
647
00:22:49,512 --> 00:22:50,652
CHECK THIS OUT.
648
00:22:50,653 --> 00:22:52,663
( singing )
649
00:22:52,656 --> 00:22:54,656
THEY'RE SINGING
"THE STAR SPANGLED BANNER."
650
00:22:54,658 --> 00:22:55,788
WHAT ARE THOSE WORDS?
651
00:22:55,790 --> 00:22:57,660
THE SUPER OBSCURE
SECOND VERSE.
652
00:22:57,662 --> 00:22:58,792
THAT'S HARDCORE.
653
00:22:58,793 --> 00:23:00,673
AND AFTER DINNER,
HERE'S WHAT HAPPENED.
654
00:23:00,666 --> 00:23:01,926
( music playing, cheering )
655
00:23:01,927 --> 00:23:03,797
- A CONGA LINE.
- WE SUCK.
656
00:23:03,799 --> 00:23:05,999
WE NEED TO FEED AND
ENTERTAIN THESE PEOPLE
657
00:23:06,002 --> 00:23:07,802
- BEFORE THEY TURN ON US.
- I'M WITH YOU.
658
00:23:07,804 --> 00:23:09,814
I'LL SPEED UP THE FOOD
AND I'LL HAVE MY KIDS
WORK UP SOMETHING.
659
00:23:09,807 --> 00:23:11,877
I SPENT A FEW YEARS ON
THE FRINGE FESTIVAL CIRCUIT.
660
00:23:11,879 --> 00:23:13,479
I CAN WORK UP
A FEW THINGS TOO.
661
00:23:13,481 --> 00:23:14,681
LET'S COMPARE NOTES
IN A HALF HOUR.
662
00:23:14,683 --> 00:23:15,743
YEAH YEAH.
SURE.
663
00:23:17,917 --> 00:23:19,087
- CHECK.
- CHECK.
664
00:23:19,088 --> 00:23:20,688
- ME TOO.
- I'M GONNA RAISE YOU FIVE.
665
00:23:20,690 --> 00:23:21,820
- FIVE?
- YOU'RE BLUFFING.
666
00:23:21,821 --> 00:23:22,821
I AM BLUFFING.
667
00:23:22,823 --> 00:23:25,663
I'M DEFINITELY BLUFFING.
PUT YOUR FIVE IN.
668
00:23:25,656 --> 00:23:26,826
WELL, I'M GOING TO
SEE YOUR RAISE.
AND WHO KNOWS?
669
00:23:26,827 --> 00:23:29,057
MAYBE I'M BLUFFING.
670
00:23:29,060 --> 00:23:30,060
ARE YOUR EYES OKAY?
671
00:23:30,061 --> 00:23:31,901
YEAH, I JUST STINK
AT WINKING.
672
00:23:31,904 --> 00:23:33,174
IT'S NOT EVEN
YOUR TURN, BOO.
673
00:23:33,165 --> 00:23:34,905
I'VE LOST TRACK.
WHO'S IN, WHO'S OUT?
674
00:23:34,907 --> 00:23:37,837
GINNY?
YOU STILL WITH US?
675
00:23:37,841 --> 00:23:38,911
YEAH, I'M HERE.
676
00:23:38,912 --> 00:23:40,142
I'M OUT.
677
00:23:40,144 --> 00:23:41,854
OH WELL,
THEN I'M OUT TOO.
678
00:23:41,846 --> 00:23:43,746
BOO, YOU ALREADY PUT
YOUR MONEY IN.
DON'T DROP OUT.
679
00:23:43,748 --> 00:23:45,078
YEAH, BUT I WAS
BLUFFING ANYWAY.
680
00:23:45,080 --> 00:23:46,520
I DON'T ACTUALLY
HAVE ANYTHING.
681
00:23:46,521 --> 00:23:48,721
AND NOW YOU DON'T HAVE
ANY CHIPS EITHER.
682
00:23:48,724 --> 00:23:50,964
HEY, GIRLS.
AND GUYS.
683
00:23:50,957 --> 00:23:52,957
- HEY, MICHELLE.
- PLAYING A LITTLE POKER?
684
00:23:52,959 --> 00:23:54,129
- YEP.
- STRIP POKER?
685
00:23:54,131 --> 00:23:55,761
UH, NO.
686
00:23:55,763 --> 00:23:57,673
HEY, IDEA.
HOW ABOUT YOU GIRLS
687
00:23:57,665 --> 00:23:59,465
HELP GRAB SOME BOXES
FOR ME OUT OF STORAGE?
688
00:23:59,467 --> 00:24:01,537
- WHAT KIND OF BOXES?
- JUST COSTUMES, PROPS.
689
00:24:01,540 --> 00:24:03,170
WHATEVER STUFF FROM
THE LAST SAY TWO YEARS?
690
00:24:03,172 --> 00:24:04,602
- WHY?
- 'CAUSE I ASKED.
691
00:24:04,603 --> 00:24:07,613
AND I AM CO-CAPTAIN
OF THE EVAC CENTER.
692
00:24:07,607 --> 00:24:08,947
SEE?
693
00:24:08,949 --> 00:24:10,749
OKAY, IT DOESN'T FIT.
694
00:24:10,751 --> 00:24:13,921
BUT I AM CAPTAIN
AND YOU ARE MY PLEBES.
695
00:24:13,915 --> 00:24:16,755
- SURE, I GUESS.
- I'LL HELP TOO.
696
00:24:16,758 --> 00:24:18,758
NO NO NO, CARL.
JUST THE GIRLS
I THINK.
697
00:24:18,761 --> 00:24:19,891
THEY KNOW WHERE
EVERYTHING IS.
698
00:24:19,892 --> 00:24:21,892
- OKAY.
- NICE TRY THOUGH.
699
00:24:21,894 --> 00:24:23,634
COME ON,
LET'S GET SOME BOXES.
700
00:24:25,769 --> 00:24:27,629
( chuckling )
701
00:24:27,631 --> 00:24:28,901
ALL RIGHT,
OFF YOU GO.
702
00:24:28,903 --> 00:24:31,083
MICHELLE?
703
00:24:31,076 --> 00:24:33,576
"I'LL HELP TOO."
COME ON.
704
00:24:33,579 --> 00:24:34,979
FEET UP, JEFFREY.
705
00:24:34,980 --> 00:24:37,580
SOMEONE SAID
THE SLEEPING ARRANGEMENTS
WERE LOOSEY-GOOSEY.
706
00:24:37,584 --> 00:24:39,254
THEY LIED.
707
00:24:39,246 --> 00:24:41,246
I'M SEEING WHERE
THIS IS GOING.
708
00:24:41,248 --> 00:24:42,648
AH, GOOD BOY.
709
00:24:42,650 --> 00:24:44,220
ALL RIGHT,
SO TO BE CLEAR,
710
00:24:44,222 --> 00:24:46,252
GIRLS OVER HERE.
GUYS...
711
00:24:46,254 --> 00:24:47,934
NOT OVER HERE.
AM I CLEAR?
712
00:24:47,926 --> 00:24:48,956
AYE AYE,
CAPTAIN.
713
00:24:54,264 --> 00:24:57,074
TRULY, THERE'S NO GROOM.
WHY ARE YOU STILL WORKING
ON YOUR DRESS?
714
00:24:57,067 --> 00:24:58,937
THE POWER OF
POSITIVE THINKING.
715
00:24:58,940 --> 00:25:00,940
IF I WILL IT,
IT WILL BE SO.
716
00:25:00,942 --> 00:25:02,272
SO I SEW.
717
00:25:02,274 --> 00:25:04,284
ALL RIGHT WELL, IGNORE ME.
I'M NOT HERE.
718
00:25:08,021 --> 00:25:10,021
- WHAT ARE YOU
LOOKING FOR?
