Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,658 --> 00:00:08,358
- BUT IT'S NOT QUITE DONE YET.
- I NEED TO SEE IT.
2
00:00:08,399 --> 00:00:10,579
I WAS GOING TO PUT
ON THE FINISHING TOUCHES
AND SHOW YOU LATER.
3
00:00:10,619 --> 00:00:12,529
THIS IS THE FINISHING TOUCH:
MY SEEING WHAT YOU'VE DONE
4
00:00:12,577 --> 00:00:14,747
- WITH MY DANCE AND THEN
SWEARING A LOT.
- OKAY FINE.
5
00:00:14,797 --> 00:00:16,627
BUT YOU NEED TO KEEP
AN OPEN MIND.
6
00:00:16,668 --> 00:00:18,408
- I ALWAYS HAVE
AN OPEN MIND.
- RIGHT.
7
00:00:18,453 --> 00:00:20,723
BUT YOU NEED TO KEEP
AN OPEN MIND LIKE OTHER PEOPLE
KEEP AN OPEN MIND.
8
00:00:20,759 --> 00:00:22,759
WITH A MIND THAT'S
ACTUALLY, YOU KNOW, OPEN.
9
00:00:22,805 --> 00:00:25,025
HOW MANY TIMES
HAVE I TOLD YOU
MY PRODUCTION
10
00:00:25,068 --> 00:00:27,718
- OF "THE NUTCRACKER" IS
THE HIGHLIGHT OF MY YEAR?
- 842.
11
00:00:27,766 --> 00:00:30,726
AND HOW MANY TIMES
HAVE I TOLD YOU THAT
THESE TWO WEEKS OF SHOWS
12
00:00:30,769 --> 00:00:34,079
- MAKE UP THE BULK
OF MY MONEY FOR THE YEAR?
- 12,064.
13
00:00:34,121 --> 00:00:37,081
- I GAVE YOU
ONE DANCE TO CHOREOGRAPH.
- THE EVIL RAT DANCE, YES.
14
00:00:37,124 --> 00:00:38,784
- MICE!
- WHAT?
15
00:00:38,821 --> 00:00:40,781
- MICE, THEY'RE EVIL MICE.
- NO DIFFERENCE.
16
00:00:40,823 --> 00:00:42,783
- BIG DIFFERENCE.
- WHATEVER. ANYHOW,
IT'S DONE
17
00:00:42,825 --> 00:00:46,085
AND IT'S GREAT.
I JUST PUT MY OWN
SPIN ON IT IS ALL.
18
00:00:46,133 --> 00:00:48,613
ARE THEY WEARING PASTIES
AND G-STRINGS?
19
00:00:48,657 --> 00:00:51,177
AHH, SEE, FUNNY--
LIKE I MADE THEM
VEGAS STRIPPER RATS.
20
00:00:51,225 --> 00:00:52,615
- MICE.
- WHATEVER.
21
00:00:52,661 --> 00:00:54,101
NO, I JUST
MODERNED IT UP A BIT.
22
00:00:54,141 --> 00:00:55,751
PLUS I NEEDED SOMEONE
TO STAND IN FOR CLARA,
23
00:00:55,794 --> 00:00:58,284
SINCE WE STILL DON'T HAVE
A CLARA, SO THERE'S
A TEMP IN THERE.
24
00:00:58,319 --> 00:01:01,839
TERRIFIC. YOU CAN
DICTATE YOUR RESIGNATION
LETTER TO HER AFTERWARDS.
25
00:01:12,550 --> 00:01:14,510
♪ SA-SHA!
26
00:01:20,689 --> 00:01:22,869
OKAY, MAKE MAMA LOOK GOOD.
27
00:01:27,783 --> 00:01:30,223
[ music playing ]
28
00:02:33,892 --> 00:02:35,722
YOU GET IT?
29
00:02:35,764 --> 00:02:38,904
THE RATS ARE LIKE
WALL STREET GUYS 'CAUSE
WALL STREET GUYS ARE... RATS?
30
00:02:38,941 --> 00:02:41,291
- I GET IT.
- DO YOU LIKE IT?
31
00:02:45,252 --> 00:02:48,212
- I LOVE IT.
- [ sighs of relief ]
32
00:02:52,389 --> 00:02:54,869
- AND THEY'RE MICE.
- WHATEVER.
33
00:02:58,569 --> 00:03:00,789
[ theme music playing ]
34
00:03:19,808 --> 00:03:21,238
OPENING WEEKEND'S
SOLD OUT.
35
00:03:21,288 --> 00:03:22,938
NICE.
HOT MUSTARD.
36
00:03:22,985 --> 00:03:24,765
MID-WEEK LOOKS
A LITTLE SLOW.
37
00:03:24,813 --> 00:03:26,823
IT'LL PICK UP.
MOO SHU PORK.
38
00:03:26,858 --> 00:03:29,298
EVERYTHING'S DOWN THIS YEAR.
39
00:03:29,339 --> 00:03:33,259
TICKET SALES, ENROLLMENTS...
HOPEFULLY THAT FUNDRAISER
YOU'RE ORGANIZING
40
00:03:33,300 --> 00:03:35,430
- WILL MAKE UP THE DIFFERENCE.
- FUNDRAISER?
41
00:03:35,476 --> 00:03:37,736
YES, THE FUNDRAISER.
42
00:03:37,782 --> 00:03:40,262
THE FUNDRAISER
AT THE OYSTER BAR.
43
00:03:40,307 --> 00:03:44,267
THE ONE THAT
YOU SAID YOU'D PLAN,
THAT YOU HAD COMPLETELY HANDLED.
44
00:03:44,311 --> 00:03:45,961
- THE ONE THAT--
- [ chuckles ]
45
00:03:46,008 --> 00:03:47,918
- I HATE YOU.
- EVERYTHING'S SET--
46
00:03:47,966 --> 00:03:49,926
MENU, DECORATIONS,
SOUND SYSTEM.
47
00:03:49,968 --> 00:03:51,838
I GOT A WEEKEND
AT CATALINA TO RAFFLE OFF,
48
00:03:51,883 --> 00:03:54,933
AND I EVEN GOT RICO
TO DONATE THE PLACE FOR FREE.
49
00:03:54,973 --> 00:03:57,323
SPEECHLESS!
50
00:03:57,367 --> 00:03:59,847
- YOU'RE PRETTY PROUD
OF YOURSELF, AREN'T YOU?
- YEP.
51
00:03:59,891 --> 00:04:02,811
WHAT WOULD YOU SAY
52
00:04:02,851 --> 00:04:04,901
TO RUNNING THIS PLACE ALONE?
53
00:04:04,940 --> 00:04:06,810
FOR A WHILE, ANYWAY.
54
00:04:06,855 --> 00:04:09,595
MICHAEL BROUGHT UP MONTANA
AGAIN LAST NIGHT.
55
00:04:09,640 --> 00:04:12,340
HE'S TALKED ABOUT IT
ON AND OFF FOR YEARS.
I DON'T THINK HE'S EVER
56
00:04:12,382 --> 00:04:15,522
BEEN THERE FOR MORE THAN
A FEW DAYS, BUT HE HAS THIS
ROMANTIC NOTION ABOUT IT.
57
00:04:15,559 --> 00:04:16,949
ANYHOW, I WAS THINKING
58
00:04:16,995 --> 00:04:19,685
SINCE THINGS ARE GOING
VERY SMOOTHLY AROUND HERE...
59
00:04:19,737 --> 00:04:21,997
- SINCE I'VE BEEN AROUND.
- ...I THOUGHT MAYBE
MICHAEL AND I
60
00:04:22,044 --> 00:04:25,274
COULD GET AWAY FOR A WHILE.
I FOUND THIS WONDERFUL CABIN--
61
00:04:25,308 --> 00:04:27,218
VERY RUSTIC,
BUT COMPLETELY COMFORTABLE.
62
00:04:27,267 --> 00:04:30,307
I THOUGHT I COULD SURPRISE HIM
AND RENT IT FOR A COUPLE,
THREE MONTHS.
63
00:04:30,357 --> 00:04:32,317
SO ROMANTIC.
I'D BE HAPPY
64
00:04:32,359 --> 00:04:34,929
TO TAKE OVER WHILE YOU
HANG IN THE MOUNTAINS
WITH YOUR BOYFRIEND.
65
00:04:34,970 --> 00:04:38,320
- THANK YOU.
- WHICH ONE OF YOU IS
GOING TO BE HEATH LEDGER?
66
00:04:38,365 --> 00:04:41,535
YOU ALWAYS
END THE CONVERSATION
ONE SENTENCE TOO LATE.
67
00:04:41,585 --> 00:04:44,015
- I'M HERE!
- [ bag drops ]
68
00:04:44,066 --> 00:04:45,546
- [ whispers ] OH NO!
- WHAT?
69
00:04:45,589 --> 00:04:48,639
OH CRAP!
I FORGOT ALL ABOUT HER.
70
00:04:48,679 --> 00:04:50,809
- WHO, THE KID?
- THAT'S NO KID.
71
00:04:50,855 --> 00:04:53,675
- I'M READY!
- OKAY, GOOD!
72
00:04:53,728 --> 00:04:55,078
READY FOR WHAT?
73
00:04:58,950 --> 00:05:01,690
WHOA-- HOLY CRAP.
WHO IS SHE?
74
00:05:01,736 --> 00:05:03,606
- THE RINGER.
- WHAT?
75
00:05:03,651 --> 00:05:06,611
WHEN SASHA QUIT
AND I COULDN'T FIND
ANYONE ELSE I GOT DESPERATE
76
00:05:06,654 --> 00:05:09,574
AND I CALLED THE RINGER.
I HAD HER SHIPPED DOWN
FROM SAN FRANCISCO.
77
00:05:09,613 --> 00:05:11,573
- WHAT'S HER NAME?
- I DON'T KNOW HER NAME.
78
00:05:11,615 --> 00:05:14,305
SHE'S ALWAYS JUST BEEN CALLED THE RINGER. WHAT AM I GOING TO DO?
79
00:05:14,357 --> 00:05:16,787
- FANNY, YOU HAVE TO TELL HER
SASHA'S BACK.
- I KNOW I DO.
80
00:05:18,970 --> 00:05:20,930
- JIMINY CRICKET!
- SHE'S TERRIFYING.
81
00:05:20,972 --> 00:05:23,372
IF MARVEL COMICS HAD
A CRIME-FIGHTING BALLERINA,
82
00:05:23,410 --> 00:05:25,110
THIS BALLERINA WOULD KICK
THAT BALLERINA'S ASS.
83
00:05:26,717 --> 00:05:28,627
YOU'RE TALKING.
84
00:05:28,676 --> 00:05:31,066
- NO, NO ONE'S--
- SHE'S TALKING.
I'M WATCHING.
85
00:05:31,113 --> 00:05:33,073
I'M NOT TALKING.
I'M NOT TALKING!
86
00:05:33,115 --> 00:05:35,415
WHY DON'T YOU TAKE
A BREAK FOR A SECOND?
87
00:05:46,607 --> 00:05:48,607
GOOD LUCK, COWBOY.
88
00:05:48,652 --> 00:05:50,962
WAIT!
89
00:05:51,002 --> 00:05:53,052
BREAK'S OVER.
90
00:06:06,801 --> 00:06:10,721
- WHAT IS THAT?
- Sophia: I DON'T KNOW,
BUT I'M LEARNING TO TYPE.
91
00:06:10,761 --> 00:06:13,981
YOU DON'T THINK
MADAME FANNY ACTUALLY...
92
00:06:20,815 --> 00:06:23,595
GREAT.
VERY MATURE.
93
00:06:23,644 --> 00:06:26,434
HEY, WHAT IS THE WHAT?
I'M STARVING.
94
00:06:26,473 --> 00:06:29,953
- WHERE DO YOU GUYS
STASH THE CANDY BARS?
