Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,812 --> 00:00:08,812
- Michele: FIVE,
SIX, SEVEN, EIGHT.
- ( tapping )
2
00:00:11,877 --> 00:00:13,877
CLEAN UP
THOSE SHUFFLES.
3
00:00:13,879 --> 00:00:15,879
MAKE SURE YOU REALLY
CHANGE YOUR WEIGHT
ON YOUR FEET.
4
00:00:18,885 --> 00:00:20,885
( music playing )
5
00:00:31,868 --> 00:00:33,398
ALL RIGHT.
GREAT JOB, EVERYONE.
6
00:00:33,400 --> 00:00:35,870
CLAP FOR YOURSELVES,
PLEASE.
7
00:00:35,873 --> 00:00:37,953
AND THE GHOST
OF DONALD O'CONNOR
8
00:00:37,945 --> 00:00:39,675
APPLAUDS YOU AS WELL.
9
00:00:39,677 --> 00:00:41,007
DON'T SAY THAT NAME.
10
00:00:41,008 --> 00:00:43,548
DON'T EVER
SAY THAT NAME.
11
00:00:45,753 --> 00:00:48,363
WOW, WHAT'S WITH MAYBIN?
SHE JUST BIT MY HEAD OFF.
12
00:00:48,356 --> 00:00:49,886
YOU DIDN'T MENTION
DONALD O'CONNOR, DID YOU?
13
00:00:49,888 --> 00:00:51,558
- YEAH.
- BIG MISTAKE.
14
00:00:51,559 --> 00:00:54,019
HEY, QUESTION--
WHEN IS THE ADULT
TAP CLASS DOING A RECITAL?
15
00:00:54,022 --> 00:00:55,562
WELL, I'D SAY
PROBABLY NEVER.
16
00:00:55,564 --> 00:00:57,034
WHAT? WHY?
17
00:00:57,025 --> 00:00:58,895
THE SHORTIES DO
RECITALS ALL THE TIME.
18
00:00:58,897 --> 00:01:00,767
YEAH, BUT THE SHORTIES
HAVE A BUILT IN AUDIENCE.
19
00:01:00,769 --> 00:01:01,899
YOU GUYS DON'T.
20
00:01:01,900 --> 00:01:02,770
ARE YOU SAYING PEOPLE
WOULDN'T COME
21
00:01:02,771 --> 00:01:04,431
TO AN ADULT
TAP RECITAL?
22
00:01:04,433 --> 00:01:07,513
THEY MIGHT IF IT WAS AN
ADULT FILM STAR TAP RECITAL.
23
00:01:07,506 --> 00:01:08,976
WELL, THEN MAYBE
NOT A RECITAL,
24
00:01:08,978 --> 00:01:10,338
BUT WE HAVE TO
DO SOMETHING.
25
00:01:10,339 --> 00:01:12,479
OH, I KNOW. HOW ABOUT
A TAP DANCE FLASH MOB?
26
00:01:12,482 --> 00:01:13,682
A TAP DANCE
FLASH MOB?
27
00:01:13,683 --> 00:01:14,883
YEAH YEAH.
28
00:01:14,884 --> 00:01:16,354
LIKE WE RUN INTO NORDSTROMS
WITHOUT WARNING
29
00:01:16,346 --> 00:01:18,016
AND WE SURROUND
THAT DUDE PLAYING
THE PIANO,
30
00:01:18,018 --> 00:01:19,488
AND THEN WE DO
A SHUFFLE STEP,
31
00:01:19,489 --> 00:01:20,949
A COUPLE OF STAMPS,
ADD A FLAP HEEL,
32
00:01:20,951 --> 00:01:21,951
AND THEN WE THROW
SHOES AT HIM.
33
00:01:21,952 --> 00:01:23,692
WHY WOULD YOU THROW
SHOES AT HIM?
34
00:01:23,694 --> 00:01:25,034
I DON'T KNOW.
'CAUSE WE'RE MAD AT
HIM FOR SOME REASON.
35
00:01:25,025 --> 00:01:26,895
MAYBE WE COULD SET UP
SOME SORT OF
36
00:01:26,897 --> 00:01:29,757
PERFORMANCE IN TOWN
THAT WOULDN'T INCLUDE
AN ASSAULT.
37
00:01:29,760 --> 00:01:31,560
WELL, I'M OPEN.
38
00:01:31,562 --> 00:01:32,562
SEE YOU.
39
00:01:32,563 --> 00:01:34,043
HEY.
40
00:01:34,035 --> 00:01:36,035
WHAT HAPPENED WITH
MAYBIN AND DONALD O'CONNOR?
41
00:01:36,037 --> 00:01:37,907
OH, IT'S DARK.
REALLY DARK.
42
00:01:37,909 --> 00:01:39,909
OH, AND DON'T MENTION
FIORELLO LAGUARDIA
43
00:01:39,911 --> 00:01:41,841
OR BOB BARKER
AROUND HER EITHER.
44
00:01:41,843 --> 00:01:43,853
- TRUST ME.
- ( crickets chirping )
45
00:01:53,626 --> 00:01:56,026
- ( switch clicks )
- ( door shuts )
46
00:02:01,033 --> 00:02:03,043
HEY, MICHELLE.
47
00:02:03,036 --> 00:02:04,896
- HI.
- HEY.
48
00:02:04,898 --> 00:02:05,898
WHAT ARE YOU
DOING HERE?
49
00:02:05,899 --> 00:02:07,569
I TOTALLY BLEW
AT CLASS TODAY.
50
00:02:07,570 --> 00:02:08,900
I JUST COULDN'T NAIL
THAT MOVE YOU SHOWED US--
51
00:02:08,902 --> 00:02:10,902
THAT FOUETTE
INTO THE ATTITUDE TURN.
52
00:02:10,904 --> 00:02:12,514
YEAH, IT'S TRICKY.
53
00:02:12,506 --> 00:02:15,046
YEAH, SO I THOUGHT I'D
COME DOWN AND REHEARSE A LITTLE.
54
00:02:15,048 --> 00:02:17,378
I LIKE IT WHEN
IT'S EMPTY AND QUIET.
55
00:02:17,381 --> 00:02:18,751
DIDN'T MEAN TO
INTERRUPT ANYTHING.
56
00:02:18,752 --> 00:02:20,582
NO, I WAS JUST TAKING OFF.
THE PLACE IS ALL YOURS.
57
00:02:20,584 --> 00:02:21,924
JUST LOCK UP WHEN
YOU'RE DONE, OKAY?
58
00:02:21,916 --> 00:02:23,016
SURE, THANKS.
59
00:02:23,017 --> 00:02:24,687
HOW ARE THINGS
AT HOME?
60
00:02:24,689 --> 00:02:25,859
PARENTS STILL FIGHTING?
61
00:02:25,860 --> 00:02:28,060
AT THE MOMENT,
THEY'RE JUST NOT SPEAKING,
62
00:02:28,062 --> 00:02:30,802
SO WE'RE GOING THROUGH
A MUCH-NEEDED QUIET PERIOD.
63
00:02:30,795 --> 00:02:32,795
WELL, I'M PROUD OF YOU.
64
00:02:32,797 --> 00:02:33,867
I HOPE
YOU KNOW THAT.
65
00:02:33,868 --> 00:02:35,028
PROUD OF WHAT?
66
00:02:35,030 --> 00:02:36,470
JUST MAKING IT
THROUGH JOFFREY,
67
00:02:36,471 --> 00:02:37,931
BEING BACK HERE
WITH EVERYTHING
GOING ON.
68
00:02:37,933 --> 00:02:38,973
IT'S BEEN
A LONG ROAD.
69
00:02:38,974 --> 00:02:40,114
VERY.
70
00:02:40,105 --> 00:02:41,575
AND I HOPE YOU KNOW
THAT IF YOU EVER
71
00:02:41,577 --> 00:02:42,577
NEED SOMEONE
TO TALK TO,
72
00:02:42,578 --> 00:02:44,708
OR JUST A PLACE
TO HANG...
73
00:02:44,710 --> 00:02:45,710
I'M HERE.
74
00:02:46,912 --> 00:02:48,142
THANKS.
75
00:02:49,585 --> 00:02:51,045
SO IS HE OUTSIDE
OR STILL ON HIS WAY?
76
00:02:51,047 --> 00:02:52,587
- WHO?
- DUDE.
77
00:02:52,588 --> 00:02:54,148
- OUTSIDE.
- YO, ROMAN!
78
00:02:57,423 --> 00:02:59,203
- HELLO, ROMAN.
- HELLO, MICHELLE.
79
00:02:59,195 --> 00:03:01,495
- YOU GETTING TALLER?
- MAYBE.
80
00:03:01,498 --> 00:03:03,128
- YOU'RE GETTING TALLER.
- HOW DID YOU KNOW?
81
00:03:03,130 --> 00:03:04,600
OH, LITTLE ONE,
I HAVE DONE
82
00:03:04,601 --> 00:03:06,731
ALL THAT YOU HAVE
DONE OR SHALL DO,
83
00:03:06,733 --> 00:03:08,943
THOUGHT OF ALL
YOU'VE THOUGHT
OR SHALL THINK.
84
00:03:08,936 --> 00:03:10,936
I AM ALL-KNOWING.
85
00:03:10,938 --> 00:03:12,068
I AM MICHELLE.
86
00:03:12,069 --> 00:03:13,769
- Roman: CAN I GO?
- YES.
87
00:03:15,142 --> 00:03:16,912
( door closes )
88
00:03:16,914 --> 00:03:18,654
GOT LEFTOVERS
AT MY PLACE,
89
00:03:18,646 --> 00:03:19,916
- YOU HUNGRY?
- I CAN ALWAYS EAT.
90
00:03:19,917 --> 00:03:21,577
I SWEAR HE'S
GETTING TALLER.
91
00:03:21,579 --> 00:03:23,049
- MAYBE.
- HE'S DEFINITELY
NOT GETTING SHORTER.
92
00:03:25,523 --> 00:03:26,633
( switch clicks )
93
00:03:29,758 --> 00:03:31,788
( theme music playing )
94
00:03:50,951 --> 00:03:52,951
( piano playing )
95
00:04:06,067 --> 00:04:07,527
NOT BAD.
96
00:04:09,270 --> 00:04:10,930
LADIES, USE YOUR CENTER.
97
00:04:10,932 --> 00:04:12,132
PARTNERING IS NOT
JUST ON THE GUYS,
98
00:04:12,133 --> 00:04:13,683
IT'S 50-50.
99
00:04:18,910 --> 00:04:20,910
- VERY MEDIOCRE.
- ( exhales sharply )
100
00:04:23,085 --> 00:04:25,615
ERIC, EDGAR,
YOU'RE LOSING STEAM.
101
00:04:26,719 --> 00:04:28,989
GUYS, SWAN LAKE,
THREE HOURS LONG.
102
00:04:28,991 --> 00:04:30,821
REMEMBER THAT.
103
00:04:30,823 --> 00:04:32,633
GETTING WORSE.
104
00:04:32,625 --> 00:04:35,095
GETTING WORSE.
105
00:04:35,098 --> 00:04:36,898
OKAY. LET'S DO IT AGAIN.
106
00:04:36,899 --> 00:04:38,029
COME ON!
107
00:04:38,031 --> 00:04:39,601
OKAY, OKAY.
ALL RIGHT.
108
00:04:39,602 --> 00:04:41,602
- ( music stops )
- NICE WORK, EVERYBODY.
109
00:04:41,604 --> 00:04:42,914
NICE WORK.
I'LL SEE YOU TOMORROW.
110
00:04:42,906 --> 00:04:44,606
APOLOGIES
TO THE GUYS.
111
00:04:44,608 --> 00:04:46,938
GUYS? WHAT, YOU'RE
NOT EVEN TALKING TO ME?
112
00:04:46,940 --> 00:04:49,210
IS THIS IT?
IS OUR RELATIONSHIP OVER?
113
00:04:49,213 --> 00:04:51,223
( cellphone ringing )
114
00:04:53,948 --> 00:04:55,948
- TALIA, HEY.
- OPEN THE E-MAIL
I JUST SENT YOU.
115
00:04:55,950 --> 00:04:57,020
That's a fine
how do you do.
116
00:04:57,021 --> 00:04:58,221
JUST OPEN IT NOW.
IT'S TOP PRIORITY
117
00:04:58,222 --> 00:04:59,622
AND TIME SENSITIVE.
118
00:04:59,624 --> 00:05:02,764
ALL RIGHT.
HOLD YOUR HORSES, CLAIRE DANES.
119
00:05:02,757 --> 00:05:04,027
WHAT AM I LOOKING AT?
120
00:05:04,028 --> 00:05:05,728
OUR FRIEND, MARION.
121
00:05:05,730 --> 00:05:07,760
OH, SO IT'S A PHOTO.
IT'S FUZZY.
122
00:05:07,762 --> 00:05:09,092
It's the best photo
we had of him.
123
00:05:09,094 --> 00:05:11,104
- IT'S A HIM?
- OF COURSE IT'S A HIM.
124
00:05:11,096 --> 00:05:12,296
His name's Marion?
125
00:05:12,297 --> 00:05:13,837
JOHN WAYNE'S GIVEN NAME
WAS MARION,
126
00:05:13,839 --> 00:05:15,299
AT LEAST ACCORDING
TO MARION.
127
00:05:15,300 --> 00:05:17,670
- IT'S A VERY FUZZY PHOTO.
- IT'S NOT THE BEST,
128
00:05:17,673 --> 00:05:20,013
- I'll grant you that.
- IS MARION BEING ATTACKED
BY A GIANT MOTH?
129
00:05:20,005 --> 00:05:22,205
- THAT'S HIS BEARD.
- HIS BEARD HAS WINGS?
130
00:05:22,208 --> 00:05:23,978
- Michelle!
- WHY AM I LOOKING AT THIS?
131
00:05:23,980 --> 00:05:25,110
'CAUSE YOU'RE
GOING OUT WITH HIM.
132
00:05:25,111 --> 00:05:26,811
- TALIA, NO.
- Yes.
133
00:05:26,813 --> 00:05:28,083
HE'S GOING TO BE
IN THE PARADISE AREA
134
00:05:28,084 --> 00:05:29,624
AND I TOLD HIM
ALL ABOUT YOU.
135
00:05:29,616 --> 00:05:30,956
YOU KNOW I DON'T
DO BLIND DATES.
136
00:05:30,957 --> 00:05:32,087
It's not blind.
You've got a picture.
137
00:05:32,088 --> 00:05:33,788
OF A WOMAN WITH A MOTH
EATING HER FACE.
138
00:05:33,790 --> 00:05:35,290
HE'S ACTUALLY
A VERY ATTRACTIVE
139
00:05:35,292 --> 00:05:36,762
REAL ESTATE DEVELOPER.
140
00:05:36,763 --> 00:05:37,763
And where do you
know Marion from?
141
00:05:37,764 --> 00:05:38,904
HE'S A FRIEND OF RICK'S.
142
00:05:38,896 --> 00:05:40,826
YOUR BOYFRIEND RICK?
RICK IS IN HIS 60s.
143
00:05:40,828 --> 00:05:43,868
- HOW OLD IS MARION?
- RICK SAID HE'S WAY
YOUNGER THAN HIM.
144
00:05:43,871 --> 00:05:45,031
HAVE YOU SEEN MARION
IN PERSON?
145
00:05:45,032 --> 00:05:46,972
I'm trusting
my Ricky on this.
146
00:05:46,974 --> 00:05:48,114
NOTHING ABOUT THIS
SMELLS GOOD.
147
00:05:48,105 --> 00:05:49,305
GIVE IT A SHOT.
WHAT CAN IT HURT?
148
00:05:51,309 --> 00:05:53,809
- DOES HE HAVE TEETH?
- RICK'S FRIENDS HAVE TEETH.
149
00:05:53,811 --> 00:05:55,811
Maybe not the ones
they were born with.
150
00:05:57,986 --> 00:05:59,946
MARION.
151
00:05:59,948 --> 00:06:02,148
( groans )
I'M SO RIDICULOUSLY STRESSED.
152
00:06:02,150 --> 00:06:03,820
SHH! TRYING TO READ
A BOOK HERE.
153
00:06:03,822 --> 00:06:05,222
WHY ARE YOU
STARING AT ME?
154
00:06:05,224 --> 00:06:06,864
JUST DRINKING IN
THE PICTURE.
155
00:06:06,855 --> 00:06:08,955
AND SWEATY.
LOOK HOW SWEATY I AM.