- CONDOMS.
719
00:25:10,023 --> 00:25:11,893
REALLY? HERE? TONIGHT?
CAN'T YOU WAIT?
720
00:25:11,885 --> 00:25:13,685
NO, TRULY.
I FOUND A CONDOM
721
00:25:13,688 --> 00:25:14,958
UNDER ONE OF
THESE LOCKERS.
722
00:25:14,959 --> 00:25:16,089
- REALLY?
- YEAH.
723
00:25:16,090 --> 00:25:17,630
AND I HAVE NO IDEA
WHOSE IT IS
724
00:25:17,632 --> 00:25:19,092
OR IF THERE'S
MORE OF THEM.
725
00:25:19,094 --> 00:25:20,304
WELL, THERE'S A LOT OF
PEOPLE COMING THROUGH
HERE RIGHT NOW.
726
00:25:20,296 --> 00:25:22,036
YEAH, I GUESS.
ALTHOUGH IT WAS SHOVED
727
00:25:22,038 --> 00:25:23,898
BACK THERE PRETTY GOOD.
LIKE IT HAD BEEN THERE A WHILE.
728
00:25:23,900 --> 00:25:25,970
BUT THAT WOULD MEAN THAT
ONE OF THE BUNHEADS DOWN
THERE IS HAVING SEX.
729
00:25:25,973 --> 00:25:28,313
- OR THEY ALL COULD BE.
- NO. THAT'S NOT POSSIBLE.
730
00:25:28,305 --> 00:25:29,645
- SURE IT IS.
- THEY'RE TOO YOUNG.
731
00:25:29,647 --> 00:25:30,947
- NOT ALL OF THEM.
- GO BACK TO SEWING.
732
00:25:30,949 --> 00:25:32,109
- IT'S ON.
- WHAT?
733
00:25:32,110 --> 00:25:33,910
THE WEDDING.
IT'S BACK ON.
RICK GOT THROUGH.
734
00:25:33,912 --> 00:25:35,112
YOU'RE KIDDING.
HOW?
735
00:25:35,114 --> 00:25:36,324
BECAUSE I WILLED IT!
YES.
736
00:25:36,315 --> 00:25:37,985
HOW, TALIA?
HOW DID IT HAPPEN?
737
00:25:37,987 --> 00:25:39,987
SOME GOOD SAMARITAN
HEARD WHAT WAS HAPPENING
738
00:25:39,990 --> 00:25:41,860
AND SENT A HELICOPTER.
CAN YOU BELIEVE IT?
739
00:25:41,862 --> 00:25:43,322
CLEARED IT WITH
THE AUTHORITIES
AND EVERYTHING.
740
00:25:43,324 --> 00:25:45,134
- IT'S A MIRACLE.
- WOW.
741
00:25:45,126 --> 00:25:47,996
I HAVE 75 MINUTES TO
GET TO HOT FROM NOT
FOR MY WEDDING.
742
00:25:47,999 --> 00:25:48,999
PIECE OF CAKE.
743
00:25:55,879 --> 00:25:57,009
HEY, GUYS.
744
00:25:57,010 --> 00:25:58,940
SO WHAT ARE WE
LOOKING FOR?
745
00:25:58,943 --> 00:26:00,343
- WHAT HAVE WE GOT?
- CHECK IT OUT.
746
00:26:00,344 --> 00:26:01,894
WHAT WAS THIS FOR?
747
00:26:01,886 --> 00:26:03,886
FANNY CHOREOGRAPHED
A WHOLE BALLET ABOUT
BILLY ELLIOT
748
00:26:03,889 --> 00:26:04,889
A COUPLE YEARS AGO.
749
00:26:04,890 --> 00:26:06,290
BILLY ELLIOT IS
ALREADY A SHOW.
750
00:26:06,292 --> 00:26:07,692
OURS WASN'T ABOUT BILLY.
751
00:26:07,693 --> 00:26:09,633
IT WAS ABOUT BILLY'S
COAL MINER FATHER.
752
00:26:09,626 --> 00:26:10,826
WE ALL GOT BLACK LUNG
AT THE END.
753
00:26:10,827 --> 00:26:12,027
Bash:
Michelle, are you around?
754
00:26:12,029 --> 00:26:13,699
HOLD ON, GUYS.
YEAH, BASH.
755
00:26:13,701 --> 00:26:14,901
I'M RIGHT HERE.
WHAT IS IT?
756
00:26:14,902 --> 00:26:16,032
- HEY.
- AAH. BASH.
757
00:26:16,033 --> 00:26:17,373
STOP DOING THAT.
758
00:26:17,365 --> 00:26:18,905
I'VE GOT SOME ENTERTAINMENT
UP AND RUNNING.
759
00:26:18,907 --> 00:26:20,767
IT'S A LITTLE CRUDE,
BUT I WORKED WITH
WHAT I HAD.
760
00:26:20,769 --> 00:26:21,839
COOL.
LET'S SEE IT.
761
00:26:25,375 --> 00:26:27,045
AND WHAT IS THIS?
762
00:26:27,047 --> 00:26:29,377
MY DUELING
TOMMY LEE JONESES.
763
00:26:31,122 --> 00:26:33,392
"WELL, THE WHOLE SITUATION
WAS JUST DANGEROUS.
764
00:26:33,385 --> 00:26:35,185
WITH THOSE CUP HOLDERS,
765
00:26:35,187 --> 00:26:38,057
THE SEAT BACKS
GOING BACK AND FORTH."
766
00:26:38,060 --> 00:26:39,390
"I DIDN'T CHEAT.
767
00:26:39,392 --> 00:26:42,072
I DIDN'T GO TO HOOKERS.
768
00:26:42,065 --> 00:26:43,935
I WATCHED A LITTLE PORN,
BUT WHO DOESN'T?
769
00:26:43,937 --> 00:26:46,067
I WAS GOOD.
I DID THE RIGHT THING."
770
00:26:46,070 --> 00:26:47,670
"WHAT I WANT FROM EACH
AND EVERY ONE OF YOU
771
00:26:47,672 --> 00:26:50,212
IS A HARD TARGET SEARCH
OF EVERY GAS STATION,
772
00:26:50,205 --> 00:26:53,075
RESIDENCE, WAREHOUSE,
FARMHOUSE, HENHOUSE,
773
00:26:53,079 --> 00:26:54,209
AND DOGHOUSE
IN THAT AREA."
774
00:26:54,210 --> 00:26:56,150
WE'RE NOT DOING
"THE FUGITIVE."
775
00:26:56,152 --> 00:26:58,092
- WE'RE DOING TOMMY LEE JONES.
- IN "HOPE SPRINGS."
776
00:26:58,085 --> 00:26:59,215
KEEP TO "HOPE SPRINGS."
777
00:26:59,216 --> 00:27:01,416
"I GOT US A ROOM.
778
00:27:01,419 --> 00:27:03,189
HERE.
779
00:27:03,191 --> 00:27:05,191
THE FRONT DESK
HAS TOOTHBRUSHES.
780
00:27:05,193 --> 00:27:07,033
I ASKED THEM.
781
00:27:07,026 --> 00:27:08,426
I THOUGHT MAYBE
JUST FOR A NIGHT,
782
00:27:08,427 --> 00:27:10,297
- YOU MIGHT WANT TO"--
- WHAT ARE YOU DOING?
783
00:27:10,300 --> 00:27:12,170
THE DINNER SCENE
FROM "HOPE SPRINGS."
CATCH UP HERE.
784
00:27:12,172 --> 00:27:15,182
- YOU'RE HITTING ON BOO.
- AND YOU'RE BREAKING CHARACTER
ALL OVER THE PLACE.