- DANCERS DON'T EAT CANDY BARS.
95
00:06:29,998 --> 00:06:32,958
YEAH RIGHT.
SUZANNE FARRELL
WAS 60% CARAMEL.
96
00:06:33,001 --> 00:06:34,701
CAN WE HELP YOU
WITH SOMETHING?
97
00:06:34,742 --> 00:06:37,012
I JUST CAME UP TO CHECK
THE STATE OF THE ROOM,
98
00:06:37,048 --> 00:06:40,008
MAKE SURE
IT'S STILL PINK.
IT IS.
99
00:06:42,880 --> 00:06:46,450
- WHAT'S GOING ON HERE?
- APPARENTLY WHILE I WAS OFF
MAKING WITH THE POM-POMS
100
00:06:46,493 --> 00:06:49,633
SOME SORT OF BLOOD FEUD
HAPPENED AND NO ONE SEEMS
READY TO LET IT GO
101
00:06:49,670 --> 00:06:51,850
[ loudly ]
NO MATTER HOW BORING
IT'S GETTING!
102
00:06:51,889 --> 00:06:54,679
HUH.
ANYTHING I CAN HELP WITH?
103
00:06:56,546 --> 00:06:58,586
OKAY, YOU FOUR,
FRONT AND CENTER.
104
00:06:58,635 --> 00:07:00,025
WHY ME?
I'M NOT IN A FIGHT.
105
00:07:00,071 --> 00:07:02,731
YOU NEED A FOURTH.
WATCH "THE CRAFT." MOVE.
106
00:07:06,513 --> 00:07:08,433
OKAY, AS THE NEW
SORT-OF-PROMOTED-
107
00:07:08,471 --> 00:07:11,171
KIND-OF-EQUAL-
NOT-QUITE-A-PARTNER-BUT-
DEFINITELY-SOMEONE-
108
00:07:11,213 --> 00:07:14,173
WITH-MORE-AUTHORITY-
THAN-SHE-HAD-YESTERDAY,
I AM ORDERING YOU TO SPILL.
109
00:07:18,699 --> 00:07:21,479
BOO LIKES CHARLIE,
CHARLIE LIKES GINNY,
110
00:07:21,528 --> 00:07:24,138
MELANIE SAYS GINNY CAN'T
DATE CHARLIE BECAUSE BOO
LIKED HIM FIRST,
111
00:07:24,182 --> 00:07:27,142
BUT GINNY THINKS
SINCE BOO LIKES CARL
SHE RELINQUISHES CHARLIE,
112
00:07:27,185 --> 00:07:30,705
WHO SHOULD REVERT BACK
TO THE OPEN MARKET. AND ME,
I WISH WE WERE ALL LESBIANS.
113
00:07:30,754 --> 00:07:33,504
WOW, OKAY, UH... GINNY,
YOU LIKE CHARLIE.
114
00:07:33,540 --> 00:07:36,500
- AND HE LIKES ME.
- AND, MELANIE, YOU THINK
SHE SHOULDN'T DATE HIM?
115
00:07:36,543 --> 00:07:38,813
- BOO HAS DIBS.
- SO YOU LIKE HIM FOR BOO?
116
00:07:38,849 --> 00:07:41,899
- I DON'T LIKE HIM FOR ANYONE.
- BUT IF BOO WANTS CARL
117
00:07:41,939 --> 00:07:44,549
AND IS OKAY WITH GINNY
DATING CHARLIE,
118
00:07:44,594 --> 00:07:47,474
COULD YOU FIND A WAY
TO POSSIBLY TO BE OKAY
WITH IT AT ALL?
119
00:07:47,510 --> 00:07:50,210
THE ALTERATIVE BEING YOU MIGHT
LOSE A REALLY PERKY FRIEND.
120
00:07:50,252 --> 00:07:52,652
- I'LL DEAL.
- REALLY?
121
00:07:52,689 --> 00:07:56,039
ON THE CONDITION THAT I NEVER
HAVE TO HEAR ANYTHING
ABOUT CHARLIE-- EVER.
122
00:07:56,084 --> 00:07:59,044
NOTHING ABOUT HIS HAIR
OR HIS CAR OR HIS CREEPY
CHICKEN HANDS.
123
00:07:59,087 --> 00:08:01,517
I PROMISE.
I WON'T TALK TO YOU
ABOUT CHARLIE AT ALL.
124
00:08:01,568 --> 00:08:04,218
- FINE.
- BOO?
125
00:08:04,266 --> 00:08:07,226
- CHARLIE DOESN'T LIKE ME.
- NOT THE POINT.
126
00:08:07,269 --> 00:08:09,229
- THE POINT IS THAT...
- I LIKE CARL.
127
00:08:09,271 --> 00:08:12,231
- YES. SO...?
- IT'S FINE.
128
00:08:12,274 --> 00:08:15,104
- YOU DATING CHARLIE IS FINE.
- GOOD GIVE.
129
00:08:15,146 --> 00:08:17,666
NOW WHAT ARE YOU GONNA
DO FOR HER, BLONDIE?
130
00:08:17,714 --> 00:08:20,244
- NO MORE SHORT-CARL JOKES--
FROM EITHER OF US.
- WHAT?!
131
00:08:20,282 --> 00:08:23,152
WE WILL BE COMPLETELY NICE
TO HIM AND WE'LL HELP YOU
GET HIM BACK.
132
00:08:23,198 --> 00:08:25,678
C'MON!
I HAVEN'T CALLED HIM
BILBO BAGGINS YET!
133
00:08:25,722 --> 00:08:27,122
- Michelle: MELANIE!
- FINE.
134
00:08:27,158 --> 00:08:29,938
WELL HANDLED.
OKAY, UH, GUM WRAPPER.
135
00:08:29,987 --> 00:08:33,157
OKAY, EVERYONE WRITE
YOUR NAME ON THIS VERY
OFFICIAL DOCUMENT
136
00:08:33,208 --> 00:08:36,648
AND CONSIDER
THE FIRST OFFICIAL
137
00:08:36,690 --> 00:08:39,210
PARADISE DANCE ACADEMY
PEACE ACCORD ENACTED.
138
00:08:39,257 --> 00:08:41,557
HEAR YE, HURRAH,
STRAWBERRY FIELDS FOREVER.
139
00:08:43,131 --> 00:08:45,871
YOU SEE WHAT I DID THERE?
I KOFI ANNAN-ED THEIR BUTTS.
140
00:08:45,916 --> 00:08:48,526
VERY IMPRESSIVE.
WHO'S THE SPINNER?
141
00:08:48,571 --> 00:08:51,751
OH WOW. WHERE DID SHE COME FROM?
142
00:08:51,792 --> 00:08:55,542
OH, I HAVE NO IDEA
WHO THAT MIGHT BE.
HUH, THAT'S WEIRD.
143
00:09:03,325 --> 00:09:06,145
- MADAME FANNY?
- SASHA!
144
00:09:06,197 --> 00:09:08,587
GOODNESS, I DIDN'T
HEAR YOU COME IN.
145
00:09:08,635 --> 00:09:11,155
- HOW ARE YOU?
- I'M FINE. WHO IS THAT?
146
00:09:11,202 --> 00:09:12,902
- WHO?
- HER.
147
00:09:12,943 --> 00:09:15,213
THE PERSON DANCING NONSTOP
IN THE MIDDLE OF THE FLOOR.
148
00:09:15,250 --> 00:09:17,600
OH HER.
149
00:09:17,644 --> 00:09:19,654
- WELL, THAT'S--
- DID YOU CALL IN THE RINGER?
150
00:09:19,689 --> 00:09:22,169
I DID! I'M SORRY,
I DIDN'T KNOW
WHAT ELSE TO DO.
151
00:09:22,213 --> 00:09:25,613
- IS SHE GOING TO BE CLARA?
- NO, YOU ARE CLARA.
152
00:09:25,652 --> 00:09:28,792
WELL, IS SOMEBODY GOING
TO TELL MUSIC-BOX BALLERINA
OVER THERE?
153
00:09:28,829 --> 00:09:30,739
YES, OF COURSE.
154
00:09:30,787 --> 00:09:33,657
I MEAN, IT'S TOO LATE
TO SEND HER BACK NOW.
ARRANGEMENTS HAVE BEEN MADE.
155
00:09:33,703 --> 00:09:35,583
SHE'LL BE HERE
AT LEAST A WEEK.
156
00:09:35,618 --> 00:09:37,268
I'LL JUST GIVE HER
A DIFFERENT ROLE.
157
00:09:37,315 --> 00:09:39,315
I WONDER HOW
SHE'LL FEEL ABOUT THAT.
158
00:09:39,361 --> 00:09:41,231
I DON'T KNOW.
DO MACHINES FEEL?
159
00:09:41,276 --> 00:09:43,626
- YOU TELL HER!
- WHAT?
160
00:09:43,670 --> 00:09:46,320
YES! AS PART
OF YOUR PUNISHMENT,
YOU HAVE TO GO OVER THERE
161
00:09:46,368 --> 00:09:49,148
- AND TELL HER
SHE'S NOT PLAYING CLARA.
- ARE YOU AFRAID OF HER?
162
00:09:49,197 --> 00:09:52,107
NO, I'M NOT
AFRAID OF HER.
163
00:09:52,156 --> 00:09:55,986
THIS IS A LIFE LESSON.
YOUR BEHAVIOR GOT US
INTO THIS SITUATION,
164
00:09:56,030 --> 00:09:58,250
SO YOUR BEHAVIOR SHOULD
GET US OUT OF IT.
165
00:09:59,860 --> 00:10:02,690
- FINE.
- WAIT!
166
00:10:07,128 --> 00:10:09,828
GO!
167
00:10:13,221 --> 00:10:16,011
HEY.
I'M SASHA.
168
00:10:16,050 --> 00:10:18,880
WOW, YOUR SHOES
SHOULD BE RED.
169
00:10:18,922 --> 00:10:21,272
I WRAP MY FEET
IN CELLOPHANE SO THE BLOOD
DOESN'T SOAK THROUGH.
170
00:10:21,316 --> 00:10:24,356
NO, I DIDN'T MEAN LIKE--
NEVER MIND.
171
00:10:24,406 --> 00:10:27,316
SO THERE'S BEEN
A LITTLE MISTAKE.
172
00:10:27,365 --> 00:10:29,235
YOU WERE
CALLED DOWN HERE TO--
173
00:10:29,280 --> 00:10:31,760
TO PLAY CLARA?
I KNOW. I'M READY.
174
00:10:31,805 --> 00:10:34,805
YEAH WELL, YOU WERE
SUPPOSED TO REPLACE ME,
175
00:10:34,851 --> 00:10:37,381
BUT NOW I'M BACK,
SO YOU DON'T NEED TO.
176
00:10:39,682 --> 00:10:41,992
- ANYMORE.
- REPLACE YOU?
177
00:10:42,032 --> 00:10:44,252
- YEAH.
- WHERE WERE YOU?
178
00:10:44,295 --> 00:10:47,205
I, UH, QUIT BALLET
FOR A WHILE.
179
00:10:47,255 --> 00:10:49,385
- TO DO WHAT?
- TO...
180
00:10:49,431 --> 00:10:51,301
BE A CHEERLEADER.
181
00:10:51,346 --> 00:10:53,776
OH!
182
00:10:55,263 --> 00:10:57,743
YEAH, SO THANKS
FOR COMING,
183
00:10:57,787 --> 00:11:00,827
- BUT BYE!
- YOU KNOW, I'VE SEEN
YOUR KIND BEFORE.
184
00:11:00,877 --> 00:11:04,047
YOU GET INTO BALLET
FOR THE TUTUS.
185
00:11:04,098 --> 00:11:06,708
I DID NOT GET INTO BALLET
FOR THE TUTUS.