156
00:06:08,958 --> 00:06:10,828
I'M PRACTICALLY
DRIPPING.
157
00:06:10,830 --> 00:06:12,800
I MEAN IT.
SUPER TRYING TO FOCUS.
158
00:06:12,802 --> 00:06:15,002
SHOOT. IS GEORGE WILSON
MYRTLE'S HUSBAND OR BROTHER?
159
00:06:15,004 --> 00:06:16,774
HE WAS SUPPOSED TO
ARRIVE TONIGHT.
160
00:06:16,766 --> 00:06:17,966
CARL?
161
00:06:17,967 --> 00:06:20,237
I HAD HIS HOMECOMING
PERFECTLY TIMED OUT.
162
00:06:20,240 --> 00:06:21,640
THEN HE WENT WAY
OUT OF HIS WAY
163
00:06:21,641 --> 00:06:22,971
TO CATCH
AN EARLY TRAIN
164
00:06:22,973 --> 00:06:25,323
BECAUSE HE WANTED
TO GET HOME TO ME
165
00:06:25,315 --> 00:06:26,915
AS SOON AS POSSIBLE.
166
00:06:26,917 --> 00:06:28,177
BOO, THAT'S SWEET.
167
00:06:28,178 --> 00:06:29,718
CARL WAS AWAY
AT CAMP ALL SUMMER
168
00:06:29,720 --> 00:06:31,320
AND HE MISSED YOU.
169
00:06:31,321 --> 00:06:33,021
( camera clicks )
170
00:06:33,023 --> 00:06:34,263
THAT'S INSULTING.
171
00:06:34,255 --> 00:06:36,855
WHEN AM I EVER GOING TO
GET ANOTHER OPPORTUNITY?
172
00:06:36,857 --> 00:06:38,127
COMING HOME EARLY
TOTALLY MESSED UP
173
00:06:38,129 --> 00:06:39,929
ALL OF MY
PERFECT PLANNING.
174
00:06:39,931 --> 00:06:41,991
I WAS GONNA GET
A MANICURE.
175
00:06:41,993 --> 00:06:43,333
I WAS GONNA HAVE
ONE OF THOSE BATHS
176
00:06:43,334 --> 00:06:45,104
WITH THE SCENTED
BATH BOMB.
177
00:06:45,096 --> 00:06:47,296
AND I WAS GONNA
GET MY HAIR DONE,
178
00:06:47,298 --> 00:06:48,968
AND I WAS GONNA--
179
00:06:48,970 --> 00:06:51,240
- NEVER MIND.
- YOU WERE GONNA WHAT?
180
00:06:51,243 --> 00:06:53,113
I DON'T WANT TO SAY.
181
00:06:53,105 --> 00:06:55,805
IS IT SOME SORT OF
DOWN-THERE GROOMING?
182
00:06:55,807 --> 00:06:57,107
MATISSE!
183
00:06:57,109 --> 00:07:00,149
SHUT UP. YOU DO NOT KNOW
ABOUT THINGS LIKE THAT.
184
00:07:00,152 --> 00:07:02,392
WELL, CLEARLY I DO.
185
00:07:02,385 --> 00:07:03,955
Melanie:
BROTHER-- GEORGE IS
THE BROTHER.
186
00:07:03,956 --> 00:07:05,116
I KNEW THAT.
187
00:07:05,117 --> 00:07:06,787
I DON'T EVEN KNOW
WHAT TO WEAR.
188
00:07:06,789 --> 00:07:08,259
I BROUGHT
A COUPLE OF OPTIONS.
189
00:07:08,261 --> 00:07:09,861
I NEED YOUR OPINION.
190
00:07:09,862 --> 00:07:11,692
THIS ONE'S CUTE
BUT SUMMERY,
191
00:07:11,694 --> 00:07:13,074
THIS ONE'S
A LITTLE SEXIER.
192
00:07:13,066 --> 00:07:14,726
NATALIE PORTMAN'S
MY ROLE MODEL.
193
00:07:14,728 --> 00:07:15,928
WHICH ONE WOULD
NATALIE WEAR?
194
00:07:15,929 --> 00:07:17,469
- I LIKE THE FIRST ONE.
- SO DO I.
195
00:07:17,471 --> 00:07:19,001
AND I THINK
NATALIE WOULD TOO.
196
00:07:19,002 --> 00:07:20,002
SUMMERY IT IS.
197
00:07:20,003 --> 00:07:21,283
MELANIE!
198
00:07:21,275 --> 00:07:23,005
- ARE YOU WELL?
- YES.
199
00:07:23,006 --> 00:07:25,006
SHE FELL BEHIND IN HER
SUMMER READING LIST FOR SCHOOL.
200
00:07:25,009 --> 00:07:25,979
AND THE BOOKS
AREN'T HELPING.
201
00:07:25,980 --> 00:07:27,310
I'M HALFWAY THROUGH
THIS THING
202
00:07:27,311 --> 00:07:29,241
AND THE STUPID WHALE
HASN'T EVEN SHOWN UP YET.
203
00:07:29,243 --> 00:07:31,993
THERE'S NO WHALE
IN "THE GREAT GATSBY."
204
00:07:31,986 --> 00:07:33,446
ARE YOU JOKING?
205
00:07:33,448 --> 00:07:34,718
WHERE THE HELL
IS THIS STINKER GOING
206
00:07:34,719 --> 00:07:35,989
IF THERE'S NO WHALE?
207
00:07:35,990 --> 00:07:37,250
MANY'S A NIGHT
F. SCOTT PONDERED
208
00:07:37,252 --> 00:07:39,122
THAT VERY SAME QUESTION.
209
00:07:39,124 --> 00:07:40,464
( chuckles )
210
00:07:40,455 --> 00:07:41,995
OH, SHOOT.
211
00:07:41,997 --> 00:07:44,127
I LEFT THE BAG WITH
ALL MY MAKEUP DOWNSTAIRS.
212
00:07:44,129 --> 00:07:45,999
I'LL JUST GET
CHANGED AT HOME.
213
00:07:46,001 --> 00:07:47,901
WAIT, BOO.
214
00:07:47,903 --> 00:07:49,413
WHAT WERE YOU
TALKING ABOUT BEFORE
215
00:07:49,405 --> 00:07:52,065
WITH MATISSE?
216
00:07:52,067 --> 00:07:54,407
SHAVING ABOVE
MY KNEES.
217
00:07:56,012 --> 00:07:57,142
OH, BOO.
218
00:07:57,143 --> 00:07:58,143
LATER.
219
00:08:03,219 --> 00:08:05,019
- SURPRISE!
- CARL!
220
00:08:05,021 --> 00:08:06,351
WHAT ARE YOU
DOING HERE?
221
00:08:06,353 --> 00:08:08,463
I GOT LUCKY AND CAUGHT
THE SUPER EARLY TRAIN.
222
00:08:08,455 --> 00:08:10,185
ACTUALLY GOT UP
BEFORE REVEILLE.
223
00:08:10,187 --> 00:08:11,987
- COME HERE.
- NO.
224
00:08:11,989 --> 00:08:13,059
WHAT ARE YOU DOING?
225
00:08:13,060 --> 00:08:14,990
- I'M GROSS.
- PUT THOSE DOWN.
226
00:08:14,992 --> 00:08:16,392
- NO.
- I WANT TO HUG YOU.
227
00:08:16,393 --> 00:08:18,343
- NO.
- BOO, STOP.
COME ON.
228
00:08:18,335 --> 00:08:19,995
CARL, I JUST
FINISHED CLASS
229
00:08:19,997 --> 00:08:21,867
AND I CAME STRAIGHT HERE
FROM THE OYSTER BAR.
230
00:08:21,869 --> 00:08:23,069
I WAS MANNING
THE VATS.
231
00:08:23,070 --> 00:08:25,070
- I DON'T CARE.
- I SMELL LIKE ZUCCHINI STICKS.
232
00:08:25,073 --> 00:08:26,473
THIS IS RIDICULOUS.
233
00:08:26,474 --> 00:08:28,414
IT'S NOT FAIR
TO LIE ABOUT A TRAIN.
234
00:08:28,406 --> 00:08:30,006
WAIT WAIT.
HOLD ON HERE.
235
00:08:30,008 --> 00:08:32,378
IS THERE SOMETHING ELSE.
SOMETHING YOU'RE
NOT TELLING ME?
236
00:08:32,380 --> 00:08:33,880
I SWITCHED DEODORANTS.
237
00:08:33,882 --> 00:08:35,282
I'M VERY UNSURE ABOUT
THIS NEW DEODORANT.
238
00:08:35,283 --> 00:08:38,293
NO, BOO.
WE WERE APART
FOR SIX WEEKS.
239
00:08:38,287 --> 00:08:40,487
IS THERE ANYTHING
YOU NEED TO SAY TO ME?
240
00:08:40,489 --> 00:08:41,919
- LIKE WHAT?
- YOU KNOW WHAT.
241
00:08:41,921 --> 00:08:44,521
LOOK, I HAVE NOTHING
TO CONFESS TO.
242
00:08:44,523 --> 00:08:46,373
I WAS GOOD.
NOT THAT CAMP WANNAPAMOTHPA
243
00:08:46,365 --> 00:08:48,165
IS A HOT BED
OF SEXUAL ACTIVITY,
244
00:08:48,167 --> 00:08:50,797
BUT THE GIRLS' CAMP
IS JUST A QUICK SWIM
ACROSS THAT LAKE.
245
00:08:50,800 --> 00:08:53,130
AND GUYS WERE SWIMMING
ACROSS THAT LAKE AT NIGHT.
246
00:08:53,133 --> 00:08:55,483
IT'S NOT SAFE.
BUT I NEVER DID.
247
00:08:57,137 --> 00:08:59,477
SO WHAT ABOUT YOU?
248
00:08:59,479 --> 00:09:01,939
NO, NOTHING.
249
00:09:01,942 --> 00:09:02,982
BOO.
250
00:09:04,815 --> 00:09:06,215
I SAW "MAGIC MIKE"
TWICE.
251
00:09:06,216 --> 00:09:08,486
THAT'S IT? REALLY?
252
00:09:08,489 --> 00:09:09,949
ALL THIS IS
BECAUSE YOU SMELL?
253
00:09:09,950 --> 00:09:10,990
YES?
254
00:09:10,992 --> 00:09:13,292
GREAT. AND I
TOTALLY GET IT.
255
00:09:13,294 --> 00:09:15,564
CHANNING TATUM
IS A FINE ACTOR.
256
00:09:15,556 --> 00:09:17,096
KISS ME QUICK
THEN STEP AWAY.
257
00:09:17,098 --> 00:09:18,828
COOL.
258
00:09:18,830 --> 00:09:19,960
WAIT, DON'T BREATHE IN.
259
00:09:22,163 --> 00:09:23,443
THERE WILL BE
BETTER KISSING
260
00:09:23,435 --> 00:09:24,565
AFTER THE BATH BOMB.
261
00:09:24,566 --> 00:09:26,036
EXCELLENT.
262
00:09:26,038 --> 00:09:27,968
OH, AND HEY,
THURSDAY NIGHT'S
STILL GOOD, RIGHT?
263
00:09:27,970 --> 00:09:29,170
MY MOM NEEDS
TO KNOW.
264
00:09:29,171 --> 00:09:30,871
YOUR MOM? FOR WHAT?
265
00:09:30,873 --> 00:09:32,413
FOR DINNER.
YOU'RE MEETING THE PARENTS.
266
00:09:32,414 --> 00:09:34,154
DID WE MAKE
THAT PLAN?
267
00:09:34,146 --> 00:09:36,016
BEFORE I LEFT.
IT'S THE PERFECT TIME--
268
00:09:36,018 --> 00:09:37,618
BEFORE SCHOOL
GETS TOO CRAZY.
269
00:09:37,620 --> 00:09:39,080
AND I WAS GONNA
MEET YOUR PARENTS.
270
00:09:39,081 --> 00:09:40,321
IS NONE OF THIS
RINGING A BELL?
271
00:09:40,323 --> 00:09:42,033
NO NO NO.
IT'S RINGING A BELL.
272
00:09:42,025 --> 00:09:43,925
MY MOTHER'S BEEN TALKING
ABOUT THIS FOR WEEKS,
273
00:09:43,927 --> 00:09:44,957
SO ARE WE ON?
274
00:09:44,958 --> 00:09:46,288
SURE.
275
00:09:46,289 --> 00:09:47,959
GOOD. IT'LL BE FUN.
276
00:09:47,961 --> 00:09:50,161
AND TAKE THIS WITH YOU.
277
00:09:50,163 --> 00:09:52,503
WHILE EVERYONE ELSE
WAS SWIMMING AND FORNICATING,
278
00:09:52,496 --> 00:09:53,896
I CARVED THIS FOR YOU
BECAUSE YOU LIKE
279
00:09:53,897 --> 00:09:55,497
"THE HUNGER GAMES"
SO MUCH.
280
00:09:55,499 --> 00:09:57,499
IT'S CRUDE, BUT IT'LL
DO SOME DAMAGE.
281
00:09:59,373 --> 00:10:00,373
THANKS.
282
00:10:02,146 --> 00:10:04,276
I'M GLAD YOU'RE BACK.
283
00:10:04,278 --> 00:10:06,278
ME TOO.
284
00:10:07,452 --> 00:10:08,452
I'LL SEE YOU
WHEN I'M CLEAN.
285
00:10:10,054 --> 00:10:11,094
Boo: BYE.
286
00:10:19,024 --> 00:10:21,574
Truly: HELP!
MICHELLE, HELP.
287
00:10:21,567 --> 00:10:23,167
TRULY? TRULY,
WHAT ARE YOU DOING,
288
00:10:23,168 --> 00:10:24,498
SELLING THINGS
DOOR TO DOOR?
289
00:10:24,500 --> 00:10:26,170
IT'S A LONG STORY.
CAN I COME IN, PLEASE?
290
00:10:26,172 --> 00:10:27,432
YEAH YEAH YEAH.
IT'S OPEN.
291
00:10:27,433 --> 00:10:29,183
DID YOU JUST SEE
KATNISS RUN BY?
292
00:10:29,175 --> 00:10:30,375
OH, WITH A BOW AND ARROW?
YEAH.
293
00:10:30,376 --> 00:10:31,436
WILL YOU GRAB
THAT, PLEASE?
294
00:10:33,439 --> 00:10:36,109
- WHAT A NIGHTMARE.
- DID YOU NOT THINK
IT'S STRANGE
295
00:10:36,112 --> 00:10:37,382
THAT KATNISS RAN BY?
296
00:10:37,384 --> 00:10:39,194
NO. THIS IS
A NIGHTMARE.
297
00:10:39,186 --> 00:10:40,446
TRULY, WHAT'S
GOING ON HERE?
298
00:10:40,447 --> 00:10:42,047
WELL, I WENT TO TAKE
ALL THIS TO THE SHOP.
299
00:10:42,049 --> 00:10:43,249
IT'S MY NEW
FALL LINE.
300
00:10:43,250 --> 00:10:44,250
AND YOU'RE LIKING
THE POLKA DOTS THIS YEAR.
301
00:10:44,251 --> 00:10:45,521
VERY MUCH.
AND I WENT TO PUT
302
00:10:45,522 --> 00:10:47,392
MY KEY IN THE DOOR,
AND IT DOESN'T FIT.
303
00:10:47,394 --> 00:10:49,934
WHOA. THAT'S A RECURRING
DREAM I HAVE.
304
00:10:49,927 --> 00:10:51,197
THAT I GO UP
TO MY PLACE,
305
00:10:51,198 --> 00:10:53,058
BUT IT'S ONLY
SORTA KINDA MY PLACE,
306
00:10:53,060 --> 00:10:55,230
ALL MY STUFF'S THERE
BUT IT'S GOT 80-FOOT CEILINGS
307
00:10:55,233 --> 00:10:56,503
AND WEIRD WALLPAPER,
308
00:10:56,504 --> 00:10:58,044
AND I GO TO PUT
MY KEY IN THE LOCK,
309
00:10:58,036 --> 00:10:59,506
ONLY IT'S TOTALLY
THE WRONG SHAPE.
310
00:10:59,507 --> 00:11:01,507
DO YOU WANT TO HEAR
ABOUT MY STORY OR NOT?
311
00:11:01,509 --> 00:11:03,439
- YES, GO ON.
- IT'S MY STUPID LANDLADY.
312
00:11:03,441 --> 00:11:05,041
- SHE LOCKED ME OUT.
- WHAT? WHY?
