All language subtitles for Bunheads.S01E09_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,798 --> 00:00:17,758 WOW, LONG LINE. 2 00:00:17,800 --> 00:00:19,760 POPULAR JOINT. 3 00:00:19,802 --> 00:00:22,412 I DON'T KNOW ABOUT YOU, BUT I'M SO GLAD THIS PLACE OPENED. 4 00:00:22,457 --> 00:00:25,757 THAT GAS STATION SWILL IS SO BAD I ALMOST STARTED DRINKING TEA-- TEA! 5 00:00:25,808 --> 00:00:28,638 THIS ISN'T NEW. BASH IS AN INSTITUTION AROUND HERE. 6 00:00:28,680 --> 00:00:30,420 - BASH? - SHORT FOR SEBASTIAN. 7 00:00:30,465 --> 00:00:32,545 HE WAS AWAY AT A COFFEE COMPETITION IN EUROPE. 8 00:00:32,597 --> 00:00:34,727 I'M GUESSING THE COMPETITION WASN'T A RACE. 9 00:00:35,818 --> 00:00:38,298 - LONG WAIT. - NOT IF YOU'RE READING. 10 00:00:40,692 --> 00:00:42,262 - HI. - I'VE GOT TRIG. 11 00:00:42,303 --> 00:00:43,783 HOPE IT'S NOT CONTAGIOUS. 12 00:00:49,745 --> 00:00:52,045 HEY! I KNOW THIS GUY. 13 00:00:52,095 --> 00:00:56,095 IT'S MY FRIEND RICHARD-- BIG FANCY CHOREOGRAPHER NOW. 14 00:00:56,143 --> 00:00:57,623 WE WERE IN THE CHORUS TOGETHER, 15 00:00:57,666 --> 00:00:59,666 PROBABLY BEFORE YOU WERE EVEN BORN. 16 00:00:59,711 --> 00:01:01,841 DEAR LORD, THAT'S ACTUALLY TRUE. 17 00:01:03,846 --> 00:01:07,146 FAIR TRADE, SINGLE-ORIGIN NICARAGUAN MACCHIATO 18 00:01:07,197 --> 00:01:10,157 WITH NOTES OF HONEYDEW, FIG AND HARD CANDY. 19 00:01:10,200 --> 00:01:12,680 IS THAT A PEACE SYMBOL IN THE FOAM? 20 00:01:12,724 --> 00:01:14,814 IT IS. SORRY IT TOOK SO LONG, 21 00:01:14,857 --> 00:01:17,767 BUT MY FIRST ONE LOOKED LIKE A MERCEDES SYMBOL, SO I HAD TO REDO IT. 22 00:01:17,816 --> 00:01:19,686 THANK YOU. 23 00:01:20,732 --> 00:01:22,732 HI, I'D LIKE THE BIGGEST COFFEE YOU HAVE. 24 00:01:22,778 --> 00:01:24,648 - BUP. - SORRY, FIRST TIME HERE. 25 00:01:24,693 --> 00:01:27,443 DO YOU CALL YOUR LARGE A SMALL OR HAVE SOME OTHER CRAZY SYSTEM? 26 00:01:27,478 --> 00:01:31,128 - I DON'T SUBSCRIBE TO THE CUSTOMER-GETS-TO-CHOOSE THING. - REALLY? 27 00:01:31,178 --> 00:01:33,138 - NO. - IT'S A POPULAR SUBSCRIPTION. 28 00:01:33,180 --> 00:01:36,400 - HOW MANY COFFEE-BREWING AWARDS DO YOU HAVE? - 12. 29 00:01:36,444 --> 00:01:39,194 I BEAT THE ITALIANS AND THE FRENCH. 30 00:01:39,229 --> 00:01:40,579 I SEE. 31 00:01:40,622 --> 00:01:42,492 NO ONE BEATS THE ITALIANS AND THE FRENCH. 32 00:01:42,537 --> 00:01:44,187 THEY HAVE ROASTS NAMED AFTER THEM. 33 00:01:44,234 --> 00:01:45,844 I'M SURE YOUR MOTHER IS VERY PROUD. 34 00:01:45,888 --> 00:01:47,848 I HAVE TWO DADS. DON'T ASSUME. 35 00:01:47,890 --> 00:01:50,150 CAN WE GET BACK TO COFFEE? 36 00:01:50,197 --> 00:01:52,847 I'M GUESSING YOU LIKE A DRY NONFAT LATTE, 37 00:01:52,895 --> 00:01:55,715 - EXTRA SHOT OF ESPRESSO. - WOW, YOU'RE DEAD ON. 38 00:01:55,767 --> 00:01:57,807 OKAY, I GUESS YOU CAN ORDER FOR ME. 39 00:01:57,856 --> 00:02:00,286 - THAT'S THE DEVIL'S BREW. - THE DEVIL HAS GOOD TASTE. 40 00:02:00,337 --> 00:02:02,297 I NEED TO ASK YOU A FEW QUESTIONS. 41 00:02:02,339 --> 00:02:05,169 - ARE YOU CURRENTLY TAKING ANY MEDICATIONS? - JUST MARTINIS. 42 00:02:05,212 --> 00:02:07,782 - WHERE DO YOU LIKE YOUR MILK TO COME FROM? - A COW? 43 00:02:07,823 --> 00:02:10,783 - HAVE YOU EATEN ANYTHING SPICY IN THE LAST 24 HOURS? - SOME SKETCHY CHICKEN 44 00:02:10,826 --> 00:02:13,566 THAT FRANKLY COULD STILL GO EITHER WAY, BUT NOTHING SPICY, NO. 45 00:02:13,611 --> 00:02:15,531 HOW DID YOU FEEL ABOUT "THE YEAR OF MAGICAL THINKING"? 46 00:02:15,570 --> 00:02:17,700 - WHAT DOES THAT HAVE TO DO WITH MY COFFEE? - NOTHING. 47 00:02:17,746 --> 00:02:20,706 - I WAS MAKING CONVERSATION. - OH, WELL, I HAVEN'T ACTUALLY HAD A CHANCE TO READ-- 48 00:02:20,749 --> 00:02:22,189 BUP BUP. 49 00:02:22,229 --> 00:02:23,749 I NEED TO FOCUS ON THE BEANS. 50 00:02:27,234 --> 00:02:29,194 - THAT'S GOOD. - [ bean clinks ] 51 00:02:32,456 --> 00:02:34,236 THAT'S GOOD. 52 00:02:40,421 --> 00:02:42,341 CAN I READ YOUR TRIG? 53 00:02:51,867 --> 00:02:53,957 [ theme music playing ] 54 00:03:12,670 --> 00:03:14,890 AND! 55 00:03:14,933 --> 00:03:16,503 ARE YOU FILLED WITH LEAD? 56 00:03:16,544 --> 00:03:18,814 THIS IS "THE NUTCRACKER," NOT "DUMBO." 57 00:03:20,591 --> 00:03:23,941 [ groans ] STRAIGHTEN YOUR KNEES. 58 00:03:23,986 --> 00:03:26,766 - JUST LOOKING FOR MY PHONE. - AGAIN? 59 00:03:26,815 --> 00:03:29,685 - YOU WON'T EVEN NOTICE ME. - SEEMS UNLIKELY. NEXT GROUP. 60 00:03:31,994 --> 00:03:34,304 ARABESQUE, MATISSE. 61 00:03:35,476 --> 00:03:37,696 OH MY GOD. ARE YOU OKAY? 62 00:03:37,739 --> 00:03:40,869 - IT'S BEEN HAPPENING ALL MORNING. - YOU'RE KILLING DANCERS? 63 00:03:40,916 --> 00:03:43,266 - I'M THINNING THE HERD. - THIS IS NOT ALL RIGHT. 64 00:03:43,310 --> 00:03:45,960 - AT LEAST I'M GETTING TO REST. - YOU'LL BE GETTING LOTS OF REST. 65 00:03:46,008 --> 00:03:48,968 TAKE YOUR THINGS, RAY RAY. YOU'RE NOT NEEDED. 66 00:03:49,011 --> 00:03:51,451 WHY ARE YOU STOPPING? WERE YOU PERFECT? 67 00:03:51,492 --> 00:03:54,632 NO, YOU WERE NOT PERFECT. MICHELLE, SHOW THEM HOW IT'S DONE. 68 00:03:54,669 --> 00:03:55,929 - ME? - YES, YOU. 69 00:03:55,974 --> 00:03:58,284 THEY NEED TO SEE WHAT A PROPER JETE LOOKS LIKE. 70 00:03:58,325 --> 00:04:00,455 - I DON'T THINK THAT'S APPROPRIATE. - YOU'RE A DANCER, RIGHT? 71 00:04:00,501 --> 00:04:02,461 - YES. - AND THIS IS A DANCE STUDIO, RIGHT? 72 00:04:02,503 --> 00:04:04,683 - IT IS. - THEN I CAN'T IMAGINE ANYTHING MORE APPROPRIATE. 73 00:04:04,722 --> 00:04:07,032 - BUT I'M NOT EVEN WARMED UP. - OH, JUST DO IT. 74 00:04:08,552 --> 00:04:09,952 [ sighs ] 75 00:04:23,611 --> 00:04:26,401 - THAT WAS TERRIBLE. - I TOLD YOU I WASN'T WARMED UP! 76 00:04:26,440 --> 00:04:29,010 YOU ALSO TOLD ME YOU WERE IN A.B.T. WHO KNOWS WHAT TO BELIEVE? 77 00:04:29,051 --> 00:04:31,271 YOU KNOW WHAT? THIS ISN'T FUN. 78 00:04:31,314 --> 00:04:32,974 ALL RIGHT, LET'S TRY IT AGAIN. 79 00:04:35,579 --> 00:04:38,929 MADAME FANNY, WE'VE BEEN DOING THIS FOR THREE HOURS. 80 00:04:38,974 --> 00:04:43,024 - MAY WE PLEASE TAKE A BREAK? - [ exasperated sigh ] FINE. 81 00:04:43,065 --> 00:04:46,585 TWO MINUTES-- NO WATER, NO SITTING. 82 00:04:46,634 --> 00:04:49,294 AND DON'T THINK YOU CAN SNEAK IN A LEAN EITHER. 83 00:04:49,332 --> 00:04:52,032 [ girls chattering ] 84 00:04:52,074 --> 00:04:54,904 "THE NUTCRACKER" IS PERFORMED THOUSANDS OF TIMES A YEAR. 85 00:04:54,946 --> 00:04:57,036 WHY CAN EVERYONE ELSE FIND A CLARA AND I CAN'T? 86 00:04:57,079 --> 00:05:00,389 - IT'S THE WORLD'S LAMEST CONSPIRACY. - HERE, YOU'RE DRIVING ME CRAZY. 87 00:05:00,430 --> 00:05:02,910 - USE IT TO CALL YOUR PHONE. - IT'S ON VIBRATE. WE WON'T HEAR IT. 88 00:05:02,954 --> 00:05:05,874 OH PLEASE, VIBRATE STILL MAKES THAT ANNOYING BUZZING SOUND 89 00:05:05,914 --> 00:05:09,054 EVERYONE HEARS EVEN THOUGH WE'RE ALL SUPPOSED TO PRETEND IT'S SILENT. 90 00:05:09,091 --> 00:05:11,961 - LOOK AT THAT, YOU JUST FOUND A LAMER CONSPIRACY. - ALL I'M SAYING 91 00:05:12,007 --> 00:05:15,527 IS YOU MAY AS WELL HAVE A RING TONE, THEN AT LEAST WE COULD FIND THE DAMN THING. 92 00:05:15,576 --> 00:05:17,796 SO I JUST FOUND OUT MY FRIEND RICHARD'S 93 00:05:17,839 --> 00:05:21,449 - CHOREOGRAPHING A TOURING COMPANY OF "FOLLIES." - THAT'S A FUN SHOW. 94 00:05:21,495 --> 00:05:23,495 YEAH. HE AND I WERE IN THE CHORUS TOGETHER 95 00:05:23,540 --> 00:05:26,060 A MILLION YEARS AGO. WE SPENT THIS CRAZY SUMMER 96 00:05:26,108 --> 00:05:29,548 AT A RENTAL AT MARTHA'S VINEYARD AND WE CAME UP WITH ONE OF THOSE SILLY PACTS 97 00:05:29,590 --> 00:05:32,510 THAT WHOEVER MADE IT FIRST WOULD HELP THE OTHER ONE. 98 00:05:32,549 --> 00:05:36,069 - THAT'S SILLY, RIGHT? - MICHELLE, ARE YOU STILL CONSIDERING PERFORMING? 99 00:05:36,118 --> 00:05:38,078 NO. NOT REALLY. I DON'T KNOW. 100 00:05:38,120 --> 00:05:40,080 - I LIKE THE SHOW. - THEN CALL HIM. 101 00:05:40,122 --> 00:05:42,952 HUH-UH. I DON'T BEG FOR WORK. IT FEELS DESPERATE. 102 00:05:42,994 --> 00:05:46,084 YOU'RE RIGHT. AND YOU REALIZE THAT'S HOW EVERY GREAT PERFORMER 103 00:05:46,128 --> 00:05:48,608 - MADE IT, BY WAITING QUIETLY. - OH, YOU KNOW WHAT I MEAN. 104 00:05:48,652 --> 00:05:50,572 I'M SURE WHEN BRAD PITT WAS STARTING OUT 105 00:05:50,611 --> 00:05:52,611 HE JUST SAT AT HOME WAITING FOR PEOPLE TO FIND HIM. 106 00:05:52,656 --> 00:05:54,956 OKAY, THAT'S A TERRIBLE EXAMPLE. HE'S BRAD PITT. 107 00:05:55,006 --> 00:05:56,566 I'M SURE HE COULD JUST SIT AT HOME AND WAIT. 108 00:05:56,617 --> 00:05:58,747 WELL, MY DEAR, YOU ARE NO BRAD PITT. 109 00:05:58,793 --> 00:06:01,803 LOOK, IF RICHARD WANTS TO FIND ME, HE CAN FIND ME. 110 00:06:01,839 --> 00:06:04,579 HOW? YOU'RE NOT ON FACEBOOK LIKE A NORMAL PERSON. 