186
00:11:06,753 --> 00:11:09,323
BUT THEN YOU GET OLDER
AND SUDDENLY THERE'S BOYS
187
00:11:09,364 --> 00:11:12,284
AND CLOTHES AND...
CHEERLEADING.
188
00:11:12,323 --> 00:11:15,413
YEAH WELL, WHATEVER,
I'M HERE NOW,
189
00:11:15,457 --> 00:11:18,717
- SO I'M NOT GOING ANYWHERE.
- WE'LL SEE.
190
00:11:18,765 --> 00:11:22,285
LOOK, MADAME FANNY
SAID SHE'D GIVE YOU ANOTHER
PART TO PLAY IF YOU--
191
00:11:22,333 --> 00:11:25,253
COULD YOU STOP DANCING
FOR ONE FREAKING MOMENT?!
192
00:11:25,293 --> 00:11:27,733
I'LL STOP DANCING.
I'LL STOP DANCING
193
00:11:27,774 --> 00:11:30,434
AFTER I TAKE MY BOW
IN "THE NUTCRACKER"...
194
00:11:30,472 --> 00:11:32,132
AS CLARA.
195
00:11:43,311 --> 00:11:44,921
HEY, RICO,
YOUR PLACE LOOKS GREAT.
196
00:11:44,965 --> 00:11:47,265
YEAH, THERE'S A LOT
OF FREAKING PEOPLE IN HERE.
197
00:11:47,315 --> 00:11:49,835
- I KNOW. GREAT TURNOUT.
- I MEAN THEY'RE EVERYWHERE.
198
00:11:49,883 --> 00:11:52,453
- THEY'RE USING THE BATHROOMS.
- THAT WAS PART OF THE
TICKET PRICE--
199
00:11:52,494 --> 00:11:55,284
- FOOD, DRINKS, WORKING TOILETS.
- BUT HOW LONG ARE THEY
GOING TO STAY?
200
00:11:55,323 --> 00:11:58,283
- THE PARTY'S TILL 10:00.
- 10:00? THAT'S LIKE
FOUR HOURS FROM NOW.
201
00:11:58,326 --> 00:11:59,976
- WHO AGREED TO THIS?
- YOU DID!
202
00:12:00,023 --> 00:12:02,243
OH, WHAT THE FRAK!
203
00:12:02,286 --> 00:12:05,246
- ARE YOU PAYING ME A LOT?
- YOU DONATED THE PLACE.
204
00:12:05,289 --> 00:12:07,859
- YEAH, THAT SOUNDS LIKE ME.
- HAVE A DRINK.
205
00:12:07,901 --> 00:12:11,341
IT WILL ALL
LOOK BETTER AFTER A DRINK.
CHINA, SET HIM UP GOOD.
206
00:12:11,382 --> 00:12:14,262
- YOU GOT IT.
- Ginny: THANKS SO MUCH
FOR COMING.
207
00:12:14,298 --> 00:12:16,208
Melanie:
SEE YOU AT THE SHOW!
208
00:12:16,257 --> 00:12:18,827
OKAY, WHOSE GROSS HAND
DO WE HAVE TO SHAKE NEXT?
209
00:12:18,868 --> 00:12:20,518
I SAY WE WAIT
A FEW MINUTES
210
00:12:20,565 --> 00:12:23,345
AND LET THE FOUR
DIFFERENT KINDS OF BIRD FLU
SINK INTO OUR PORES
211
00:12:23,394 --> 00:12:25,794
BEFORE WE GO FOR
THE MALARIA-EBOLA TRIFECTA.
212
00:12:25,832 --> 00:12:28,792
- I WANT TO LIVE IN A BUBBLE.
- HEY, DON'T LOOK TOO CLOSELY,
213
00:12:28,835 --> 00:12:31,785
- BUT OLD MAN PURDEE LEFT
HIS FLY UNZIPPED AGAIN.
- UGH, I KNOW.
214
00:12:31,838 --> 00:12:35,148
- I WAS LOOKING FOR CARL.
- I THINK I SAW HIM
UNDER THE SINK.
215
00:12:37,365 --> 00:12:39,795
- MELANIE, WRAPPER!
- THAT WASN'T A SHORT JOKE.
216
00:12:39,846 --> 00:12:41,276
HE WAS LITERALLY
UNDER THE SINK.
217
00:12:41,325 --> 00:12:43,065
HE MUST'VE DROPPED
SOMETHING.
218
00:12:43,110 --> 00:12:45,290
I DIDN'T SAY HE WAS
LIVING UNDER THE SINK, GOD.
219
00:12:45,329 --> 00:12:49,159
STOP FOLLOWING ME.
I'M NOT JUSTIN BIEBER!
220
00:12:49,203 --> 00:12:50,383
WHO?
221
00:12:50,421 --> 00:12:53,291
- SERIOUSLY?
- WHAT IF SOMETHING HAPPENS?
222
00:12:53,337 --> 00:12:55,427
WHAT IF YOU GET
ABDUCTED BY ALIENS?
223
00:12:55,470 --> 00:12:58,820
WHAT IF SOME GUY GRABS YOU
ON THE SIDEWALK AND THROWS
YOU IN THE BACK OF A VAN?
224
00:12:58,865 --> 00:13:01,165
- THEN I'D HOPE
YOU'D CALL THE POLICE.
- OF COURSE.
225
00:13:01,215 --> 00:13:03,035
AFTER REHEARSAL.
226
00:13:04,044 --> 00:13:06,444
- HEY, CARL!
- HEY.
227
00:13:06,481 --> 00:13:08,881
- SO MANY PEOPLE HERE TONIGHT.
- LOVE THOSE BOOTS.
228
00:13:08,918 --> 00:13:10,528
- DIGGING THE HAT.
- OKAY?
229
00:13:10,572 --> 00:13:12,842
- YOU HAVE ANY PLANS
FOR THE SUMMER?
- CAMP.
230
00:13:12,879 --> 00:13:14,969
- S'MORES!
- AWESOME.
231
00:13:15,011 --> 00:13:17,361
YEAH, I'M GOING
TO GO NOW.
232
00:13:17,405 --> 00:13:19,445
OKAY.
BYE, CARL.
233
00:13:19,494 --> 00:13:21,984
YOU'RE WAY TALLER
THAN PRINCE.
234
00:13:22,018 --> 00:13:24,888
- THAT WAS HARD.
- I THINK I ACTUALLY
PULLED SOMETHING.
235
00:13:26,893 --> 00:13:29,423
WHAT?
DID THE PIZZA BITES
FINALLY COME OUT?
236
00:13:30,374 --> 00:13:32,124
WHAT ARE THEY DOING HERE, GINNY?
237
00:13:32,159 --> 00:13:34,289
I MENTIONED
THE FUNDRAISER TO CHARLIE
IN ONE OF OUR TEXTS.
238
00:13:34,335 --> 00:13:36,205
I DIDN'T KNOW
YOU TWO WERE TEXTING.
239
00:13:36,250 --> 00:13:38,300
WE AGREED
I WASN'T GOING TO TALK
ABOUT CHARLIE TO YOU.
240
00:13:38,339 --> 00:13:40,079
GUM WRAPPER, REMEMBER?
241
00:13:40,123 --> 00:13:43,563
HEY, GINNY, YOU LOOK CUTE.
WHO'S THE DUDE YOU'RE WITH?
242
00:13:43,605 --> 00:13:46,385
VERY FUNNY.
IT'S NICE YOU BRING
YOUR WIFE EVERYWHERE.
243
00:13:46,434 --> 00:13:49,394
YOU WANNA MAYBE GO
SOMEWHERE WHERE THE SCENERY
IS LESS REVOLTING?
244
00:13:49,437 --> 00:13:51,437
- UM, SURE.
- COOL.
245
00:13:51,482 --> 00:13:53,142
LATER.
246
00:13:53,180 --> 00:13:55,920
I HAVE TO HAND IT TO HER,
MICHELLE REALLY CAME THROUGH.
247
00:13:55,965 --> 00:13:59,575
- LOOK AT ALL THESE PEOPLE.
- YOU MEAN LOOK AT ALL OF THESE
WALKING DOLLAR SIGNS.
248
00:13:59,621 --> 00:14:02,451
- OH, MICHAEL... BUT YES.
- [ laughs ]
249
00:14:02,493 --> 00:14:05,853
SO I DON'T WANT TO SAY
I TOTALLY DELIVERED, BUT...
250
00:14:07,455 --> 00:14:10,015
- BUT WHAT?
- YOU'RE SUPPOSED TO SAY
"YOU TOTALLY DID."
251
00:14:10,066 --> 00:14:12,896
I AM? I'M SUPPOSED
TO SAY "TOTALLY"?
252
00:14:12,939 --> 00:14:15,419
- I DON'T THINK SO.
- WHY WON'T SHE GIVE ME
MY PROPS?
253
00:14:15,463 --> 00:14:18,903
JUST FIVE MINUTES AGO
SHE WAS SAYING THAT
YOU REALLY CAME THROUGH.
254
00:14:18,945 --> 00:14:20,855
- YOU'RE KIDDING.
- DON'T TELL HER THAT.
255
00:14:20,903 --> 00:14:24,343
- WAIT, WHAT ELSE DID SHE SAY?
- SHE SAID THAT YOU WERE GOING
TO BE OVER HERE
256
00:14:24,385 --> 00:14:28,385
FISHING FOR COMPLIMENTS,
BUT I SAID THAT YOU WERE
TOO GOOD FOR THAT.
257
00:14:30,652 --> 00:14:32,522
- NEVER MIND.
- [ both laughing ]
258
00:14:35,396 --> 00:14:37,616
BE RIGHT BACK.
259
00:14:37,659 --> 00:14:40,439
DON'T DO IT.
THE ANSWER'S NEVER
IN A CITRUS SLICE.
260
00:14:40,488 --> 00:14:42,578
HAVE A SHOT INSTEAD.
261
00:14:42,620 --> 00:14:45,010
I'M AN IDIOT.
262
00:14:45,058 --> 00:14:47,968
PUT THAT COMMENT
INTO CONTEXT BEFORE
I FORM A RESPONSE.
263
00:14:48,017 --> 00:14:50,497
I TOTALLY BLEW IT
WITH CARL.
264
00:14:50,541 --> 00:14:53,241
I DIDN'T EVEN REALIZE
I LIKED HIM UNTIL
HE WAS GONE.
265
00:14:53,283 --> 00:14:55,203
WELL, HE DIDN'T GO FAR.
HE'S OVER THERE.
266
00:14:55,242 --> 00:14:58,112
MIGHT AS WELL BE
IN SINGAPORE, HE'S NEVER
COMING NEAR ME AGAIN.
267
00:14:58,158 --> 00:15:00,508
- YOU HURT HIS FEELINGS, BOO.
- I KNOW.
268
00:15:00,551 --> 00:15:04,381
YOU DID THE DAMAGE,
NOW YOU HAVE TO
MAKE IT RIGHT.
269
00:15:04,425 --> 00:15:07,515
SO GET UP AND GO
MAKE IT RIGHT.
270
00:15:17,046 --> 00:15:19,566
- WHAT DID YOU DO?
- JUST SPREADING
THE YODA AROUND.
271
00:15:19,614 --> 00:15:21,444
OH MY GOD.
272
00:15:21,485 --> 00:15:24,135
- IS THIS ON?
- TRY THE VEAL!
273
00:15:24,184 --> 00:15:27,144
- WHAT?
- NEVER MIND.
GO ON. YAY, BOO.
274
00:15:27,187 --> 00:15:29,277
[ crowd cheering ]
275
00:15:29,319 --> 00:15:31,019
THANK YOU.