785
00:27:15,176 --> 00:27:16,476
WELL THEN, STAY AWAY
FROM MY GIRLFRIEND.
786
00:27:16,477 --> 00:27:19,137
GET OUT OF MY FACE.
787
00:27:19,140 --> 00:27:21,310
GUYS, DON'T.
788
00:27:21,313 --> 00:27:22,443
( grunting )
789
00:27:22,444 --> 00:27:23,454
HEY! STOP IT.
790
00:27:23,446 --> 00:27:24,986
- I'M GOING TO HARVARD!
- STOP!
791
00:27:24,987 --> 00:27:26,447
I'M GOING TO HARVARD!
792
00:27:26,449 --> 00:27:29,119
THAT TURNED OUT MUCH
BETTER THAN I THOUGHT
IT WOULD.
793
00:27:29,123 --> 00:27:30,933
BUT WE'RE GONNA
NEED SOMETHING ELSE.
794
00:27:30,925 --> 00:27:31,995
COMING RIGHT UP.
795
00:27:34,129 --> 00:27:36,129
( pop music playing )
796
00:27:42,138 --> 00:27:44,008
♪ YOU'RE GONNA TAKE ♪
797
00:27:44,011 --> 00:27:45,471
♪ A WALK IN THE RAIN ♪
798
00:27:45,472 --> 00:27:48,152
♪ AND YOU'RE GONNA GET WET ♪
799
00:27:48,146 --> 00:27:50,016
♪ I PREDICT ♪
800
00:27:50,018 --> 00:27:52,018
♪ YOU'RE GONNA EAT ♪
801
00:27:52,020 --> 00:27:53,480
♪ A BOWL OF CHOW MEIN ♪
802
00:27:53,482 --> 00:27:56,032
♪ AND BE HUNGRY REAL SOON ♪
803
00:27:56,025 --> 00:27:57,925
♪ I PREDICT ♪
804
00:27:57,928 --> 00:27:59,488
♪ ARE MY SOURCES CORRECT ♪
805
00:27:59,490 --> 00:28:01,490
♪ ARE MY SOURCES CORRECT ♪
806
00:28:01,492 --> 00:28:03,492
♪ YES I KNOW THEY'RE CORRECT ♪
807
00:28:03,494 --> 00:28:05,504
♪ I PREDICT ♪
808
00:28:05,497 --> 00:28:09,497
♪ MEN, IF YOU SAY
YOUR PRAYERS ♪
809
00:28:09,502 --> 00:28:14,252
♪ YOU'LL NEVER
LOSE YOUR HAIR ♪
810
00:28:14,247 --> 00:28:16,047
♪ L.A. IS SAFE ♪
811
00:28:16,050 --> 00:28:18,050
♪ AIN'T GONNA QUAKE ♪
812
00:28:18,052 --> 00:28:20,192
♪ AIN'T GONNA QUAKE
I PREDICT ♪
813
00:28:24,089 --> 00:28:27,789
♪ AND SOMEBODY'S
GONNA DIE ♪
814
00:28:27,794 --> 00:28:31,534
♪ BUT I CAN'T
REVEAL WHO ♪
815
00:28:31,529 --> 00:28:35,529
♪ COLD BEER
WILL CURE A COLD ♪
816
00:28:35,533 --> 00:28:37,543
♪ COLD BEER AND PRETZELS ♪
817
00:28:37,536 --> 00:28:39,536
♪ TAKES CARE OF CANCER ♪
818
00:28:39,538 --> 00:28:43,478
♪ MOSCOW WILL
MARCH TO FRANCE ♪
819
00:28:43,483 --> 00:28:47,553
♪ THEY'LL DO
THE CAN-CAN DANCE ♪
820
00:28:47,548 --> 00:28:51,218
♪ DON'T WORRY,
IT'LL WORK OUT ♪
821
00:28:51,223 --> 00:28:55,363
♪ MAXIM'S WILL
THROW THEM OUT ♪
822
00:28:55,358 --> 00:28:59,098
♪ THEY'RE GONNA STOP
SATURDAY NIGHT ♪
823
00:28:59,102 --> 00:29:03,242
♪ SO YOU'D BETTER HAVE
FUN NOW AT THE DANCE ♪
824
00:29:03,237 --> 00:29:06,907
♪ THEY'RE GONNA STOP
HAVING THE SUN ♪
825
00:29:06,912 --> 00:29:09,582
♪ SO YOU'D BETTER
GET TAN NOW ♪
826
00:29:09,575 --> 00:29:11,175
♪ AT THE DANCE ♪
827
00:29:11,177 --> 00:29:13,277
♪ AND THIS SONG
WILL FADE OUT ♪
828
00:29:13,279 --> 00:29:15,249
♪ YES THIS SONG
WILL FADE OUT ♪
829
00:29:15,252 --> 00:29:17,222
♪ THIS SONG WILL FADE OUT ♪
830
00:29:19,126 --> 00:29:21,126
♪ AND THIS SONG
WILL FADE OUT ♪
831
00:29:21,129 --> 00:29:23,129
♪ YES THIS SONG
WILL FADE OUT ♪
832
00:29:23,131 --> 00:29:25,131
♪ THIS SONG WILL FADE OUT. ♪
833
00:29:25,134 --> 00:29:27,604
( music ends )
834
00:29:27,597 --> 00:29:29,597
( cheering )
835
00:29:35,977 --> 00:29:37,547
OH. I DIDN'T KNOW
YOU'D BE HERE.
836
00:29:37,549 --> 00:29:39,209
WELL, I AM.
837
00:29:39,211 --> 00:29:41,011
LOOK, I'M DESPERATE
TO FIND A PLACE
838
00:29:41,013 --> 00:29:42,493
TO GET MY MASSAGE.
839
00:29:42,485 --> 00:29:44,185
YOU'RE GETTING A MASSAGE
WITH ALL THAT'S GOING ON?
840
00:29:44,187 --> 00:29:45,557
IT'S NOT FOR PLEASURE.
841
00:29:45,559 --> 00:29:47,889
IT'S FOR MY PHYSICAL THERAPY
FROM MY ACCIDENT.
842
00:29:47,892 --> 00:29:49,422
FINE. DO IT UP HERE.
843
00:29:49,423 --> 00:29:50,973
COME ON IN,
FLORDELIZA.
844
00:29:53,899 --> 00:29:55,429
SO DO YOU WANT
FULL BODY TODAY?
845
00:29:55,431 --> 00:29:56,901
AROMATHERAPY,
HOT STONE,
846
00:29:56,902 --> 00:29:58,582
LAVENDER SCALP,
OR JUST BACK?
847
00:29:58,575 --> 00:30:00,575
OR SHOULDERS AND NECK?
WHAT DO YOU WANT?
848
00:30:00,577 --> 00:30:04,907
I WANT A MASSAGE
TO HELP HEAL MY
INJURY.
849
00:30:04,912 --> 00:30:06,242
SHOULDERS AND NECK.
850
00:30:06,244 --> 00:30:08,024
I'LL JUST BE
A SECOND.
851
00:30:10,920 --> 00:30:13,920
SO YOU STILL GOT
THAT HELICOPTER,
HUH?
852
00:30:13,923 --> 00:30:16,263
WHAT?
OH, YEAH.
853
00:30:16,256 --> 00:30:17,926
IT'S JUST A TIME SHARE.
854
00:30:17,928 --> 00:30:19,598
I BASICALLY
PAY BY THE HOUR.
855
00:30:19,600 --> 00:30:21,600
MUST BE EXPENSIVE.
856
00:30:21,603 --> 00:30:22,933
OH, PLEASE.
857
00:30:22,934 --> 00:30:24,944
THE FUEL SURCHARGES,
858
00:30:24,937 --> 00:30:27,937
THE PILOT TRAVEL TIME
CHARGES.