111 00:06:04,625 --> 00:06:07,015 AND CELLPHONES WEREN'T EVEN AROUND BACK THEN, 112 00:06:07,062 --> 00:06:09,022 SO HE CERTAINLY DOESN'T HAVE YOUR NUMBER. 113 00:06:09,064 --> 00:06:12,554 AND EVEN IF HE DID, IT WOULD BE A MIRACLE IF YOU KNEW WHERE YOUR PHONE WAS. 114 00:06:12,589 --> 00:06:15,679 - WHERE WAS IT? - I'M NOT TELLING YOU UNTIL YOU GET A RINGTONE. 115 00:06:17,464 --> 00:06:19,474 ALL RIGHT, ENOUGH RESTING. 116 00:06:19,509 --> 00:06:22,599 I WANT CHAINES ACROSS THE ROOM ON THE DIAGONAL. 117 00:06:22,643 --> 00:06:25,523 - AND! - [ tapping stick ] 118 00:06:27,996 --> 00:06:30,426 HI, I'M CALLING FOR RICHARD. 119 00:06:30,477 --> 00:06:33,127 OH SURE, JUST TELL HIM MICHELLE SIMMS CALLED. 120 00:06:33,175 --> 00:06:36,735 I'M AN OLD FRIEND. OH, AND TELL HIM I SAID TO WATCH OUT 121 00:06:36,787 --> 00:06:39,787 FOR THE STRAWBERRIES AND BIKINI BOTTOMS. HE'LL KNOW WHAT IT MEANS. 122 00:06:39,834 --> 00:06:42,144 - MICHELLE, MUST YOU? - YOU TOLD ME TO! 123 00:06:44,839 --> 00:06:46,489 WHERE ARE YOU SPOTTING? 124 00:06:46,536 --> 00:06:49,626 IT WAS AN INSIDE JOKE WE HAD AT MARTHA'S VINEYARD. 125 00:06:49,670 --> 00:06:52,150 OKAY, WELL, HAVE HIM CALL ME AS SOON AS HE GETS THE MESSAGE. 126 00:06:52,194 --> 00:06:54,024 YEAH, THIS NUMBER. THANKS. 127 00:06:54,065 --> 00:06:56,585 - HEY! - Melanie: SHH! DON'T CALL ATTENTION TO US! 128 00:06:56,633 --> 00:06:59,163 - WE'RE HIDING FROM FANNY. - Melanie: WE DON'T WANT HER TO THINK OF US FOR CLARA. 129 00:06:59,201 --> 00:07:01,031 SO WE'RE HOPING IT'S OUT OF SIGHT, OUT OF MIND. 130 00:07:01,072 --> 00:07:03,682 - I'M PRETTY SURE FANNY CAN SENSE YOU. - SHH! 131 00:07:03,727 --> 00:07:05,507 OKAY, SORRY SORRY. I'M NOT GOOD AT QUIET. 132 00:07:05,555 --> 00:07:07,985 - CROUCH. - WHAT? 133 00:07:08,036 --> 00:07:11,036 IF MADAME FANNY LOOKS OUT HERE, SHE'S GOING TO THINK YOU'RE TALKING TO A BUSH. 134 00:07:11,082 --> 00:07:13,482 WELL, NOW SHE'LL THINK I'M PRAYING TO ONE. 135 00:07:13,520 --> 00:07:17,000 LOOK, I KNOW FANNY'S CRAZY, BUT WOULD IT BE SO BAD TO PLAY CLARA? 136 00:07:17,045 --> 00:07:19,825 THAT'S NOT AN OPPORTUNITY THAT COMES ALONG EVERY DAY. 137 00:07:19,874 --> 00:07:22,834 NO ONE'S EVER GOING TO LIVE UP TO SASHA. IT'S A LOSING PROPOSITION. 138 00:07:22,877 --> 00:07:25,097 AND I'M VERY HAPPY AS A SUGAR PLUM FAIRY. IT'S WHAT I'VE BEEN 139 00:07:25,140 --> 00:07:27,930 FOR THE PAST 10 YEARS, AND IT'S WHAT MY FANS HAVE COME TO EXPECT. 140 00:07:27,969 --> 00:07:29,879 - YOUR FANS? - WELL, MY MOTHER AND JOSH. 141 00:07:29,927 --> 00:07:32,097 PROBABLY NOW JUST MY MOTHER SINCE I BROKE UP WITH JOSH. 142 00:07:34,541 --> 00:07:36,761 DON'T HONK! DON'T HONK! 143 00:07:36,804 --> 00:07:39,074 OH SURE, TELL EVERYONE THE JEWISH GIRL'S IN THE ATTIC. 144 00:07:39,110 --> 00:07:42,030 - WHAT? - SHE'S CALLING WAY MORE ATTENTION TO YOU THAN I WAS! 145 00:07:42,070 --> 00:07:45,120 THAT'S OUR GETAWAY CAR. YOU'RE WELCOME TO STAY HERE IF YOU WANT. 146 00:07:45,160 --> 00:07:47,550 CROUCHED IN THE BUSHES? ENTICING, BUT NO. 147 00:07:47,597 --> 00:07:49,597 SO WHAT'S THE PLAN? 148 00:07:49,643 --> 00:07:52,863 - DO WE MAKE HIM DRIVE US TO GET TAMPONS? - I'M STARTING TO THINK 149 00:07:52,907 --> 00:07:55,997 - IT'S NOT FAIR TO MAKE CHARLIE DRIVE US AROUND ALL THE TIME. - IT'S TOTALLY FAIR. 150 00:07:56,040 --> 00:07:58,780 WE'RE HELPING MY PARENTS TEACH HIM A LESSON ABOUT RECREATIONAL DRUG USE. 151 00:07:58,826 --> 00:08:01,866 - THOSE WEREN'T DRUGS; THEY WERE PIZZA SPICES. - THAT YOU PLANTED IN HIS ROOM. 152 00:08:01,916 --> 00:08:04,476 THEN WE'RE TEACHING HIM A LESSON ABOUT KEEPING HIS DOOR LOCKED. 153 00:08:04,527 --> 00:08:07,567 - EITHER WAY LESSONS ARE BEING LEARNED. - LOSER, I'M WAITING! 154 00:08:07,617 --> 00:08:10,227 FOR WHAT, CHEST HAIR? 'CAUSE THAT'S NEVER GONNA HAPPEN. 155 00:08:10,272 --> 00:08:12,232 I THINK I'LL JUST GET A RIDE WITH BOO THIS TIME. 156 00:08:12,274 --> 00:08:14,714 - I'M GOING STRAIGHT TO WORK. - THEN I'LL COME WITH YOU. 157 00:08:14,755 --> 00:08:17,755 - I CAN STUDY IN THE WALK-IN OR SOMETHING. - DON'T BE WEIRD. COME ON. 158 00:08:17,801 --> 00:08:19,981 WE'LL STOP BY LATER. 159 00:08:28,769 --> 00:08:30,899 - WHAT ARE YOU DOING? - SITTING IN BACK. 160 00:08:30,945 --> 00:08:33,765 NO, UGLY SITS IN BACK, OTHERWISE IT CAUSES AN ACCIDENT. 161 00:08:36,080 --> 00:08:38,130 YOU KNOW I LIKE TO STRETCH OUT. THAT'S THE DEAL. 162 00:08:38,169 --> 00:08:40,169 I STRETCH OUT IN THE BACKSEAT 163 00:08:40,215 --> 00:08:42,775 AND YOU SIT IN FRONT AND MESS UP HIS RADIO STATIONS. 164 00:08:48,136 --> 00:08:51,266 - SO YOU'RE THE ONE WHO MESSES WITH MY STATIONS? - UH... 165 00:08:51,313 --> 00:08:54,273 - I GUESS I OWE DEZ AN APOLOGY. - YEAH. 166 00:08:54,316 --> 00:08:57,576 DON'T LET ME STOP YOU. DO YOUR THING. 167 00:08:57,624 --> 00:08:59,714 THAT'S OKAY. THIS STATION'S FINE. 168 00:08:59,756 --> 00:09:02,186 - THE RADIO'S NOT ON. - RIGHT. 169 00:09:02,237 --> 00:09:05,587 - RIGHT. - [ engine starts ] 170 00:09:10,332 --> 00:09:12,992 I'M ON MY 10. THAT'S RESTAURANT TALK FOR 10-MINUTE BREAK. 171 00:09:13,030 --> 00:09:15,690 THANKS FOR CLARIFYING. YOUR CODE WAS PRETTY HARD TO CRACK. 172 00:09:15,729 --> 00:09:18,169 - WHERE'S SASHA? - I DON'T KNOW. SHE TEXTED SHE WAS COMING. 173 00:09:18,209 --> 00:09:20,689 IT'S SO WEIRD NOT SEEING HER AT BALLET EVERY DAY. 174 00:09:20,734 --> 00:09:23,564 - I KIND OF MISS HER. - SHE'D SLUG YOU IF SHE HEARD YOU SAY THAT. 175 00:09:23,606 --> 00:09:25,216 OH, THAT MAKES ME MISS HER EVEN MORE. 176 00:09:25,260 --> 00:09:26,960 WHAT IF SHE JUST APOLOGIZED TO FANNY? 177 00:09:27,001 --> 00:09:28,311 FANNY OBVIOUSLY WANTS HER BACK. 178 00:09:28,350 --> 00:09:30,090 BUT HOW DO WE GET HER TO APOLOGIZE? 179 00:09:30,134 --> 00:09:31,924 IT MIGHT NOT BE THAT HARD. I MEAN, DO SASHA 180 00:09:31,962 --> 00:09:34,142 AND CHEERLEADING REALLY SEEM LIKE A MATCH MADE IN HEAVEN? 181 00:09:34,182 --> 00:09:36,102 CHEERLEADERS ARE PERKY AND SPUNKY AND BOUNCY. 182 00:09:36,140 --> 00:09:38,230 - ALL ADJECTIVES SASHA HATES. - WHAT DO I HATE? 183 00:09:38,273 --> 00:09:40,193 BEING LATE WHEN I ONLY HAVE A 10. 184 00:09:40,231 --> 00:09:42,321 - THAT'S CODE FOR A 10-MINUTE BREAK. - SORRY. 185 00:09:42,364 --> 00:09:45,194 I WAS ON MY WAY, BUT THEN I FOUND A MIX CD ON MY DOORSTEP FROM MY SECRET SISTER 186 00:09:45,236 --> 00:09:47,276 - AND I HAD TO GO BACK IN AND LISTEN TO IT. - WHAT'S A SECRET SISTER? 187 00:09:47,325 --> 00:09:50,195 CHEERLEADING THING. THE OLDER GIRLS ARE MATCHED UP WITH THE NEW ONES, 188 00:09:50,241 --> 00:09:52,331 - AND THEY SURPRISE US WITH PRESENTS. - SWEET. 189 00:09:52,374 --> 00:09:55,124 UNFORTUNATELY, MINE IS AN IDIOT WHO DOESN'T SEEM TO REALIZE 190 00:09:55,159 --> 00:09:58,339 THAT PUTTING HER INITIALS ON EVERYTHING BLOWS THE WHOLE "SECRET" PART OF IT. 191 00:09:58,380 --> 00:10:01,340 ESPECIALLY WHEN HER INITIALS ARE Z.Q. BUT SHE MAKES ME BROWNIES 192 00:10:01,383 --> 00:10:03,863 AND PUTS THEM IN MY LOCKER LIKE WE'RE GOING STEADY. 193 00:10:03,907 --> 00:10:06,167 - SOUNDS ANNOYING AND FATTENING. - IT'S NOT THAT BAD. 194 00:10:06,214 --> 00:10:08,354 - SERIOUSLY? - ONCE YOU ACCEPT THE FACT THAT YOU SPEND 195 00:10:08,390 --> 00:10:11,050 - A LOT OF TIME IN SNEAKERS, IT'S KIND OF FUN. - CHEERLEADING? 196 00:10:11,088 --> 00:10:12,918 YEAH. AND IT'S SUPER EASY. 197 00:10:12,960 --> 00:10:16,090 WE ONLY PRACTICE AN HOUR A DAY-- LESS IF ANYONE HAS CRAMPS OR ZITS. 198 00:10:16,137 --> 00:10:17,967 AN HOUR? I CAN'T EVEN IMAGINE THAT. 199 00:10:18,008 --> 00:10:19,838 WHAT DO YOU DO WITH ALL YOUR FREE TIME? 200 00:10:19,880 --> 00:10:23,320 I'M FINALLY EXPLORING THAT INTERNET EVERYONE'S BEEN TALKING ABOUT, 201 00:10:23,361 --> 00:10:25,711 - AND THEN THERE'S TV. - I REMEMBER TV. 202 00:10:25,755 --> 00:10:28,795 THE BEST PART IS I DON'T EVEN HAVE TO MULTI-TASK WHILE WATCHING IT. 203 00:10:28,845 --> 00:10:31,105 I CAN JUST SIT THERE, LIKE SOMEONE IN THE MIDWEST. 204 00:10:31,152 --> 00:10:34,372 - I'M OFFICIALLY DEPRESSED. - OH, COME ON, WE'RE HAVING FUN TOO. 205 00:10:34,416 --> 00:10:35,766 YEAH, TELL ME, WHAT'S THE LATEST? 206 00:10:35,809 --> 00:10:38,289 - FANNY'S GONE PSYCHO SINCE YOU LEFT. - REALLY? 207 00:10:38,333 --> 00:10:41,773 LIKE FULL ON BATES MOTEL, SHOWER STABBING, WEARING YOUR MOTHER'S WIG "PSYCHO." 208 00:10:41,815 --> 00:10:43,765 - NO WAY. - SHE CAN'T FIND ANYONE FOR CLARA. 209 00:10:43,817 --> 00:10:45,337 AND SHE'S TORTURING EVERYONE IN THE PROCESS. 210 00:10:45,383 --> 00:10:47,263 - [ phone chimes ] - VANESSA HAS A BLACK EYE. 211 00:10:47,298 --> 00:10:49,778 - WE'RE JUST NOT EVEN TALKING ABOUT IT. - [ laughs ] 212 00:10:49,823 --> 00:10:51,693 - WHAT? - MY SECRET SISTER. 