313
00:11:05,043 --> 00:11:07,023
NO REASON EXCEPT
THAT SHE HATES ME.
314
00:11:07,015 --> 00:11:08,715
BUT SHE CAN'T DO THAT.
YOU HAVE A LEASE.
315
00:11:08,717 --> 00:11:10,247
YES-SSS.
316
00:11:10,249 --> 00:11:12,349
TRULY, DO YOU
HAVE A LEASE?
317
00:11:12,351 --> 00:11:14,051
NO.
318
00:11:14,053 --> 00:11:15,723
SO YOU'RE PAYING HER
MONTH-TO-MONTH?
319
00:11:15,724 --> 00:11:18,064
YEP.
320
00:11:18,057 --> 00:11:19,587
I MEAN,
WHEN I WAS PAYING HER.
321
00:11:19,589 --> 00:11:20,729
YOU HAVEN'T
BEEN PAYING HER?
322
00:11:20,730 --> 00:11:22,130
THIS IS NOT
THE TIME FOR JUDGING,
323
00:11:22,131 --> 00:11:23,561
THIS IS THE TIME
FOR HUGS.
324
00:11:23,563 --> 00:11:25,543
- FACTS FIRST, HUGS LATER.
- I HAD A LEASE,
325
00:11:25,535 --> 00:11:26,665
FOR FIVE FULL YEARS,
326
00:11:26,666 --> 00:11:27,736
AND THEN SHE SENT ME
THE NEW LEASE
327
00:11:27,737 --> 00:11:29,197
AND SHE HAD RAISED
THE RENT SO MUCH
328
00:11:29,199 --> 00:11:31,539
I GOT MAD AND I THREW IT
INTO THE FIRE.
329
00:11:31,541 --> 00:11:33,171
YOU WERE READING IT
NEXT TO A FIRE?
330
00:11:33,173 --> 00:11:35,113
NO, I LIT A FIRE AND
I THREW THE LEASE IN.
331
00:11:35,105 --> 00:11:37,045
WOW, YOU REALLY WANTED
TO BURN THAT THING.
332
00:11:37,047 --> 00:11:39,247
VERY VERY MUCH.
I KNOW I DON'T
HAVE A FIREPLACE,
333
00:11:39,250 --> 00:11:40,450
SO I HAD TO FIND
AN IRISH PUB.
334
00:11:40,451 --> 00:11:42,011
AND THEN I HAD
TO BUY A PINT,
335
00:11:42,012 --> 00:11:43,712
'CAUSE IT'S RUDE NOT TO
AFTER YOU USE THEIR FIREPLACE
336
00:11:43,714 --> 00:11:46,664
TO BURN YOUR LEASE--
AND IT'S SEXUAL BY THE WAY.
337
00:11:46,657 --> 00:11:48,517
- WHAT IS?
- YOUR DREAM ABOUT THE KEY.
338
00:11:48,519 --> 00:11:49,719
- BLATANTLY.
- LOOK, TRULY,
339
00:11:49,721 --> 00:11:51,061
FOCUS FOR ME HERE.
340
00:11:51,062 --> 00:11:52,062
YOUR BEHIND
ON YOUR RENT,
341
00:11:52,063 --> 00:11:53,063
YOU DON'T HAVE
A LEASE,
342
00:11:53,064 --> 00:11:54,074
- THIS IS NOT GOOD.
- I KNOW.
343
00:11:54,065 --> 00:11:55,195
IT'S VERY BAD.
344
00:11:55,197 --> 00:11:57,067
I TRIED TO TALK TO
MY LANDLADY ABOUT IT,
345
00:11:57,069 --> 00:11:58,599
BUT SHE'S NOT ANSWERING
MY PHONE CALLS
346
00:11:58,600 --> 00:12:01,070
AND I CAN'T GET
AN APPOINTMENT
UNTIL MARCH.
347
00:12:01,073 --> 00:12:03,413
SO YOU WANT TO LEAVE
YOUR STUFF HERE FOR
AWHILE?
348
00:12:03,405 --> 00:12:04,535
CAN I?
349
00:12:04,536 --> 00:12:06,536
I JUST NEED SOMETIME
TO THINK AND REGROUP
350
00:12:06,539 --> 00:12:08,009
AND FIGURE OUT HOW I'M
GOING TO COME UP WITH
351
00:12:08,010 --> 00:12:09,740
AN EXTRA $1200 A MONTH.
352
00:12:09,742 --> 00:12:11,142
ABSOLUTELY.
353
00:12:11,143 --> 00:12:13,093
I HAVE A LITTLE ROOM
IN MY ARMOIRE.
354
00:12:13,086 --> 00:12:15,216
WE'LL HANG THEM UP NICE,
AND WE'LL FIGURE THIS OUT.
355
00:12:15,218 --> 00:12:17,018
- THANKS.
- THIS IS REALLY CUTE.
356
00:12:17,020 --> 00:12:18,750
I LOVE THE COLOR.
HOW MUCH IS THIS?
357
00:12:18,752 --> 00:12:21,192
$1200 A MONTH?
358
00:12:23,056 --> 00:12:24,056
LET ME THINK
ABOUT IT.
359
00:12:28,632 --> 00:12:30,662
- ( bell rings )
- Boo: ALL THE FRESHMEN
LOOK SO YOUNG.
360
00:12:30,664 --> 00:12:32,214
WERE WE EVER
THAT YOUNG?
361
00:12:32,206 --> 00:12:34,306
LOOKS LIKE A PARTICULARLY
STUPID CROP THIS YEAR TOO.
362
00:12:34,308 --> 00:12:36,168
IT'S THAT DEER IN
THE HEADLIGHTS THING.
363
00:12:36,170 --> 00:12:37,310
- IT'S UNATTRACTIVE.
- HEY, WHAT ARE YOU
LISTENING TO?
364
00:12:37,311 --> 00:12:39,171
- HEY DON'T.
- SHE GOT THROUGH "GATSBY,"
365
00:12:39,173 --> 00:12:41,523
AND NOW SHE'S LISTENING
TO THE AUDIO BOOK OF
"THE SCARLET LETTER"
366
00:12:41,516 --> 00:12:43,516
WHILE SHE READS
"FAHRENHEIT 451."
367
00:12:43,518 --> 00:12:46,178
YEAH, "FAHRENHEIT 451,"
THE BOOK BURNING THING.
368
00:12:46,181 --> 00:12:48,181
RAY BRADBURY WAS
ONTO SOMETHING THERE.
369
00:12:50,656 --> 00:12:53,186
♪ SING A SONG
FOR THE WORLD TODAY ♪
370
00:12:53,188 --> 00:12:54,458
♪ I FEEL GOOD
IN A BRAND NEW WAY... ♪
371
00:12:54,460 --> 00:12:56,130
- WHAT ARE THEY?
- NEWBIES.
372
00:12:56,131 --> 00:12:57,461
BUT NOT FRESHMEN.
373
00:12:57,463 --> 00:12:59,143
EVERYBODY'S
STARING AT THEM.
374
00:13:06,172 --> 00:13:07,842
♪ FEEL LUCKY LIKE
I SAID I WOULD... ♪
375
00:13:07,844 --> 00:13:11,184
WOW. SHE SHOOK HER HAIR
JUST LIKE IN A SHAMPOO
COMMERCIAL.
376
00:13:11,177 --> 00:13:13,647
♪ SMILING IN
THE NEIGHBORHOOD... ♪
377
00:13:13,650 --> 00:13:15,480
WHAT'S WITH
THE FLOWERS?
378
00:13:15,482 --> 00:13:17,712
♪ OH OH OH
OH OH OH ♪
379
00:13:17,714 --> 00:13:20,124
♪ OH OH OH OH OH OH ♪
380
00:13:20,117 --> 00:13:22,187
♪ OH OH OH
OH OH OH... ♪
381
00:13:22,189 --> 00:13:24,189
THEY DIDN'T EVEN
BRING PEE-CHEES.
382
00:13:24,191 --> 00:13:25,121
♪ I FEEL SUPER GOOD. ♪
383
00:13:25,122 --> 00:13:27,672
( rapping on door )
384
00:13:27,665 --> 00:13:28,665
TRULY?
385
00:13:30,128 --> 00:13:31,468
SORRY, I COULDN'T
WAIT ANY LONGER.
386
00:13:31,469 --> 00:13:32,669
YOU SLEEP SO LATE.
387
00:13:32,670 --> 00:13:33,870
WELL, I'M GENERALLY
UP LATE.
388
00:13:33,872 --> 00:13:35,132
WAIT, YOU DON'T HAVE
A MORNING SHOW?
389
00:13:35,133 --> 00:13:37,213
- A WHAT?
- A MORNING SHOW.
390
00:13:37,205 --> 00:13:38,335
I USED TO WATCH
MATT AND KATIE
391
00:13:38,336 --> 00:13:39,406
AND AL AND ANNE,
AND THEN
392
00:13:39,408 --> 00:13:40,878
MATT AND MEREDITH
AND AL AND ANNE,
393
00:13:40,879 --> 00:13:42,579
AND THEN MATT AND ANNE
AND AL AND NATALIE,
394
00:13:42,581 --> 00:13:44,581
AND THEN I TRIED
CHARLIE AND GALE
AND SETH AND NORA,
395
00:13:44,583 --> 00:13:46,653
BUT WHEN I FOUND
GEORGE AND ROBIN
AND JOSH AND SAM,
396
00:13:46,645 --> 00:13:49,185
I FELT LIKE
I WAS HOME.
397
00:13:49,188 --> 00:13:50,518
WHAT CAN I DO
FOR YOU, TRULY?
398
00:13:50,519 --> 00:13:52,189
I HAVE A BIG FAVOR
TO ASK YOU.
399
00:13:52,191 --> 00:13:54,521
I HAVE A VALUED CUSTOMER.
HER NAME IS JILL
400
00:13:54,524 --> 00:13:56,464
AND EVERY YEAR I GIVE HER
A SPECIAL PRE-PEEK
401
00:13:56,456 --> 00:13:58,126
AT MY FALL LINE.
AND IF THERE WAS ANY WAY
402
00:13:58,127 --> 00:13:59,727
I COULD BRING HER BY,
IT WOULD BE SO GREAT.
403
00:13:59,729 --> 00:14:01,129
YEAH, SURE.
BRING HER BY.
404
00:14:01,131 --> 00:14:02,661
GREAT.
COME ON IN, JILL.
405
00:14:02,662 --> 00:14:04,462
OH, SHE'S HERE
WITH YOU NOW. OKAY.
406
00:14:04,464 --> 00:14:06,614
SO, HERE WE ARE, JILL.
407
00:14:06,607 --> 00:14:09,407
IT'S A LITTLE UNUSUAL.
408
00:14:09,410 --> 00:14:11,210
ECLECTIC AS WE SAY
409
00:14:11,211 --> 00:14:12,671
WHAT WITH THE
UNMADE BED.
410
00:14:12,673 --> 00:14:15,353
BUT YOU ARE THE FIRST
TO SEE THESE,
411
00:14:15,346 --> 00:14:16,346
AND OF COURSE
I CAN TAILOR
412
00:14:16,347 --> 00:14:17,547
ANYTHING
JUST FOR YOU.
413
00:14:17,548 --> 00:14:19,548
TRULY, I AM LOVING
THE COLORS HERE.
414
00:14:19,550 --> 00:14:21,350
THE COLORS
ARE GORGEOUS.
415
00:14:21,352 --> 00:14:23,422
WILL YOU EXCUSE ME
JUST A SECOND.
416
00:14:23,424 --> 00:14:26,664
( whispering )
SHE'S NOT REALLY
INTO THE HARD SELL.
417
00:14:26,658 --> 00:14:27,728
( whispering )
I WASN'T HARD
SELLING HER.
418
00:14:27,729 --> 00:14:29,329
I THINK THE COLORS
ARE GORGEOUS.
419
00:14:29,331 --> 00:14:31,191
THE COLORS WILL
SPEAK FOR THEMSELVES.
420
00:14:31,193 --> 00:14:32,873
SO THE COLORS DO
THE HARD SELLING.
421
00:14:32,865 --> 00:14:36,195
THIS IS MY BUSINESS.
PLEASE RESPECT IT.
422
00:14:36,198 --> 00:14:37,398
OKAY.
423
00:14:37,399 --> 00:14:40,339
SO, JILL.
I WILL LEAVE YOU
TO BROWSE IN PEACE.
424
00:14:40,342 --> 00:14:42,352
AND JUST LET ME KNOW
IF THERE'S ANYTHING YOU NEED.
425
00:14:42,345 --> 00:14:44,205
I'D LOVE COFFEE
IF YOU HAVE SOME.
426
00:14:48,351 --> 00:14:49,351
CREAM OR SUGAR, JILL?
427
00:14:49,352 --> 00:14:50,682
BOTH, PLEASE.
428
00:14:53,757 --> 00:14:54,757
SORRY.
429
00:14:56,490 --> 00:14:58,220
SORRY.
430
00:14:58,222 --> 00:14:59,362
SORRY.
431
00:14:59,363 --> 00:15:02,373
( speaking French )
432
00:15:03,697 --> 00:15:05,227
IT'S THE NEW
GIRL AGAIN.
433
00:15:05,229 --> 00:15:07,199
SO SHE'S FRENCH.
434
00:15:07,201 --> 00:15:09,331
SHE'S SPEAKING
FRENCH.
435
00:15:09,333 --> 00:15:11,343
DOES THAT
MAKE HER FRENCH?
436
00:15:11,336 --> 00:15:13,336
I SWEAR I SAW HER
SPEAKING JAPANESE
437
00:15:13,338 --> 00:15:15,338
TO MR. YAMIMOTO
EARLIER TODAY.
438
00:15:15,340 --> 00:15:17,680
SHE EVEN LOOKED
A LITTLE JAPANESE
WHEN SHE WAS DOING IT.
439
00:15:17,682 --> 00:15:19,682
WEIRD.
440
00:15:19,684 --> 00:15:21,224
VERY WEIRD.
441
00:15:21,216 --> 00:15:23,216
( bell ringing )
442
00:15:25,220 --> 00:15:27,220
( piano playing )
443
00:15:46,243 --> 00:15:47,673
SHE CHANGED
HER CLOTHES.
444
00:15:47,674 --> 00:15:49,684
- HER NAME'S COZETTE.
- INTERESTING.
445
00:15:49,676 --> 00:15:51,546
AND HER BROTHER'S
NAME IS FRANKIE.
446
00:15:51,548 --> 00:15:52,678
FRANNY AND ZOE.
447
00:15:52,680 --> 00:15:54,750
NO, FRANKIE
AND COZETTE.
448
00:15:54,752 --> 00:15:56,352
KEEP GOING, BOO.
449
00:15:56,353 --> 00:15:58,833
HE'S SUPPOSED TO BE
A BRILLIANT VIOLINIST.
450
00:15:58,826 --> 00:15:59,956
GINNY SAW HIM
PLAYING PIANO.
451
00:16:02,030 --> 00:16:03,690
HE WASN'T WEARING
THAT TIE BEFORE.
452
00:16:03,691 --> 00:16:05,031
OR THOSE PANTS.
453
00:16:05,033 --> 00:16:07,043
( speaking Spanish )
454
00:16:11,700 --> 00:16:13,370
AND SHE SPEAKS
SPANISH?
455
00:16:13,372 --> 00:16:15,502
AND JAPANESE AND FRENCH.
456
00:16:15,504 --> 00:16:18,054
AND HE PLAYS THE PIANO
AND THE VIOLIN.
457
00:16:18,047 --> 00:16:19,907
I THINK I NEED
TO SIT FOR AWHILE
458
00:16:19,909 --> 00:16:21,879
AND CLEAR MY HEAD.
459
00:16:27,056 --> 00:16:29,056
THAT ONLY HAPPENS
IN THE MOVIES.
460
00:16:38,899 --> 00:16:40,899
TODAY'S A GOOD DAY
TO ORDER THE FRIED CHICKEN.
461
00:16:40,901 --> 00:16:42,371
WE CHANGE THE GREASE
THE FIRST OF THE MONTH.
462
00:16:42,373 --> 00:16:43,873
OH, BUT I LIKE THE TASTE
OF OLD GREASE.
463
00:16:43,874 --> 00:16:45,344
IT'S GOT WESSONALITY.
464
00:16:45,336 --> 00:16:46,876
- SORRY.
- THIS'LL DO.
465
00:16:46,877 --> 00:16:48,837
HEY, TAKE A LOOK AT THIS
FOR ME, WILL YOU?