859
00:30:27,940 --> 00:30:29,470
THEY GOUGE YOU
ANY WAY THEY CAN.
860
00:30:29,472 --> 00:30:31,372
THANKS.
861
00:30:31,374 --> 00:30:32,584
FOR WHAT?
862
00:30:32,576 --> 00:30:34,216
YOU KNOW WHAT.
863
00:30:34,218 --> 00:30:37,018
WEDDINGS ARE IMPORTANT.
864
00:30:37,021 --> 00:30:38,321
OR SO I'VE HEARD.
865
00:30:38,323 --> 00:30:40,333
MOM'S REALLY ITCHING
FOR ONE OF US TO HAVE ONE.
866
00:30:40,325 --> 00:30:42,285
WELL, SHE SHOULD
GIVE UP ON ME.
867
00:30:42,288 --> 00:30:44,628
IT'S NOT IN THE CARDS.
868
00:30:44,631 --> 00:30:46,631
I ALWAYS THOUGHT
A HUSBAND WAS
869
00:30:46,633 --> 00:30:48,973
WHAT WAS MISSING
FROM MY LIFE, YOU KNOW?
870
00:30:48,966 --> 00:30:51,296
BUT I WASN'T
MEETING ANYBODY,
871
00:30:51,299 --> 00:30:53,299
AND I WANTED A BABY,
872
00:30:53,301 --> 00:30:54,971
SO I HAD MY
LITTLE CHING LAN
873
00:30:54,973 --> 00:30:56,253
SHIPPED OVER
FROM CHINA,
874
00:30:56,245 --> 00:30:57,675
AND AFTER
I SIGNED FOR HER
875
00:30:57,677 --> 00:31:00,307
AND THE NANNY TOOK
THE RIDICULOUS POINTY
HAT OFF,
876
00:31:00,310 --> 00:31:01,980
I JUST HELD HER.
877
00:31:01,982 --> 00:31:04,322
AND I DIDN'T WANT
TO PUT HER DOWN.
878
00:31:04,315 --> 00:31:06,315
AND I REALIZED,
879
00:31:06,317 --> 00:31:08,987
SHE'S ALL
I'LL EVER NEED.
880
00:31:08,990 --> 00:31:10,990
WELL, I'M NOT GIVING UP.
881
00:31:10,993 --> 00:31:12,733
I'M GETTING MARRIED
882
00:31:12,725 --> 00:31:14,465
AND I'M KEEPING
ALL MY OPTIONS OPEN.
883
00:31:16,329 --> 00:31:18,429
SORRY.
LOOKING FOR MICHELLE.
884
00:31:18,432 --> 00:31:19,572
TOO BAD.
885
00:31:23,007 --> 00:31:24,707
NO.
886
00:31:26,011 --> 00:31:27,211
- HEY.
- YEAH?
887
00:31:27,212 --> 00:31:29,092
- CAN YOU HELP ME OUTSIDE?
- YEAH, SURE.
888
00:32:06,390 --> 00:32:07,730
IT WAS ON THE GROUND,
SO I PICKED IT UP.
889
00:32:10,735 --> 00:32:12,065
YOU WERE SNIFFING IT.
890
00:32:12,067 --> 00:32:13,397
I WAS STIFLING A YAWN.
891
00:32:13,399 --> 00:32:15,399
WITH HIS JACKET?
PATHETIC.
892
00:32:15,401 --> 00:32:17,401
- EXCUSE ME.
- NO, WAIT.
893
00:32:17,404 --> 00:32:19,754
LET ME TELL YOU
A STORY.
894
00:32:19,746 --> 00:32:24,076
LAST YEAR, MY FAMILY
WENT ON THIS PRIVATE
SAFARI.
895
00:32:24,082 --> 00:32:27,092
MY PARENTS, FRANKIE--
IT'S SUNSET...
896
00:32:27,085 --> 00:32:28,755
AND WE'RE WALKING
DOWN THIS TRAIL.
897
00:32:28,757 --> 00:32:31,417
GOLDEN SKIES,
BEAUTIFUL VISTAS,
898
00:32:31,421 --> 00:32:35,301
AND WE SEE THIS
LITTLE BABY ANTELOPE
ON THE HORIZON.
899
00:32:35,295 --> 00:32:36,525
YEAH?
900
00:32:36,527 --> 00:32:39,427
WE GET CLOSER,
AND IT TURNS ITS
HEAD TO LOOK AT US.
901
00:32:39,430 --> 00:32:42,100
AND THE GUIDE SAYS,
"TURN AWAY.
902
00:32:42,104 --> 00:32:44,114
A LION'S HAD AT IT."
903
00:32:44,106 --> 00:32:45,436
I DON'T GET IT.
904
00:32:45,438 --> 00:32:47,108
IT HAD BEEN HALF
EATEN BY A LION.
905
00:32:47,110 --> 00:32:48,440
OH MY GOD.
906
00:32:48,441 --> 00:32:49,441
IT WAS HORRIBLE.
907
00:32:49,443 --> 00:32:51,253
EVERYBODY FROZE,
AND I THOUGHT
908
00:32:51,245 --> 00:32:53,115
"IT'S WRONG TO
TURN MY BACK
909
00:32:53,117 --> 00:32:54,447
AND LET THIS
POOR LITTLE THING
910
00:32:54,449 --> 00:32:56,319
JUST SIT THERE
AND BLEED OUT
911
00:32:56,321 --> 00:32:58,791
LIKE JUDI DENCH IN
THAT JAMES BOND MOVIE."
912
00:32:58,794 --> 00:33:01,304
SO I GRABBED A GUN
AND SHOT IT IN THE HEAD.
913
00:33:01,297 --> 00:33:03,857
YOU BLEW A BABY
ANTELOPE'S HEAD OFF?
914
00:33:03,860 --> 00:33:05,400
PUT IT RIGHT
OUT OF ITS MISERY.
915
00:33:05,402 --> 00:33:08,272
AND YOU, MY DEAR,
916
00:33:08,266 --> 00:33:10,766
ARE A HALF-EATEN
BABY ANTELOPE.
917
00:33:10,769 --> 00:33:13,139
AND YOU'RE GONNA
SHOOT MY HEAD OFF?
918
00:33:13,142 --> 00:33:16,482
LOOK, IF YOU DON'T WANT
TO BE FRIENDS WITH ME,
FINE. I'M COOL.
919
00:33:16,476 --> 00:33:18,216
BUT I HAVE GOT
TO DO SOMETHING
920
00:33:18,218 --> 00:33:19,478
BECAUSE IT'S JUST
TOO SAD TO LOOK AT YOU
921
00:33:19,479 --> 00:33:21,149
AND I JUST CAN'T
TAKE IT ANYMORE.
922
00:33:32,165 --> 00:33:33,835
LET ME GUESS--
YOU'RE EXCITED, NERVOUS,
923
00:33:33,837 --> 00:33:35,297
HAPPY AND NAUSEOUS
ALL AT ONCE?
924
00:33:35,298 --> 00:33:37,298
ALL FOUR EQUALLY.
SUCH A BIG DAY.
925
00:33:37,301 --> 00:33:38,641
OKAY, I WAS TALKING TO
THE BRIDE-TO-BE HERE.
926
00:33:38,643 --> 00:33:41,313
RIGHT. I'M SURE SHE
HAS SIMILAR FEELINGS.
927
00:33:41,306 --> 00:33:43,176
DID I GO TOO TRAMPY
ON THE DRESS?
928
00:33:43,178 --> 00:33:45,508
- OKAY. TURN AROUND FOR ME.
- I WAS SHOOTING FOR MARILYN
929
00:33:45,511 --> 00:33:47,251
SINGING HAPPY BIRTHDAY
TO KENNEDY,
930
00:33:47,253 --> 00:33:48,313
BUT WITH UNDERWEAR.