276
00:15:31,060 --> 00:15:34,060
UM, I'D LIKE TO TAKE THIS
OPPORTUNITY
277
00:15:34,107 --> 00:15:36,067
TO SAY SOMETHING
278
00:15:36,109 --> 00:15:37,629
HERE
279
00:15:37,675 --> 00:15:40,325
IN FRONT
OF A LOT OF PEOPLE.
280
00:15:40,374 --> 00:15:43,334
IT'S HUMILIATING
AND I DESERVE TO BE HUMILIATED.
281
00:15:43,377 --> 00:15:46,337
- WOW, THIS KID
SHOULD BE A NUN.
- CARL?
282
00:15:46,380 --> 00:15:50,600
I LIKE YOU. YOU'RE GREAT
AND I THINK YOU'RE HOT.
283
00:15:50,645 --> 00:15:54,255
- NEVER MIND.
- AND I AM SUCH A DOPE,
284
00:15:54,301 --> 00:15:56,691
A BIG STUPID
SLOBBERING MORON.
285
00:15:56,738 --> 00:15:59,308
- THIS WAS YOUR ADVICE?
- I DIDN'T WRITE IT OUT FOR HER.
286
00:15:59,349 --> 00:16:01,439
I KNOW TONIGHT ISN'T
ABOUT YOU AND ME--
287
00:16:01,482 --> 00:16:04,662
NOT THAT THERE IS A YOU AND ME.
BUT IF THERE WAS A YOU AND ME,
288
00:16:04,702 --> 00:16:08,012
TONIGHT WOULD DEFINITELY NOT BE
THE NIGHT TO DISCUSS IT, HERE,
289
00:16:08,054 --> 00:16:11,624
- OR ANY PUBLIC PLACE PROBABLY.
- GET IN THERE AND SAVE HER.
290
00:16:11,666 --> 00:16:14,276
- I'M GOING.
- BUT YOU PUT IT ALL
OUT THERE FOR ME ONCE
291
00:16:14,321 --> 00:16:16,541
- AND NOW IT'S MY TURN.
- [ "Rainbow Connection"
playing ]
292
00:16:16,584 --> 00:16:19,504
YOU'RE AMAZING
AND YOU LIKED ME.
293
00:16:19,543 --> 00:16:22,593
AND I WAS LUCKY
AND I DIDN'T REALIZE THAT.
294
00:16:22,633 --> 00:16:25,423
AND I WAS STUPID
AND I'M SORRY
295
00:16:25,462 --> 00:16:28,342
- AND I WILL BE SORRY
FOREVER.
- SIT.
296
00:16:28,378 --> 00:16:31,028
- SITTING.
- I DON'T EXPECT YOU
TO FORGIVE ME,
297
00:16:31,077 --> 00:16:34,037
BUT IF YOU EVER
DECIDED THAT
298
00:16:34,080 --> 00:16:35,730
YOU WANT GINGER
AROUND AGAIN,
299
00:16:35,777 --> 00:16:38,557
I'M HERE, FRED.
THANK YOU.
300
00:16:38,606 --> 00:16:41,086
Crowd: AWWW.
301
00:16:45,787 --> 00:16:48,217
- HI.
- WOW.
302
00:16:48,268 --> 00:16:50,488
YOU TALKED ABOUT ME
LIKE I'M RYAN GOSLING.
303
00:16:50,531 --> 00:16:53,141
WELL, THAT'S HOW
I FEEL, SO...
304
00:16:53,186 --> 00:16:58,446
- SHOULD WE TAKE THAT DANCE?
- ♪ Someday we'll find it,
the Rainbow Connection ♪
305
00:16:58,495 --> 00:17:03,535
♪ The lovers,
the dreamers and me... ♪
306
00:17:03,587 --> 00:17:06,367
YEAH, I'M STILL
MORE FRED ARMISEN
THAN FRED ASTAIRE.
307
00:17:06,416 --> 00:17:08,636
I DON'T THINK SO.
308
00:17:08,679 --> 00:17:12,029
♪ We know that
it's probably magic... ♪
309
00:17:12,074 --> 00:17:15,034
- THIS IS GONNA TO SUCK.
- I'M COUNTING ON IT.
310
00:17:17,645 --> 00:17:20,595
♪ Have you been
half asleep ♪
311
00:17:20,648 --> 00:17:24,168
♪ And have you
heard voices? ♪
312
00:17:24,217 --> 00:17:29,267
♪ I've heard them
calling my name ♪
313
00:17:31,485 --> 00:17:34,705
♪ Is this
the sweet sound ♪
314
00:17:34,749 --> 00:17:37,749
♪ That called
the young sailors? ♪
315
00:17:37,795 --> 00:17:43,665
♪ The voice might be
one and the same ♪
316
00:17:45,151 --> 00:17:49,071
♪ I've heard it
too many times ♪
317
00:17:49,111 --> 00:17:51,461
♪ To ignore it
318
00:17:51,505 --> 00:17:56,245
♪ There's something
that I'm supposed to be... ♪
319
00:17:58,599 --> 00:18:01,559
- [ glass shatters ]
- ♪ Someday we'll find it
320
00:18:01,602 --> 00:18:05,132
♪ The Rainbow Connection
321
00:18:05,171 --> 00:18:09,781
♪ The lovers,
the dreamers and me... ♪
322
00:18:12,613 --> 00:18:14,623
THAT WAS VERY IMPRESSIVE.
323
00:18:14,658 --> 00:18:16,438
GOT MY PROPS!
324
00:18:24,886 --> 00:18:26,666
Fanny:
GOD, THIS THING WON'T END.
WHAT TIME IS IT?
325
00:18:26,714 --> 00:18:28,594
9:15.
SOMEONE'S SUDDENLY CRABBY.
326
00:18:28,629 --> 00:18:30,669
- I'M TIRED.
- YOU'RE NEVER TIRED.
327
00:18:33,286 --> 00:18:36,156
- MONTANA WAS FOR HIM,
NOT US.
- WHAT?
328
00:18:36,202 --> 00:18:38,772
ALL THAT TALK ABOUT MONTANA
WAS JUST FOR HIM.
329
00:18:38,813 --> 00:18:42,383
IT HAD NOTHING TO DO WITH ME.
HE BOUGHT A PIECE OF LAND THERE.
330
00:18:42,425 --> 00:18:44,855
ALREADY PAID FOR IT.
HE'S GOING TO BUILD A HOUSE.
331
00:18:44,906 --> 00:18:47,596
WHAT A MAN WHO'S ONLY LIVED
IN HOTELS HIS ENTIRE ADULT LIFE
332
00:18:47,648 --> 00:18:50,648
KNOWS ABOUT BUILDING
A HOUSE IS BEYOND ME,
BUT THERE IT IS.
333
00:18:50,694 --> 00:18:52,444
DID YOU TELL HIM
ABOUT THE CABIN?
334
00:18:52,479 --> 00:18:54,739
- THE CABIN DOESN'T MATTER NOW.
- BUT DID YOU TALK TO HIM?
335
00:18:54,785 --> 00:18:56,525
DOES HE UNDERSTAND
HOW YOU FEEL?
336
00:18:56,570 --> 00:18:59,360
ALL THESE YEARS HE'S NEVER
OWNED A HOUSE, A CAR.
337
00:18:59,399 --> 00:19:03,359
HE EVEN RENTED HIS TUX TO PLAY
FOR GIGS-- SAID HE DIDN'T
WANT TO HAVE "THINGS."
338
00:19:03,403 --> 00:19:06,453
NOW HE WANTS "THINGS."
THINGS IN MONTANA.
339
00:19:06,493 --> 00:19:08,283
OH, FANNY.
340
00:19:08,321 --> 00:19:11,281
WELL, THERE'S NOTHING
I CAN DO ABOUT IT.
341
00:19:11,324 --> 00:19:13,894
I HAVE GUESTS HERE.
I HAVE THE SCHOOL
TO THINK ABOUT.
342
00:19:13,935 --> 00:19:16,235
- BUT--
- I'M GOING TO MAKE
THE ROUNDS.
343
00:19:19,462 --> 00:19:22,162
SO SHOULD WE DATE?
344
00:19:22,204 --> 00:19:23,774
- WHAT?!
- WELL--
345
00:19:23,814 --> 00:19:27,344
HELL FREEZES OVER,
I'D BUY A SWEATER.
I DO NOT DATE YOU.
346
00:19:27,383 --> 00:19:29,823
HEY, I DON'T WANT
TO DATE YOU EITHER.
I JUST THOUGHT,
347
00:19:29,864 --> 00:19:33,484
WITH CHARLIE DATING GINNY,
DON'T WE HAVE TO, TOO?
348
00:19:33,520 --> 00:19:35,610
OH MY GOD.
349
00:19:35,652 --> 00:19:38,832
IT'S JUST EASIER!
THERE'S ONLY SO MUCH
ROOM IN THE CAR!
350
00:19:38,873 --> 00:19:40,923
- I'M LEAVING.
- OH, IS IT LATE?
WHAT TIME IS IT?
351
00:19:40,962 --> 00:19:44,662
IT'S HALF PAST I'M-NOT-
SITTING-AT-THAT-TABLE-
WITH-THAT-LOSER-ANYMORE.
352
00:19:44,705 --> 00:19:46,225
- BYE.
- WAIT, I'LL COME WITH YOU!
353
00:19:46,272 --> 00:19:48,362
- NO!
- I HAVE TO GO.
354
00:19:48,404 --> 00:19:50,804
- REALLY?
- YEAH, SHE-- ANYHOW.
355
00:19:52,800 --> 00:19:55,410
IT WAS REALLY NICE
THAT YOU CAME TONIGHT.
356
00:19:55,455 --> 00:19:57,715
UH, SURE, SO...
357
00:20:00,460 --> 00:20:02,240
- OW!
- ARE YOU OKAY?
358
00:20:02,288 --> 00:20:05,378
- CRAP, I'M BLEEDING!
- I THINK THAT'S MY BLOOD
ACTUALLY.
359
00:20:05,421 --> 00:20:07,551
- MY LIP IS SPLIT.
- I'M SORRY. CAN I SEE?
360
00:20:07,597 --> 00:20:10,247
NO NO, I'M FINE.
I'LL SEE YOU LATER.
361
00:20:10,296 --> 00:20:11,946
LET'S BAIL.
362
00:20:11,993 --> 00:20:15,303
- MICHAEL.
- YOU ARE INTELLIGENT,
363
00:20:15,344 --> 00:20:18,264
VERY THIN AND YOU HAVE
EXCELLENT HAIR.
364
00:20:18,304 --> 00:20:19,964
CAN I TALK TO YOU A SEC?
365
00:20:20,001 --> 00:20:22,741
THAT SOUNDS SERIOUS.
SHOULD I ORDER
ANOTHER DRINK?
366
00:20:22,786 --> 00:20:25,616
- IT'S ABOUT MONTANA.
- WHAT DO YOU KNOW
ABOUT MONTANA?
367
00:20:25,659 --> 00:20:28,749
- I KNOW YOU
BOUGHT SOME LAND THERE.
- FIVE ACRES, NOT A LOT,
368
00:20:28,792 --> 00:20:32,752
BUT ENOUGH TO BUILD A HOUSE
AND MAYBE A RECORDING
STUDIO OUT BACK.
369
00:20:32,796 --> 00:20:35,356
- SOUNDS LIKE
IT'S GOING TO BE GREAT.
- ONE SNOWSTORM
370
00:20:35,408 --> 00:20:38,588
AND WE COULD BE TALKING
ABOUT THE LAST 15 MINUTES
OF "THE SHINING."
371
00:20:38,628 --> 00:20:41,498
BUT I'M HOPING
FOR THE BEST.
372
00:20:41,544 --> 00:20:43,814
AND FANNY?
373
00:20:43,851 --> 00:20:46,421
- WHAT ABOUT FANNY?
- DOES SHE GET TO BE
YOUR SHELLEY DUVALL?