466
00:16:48,839 --> 00:16:50,579
I'M NOT GONNA SAY
ANY MORE ABOUT IT,
467
00:16:50,581 --> 00:16:52,381
JUST GIVE ME
YOUR THOUGHTS.
468
00:16:52,383 --> 00:16:55,023
- WELL, IT'S A CAR.
- IT'S A HUMAN.
469
00:16:55,016 --> 00:16:57,016
- THOSE AREN'T HEADLIGHTS?
- THOSE ARE EYEBALLS.
470
00:16:57,018 --> 00:16:58,718
- SHE'S CUTE.
- IT'S A MAN.
471
00:16:58,720 --> 00:17:00,550
IS SOMETHING
EATING HIS FACE?
472
00:17:00,552 --> 00:17:01,622
THIS IS HAPPENING, YES.
473
00:17:01,623 --> 00:17:02,653
WHO IS THIS?
474
00:17:02,654 --> 00:17:03,964
IT'S A POTENTIAL
BLIND DATE.
475
00:17:03,956 --> 00:17:05,796
A CLOSE FRIEND OF MINE IS
TRYING TO SET ME UP WITH HIM
476
00:17:05,797 --> 00:17:07,797
AND SHE KNOWS ME,
SO HE MIGHT BE GREAT,
477
00:17:07,800 --> 00:17:10,800
BUT I GET NERVOUS
AROUND NEW PEOPLE,
YOU KNOW?
478
00:17:10,803 --> 00:17:13,913
- ABSOLUTELY.
- I EITHER CLAM UP
OR I TALK TOO MUCH.
479
00:17:13,906 --> 00:17:15,436
THAT'S A TOUGH
BALANCING ACT.
480
00:17:15,438 --> 00:17:16,638
BUT I'M NOT MEETING
ENOUGH PEOPLE.
481
00:17:16,639 --> 00:17:18,839
I SHOULD PROBABLY
BE GOING OUT MORE,
RIGHT?
482
00:17:18,841 --> 00:17:20,511
YOU KNOW,
TAKING MORE CHANCES.
483
00:17:20,513 --> 00:17:22,723
I'M SOLICITING DATING ADVICE
FROM A 16-YEAR-OLD, AREN'T I?
484
00:17:22,715 --> 00:17:24,345
I'M 17 NOW.
485
00:17:24,347 --> 00:17:26,017
OH, WELL, HAPPY BIRTHDAY.
486
00:17:26,019 --> 00:17:28,019
COULD I ASK YOU
FOR SOME ADVICE?
487
00:17:28,021 --> 00:17:29,751
UH... I--
488
00:17:29,753 --> 00:17:31,933
CARL WANTS ME TO
MEET HIS PARENTS.
489
00:17:31,925 --> 00:17:33,425
YEAH, I DIDN'T
QUITE SAY YES.
490
00:17:33,427 --> 00:17:34,987
- I DON'T KNOW
WHAT TO DO.
- WELL...
491
00:17:34,989 --> 00:17:36,129
I'M FREAKING OUT
A LITTLE.
492
00:17:36,130 --> 00:17:37,790
OKAY OKAY.
LET'S SEE.
493
00:17:37,792 --> 00:17:40,132
MEETING THE PARENTS.
494
00:17:40,134 --> 00:17:41,804
WELL, BOO,
495
00:17:41,796 --> 00:17:43,766
MY FIRST PIECE OF ADVICE
WOULD BE "DON'T GO."
496
00:17:43,768 --> 00:17:45,038
- I HAVE TO.
- OH.
497
00:17:45,039 --> 00:17:47,069
WELL THEN, MY SECOND
PIECE OF ADVICE
498
00:17:47,071 --> 00:17:48,971
- WOULD BE "DON'T GO."
- I HAVE TO.
499
00:17:48,973 --> 00:17:52,513
OH, WELL THEN, MY THIRD,
FOURTH AND FIFTH PIECE
OF ADVICE WOULD BE--
500
00:17:52,507 --> 00:17:54,607
I GOT IT, THANKS.
BUT I HAVE TO GO.
501
00:17:54,609 --> 00:17:55,849
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
502
00:17:55,851 --> 00:17:58,451
WELL, LET ME
JUST SAY THIS.
503
00:17:58,454 --> 00:18:00,594
THE KEY TO GETTING ALONG
WITH CARL'S PARENTS...
504
00:18:00,586 --> 00:18:03,416
- IS TO BE MYSELF.
- WHAT ARE YOU, HIGH? NO.
505
00:18:03,419 --> 00:18:06,159
THE TRICK IS TO BE
WHOEVER IT IS YOU THINK
THEY WANT YOU TO BE.
506
00:18:06,162 --> 00:18:08,122
- OH.
- AND TO SAY WHATEVER IT IS
507
00:18:08,124 --> 00:18:09,534
YOU THINK THEY
WANT YOU TO SAY.
508
00:18:09,525 --> 00:18:10,995
TRUST ME.
IT'S THE ONLY WAY.
509
00:18:10,997 --> 00:18:13,397
- SO, DON'T BE MYSELF?
- RIGHT.
510
00:18:13,399 --> 00:18:16,499
WELL, THAT'S GOOD,
BECAUSE I REALLY
DON'T KNOW WHO I AM.
511
00:18:16,503 --> 00:18:17,473
WELL, THERE YOU GO.
512
00:18:17,474 --> 00:18:18,884
OH, AND KEEP AN EYE
ON YOUR WATCH
513
00:18:18,875 --> 00:18:20,675
BECAUSE I'M TELLING YOU,
90 MINUTES IN
514
00:18:20,677 --> 00:18:21,877
TO THE SECOND,
515
00:18:21,879 --> 00:18:23,709
EVENINGS LIKE THIS
GO SOUTH FAST.
516
00:18:23,710 --> 00:18:25,010
HOW SO?
517
00:18:25,012 --> 00:18:27,412
WELL, YOU COULD SLIP
AND TELL AN OFF-COLOR JOKE.
518
00:18:27,414 --> 00:18:28,554
I DID THAT ONCE.
519
00:18:28,546 --> 00:18:29,686
OR YOU COULD GET DRUNK
520
00:18:29,687 --> 00:18:31,547
AND CALL YOUR BOYFRIEND'S DAD
A PICKLE-PUSS.
521
00:18:31,549 --> 00:18:33,489
I DID THAT ONCE.
OR YOU COULD THINK IT'S FUNNY
522
00:18:33,491 --> 00:18:35,851
TO MOVE THE DOG'S MOUTH AROUND
AND MAKE HIM SAY DIRTY THINGS.
523
00:18:35,853 --> 00:18:37,133
I DID THAT ONCE.
524
00:18:37,125 --> 00:18:38,455
YOU'RE NOT DRINKING,
SO THAT'LL HELP,
525
00:18:38,456 --> 00:18:40,526
BUT AT THAT 90-MINUTE MARK
CUT IF OFF.
526
00:18:40,528 --> 00:18:41,598
I DON'T
HAVE A WATCH.
527
00:18:41,600 --> 00:18:43,200
OH.
528
00:18:43,201 --> 00:18:44,531
IT'S GOT A TIMER.
529
00:18:44,533 --> 00:18:46,003
USE IT.
530
00:18:46,004 --> 00:18:48,014
THANKS.
I'VE GOTTA GET
BACK THERE.
531
00:18:49,468 --> 00:18:51,668
HE'S ONLY GOT
ONE NOSE, RIGHT?
532
00:18:53,472 --> 00:18:54,512
I HOPE.
533
00:18:56,545 --> 00:18:57,475
HI.
534
00:19:03,022 --> 00:19:04,952
- PASS THE STRING BEANS.
- WE'RE OUT OF STRING BEANS.
535
00:19:04,954 --> 00:19:06,564
WE'RE OUT OF
STRING BEANS?
536
00:19:06,556 --> 00:19:07,626
AND NOW IT BEGINS.
537
00:19:07,627 --> 00:19:09,487
I KNEW WE WOULD
RUN OUT OF STRING BEANS.
538
00:19:09,489 --> 00:19:10,559
EXCUSE ME,
KIND SIR?
539
00:19:10,560 --> 00:19:12,230
IT'S A CRAMER
FAMILY TRADITION.
540
00:19:12,232 --> 00:19:14,092
FIRST, WE NEVER
ORDER ENOUGH FOOD...
541
00:19:14,094 --> 00:19:15,544
- THREE ORDERS
OF STRING BEANS.
- THREE?
542
00:19:15,536 --> 00:19:17,236
( whispers )
...THEN ORDER TOO MUCH.
543
00:19:17,238 --> 00:19:18,868
- Man: SWEETIE, WHY THREE?
- Sweetie: BECAUSE
THEY'RE SMALL.
544
00:19:18,869 --> 00:19:20,669
- I DON'T WANT THE LEFTOVERS.
- THEY HEAT UP NICE.
545
00:19:20,671 --> 00:19:23,001
- WHATEVER WE ORDER, WE EAT.
- CARL HAS A GUEST.
546
00:19:23,004 --> 00:19:25,154
NO DOGGIE BAGS.
IF I SEE ONE OF THOSE
TIN FOIL ANIMALS,
547
00:19:25,146 --> 00:19:26,546
IT GOES STRAIGHT
IN THE TRASH.
548
00:19:26,547 --> 00:19:27,547
BOO, YOU'LL EAT
MORE FOOD, RIGHT?
549
00:19:27,549 --> 00:19:29,209
UH, YES, MRS. CRAMER.
550
00:19:29,210 --> 00:19:31,180
CALL ME SWEETIE.
EVERYONE CALLS ME SWEETIE.
551
00:19:31,182 --> 00:19:33,562
YOU DON'T HAVE TO
CALL HER ANYTHING
IF YOU DON'T WANT.
552
00:19:33,555 --> 00:19:34,755
ONE ORANGE CHICKEN,
553
00:19:34,756 --> 00:19:36,186
HAPPY FAMILY
IN A BIRD'S NEST.
554
00:19:36,188 --> 00:19:38,158
FIND A HAPPY FAMILY
TO EAT IT, WILL YOU?
555
00:19:38,160 --> 00:19:39,820
SCALLION PANCAKES.
556
00:19:39,822 --> 00:19:41,262
DO YOU LIKE PORK,
HONEY?
557
00:19:41,263 --> 00:19:42,263
YES.
558
00:19:42,264 --> 00:19:44,074
OH, 'CAUSE I DO NOT.
559
00:19:44,066 --> 00:19:45,496
NEITHER DO I.
560
00:19:45,498 --> 00:19:46,968
WELL, WHICH IS IT?
YOU LIKE PORK
OR YOU DON'T?
561
00:19:46,969 --> 00:19:49,699
WELL, I USED
TO LIKE IT,
562
00:19:49,702 --> 00:19:51,832
BUT JUST NOW
WHEN I SAID I DID,
563
00:19:51,834 --> 00:19:53,714
I WAS REMEMBERING
THE TIME THAT I DID...
564
00:19:53,706 --> 00:19:55,236
LIKE IT,
BUT I DON'T ANYMORE.
565
00:19:55,238 --> 00:19:57,038
UNLESS SOMEONE ELSE
WANTS SOME AND THEN I--
566
00:19:57,040 --> 00:19:58,280
JUST ORDER THE PORK, MOM.
567
00:19:58,281 --> 00:19:59,781
THIS IS WHY
THE WHOLE WORLD HATES US.
568
00:19:59,783 --> 00:20:01,143
NOBODY HATES US.
569
00:20:01,144 --> 00:20:03,024
MU SHU PORK.
570
00:20:03,016 --> 00:20:04,286
- AND THAT'LL DO US?
- THAT'LL DO US.
571
00:20:04,288 --> 00:20:06,218
OH, THAT'LL DO US.
AND THEM.
572
00:20:06,220 --> 00:20:07,750
AND THOSE PEOPLE
OVER THERE,
573
00:20:07,751 --> 00:20:09,251
AND THE WAITERS IN THE BACK
AND THEIR FAMILIES.
574
00:20:09,253 --> 00:20:11,303
- AND FOUR BLOCKS IN SOLVANG--
- Sweetie: JUST IGNORE HIM.
575
00:20:11,295 --> 00:20:13,025
HE'S HAVING A STROKE.
THANK YOU.
576
00:20:15,029 --> 00:20:17,029
SO, BOO.
577
00:20:17,031 --> 00:20:18,701
WHAT DO YOU GOT
GOING ON HERE?
578
00:20:18,703 --> 00:20:20,273
- WHAT IS THIS?
- MY FACE?
579
00:20:20,265 --> 00:20:22,705
- ARE YOU JEWISH?
- I COULD BE.
580
00:20:22,707 --> 00:20:23,937
SHE'S NOT JEWISH, MOM.
581
00:20:23,939 --> 00:20:25,709
BUT WHAT IS
GOING ON THERE?
582
00:20:25,710 --> 00:20:27,910
I'M SEEING A LOT
OF EASTERN EUROPE?
583
00:20:27,913 --> 00:20:29,313
MAYBE POLAND, HUNGARY?
584
00:20:29,314 --> 00:20:30,884
DO YOU LIKE
EASTERN EUROPE?
585
00:20:30,876 --> 00:20:32,146
DEPENDS ON THE ERA.
586
00:20:32,147 --> 00:20:33,647
HEY, DID I TELL YOU
ABOUT THE FIRST
587
00:20:33,649 --> 00:20:35,579
HIKING TRIP I DID IN MAINE?
588
00:20:35,581 --> 00:20:37,921
THERE WAS A BUNCH OF US,
AND WE WERE JUST GETTING
TO THE PEAK OF FIRST RIDGE--
589
00:20:37,923 --> 00:20:41,233
CARL, I HAVE HEARD
THE STORY OF YOU AND THE BEAR
590
00:20:41,227 --> 00:20:42,687
AND THE RUNNING
DOWN THE HILL.
591
00:20:42,689 --> 00:20:44,089
I DO NOT NEED TO HEAR
THE STORY OF YOU AND THE BEAR
592
00:20:44,090 --> 00:20:45,690
AND THE RUNNING
DOWN THE HILL AGAIN.
593
00:20:45,692 --> 00:20:47,562
NEITHER DOES YOUR
LITTLE GIRLFRIEND.
594
00:20:47,564 --> 00:20:49,044
NOW I AM HERE
TO GET TO KNOW HER.
595
00:20:49,035 --> 00:20:50,965
NOT YOU.
SO, BOO,
596
00:20:50,967 --> 00:20:52,097
DOES YOUR FAMILY SKI?
597
00:20:52,099 --> 00:20:54,869
UH... YES.
598
00:20:54,872 --> 00:20:55,872
REALLY?
599
00:20:55,873 --> 00:20:57,273
GOD, I HATE SKIERS.
600
00:20:57,274 --> 00:20:58,854
I MEAN, NO.
601
00:20:58,846 --> 00:21:00,576
OH, REALLY?
'CAUSE I WAS GONNA SAY
602
00:21:00,578 --> 00:21:02,308
I HATE THEM BECAUSE
THEY GET TO SKI.
603
00:21:02,309 --> 00:21:04,049
I WOULD LOVE TO SKI.
604
00:21:04,051 --> 00:21:06,581
- I NEVER LEARNED HOW.
- OH, WELL, WE SKI.
605
00:21:06,584 --> 00:21:08,064
AND WE LOVE IT.
606
00:21:08,056 --> 00:21:10,586
I LOVE IT.
SKIING.
607
00:21:10,588 --> 00:21:11,618
WELL THEN MAYBE
YOU COULD TEACH ME.
608
00:21:11,619 --> 00:21:12,919
NO.
609
00:21:12,921 --> 00:21:13,991
OKAY.
610
00:21:13,992 --> 00:21:16,122
- WHAT DID YOU DO?
- WASHED MY HANDS.
611
00:21:16,124 --> 00:21:18,274
- YOU CANCELED THE STRING BEANS.
- I DON'T WANT LEFTOVERS.
612
00:21:18,266 --> 00:21:20,066
BOO WANTED THOSE BEANS,
DIDN'T YOU, BOO?
613
00:21:20,068 --> 00:21:21,598
YOU KNOW, MOM,
YOU PROBABLY
DON'T REMEMBER
614
00:21:21,600 --> 00:21:24,030
BUT YOU'VE SEEN BOO
AT A COUPLE OF MY
DANCE RECITALS.
615
00:21:24,033 --> 00:21:26,243
SHE WAS THE GIRL
MOPPING THE FLOOR
WITH THE REST OF US.
616
00:21:26,235 --> 00:21:28,275
CARL RAVES ABOUT
YOUR DANCING.