213 00:10:51,738 --> 00:10:54,308 SHE WANTS ME TO GO TO THE SOCCER FIELD FOR A SURPRISE. 214 00:10:54,349 --> 00:10:56,919 ZOEY QUINDLIN, WHAT WILL YOU THINK OF NEXT? 215 00:10:56,960 --> 00:11:00,310 - [ giggles ] - DID SHE GIGGLE? 216 00:11:00,355 --> 00:11:02,395 Melanie: WORSE-- SHE GIGGLE-TEXTED. 217 00:11:02,444 --> 00:11:05,364 SHE'S ONE HIGH PONYTAIL AWAY FROM NEEDING AN INTERVENTION. 218 00:11:08,755 --> 00:11:11,405 HI, IT'S MICHELLE SIMMS CALLING AGAIN FOR RICHARD. 219 00:11:11,453 --> 00:11:13,723 OH OKAY, NO, I'M SURE HE'S BUSY. 220 00:11:13,760 --> 00:11:16,330 I JUST-- WOULD YOU MIND READING MY MESSAGE BACK TO ME? 221 00:11:16,371 --> 00:11:18,721 I WANNA MAKE SURE IT'S RIGHT. 222 00:11:18,765 --> 00:11:20,585 YEAH, THAT'S WHAT I SAID. 223 00:11:20,636 --> 00:11:23,416 ALTHOUGH, NOW THAT I THINK ABOUT IT, LET'S LOSE THE BIKINI BOTTOMS. 224 00:11:23,465 --> 00:11:26,025 WHICH, FUNNY ENOUGH, IS WHAT HAPPENED IN THE STORY. 225 00:11:27,121 --> 00:11:28,911 OR MAYBE NOT SO FUNNY. OKAY, 226 00:11:28,949 --> 00:11:32,129 SO JUST TELL HIM MICHELLE SIMMS 227 00:11:32,169 --> 00:11:33,739 ♪ FROM THE RENTAL CALLED! ♪ 228 00:11:33,780 --> 00:11:35,960 YOU DON'T HAVE TO DO THE INFLECTION. 229 00:11:35,999 --> 00:11:37,959 OH, JUST HAVE HIM CALL ME. 230 00:11:41,396 --> 00:11:44,086 I CAME PREPARED THIS TIME. LOTS OF READING MATERIAL. 231 00:11:44,138 --> 00:11:46,048 - [ phone ringing ] - OH, THAT WAS FAST. 232 00:11:46,096 --> 00:11:49,266 PROBABLY TOO FAST, UNLESS HE WALKED IN JUST AS HIS ASSISTANT WAS HANGING UP 233 00:11:49,317 --> 00:11:51,187 AND WAS LIKE, "WAIT!" BUT SHE WAS LIKE, "I JUST HUNG UP." 234 00:11:51,232 --> 00:11:52,972 AND HE WAS LIKE, "CALL HER BACK, BITCH." 235 00:11:53,016 --> 00:11:55,926 I DON'T KNOW WHY RICHARD'S TALKING TO HIS ASSISTANT LIKE THAT. 236 00:11:55,976 --> 00:11:57,926 OH MY GOD, OKAY, 237 00:11:57,978 --> 00:12:01,068 I USED TO KEEP IT ON VIBRATE, BUT THERE WAS THIS-- OH! 238 00:12:03,810 --> 00:12:05,940 [ phone ringing ] 239 00:12:05,986 --> 00:12:08,466 - THAT DID NOT HAPPEN. - I AM SO SORRY. 240 00:12:08,510 --> 00:12:11,300 I MADE A PERFECT LIKENESS OF BOB IN THE FOAM. 241 00:12:11,339 --> 00:12:14,299 WEIRD-- I HAD A FROSTED FLAKE THIS MORNING THAT LOOKED LIKE SIMON LE BON. 242 00:12:14,342 --> 00:12:16,782 - HE WENT TO GET HIS CAMERA. - GOOD, YOU CAN MAKE ANOTHER ONE. 243 00:12:16,823 --> 00:12:18,783 I AM AN ARTIST. IT DOESN'T WORK LIKE THAT. 244 00:12:18,825 --> 00:12:20,955 OH, COME ON, I'D EXPECT THAT DEFEATIST ATTITUDE 245 00:12:21,001 --> 00:12:22,481 FROM THE FRENCH BARISTAS, BUT NOT YOU. 246 00:12:22,524 --> 00:12:24,794 I'M HERE, I'M HERE. DON'T HANG UP! 247 00:12:24,831 --> 00:12:26,791 Fanny: Why would I hang up? I called you. 248 00:12:26,833 --> 00:12:28,793 - FANNY? - I need you to open the studio. 249 00:12:28,835 --> 00:12:30,965 - Boo and Carl are waiting to rehearse. - NOW? 250 00:12:31,011 --> 00:12:32,751 You have something better to do? 251 00:12:32,795 --> 00:12:35,485 - I DO. SOMETHING IMPORTANT. - You're an out-of-work showgirl 252 00:12:35,537 --> 00:12:38,317 living in a one-room guest house behind a dance studio. 253 00:12:38,366 --> 00:12:41,056 - How important could it be? - I'M NEXT IN LINE FOR COFFEE. 254 00:12:41,108 --> 00:12:44,808 - Oh for heaven's sake. - I'VE BEEN WAITING ALL MORNING TO GET THIS FAR. 255 00:12:44,851 --> 00:12:47,071 - Well, Michael and I are at brunch. - BRUNCH? 256 00:12:47,114 --> 00:12:48,994 It's a meal between breakfast and lunch, 257 00:12:49,029 --> 00:12:51,289 most often enjoyed by childless couples and gay men. 258 00:12:51,335 --> 00:12:54,295 - I KNOW WHAT BRUNCH IS. - They have bottomless mimosas here 259 00:12:54,338 --> 00:12:57,298 - which, frankly, I just see as a challenge. - YOU POISONED ME. 260 00:12:57,341 --> 00:12:59,211 NOW ALL I CAN DO IS SIMON LE BON. 261 00:12:59,256 --> 00:13:00,996 - Am I on speaker? - NOT ON PURPOSE. 262 00:13:01,041 --> 00:13:03,351 - How rude. Sorry, Bash. - NOT YOUR FAULT, FANNY. 263 00:13:03,391 --> 00:13:04,911 - HANGING UP NOW. - Go unlock-- 264 00:13:04,958 --> 00:13:07,088 I REALLY DIDN'T MEAN TO DESTROY YOUR ART. AGAIN-- 265 00:13:07,134 --> 00:13:10,014 - OOOH! - [ trophy rolling ] 266 00:13:13,183 --> 00:13:14,843 [ thuds ] 267 00:13:19,494 --> 00:13:21,894 I AM GOING TO NEED A MOMENT. 268 00:13:33,856 --> 00:13:36,286 - WHAT ARE YOU DOING? - FANNY ASKED ME TO OPEN THE STUDIO. 269 00:13:36,337 --> 00:13:38,297 - FANNY ASKED ME TO OPEN THE STUDIO! - YES. 270 00:13:38,339 --> 00:13:40,989 AND THEN SHE WAS AFRAID YOU WOULDN'T DO IT, SO SHE ASKED ME TO OPEN THE STUDIO. 271 00:13:41,037 --> 00:13:43,867 IF SHE DIDN'T TRUST ME, WHY DIDN'T SHE JUST CALL YOU IN THE FIRST PLACE? 272 00:13:43,910 --> 00:13:45,220 IT DOES SEEM THE OBVIOUS CHOICE. 273 00:13:45,259 --> 00:13:46,559 AND IF YOU KNEW YOU WERE COMING, 274 00:13:46,608 --> 00:13:48,868 WHY COULDN'T YOU CALL ME AND TELL ME NOT TO COME? 275 00:13:48,915 --> 00:13:51,395 WHAT IF SOMETHING HAPPENED TO ME EN ROUTE? I THOUGHT WE SHOULD BE EACH OTHER'S BACK-UPS. 276 00:13:51,439 --> 00:13:53,529 WE'RE NOT PILOTS! I WAS NEXT IN LINE FOR COFFEE. 277 00:13:53,571 --> 00:13:56,231 AND NOT GAS-STATION COFFEE, THE COFFEE THAT TAKES FOREVER. 278 00:13:56,270 --> 00:13:58,360 HALLEY'S COMET WENT BY TWICE WHILE I WAS WAITING. 279 00:13:58,402 --> 00:14:00,192 I ASSUME YOU'RE BEING HYPERBOLIC. 280 00:14:00,230 --> 00:14:02,580 ICEBERGS FORMED AND MELTED AGAIN DURING THE TIME I WAS IN LINE. 281 00:14:02,624 --> 00:14:05,894 - DEFINITELY HYPERBOLIC. - THE GUY IN BACK OF ME HAD GILLS WHEN WE STARTED. 282 00:14:05,932 --> 00:14:08,112 PLEASE STOP YELLING AT ME. 283 00:14:09,979 --> 00:14:11,889 HEY! READY TO DANCE? 284 00:14:11,938 --> 00:14:13,848 I HAVE TO CHANGE MY SHOES. 285 00:14:13,896 --> 00:14:15,586 SO WHAT ARE YOU GUYS DOING HERE SO EARLY? 286 00:14:15,637 --> 00:14:17,547 WE'RE WORKING ON THE ASTAIRE-ROGERS DANCE 287 00:14:17,595 --> 00:14:20,245 - FOR THE OPENING OF THE NEW SUPERMARKET. - WOW. YAY? 288 00:14:20,294 --> 00:14:23,254 IT'S A PREMIER SUPERMARKET WITH CHINESE TAKEOUT, 289 00:14:23,297 --> 00:14:26,207 A DONUT COUNTER, A COFFEE PLACE 290 00:14:26,256 --> 00:14:28,906 AND AN A.T.M. AND STAMPS. 291 00:14:28,955 --> 00:14:30,905 OKAY, IT'S BEEN A LONG TIME SINCE I WAS A TEENAGER, 292 00:14:30,957 --> 00:14:33,917 BUT I'M PRETTY SURE I NEVER GOT THAT EXCITED ABOUT A SUPERMARKET. 293 00:14:33,960 --> 00:14:35,270 UNLESS I WAS MAKING OUT BEHIND ONE. 294 00:14:35,309 --> 00:14:37,269 I GUESS I'M JUST LOOKING FORWARD TO THE DANCE PART. 295 00:14:37,311 --> 00:14:39,921 HOLD THAT THOUGHT. WHAT ARE YOU DOING? 296 00:14:39,966 --> 00:14:43,056 - OPENING THE STUDIO. - IN PIONEER TIMES? 297 00:14:43,099 --> 00:14:45,619 THIS IS WHAT I DO WHEN I OPEN. I WANT IT TO SMELL LIKE PUMPKIN PIE 298 00:14:45,667 --> 00:14:47,537 - WHEN FANNY COMES IN. - WOW. 299 00:14:47,582 --> 00:14:50,502 SOMETIMES I LIGHT THE VANILLA CANDLE AND MAKE IT PUMPKIN PIE A LA MODE. 300 00:14:50,541 --> 00:14:52,631 - SPEECHLESS. - IT'S WHAT I WOULD WANT SOMEONE TO DO FOR ME. 301 00:14:52,674 --> 00:14:56,424 OKAY. WELL, I'M HERE NOW AND THE STUDIO IS OPEN, SO YOU'RE FREE TO GO. 302 00:14:56,460 --> 00:14:58,940 ARE YOU GONNA LIGHT THE CANDLES? 303 00:14:58,985 --> 00:15:02,985 - NO. - THEN I GUESS WE KNOW WHY FANNY CALLED ME. 304 00:15:05,948 --> 00:15:09,078 YOU KNOW, GUYS, AS LONG AS I'M HERE, I'M HAPPY TO GIVE YOU SOME FEEDBACK, 305 00:15:09,125 --> 00:15:11,905 - BE FRESH EYES WHILE YOU REHEARSE. - NO. 306 00:15:11,954 --> 00:15:15,094 - YOU DON'T HAVE TO DO THAT. - IT'LL KEEP MY MIND OFF MY SAD COFFEELESS STATE. 307 00:15:15,131 --> 00:15:17,571 - NO, WE'RE COOL. - ACTUALLY, FRESH EYES MIGHT BE GOOD. 308 00:15:17,612 --> 00:15:20,092 THE SOONER WE GET THE DANCE RIGHT, THE SOONER WE CAN STOP REHEARSING. 309 00:15:20,136 --> 00:15:22,136 I THINK BARYSHNIKOV SAID THE SAME THING. 310 00:15:22,182 --> 00:15:24,312 GET STRETCHED AND WE'LL START. 311 00:15:24,358 --> 00:15:27,318 [ whispers ] CAN I TALK TO YOU FOR A SECOND? 312 00:15:30,712 --> 00:15:32,982 - WHAT'S GOING ON? - YOU HAVE TO GO! 313 00:15:33,019 --> 00:15:35,149 - SOMETHING I SAID? - I CAN'T COMPETE WITH THE LEGS, 314 00:15:35,195 --> 00:15:37,195 THE HAIR AND THE PRETTY-WITHOUT-TRYING. 315 00:15:37,240 --> 00:15:39,500 - NOT FOLLOWING, BUT THANK YOU. - IT'S JUST... 316 00:15:39,547 --> 00:15:43,157 - I KIND OF LIKE CARL. - LIKE, LIKE HIM LIKE HIM? 317 00:15:43,203 --> 00:15:45,163 YEAH, I DO. 318 00:15:45,205 --> 00:15:46,945 SORRY TO DO THIS AGAIN, BUT HOLD ON. 319 00:15:46,989 --> 00:15:48,469 - WHAT ARE YOU DOING? - NOTHING. 