931
00:33:48,314 --> 00:33:50,524
- YOU LOOK PERFECT.
- THANKS.
932
00:33:50,517 --> 00:33:51,857
- ( phone buzzes )
- OH NO.
933
00:33:51,859 --> 00:33:53,519
WHAT?
934
00:33:53,521 --> 00:33:55,191
- NO.
- WHAT IS IT?
935
00:33:55,193 --> 00:33:56,873
IT'S RICK.
HE WAS GETTING
OUT OF THE CAR
936
00:33:56,865 --> 00:33:58,195
AND HE TRIPPED
AND BROKE HIS ANKLE
937
00:33:58,196 --> 00:33:59,766
AND HE'S IN THE HOSPITAL.
IT NEVER STOPS.
938
00:33:59,768 --> 00:34:01,328
A BROKEN ANKLE
IS NOTHING.
939
00:34:01,330 --> 00:34:03,400
NO, A BROKEN ANKLE
MEANS HE'S IN A CAST
AND IN PAIN
940
00:34:03,403 --> 00:34:05,213
WHICH MEANS HE'S NOT
WALKING DOWN THE AISLE.
941
00:34:05,205 --> 00:34:08,205
- THIS ISN'T HAPPENING.
- OKAY, SO HE CAN'T WALK
DOWN THE AISLE.
942
00:34:08,209 --> 00:34:09,539
WE CAN WHEEL HIM
DOWN THE AISLE,
943
00:34:09,540 --> 00:34:11,210
OR YOU CAN GET MARRIED
AT HIS BEDSIDE.
944
00:34:11,212 --> 00:34:12,482
THAT'S A FUN
WEDDING STORY.
945
00:34:12,484 --> 00:34:13,894
I DON'T WANT TO GET
MARRIED IN A HOSPITAL.
946
00:34:13,885 --> 00:34:15,345
DOES THIS LOOK LIKE A DRESS
THAT YOU'D WEAR
947
00:34:15,347 --> 00:34:16,387
TO GET MARRIED
IN A HOSPITAL?
948
00:34:16,389 --> 00:34:17,419
WELL, IN A HOSPITAL
IN PARTS
949
00:34:17,420 --> 00:34:18,750
OF SAN FRANCISCO
PERHAPS.
950
00:34:18,751 --> 00:34:20,221
OR EAST VILLAGE.
WHO ARE YOU CALLING?
951
00:34:20,223 --> 00:34:21,563
- CHICKIE.
- RICK'S BOOKIE?
952
00:34:21,555 --> 00:34:22,955
HIS BEST MAN.
953
00:34:22,957 --> 00:34:24,897
DAMN IT!
WHY ISN'T HE ANSWERING?
954
00:34:24,899 --> 00:34:26,229
WELL, MAYBE HE CAN'T
HEAR THE PHONE.
955
00:34:26,231 --> 00:34:27,631
NOT BECAUSE
HE'S OLD AND DEAF,
956
00:34:27,632 --> 00:34:29,842
BECAUSE THEY DON'T LET YOU
USE PHONES IN HOSPITALS.
957
00:34:29,835 --> 00:34:31,435
AND HE'S PROBABLY
OLD AND DEAF.
958
00:34:31,437 --> 00:34:32,707
OKAY, LOOK.
959
00:34:32,708 --> 00:34:34,908
MAYBE IN A SUPER WEIRD WAY
THIS IS A BLESSING.
960
00:34:34,911 --> 00:34:36,571
HOW?
961
00:34:36,573 --> 00:34:38,253
IT GIVES YOU
TIME TO THINK.
962
00:34:38,245 --> 00:34:40,315
- ABOUT WHAT?
- ABOUT THIS.
963
00:34:40,318 --> 00:34:41,718
- MARRYING RICK?
- YEAH.
964
00:34:41,719 --> 00:34:42,919
I DON'T NEED TO THINK
ABOUT MARRYING RICK.
965
00:34:42,921 --> 00:34:44,281
I'VE ALREADY THOUGHT
ABOUT MARRYING RICK.
966
00:34:44,283 --> 00:34:45,653
I KNOW YOU'RE
TIRED OF VEGAS
967
00:34:45,654 --> 00:34:46,734
AND THE SHOW
YOU'RE IN,
968
00:34:46,725 --> 00:34:48,385
AND YOUR LIFE,
AND I COMPLETELY
GET THAT.
969
00:34:48,388 --> 00:34:50,788
BUT MAYBE THIS ISN'T
THE ANSWER, YOU KNOW?
970
00:34:50,790 --> 00:34:52,330
YOU DON'T THINK I SHOULD
MARRY HIM, DO YOU?
971
00:34:52,332 --> 00:34:55,002
NO, I DON'T THINK
YOU SHOULD MARRY HIM.
972
00:34:54,996 --> 00:34:57,596
- WHY?
- HE'S...
973
00:34:57,599 --> 00:34:58,639
NOT CATHOLIC.
974
00:34:58,640 --> 00:35:00,300
JUST STOP, MICHELLE, OKAY?
975
00:35:00,302 --> 00:35:03,712
I MEAN, ALL THIS JUST BECAUSE
RICKY TRIPPED AND FELL?
EVERYBODY FALLS.
976
00:35:03,706 --> 00:35:05,676
I WATCHED YOU FALL FROM
THE TOP OF AN ESCALATOR
977
00:35:05,679 --> 00:35:07,509
AT A MALL IN VEGAS
ALL THE WAY TO THE BOTTOM,
978
00:35:07,511 --> 00:35:09,711
AND YOU BOUNCED BACK UP
AND RIGHT INTO NEIMAN'S.
979
00:35:09,713 --> 00:35:10,893
RICK LOVES ME.
980
00:35:10,885 --> 00:35:12,555
EVERYBODY LOVES YOU.
981
00:35:12,557 --> 00:35:14,657
YOU'RE TALIA.
YOU'RE GREAT.
982
00:35:14,660 --> 00:35:15,890
BUT YOU DON'T THINK
I LOVE HIM?
983
00:35:15,891 --> 00:35:17,491
NO.
984
00:35:17,493 --> 00:35:20,303
BECAUSE YOU'RE TWISTING
YOURSELF INTO A PRETZEL
FOR HIM.
985
00:35:20,296 --> 00:35:22,766
WITH THE CRAFTING
AND WANTING TO COOK
986
00:35:22,769 --> 00:35:25,369
AND WANTING A YAPPY
LITTLE PEKINGESE.
THAT'S NOT YOU.
987
00:35:25,373 --> 00:35:26,303
PEKINGESE AREN'T YAPPY.
988
00:35:26,304 --> 00:35:27,714
YEAH, THEY'RE
SUPER YAPPY.
989
00:35:27,705 --> 00:35:29,305
- THEY'RE REGAL.
- NO, THEY'RE NOT AT ALL REGAL.
990
00:35:29,307 --> 00:35:31,377
- BIG REGAL DOG.
- SMALL YAPPY SMOKE ALARMS.
991
00:35:31,380 --> 00:35:32,380
I DON'T WANT TO
TALK ABOUT THIS.
992
00:35:32,381 --> 00:35:35,321
YOU ARE TURNING DOWN
OFFERS FOR LEGIT SHOWS
993
00:35:35,315 --> 00:35:36,985
TO BE WITH HIM.
SHOWS THAT COULD
GO TO NEW YORK.
994
00:35:36,987 --> 00:35:39,317
- WHO DOES THAT?
- ME. I DO IT.
995
00:35:39,320 --> 00:35:40,850
I TOLD YOU,
THAT'S YOUR THING.