617
00:21:28,277 --> 00:21:29,807
I'M NOT THAT GOOD.
618
00:21:29,809 --> 00:21:30,879
SHE'S GREAT.
619
00:21:30,880 --> 00:21:32,280
WHO'S YOUR FAVORITE
BALLERINA?
620
00:21:34,043 --> 00:21:35,393
SHE LOVES A BUNCH OF THEM.
621
00:21:35,385 --> 00:21:36,845
THE LIST IS LONG.
622
00:21:36,846 --> 00:21:38,386
IS YOUR NAME BOO?
623
00:21:38,388 --> 00:21:40,148
SO WHO DO YOU LIKE?
GELSEY KIRKLAND?
624
00:21:40,150 --> 00:21:41,150
YES.
625
00:21:41,151 --> 00:21:43,821
TERRIBLE COCAINE PROBLEM.
626
00:21:43,824 --> 00:21:45,034
NO.
627
00:21:45,025 --> 00:21:47,725
NO? SHE DIDN'T HAVE
A TERRIBLE COCAINE PROBLEM?
628
00:21:47,728 --> 00:21:48,998
MAYBE.
629
00:21:48,999 --> 00:21:50,929
SHE WROTE A BOOK--
A WHOLE BOOK ABOUT COCAINE,
630
00:21:50,931 --> 00:21:53,261
ABOUT SNORTING COCAINE,
ABOUT QUITTING COCAINE.
631
00:21:53,264 --> 00:21:54,914
MOM, PLEASE?
632
00:21:54,906 --> 00:21:57,266
SHUSH. NOW COME ON, HONEY,
YOU'RE A BALLERINA,
633
00:21:57,268 --> 00:21:59,238
SURELY YOU HAVE A FAVORITE.
WHO'S YOUR FAVORITE?
634
00:21:59,240 --> 00:22:01,010
- ( beeps )
- 90 MINUTES.
635
00:22:01,012 --> 00:22:02,172
WHAT?
636
00:22:02,173 --> 00:22:04,423
TIME FOR ME TO
GO TO THE BATHROOM.
637
00:22:04,416 --> 00:22:06,716
YOU SET AN ALARM
TO REMIND YOU TO
GO TO THE BATHROOM?
638
00:22:06,718 --> 00:22:07,978
YOU OKAY?
YOU NEED TO GO HOME?
639
00:22:07,979 --> 00:22:10,049
- LET ME TAKE YOU HOME.
- I'M FINE.
640
00:22:10,052 --> 00:22:12,152
I'LL BE RIGHT BACK.
641
00:22:13,385 --> 00:22:14,855
WHAT KIND OF A PERSON
SETS AN ALARM
642
00:22:14,857 --> 00:22:16,257
TO REMIND HER
TO GO TO THE BATHROOM?
643
00:22:16,258 --> 00:22:18,388
MOM, CAN YOU BACK OFF?
YOU'RE MAKING HER NERVOUS.
644
00:22:18,391 --> 00:22:20,061
OH PLEASE,
SHE SHOWED UP NERVOUS.
645
00:22:20,062 --> 00:22:21,132
WELL, YOU'RE
NOT HELPING.
646
00:22:21,133 --> 00:22:23,203
CARL, THIS GIRL,
SHE'S VERY NICE.
647
00:22:23,196 --> 00:22:24,396
DON'T DO THIS.
648
00:22:24,397 --> 00:22:26,067
SHE'S LIKE A LOAF
OF UNBAKED BREAD.
649
00:22:26,069 --> 00:22:27,069
THAT'S NOT FAIR.
650
00:22:27,070 --> 00:22:28,400
THIS WOMAN HAS
NO OPINIONS.
651
00:22:28,401 --> 00:22:30,201
- STOP.
- SHE SKIS, SHE DOESN'T SKI.
652
00:22:30,203 --> 00:22:31,953
SHE'S FROM POLAND,
SHE'S NOT FROM POLAND.
653
00:22:31,945 --> 00:22:33,275
SHE NEVER SAID
SHE WAS FROM POLAND
654
00:22:33,276 --> 00:22:34,876
AND YOU DON'T
KNOW HER.
655
00:22:34,878 --> 00:22:35,878
BUT YOU BETTER
GET TO KNOW HER
656
00:22:35,879 --> 00:22:37,279
BECAUSE SHE'S
THE ONE I LIKE.
657
00:22:37,281 --> 00:22:39,151
MORE THAN LIKE.
I COULD MARRY THIS GIRL.
658
00:22:39,153 --> 00:22:40,813
GET A GOOD JOB.
SHE EATS A LOT OF BEANS.
659
00:22:40,814 --> 00:22:42,764
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT,
MARRY THIS GIRL?
660
00:22:42,757 --> 00:22:43,787
YOU'RE IN HIGH SCHOOL.
661
00:22:54,129 --> 00:22:55,969
WHAT THE HELL IS
GOING ON IN THERE?
662
00:22:57,132 --> 00:22:58,732
I'M NOT TALKING
TO MYSELF, DUDE.
663
00:22:58,734 --> 00:23:00,284
ANY IDEA WHAT'S
GOING ON IN MY HOUSE?
664
00:23:00,275 --> 00:23:02,005
I HAVE NO IDEA.
665
00:23:02,007 --> 00:23:04,137
OKAY, AND SASHA'S
NOT HERE, SO SCRAM.
666
00:23:04,139 --> 00:23:05,139
YEP.
667
00:23:08,013 --> 00:23:12,753
- ( piano playing )
- JUST A 24-HOUR TURNAROUND
ON ALL ALTERATIONS, LADIES.
668
00:23:12,748 --> 00:23:15,348
YOU ARE RUNNING DANGEROUSLY
LOW THERE, JILL.
669
00:23:15,351 --> 00:23:16,821
OH, WELL,
YOU KNOW WHAT TO DO.
670
00:23:16,823 --> 00:23:18,023
- DO I?
- TRULY.
671
00:23:18,024 --> 00:23:19,164
SUCH A CHARMING SPACE.
672
00:23:19,155 --> 00:23:20,955
IT'S A WORK IN PROGRESS,
673
00:23:20,957 --> 00:23:22,257
BUT IT'S REALLY
GETTING THERE.
674
00:23:22,259 --> 00:23:23,499
SUE, THAT BLOUSE
IS SO YOU,
675
00:23:23,500 --> 00:23:24,900
I DON'T WANT IT
ON ANYBODY ELSE.
676
00:23:24,901 --> 00:23:26,761
- TRULY!
- WOULD YOU LADIES EXCUSE ME
677
00:23:26,763 --> 00:23:27,813
FOR JUST A MOMENT.
678
00:23:29,136 --> 00:23:30,736
DON'T I AT LEAST GET
A GLASS OF WINE?
679
00:23:30,738 --> 00:23:32,008
WINE IS FOR CUSTOMERS.
680
00:23:32,009 --> 00:23:34,139
SO, DID I
KNOW ABOUT THIS?
681
00:23:34,141 --> 00:23:36,341
ABOUT MY FALL OPEN HOUSE?
I MEANT TO GIVE YOU A FLYER.
682
00:23:36,344 --> 00:23:38,484
HERE. ON THE BACK
IS INFORMATION ABOUT
683
00:23:38,476 --> 00:23:40,816
A WINTER HOT CHOCOLATE PARTY
I'M HOSTING IN DECEMBER.
684
00:23:40,818 --> 00:23:42,218
BRING THE KIDS,
'CAUSE THERE'S CAROLING.
685
00:23:42,220 --> 00:23:43,820
TRULY, THIS IS
NOT YOUR SHOP.
686
00:23:43,822 --> 00:23:45,182
LUCY, I HAVE AN
AUDREY HEPBURN HAT
687
00:23:45,183 --> 00:23:47,033
THAT WOULD LOOK
SIN CITY-SATIONAL
WITH THAT SKIRT.
688
00:23:48,156 --> 00:23:49,426
WHEN ARE YOU GOING TO
TALK TO YOUR LANDLORD?
689
00:23:49,428 --> 00:23:50,958
MMM, NEVER.
690
00:23:50,959 --> 00:23:53,289
NEVER? BUT,
TRULY, THIS THING
WE GOT GOING HERE,
691
00:23:53,292 --> 00:23:54,762
IT'S GOTTA END SOON.
692
00:23:54,763 --> 00:23:56,503
OH, GREAT, I WENT FROM
ONE MEAN LANDLORD TO ANOTHER?
693
00:23:56,495 --> 00:23:57,835
I'M NOT YOUR LANDLORD.
694
00:23:57,837 --> 00:23:59,037
- TRULY.
- AAH.
695
00:23:59,038 --> 00:24:00,838
HOW'S THAT SIZE
WORKING FOR YOU,
NANCY?
696
00:24:00,840 --> 00:24:02,300
- IT'S TOO BIG.
- TOO BIG?
697
00:24:02,301 --> 00:24:04,971
NANCY, SKINNY GIRL,
YOU ARE NOW OFFICIALLY A SIX.
698
00:24:04,974 --> 00:24:05,984
- NO.
- YES.
699
00:24:05,975 --> 00:24:07,005
- NO.
- YES.
700
00:24:07,006 --> 00:24:08,176
- NO!
- YES! NANCY, YOU'RE A SIX!
701
00:24:08,178 --> 00:24:09,278
ACCEPT IT!
702
00:24:09,279 --> 00:24:11,949
I WILL GET YOU THAT
SIX TOMORROW, NANCY.
703
00:24:11,952 --> 00:24:15,022
- SHE'S A SIX.
- TRULY.
704
00:24:15,015 --> 00:24:16,115
I MEAN IT HERE.
705
00:24:16,116 --> 00:24:17,486
OKAY.
706
00:24:17,487 --> 00:24:18,957
OKAY, I KNOW I NEED
TO TALK TO HER,
707
00:24:18,959 --> 00:24:20,819
BUT SHE'S JUST
SO INTIMIDATING,
708
00:24:20,821 --> 00:24:22,291
AND I HATE THAT
SCARY OFFICE OF HERS.
709
00:24:22,293 --> 00:24:23,963
AND IF I HAVE TO LOOK AT
THAT STUPID PICTURE OF HER
710
00:24:23,964 --> 00:24:26,034
PLAYING GOLF WITH
CONDOLEEZZA RICE
ONE MORE TIME...
711
00:24:26,027 --> 00:24:28,027
WELL, HOW ABOUT YOU MEET HER
ON NEUTRAL TERRITORY?
712
00:24:28,029 --> 00:24:29,269
LIKE THE OYSTER BAR?
713
00:24:29,270 --> 00:24:31,000
- MAYBE.
- AND I'LL GO WITH YOU
714
00:24:31,002 --> 00:24:32,832
FOR MORAL SUPPORT.
HOW ABOUT THAT?
715
00:24:32,834 --> 00:24:34,444
- REALLY?
- ANYTHING TO GET
MY PLACE BACK.
716
00:24:34,436 --> 00:24:36,576
I'M NOT SURE IF
THIS IS APPROPRIATE,
717
00:24:36,578 --> 00:24:38,038
BUT HOW MUCH
FOR THIS?
718
00:24:38,039 --> 00:24:39,039
I'M SORRY,
BUT YOU'RE RIGHT.
719
00:24:39,040 --> 00:24:39,980
THAT'S NOT APPROPRIATE.
720
00:24:39,981 --> 00:24:40,981
I'LL TAKE 50 BUCKS.
721
00:24:44,987 --> 00:24:46,587
WHAT'S THE MATTER
WITH YOU, BOO?
722
00:24:46,588 --> 00:24:48,048
YOU SEEM PENSIVE.
723
00:24:48,050 --> 00:24:50,520
CARL IS GOING
TO ASK ME TO
MARRY HIM.
724
00:24:50,523 --> 00:24:51,953
WHAT?
725
00:24:51,954 --> 00:24:54,034
HOW DO YOU KNOW?
726
00:24:54,026 --> 00:24:55,156
I HEARD HIM TALKING
TO HIS MOM
727
00:24:55,158 --> 00:24:57,028
WHEN I MET
THE PARENTS
LAST NIGHT.
728
00:24:57,030 --> 00:24:59,030
HOLY CRAP.
THIS IS BIG.
729
00:24:59,032 --> 00:25:00,232
HE'S GOING TO HAVE TO
WEAR LIFTS AT THE WEDDING
730
00:25:00,233 --> 00:25:01,363
OR ELSE THE KISS
WILL LOOK STUPID.
731
00:25:01,364 --> 00:25:02,614
SO YOU'VE HAD
SEX WITH HIM?
732
00:25:02,606 --> 00:25:04,306
NO, SASHA!
733
00:25:04,307 --> 00:25:06,267
IF I HAD,
I'D HAVE TOLD YOU.
734
00:25:06,269 --> 00:25:08,169
WHY IN THE WORLD
WOULD YOU TELL ME?
735
00:25:08,171 --> 00:25:09,841
ARE YOU FORGETTING
THE PACT?
736
00:25:09,843 --> 00:25:12,523
THE EIGHTH GRADE PACT?
737
00:25:12,516 --> 00:25:14,046
WE ALL VOWED
TO CALL EACH OTHER
738
00:25:14,048 --> 00:25:15,518
AFTER IT HAPPENED.
739
00:25:15,519 --> 00:25:17,849
YOU VOWED TO CALL US
WHILE IT HAPPENED.
740
00:25:17,852 --> 00:25:19,052
THAT SOUNDS LIKE ME.
741
00:25:19,053 --> 00:25:20,323
BOO, WHATEVER
THAT PACT WAS,
742
00:25:20,324 --> 00:25:22,064
IT WAS TWO AND A HALF
YEARS AGO.
743
00:25:22,056 --> 00:25:23,056
WE WERE BABIES.
744
00:25:23,057 --> 00:25:24,457
I WAS STILL TALLER
THAN MELANIE.
745
00:25:24,459 --> 00:25:27,059
I THOUGHT
IT WAS NICE,
746
00:25:27,062 --> 00:25:29,462
MADE IT LESS
OF A SCARY THING.
747
00:25:29,464 --> 00:25:31,204
IT WAS NICE, BOO.
748
00:25:31,196 --> 00:25:33,036
WE'LL TELL EACH OTHER,
I PROMISE.
749
00:25:33,038 --> 00:25:35,338
WHAT IS GOING ON HERE?
750
00:25:37,503 --> 00:25:38,573
Boo: WHAT IS SHE CARRYING?
751
00:25:38,574 --> 00:25:40,184
I THINK IT'S
A PICNIC BASKET.
752
00:25:41,507 --> 00:25:43,447
SHE RODE UP TO SCHOOL
IN A SCOOTER.
753
00:25:43,449 --> 00:25:45,249
WHERE DID SHE GET
THE PICNIC BASKET?
754
00:25:45,251 --> 00:25:46,951
AND SHE'S WEARING
A SUEDE DRESS.
755
00:25:46,953 --> 00:25:48,183
SHE WAS NOT WEARING
THAT THIS MORNING.
756
00:25:48,184 --> 00:25:49,994
OR THIS AFTERNOON
WHEN SHE CHANGED.
757
00:25:49,986 --> 00:25:51,556
IT'S HER THIRD
OUTFIT.
758
00:25:53,520 --> 00:25:56,120
( sighs )
BEAUTIFUL SPREAD.
759
00:25:56,123 --> 00:25:57,223
THAT'S WINE.
760
00:25:57,224 --> 00:25:59,074
I MEAN, IS THAT LEGAL?
761
00:25:59,066 --> 00:26:00,196
ISN'T SHE 16?
762
00:26:00,197 --> 00:26:01,927
Sasha: MITCH ALVARADO.
763
00:26:01,929 --> 00:26:03,369
Melanie: HE GAVE HER
A PECK ON THE CHEEK.
764
00:26:03,370 --> 00:26:06,070
HOW IN THE WORLD DOES
SHE ALREADY KNOW
MITCH ALVARADO?
765
00:26:06,073 --> 00:26:08,943
I'VE BEEN GOING TO SCHOOL
WITH MITCH ALVARADO
SINCE KINDERGARTEN.
766
00:26:08,936 --> 00:26:11,336
I STILL HAVEN'T
MET MITCH ALVARADO.
767
00:26:12,680 --> 00:26:14,210
THIS IS SO URBAN
AND SOPHISTICATED.
768
00:26:14,212 --> 00:26:15,542
I'M GONNA PUKE.
769
00:26:17,045 --> 00:26:18,645
GINNY, WE NEED INFORMATION.
GO GRILL THE BROTHER.