320 00:15:48,512 --> 00:15:49,952 - TRULY! - I THOUGHT FANNY MIGHT LIKE 321 00:15:49,992 --> 00:15:52,082 - SOME FRESH-CUT FLOWERS WHEN SHE COMES IN. - GO! 322 00:15:55,041 --> 00:15:59,131 - WOW, SO YOU LIKE CARL. - YEAH, BUT NOBODY KNOWS, INCLUDING HIM, 323 00:15:59,175 --> 00:16:01,995 SO THE ONLY TIME WE GET TO HANG OUT IS WHEN WE'RE REHEARSING. 324 00:16:02,048 --> 00:16:05,008 THAT'S WHY YOU WERE HYPERVENTILATING ABOUT THE SUPERMARKET OPENING. 325 00:16:05,051 --> 00:16:07,711 - OKAY, PIECES COMING TOGETHER. CONSIDER ME GONE. - THANK YOU. 326 00:16:07,749 --> 00:16:09,659 - BOO, I'M ON LIMITED TIME HERE! - RIGHT. SORRY. 327 00:16:09,707 --> 00:16:13,187 THANKS FOR THE GIRL TALK-- I FINALLY UNDERSTAND WHAT THE HECK SKIN TONER DOES. 328 00:16:13,233 --> 00:16:15,023 - SEE YA. - WAIT, I THOUGHT YOU WERE HELPING US. 329 00:16:15,061 --> 00:16:17,411 WELL, I COULD HELP YOU, BUT IF I DO ALL THE HELPING FOR YOU, 330 00:16:17,454 --> 00:16:19,464 - WHAT WILL YOU LEARN? - HUH? 331 00:16:19,500 --> 00:16:22,500 - TEACH A MAN TO DANCE AND HE EATS FISH FOR A LIFETIME. - THAT DOESN'T MAKE SENSE. 332 00:16:22,546 --> 00:16:24,716 NOPE. OKAY, HAVE FUN. 333 00:16:24,766 --> 00:16:28,026 SO GUESS WHAT? I MADE US THOSE DREAM BARS I TOLD YOU ABOUT. 334 00:16:28,074 --> 00:16:31,124 I'M NOT MUCH OF A BAKER, SO THEY MAY TASTE MORE LIKE NIGHTMARE BARS-- 335 00:16:31,164 --> 00:16:33,474 WE'RE IN TRAINING. I DON'T THINK WE SHOULD BE HAVING ANY BARS. 336 00:16:33,514 --> 00:16:36,264 - OH. - AND WE SHOULD PROBABLY CUT THE CHIT-CHAT AND GET STARTED. 337 00:16:36,299 --> 00:16:38,299 OKAY, YEAH. 338 00:16:40,608 --> 00:16:42,738 Fanny: YOU'RE WASTING MY TIME. JUST GO. 339 00:16:44,264 --> 00:16:46,014 GO GO GO. GO GO GO GO GO! 340 00:16:46,048 --> 00:16:49,048 WORTHLESS, COMPLETELY WORTHLESS. 341 00:16:49,095 --> 00:16:51,225 LOOK AT THIS. WE HAVE OUR ARMS AROUND EACH OTHER. 342 00:16:51,271 --> 00:16:53,711 THEY CALL THEMSELVES DANCERS. WHO TAUGHT THESE GIRLS? 343 00:16:53,751 --> 00:16:55,751 IT'S ME AND HIM, ME AND HIM, ME AND HIM! 344 00:16:55,797 --> 00:16:58,757 IF I DON'T FIND A CLARA, THERE'S GOING TO BE NO ONE TO GIVE THE NUTCRACKER TO! 345 00:16:58,800 --> 00:17:00,760 AND WE'RE DOING THAT LEANING HEADS THING. 346 00:17:00,802 --> 00:17:03,282 - YOU ONLY DO LEANING HEADS WITH FRIENDS. - IS THAT YOU? 347 00:17:03,326 --> 00:17:05,286 - YEAH. - YOU WERE PRETTY. 348 00:17:05,328 --> 00:17:08,238 NOT LOVING THE PAST TENSE. THAT'S ME AND RICHARD. 349 00:17:08,288 --> 00:17:10,068 - THAT CHOREOGRAPHER? - YEAH. 350 00:17:10,116 --> 00:17:12,066 - DID YOU TALK TO HIM? - I LEFT MESSAGES, 351 00:17:12,118 --> 00:17:14,028 BUT HE HASN'T CALLED ME BACK. I THOUGHT MAYBE I WAS 352 00:17:14,076 --> 00:17:16,596 REMEMBERING OUR FRIENDSHIP WRONG, BUT LOOK-- PROOF! 353 00:17:16,644 --> 00:17:20,134 - HE'S PROBABLY JUST BUSY. - TOO BUSY TO CALL A FRIEND HE LEANED HEADS WITH? 354 00:17:20,169 --> 00:17:22,429 HE'S PUTTING ON A SHOW. THAT'S A LOT OF WORK. 355 00:17:22,476 --> 00:17:24,516 AND I FOUND THE RECEIPT FOR THE RENTAL. 356 00:17:24,565 --> 00:17:26,645 GUESS WHAT-- I PAID FOR MARTHA'S VINEYARD! 357 00:17:26,697 --> 00:17:29,177 I FEEL FOR HIM. CASTING IS IMPOSSIBLE. 358 00:17:29,222 --> 00:17:32,442 YOUR SITUATION IS NOT IMPOSSIBLE. THERE'S AN EASY SOLUTION. 359 00:17:32,486 --> 00:17:34,096 - WHICH IS? - TALK TO SASHA. 360 00:17:34,140 --> 00:17:37,100 I'LL BE HAPPY TO TALK TO HER-- AFTER SHE APOLOGIZES TO ME. 361 00:17:37,143 --> 00:17:39,153 SERIOUSLY? SHE'S 16, YOU'RE 100. 362 00:17:39,188 --> 00:17:42,628 - SHE WAS IN THE WRONG. - SO BE THE MATURE ONE AND GO TO HER. 363 00:17:42,670 --> 00:17:45,280 I'LL DO NO SUCH THING. IT'S UP TO HER TO COME TO ME. 364 00:17:45,325 --> 00:17:48,105 OKAY WELL, I HOPE YOU'VE STOCKED UP ON WATER AND TOILET PAPER 365 00:17:48,154 --> 00:17:50,114 - BECAUSE YOU'RE IN FOR A LONG WAIT. - [ twig cracks ] 366 00:17:50,156 --> 00:17:52,156 HOLD IT! 367 00:17:53,855 --> 00:17:56,805 - YOU COULD PLAY CLARA. - YOU KNOW HE'S A BOY, RIGHT? 368 00:17:56,858 --> 00:17:59,428 MATTHEW BOURNE DID "SWAN LAKE" WITH ALL BOYS. 369 00:17:59,469 --> 00:18:01,119 GET IN HERE. 370 00:18:06,694 --> 00:18:09,314 ALL RIGHT, STAND RIGHT OVER THERE... 371 00:18:09,349 --> 00:18:13,529 HI, IT'S MICHELLE SIMMS AGAIN. I JUST THOUGHT I'D SEE IF I COULD CATCH HIM. 372 00:18:15,529 --> 00:18:18,789 STILL NOT THERE. YOU KNOW, THIS SHOW'S NEVER GONNA GET OFF THE GROUND 373 00:18:18,836 --> 00:18:20,836 IF HE DOESN'T START SHOWING UP FOR WORK. 374 00:18:20,882 --> 00:18:23,842 OKAY WELL, JUST TELL HIM I CALLED AND-- 375 00:18:24,842 --> 00:18:26,502 WAIT, THAT WAS HIM. 376 00:18:26,540 --> 00:18:29,150 NO, I JUST HEARD HIS LAUGH. 377 00:18:29,195 --> 00:18:31,845 TWO TITTERS AND A SNORT, THAT'S DEFINITELY RICHARD. 378 00:18:31,893 --> 00:18:35,423 NO, I KNOW HIS SNORT, LADY! TRUST ME. 379 00:18:35,462 --> 00:18:37,862 "BRIGHT LIGHTS, BIG CITY" WAS HIS FAVORITE BOOK. 380 00:18:37,899 --> 00:18:40,549 OKAY, YOU KNOW WHAT? FORGET IT. 381 00:18:40,597 --> 00:18:43,167 TELL HIM NOT TO CALL ME BACK AND TELL HIM HE STILL OWES ME 382 00:18:43,209 --> 00:18:45,169 FOR THE MARTHA'S VINEYARD RENTAL! 383 00:18:45,211 --> 00:18:47,651 AND JUMP AND JUMP AND HIGHER! 384 00:18:47,691 --> 00:18:48,911 HIGHER! 385 00:18:58,572 --> 00:19:01,362 THERE'S NO LINE. SERIOUSLY? 386 00:19:01,401 --> 00:19:04,231 SERIOUSLY THERE'S NO LINE? ALL RIGHT! 387 00:19:04,273 --> 00:19:06,543 DAY OFFICIALLY SAVED. I'LL TAKE ONE COFFEE, 388 00:19:06,580 --> 00:19:09,240 ANY BREW, ANY BEAN, YOU'RE THE BOSS. 389 00:19:14,936 --> 00:19:17,326 YOU SURE YOU DON'T WANT TO MAKE A CALL FIRST? 390 00:19:17,373 --> 00:19:19,903 - KNOCK ANYTHING OVER? - OH GOOD, WE'RE STILL ON THAT. 391 00:19:19,941 --> 00:19:23,211 - DESTROY THINGS THAT ARE NEAR AND DEAR TO ME? - AGAIN, REALLY SORRY. 392 00:19:23,249 --> 00:19:26,209 I HAVE MY OLD ARCHERY TROPHIES AT HOME. YOU COULD TAKE A CRACK AT THOSE. 393 00:19:26,252 --> 00:19:28,212 - ARCHERY? - I COULD SEE IF MY DADS ARE FREE. 394 00:19:28,254 --> 00:19:30,564 YOU COULD HURL SOME ANTI-GAY SLURS AT THEM. 395 00:19:30,604 --> 00:19:32,214 OKAY, AREN'T I THE CUSTOMER HERE? 396 00:19:32,258 --> 00:19:34,738 YES, AND I'M THE OWNER AND THE OWNER'S ALWAYS RIGHT. 397 00:19:34,782 --> 00:19:36,872 I'M PRETTY SURE THAT'S NOT THE EXPRESSION. 398 00:19:36,914 --> 00:19:38,744 - WHO'S GOT THE COFFEE? - YOU. 399 00:19:38,786 --> 00:19:40,826 - WHO WANTS THE COFFEE? - ME. 400 00:19:40,875 --> 00:19:43,875 I DON'T THINK WE NEED TO BE DISCUSSING THE POWER DYNAMIC ANY FURTHER. 401 00:19:43,921 --> 00:19:45,921 NOW WHY DON'T YOU HAVE A SEAT? 402 00:19:45,967 --> 00:19:48,537 AND YOUR COFFEE SHOULD BE UP IN 10, 15 MINUTES. 403 00:19:48,578 --> 00:19:50,228 - SERIOUSLY? - WHY WOULD I JOKE? 404 00:19:50,276 --> 00:19:52,226 [ sighs ] I JUST-- 405 00:19:52,278 --> 00:19:54,758 I SORT OF UNDERSTOOD THE WAIT WHEN THE LINE WAS DOWN THE BLOCK. 406 00:19:54,802 --> 00:19:57,892 BUT I'M THE ONLY ONE HERE. COULDN'T WE MAYBE SPEED THINGS UP A LITTLE? 407 00:19:57,935 --> 00:20:00,715 - I DON'T SEE HOW. - YOU COULD SKIP THE LITTLE HEART IN THE FOAM. 408 00:20:00,764 --> 00:20:03,814 - YOU WANT A DIFFERENT DESIGN? - YOU COULD SKIP THE DESIGN ENTIRELY. 409 00:20:03,854 --> 00:20:06,384 - BUT THAT'S MY SIGNATURE. - I PROMISE I WON'T TELL ANYONE. 410 00:20:06,422 --> 00:20:08,252 IT'S NOT MY COFFEE WITHOUT THE DESIGN. 411 00:20:08,294 --> 00:20:11,254 - I'LL SIGN A CONFIDENTIALITY AGREEMENT. - I WON A CONTEST YOU KNOW. 412 00:20:11,297 --> 00:20:14,257 YES, FOR MAKING COFFEE. YOU DIDN'T CURE CANCER 413 00:20:14,300 --> 00:20:16,480 OR FIGURE OUT MALARIA. YOU BREW COFFEE-- 414 00:20:16,519 --> 00:20:19,829 AND I'M GRATEFUL FOR THAT, BUT LET'S KEEP A LITTLE PERSPECTIVE. 415 00:20:20,871 --> 00:20:22,531 YOU KNOW WHAT? YOU'RE RIGHT. 416 00:20:22,569 --> 00:20:26,269 SOMETIMES I GET INSIDE MY HEAD, TAKE MYSELF A LITTLE TOO SERIOUSLY. 417 00:20:26,312 --> 00:20:29,622 BEEN THAT WAY MY WHOLE LIFE. I GET IT FROM MOM. 418 00:20:29,663 --> 00:20:33,283 - I THOUGHT YOU HAD TWO DADS. - WE CALL ONE OF THEM "MOM" SO IT'S NOT CONFUSING. 419 00:20:33,319 --> 00:20:35,889 - AH. - I'LL START THAT COFFEE FOR YOU. 420 00:20:35,930 --> 00:20:38,020 THANK YOU. 421 00:20:40,978 --> 00:20:43,808 [ whistling ] 422 00:20:43,851 --> 00:20:45,461 WHAT ARE YOU DOING? 423 00:20:45,505 --> 00:20:47,285 - CLEANING THE MACHINE. - NOW? 424 00:20:47,333 --> 00:20:49,383 - THE LIGHT'S ON. - I'M BEGGING YOU. 425 00:20:49,422 --> 00:20:52,512 I'LL DRINK DIRTY COFFEE. DON'T MAKE ME GROW OLD AT THIS COUNTER. 