996
00:35:40,851 --> 00:35:42,051
YOU WANT TO GO BE IN
A SHOW IN NEW YORK,
997
00:35:42,053 --> 00:35:43,393
GO BE IN A SHOW
IN NEW YORK.
998
00:35:43,394 --> 00:35:44,534
I WANT TO GET MARRIED.
999
00:35:44,526 --> 00:35:46,726
IS THIS WHY YOU DIDN'T
WANT TO BE MY MAID OF HONOR?
1000
00:35:46,729 --> 00:35:48,029
BECAUSE YOU THINK
THE MARRIAGE IS DOOMED?
1001
00:35:48,030 --> 00:35:49,630
IT JUST DOESN'T
FEEL REAL TO ME.
1002
00:35:49,632 --> 00:35:50,832
I'M PREGNANT!
1003
00:35:52,335 --> 00:35:53,335
PRETTY REAL, HUH?
1004
00:35:55,339 --> 00:35:57,339
OKAY.
1005
00:35:57,341 --> 00:35:59,011
WE'LL MAKE THIS WORK.
1006
00:35:59,014 --> 00:36:01,024
I'LL RAISE
THE BABY WITH YOU.
1007
00:36:01,016 --> 00:36:02,876
IT'LL BE TOUGH,
BUT WE'LL MAKE IT FUN.
1008
00:36:02,878 --> 00:36:04,748
LIKE A SITCOM.
IT'LL BE "TWO BROKE
GIRLS AND A BABY."
1009
00:36:04,751 --> 00:36:05,881
IT'LL BE GREAT.
1010
00:36:05,882 --> 00:36:07,482
YOU AND I AREN'T
DOING ANYTHING.
1011
00:36:07,484 --> 00:36:08,694
I'M GETTING MARRIED.
1012
00:36:08,685 --> 00:36:11,025
YOU DO WHATEVER.
1013
00:36:11,028 --> 00:36:12,588
YEAH.
1014
00:36:17,796 --> 00:36:18,796
OKAY, GUYS.
SAY CHEESE.
1015
00:36:18,798 --> 00:36:19,998
All: CHEESE.
1016
00:36:21,000 --> 00:36:22,540
CUTE.
1017
00:36:22,542 --> 00:36:24,482
THAT'S GONNA LOOK GREAT
WITHOUT THE FLASH.
1018
00:36:24,475 --> 00:36:25,605
GLAD YOU TOOK ME
UP ON THAT.
1019
00:36:25,606 --> 00:36:26,676
( clears throat )
1020
00:36:30,482 --> 00:36:33,162
HI, GUYS.
YOU COPING OKAY?
1021
00:36:33,155 --> 00:36:34,815
I HAD A DOG.
1022
00:36:34,817 --> 00:36:35,887
CALVIN.
1023
00:36:35,888 --> 00:36:38,618
DAD NAMED HIM AFTER
SOME CARTOON GUY.
1024
00:36:38,622 --> 00:36:40,022
"CALVIN AND HOBBES"?
1025
00:36:40,023 --> 00:36:42,173
NO. HIS NAME
WAS JUST CALVIN.
1026
00:36:42,166 --> 00:36:44,826
I USED TO TALK IN HIS VOICE
LIKE HE WAS THE ONE TALKING.
1027
00:36:44,829 --> 00:36:46,499
CRACKED EVERYBODY UP.
1028
00:36:46,501 --> 00:36:48,771
YES, YOU ARE A REGULAR
LOUIS C.K.
1029
00:36:48,774 --> 00:36:51,844
I MISS HIM.
HE WAS A COOL DOG.
1030
00:36:51,838 --> 00:36:53,508
WHAT HAPPENED TO HIM?
1031
00:36:53,510 --> 00:36:55,180
CAR HIT HIM.
1032
00:36:55,182 --> 00:36:56,842
YEAH. YOU KNOW.
1033
00:36:56,844 --> 00:36:59,054
WHATEVER.
1034
00:36:59,047 --> 00:37:00,447
SO I GUESS GINNY
AND YOUR BROTHER'S
1035
00:37:00,448 --> 00:37:01,518
NOT HAPPENING,
HUH?
1036
00:37:01,520 --> 00:37:02,850
NOT FOR LIKE YEARS.
1037
00:37:02,851 --> 00:37:04,191
WHAT HAPPENED?
1038
00:37:04,193 --> 00:37:05,633
SHE'S INTO SOMEONE ELSE.
1039
00:37:05,625 --> 00:37:07,625
WHY? CHARLIE'S COOL.
1040
00:37:07,627 --> 00:37:08,857
IT WASN'T SO MUCH WHY,
1041
00:37:08,859 --> 00:37:10,059
IT WAS THE WHY NOTS.
1042
00:37:10,060 --> 00:37:11,660
AND SHE LIKES
THIS OTHER GUY.
1043
00:37:11,662 --> 00:37:13,502
HUH.
1044
00:37:13,504 --> 00:37:15,944
KINDA THOUGHT FOR A WHILE
THERE'D BE A DOUBLE-DATE
THING OR SOMETHING.
1045
00:37:15,937 --> 00:37:17,507
YOU MEAN YOU AND ME?
1046
00:37:17,509 --> 00:37:18,669
YEAH.
1047
00:37:18,671 --> 00:37:19,811
NO.
1048
00:37:19,812 --> 00:37:22,522
- WHY NOT?
- BECAUSE.
1049
00:37:22,515 --> 00:37:24,875
MY MOM SAYS
BECAUSE IS A WORD,
1050
00:37:24,878 --> 00:37:25,978
NOT A REASON.
1051
00:37:25,979 --> 00:37:28,619
WELL, THAT'S THE REASON.
1052
00:37:28,623 --> 00:37:29,883
BECAUSE, OKAY?
1053
00:37:29,884 --> 00:37:31,034
BECAUSE.
1054
00:37:31,026 --> 00:37:33,686
SO YOU CAN'T THINK
OF A REASON WHY?
1055
00:37:33,689 --> 00:37:35,789
I DON'T KNOW.
1056
00:37:35,791 --> 00:37:37,891
IF YOU CAN'T THINK
OF A REASON WHY,
1057
00:37:37,894 --> 00:37:41,174
CAN YOU THINK OF
A REASON WHY NOT?
1058
00:37:44,572 --> 00:37:45,872
NOT OFFHAND.
1059
00:37:45,874 --> 00:37:50,514
THEN WHY NOT?
1060
00:37:59,921 --> 00:38:01,591
HEY, BRIDE.
1061
00:38:01,593 --> 00:38:03,603
LOOK.
IT'S A PEKINGESE.
1062
00:38:03,595 --> 00:38:05,725
RICK BROUGHT HIM.
ONE OF MY WEDDING GIFTS.
1063
00:38:05,728 --> 00:38:07,598
- OH.
- YOU WERE RIGHT.
1064
00:38:07,600 --> 00:38:09,200
I WAS THINKING
OF ANOTHER DOG.
1065
00:38:09,202 --> 00:38:10,672
YEAH, BUT THIS
ONE'S GOOD TOO.
1066
00:38:10,674 --> 00:38:12,144
AND IN A PINCH
YOU CAN DUST WITH IT.
1067
00:38:12,136 --> 00:38:13,676
I GUESS.
1068
00:38:13,678 --> 00:38:14,738
HEY, HE'S ADORABLE.
1069
00:38:14,739 --> 00:38:16,909
YEAH.
HE KIND OF IS.
1070
00:38:18,614 --> 00:38:19,794
YOU STILL WANT ME
IN YOUR WEDDING?
1071
00:38:19,785 --> 00:38:22,615
YOU'RE TECHNICALLY
NOT IN THE WEDDING.
1072
00:38:22,618 --> 00:38:24,288
WOULD YOU TAKE HIM
A SECOND?