374
00:20:46,462 --> 00:20:48,812
DOES SHE WANT TO BE
MY SHELLEY DUVALL?
375
00:20:48,856 --> 00:20:52,466
- WELL, I DIDN'T ACTUALLY MEAN--
- DID YOU SEE "THE SHINING"?
376
00:20:52,512 --> 00:20:54,822
- I WAS TRYING TO BE THEMATIC.
- HE COMES AFTER HER
WITH AN AXE!
377
00:20:54,862 --> 00:20:56,862
FORGET SHELLEY DUVALL.
IT'S JUST IN THE PAST,
378
00:20:56,907 --> 00:20:59,867
WHEN YOU TALKED ABOUT MONTANA,
FANNY WAS UNDER THE IMPRESSION
379
00:20:59,910 --> 00:21:01,910
THAT IT WAS
FOR BOTH OF YOU.
380
00:21:01,956 --> 00:21:05,606
FANNY IN MONTANA?
COME ON.
381
00:21:05,655 --> 00:21:08,005
NO, I'M SERIOUS.
SHE ACTUALLY WENT OUT
382
00:21:08,049 --> 00:21:10,829
AND FOUND A CABIN TO RENT
FOR THE TWO OF YOU THIS SUMMER.
383
00:21:10,878 --> 00:21:13,708
I WAS GOING TO
TAKE OVER THE DANCE STUDIO.
384
00:21:13,750 --> 00:21:15,710
SHE WAS GOING
TO SURPRISE YOU.
385
00:21:18,364 --> 00:21:20,674
WELL... I'M SURPRISED.
386
00:21:20,714 --> 00:21:23,674
I THINK SHE FIGURED
SINCE YOU WEREN'T GOING
TO BE ON THE ROAD SO MUCH,
387
00:21:23,717 --> 00:21:26,937
THAT YOU GUYS COULD
FINALLY REALLY BE TOGETHER.
388
00:21:26,981 --> 00:21:30,511
I KNOW THIS IS NONE
OF MY BUSINESS
389
00:21:30,550 --> 00:21:32,860
BUT I THOUGHT YOU SHOULD KNOW.
FANNY'S SO STUBBORN.
390
00:21:32,900 --> 00:21:36,340
- I UNDERSTAND.
- YOU DO?
391
00:21:36,382 --> 00:21:38,692
- AND I APPRECIATE
THE INFORMATION.
- GOOD.
392
00:21:38,732 --> 00:21:41,042
OKAY GOOD.
393
00:21:41,082 --> 00:21:42,612
CAN I BUY YOU A DRINK?
394
00:21:42,649 --> 00:21:45,349
ALL THE PROCEEDS GO
TO KEEPING BALLERINAS
IN BUNION PADS.
395
00:21:45,391 --> 00:21:47,871
SURE. YOU ORDER.
I'M GOING TO GO
MAKE A CALL.
396
00:21:47,915 --> 00:21:50,695
CELLPHONE SERVICE
IN HERE'S NOT SO GOOD.
397
00:21:50,744 --> 00:21:53,704
- OKAY.
CHINA, TWO MORE!
- SURE THING.
398
00:21:55,705 --> 00:21:57,525
- HEY!
- WHOA. SORRY.
399
00:21:57,577 --> 00:21:59,707
- THAT'S MY HIDING PLACE.
- WHO ARE YOU HIDING FROM?
400
00:21:59,753 --> 00:22:01,763
- THE TOE-SHOE TERMINATOR.
- WHO?
401
00:22:01,798 --> 00:22:03,838
CRAZY CHICK WANTS MY PART
IN "THE NUTCRACKER."
402
00:22:03,887 --> 00:22:06,667
SHE'S MENTAL, SHE'S LETHAL
AND SHE'S PIROUETTING
AROUND HERE SOMEWHERE.
403
00:22:06,716 --> 00:22:08,756
- HEY, I KNOW YOU.
- NO.
404
00:22:08,805 --> 00:22:11,895
- YOU'RE ON
THE CHEERLEADING SQUAD.
- OH YEAH, I WAS.
405
00:22:11,939 --> 00:22:14,809
I'M TYLER.
I'M ON THE BASKETBALL TEAM.
406
00:22:14,855 --> 00:22:17,805
- I'VE SEEN YOU AT GAMES.
- AH WELL, HELL OF A SEASON
YOU'RE HAVING.
407
00:22:17,858 --> 00:22:20,728
- WE'RE 0 AND 12.
- CONSISTENCY IS EVERYTHING.
408
00:22:20,774 --> 00:22:23,084
SO YOU'RE NOT CHEERING
ANYMORE?
409
00:22:23,124 --> 00:22:25,524
AS SOON AS I REALIZED "VICTORY"
AND THEIR FIRST NAMES
410
00:22:25,561 --> 00:22:27,871
WERE ALL
THEY COULD ACTUALLY SPELL,
I WAS OUTTA THERE.
411
00:22:27,911 --> 00:22:29,781
- NOT YOUR CROWD?
- NOT AT ALL.
412
00:22:32,916 --> 00:22:35,566
- WELL, I SHOULD
GET BACK TO WORK.
- BYE.
413
00:22:35,615 --> 00:22:37,785
SEE YOU.
414
00:22:37,834 --> 00:22:39,404
- WAIT!
- YEAH?
415
00:22:39,445 --> 00:22:41,615
- YOU MIND?
- OH. SURE.
416
00:22:50,978 --> 00:22:54,068
- "IN-A-GADDA-DA-VIDA"?
- "WAKE ME UP BEFORE YOU GO-GO."
417
00:22:54,111 --> 00:22:55,941
OH, SO CLOSE.
418
00:22:55,983 --> 00:22:59,603
- SAME SHORTS. NEW SHIRT?
- SAME SHIRT. INSIDE OUT.
419
00:22:59,639 --> 00:23:02,769
- WOW, VERY KATE MIDDLETON.
- SHE IS MY PRIMARY ROLE MODEL.
420
00:23:02,816 --> 00:23:05,596
- WHY ARE YOU
HANGING OUT AT THIS THING?
- I THOUGHT YOU'D BE HERE.
421
00:23:05,645 --> 00:23:07,815
STRAIGHT TO THE POINT.
422
00:23:07,864 --> 00:23:09,874
NO FANCY COY TALK,
NO CLEVER BANTER.
423
00:23:09,910 --> 00:23:12,830
I'M GOING TO AUSTRALIA
NEXT WEEK SO I GOTTA
MOVE THINGS ALONG.
424
00:23:12,869 --> 00:23:15,869
- WHAT ARE YOU GOING
TO DO IN AUSTRALIA?
- DON'T KNOW.
425
00:23:15,916 --> 00:23:17,786
- HOW LONG ARE YOU
GONNA BE THERE?
- NOT A CLUE.
426
00:23:17,831 --> 00:23:19,791
- YOU EVER PUT A SHRIMP
ON THE BARBIE?
- ONCE,
427
00:23:19,833 --> 00:23:21,443
BUT IT WAS ON
AN ACTUAL GIRL
NAMED BARBIE.
428
00:23:21,487 --> 00:23:24,617
- I DON'T THINK I WANT
A FURTHER EXPLANATION.
- GOOD.
429
00:23:30,931 --> 00:23:33,411
I DON'T KNOW IF THIS IS
THE NIGHT FOR THIS.
430
00:23:36,763 --> 00:23:39,033
OR MAYBE I'M WRONG.
431
00:23:42,856 --> 00:23:44,856
[ music playing ]
432
00:24:12,886 --> 00:24:16,886
- [ music stops ]
- OH MY GOD, STOP! I GIVE!
433
00:24:16,933 --> 00:24:20,723
- WHAT?
- THAT IS THE MOST BORING DUET
IN THE HISTORY OF DUETS.
434
00:24:20,763 --> 00:24:23,203
I HAVE NEVER BEEN
ABLE TO STAND IT, EVER.
435
00:24:23,244 --> 00:24:26,734
IT JUST GOES ON AND ON
WITH THAT ANNOYING
MONOTONOUS MUSIC.
436
00:24:26,769 --> 00:24:29,689
I CAN'T DO IT.
IT'S CUT. I'M CUTTING IT
OUT OF THE BALLET.
437
00:24:29,729 --> 00:24:32,509
AND THE DANCE WORLD
HOISTS ME UP
ON THEIR SHOULDERS.
438
00:24:32,558 --> 00:24:35,208
- WHAT ABOUT MY SOLO?
- OH.
439
00:24:35,256 --> 00:24:38,166
RIGHT.
DO THE "CHINESE DANCE."
440
00:24:43,960 --> 00:24:45,880
STOP SINGLE-WHITE-
FEMALE-ING ME!
441
00:24:45,919 --> 00:24:47,659
I DON'T KNOW
WHAT THAT MEANS.
442
00:24:47,703 --> 00:24:49,973
- IT'S A MOVIE.
- A CHEERLEADER AND A MOVIEGOER.
443
00:24:50,010 --> 00:24:51,880
AND THEN CHARLIE
BENT DOWN AS I WENT UP
444
00:24:51,925 --> 00:24:55,225
AND OF COURSE YOU CAN
GUESS WHAT HAPPENED--
BANG! TOTAL COLLISION.
445
00:24:55,276 --> 00:24:57,836
- GINNY.
- WHAT? DID YOU HEAR?
446
00:24:57,887 --> 00:24:59,977
I'M SORRY.
I WASN'T TELLING YOU.
I WAS TELLING MATISSE.
447
00:25:00,020 --> 00:25:03,150
- YEAH, I NEED TO GET
TO THE ROSIN.
- OH SORRY.
448
00:25:03,197 --> 00:25:05,587
- GOOD?
- TERRIFIC.
449
00:25:05,634 --> 00:25:08,554
[ whispering ]
THE BOTTOM LINE IS
HE WOULD HAVE KISSED ME.
450
00:25:08,594 --> 00:25:11,074
I HOPE HIS TEETH ARE OKAY.
THEY SEEMED REALLY STRONG.
451
00:25:11,118 --> 00:25:14,598
THEY ACTUALLY LEFT
A MARK HERE IN MY SCALP.
SEE? IS IT STILL THERE?
452
00:25:23,260 --> 00:25:25,090
THAT BOO IS GOOD.
453
00:25:25,132 --> 00:25:27,532
SHE IS GOOD.
454
00:25:27,569 --> 00:25:30,829
HAVE YOU EVER
PUT GROUND GLASS
IN YOUR RIVAL'S TOE SHOE?
455
00:25:32,574 --> 00:25:35,274
- NO.
- HUH.
456
00:25:39,102 --> 00:25:41,842
[ music playing ]
457
00:25:54,074 --> 00:25:57,604
- [ music stops ]
- WELL, IT'S OFFICIAL.
458
00:25:57,643 --> 00:26:00,953
THE ONLY THING MORE BORING
THAN THE "ARABIAN DANCE"
IS THE "CHINESE DANCE."
459
00:26:00,994 --> 00:26:03,044
IT'S CUT.
OUT OF THE BALLET.
460
00:26:03,083 --> 00:26:06,963
- WHAT CAN YOU DO THAT'S NOT
GOING TO PUT ME TO SLEEP?
- THE "SPANISH DANCE"?
461
00:26:07,000 --> 00:26:09,790
DOESN'T SOUND PROMISING,
BUT SURE, DO THAT.
462
00:26:09,829 --> 00:26:12,789
BOO!
TINY FAN PLEASE.
463
00:26:16,836 --> 00:26:19,186
IS EVERYTHING OKAY,
MADAME FANNY?
464
00:26:19,229 --> 00:26:21,009
IN WHAT SENSE?
465
00:26:21,057 --> 00:26:23,627
YOU SEEM LIKE
YOU'RE IN A BAD MOOD.
466
00:26:23,669 --> 00:26:25,889
MY MOOD IS FINE!