426 00:20:59,519 --> 00:21:01,429 YOU'RE SITTING. WHY ARE YOU SITTING? 427 00:21:01,477 --> 00:21:03,567 - I'M READING THE MANUAL. - WHO READS THE MANUAL?! 428 00:21:03,610 --> 00:21:06,400 - AWARD-WINNING BARISTAS. - OH MY GOD! YOU KNOW WHAT? 429 00:21:06,439 --> 00:21:09,829 YOU AND I ARE THROUGH, BECAUSE IN A WEEK WE'RE GETTING A NEW SUPERMARKET-- 430 00:21:09,877 --> 00:21:12,487 A PREMIER SUPERMARKET-- WHERE IN ONE FELL SWOOP 431 00:21:12,532 --> 00:21:15,712 I CAN GET GARLIC CHICKEN AND STAMPS AND A RAISED GLAZED DONUT 432 00:21:15,752 --> 00:21:17,972 AND 15 CUPS OF COFFEE IN FIVE MINUTES. 433 00:21:18,015 --> 00:21:21,015 AND I'LL KNOW THAT COFFEE WILL HAVE MY NAME MISSPELLED ON THE CUP 434 00:21:21,062 --> 00:21:24,282 AND WORLD MUSIC WILL INEXPLICABLY BE FOR SALE AT THE REGISTER 435 00:21:24,326 --> 00:21:27,806 AND NO MATTER WHERE I AM, IT WILL LOOK LIKE SEATTLE IN THE '90s AND I CAN'T WAIT! 436 00:21:31,377 --> 00:21:33,547 [ tapping ] 437 00:21:43,084 --> 00:21:46,044 AND WE'RE DANCING. AND WE'RE DANCING. 438 00:21:46,087 --> 00:21:48,307 AND WE'RE BRINGING IT HOME. SAM, HOME'S OVER HERE. 439 00:21:48,350 --> 00:21:50,920 TO YOUR LEFT. YOUR OTHER LEFT. THERE YOU GO! 440 00:21:50,961 --> 00:21:54,401 WELL, THEY SAY YOU CAN'T GO HOME AGAIN. 441 00:21:57,577 --> 00:22:01,097 ALL RIGHT, GREAT CLASS, EVERYBODY. SEE YOU NEXT WEEK. 442 00:22:02,582 --> 00:22:04,632 - HEY, SAM, CAN I ASK YOU SOMETHING? - SHOOT. 443 00:22:04,671 --> 00:22:07,331 - HOW LONG YOU BEEN TAKING TAP? - I DON'T KNOW, TWO, THREE YEARS. 444 00:22:07,369 --> 00:22:09,069 - YOU'RE NOT GETTING ANY BETTER. - I KNOW! 445 00:22:09,110 --> 00:22:11,330 - I MEAN YOU'RE TRULY TERRIBLE. - RIGHT?! 446 00:22:11,373 --> 00:22:14,643 - AND YOU'RE OKAY WITH THAT? - I FIGURE IMPROVEMENT BREEDS EXPECTATION. 447 00:22:14,681 --> 00:22:16,511 EXPECTATION BREEDS DISAPPOINTMENT. 448 00:22:16,552 --> 00:22:19,122 - AND DISAPPOINTMENT BREEDS WRINKLES. - EXACTLY. 449 00:22:21,514 --> 00:22:25,004 - HEY, WOW, THAT LOOKS BAD. - YEAH. 450 00:22:25,039 --> 00:22:28,349 JUST SO EVERYONE KNOWS, I'M TEACHING FANNY'S CLASS TODAY. 451 00:22:28,390 --> 00:22:30,090 [ sighs of relief ] 452 00:22:31,437 --> 00:22:33,397 HEY, LOOK AT THAT-- A CHRISTMAS MIRACLE. 453 00:22:33,439 --> 00:22:36,359 I FINISHED THE FINAL FITTINGS FOR THE SUPERMARKET DANCE. 454 00:22:36,398 --> 00:22:39,618 YOU JUST NEED TO STEAM THEM AND GIVE THEM A MIST WITH LAVENDER SPRAY. 455 00:22:39,662 --> 00:22:42,362 YEAH, I'M NOT GONNA DO THAT. BUT THEY LOOK LOVELY. 456 00:22:42,404 --> 00:22:45,494 GREAT! CARL'S NOT HERE, BUT I CAN TAKE HIS TO HIM. 457 00:22:45,538 --> 00:22:47,798 HEY, YOU'RE NOT TALKING ABOUT THE NEW SUPERMARKET, ARE YOU? 458 00:22:47,844 --> 00:22:50,114 THE PREMIER SUPERMARKET, THE ONE THAT OPENS 459 00:22:50,151 --> 00:22:52,111 IN EXACTLY SIX DAYS, EIGHT HOURS AND 47 MINUTES. 460 00:22:52,153 --> 00:22:54,423 - YEAH, IT'S NOT OPENING. - WHAT? 461 00:22:54,460 --> 00:22:57,110 SHUT THAT SUCKER DOWN. WE GOT THEM ON A ZONING TECHNICALITY. 462 00:22:57,158 --> 00:22:59,118 I'M SURPRISED FANNY DIDN'T HEAR ABOUT IT. 463 00:22:59,160 --> 00:23:00,990 - BUT THE COFFEE. - AND THE DANCING. 464 00:23:01,031 --> 00:23:03,731 - THE DANCING FOR COFFEE. - IF I DON'T DANCE WITH CARL, 465 00:23:03,773 --> 00:23:05,823 I'M NOT GOING TO SEE HIM ANYMORE. 466 00:23:05,862 --> 00:23:07,432 HEY, WHO GOT THEM ON A ZONING TECHNICALITY? 467 00:23:07,473 --> 00:23:09,433 THE ASSOCIATION FOR THE PRESERVATION 468 00:23:09,475 --> 00:23:11,605 - OF KEEPING IT REAL IN PARADISE. - THAT CAN'T BE THE NAME. 469 00:23:11,651 --> 00:23:14,131 I KNOW, IT'S A MOUTHFUL. THAT'S WHY WE CALL IT TAFT-POKI-RIP. 470 00:23:14,175 --> 00:23:16,395 - WHO CAN I TALK TO TO UNDO THIS? - YOU CAN TALK TO ME. 471 00:23:16,438 --> 00:23:18,138 - I'M ON THE COMMITTEE. - GREAT. UNDO THIS. 472 00:23:18,179 --> 00:23:20,789 - NOPE. SEE YOU NEXT WEEK. - OKAY, SERIOUSLY, SAM. 473 00:23:20,834 --> 00:23:22,664 THERE'S GOT TO BE SOMETHING I CAN DO HERE-- 474 00:23:22,705 --> 00:23:25,095 FILE A GRIEVANCE OR PASS A MOTION OR GATHER A POSSE. 475 00:23:25,142 --> 00:23:26,622 I DON'T KNOW. READ THE HANDBOOK. 476 00:23:26,666 --> 00:23:28,576 I'M HUNGRY, MY FEET HURT, I WANT TO GO HOME. 477 00:23:28,624 --> 00:23:30,974 PEOPLE HAVE BEEN REALLY LOOKING FORWARD TO THAT PLACE OPENING. 478 00:23:31,018 --> 00:23:33,848 - WHAT PEOPLE? - WELL... HER. 479 00:23:33,890 --> 00:23:37,680 BAMBI EYES. BAMBI EYES. 480 00:23:39,069 --> 00:23:41,199 SHE'LL GET OVER IT. 481 00:23:43,073 --> 00:23:45,123 I'M NOT GOING TO LET IT HAPPEN. HEAR ME, BOO? 482 00:23:45,162 --> 00:23:49,122 - FIGHT THE GOOD FIGHT. - THEY ARE NOT TAKING KHALEESI'S DRAGONS! 483 00:23:49,166 --> 00:23:52,166 Cheerleaders: WE'RE GONNA B-E-A-T, 484 00:23:52,213 --> 00:23:54,653 WE'RE GONNA B-U-S-T, 485 00:23:54,694 --> 00:23:57,834 WE'RE GONNA BEAT THEM, BUST THEM, THAT'S OUR CUSTOM. 486 00:23:57,871 --> 00:24:00,481 COME ON, PIRATES, LET'S READJUST THEM! 487 00:24:00,526 --> 00:24:03,436 - GO-OOOOO PIRATES! - WHOOO! 488 00:24:05,705 --> 00:24:07,175 - UH, SASHA? - YEAH. 489 00:24:07,228 --> 00:24:09,748 WE TALKED ABOUT THIS. I NEED YOU TO NOT KICK SO HIGH, 490 00:24:09,796 --> 00:24:11,706 BECAUSE THE REST OF US CAN'T DO IT, 'KAY? 491 00:24:11,754 --> 00:24:14,504 I SWEAR I'M TRYING. BELIEVE IT OR NOT, THIS IS A LOW KICK FOR ME. 492 00:24:14,540 --> 00:24:17,630 YEAH WELL, AS HEAD CHEERLEADER, I DETERMINE THE OFFICIAL KICK HEIGHT. 493 00:24:17,673 --> 00:24:19,723 AND THIS IS IT. 494 00:24:19,762 --> 00:24:21,682 SO IT'S REALLY MORE OF A HALF KICK? 495 00:24:21,721 --> 00:24:24,031 WE NEED TO BE UNIFORM OR SOMEONE COULD STAND OUT. 496 00:24:24,071 --> 00:24:27,071 - WELL, I WILL TRY HARDER TO BE MEDIOCRE. - THANK YOU. 497 00:24:29,250 --> 00:24:33,040 - NO WAY. - LOOK AT YOU WITH THE PONYTAILS AND THE PEP. 498 00:24:33,080 --> 00:24:35,210 - I DIDN'T KNOW YOU GUYS WERE COMING. - I COUNT SIX. 499 00:24:35,256 --> 00:24:37,516 - WHAT? - POM POMS. YOU'RE WEARING SIX POM POMS. 500 00:24:37,563 --> 00:24:38,963 THAT WE CAN SEE. 501 00:24:38,999 --> 00:24:41,519 - THEY MAKE US WEAR THIS. - IT'S CUTE. 502 00:24:41,567 --> 00:24:43,827 I CAN'T BELIEVE ALL THESE PEOPLE ARE HERE WATCHING YOU CHEER. 503 00:24:43,873 --> 00:24:46,573 OKAY, WE'RE ONLY 10 MINUTES LATE. HOW IS IT ALREADY 47-2? 504 00:24:46,615 --> 00:24:48,395 - DO WE SUCK? - APPARENTLY. 505 00:24:48,443 --> 00:24:50,923 IF YOU'D TOLD ME YOU WERE COMING, I WOULD'VE TOLD YOU NOT TO BOTHER. 506 00:24:50,967 --> 00:24:52,877 SASHA! WE'RE MAKING A PYRAMID! 507 00:24:52,926 --> 00:24:54,536 - GOTTA GO. - LET'S GET SNACKS. 508 00:24:54,580 --> 00:24:55,970 - YOU'RE GOING TO STAY? - OF COURSE. 509 00:24:56,016 --> 00:24:58,276 OH. SUPER. 510 00:24:59,541 --> 00:25:01,541 GO TEAM! 511 00:25:05,591 --> 00:25:08,551 I CAN'T BELIEVE WE'RE WASTING OUR FRIDAY NIGHT AT A BASKETBALL GAME. 512 00:25:08,594 --> 00:25:10,684 - WE'RE DOING IT FOR SASHA. - THE SASHA PART IS FUN. 513 00:25:10,726 --> 00:25:12,246 BUT THE REST IS STILL A BASKETBALL GAME. 514 00:25:12,293 --> 00:25:14,563 WHICH IS WHY WE HAVE JUNK FOOD. TO KEEP US DISTRACTED 515 00:25:14,600 --> 00:25:16,300 FOR HOWEVER LONG A BASKETBALL GAME IS. 516 00:25:17,298 --> 00:25:19,518 - [ Carl talking ] - OH. 517 00:25:19,561 --> 00:25:21,081 - WHAT? - [ girl laughs ] 518 00:25:21,128 --> 00:25:23,128 Ginny: OH, WHAT ARE THEY LAUGHING AT? 519 00:25:23,173 --> 00:25:25,223 MAYBE HE ADMITTED HE LIVES IN A TREE, MAKING COOKIES. 520 00:25:25,262 --> 00:25:27,262 - HE'S SUCH A LOSER. - HE'S NOT THAT BAD. 521 00:25:27,308 --> 00:25:30,008 - HEY, WHO HAS MY NACHOS? - Charlie: HEY. 522 00:25:31,007 --> 00:25:32,707 - GO AWAY. WHAT? - MOVE OVER. 523 00:25:32,748 --> 00:25:34,268 MOVE! 524 00:25:34,315 --> 00:25:37,265 - WHAT ARE-- WHAT ARE YOU DOING? - WHAT DO YOU THINK? 525 00:25:37,318 --> 00:25:40,018 - WATCHING THE GAME. - WE'RE NOT GYLLENHAALS. 526 00:25:40,060 --> 00:25:43,020 - ARE YOU STEALING FROM MY BAG? - WHY, DO YOU HAVE SOMETHING GOOD IN THERE? 527 00:25:43,063 --> 00:25:45,593 GINNY, YOUR NACHOS-- THEY'RE NOT GOING TO BE SAFE OVER HERE. 528 00:25:45,631 --> 00:25:47,241 - THOSE AREN'T MINE. - YES, THEY ARE. 529 00:25:47,284 --> 00:25:49,594 THEY'RE THE DISGUSTING ONES WITH EXTRA CHEESE AND KETCHUP. 530 00:25:49,635 --> 00:25:52,115 - NO, I DON'T EAT NACHOS. - YOU JUST ASKED ME FOR THEM. 531 00:25:52,159 --> 00:25:55,289 - NO, I DIDN'T. - I'LL TAKE THEM. 532 00:25:55,336 --> 00:25:57,686 SO I DIDN'T KNOW YOU LIKED BASKETBALL. 533 00:25:57,730 --> 00:26:00,340 UH-HUH, IT'S GOT BASKETS AND BALLS. 