1073
00:38:24,290 --> 00:38:25,790
OH.
1074
00:38:27,625 --> 00:38:28,895
YES, YOU'RE IN
THE WEDDING.
1075
00:38:28,896 --> 00:38:30,026
AFTER ALL THAT
STUFF I SAID?
1076
00:38:30,027 --> 00:38:31,627
YOU SAID IT BECAUSE
YOU WORRY ABOUT ME.
1077
00:38:31,629 --> 00:38:32,959
AND THERE'S
EVERY REASON TO.
1078
00:38:32,961 --> 00:38:35,631
LOOK AT HIM.
HE IS OLD.
1079
00:38:35,634 --> 00:38:36,974
OLDER.
NOT OLD.
1080
00:38:36,966 --> 00:38:38,166
HE'S IN A WHEELCHAIR.
1081
00:38:38,167 --> 00:38:40,637
TEMPORARILY.
THE ANKLE WILL HEAL.
1082
00:38:40,640 --> 00:38:42,310
I DON'T WANT TO
BE A YOUNG WIDOW.
1083
00:38:42,312 --> 00:38:43,642
LIKE ME?
1084
00:38:43,644 --> 00:38:45,324
NO.
1085
00:38:45,316 --> 00:38:47,176
YOU KNOW WHAT I MEAN.
1086
00:38:47,178 --> 00:38:48,978
I HAD NO TIME
WITH HUBBELL.
1087
00:38:48,981 --> 00:38:51,651
24 HOURS.
1088
00:38:51,654 --> 00:38:53,794
BUT IT WAS A PRETTY
GREAT 24 HOURS.
1089
00:38:53,786 --> 00:38:54,886
YEAH.
1090
00:38:54,888 --> 00:38:57,058
YOU'LL HAVE TIME.
1091
00:38:57,060 --> 00:38:58,660
DO I LOOK OKAY?
1092
00:38:58,662 --> 00:39:00,062
DO YOU LOOK OKAY?
1093
00:39:00,064 --> 00:39:01,344
- YOU MAY KILL HIM
WITH THAT LOOK.
- MICHELLE.
1094
00:39:01,336 --> 00:39:02,666
I MEAN IT.
CROSS YOUR EYES
1095
00:39:02,667 --> 00:39:03,937
OR PICK YOUR TEETH
WITH YOUR TONGUE
1096
00:39:03,939 --> 00:39:05,669
WHILE YOU'RE
WALKING DOWN THE AISLE,
1097
00:39:05,671 --> 00:39:06,871
BECAUSE OTHERWISE
THE MAN'S HAVING
A HEART ATTACK.
1098
00:39:06,872 --> 00:39:08,882
AND LIVES. HAS A
HEART ATTACK AND LIVES.
1099
00:39:19,718 --> 00:39:21,758
SHE BLEW AN ANTELOPE'S
HEAD OFF?
1100
00:39:21,760 --> 00:39:22,760
CLEAN OFF.
1101
00:39:22,762 --> 00:39:23,892
THAT'S CRAZY.
1102
00:39:23,893 --> 00:39:25,873
SHE JUST SAID ALL THAT
TO INTIMIDATE ME.
1103
00:39:25,865 --> 00:39:28,065
- BECAUSE YOU LIKE HER BROTHER?
- I DON'T KNOW. ASK HER.
1104
00:39:28,068 --> 00:39:30,868
I THOUGHT SHE WAS ALL ABOUT
PEACE, LOVE AND UNDERSTANDING.
1105
00:39:30,872 --> 00:39:32,602
WAIT, SO WAS SHE
THREATENING YOU?
1106
00:39:32,604 --> 00:39:34,784
- STAND DOWN, HULK.
- SHE SHOULDN'T
THREATEN YOU.
1107
00:39:34,776 --> 00:39:36,036
SHE JUST CAME UP
AND TOLD YOU THIS?
1108
00:39:36,038 --> 00:39:37,238
I MEAN,
JUST OUT OF THE BLUE?
1109
00:39:37,239 --> 00:39:39,379
YES,
FOR THE MOST PART.
1110
00:39:39,382 --> 00:39:42,322
I MEAN, I WAS
KIND OF SNIFFING
HER BROTHER'S JACKET.
1111
00:39:42,315 --> 00:39:43,945
- WHAT?
- IT WAS A MOMENT.
1112
00:39:43,947 --> 00:39:45,087
TO NEVER REPEAT.
1113
00:39:47,051 --> 00:39:49,191
WOW.
ALL DOLLED UP.
1114
00:39:49,194 --> 00:39:50,404
FRIEND JUST
GOT MARRIED.
1115
00:39:50,395 --> 00:39:51,655
YOU LOOK
REALLY NICE.
1116
00:39:51,657 --> 00:39:52,727
THANK YOU.
1117
00:40:11,081 --> 00:40:12,751
- WHAT WAS THAT?
- IT WAS A CONDOM.
1118
00:40:12,753 --> 00:40:14,433
I KNOW WHAT IT WAS.
WHAT WAS MICHELLE DOING?
1119
00:40:14,425 --> 00:40:15,825
WAS SHE OFFERING IT TO US?
1120
00:40:15,826 --> 00:40:17,226
THAT'S A MISDEMEANOR
AT LEAST.
1121
00:40:17,228 --> 00:40:18,858
IT FELT MORE LIKE
SHE FOUND IT.
1122
00:40:18,860 --> 00:40:20,160
AND THOUGHT IT
WAS ONE OF OURS?
1123
00:40:20,162 --> 00:40:22,032
SO THAT WAS A CONDOM,
NOT A MINT?
1124
00:40:22,034 --> 00:40:23,304
IT WAS A CONDOM, BOO.
1125
00:40:23,295 --> 00:40:24,995
I WOULDN'T EVEN KNOW
HOW TO BUY ONE OF THOSE.
1126
00:40:24,997 --> 00:40:27,097
IT'S NOT THAT COMPLICATED.
YOU GET SOME MONEY,
1127
00:40:27,100 --> 00:40:28,900
YOU GO TO A DRUGSTORE,
AND YOU BUY THEM.
1128
00:40:28,902 --> 00:40:31,112
COME ON. IT'S NOT LIKE
BUYING PAPER TOWELS, SASHA.
1129
00:40:31,105 --> 00:40:32,845
PEOPLE IN LINE
AND THE CHECK-OUT PERSON.
1130
00:40:32,847 --> 00:40:34,247
- THEY JUDGE YOU.
- JUDGE YOU HOW?
1131
00:40:34,249 --> 00:40:35,449
FOR BEING
A HUMAN BEING?
1132
00:40:35,450 --> 00:40:36,750
WITH NATURAL URGES?
1133
00:40:36,752 --> 00:40:37,782
PEOPLE DO JUDGE YOU.
1134
00:40:37,783 --> 00:40:39,793
I MEAN, I LOOK.
I JUDGE.
1135
00:40:39,785 --> 00:40:41,115
SO SQUEAMISH.
1136
00:40:41,117 --> 00:40:43,387
I WOULD EXPECT THAT FROM BOO,
BUT NOT FROM YOU TWO.
1137
00:40:43,390 --> 00:40:44,790
I DON'T NEED
TO BUY CONDOMS.
1138
00:40:44,792 --> 00:40:46,192
I'M ON THE PILL.
1139
00:40:47,695 --> 00:40:49,025
- WHAT?
- SINCE WHEN?
1140
00:40:49,027 --> 00:40:50,797
AS SOON AS MY MOTHER
HEARD ABOUT CARL,
1141
00:40:50,799 --> 00:40:51,999
SHE MARCHED ME
DOWN TO THE DOCTOR'S
1142
00:40:52,000 --> 00:40:53,000
AND PUT ME
ON THE PILL.