770
00:26:18,647 --> 00:26:21,047
- ME? WHY ME?
- BECAUSE WE VOTED
AND YOU WON.
771
00:26:21,049 --> 00:26:23,189
- YOU DIDN'T VOTE.
- WHO WANTS GINNY TO GO
TALK TO THE BROTHER?
772
00:26:27,196 --> 00:26:29,526
( sighs )
ALL RIGHT.
773
00:26:40,069 --> 00:26:41,069
HELLO, VIRGINIA.
774
00:26:41,070 --> 00:26:42,540
HOW DID YOU
KNOW MY NAME?
775
00:26:42,542 --> 00:26:44,072
HOW DID YOU
KNOW MINE?
776
00:26:44,074 --> 00:26:46,224
HOW DO YOU KNOW
I KNOW YOUR NAME?
777
00:26:46,216 --> 00:26:48,546
I DIDN'T.
I DO NOW.
778
00:26:51,081 --> 00:26:54,561
SO, YOU AND YOUR SISTER.
NEW KIDS IN TOWN, HUH?
779
00:26:54,555 --> 00:26:57,385
'CAUSE WE NOTICE
WHEN NEW PEOPLE
MOVE IN.
780
00:26:57,388 --> 00:26:59,728
WE'RE PERPETUALLY
BORED, SO...
781
00:26:59,730 --> 00:27:01,490
- THIS IS GOING
IN THE GARBAGE.
- WHAT IS?
782
00:27:01,492 --> 00:27:03,032
THIS.
783
00:27:03,034 --> 00:27:04,344
I CAN'T QUITE SEE--
784
00:27:04,335 --> 00:27:06,065
BUT YOU WOULD IF
I LET IT SURVIVE.
785
00:27:06,067 --> 00:27:08,997
IS THAT BAD,
SEEING A PICTURE?
786
00:27:09,000 --> 00:27:11,140
ISN'T THAT THE POINT?
787
00:27:13,004 --> 00:27:14,554
SO WHERE ARE
YOU GUYS FROM?
788
00:27:14,546 --> 00:27:16,446
WE'RE NOMADS.
WE'RE JUST IN FROM BAVARIA.
789
00:27:16,448 --> 00:27:18,748
BAVARIA, REALLY?
790
00:27:18,751 --> 00:27:20,551
THAT'S WHERE
MAD LUDWIG'S CASTLE IS.
791
00:27:20,553 --> 00:27:22,463
I'VE ALWAYS WANTED
TO SEE THAT.
792
00:27:22,455 --> 00:27:25,755
THE WAY HE SAW IT,
OR THE WAY IT IS?
793
00:27:25,758 --> 00:27:27,518
UH...
794
00:27:27,520 --> 00:27:29,060
YOU'LL SEE SOON.
795
00:27:34,567 --> 00:27:36,227
THAT'S ME.
THAT'S US.
796
00:27:39,533 --> 00:27:41,073
IT'S WARMER TODAY
THAN I THOUGHT.
797
00:27:49,113 --> 00:27:51,593
WHY DOESN'T MY PAELLA
LOOK LIKE THE PAELLA
IN THE BOOK?
798
00:27:51,586 --> 00:27:53,116
YOU SHOULD HAVE JUST
KEPT IT SIMPLE.
799
00:27:53,117 --> 00:27:55,117
IT'S JUST RICE, ONIONS,
GARLIC, SAUSAGE, SHRIMP,
800
00:27:55,119 --> 00:27:56,189
CHICKEN, MUSCLES,
AND SAFFRON STOCK.
801
00:27:56,190 --> 00:27:57,190
WHAT'S SIMPLER THAN THAT?
802
00:27:57,192 --> 00:27:58,522
SHE'S SUPPOSED TO
BE ON BED REST.
803
00:27:58,523 --> 00:28:00,133
I'M ON STOOL REST.
JUST AS GOOD.
804
00:28:00,125 --> 00:28:01,325
PLUS WE HAVE
A SPECIAL GUEST.
805
00:28:01,326 --> 00:28:02,526
I'M NOT
A SPECIAL GUEST.
806
00:28:02,527 --> 00:28:04,127
ARE YOU KIDDING?
THIS IS HISTORIC.
807
00:28:04,129 --> 00:28:05,529
BOO HAS NEVER
BROUGHT A BOY HOME
808
00:28:05,530 --> 00:28:06,730
EXCEPT WHEN SHE WAS SIX
AND SHE BROUGHT HOME
809
00:28:06,732 --> 00:28:08,062
LITTLE MAXIE RUCKER.
810
00:28:08,063 --> 00:28:09,543
WITHOUT INFORMING
MAXIE'S PARENTS.
811
00:28:09,535 --> 00:28:11,205
AND THEY ARRESTED
RUSTY AND ME
812
00:28:11,206 --> 00:28:12,736
BECAUSE WE WERE
RESPONSIBLE FOR
BOO'S ACTIONS
813
00:28:12,738 --> 00:28:14,168
OR SOMETHING.
814
00:28:14,170 --> 00:28:15,270
IT WAS HYSTERICAL.
815
00:28:15,271 --> 00:28:16,341
YOU KIDNAPPED A KID?
816
00:28:16,342 --> 00:28:18,212
HEY, HOW ABOUT WE NOT
BRING UP ANECDOTES
817
00:28:18,214 --> 00:28:19,424
FROM MY CHILDHOOD
TONIGHT, OKAY?
818
00:28:19,415 --> 00:28:20,575
THE PAELLA IN THE BOOK
IS BROWN.
819
00:28:20,576 --> 00:28:22,176
WHY IS MINE GREEN?
820
00:28:22,178 --> 00:28:23,448
PLEASE,
LET'S JUST ORDER PIZZAS.
821
00:28:23,450 --> 00:28:25,320
NO, THAT'S SURRENDERING.
NEVER SURRENDER!
822
00:28:25,322 --> 00:28:27,122
Boys:
NEVER SURRENDER!
NEVER SURRENDER!
823
00:28:27,123 --> 00:28:29,393
( yelling )
824
00:28:29,386 --> 00:28:32,126
I DIDN'T KNOW BEEZ
WOULD HAVE HIS TWO
BOOBS WITH HIM TONIGHT.
825
00:28:32,129 --> 00:28:33,329
WE HAD NO CHOICE.
WHEN IT'S MY TURN
826
00:28:33,330 --> 00:28:34,660
TO WATCH
WINKLEBURN KIDS,
827
00:28:34,661 --> 00:28:36,661
THEN IT'S MY TURN TO WATCH
THE WINKLEBURN KIDS.
828
00:28:36,664 --> 00:28:38,474
DO YOU BOIL IT
INSIDE THE POUCH,
829
00:28:38,466 --> 00:28:40,536
OR DO YOU OPEN THE POUCH
AND DUMP IT IN?
830
00:28:40,538 --> 00:28:42,338
I THINK YOU KEEP IT
IN THE POUCH
831
00:28:42,340 --> 00:28:43,700
AND DROP IT IN
THE BOILING WATER.
832
00:28:43,701 --> 00:28:45,471
THANK YOU, YOUNG MAN.
833
00:28:45,473 --> 00:28:47,083
RUSTY,
YOU'RE WATCHING TV.
834
00:28:47,075 --> 00:28:48,475
- I'M NOT WATCHING TV.
- THEN TURN IT OFF.
835
00:28:48,476 --> 00:28:50,606
- THE KIDS WILL START CRYING.
- YOU'LL START CRYING.
836
00:28:50,608 --> 00:28:51,608
MOM, LET'S GET
THIS DINNER MOVING.
837
00:28:51,610 --> 00:28:52,810
WE ARE LOSING
MOMENTUM.
838
00:28:52,811 --> 00:28:54,081
OH, I'LL PUT
BARBEQUE SAUCE ON IT.
839
00:28:54,082 --> 00:28:55,212
THAT'LL
MAKE IT BROWN.
840
00:28:55,213 --> 00:28:56,493
- YES.
- I LOVE BARBEQUE SAUCE.
841
00:28:56,485 --> 00:28:57,815
YOU KNOW, IF THERE'S
NOT GONNA BE ENOUGH,
842
00:28:57,816 --> 00:28:59,616
I CAN JUST EAT DOWN
AT THE FIREHOUSE.
843
00:28:59,618 --> 00:29:02,118
CHICKEN PARM NIGHT.
IT'S A GOOD NIGHT.
844
00:29:02,121 --> 00:29:03,721
DAD, WE ARE HAVING
DINNER WITH CARL.
845
00:29:03,722 --> 00:29:04,862
WELL, CARL CAN
COME WITH ME.
846
00:29:04,864 --> 00:29:06,474
I LIKE CARL.
847
00:29:06,465 --> 00:29:09,195
IT'S BARBEQUED PAELLA
I'M NOT TOO CRAZY ABOUT.
848
00:29:09,198 --> 00:29:12,168
( crashing )
849
00:29:14,334 --> 00:29:16,214
DID--
850
00:29:16,206 --> 00:29:17,636
DID ANYONE ELSE
HEAR THAT?
851
00:29:17,637 --> 00:29:18,837
THAT WAS JUST
BOO'S BROTHER.
852
00:29:18,839 --> 00:29:21,209
AND THE WINKLEBURNS.
THEY GET INTO IT.
853
00:29:21,211 --> 00:29:22,341
THEY SURE DO.
854
00:29:22,342 --> 00:29:24,792
THERE. BROWN PAELLA.
DISH THAT UP.
855
00:29:24,785 --> 00:29:26,715
I'M GONNA PEE.
856
00:29:26,717 --> 00:29:28,717
( country music playing )
857
00:29:34,495 --> 00:29:36,225
♪ I LIVE OUT WEST ♪
858
00:29:36,227 --> 00:29:37,697
♪ WHERE LIFE IS BEST ♪
859
00:29:37,699 --> 00:29:40,229
♪ AND THE CREATURES
STILL RUN WILD ♪
860
00:29:42,233 --> 00:29:45,343
♪ WHERE STETSON HATS
AND SHOTGUN CHAPS ♪
861
00:29:45,337 --> 00:29:47,307
♪ AND SPURS ARE
STILL IN STYLE... ♪
862
00:29:48,740 --> 00:29:50,310
( mouths )
863
00:29:50,312 --> 00:29:52,512
♪ DON'T EARN MUCH PAY
BUT THAT'S OKAY ♪
864
00:29:52,514 --> 00:29:55,424
♪ 'CAUSE I'M HAPPY
WITH WHO I AM ♪
865
00:29:57,280 --> 00:30:00,350
♪ I'M A ROOTIN' TOOTIN',
SIX-GUN SHOOTIN' ♪
866
00:30:00,353 --> 00:30:04,693
♪ YODELING COWHAND. ♪
867
00:30:04,687 --> 00:30:06,457
( yodeling )
868
00:30:06,459 --> 00:30:08,229
- OH.
- ( music stops )
869
00:30:08,231 --> 00:30:10,831
SO EXCITING.
YOU NEVER KNOW WHEN
IT'S GONNA END.
870
00:30:10,834 --> 00:30:12,274
WHOO.
871
00:30:12,265 --> 00:30:14,565
YOU KNOW, I CAN'T BELIEVE
YOU JUST WHIPPED UP
872
00:30:14,568 --> 00:30:15,898
THIS DESSERT, CARL.
WHAT'S IT CALLED AGAIN?
873
00:30:15,899 --> 00:30:17,239
BANANAS FOSTER.
874
00:30:17,241 --> 00:30:19,171
IT'S JUST BANANAS,
BROWN SUGAR, BUTTER,
875
00:30:19,173 --> 00:30:20,783
AND VANILLA ICE CREAM.
IT'S NOTHING.
876
00:30:20,775 --> 00:30:22,645
NOTHING! I'VE GOT RACHEL RAY
MAKING ME DESSERT HERE,
877
00:30:22,647 --> 00:30:23,707
AND HE SAYS
IT'S NOTHING.
878
00:30:23,708 --> 00:30:24,848
RACHEL RAY
IS A GIRL.
879
00:30:24,849 --> 00:30:26,779
PROOF. I WANT PROOF!
( laughs )
880
00:30:26,781 --> 00:30:27,851
HEY, MOM,
WHERE'S DAD?
881
00:30:27,852 --> 00:30:29,312
HE WENT TO THE BATHROOM
20 MINUTES AGO.
882
00:30:29,314 --> 00:30:30,494
I SHOULD PROBABLY
CHECK ON HIM.
883
00:30:30,485 --> 00:30:31,885
SOMETIMES HE'S SO TIRED
HE PULLS AN ELVIS
884
00:30:31,886 --> 00:30:33,356
AND FALLS ASLEEP
ON THE THRONE.
885
00:30:33,358 --> 00:30:36,818
LET'S HOPE HE'S NOT
PULLING A FULL ELVIS.
886
00:30:36,822 --> 00:30:39,292
LET'S HELP YOUR
MOTHER CLEAN UP.
887
00:30:46,972 --> 00:30:48,232
YOU'RE A SAINT.
888
00:30:48,234 --> 00:30:49,844
( scoffs )
889
00:30:49,836 --> 00:30:52,376
THE BANANA FOSTER
WAS REALLY GOOD.
890
00:30:52,378 --> 00:30:53,778
I HOPE SO.
891
00:30:53,780 --> 00:30:54,910
I DIDN'T USE
QUITE AS MUCH BUTTER
892
00:30:54,911 --> 00:30:56,381
AS I'D LIKE.
I THOUGHT IT WOULD BE
893
00:30:56,382 --> 00:30:57,712
A GOOD IDEA TO CUT OFF
THE PART OF THE CUBE
894
00:30:57,714 --> 00:30:58,924
THAT HAD TEETH
MARKS ON IT.
895
00:30:58,915 --> 00:31:00,245
YEAH.
896
00:31:00,247 --> 00:31:01,587
I CAN SHOW YOUR MOM
HOW TO MAKE IT.
897
00:31:01,588 --> 00:31:03,248
YOUR DAD WAS
REALLY INTO IT.
898
00:31:03,250 --> 00:31:04,320
EVEN BEEZ SEEMED TO--
899
00:31:04,321 --> 00:31:05,321
OKAY, I'LL MARRY YOU.
900
00:31:07,695 --> 00:31:08,725
- WHAT?
- LET'S DO IT.
901
00:31:08,726 --> 00:31:09,956
LET'S GET MARRIED.
902
00:31:09,957 --> 00:31:11,227
THE SOONER THE BETTER.
903
00:31:11,228 --> 00:31:12,498
MARRIED?
904
00:31:12,500 --> 00:31:14,630
I JUST NEED TO FINISH
HIGH SCHOOL FIRST, OKAY?
905
00:31:14,632 --> 00:31:16,232
AND YOU SHOULD TOO.
906
00:31:16,234 --> 00:31:17,644
THEN WE'LL GET MARRIED
AND GO TO COLLEGE.
907
00:31:17,635 --> 00:31:18,835
PEOPLE HAVE DONE THAT.
908
00:31:18,836 --> 00:31:20,966
THERE'S SPECIAL HOUSING
FOR MARRIED COUPLES.
909
00:31:20,969 --> 00:31:22,939
I THINK I SAW THAT
SOMEWHERE IN A MOVIE ONCE.
910
00:31:22,941 --> 00:31:24,871
"LOVE STORY."
"PORKY'S."
911
00:31:24,873 --> 00:31:26,273
- BOO.
- AND WHO KNOWS,
912
00:31:26,274 --> 00:31:27,984
AFTER I LOSE
THOSE LAST FEW POUNDS
913
00:31:27,976 --> 00:31:29,976
AND GET A LITTLE
MORE TRAINING,
914
00:31:29,978 --> 00:31:32,248
I CAN MAKE IT INTO
A GOOD DANCE COMPANY,
915
00:31:32,251 --> 00:31:33,021
MAYBE NEW YORK.
916
00:31:33,022 --> 00:31:34,922
WE'LL LIVE IN NEW YORK.
917
00:31:34,924 --> 00:31:36,264
THAT'S WHERE
YOU'LL GO TO SCHOOL.
918
00:31:36,255 --> 00:31:38,385
THERE ARE SOME GREAT
SCHOOLS IN NEW YORK.
919
00:31:38,387 --> 00:31:40,727
OR WE COULD JUST BE ENGAGED
AND LIVE IN NEW YORK
920
00:31:40,730 --> 00:31:42,660
WHILE I'M DANCING
AND YOU'RE GOING TO COLLEGE,
921
00:31:42,662 --> 00:31:44,862
BUT THAT PUTS ME IN THE
WHY-BUY-THE-COW-
922
00:31:44,864 --> 00:31:46,944
WHEN-YOU-CAN-GET-
THE-MILK-FOR-FREE CATEGORY,
923
00:31:46,936 --> 00:31:49,936
SO WE'RE JUST GOING TO
HAVE TO BIT THE BULLET
AND GET MARRIED.