534 00:26:02,343 --> 00:26:04,613 - SERIOUSLY, STOP BREATHING. - I'LL DIE. 535 00:26:04,650 --> 00:26:05,830 YES, EXACTLY. 536 00:26:08,262 --> 00:26:10,262 YOU'RE REALLY INTO THE GAME. 537 00:26:10,307 --> 00:26:13,617 I'M WATCHING SASHA CHEER. YAY, SASHA! 538 00:26:13,659 --> 00:26:15,749 [ buzzer sounds ] 539 00:26:21,971 --> 00:26:25,801 HI, HELLO AND HOW DO YOU DO? 540 00:26:25,845 --> 00:26:29,885 WE ARE THE PIRATES. WE WELCOME YOU. 541 00:26:29,936 --> 00:26:33,636 MY NAME IS AUBREY. I LIVE TO CHEER. 542 00:26:33,679 --> 00:26:38,119 WITH ME IN TOWN YOU'LL HAVE NO FEAR! 543 00:26:38,161 --> 00:26:41,601 MY NAME IS SASHA. I-- [ coughing ] 544 00:26:42,862 --> 00:26:45,172 - THINK SHE'S OKAY? - PROBABLY JUST A BUG. 545 00:26:45,212 --> 00:26:47,822 - LIKE SHE'S SICK? - NO, MORON, LIKE SHE SWALLOWED A BUG. 546 00:26:47,867 --> 00:26:49,297 Sasha: YOU GO AHEAD, GO AHEAD. 547 00:26:49,346 --> 00:26:52,346 WHEN I WAS FIVE, I SWALLOWED A BUG IN ARUBA. 548 00:26:52,393 --> 00:26:56,663 I FREAKED OUT SO MUCH MY PARENTS GAVE ME A PINA COLADA JUST TO SHUT UP. 549 00:26:56,702 --> 00:26:58,832 I LIKE COCONUTS. 550 00:27:00,706 --> 00:27:03,186 - WHAT WERE YOU SAYING, BOO? - I DIDN'T SAY ANYTHING. 551 00:27:03,230 --> 00:27:07,320 BOO, START TALKING! WE NEVER GET TO TALK ANY MORE. WHAT'S GOING ON WITH BOO? 552 00:27:07,364 --> 00:27:10,154 - I DON'T KNOW. - THAT'S HILARIOUS! 553 00:27:10,193 --> 00:27:12,763 - GOD, YOU ARE SO FUNNY. - I'LL BE RIGHT BACK. 554 00:27:12,805 --> 00:27:14,885 NO, BOO! 555 00:27:14,937 --> 00:27:18,027 COME BACK, BOO. 556 00:27:18,071 --> 00:27:21,641 - EVERYTHING OKAY? - YEAH, IT'S GREAT. I JUST-- 557 00:27:21,683 --> 00:27:24,123 - I HAVE TO GO. - YOU GETTING MORE FOOD? 558 00:27:24,164 --> 00:27:26,044 NO, DEFINITELY NOT GETTING MORE FOOD. 559 00:27:26,079 --> 00:27:28,859 OR GOING TO THE BATHROOM. I DON'T-- DO THAT. 560 00:27:28,908 --> 00:27:32,128 - OH MY GOD, GINNY! DID YOU PUSH HER? - I DIDN'T TOUCH HER! 561 00:27:32,172 --> 00:27:35,392 - I'M OKAY! - LET ME HELP YOU BACK UP. 562 00:27:35,436 --> 00:27:39,136 NO, I'LL JUST GO THIS WAY SINCE I'M ALREADY HEADING DOWN... 563 00:27:42,748 --> 00:27:45,748 - HEY, WHATCHA DOIN'? - JUST PROMOTING TEAM SPIRIT. 564 00:27:45,794 --> 00:27:49,064 COOL COOL. SO DID YOU HAVE TO AUDITION TO BECOME A CHEERLEADER? 565 00:27:49,102 --> 00:27:51,972 YEAH, IT'S NOT LIKE HARVARD. YOU DON'T GET BORN INTO IT. 566 00:27:52,018 --> 00:27:53,758 - THAT'S SO INTERESTING. - IS IT? 567 00:27:57,763 --> 00:28:00,113 SO WHAT'S YOUR FAVORITE THING ABOUT CHEERING? 568 00:28:00,156 --> 00:28:02,246 - WE'RE REALLY DOING THIS? - WHY NOT? 569 00:28:02,289 --> 00:28:05,419 OKAY, WHAT'S GOING ON? WHY THE SUDDEN INTEREST IN ALL THINGS CHEER? 570 00:28:05,466 --> 00:28:07,896 UH, SASHA? WE TALKED ABOUT THIS. 571 00:28:07,947 --> 00:28:10,427 NO FRATERNIZING WITH THE FANS WHILE CHEERING, 'KAY? 572 00:28:10,471 --> 00:28:12,951 - SORRY. - VICTORY CHEER, EVERYONE. 573 00:28:12,995 --> 00:28:15,425 - ARE YOU SERIOUS? - NO, IT'S A BIG JOKE. 574 00:28:15,476 --> 00:28:19,046 WE'RE DOWN A MILLION TO FOUR. VICTORY IS A MATHEMATICAL IMPOSSIBILITY. 575 00:28:19,088 --> 00:28:21,738 - WE NEED TO MOTIVATE THEM. - HOW ABOUT WE CHEER "STAY IN SCHOOL, 576 00:28:21,787 --> 00:28:23,747 LEARN ALGEBRA, YOU HAVE NO FUTURE IN SPORTS"? 577 00:28:23,789 --> 00:28:26,439 - THAT'S NOT MOTIVATIONAL. - WE'LL THROW IN "HEY HEY" AT THE END. 578 00:28:26,487 --> 00:28:29,007 - BUT-- - THIS IS THE PROBLEM WITH MEN TODAY. 579 00:28:29,055 --> 00:28:32,405 THEY GO STRAIGHT FROM SPORTS-- WHERE WE TELL THEM THEY CAN DO ANYTHING-- 580 00:28:32,449 --> 00:28:35,149 OUT INTO THE CRUEL HARD WORLD WHERE CLEARLY THEY CAN'T. 581 00:28:35,191 --> 00:28:37,721 AND THEY HAVE NO COPING SKILLS, SO THEY WALK AROUND 582 00:28:37,759 --> 00:28:40,279 THE REST OF THEIR LIVES CONFUSED, STUNNED AS TO WHAT HAPPENED. 583 00:28:40,327 --> 00:28:42,457 THEY WERE SUPPOSED TO BE LORDS OF THE UNIVERSE, 584 00:28:42,503 --> 00:28:45,423 NOT WEARING A FAKE REFEREE'S OUTFIT AT THE LOCAL FOOTLOCKER. 585 00:28:45,462 --> 00:28:48,732 SO THEY DRINK AND GET FAT AND DIE OF A STROKE AT 46 586 00:28:48,770 --> 00:28:51,030 ALL BECAUSE WE JUMPED AROUND YELLING "YAY TEAM," 587 00:28:51,077 --> 00:28:53,507 INSTEAD OF LETTING THEM FEEL LIKE THE FAILURES THAT THEY ARE. 588 00:28:59,520 --> 00:29:01,740 - HEY. - HI. 589 00:29:01,783 --> 00:29:04,833 I WASN'T SURE IF YOU HEARD ABOUT THE SUPERMARKET OPENING. 590 00:29:04,873 --> 00:29:07,963 - IT'S NOT HAPPENING. - OH, YOU HEARD. 591 00:29:08,007 --> 00:29:11,227 - FANNY CALLED ME. - I DIDN'T KNOW THAT. 592 00:29:11,271 --> 00:29:12,791 SHE DID. 593 00:29:12,838 --> 00:29:15,228 WELL, IT'S TOO BAD NO ONE'S GOING TO SEE OUR DANCE. 594 00:29:15,275 --> 00:29:19,015 MAYBE MADAME FANNY CAN FIND A DIFFERENT PLACE FOR US TO PERFORM IT. 595 00:29:19,061 --> 00:29:22,061 - I THINK MY DANCING DAYS ARE OVER. - WHAT? 596 00:29:22,108 --> 00:29:26,158 I'M BUSY WITH SCHOOL. AND LET'S BE HONEST, I'M NOT THAT GOOD. 597 00:29:26,199 --> 00:29:28,509 - THAT'S NOT TRUE. - BOO, PLEASE. 598 00:29:28,549 --> 00:29:31,069 IT'S A MIRACLE YOU'RE NOT ON CRUTCHES. 599 00:29:32,466 --> 00:29:34,506 WELL, MAYBE I'LL SEE YOU AT A GAME SOMETIME. 600 00:29:34,555 --> 00:29:37,505 PROBABLY NOT. I JUST CAME TONIGHT TO GET EXTRA CREDIT FOR P.E. 601 00:29:37,558 --> 00:29:39,818 OH. 602 00:29:39,865 --> 00:29:42,515 - [ whistle blows ] - I'D BETTER PAY ATTENTION TO THE GAME. 603 00:29:42,563 --> 00:29:45,783 - COACH MEYER WILL QUIZ ME. - OKAY. 604 00:29:45,827 --> 00:29:47,867 WELL, SEE YOU AROUND. 605 00:30:09,851 --> 00:30:12,201 YO, PRETTY BOY! SPREAD THE WORD-- 606 00:30:12,245 --> 00:30:15,195 WE'RE HAVING A MEETING TO OPPOSE THE CLOSING OF THE SUPERMARKET 607 00:30:15,248 --> 00:30:17,468 TOMORROW NIGHT AT 8:00 AT FANNY'S DANCE STUDIO. 608 00:30:17,511 --> 00:30:20,381 IT'S ALL ON THE FLYER. WHICH, B-T-DUBS, IS WHERE YOU COME IN. 609 00:30:20,427 --> 00:30:22,207 I NEED YOUR HELP IN GETTING THE WORD OUT, 610 00:30:22,255 --> 00:30:24,335 SO NO ONE LEAVES HERE WITHOUT ONE OF THESE PUPPIES. 611 00:30:24,387 --> 00:30:26,867 BUY A DRINK, GET A FLYER. ORDER AN APPETIZER, GET A FLYER. 612 00:30:26,912 --> 00:30:29,262 GO TO THE BATHROOM, GET A WHOLE STACK OF FLYERS. GOT IT? 613 00:30:29,305 --> 00:30:31,435 - WHO ARE YOU? - OH, I'M MICHELLE. 614 00:30:31,481 --> 00:30:34,531 VEGAS DANCER, MARRIED HUBBELL, SEX AT THE PARTY, CAR CRASH-- IT WAS IN ALL THE PAPERS. 615 00:30:34,571 --> 00:30:37,311 - I DON'T READ THE PAPER. - RIGHT, BECAUSE IT'S NOT 1950. 616 00:30:37,357 --> 00:30:39,877 ALL GOOD THINGS HAPPEN OUTSIDE A PAPER. 617 00:30:39,925 --> 00:30:42,225 YOU EVER SEEN A BABY DEER BORN IN THE PAPER? 618 00:30:42,275 --> 00:30:44,405 - UH... - ONLY WAY A BABY DEER IS IN THE PAPER 619 00:30:44,451 --> 00:30:46,411 IS IF IT CAUSES A PILE-UP. YOU READ THE PAPER, 620 00:30:46,453 --> 00:30:48,323 YOU'D THINK ALL BABY DEERS WERE KILLERS. 621 00:30:48,368 --> 00:30:51,238 - THAT'S NUTS. - IF THE TRUTH IS NUTS-- 622 00:30:51,284 --> 00:30:53,464 I PROMISE YOU, NO BABY DEERS DIE IN THESE FLYERS. 623 00:30:53,503 --> 00:30:56,423 - COOL. - I'M JUST TRYING TO SAVE THE SUPERMARKET-- AND THE COFFEE. 624 00:30:56,463 --> 00:30:58,423 - RIGHT ON. - SO I DECIDED TO GO "FOOTLOOSE" 625 00:30:58,465 --> 00:31:00,075 ON THE COMMITTEE'S ASS AND CALL A MEETING. 626 00:31:00,119 --> 00:31:01,949 - [ cellphone buzzing ] - OOH, I'M BUZZING. 627 00:31:04,166 --> 00:31:06,906 HELLO. OH HI, MR. MORTIMER. 628 00:31:06,952 --> 00:31:09,482 THANKS FOR CALLING ME BACK. YES, THAT IS CORRECT, 629 00:31:09,519 --> 00:31:11,869 WE ARE HOLDING A DINNER IN YOUR HONOR. 630 00:31:11,913 --> 00:31:14,523 90 YEARS ON THIS PLANET IS NOTHING TO SNEEZE AT. 631 00:31:14,568 --> 00:31:17,048 TOMORROW NIGHT AT 8:00 AT FANNY'S DANCE STUDIO. 632 00:31:17,092 --> 00:31:19,232 DID YOU WANT THE CHICKEN OR FISH? 633 00:31:19,268 --> 00:31:21,138 GREAT, SEE YOU THEN. 634 00:31:23,969 --> 00:31:26,579 - WOW. - OH, LIKE HE'S GONNA KNOW THE DIFFERENCE. 635 00:31:26,623 --> 00:31:29,323 YOU EVER TRY TO SAVE A SUPERMARKET? YOU DO WHAT IT TAKES. 636 00:31:29,365 --> 00:31:30,885 - THAT'S NUTS. - I KNOW. 637 00:31:30,932 --> 00:31:33,152 - NO, LIKE SERIOUSLY CRAZY. - YOU DON'T HAVE TO TELL ME. 638 00:31:33,195 --> 00:31:35,585 I LIVED IN VEGAS. I PLAYED CRAPS WITH DENNIS RODMAN. I KNOW CRAZY. 639 00:31:37,330 --> 00:31:39,640 OKAY, SO I'VE GOT TO HIT THE SYNAGOGUE, 640 00:31:39,680 --> 00:31:43,510 TELL THEM ABOUT THE BRIS WE'RE HAVING TOMORROW NIGHT AT 8:00. BUT REMEMBER-- 641 00:31:44,554 --> 00:31:46,434 NO ONE LEAVES HERE WITHOUT A FLYER. 