467
00:26:28,630 --> 00:26:30,760
REALLY?!
468
00:26:30,806 --> 00:26:33,976
MAYBE IT'S TOO SOON
TO THINK ABOUT PROM SINCE
IT'S STILL A COUPLE YEARS OFF,
469
00:26:34,027 --> 00:26:37,857
BUT FORMING A PERFECT
PROM-NIGHT POTENTIAL-SEX
CONTINGENCY PLAN TAKES TIME.
470
00:26:37,900 --> 00:26:39,820
IT'S A DELICATE MATTER.
NOW ASSUMING
471
00:26:39,859 --> 00:26:41,989
WE HAVEN'T CONSUMMATED
THE RELATIONSHIP YET,
472
00:26:42,035 --> 00:26:44,335
A GENTLE BUT DEFINITIVE
"NO" MESSAGE
473
00:26:44,385 --> 00:26:47,685
HAS TO BE DELIVERED IN A WAY
THAT DOESN'T MAKE HIM FEEL
LIKE LESS OF A MAN.
474
00:26:47,736 --> 00:26:50,036
HOWEVER, IF THE DEED
HAS BEEN DONE ALREADY,
THEN YOU HAVE TO MAKE SURE
475
00:26:50,086 --> 00:26:52,736
HE DOESN'T TAKE YOU
TO A CHEAP DUMP JUST BECAUSE
YOU'VE ALREADY GIVEN IT UP.
476
00:26:52,785 --> 00:26:55,085
- YOU KNOW
I'M ONLY 12, RIGHT?
- OH.
477
00:26:55,135 --> 00:26:58,915
YEAH, SO THIS WHOLE TALK
IS COMPLETELY INAPPROPRIATE.
478
00:26:58,965 --> 00:27:02,005
- SORRY. DID YOU HEAR?
- IT'S FINE.
479
00:27:02,055 --> 00:27:04,185
NO, I PROMISED NOT
TO TALK ABOUT...
480
00:27:04,231 --> 00:27:08,101
THE PERSON I'M NOT
SUPPOSED TO TALK ABOUT, SO I'M
NOT GOING TO TALK ABOUT THAT...
481
00:27:08,148 --> 00:27:10,238
PERSON.
482
00:27:12,152 --> 00:27:14,942
[ chatting ]
483
00:27:16,852 --> 00:27:19,072
- I THINK I'M GOING
TO WALK HOME.
- GINNY.
484
00:27:26,732 --> 00:27:28,302
AS SOON AS THE GUYS ARE DONE,
YOU CAN OPEN THE HOUSE.
485
00:27:28,342 --> 00:27:30,692
HOW IS IT? FIXED?
PERFECT, THAT'S ALL
I WANT TO HEAR.
486
00:27:30,736 --> 00:27:33,086
- Michelle: OKAY, JUST DON'T
SWEAT AND YOU'LL BE FINE.
- Girl: THANK YOU.
487
00:27:33,129 --> 00:27:36,309
- PLACE LOOKS GREAT.
- Fanny: THE AIR CONDITIONERS
ARE BEING DIFFICULT.
488
00:27:36,350 --> 00:27:38,400
- THE GUYS WILL FIX IT.
- I'M TOO OLD FOR THIS CRAP.
489
00:27:38,439 --> 00:27:40,269
- YES, YOU ARE.
- WHAT DOES THAT MEAN?
490
00:27:40,310 --> 00:27:42,400
IT MEANS YOU NEED
TO SIT DOWN AND LET ME
FIX YOUR LASHES.
491
00:27:42,443 --> 00:27:45,403
MY LASHES?
WHAT'S WRONG WITH MY LASHES?
492
00:27:45,446 --> 00:27:48,666
MY GOD.
MY LASHES ARE CROOKED.
493
00:27:48,710 --> 00:27:51,970
I'VE BEEN WALKING AROUND
WITH MY LASHES COMPLETELY
CROOKED FOR AN HOUR
494
00:27:52,018 --> 00:27:55,368
- AND NO ONE SAYS A THING.
- YES, WHERE'S A NICE DRAG QUEEN
WHEN YOU NEED ONE? SIT.
495
00:27:55,412 --> 00:27:58,422
- OKAY.
- MY GOD.
496
00:27:58,459 --> 00:28:00,809
ARE YOU FLEEING
THE COUNTRY AFTER THE SHOW?
497
00:28:00,853 --> 00:28:03,253
IT'S MY ZOMBIE-APOCALYPSE
VEGAS SLUT BAG.
498
00:28:03,290 --> 00:28:05,340
I TAKE IT TO EVERY
PERFORMANCE WITH ME ALWAYS.
499
00:28:05,379 --> 00:28:07,989
IT HAS EVERYTHING
YOU WOULD NEED IN ANY
SORT OF SITUATION--
500
00:28:08,034 --> 00:28:10,304
MONEY, POWER BARS,
WATER, FLAXSEED OIL,
501
00:28:10,340 --> 00:28:12,910
BOBBY PINS, HAIR SPRAY,
PONYTAIL HOLDERS,
502
00:28:12,952 --> 00:28:17,742
BOOB TAPE SO YOUR--
ON YOUR BOOBS, DON'T
LOOK SO ♪ HELLO.
503
00:28:17,783 --> 00:28:21,133
- I KNOW WHAT BOOB TAPE DOES.
- ...CONDOMS, HANDCUFFS,
HANDCUFF KEYS.
504
00:28:21,177 --> 00:28:24,747
- YOU'RE LIKE
AN X-RATED MARY POPPINS.
- THEN OF COURSE BAND-AIDS,
505
00:28:24,790 --> 00:28:27,920
ACE BANDAGE,
RAPE WHISTLE,
DISPOSABLE CELLPHONE,
506
00:28:27,967 --> 00:28:31,317
LIPSTICK CASE YOU CAN
HIDE SOME CYANIDE IN,
PRETTY MACE...
507
00:28:31,361 --> 00:28:34,451
- PRETTY MACE?
- YEP, MACE THAT COMES IN
A PRETTY LITTLE SHINY BOTTLE
508
00:28:34,495 --> 00:28:37,405
THAT IF I PULLED IT OUT
WOULD SAY TO THE ZOMBIE
APOCALYPSE MUGGER,
509
00:28:37,454 --> 00:28:40,894
"DON'T BE AFRAID OF MY PRETTY
SHINY BOTTLE. IT WON'T DO
ANYTHING BUT BLIND YOU!"
510
00:28:40,936 --> 00:28:44,286
- GOOD LORD.
- OH AND HERE, EYELASH GLUE.
AND JUNIOR MINTS.
511
00:28:44,331 --> 00:28:47,901
- 'CAUSE SERIOUSLY, WHY NOT?
- FIX MY LASHES BEFORE YOU GO
BACK INTO THAT BAG AGAIN.
512
00:28:47,943 --> 00:28:49,473
LEAN BACK.
513
00:28:51,947 --> 00:28:54,337
THERE.
NOW JUST SIT QUIET WHILE
I RECITE THE CONTENTS
514
00:28:54,384 --> 00:28:57,434
OF MY "FOLLOWING U2,
WHERE THE STREETS HAVE
NO NAME, I LOVE YOU BONO" BAG.
515
00:28:57,474 --> 00:29:00,434
BYE-BYE.
I'M OPENING THE HOUSE!
516
00:29:00,477 --> 00:29:03,087
15 MINUTES TO CURTAIN!
517
00:29:03,132 --> 00:29:05,532
FANNY! THE SHOW'S
GOING TO BE GREAT.
518
00:29:12,272 --> 00:29:14,972
- HOW ARE YOU?
- FINE. AND YOU?
519
00:29:15,014 --> 00:29:17,364
FINE.
I HOPE YOU DON'T MESS UP
OUR TRIO TONIGHT.
520
00:29:17,407 --> 00:29:19,757
- I WON'T.
- YOU DON'T JUMP ON THREE.
YOU JUMP ON FOUR.
521
00:29:19,801 --> 00:29:22,461
- I KNOW.
- THERE'S A DIFFERENCE
BETWEEN KNOWING AND DOING.
522
00:29:22,499 --> 00:29:25,459
HOW ABOUT THIS: I PROMISE
TO JUMP ON FOUR IF YOU PROMISE
TO BITE ME ON THREE?
523
00:29:25,502 --> 00:29:27,812
- VERY CONSTRUCTIVE.
- I'M NOTHING IF NOT HELPFUL.
524
00:29:27,853 --> 00:29:31,163
- DO WHATEVER YOU WANT.
- I WANT TO JUST SCREW THE WHOLE
DANCE UP FOR YOU AND EVERYONE.
525
00:29:31,204 --> 00:29:33,254
- FINE.
- GREAT.
526
00:29:35,556 --> 00:29:38,296
THE TRUCE IS OFF.
TRASH THE WRAPPER.
527
00:29:43,259 --> 00:29:45,519
LOOK WHO'S WEARING
THE BOW NOW.
528
00:29:45,566 --> 00:29:47,566
I DO BELIEVE IT'S ME.
529
00:29:55,054 --> 00:29:56,494
AT LEAST
I HAVE A NAME.
530
00:29:56,533 --> 00:29:58,493
YOU RUINED EVERYTHING
WITH CHARLIE!
531
00:29:58,535 --> 00:30:00,355
I-- WHAT?
532
00:30:00,407 --> 00:30:03,317
YOU ARE ACTUALLY THE ONE WHO
FLEW OVER THE CUCKOO'S NEST.
YOU KNOW THAT?
533
00:30:03,366 --> 00:30:06,496
DATING IS ALL ABOUT TIMING.
I WAS SO WORRIED ABOUT YOU
I RUINED MY TIMING.
534
00:30:06,543 --> 00:30:09,073
COMEDY IS ABOUT TIMING.
DATING IS ABOUT UTTERING
A SYLLABLE
535
00:30:09,111 --> 00:30:11,371
- WHEN YOU'RE
WITH THE STUPID GUY.
- YOU'RE A JERK.
536
00:30:11,418 --> 00:30:13,068
AND YOU'RE ACTING
LIKE A TOTAL BABY.
537
00:30:13,115 --> 00:30:15,065
IN DATING YEARS
YOU'RE IN SECOND GRADE.
538
00:30:15,117 --> 00:30:18,207
WHO ARE YOU TO TALK
ABOUT DATING? WHO HAVE YOU
EVER DATED EXCEPT YOUR COUSIN?
539
00:30:18,251 --> 00:30:21,561
HE WASN'T MY COUSIN!
I ONLY CALLED HIS MOM AUNT
BECAUSE WE'RE CLOSE!
540
00:30:21,602 --> 00:30:23,472
WHATEVER.
ALL I KNOW IS
HE'S AWFULLY TALL.
541
00:30:23,517 --> 00:30:26,297
- [ applause ]
- HEY, LIGHTS ARE GOING DOWN.
PLACES NOW!
542
00:30:35,572 --> 00:30:38,532
[ music playing ]
543
00:31:54,564 --> 00:31:57,524
- HOW'S IT GOING OUT THERE?
- THE AIR CONDITIONING'S
NOT WORKING.
544
00:31:57,567 --> 00:31:59,477
- IT MUST SMELL GREAT.
WHO NEEDS A SPRAY?
- I DO.
545
00:31:59,526 --> 00:32:01,216
EVERYONE, LINE UP,
LINE UP.
546
00:32:01,267 --> 00:32:03,397
ALL RIGHT, OKAY...
547
00:32:05,445 --> 00:32:07,225
- [ groans ] CRAP.
- I HAVE TO GO BACK ON!
548
00:32:07,273 --> 00:32:09,143
CHILL, CLARA.
I HAVE MORE IN HERE.
549
00:32:09,188 --> 00:32:11,928
- OKAY, GOT IT.