924
00:31:49,940 --> 00:31:51,400
WHOA, WHOA, BOO--
925
00:31:51,401 --> 00:31:53,441
I KNOW I'M JUST A LOAF
OF UNBAKED BREAD, CARL,
926
00:31:53,443 --> 00:31:55,053
BUT I MAKE A GOOD WIFE.
927
00:31:55,045 --> 00:31:57,445
AND A GOOD MOTHER
TO YOUR CHILDREN,
928
00:31:57,448 --> 00:31:59,708
IF YOU WANT CHILDREN.
I'M TORN.
929
00:31:59,710 --> 00:32:01,710
IF I GIVE BIRTH
TO THE WINKLEBURN KIDS,
930
00:32:01,712 --> 00:32:03,452
I AM SENDING
THEM BACK.
931
00:32:03,454 --> 00:32:04,864
BOO, LET ME
SAY SOMETHING.
932
00:32:04,855 --> 00:32:05,985
OKAY, BUT HURRY
BECAUSE WE HAVE
933
00:32:05,987 --> 00:32:07,587
A LOT OF
PLANNING TO DO.
934
00:32:07,588 --> 00:32:08,588
WHERE IS THIS
COMING FROM?
935
00:32:08,589 --> 00:32:10,589
I HEARD YOU TALKING
TO SWEETIE.
936
00:32:10,592 --> 00:32:14,032
- OH, BOO--
- SAYING THAT I'M THE GIRL
YOU'RE GOING TO MARRY.
937
00:32:14,025 --> 00:32:15,725
I WAS TOUCHED.
938
00:32:15,727 --> 00:32:17,397
AND NAUSEOUS,
939
00:32:17,399 --> 00:32:19,399
BUT MOSTLY TOUCHED.
940
00:32:19,401 --> 00:32:20,931
BOO, LISTEN.
WHAT I SAID THAT NIGHT
941
00:32:20,933 --> 00:32:22,403
ABOUT US GETTING MARRIED?
942
00:32:22,404 --> 00:32:24,314
I DIDN'T MEAN IT
LITERALLY.
943
00:32:24,306 --> 00:32:25,536
YOU DIDN'T?
944
00:32:25,537 --> 00:32:26,537
MY MOTHER,
I LOVE HER,
945
00:32:26,539 --> 00:32:28,009
BUT SHE YAPS
946
00:32:28,010 --> 00:32:29,410
AND DOESN'T LISTEN.
947
00:32:29,412 --> 00:32:30,542
THE ONLY WAY I CAN
GET HER TO HEAR ME
948
00:32:30,543 --> 00:32:31,943
IS TO BE RIDICULOUSLY
DRAMATIC.
949
00:32:31,944 --> 00:32:34,924
SO YOU DON'T WANT
TO GET MARRIED.
950
00:32:34,917 --> 00:32:37,947
WELL, IT'S A LITTLE EARLY
DON'T YOU THINK?
951
00:32:37,951 --> 00:32:39,621
WELL, YEAH.
952
00:32:39,622 --> 00:32:41,732
NOT THAT I DON'T THINK
YOU'RE GREAT MARRIAGE
MATERIAL,
953
00:32:41,725 --> 00:32:43,725
BUT I KIND OF
954
00:32:43,727 --> 00:32:45,727
DON'T WANT TO MISS
MY LAST YEAR OF SUMMER CAMP.
955
00:32:45,729 --> 00:32:47,529
IT COMES WITH
HOT DOG PRIVILEGES.
956
00:32:48,732 --> 00:32:51,072
- YEAH.
- YEAH.
957
00:32:51,065 --> 00:32:52,735
YEAH.
958
00:32:52,736 --> 00:32:57,606
SO, I'M NOT JUST
A LOAF OF UNBAKED BREAD?
959
00:32:57,612 --> 00:33:00,072
NAH, YOU'RE FULLY BAKED.
960
00:33:02,076 --> 00:33:04,416
AND BY THE WAY,
YOU'RE DAD'S NOT
ON THE THRONE.
961
00:33:04,419 --> 00:33:06,949
HE SNUCK DOWN
TO THE FIREHOUSE
FOR SOME CHICKEN PARM.
962
00:33:06,952 --> 00:33:09,352
HE CONFIDED IN ME
MAN-TO-MAN.
963
00:33:09,354 --> 00:33:10,694
IT WAS COOL.
964
00:33:10,686 --> 00:33:12,026
HE'S EVEN BRINGING
ME ONE BACK.
965
00:33:18,634 --> 00:33:21,544
( foot tapping )
966
00:33:21,537 --> 00:33:22,867
TURN OFF YOUR MOTOR
THERE, SPEEDY.
967
00:33:22,869 --> 00:33:24,669
MY LEG ALWAYS JIGGLES
WHEN I'M NERVOUS.
968
00:33:24,670 --> 00:33:26,400
JUST TAKE
A DEEP BREATH.
969
00:33:26,402 --> 00:33:28,142
MY NIECE ISN'T EVEN ALLOWED
TO SIT ON MY LAP ANYMORE.
970
00:33:28,144 --> 00:33:30,154
NOT SINCE I CATAPULTED
HER INTO A WALL.
971
00:33:30,146 --> 00:33:32,406
GOD, THAT'S HER.
972
00:33:32,409 --> 00:33:33,679
HELLO, TRULY.
973
00:33:33,680 --> 00:33:34,750
HELLO, MILLY.
974
00:33:34,751 --> 00:33:35,881
THIS IS MY FRIEND,
MICHELLE.
975
00:33:35,882 --> 00:33:37,152
- NICE TO MEET YOU.
- OH.
976
00:33:37,154 --> 00:33:38,694
IF I HAD KNOWN
YOU WERE BRINGING
A FRIEND,
977
00:33:38,685 --> 00:33:40,085
- I'D HAVE BROUGHT LEONARD.
- WHO'S LEONARD?
978
00:33:40,087 --> 00:33:41,557
LEONARD'S A GOOD
FRIEND OF MINE.
979
00:33:41,558 --> 00:33:43,888
HE HAS A SAILBOAT,
AND SOMETIMES WE PLAY SQUASH.
980
00:33:43,891 --> 00:33:45,561
HE'S GOING TO BE
SORRY HE MISSED THIS.
981
00:33:47,565 --> 00:33:50,765
SO, SHALL WE PRETEND
WE'RE REALLY HERE
FOR A PLEASANT LUNCH
982
00:33:50,768 --> 00:33:52,428
OR SAVE OURSELVES
THE CALORIES?
983
00:33:52,430 --> 00:33:54,030
WE NEED TO TALK
ABOUT THE LEASE.
984
00:33:54,032 --> 00:33:55,432
SIGN IT AND
WE'RE GOOD TO GO.
985
00:33:55,433 --> 00:33:57,413
YOU RAISED
THE RENT 40%.
986
00:33:57,405 --> 00:33:58,935
IT REFLECTS
CURRENT MARKET COMPS.
987
00:33:58,937 --> 00:34:02,407
IF I KNEW WHAT THAT MEANT,
I'M SURE I WOULD DISAGREE
WITH IT.
988
00:34:02,411 --> 00:34:04,511
MILLY, I THINK WHAT
TRULY IS WONDERING
989
00:34:04,513 --> 00:34:07,423
IS DOES THE RENT INCREASE
NEED TO BE THAT STEEP?
990
00:34:07,416 --> 00:34:08,586
WELL, MICHELLE,
991
00:34:08,587 --> 00:34:10,547
NORMALLY I WOULD DEFER
TO LEONARD ON THIS,
992
00:34:10,549 --> 00:34:13,089
BUT I'LL HAVE YOU KNOW
THAT I'M DOING TRULY
A BIG FAVOR.
993
00:34:13,092 --> 00:34:15,022
I'VE GOT A NATIONAL
LUBE AND TUNE COMPANY
994
00:34:15,024 --> 00:34:16,104
BEGGING ME
FOR THAT SPACE,
995
00:34:16,095 --> 00:34:17,695
AND THEY PAY MORE.
996
00:34:17,697 --> 00:34:19,057
I CAN'T SAY WHICH
COMPANY IT IS,
997
00:34:19,058 --> 00:34:21,128
BUT YOU HAVE BOTH
GOTTEN LUBED THERE.
998
00:34:21,131 --> 00:34:23,161
WELL, WHAT ABOUT
THE IMPROVEMENTS
999
00:34:23,163 --> 00:34:24,843
I'VE MADE
TO THE SPACE?
1000
00:34:24,835 --> 00:34:27,105
A GLITTERY TOILET SEAT
WITH BARRY GIBBS' FACE ON IT
1001
00:34:27,107 --> 00:34:28,837
DOES NOT CONSTITUTE
AN IMPROVEMENT.
1002
00:34:28,839 --> 00:34:32,509
BUT MAYBE WE COULD
FIND A MIDDLE GROUND HERE.
1003
00:34:32,513 --> 00:34:34,453
HUH? SOMETHING THAT
WE COULD ALL LIVE WITH?
1004
00:34:34,445 --> 00:34:37,675
WELL, IF BY "WE" YOU MEAN
YOU, ME, TRULY AND LEONARD,
1005
00:34:37,678 --> 00:34:39,618
WELL, OF COURSE I'D HAVE TO
CONSULT WITH LEONARD ON THIS,
1006
00:34:39,620 --> 00:34:41,150
BUT NO, THERE IS
NO MIDDLE GROUND.
1007
00:34:41,152 --> 00:34:42,682
IT'S THE MARKET RATE
OR NOTHING.
1008
00:34:42,684 --> 00:34:44,494
MILLY, I HAVE INVESTED
ALL OF MY MONEY INTO SPARKLES.
1009
00:34:44,486 --> 00:34:46,656
I CAN'T BELIEVE YOU'RE WILLING
TO DESTROY IT LIKE THIS.
1010
00:34:46,658 --> 00:34:48,788
YOUR MONEY? REALLY?
1011
00:34:48,790 --> 00:34:50,860
- DON'T START.
- YOU'RE GONNA PRETEND
IT'S NOT MOM'S MONEY?
1012
00:34:50,862 --> 00:34:52,132
SO I BORROWED
MONEY FROM MOM.
1013
00:34:52,134 --> 00:34:53,244
- SO WHAT?
- MOM?
1014
00:34:53,235 --> 00:34:54,695
SO SHE DIPPED
INTO HER 401K
1015
00:34:54,696 --> 00:34:56,036
TO BUY YOU
A BUNCH OF DRESSES.
1016
00:34:56,038 --> 00:34:57,038
SHE NEVER DID
ANYTHING FOR ME.
1017
00:34:57,039 --> 00:34:58,769
OH, YOU ARE
SO HER FAVORITE,
1018
00:34:58,771 --> 00:34:59,971
WITH YOUR FANCY
HOLIDAY PARTIES
1019
00:34:59,972 --> 00:35:01,242
AND YOUR PERFECT
LITTLE DAUGHTER.
1020
00:35:01,243 --> 00:35:02,513
SHE'S NOT PERFECT ANYMORE.
1021
00:35:02,505 --> 00:35:04,045
NOT SINCE YOU GAVE HER
THAT CONCUSSION.
1022
00:35:04,046 --> 00:35:05,776
HOLD ON A SECOND.
QUICK QUESTION--
1023
00:35:05,778 --> 00:35:07,478
- ARE YOU TWO SISTERS?
- YES.
1024
00:35:07,480 --> 00:35:08,780
UNFORTUNATELY.
1025
00:35:08,781 --> 00:35:10,251
WHY DIDN'T YOU
MENTION THIS BEFORE?
1026
00:35:10,253 --> 00:35:12,193
IT WASN'T RELEVANT.
1027
00:35:12,185 --> 00:35:13,815
YOU'RE SISTERS.
IT'S RELEVANT.
1028
00:35:13,817 --> 00:35:15,017
IT'S BECAUSE
SHE HATES ME.
1029
00:35:15,018 --> 00:35:16,188
THAT'S WHY SHE
DIDN'T MENTION IT.
1030
00:35:16,189 --> 00:35:17,719
SHE HATES ME.
1031
00:35:17,721 --> 00:35:19,491
OKAY, TRULY, GO GET
A SODA OR SOMETHING.
1032
00:35:19,493 --> 00:35:20,693
LET ME TALK TO
MILLY FOR A SECOND.
1033
00:35:20,694 --> 00:35:21,834
REALLY, GO.
1034
00:35:26,170 --> 00:35:29,170
SO... SISTERS.
1035
00:35:29,173 --> 00:35:30,273
IT HAPPENS.
1036
00:35:30,274 --> 00:35:33,014
BUT IT'S ONLY HAPPENED
ONCE TO YOU, MILLY.
1037
00:35:33,007 --> 00:35:34,977
YOU HAVE ONE SWEET,
SPECIAL PERSON
1038
00:35:34,979 --> 00:35:36,909
YOU CAN CALL SISTER.
1039
00:35:36,911 --> 00:35:39,241
IS IT REALLY WORTH
A FEW LOUSY BUCKS
1040
00:35:39,244 --> 00:35:40,724
TO RUIN THAT?
1041
00:35:40,715 --> 00:35:42,045
WE HAVE TWO OTHER SISTERS.
1042
00:35:42,047 --> 00:35:44,647
ONE'S OKAY.
THE OTHER ONE'S AN ACTRESS.
1043
00:35:44,650 --> 00:35:46,590
BUT HOW CAN TRULY
NOT BE YOUR FAVORITE?
1044
00:35:46,592 --> 00:35:47,922
SHE'S GOT
SO MUCH SPUNK.
1045
00:35:47,923 --> 00:35:49,933
SPUNK IS WHAT GOT
MY ABBA CD'S TURNED INTO
1046
00:35:49,925 --> 00:35:51,195
A SUPER-CUTE PROM DRESS.
1047
00:35:51,197 --> 00:35:53,257
BUT MILLY,
YOU'RE A BUSINESSWOMAN.
1048
00:35:53,259 --> 00:35:56,129
YOUR FAMILY RELATIONSHIP
SHOULD NOT AFFECT YOUR BUSINESS.
1049
00:35:56,132 --> 00:35:57,162
SHOULD IT?
1050
00:35:58,605 --> 00:36:01,235
WELL, THERE'S MORE.
1051
00:36:01,237 --> 00:36:03,067
SHE...
1052
00:36:03,069 --> 00:36:04,769
SHE WHAT?
1053
00:36:04,771 --> 00:36:08,251
LOOK, TRULY DID SOMETHING
AWFUL TO ME ONCE.
1054
00:36:08,245 --> 00:36:10,015
BUT CONCUSSIONS HEAL,
DON'T THEY?
1055
00:36:10,017 --> 00:36:12,217
OH, WHO CARES ABOUT THAT?
SHE STOLE MY BOYFRIEND.
1056
00:36:12,219 --> 00:36:13,779
OH, OUCH.
1057
00:36:13,781 --> 00:36:16,151
AND IT WAS A MAN
I CARED FOR VERY DEEPLY.
1058
00:36:16,153 --> 00:36:17,153
AND SHE KNEW THAT.
1059
00:36:17,154 --> 00:36:19,034
BUT DON'T YOU
THINK IT'S TIME
1060
00:36:19,026 --> 00:36:20,186
TO REMOVE ALL THAT
FROM THE EQUATION
1061
00:36:20,188 --> 00:36:22,258
AND JUST LET TRULY
STAY IN HER SHOP
1062
00:36:22,260 --> 00:36:24,790
THAT SHE LOVES SO MUCH.
1063
00:36:24,792 --> 00:36:26,662
FORGET THE PAST
AND MOVE ON?
1064
00:36:26,664 --> 00:36:30,004
BUT TRULY KNEW THAT IT WAS
LEADING TO SOMETHING
MORE SERIOUS.
1065
00:36:29,998 --> 00:36:32,838
AND SHE WENT AHEAD
AND SEDUCED HUBBELL
AWAY FROM ME ANYWAY.
1066
00:36:32,841 --> 00:36:35,071
AM I JUST SUPPOSED TO
FORGET ABOUT ALL THAT?
1067
00:36:35,073 --> 00:36:36,913
I'M SORRY, DID YOU
JUST SAY HUBBELL?
1068
00:36:38,347 --> 00:36:40,607
DO YOU KNOW
WHO I AM?