642 00:31:48,341 --> 00:31:51,001 YOU DIDN'T GIVE ME A FLYER. I HOPE YOU GET BETTER AT THIS. 643 00:31:56,088 --> 00:31:58,438 OKAY, SO I WAS THINKING TONIGHT WE'D GO FOR A SNACK THEME 644 00:31:58,481 --> 00:32:00,441 OF THINGS ON TOP OF RELATED THINGS. 645 00:32:00,483 --> 00:32:02,143 WHAT, LIKE WHIPPED CREAM ON ICE CREAM? 646 00:32:02,181 --> 00:32:04,531 AMATEUR HOUR. I'VE GOT COOKIE DOUGH TO PUT ON COOKIES 647 00:32:04,574 --> 00:32:06,584 AND SOFT CHEESE TO SPREAD ON HARD CHEESE. 648 00:32:06,620 --> 00:32:09,280 - I'M NOT REALLY HUNGRY. - WHAT ARE YOU DOING? 649 00:32:09,318 --> 00:32:11,488 THIS IS THE TAKING-OFF PORTION OF THE EVENING. 650 00:32:11,538 --> 00:32:13,628 - WHY AREN'T YOU CHANGED? - I'M COMFORTABLE. 651 00:32:13,670 --> 00:32:15,980 UGH, GET OUT! 652 00:32:16,021 --> 00:32:19,981 - LIKE I WANT TO STAY. - WE'RE GETTING BEER. YOU WANT ANYTHING? 653 00:32:20,025 --> 00:32:22,545 UH, WE'RE NOT BRINGING HER ANYTHING. 654 00:32:22,592 --> 00:32:24,512 - GINNY CAN HAVE SOMETHING. - NO THANKS. 655 00:32:24,551 --> 00:32:26,511 I'M NOT MUCH OF A DRINKER. OR EATER. 656 00:32:26,553 --> 00:32:28,993 I DON'T REALLY INGEST. THAT'S NOT MINE. 657 00:32:29,034 --> 00:32:30,734 ALL RIGHT. LATER. 658 00:32:34,691 --> 00:32:36,521 SEE, THIS IS WHY WE SHOULD'VE SET UP IN MY ROOM. 659 00:32:36,563 --> 00:32:39,003 MAYBE WE CAN CHANGE THE LOCKS BEFORE THEY GET BACK. 660 00:32:39,044 --> 00:32:41,964 - [ door closes ] - WHAT THE HELL. 661 00:32:42,003 --> 00:32:44,313 - WHAT? - OKAY, FREAK, WHAT'S GOING ON WITH YOU? 662 00:32:44,353 --> 00:32:46,703 YOU'VE BEEN ACTING 50 SHADES OF CRAY-CRAY LATELY. 663 00:32:46,747 --> 00:32:50,657 I KNOW! I CAN'T THINK OR TALK AND MY STOMACH HURTS ALL THE TIME. 664 00:32:50,707 --> 00:32:53,537 AND I DON'T KNOW WHY, BUT I BORROWED MY MOTHER'S NIGHTGOWN FROM HER HONEYMOON 665 00:32:53,580 --> 00:32:56,020 JUST IN CASE HE'D SEE ME IN IT AND I DON'T EVEN THINK IT'LL FIT. 666 00:32:56,061 --> 00:32:59,371 SHE'S 15 TIMES TALLER THAN ME, AND EVER SINCE I FOUND OUT CHARLIE LIKES ME, 667 00:32:59,412 --> 00:33:02,022 - NOTHING I DO MAKES SENSE. - CHARLIE? 668 00:33:02,067 --> 00:33:06,507 - MY BROTHER CHARLIE? - HE ASKED BOO ABOUT ME AND NOW MY BRAIN IS 95% EMPTY. 669 00:33:06,549 --> 00:33:09,029 I SERIOUSLY CANNOT FORM WORDS WHEN HE'S AROUND. 670 00:33:09,074 --> 00:33:11,554 ALL THAT HAPPENS IN MY HEAD IS ME GOING, "TALK TALK TALK." 671 00:33:11,598 --> 00:33:15,208 BUT THE MORE I THINK THAT, THE MORE I REALIZE I HAVEN'T ACTUALLY SAID ANYTHING. 672 00:33:15,254 --> 00:33:17,564 AND THEN I END UP GIGGLING AND OCCASIONALLY DROOLING. 673 00:33:17,604 --> 00:33:20,654 I CAN'T DO THIS. I CAN'T BE ALWAYS INTERESTING AND NEVER HUNGRY. 674 00:33:20,694 --> 00:33:23,394 IT MAKES ME WANT JOSH BACK. 'CAUSE AT LEAST I COULD EAT 675 00:33:23,436 --> 00:33:25,696 AND SPEAK AND WEAR COMFORTABLE PANTS! 676 00:33:25,742 --> 00:33:29,312 - WAIT, ARE YOU SAYING YOU WANT TO DATE CHARLIE? - THAT'S NOT THE POINT! 677 00:33:29,355 --> 00:33:31,615 THE POINT IS I'M ACTING LIKE A MENTAL PATIENT! 678 00:33:31,661 --> 00:33:34,141 NO, THE POINT IS YOU CAN'T DATE CHARLIE. 679 00:33:34,186 --> 00:33:35,666 - WHAT? - BOO LIKES CHARLIE. 680 00:33:35,709 --> 00:33:38,059 - I KNOW. - THAT MEANS AS LONG AS YOU'RE FRIENDS, 681 00:33:38,103 --> 00:33:40,063 YOU CANNOT GO NEAR HIM. IT'S BRA CODE. 682 00:33:40,105 --> 00:33:43,665 - BUT CHARLIE DOESN'T LIKE BOO. - IT DOESN'T MATTER! SHE OWNS THE RIGHTS. 683 00:33:43,717 --> 00:33:47,367 MAYBE IF BOO BECOMES A NUN OR A LESBIAN, THEN YOU COULD CONSIDER LIKING CHARLIE. 684 00:33:47,416 --> 00:33:50,506 BUT ONLY WITH HER PERMISSION AND THERE STILL MIGHT BE SOME BLOWBACK. 685 00:33:50,550 --> 00:33:54,470 SO "MOONSTRUCK" YOURSELF, DO WHAT YOU GOTTA DO, BUT THIS STOPS NOW. 686 00:33:55,685 --> 00:33:57,245 WHERE ARE YOU GOING? 687 00:33:57,296 --> 00:33:59,646 TO GET SWEATS AND A BIG T-SHIRT FOR YOU TO SLEEP IN! 688 00:34:07,480 --> 00:34:09,480 [ chattering ] 689 00:34:12,659 --> 00:34:15,099 IT HASN'T STARTED YET? I WAS SURE I WAS LATE. 690 00:34:15,140 --> 00:34:18,450 - WHY ARE YOU DRESSED LIKE THAT? - FOR THE "SOUND OF MUSIC" SING-ALONG. 691 00:34:18,491 --> 00:34:21,101 - I'M BRIGITTA. - IT'S A NEIGHBORHOOD COUNCIL MEETING. 692 00:34:21,146 --> 00:34:23,626 - A WHAT? - MICHELLE SUCKERED US ALL INTO COMING WITH A WEB OF LIES. 693 00:34:23,670 --> 00:34:26,460 - YOU'RE KIDDING. - THAT COUPLE OVER THERE IS WAITING FOR A BRIS. 694 00:34:26,499 --> 00:34:28,369 GUY OVER THERE IS EXPECTING A BACHELOR PARTY. 695 00:34:28,414 --> 00:34:30,634 AND SHE TOLD US WE WERE GOING TO SKYPE WITH HUGH JACKMAN. 696 00:34:30,677 --> 00:34:33,547 - OKAY, WHY WOULD YOU THINK THAT WAS TRUE? - SHE SAID THEY WERE FRIENDS. 697 00:34:33,593 --> 00:34:36,813 - AND YOU BELIEVED HER? - YEAH, HOW COULD WE BE SO DUMB, BRIGITTA? 698 00:34:38,641 --> 00:34:42,301 MR. MORTIMER, YOU DON'T LOOK A DAY OVER 85. 699 00:34:42,341 --> 00:34:44,521 YOUR SNAPPER WILL BE READY ANY MINUTE. 700 00:34:47,128 --> 00:34:49,438 - SO WHERE IS EVERYBODY? - RIGHT HERE. 701 00:34:49,478 --> 00:34:52,478 - SERIOUSLY? - YEAH, YOU GOT A GREAT TURNOUT. 702 00:34:52,525 --> 00:34:54,135 THIS IS A GREAT TURNOUT? 703 00:34:54,179 --> 00:34:56,789 - IT'S PACKED. - WOW, I AM SO NOT KEVIN BACON RIGHT NOW. 704 00:34:56,833 --> 00:34:59,313 - GLAD I DIDN'T BRING MY BIBLE. - WE SHOULD GET STARTED. 705 00:34:59,358 --> 00:35:01,708 SURE. SO WHAT DO I NEED TO DO? IS THERE, LIKE, A GAVEL 706 00:35:01,751 --> 00:35:04,151 OR A GONG OR ED McMAHON WAITING IN THE WINGS? 707 00:35:04,189 --> 00:35:07,109 WE'RE STARTING! NOW WHY THE HELL ARE WE HERE? 708 00:35:07,148 --> 00:35:08,848 - Man: BINGO! - Woman: FREE PUPPIES! 709 00:35:08,889 --> 00:35:11,149 - Melanie: "SOUND OF MUSIC" SING-ALONG! - OKAY, HI. 710 00:35:11,196 --> 00:35:13,846 I'M MICHELLE SIMMS AND I'VE CALLED THIS MEETING 711 00:35:13,894 --> 00:35:18,164 BECAUSE YOUR COMMITTEE IS BLOCKING THE OPENING OF THE NEW SUPERMARKET, 712 00:35:18,203 --> 00:35:20,383 AND I FOR ONE THINK THIS IS A MISTAKE. 713 00:35:20,422 --> 00:35:24,122 RIGHT NOW THE ONLY OPTION WE HAVE FOR OUR GROCERY NEEDS IS THAT HOLE-IN-THE-WALL, 714 00:35:24,165 --> 00:35:27,815 WANTS-TO-BE-A-REAL-STORE-WHEN- IT-GROWS-UP JOE'S MARKET WHICH, LET'S BE HONEST, 715 00:35:27,864 --> 00:35:30,694 IT'S NOT JUST TINY, IT'S A LITTLE CREEPY, WITH THE WEIRD LIGHTING 716 00:35:30,737 --> 00:35:33,167 AND DUSTY SHELVES AND ALWAYS SMELLING LIKE BUG SPRAY. 717 00:35:33,218 --> 00:35:35,258 MAKES YOU WONDER WHAT KIND OF WEIRDO JOE IS. 718 00:35:36,786 --> 00:35:39,346 - I'M JOE. - OH. 719 00:35:39,398 --> 00:35:41,698 UH, YOU HAVE A LOVELY MARKET. 720 00:35:41,748 --> 00:35:43,878 I'M SIMPLY SUGGESTING 721 00:35:43,924 --> 00:35:46,754 WE COULD ALSO USE A STORE WITH MORE THAN ONE KIND OF MUSTARD. 722 00:35:46,796 --> 00:35:49,756 - MAYBE GRAINY OR-- - NOPE, NOTHING GRAINY. 723 00:35:49,799 --> 00:35:52,759 I DON'T WANT ANY OF THAT FANCY STUFF THEY PASS FROM LIMO TO LIMO. 724 00:35:52,802 --> 00:35:55,542 - BUT-- - GOLDEN-- THAT'S THE MUSTARD FOR ME. 725 00:35:55,588 --> 00:35:57,328 - [ all agreeing ] - RIGHT. 726 00:35:58,895 --> 00:36:03,245 THEN WHAT ABOUT CONVENIENCE? RIGHT NOW IF YOU WANT A BOTTLE OF WINE 727 00:36:03,291 --> 00:36:05,691 WITH DINNER, YOU HAVE TO GO FROM JOE'S LOVELY MARKET 728 00:36:05,728 --> 00:36:08,168 ALL THE WAY ACROSS TOWN TO THE LIQUOR STORE. 729 00:36:08,209 --> 00:36:10,389 YEAH, AND SO DO THE KIDS TRYING TO BUY BEER. 730 00:36:10,429 --> 00:36:13,209 THIS WAY THEY'RE EITHER DETERRED OR THEY GET SOME EXERCISE. 731 00:36:13,258 --> 00:36:17,258 LET ME JUST CUT TO THE CHASE. THE PEOPLE OF PARADISE DESERVE A GOOD CUP OF COFFEE. 732 00:36:17,305 --> 00:36:18,865 - WE GOT THAT BARISTA. - BASH. 733 00:36:18,915 --> 00:36:21,605 - HE WON AWARDS. - HE KILLED THE ITALIANS AND THE FRENCH. 734 00:36:21,657 --> 00:36:24,657 - I HEARD HE EVEN BEAT A GUY FROM SEATTLE. - THAT'S A MYTH, 735 00:36:24,704 --> 00:36:26,664 JUST LIKE SASQUATCH OR ROGAINE. 736 00:36:26,706 --> 00:36:28,446 NO ONE BEATS THE SEATTLE BARISTAS. 737 00:36:28,490 --> 00:36:29,930 Joe: I SAW THE TROPHY WITH MY OWN EYES. 738 00:36:29,970 --> 00:36:31,890 OKAY YES, HE'S A VERY TALENTED BARISTA. 739 00:36:31,928 --> 00:36:33,758 BUT I'D LIKE MY COFFEE BEFORE I DROP DEAD. 740 00:36:33,800 --> 00:36:36,370 I DON'T KNOW WHAT TO TELL YOU. WE DON'T HAVE A PROBLEM WITH IT. 741 00:36:36,411 --> 00:36:39,681 NO, WHAT YOU HAVE A PROBLEM WITH IS PROGRESS. 742 00:36:40,850 --> 00:36:42,370 THAT'S WHAT THIS IS. 743 00:36:42,417 --> 00:36:44,767 YOU'RE SCARED... 