- [ shrieking ]
550
00:32:11,973 --> 00:32:13,983
WHAT?
WHAT--
551
00:32:14,019 --> 00:32:16,589
- [ shrieks ]
- Melanie: WHAT THE HELL IS IT?
552
00:32:16,630 --> 00:32:19,150
- OH MY GOD!
- Ginny: MY EYES ARE MELTING!
553
00:32:19,198 --> 00:32:21,978
- THIS ISN'T
HAIRSPRAY, IT'S MACE.
- YOU MACED US?!
554
00:32:22,027 --> 00:32:24,677
- I MACED YOU.
- WHY, WHY WOULD YOU DO THAT?
555
00:32:24,725 --> 00:32:27,465
- IT WAS AN ACCIDENT.
- AHH, THAT'S MY MUSIC!
556
00:32:27,510 --> 00:32:29,560
- WHERE'S THE STAGE?
- THERE THERE.
557
00:33:11,424 --> 00:33:13,034
- BOO!
- HERE!
558
00:33:13,078 --> 00:33:16,558
- NEED A SPECIFIC--
UP, DOWN, RIGHT, LEFT.
- HERE.
559
00:33:16,603 --> 00:33:18,693
- HERE.
- AHHH!
560
00:33:18,735 --> 00:33:22,035
I FOUND YOU.
UHHH AHHH AHHH.
561
00:33:22,087 --> 00:33:23,697
- [ moaning ]
- WATER, I'VE GOT WATER.
562
00:33:23,740 --> 00:33:26,570
EVERYONE, TRY TO GET YOUR FACE
IN FRONT OF THE FLYING WATER!
563
00:33:26,613 --> 00:33:28,223
- Sasha: HELP ME!
- SASHA.
564
00:33:28,267 --> 00:33:29,747
- MICHELLE?
- SASHA!
565
00:33:29,790 --> 00:33:30,750
- MARCO?
- POLO!
566
00:33:30,791 --> 00:33:32,621
- MARCO?
- POLO!
567
00:33:35,100 --> 00:33:37,150
OHHH, CRAP.
OKAY, LEMME TRY AND FIND--
568
00:33:37,189 --> 00:33:39,409
SOMETHING.
569
00:33:43,108 --> 00:33:45,458
I TOLD YOU I'D BE CLARA.
570
00:33:48,809 --> 00:33:51,289
[ dancers clamoring ]
571
00:33:59,298 --> 00:34:01,558
[ audience clamoring ]
572
00:34:01,604 --> 00:34:04,304
[ sirens approaching ]
573
00:34:20,188 --> 00:34:22,188
[ chattering ]
574
00:34:23,496 --> 00:34:26,106
- HOW ARE YOUR EYES?
- THE LEFT ONE'S BACK.
575
00:34:26,151 --> 00:34:28,501
- Michelle:
RAY RAY, STEPHANIE.
- THAT'S GOOD.
576
00:34:28,544 --> 00:34:30,764
- Girl: OVER HERE.
- MATISSE?
577
00:34:30,807 --> 00:34:33,417
- I HATE CHARLIE.
- RIGHT HERE.
578
00:34:33,462 --> 00:34:36,772
- Michelle: KATRINA?
KATRINA?
- ME TOO.
579
00:34:36,813 --> 00:34:38,773
- I'M HERE.
- STEPHANIE, STEPHANIE?
580
00:34:38,815 --> 00:34:41,505
- YEAH?
- ANNA MARIA,
ANNA MARIA, ANNA MARIA?
581
00:34:41,557 --> 00:34:43,687
- WE DON'T HAVE
AN ANNA MARIA.
- WE DON'T?
582
00:34:43,733 --> 00:34:46,133
- NO.
- WHO'S THE GIRL
I CALL ANNA MARIA?
583
00:34:46,171 --> 00:34:48,481
- CASEY.
- OH. CASEY!
584
00:34:48,521 --> 00:34:51,131
- HERE.
- HEY, KID,
YOU CAN'T GO FOUR MONTHS
585
00:34:51,176 --> 00:34:53,656
LETTING SOMEONE
CALL YOU ANNA MARIA.
A LITTLE LIFE TIP FOR YOU.
586
00:34:53,700 --> 00:34:55,350
- YOU'RE MICHELLE?
- YES, HOW ARE THE KIDS?
587
00:34:55,397 --> 00:34:57,527
WE FLUSHED THEIR EYES,
GAVE THEM ICE,
EVERYONE WILL BE FINE.
588
00:34:57,573 --> 00:34:59,493
- I JUST NEED TO CHECK YOU OUT.
- NOT NOW, I'M BUSY.
589
00:34:59,532 --> 00:35:01,102
- ANGEL!
- YEAH?
590
00:35:01,142 --> 00:35:03,062
- I NEED TO CHECK
YOU OUT NOW, PLEASE.
- LOOK, LADY,
591
00:35:03,101 --> 00:35:05,491
I'M NOT GONNA
LEAVE THIS HALLWAY, OKAY?
I'M THE ONE WHO MACED THESE KIDS
592
00:35:05,538 --> 00:35:07,838
AND I AM GOING TO BE HERE
UNTIL EVERY LAST ONE
OF THEM IS--
593
00:35:07,888 --> 00:35:09,848
I'M TALKING TO A PIECE
OF CARDBOARD, RIGHT?
594
00:35:09,890 --> 00:35:12,200
- YEP.
- AFTER YOU.
595
00:35:17,550 --> 00:35:20,600
HEY.
I KNOW YOU.
596
00:35:20,640 --> 00:35:22,820
- YEAH?
- YOU'RE ON
THE BASKETBALL TEAM.
597
00:35:22,859 --> 00:35:25,509
WAS ON
THE BASKETBALL TEAM.
598
00:35:25,558 --> 00:35:26,988
WHAT HAPPENED?
599
00:35:27,037 --> 00:35:29,607
YOU DRIBBLE RIGHT,
YOU DRIBBLE LEFT,
YOU DRIBBLE RIGHT,
600
00:35:29,649 --> 00:35:33,219
YOU DRIBBLE LEFT-- THAT'S
A LOT OF DRIBBLING WITHOUT
HAVING SOME SORT OF STROKE.
601
00:35:33,261 --> 00:35:35,871
- I HEAR YOU.
- I'M ROMAN.
602
00:35:35,916 --> 00:35:38,696
- I THOUGHT YOUR NAME WAS TYLER.
- ROMAN'S MY MIDDLE NAME.
603
00:35:38,745 --> 00:35:42,435
- IT WORKS BETTER WITH THE HAIR.
- THAT'S THE THOUGHT PROCESS.
604
00:35:42,488 --> 00:35:46,708
- SO WHAT ARE YOU IN FOR?
- MOSH PIT GOT A LITTLE
TOO INTENSE.
605
00:35:46,753 --> 00:35:49,843
- WHAT ABOUT YOU?
- MY BALLET TEACHER MACED US
606
00:35:49,886 --> 00:35:52,716
- DURING A PRODUCTION
OF "THE NUTCRACKER."
- WOW!
607
00:35:52,759 --> 00:35:56,369
- MAYBE I SHOULD
BE TAKING BALLET.
- IT'S ROUGHER THAN YOU THINK.
608
00:35:56,415 --> 00:36:00,285
- APPARENTLY.
- SO THIS LOOK-- NEW?
609
00:36:00,332 --> 00:36:02,552
- FAIRLY RECENT.
- NO MORE VARSITY JOE?
610
00:36:02,595 --> 00:36:05,545
I THINK WE HAVE
OFFICIALLY PARTED WAYS.
611
00:36:05,598 --> 00:36:08,558
- YOU'RE SASHA, RIGHT?
- YEAH.
612
00:36:08,601 --> 00:36:10,781
MY MIDDLE NAME'S
HENRIETTA, SO...
613
00:36:10,820 --> 00:36:12,870
SASHA IT IS.
614
00:36:15,825 --> 00:36:17,605
- THERE YOU ARE.
- FAMILY?
615
00:36:17,653 --> 00:36:19,393
- SORT OF.
- I GUESS.
616
00:36:19,438 --> 00:36:21,658
- DAUGHTER-IN-LAW
FOR A MINUTE OR SO.
- MOTHER-IN-LAW FOR A MINUTE.
617
00:36:21,701 --> 00:36:23,271
- LANDLORD NOW.
- DON'T KNOW WHAT THAT
MAKES ME NOW.
618
00:36:23,311 --> 00:36:25,491
WHATEVER. COME ON IN.
I'LL BE RIGHT BACK.
YOU'LL BE OKAY?
619
00:36:25,531 --> 00:36:27,401
- NO.
- ATTAGIRL!
620
00:36:33,452 --> 00:36:36,192
- SO HOW ARE YOU?
- FACE HURTS.
621
00:36:36,237 --> 00:36:37,667
YES. LARGE DOSES
622
00:36:37,717 --> 00:36:40,587
OF SELF-INFLICTED PEPPER SPRAY
WILL DO THAT TO A PERSON.
623
00:36:40,633 --> 00:36:42,553
YEAH.
I'M SO SORRY.
624
00:36:42,591 --> 00:36:45,731
YOU MACED
MY ENTIRE PRODUCTION
OF "THE NUTCRACKER."
625
00:36:45,768 --> 00:36:47,508
I DON'T THINK
I GOT EVERYONE.
626
00:36:47,553 --> 00:36:50,513
NO, YOU DID.
IT WAS A CLEAN SWEEP.
NAILED EVERY LAST DEWDROP.
627
00:36:50,556 --> 00:36:53,556
- I'M REALLY SORRY.
- YOU KNOW I HAD TO CANCEL
THE SHOWS.
628
00:36:53,602 --> 00:36:55,692
TWO WHOLE WEEKS, CANCELED.
629
00:36:55,735 --> 00:36:57,685
- I'M--
- YOU'RE SORRY?
YES, I HEARD.
630
00:36:57,737 --> 00:37:01,387
DO YOU KNOW HOW BAD THIS IS?
I WILL BE LUCKY IF THESE PARENTS
631
00:37:01,436 --> 00:37:03,656
DON'T DRAG ME INTO COURT
AND HAVE ME FLOGGED.
632
00:37:03,699 --> 00:37:05,879
THEY DON'T FLOG PEOPLE
IN CALIFORNIA.
633
00:37:05,919 --> 00:37:08,789
- YOU'RE A LAWYER?
YOU KNOW THE LAW?
- I KNOW THEY DON'T FLOG.
634
00:37:08,835 --> 00:37:11,925
WELL, I DON'T KNOW THAT.
I'M NOT AS WISE AND WORLDLY
AS YOU ARE.
635
00:37:11,968 --> 00:37:15,228
I DIDN'T LIVE
IN VEGAS AND DATE GANGSTERS.
I JUST TRIED TO TEACH BALLET
636
00:37:15,276 --> 00:37:18,926
TO A BUNCH OF KIDS-- THE SAME
KIDS WHO ARE SITTING OUT IN
THE HALLWAY OF THIS HOSPITAL.
637
00:37:24,633 --> 00:37:27,333
I SHOULD'VE KNOWN SOMETHING
LIKE THIS WOULD HAPPEN.
638
00:37:27,375 --> 00:37:30,335
- WHY? 'CAUSE I WAS INVOLVED?
- BAD LUCK WAS IN THE AIR.
639
00:37:30,378 --> 00:37:33,428
WHEN I GOT UP THIS MORNING
AND MICHAEL WAS GONE
JUST LIKE THAT,
640
00:37:33,468 --> 00:37:35,468
- IT WAS A SIGN.
- MICHAEL'S GONE?
641
00:37:35,514 --> 00:37:37,344
- YES.
- WHY WOULD HE GO?
642
00:37:37,385 --> 00:37:39,945
I EXPLAINED
EVERYTHING TO HIM.