1143
00:40:53,002 --> 00:40:54,832
YOU AND CARL
ARE HAVING SEX?
1144
00:40:54,834 --> 00:40:56,284
WHAT? NO.
1145
00:40:56,276 --> 00:40:58,006
- THEN WHY ARE
YOU ON THE PILL?
- I JUST TOLD YOU.
1146
00:40:58,008 --> 00:40:59,078
I'M GOBSMACKED.
1147
00:40:59,079 --> 00:41:00,479
WHAT DOES IT TASTE LIKE?
1148
00:41:00,481 --> 00:41:02,281
I DON'T KNOW. I STICK IT
IN A PEPPERMINT PATTY.
1149
00:41:02,283 --> 00:41:03,893
HEY, WHAT'S GOING ON?
1150
00:41:03,885 --> 00:41:05,415
BOO IS ON THE PILL.
1151
00:41:05,417 --> 00:41:06,747
YOU'RE HAVING
SEX WITH CARL?
1152
00:41:06,748 --> 00:41:08,348
WHY DOES EVERYBODY HEAR
I'M ON THE PILL
1153
00:41:08,350 --> 00:41:10,250
AND AUTOMATICALLY THINK
I'M HAVING SEX?
1154
00:41:10,253 --> 00:41:12,503
YOU ARE ABSURD, BOO.
YOU KNOW THAT?
1155
00:41:12,495 --> 00:41:14,155
- ABSURD.
- WHY?
1156
00:41:14,157 --> 00:41:16,157
BECAUSE YOU'RE ON THE PILL
BUT NOT HAVING SEX.
1157
00:41:16,160 --> 00:41:17,860
IT'S LIKE HAVING
A SUPERPOWER AND NOT USING IT.
1158
00:41:17,862 --> 00:41:19,162
I'LL USE IT EVENTUALLY.
1159
00:41:19,163 --> 00:41:20,843
CARL AND I ALREADY
MAPPED OUT OUR FIRST TIME.
1160
00:41:20,835 --> 00:41:22,035
IT'S GOING TO BE
AT SENIOR PROM.
1161
00:41:22,037 --> 00:41:23,807
WARN ME SO I CAN
AVERT MY EYES.
1162
00:41:23,809 --> 00:41:24,969
THAT'S A YEAR
AND A HALF AWAY.
1163
00:41:24,971 --> 00:41:27,041
I KNOW, BUT THAT'S
WHEN IT'S GOING TO BE.
1164
00:41:27,043 --> 00:41:28,383
ACTUALLY, IT'S GOING
TO BE THE NIGHT BEFORE
1165
00:41:28,375 --> 00:41:30,375
THE SENIOR PROM
SO WE CAN GET IT
OUT OF THE WAY
1166
00:41:30,377 --> 00:41:31,477
SO WE HAVE FUN
AT THE PROM.
1167
00:41:31,478 --> 00:41:32,978
NOW I'VE HEARD
EVERYTHING.
1168
00:41:32,980 --> 00:41:35,520
- HEY.
- YES? WHAT, DEZ?
1169
00:41:35,523 --> 00:41:36,863
NOTHING.
1170
00:41:36,855 --> 00:41:38,855
I JUST HEARD
YOU GUYS HAD CONDOMS.
1171
00:41:38,857 --> 00:41:39,927
GET LOST, DEZ.
1172
00:41:47,938 --> 00:41:49,868
YEAH.
1173
00:41:49,871 --> 00:41:52,041
I GUESS IT'S TIME
TO TALK ABOUT ME.
1174
00:41:52,043 --> 00:41:53,883
EVERYBODY.
THE FIRE IS OUT.
1175
00:41:53,876 --> 00:41:55,876
THERE WAS NO
PROPERTY DAMAGE
1176
00:41:55,878 --> 00:41:58,208
AND NO INJURIES.
YOU CAN GO HOME.
1177
00:41:58,211 --> 00:42:00,911
( cheering )
1178
00:42:00,914 --> 00:42:02,894
- SURVIVED ANOTHER ONE.
- RIGHT ON.
1179
00:42:02,887 --> 00:42:04,217
SEE YOU TOMORROW.
1180
00:42:08,564 --> 00:42:10,234
- HEY, THERE.
- HI.
1181
00:42:10,226 --> 00:42:11,896
SO, I'LL TAKE THE JOB.
1182
00:42:11,898 --> 00:42:13,798
- WHAT JOB?
- DRAWING LESSONS.
1183
00:42:15,172 --> 00:42:18,012
MY SISTER SAID YOU
WANTED DRAWING LESSONS?
1184
00:42:18,005 --> 00:42:20,475
- SHE SAID THAT?
- DID I HEAR WRONG?
1185
00:42:20,478 --> 00:42:22,938
NO. YES,
I WANT LESSONS.
1186
00:42:22,941 --> 00:42:24,811
GREAT. GIVE ME YOUR PHONE.
I'LL PUNCH IN MY NUMBER.
1187
00:42:24,813 --> 00:42:25,923
OH. WILL DO.
1188
00:42:25,915 --> 00:42:27,915
WE CAN MEET
AT YOUR PLACE,
1189
00:42:27,917 --> 00:42:29,587
MY PLACE,
WHATEVER.
1190
00:42:29,589 --> 00:42:31,049
I'M PRETTY
AVAILABLE.
1191
00:42:31,051 --> 00:42:32,251
ME TOO.
1192
00:42:32,252 --> 00:42:33,922
AND THANK HER FOR ME
1193
00:42:33,924 --> 00:42:35,604
FOR PASSING
MY MESSAGE ON.
1194
00:42:35,597 --> 00:42:36,927
WILL DO.
1195
00:42:44,007 --> 00:42:45,267
HAVE A GOOD NIGHT.
1196
00:42:45,268 --> 00:42:46,938
Michelle.
It's Bash, come in.
1197
00:42:46,940 --> 00:42:48,270
HEY, BASH.
WHERE ARE YOU?
1198
00:42:48,272 --> 00:42:49,872
COME ON OVER.
1199
00:42:49,874 --> 00:42:51,954
I just wanted to thank you
for all your hard work.
1200
00:42:51,946 --> 00:42:54,416
YOU'RE WELCOME.
I THINK WE MADE
A PRETTY SUCCESSFUL TEAM.
1201
00:42:54,419 --> 00:42:55,449
Definitely.
1202
00:42:55,451 --> 00:42:57,951
AND I BELIEVE IT'S
TIME WE CELEBRATE
1203
00:42:57,954 --> 00:42:59,634
- OUR SUCCESS.
- Come again?
1204
00:42:59,626 --> 00:43:01,626
THE CHAMPAGNE.
BREAK IT OUT, MAN.
1205
00:43:01,628 --> 00:43:03,088
But I'm not there.
1206
00:43:03,090 --> 00:43:04,090
WHAT?
WHERE ARE YOU?
1207
00:43:04,091 --> 00:43:05,631
On the road.
It's been a long night.
1208
00:43:05,633 --> 00:43:06,973
I'm pooped.
1209
00:43:06,965 --> 00:43:07,965
BASH, YOU SNUCK OUT
SO YOU DIDN'T HAVE TO
1210
00:43:07,966 --> 00:43:09,436
SHARE THE CHAMPAGNE
WITH ME.
1211
00:43:09,438 --> 00:43:11,098
What's that?
You're breaking up.
1212
00:43:11,100 --> 00:43:13,370
- GET BACK HERE.
- I must be getting
out of range.
1213
00:43:13,373 --> 00:43:15,653
BASH, YOU OWE
ME CHAMPAGNE!
1214
00:43:15,645 --> 00:43:17,105
( stammering )
1215
00:43:19,650 --> 00:43:21,650
( applause )
86924
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.