1069
00:36:40,609 --> 00:36:42,649
YOU'RE TRULY'S FRIEND.
1070
00:36:42,651 --> 00:36:45,111
I'M MICHELLE SIMMS.
I MARRIED HUBBELL.
1071
00:36:45,114 --> 00:36:46,264
YOU'RE THE MADAME?
1072
00:36:46,255 --> 00:36:47,655
SHOWGIRL.
1073
00:36:52,262 --> 00:36:54,262
SO...
1074
00:36:54,264 --> 00:36:55,604
DO WE HAVE A DEAL?
1075
00:36:59,600 --> 00:37:02,070
TRULY, MI AMIGO,
WE HAVE GOT OURSELVES
A GAME PLAN.
1076
00:37:02,072 --> 00:37:03,202
I GET MY SHOP BACK?
1077
00:37:03,203 --> 00:37:04,273
NO, YOU KEEP
USING MY PLACE
1078
00:37:04,274 --> 00:37:05,344
UNTIL WE FIGURE
SOMETHING ELSE OUT.
1079
00:37:05,336 --> 00:37:06,936
THAT'S OUR GAME PLAN?
1080
00:37:06,937 --> 00:37:08,207
THAT'S ALL WE GOT.
AND I'M GIVING YOUR NIECE
1081
00:37:08,209 --> 00:37:09,809
TWO YEARS
OF FREE TAP CLASS
1082
00:37:09,810 --> 00:37:12,210
ONCE SHE GETS THAT
PROTECTIVE HELMET OFF.
1083
00:37:12,213 --> 00:37:13,953
THAT WOMAN IS ROUGH.
1084
00:37:16,317 --> 00:37:19,617
HE'S A MARTIAL ARTS EXPERT
AND A MASTER MECHANIC.
1085
00:37:19,621 --> 00:37:21,951
AND SHE SPEAKS FRENCH,
AND SPANISH, AND JAPANESE,
1086
00:37:21,953 --> 00:37:23,263
AND LATIN, AND FARSI
AND URDU.
1087
00:37:23,255 --> 00:37:24,795
- COME ON.
- I HEARD IT FROM
A GOOD SOURCE.
1088
00:37:24,796 --> 00:37:26,126
FLUENT URDU.
1089
00:37:26,128 --> 00:37:27,798
THEY'RE DEFINITELY
THE MOST POPULAR
KIDS IN SCHOOL.
1090
00:37:27,800 --> 00:37:29,260
IN JUST TWO DAYS?
HOW?
1091
00:37:29,261 --> 00:37:31,131
NETWORKING.
MULTI-LINGUAL NETWORKING.
1092
00:37:31,133 --> 00:37:32,813
HEY, WATCH IT,
ROOKIE.
1093
00:37:32,805 --> 00:37:34,735
ALL THE GIRLS ARE
IN LOVE WITH HIM.
1094
00:37:34,737 --> 00:37:35,937
- REALLY?
- NOT ME.
1095
00:37:35,938 --> 00:37:37,408
AND ALL THE GUYS ARE
IN LOVE WITH HER.
1096
00:37:37,410 --> 00:37:39,270
SOME OF THE GIRLS TOO.
NOT ME.
1097
00:37:39,272 --> 00:37:40,942
OKAY. STOP.
ENOUGH ABOUT HER.
1098
00:37:40,944 --> 00:37:42,954
- I AGREE.
- LET'S GET INSIDE.
WE'RE GONNA BE LATE.
1099
00:37:45,078 --> 00:37:47,078
( music playing )
1100
00:37:47,080 --> 00:37:50,050
♪ Cuckoo, cuckoo ♪
1101
00:37:50,053 --> 00:37:54,933
♪ What do you do? ♪
1102
00:37:56,090 --> 00:38:00,290
♪ In April,
I open my bill ♪
1103
00:38:00,294 --> 00:38:04,204
♪ In May,
I sing night and day ♪
1104
00:38:04,198 --> 00:38:08,998
♪ In June,
I change my tune ♪
1105
00:38:09,003 --> 00:38:11,783
♪ In July,
far far I fly... ♪
1106
00:38:11,776 --> 00:38:13,276
ISN'T SHE
INCREDIBLE?
1107
00:38:13,278 --> 00:38:14,408
HER NAME'S COZETTE.
1108
00:38:14,409 --> 00:38:16,949
SHE'S REALLY GONNA
RAISE THE BAR FOR US.
1109
00:38:19,955 --> 00:38:21,955
( music continues )
1110
00:38:21,957 --> 00:38:25,157
♪ Cuckoo, cuckoo ♪
1111
00:38:25,161 --> 00:38:29,201
♪ Cuckoo,
cuckoo ♪
1112
00:38:29,195 --> 00:38:32,295
♪ Cuckoo, cuckoo ♪
1113
00:38:32,298 --> 00:38:37,298
♪ What do you do? ♪
1114
00:38:38,705 --> 00:38:42,805
♪ In April,
I open my bill ♪
1115
00:38:42,809 --> 00:38:46,739
♪ In May,
I sing night and day ♪
1116
00:38:46,744 --> 00:38:51,294
♪ In June,
I change my tune ♪
1117
00:38:51,289 --> 00:38:54,989
♪ In July,
far far I fly ♪
1118
00:38:54,992 --> 00:39:03,402
♪ In August, away... ♪
1119
00:39:03,401 --> 00:39:07,911
♪ I must ♪
1120
00:39:07,906 --> 00:39:11,966
♪ Cuckoo,
cuckoo ♪
1121
00:39:11,971 --> 00:39:17,951
♪ Cuckoo, cuckoo... ♪
1122
00:39:20,219 --> 00:39:22,179
( applause )
1123
00:39:24,324 --> 00:39:26,334
TRIPPY SONG, HUH?
1124
00:39:26,326 --> 00:39:27,926
ALL RIGHT, EVERYONE.
LET'S GET THE BAR CENTERED
1125
00:39:27,928 --> 00:39:29,188
AND LET'S GET STARTED.
1126
00:39:29,189 --> 00:39:30,959
QUICK ANNOUNCEMENT, EVERYONE.
1127
00:39:30,961 --> 00:39:32,961
WE'RE STARTING
15 MINUTES LATER TOMORROW.
1128
00:39:34,434 --> 00:39:36,444
YOU CAN STILL COME,
STRETCH, RELAX...
1129
00:40:03,996 --> 00:40:05,996
( crickets chirping )
1130
00:40:12,005 --> 00:40:14,005
( clicking )
1131
00:40:20,514 --> 00:40:22,224
- ( beeps )
- ( door opens )
1132
00:40:24,318 --> 00:40:26,218
( sighs )
1133
00:40:32,456 --> 00:40:34,326
WE'VE GOT TO STOP
MEETING LIKE THIS.
1134
00:40:34,328 --> 00:40:36,198
OR TAKE IT TO
THE NEXT STEP.
1135
00:40:36,200 --> 00:40:37,860
MARRY, HAVE
A COUPLE OF KIDS.
1136
00:40:37,862 --> 00:40:39,302
WHO BEARS
THE CHILDREN?
1137
00:40:39,304 --> 00:40:40,474
HOW ABOUT WE ALTERNATE?
1138
00:40:40,465 --> 00:40:42,005
THAT'LL WORK.
1139
00:40:42,006 --> 00:40:43,306
I THOUGHT YOU HAD
A DATE TONIGHT.
1140
00:40:43,308 --> 00:40:45,008
I ENDED IT EARLY.
1141
00:40:45,010 --> 00:40:46,470
MARION WAS DEFINITELY
NOT MY TYPE.
1142
00:40:46,471 --> 00:40:47,911
YOU WENT OUT
WITH A CHICK?
1143
00:40:47,913 --> 00:40:49,043
IT WAS A GUY.
1144
00:40:49,044 --> 00:40:51,224
NOW FOR SOME REASON
I FEEL WEIRDLY COMPELLED
1145
00:40:51,216 --> 00:40:52,246
TO DEFEND HIM.
1146
00:40:52,247 --> 00:40:53,917
JOHN WAYNE'S
REAL NAME WAS MARION.
1147
00:40:53,919 --> 00:40:55,379
AND HE CHANGED IT
TO JOHN.
1148
00:40:55,381 --> 00:40:57,381
TRUE.
1149
00:40:57,383 --> 00:40:58,993
POOR MARION.
1150
00:40:58,985 --> 00:41:00,925
SO, LET ME GUESS--
YOU'RE HERE REHEARSING
1151
00:41:00,927 --> 00:41:02,387
THE TURN, TWIST,
SLIDE, KICK
1152
00:41:02,388 --> 00:41:04,328
YOU SAW BARYSHNIKOV
DO IN "WHITE NIGHTS"
1153
00:41:04,330 --> 00:41:05,460
AND YOU'RE NOT LEAVING
TILL YOU NAIL IT?
1154
00:41:05,461 --> 00:41:06,591
I WAS MEETING ROMAN.
1155
00:41:06,593 --> 00:41:08,063
- SASHA--
- RELAX.
1156
00:41:08,064 --> 00:41:09,604
- I JUST CANCELED IT.
- BUT WHY HERE?
1157
00:41:09,596 --> 00:41:10,896
WHY NOT YOUR HOUSE?
1158
00:41:10,897 --> 00:41:13,867
MY HOUSE IS
A DISASTER ZONE.
1159
00:41:13,870 --> 00:41:15,340
THERE'S NO WAY
I'M TALKING HIM THERE.
1160
00:41:15,342 --> 00:41:16,872
SO IT'S HERE?
IN A PLACE THAT
1161
00:41:16,874 --> 00:41:18,284
SMELLS LIKE
SWEATY TIGHTS,
1162
00:41:18,275 --> 00:41:20,005
BECAUSE THAT'LL REALLY
GET YOU IN THE MOOD.
1163
00:41:20,007 --> 00:41:21,477
IT'S NOTHING THAT
CALLS FOR MOOD.
1164
00:41:21,479 --> 00:41:23,349
WE JUST WANT A PLACE
TO TALK AND HANG
1165
00:41:23,351 --> 00:41:24,181
AND LISTEN TO MUSIC.
1166
00:41:24,181 --> 00:41:25,181
WHAT ABOUT SCHOOL?
1167
00:41:25,182 --> 00:41:26,652
I'M WITH MY FRIENDS
AT SCHOOL.
1168
00:41:26,654 --> 00:41:28,364
OH, SASHA, YOU DON'T KNOW
THE FIRST THING ABOUT DATING.
1169
00:41:28,356 --> 00:41:30,356
AS SOON AS YOU MEET A BOY,
YOU DUMP YOUR FRIENDS.
1170
00:41:30,358 --> 00:41:31,288
THAT'S WHAT
BOYS ARE FOR.
1171
00:41:31,289 --> 00:41:32,419
I DID NOT KNOW THAT.
1172
00:41:32,420 --> 00:41:34,960
SO YOU DON'T NEED
THE TALK.
1173
00:41:34,963 --> 00:41:35,963
THE TALK?
1174
00:41:35,964 --> 00:41:37,334
THE TALK.
1175
00:41:37,325 --> 00:41:38,495
THE TALK.
1176
00:41:38,497 --> 00:41:40,927
NO...
1177
00:41:40,929 --> 00:41:42,329
BUT YOU CAN
GIVE IT ANYWAY.
1178
00:41:42,331 --> 00:41:43,971
I'D LOVE TO HEAR
YOUR VERSION.
1179
00:41:43,973 --> 00:41:45,203
WELL, IT'S A GOOD ONE.
YOU'LL NEVER USE
1180
00:41:45,204 --> 00:41:46,614
A PUBLIC
TOILET SEAT AGAIN.
1181
00:41:46,605 --> 00:41:48,605
( footsteps approach )
1182
00:41:51,010 --> 00:41:52,340
I TOLD HIM
TO ABORT.
1183
00:41:52,341 --> 00:41:53,911
MUST HAVE BEEN
TOO LATE.
1184
00:41:56,346 --> 00:41:57,316
IT'S NOT ROMAN.
1185
00:42:01,151 --> 00:42:02,421
ARE YOU KIDDING?
1186
00:42:02,422 --> 00:42:04,352
I'VE BEEN TRYING TO GET
A HOLD OF YOU ALL DAY.
1187
00:42:04,354 --> 00:42:06,134
- WHAT'S UP?
- YOU DON'T ANSWER TEXTS,
1188
00:42:06,126 --> 00:42:07,356
PHONE CALLS, E-MAILS.
1189
00:42:07,357 --> 00:42:08,627
I'VE BEEN DRIVING AROUND.
1190
00:42:08,629 --> 00:42:10,129
I FINALLY SPOTTED
YOUR CAR OUT FRONT.
1191
00:42:10,130 --> 00:42:12,330
ALL THOSE "ROCKFORD FILES"
FINALLY PAID OFF.
1192
00:42:12,333 --> 00:42:14,113
ENOUGH MOUTH, SASHA.
1193
00:42:17,008 --> 00:42:18,208
YOU ARE TOUGH, KID.
1194
00:42:18,209 --> 00:42:20,939
FINE. I JUST THOUGHT
YOU'D WANT TO KNOW
1195
00:42:20,942 --> 00:42:22,342
HE'S LEAVING.
1196
00:42:22,343 --> 00:42:24,383
- WHO?
- YOUR DAD.
1197
00:42:24,376 --> 00:42:26,276
- AGAIN?
- NO, NOT AGAIN.
1198
00:42:26,278 --> 00:42:29,218
HE'S REALLY LEAVING.
IT'S OVER WITH US.
1199
00:42:29,221 --> 00:42:31,021
YOUR FATHER HAS
A SPECIAL SOMEONE
1200
00:42:31,023 --> 00:42:33,263
AND HE'S MOVING IN
WITH HIM.
1201
00:42:33,255 --> 00:42:36,355
I DID NOT THINK THIS
WAS GONNA BE MY LIFE.
1202
00:42:36,358 --> 00:42:37,488
ANYWAY,
HE'S MOVING OUT NOW.
1203
00:42:37,490 --> 00:42:39,060
- I'M GOING NEXT WEEK.
- GOING?
1204
00:42:39,061 --> 00:42:40,161
WHERE ARE YOU GOING?
1205
00:42:40,162 --> 00:42:42,172
BACK TO L.A.
I MISS IT.
1206
00:42:42,165 --> 00:42:44,435
I MISS ENCINO.
SUE ME.
1207
00:42:44,437 --> 00:42:45,497
WELL, WHAT ABOUT ME?
1208
00:42:45,498 --> 00:42:46,668
YOU HAVE A CHOICE,
SOPHIE.
1209
00:42:46,669 --> 00:42:49,099
YOU COULD EITHER
GO WITH YOUR DAD
TO SAN JOSE
1210
00:42:49,102 --> 00:42:50,372
OR YOU CAN
COME WITH ME.
1211
00:42:50,373 --> 00:42:52,513
JUST LET ME KNOW QUICK
SO I CAN MAKE PLANS.
1212
00:42:52,506 --> 00:42:54,046
WHAT ABOUT THE HOUSE?
1213
00:42:54,047 --> 00:42:55,247
OH, I'M DUMPING
THAT HOUSE.
1214
00:42:55,248 --> 00:42:56,248
I HATE THAT HOUSE.
1215
00:42:56,250 --> 00:42:58,010
SO THAT'S MY CHOICE?
1216
00:42:58,011 --> 00:42:59,011
TO MOVE AWAY?
1217
00:42:59,012 --> 00:43:00,652
- YES.
- NO!
1218
00:43:00,654 --> 00:43:02,224
- WHAT?
- I'M NOT GOING.
1219
00:43:02,216 --> 00:43:04,386
- I'M STAYING HERE.
- THAT IS NOT AN OPTION.
1220
00:43:04,388 --> 00:43:07,018
MY FRIENDS ARE HERE.
MY SCHOOL IS HERE.
1221
00:43:07,021 --> 00:43:08,191
MY BALLET IS HERE.
1222
00:43:08,192 --> 00:43:09,692
IF I'M GOING TO
GET INTO JOFFREY,
1223
00:43:09,694 --> 00:43:11,374
I CAN'T DISRUPT
MY TRAINING NOW.
1224
00:43:11,366 --> 00:43:12,366
FORGET IT.
1225
00:43:12,367 --> 00:43:14,327
YOU'RE 16, SASHA.
1226
00:43:14,329 --> 00:43:15,269
I'M NOT LEAVING.
1227
00:43:18,403 --> 00:43:19,743
I'M NOT LEAVING.
86919
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.