643
00:37:39,996 --> 00:37:42,606
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
644
00:37:42,651 --> 00:37:44,481
I TOLD HIM ABOUT THE CABIN,
645
00:37:44,523 --> 00:37:46,743
ABOUT WHAT YOU THOUGHT
MONTANA WAS GOING TO BE--
646
00:37:46,786 --> 00:37:49,006
YOU AND HIM BEING
TOGETHER FINALLY.
647
00:37:49,049 --> 00:37:51,829
- WHY WOULD YOU DO THAT?
- I WAS TRYING TO HELP.
648
00:37:51,878 --> 00:37:54,918
- HELP WHO, ME?
- FANNY, YOU DON'T
EXPLAIN TO A MAN
649
00:37:54,968 --> 00:37:59,318
YOU WANT TO BE WITH HIM
PERMANENTLY, OF COURSE HE GOES
AND BUYS A PLACE FOR HIMSELF.
650
00:37:59,364 --> 00:38:02,854
AND YOU KNOW ALL THIS
BASED ON WHAT? YOUR PERFECT
RELATIONSHIP RECORD?
651
00:38:02,889 --> 00:38:05,459
- I--
- 30 YEARS I'VE BEEN
WITH THIS MAN.
652
00:38:05,500 --> 00:38:08,680
FOR 30 YEARS
HE'S FELT FREE,
UNENCUMBERED.
653
00:38:08,721 --> 00:38:12,031
HE'S BEEN ABLE TO LIVE
THE EXACT LIFE HE WANTED
AND WE WERE HAPPY.
654
00:38:12,072 --> 00:38:15,602
- YOU NEVER SAW EACH OTHER.
- EVEN WHEN I ASKED HIM TO HANG
AROUND A LITTLE LONGER
655
00:38:15,641 --> 00:38:18,601
HE KNEW I WASN'T TRYING
TO CHANGE HIM OR TIE HIM DOWN.
656
00:38:18,644 --> 00:38:21,604
AND THEN YOU, WITH YOUR
EXTRAORDINARILY BIG MOUTH,
657
00:38:21,647 --> 00:38:24,687
YOU DRIVE HIM AWAY IN ONE DAY.
WHAT IS WRONG WITH YOU?
658
00:38:24,737 --> 00:38:27,037
YOU DON'T KNOW ME WELL ENOUGH BY NOW
659
00:38:27,087 --> 00:38:29,697
TO KNOW THAT IF I WANTED HIM
TO KNOW ABOUT THE CABIN
660
00:38:29,742 --> 00:38:33,532
AND MY PLANS AND WHAT
I EXPECTED TO HAPPEN,
I WOULD'VE TOLD HIM MYSELF?
661
00:38:33,572 --> 00:38:36,662
YOU ARE THE BAD LUCK!
EVER SINCE YOU GOT HERE,
662
00:38:36,705 --> 00:38:38,835
EVER SINCE HUBBELL--
663
00:38:45,888 --> 00:38:48,058
I HAVE TO GO OUTSIDE
AND DEAL WITH THE PARENTS.
664
00:38:48,108 --> 00:38:51,548
YOU SHOULD PROBABLY STAY
IN HERE A LITTLE WHILE LONGER.
665
00:38:58,553 --> 00:39:00,563
[ street noise, door closes ]
666
00:39:07,127 --> 00:39:08,687
HI, I'M MICHELLE SIMMS.
667
00:39:16,441 --> 00:39:17,491
[ music playing ]
668
00:39:17,529 --> 00:39:19,529
♪ MAYBE THIS TIME
669
00:39:19,574 --> 00:39:22,454
♪ I'LL BE LUCKY
670
00:39:22,490 --> 00:39:27,670
♪ MAYBE THIS TIME
HE'LL STAY ♪
671
00:39:29,454 --> 00:39:31,594
♪ MAYBE THIS TIME
672
00:39:31,630 --> 00:39:34,680
♪ FOR THE FIRST TIME
673
00:39:34,720 --> 00:39:40,600
♪ LOVE WON'T HURRY AWAY
674
00:39:40,639 --> 00:39:45,379
♪ HE WILL HOLD ME FAST
675
00:39:46,732 --> 00:39:50,692
♪ I'LL BE HOME AT LAST
676
00:39:52,912 --> 00:39:57,442
♪ NOT A LOSER ANYMORE
677
00:39:57,482 --> 00:40:00,702
♪ LIKE THE LAST TIME AND
678
00:40:00,746 --> 00:40:03,836
♪ THE TIME BEFORE
679
00:40:05,054 --> 00:40:07,584
♪ EVERYBODY
680
00:40:07,622 --> 00:40:10,672
♪ LOVES A WINNER
681
00:40:10,712 --> 00:40:15,592
♪ SO NOBODY LOVES ME
682
00:40:16,588 --> 00:40:19,458
♪ LADY PEACEFUL
683
00:40:19,504 --> 00:40:22,644
♪ LADY HAPPY
684
00:40:22,681 --> 00:40:26,861
♪ THAT'S WHAT
I LONG TO BE ♪
685
00:40:28,687 --> 00:40:34,167
♪ ALL THE ODDS ARE
IN MY FAVOR ♪
686
00:40:34,214 --> 00:40:39,054
♪ SOMETHING'S
BOUND TO BEGIN ♪
687
00:40:40,525 --> 00:40:43,475
♪ IT'S GOTTA HAPPEN
688
00:40:43,528 --> 00:40:46,568
♪ HAPPEN SOMETIME
689
00:40:46,618 --> 00:40:51,618
♪ MAYBE THIS TIME
I'LL WIN... ♪
690
00:41:01,502 --> 00:41:03,592
HELLO?
691
00:41:03,635 --> 00:41:05,245
WHAT DID YOU THINK?
692
00:41:07,247 --> 00:41:09,727
WOW.
693
00:41:09,771 --> 00:41:11,861
HEY.
694
00:41:11,904 --> 00:41:13,734
WHERE HAVE YOU BEEN?
695
00:41:13,775 --> 00:41:15,645
OH, I'VE BEEN AROUND.
696
00:41:15,690 --> 00:41:18,690
- [ traffic noise stops ]
- EVERYTHING LOOKS
SO DIFFERENT NOW.
697
00:41:18,737 --> 00:41:22,917
NO, NOTHING'S DIFFERENT.
EVERYTHING'S EXACTLY WHERE
IT WAS WHEN YOU LEFT.
698
00:41:22,958 --> 00:41:26,178
I'VE TRIED REALLY HARD
NOT TO ROCK THE BOAT.
699
00:41:26,222 --> 00:41:29,102
YOU'RE HERE
TO ROCK THE BOAT.
700
00:41:30,226 --> 00:41:32,746
YOU KNOW, SHE ALWAYS
WANTED ME TO DANCE.
701
00:41:32,794 --> 00:41:35,884
[ laughs ]
OH, WHAT I WOULD'VE GIVEN
FOR A PICTURE OF THAT.
702
00:41:35,928 --> 00:41:38,498
YEAH.
SHE WOULD'VE LIKED A GIRL.
703
00:41:41,760 --> 00:41:43,760
HUBBELL?
704
00:41:45,067 --> 00:41:48,767
- THEY'RE BROKEN.
- I JUST WANTED TO SEE
THE FROGS.
705
00:41:48,810 --> 00:41:51,070
I'M DOING IT AGAIN.
I'M RUINING EVERYTHING.
706
00:41:51,117 --> 00:41:54,077
- YOU CAN FIX IT.
- I DON'T EVEN KNOW
THAT I'M DOING IT.
707
00:41:54,120 --> 00:41:57,250
I NEED GLUE.
YOU'RE MY GLUE.
708
00:41:57,297 --> 00:42:00,557
- THESE FOUR ARE FINE.
- I WAS SUPPOSED TO
TAKE CARE OF THEM.
709
00:42:00,605 --> 00:42:02,685
I WAS SUPPOSED
TO HELP THEM.
710
00:42:02,737 --> 00:42:04,737
I WAS SUPPOSED TO
BE BETTER FOR THEM.
711
00:42:04,783 --> 00:42:08,003
I DON'T WANT THEM
TO BE LIKE ME.
712
00:42:08,047 --> 00:42:10,267
YOU SHOULD LOOK AROUND.
713
00:42:10,310 --> 00:42:12,530
EVERYTHING IS DIFFERENT.
714
00:42:13,966 --> 00:42:17,136
- I MISS YOU.
- IT'S FUNNY WHEN
THINGS HAPPEN.
715
00:42:17,186 --> 00:42:19,796
HUBBELL,
TELL ME SOMETHING.
716
00:42:19,841 --> 00:42:21,061
WHAT?
717
00:42:21,103 --> 00:42:22,933
WOULD IT HAVE WORKED?
718
00:42:22,975 --> 00:42:25,665
WOULD I HAVE STAYED?
719
00:42:25,717 --> 00:42:28,587
P.A.:
Dr. Freedman, dial 3996.
720
00:42:28,633 --> 00:42:31,683
Social services,
call the fourth floor
nurses' station.
721
00:42:33,812 --> 00:42:36,292
- Man: GONE, FANNY, SHE'S GONE!
- Fanny: I KNOW YOU'RE
ALL UPSET.
722
00:42:36,336 --> 00:42:39,166
Man: I'M NOT UPSET.
I LOVE PICKING MY KID UP
FROM THE EMERGENCY ROOM.
723
00:42:39,208 --> 00:42:41,858
Woman:
THAT WOMAN IS NEVER AROUND
OUR CHILDREN EVER AGAIN.
724
00:42:41,907 --> 00:42:43,997
Man:
SHE'S UNSTABLE. THE OTHER
NIGHT IN THE OYSTER BAR,
725
00:42:44,039 --> 00:42:45,949
SHE HAD SEX
WITH THAT BARTENDER
AT THE PARTY.
726
00:42:45,998 --> 00:42:47,608
Man #2:
WHO CARES WHAT
SHE DID AT THE BAR?
727
00:42:47,652 --> 00:42:48,782
Man:
I CARE WHAT SHE DID
AT THE BAR.
728
00:42:48,827 --> 00:42:50,657
I EAT BRUNCH THERE
ON SUNDAYS.
729
00:42:50,698 --> 00:42:53,658
- Fanny: EVERYONE
NEEDS TO CALM DOWN.
- Woman: SHE MACED OUR KIDS!
730
00:42:53,701 --> 00:42:56,231
- SPRAYED PEPPER SPRAY
IN THEIR FACES.
- Doctor: HEY, YOU NEED TO MOVE.
731
00:42:56,269 --> 00:42:58,839
- WE HAVE TO WORK HERE.
- Fanny: PLEASE, LET'S JUST
TALK OUTSIDE.
732
00:42:58,880 --> 00:43:00,800
- Man: SHE'S GONE, FANNY!
- Woman: EXACTLY.
733
00:43:03,015 --> 00:43:04,835
"O CAPTAIN,
MY CAPTAIN!"
734
00:43:09,021 --> 00:43:11,071
"O CAPTAIN,
MY CAPTAIN!"
735
00:43:13,982 --> 00:43:15,682
Both:
"O CAPTAIN, MY CAPTAIN!"
736
00:43:17,986 --> 00:43:19,636
I DON'T KNOW
WHAT THAT MEANS.
737
00:43:19,684 --> 00:43:21,864
- JUST GET UP.
- I DON'T WATCH CABLE.
738
00:43:23,035 --> 00:43:25,035
YOU KNOW THAT AT THE END
OF THE MOVIE
739
00:43:25,080 --> 00:43:26,820
THE GUY HAD TO LEAVE
ANYHOW, RIGHT?
740
00:43:30,042 --> 00:43:31,912
THANK YOU, BOYS.
741
00:43:33,741 --> 00:43:35,831
THANK YOU, GIRLS.
742
00:43:35,874 --> 00:43:36,884
THANK YOU.
60844
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.