744 00:36:44,811 --> 00:36:47,551 SCARED OF THE BIG STORE COMING IN 745 00:36:47,596 --> 00:36:49,946 AND THREATENING YOUR ONE-MUSTARD TOWN. 746 00:36:49,990 --> 00:36:53,430 YOU SAY YOU GOT THEM ON A ZONING TECHNICALITY? 747 00:36:53,472 --> 00:36:55,692 I SAY THAT'S CODE FOR FEAR. 748 00:36:55,735 --> 00:36:57,905 WE DON'T CARE ABOUT THE ZONING THING. 749 00:36:57,954 --> 00:37:00,264 WE'VE BEEN FIGHTING THIS BATTLE FOR YEARS. 750 00:37:00,305 --> 00:37:02,515 THAT WAS JUST THE LEGAL MUMBO-JUMBO 751 00:37:02,568 --> 00:37:04,398 THAT LET US FINALLY PULL THE PLUG ON IT. 752 00:37:04,439 --> 00:37:06,959 - THIS PROJECT'S BAD NEWS. - WELL, NOTHING'S PERFECT. 753 00:37:07,007 --> 00:37:08,877 SOMETIMES THERE ARE TRADE-OFFS. 754 00:37:08,922 --> 00:37:10,662 THEY WANT TO POLLUTE THE RIVER. 755 00:37:10,706 --> 00:37:12,446 THE STUDY SAID IN THREE YEARS 756 00:37:12,491 --> 00:37:14,801 THERE'LL BE NOTHING BUT TWO-HEADED FISH. 757 00:37:14,841 --> 00:37:16,801 WELL, TWO HEADS ARE BETTER THAN ONE. 758 00:37:16,843 --> 00:37:20,633 - DON'T FORGET THE DUCKS. - EVERY DUCK WITHIN A 50-MILE RADIUS-- DEAD. 759 00:37:20,673 --> 00:37:24,293 EXCEPT THE ONES THAT FLY OFF AND INFECT ALL THE DUCKS IN THE UNITED STATES. 760 00:37:24,329 --> 00:37:26,679 DEAD DUCKS FROM COAST TO COAST. 761 00:37:26,722 --> 00:37:29,292 WELL, ON THE SURFACE THAT SOUNDS BAD, 762 00:37:29,334 --> 00:37:30,904 BUT ON THE OTHER HAND-- COFFEE. 763 00:37:30,944 --> 00:37:33,644 THEY ALSO USE FIVE YEAR OLDS TO PICK THEIR VEGETABLES. 764 00:37:33,686 --> 00:37:35,816 WHY DO YOU HATE KIDS AND DUCKS? 765 00:37:35,862 --> 00:37:38,782 [ crowd murmuring ] 766 00:37:38,821 --> 00:37:40,691 I'LL BE RIGHT BACK. 767 00:37:48,962 --> 00:37:51,312 - HEY. - I GOT YOUR MESSAGE. 768 00:37:51,356 --> 00:37:55,056 GOOD. GOOD TO KNOW TECHNOLOGY CAN BE TRUSTED. 769 00:37:56,317 --> 00:37:58,007 SO ARE YOU EXPECTING ME TO SAY SOMETHING? 770 00:37:58,058 --> 00:38:00,318 BECAUSE YOU'RE THE ONE WHO CALLED THIS MEETING. 771 00:38:00,365 --> 00:38:02,845 YES, AND I THANK YOU FOR COMING. 772 00:38:02,889 --> 00:38:06,939 THAT SOUNDED WEIRD. ACTUALLY EVERYTHING WITH US IS WEIRD LATELY. 773 00:38:06,980 --> 00:38:09,900 GOOD THING THERE'S NO "US" ANY MORE SINCE THE DANCE WAS CANCELED. 774 00:38:09,939 --> 00:38:12,769 AND APPARENTLY, YOU'RE JUST INTERESTED IN ME AS A DANCE PARTNER. 775 00:38:12,812 --> 00:38:15,032 - THAT'S NOT TRUE. - THAT'S WHAT YOUR FRIENDS SAID. 776 00:38:15,075 --> 00:38:17,335 - MY FRIENDS WERE WRONG. - YOUR FRIENDS WERE JERKS 777 00:38:17,382 --> 00:38:19,652 ABOUT ME MAKING YOU LASAGNA AND YOU DIDN'T DISAGREE. 778 00:38:19,688 --> 00:38:21,858 LASAGNA REALLY DOES MAKE ME SICK TO MY STOMACH, 779 00:38:21,908 --> 00:38:25,348 SO THAT PART WAS TRUE. BUT NOT THE OTHER STUFF THEY SAID. 780 00:38:25,390 --> 00:38:27,870 I DON'T KNOW WHY I DIDN'T SAY ANYTHING RIGHT THEN, 781 00:38:27,914 --> 00:38:29,834 BUT YOU HAVE TO BELIEVE ME, 782 00:38:29,872 --> 00:38:33,312 I DON'T WANT TO JUST BE DANCE PARTNERS. 783 00:38:33,354 --> 00:38:35,444 I LIKE-- 784 00:38:44,496 --> 00:38:46,146 - SEE, SHE'S WITH CARL! - SO? 785 00:38:46,193 --> 00:38:48,943 - SO SHE DOESN'T LIKE CHARLIE ANY MORE! - THAT'S NOT THE POINT. 786 00:38:48,978 --> 00:38:51,888 - YOU STILL CAN'T DATE CHARLIE! - WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? YOU'RE DATING CHARLIE? 787 00:38:51,938 --> 00:38:53,548 - NO, NOT YET. - NOT EVER! 788 00:38:53,592 --> 00:38:55,862 - YOU SAID YOU DIDN'T LIKE HIM. - I DIDN'T. 789 00:38:55,898 --> 00:38:58,028 - NOW SHE DOES. - YOU KNOW HOW I FEEL ABOUT CHARLIE. 790 00:38:58,074 --> 00:39:00,084 - Melanie: THAT'S WHAT I SAID. - I'VE LIKED HIM FOREVER. 791 00:39:00,120 --> 00:39:01,900 - I KNOW! - YOU SAID YOU WOULDN'T DATE HIM. 792 00:39:01,948 --> 00:39:04,558 YOU TOLD ME TO MY FACE "IT'S NOT LIKE I'D DATE HIM OR ANYTHING." 793 00:39:04,603 --> 00:39:06,563 - I WAS THERE. - TOTAL VIOLATION OF BRA CODE. 794 00:39:06,605 --> 00:39:08,865 - Ginny: LOOK, I HAVEN'T EVEN GONE OUT WITH HIM YET. - "YET"! 795 00:39:08,911 --> 00:39:11,001 - OBVIOUSLY, YOU WANT TO. - Ginny: YOU WERE THE ONE WHO TOLD ME HE LIKED ME. 796 00:39:11,044 --> 00:39:14,404 BECAUSE I THOUGHT I COULD TRUST YOU NOT TO GO AFTER THE GUY I LIKE! 797 00:39:14,439 --> 00:39:16,399 I'M SORRY, I JUST CAUGHT YOU KISSING SOMEONE. 798 00:39:16,441 --> 00:39:18,881 YOU CAN'T OWN SHORTY McSHORTERSON AND EVERY OTHER GUY IN THE WORLD! 799 00:39:18,921 --> 00:39:20,711 - IT'S NOT FAIR. - LIFE'S NOT FAIR. 800 00:39:20,749 --> 00:39:22,879 OH, SO WISE! SO TALL AND SO SO WISE! 801 00:39:22,925 --> 00:39:25,005 HEY, I'M JUST STANDING UP FOR MY FRIEND! 802 00:39:25,058 --> 00:39:28,578 - SHE WOULDN'T DO THIS TO YOU, RIGHT, BOO? - I'M AN IDIOT. 803 00:39:33,632 --> 00:39:35,372 - I'LL NEVER HAVE COFFEE AGAIN. - NAH. 804 00:39:35,416 --> 00:39:38,376 I'LL MISS COFFEE. IT SMELLS GOOD. IT MAKES YOU TALK FAST. 805 00:39:38,419 --> 00:39:41,639 IT GOES NICELY WITH CAKE AND PIE AND ALL YOUR BASIC BAKED GOODS. 806 00:39:41,683 --> 00:39:44,643 YEAH, I'M NOT REALLY MUCH OF A COFFEE PERSON MYSELF. 807 00:39:44,686 --> 00:39:46,426 SO WHY'D YOU COME TO THE MEETING? 808 00:39:46,471 --> 00:39:48,731 I HAD A FEELING THAT 809 00:39:48,777 --> 00:39:50,607 YOU MIGHT NOT GET MUCH OF A TURNOUT, 810 00:39:50,649 --> 00:39:52,649 THOUGHT YOU COULD USE SOME BACK UP. 811 00:39:52,694 --> 00:39:56,444 OH, A BOY SCOUT, HUH? HELPING AN OLD LADY ACROSS THE STREET? 812 00:39:56,481 --> 00:39:58,661 - I LIKE YOUR SHIRT. - THANKS. 813 00:39:58,700 --> 00:40:01,660 - WHAT'S IT MEAN? - THAT YOU'RE EVEN YOUNGER THAN I REALIZED. 814 00:40:03,139 --> 00:40:06,099 YOU HAVE A WHOLE "OLD" THING GOING ON TONIGHT, HUH? 815 00:40:07,492 --> 00:40:10,152 - LET ME TAKE THAT. - THIS WAS DUMB. 816 00:40:10,190 --> 00:40:13,800 - THIS WHOLE THING WAS DUMB. - SOMEONE YOUR AGE SHOULD'VE KNOWN BETTER. 817 00:40:13,846 --> 00:40:17,456 I GUESS I JUST WANTED TO FEEL LIKE I HAD SOME KIND OF CONTROL 818 00:40:17,502 --> 00:40:19,682 OVER SOMETHING IN MY LIFE, YOU KNOW? 819 00:40:21,506 --> 00:40:23,766 NOTHING IS UNDER YOUR CONTROL. 820 00:40:23,812 --> 00:40:26,122 YOU JUST GOTTA LET THINGS HAPPEN. 821 00:40:26,162 --> 00:40:29,172 YEAH, OKAY, SURFER BOY, GET BACK TO ME IN 10 YEARS, 822 00:40:29,209 --> 00:40:31,949 - WE'LL SEE HOW YOU'RE DOING WITH THAT. - IT'S NOT ABOUT AGE. 823 00:40:31,994 --> 00:40:34,784 - IT'S ABOUT PHILOSOPHY. - WELL, HERE'S MY PHILOSOPHY: 824 00:40:34,823 --> 00:40:36,783 I BELIEVE IN CONTROLLING EVERYTHING. 825 00:40:36,825 --> 00:40:39,125 AND PUTTING CHEESE ON STUFF. 826 00:40:39,175 --> 00:40:42,135 - YOU NEED TO GO SURFING. - YES, THAT IS EXACTLY WHAT I NEED. 827 00:40:42,178 --> 00:40:44,488 - I COULD TAKE YOU. - ABSOLUTELY, PICK ME UP AT NOON. 828 00:40:44,529 --> 00:40:47,659 ONCE I GOT YOU OUT ON THE WAVES, YOU'D LET ALL THIS GO. 829 00:40:47,706 --> 00:40:50,006 YOU'D SURRENDER TO THE OCEAN. 830 00:40:50,056 --> 00:40:52,486 WOW, THAT IS AN AWESOME LINE. 831 00:40:52,537 --> 00:40:56,017 AND I BET WITH YOUR FACE AND OTHER PARTS THAT IT WORKS-- A LOT. 832 00:40:56,062 --> 00:40:57,672 - HOW ABOUT TOMORROW? - NO. 833 00:40:57,716 --> 00:40:59,016 - NEXT DAY? - NO. 834 00:40:59,065 --> 00:41:00,805 "NO" IS REALLY JUST ANOTHER WAY OF SAYING "YES." 835 00:41:00,849 --> 00:41:04,509 YOU'RE ADORABLE. AND I LOVE THE FLIRTY THING YOU'VE GOT GOING HERE, 836 00:41:04,549 --> 00:41:07,029 BUT YOU AND I-- REALLY DIFFERENT. 837 00:41:07,073 --> 00:41:09,863 THAT COMBO COULD SERIOUSLY NEVER HAPPEN. 838 00:41:09,902 --> 00:41:12,252 WE'LL SEE. 839 00:41:23,916 --> 00:41:25,266 [ scoffs ] 840 00:41:26,701 --> 00:41:28,571 HEY. 841 00:41:28,616 --> 00:41:30,526 - HEY. - WHY AREN'T YOU OUT THERE? 842 00:41:30,575 --> 00:41:32,965 I SPRAINED MY SPIRIT. 843 00:41:33,012 --> 00:41:35,932 - THEY DON'T KICK VERY HIGH, DO THEY? - NO. 844 00:41:35,971 --> 00:41:38,021 - BUT THEY'RE UNIFORM. - YOU'RE RIGHT. 845 00:41:38,060 --> 00:41:40,190 - THEY ALL KICK THE SAME UNIMPRESSIVE HEIGHT. - [ school bell ringing ] 846 00:41:40,236 --> 00:41:42,626 ALL RIGHT, WHAT ARE YOU DOING HERE? 847 00:41:42,674 --> 00:41:45,114 DRESSED LIKE THAT? WITH THE PUNKY BREWSTER HAIR? 848 00:41:48,114 --> 00:41:50,514 - JUST GO APOLOGIZE TO FANNY. - CAN'T. 849 00:41:50,551 --> 00:41:52,901 IF YOU CAN'T DO IT FOR YOURSELF, DO IT FOR YOUR FRIENDS. 850 00:41:52,945 --> 00:41:55,555 THEY'RE DYING. HALF THE CLASS IS OUT WITH P.T.S.D. 851 00:41:55,600 --> 00:41:57,820 - THE OTHER HALF WISHES THEY WERE. - IT'S NOT THAT SIMPLE. 852 00:41:57,863 --> 00:41:59,653 REALLY? 'CAUSE IT DOESN'T SEEM THAT COMPLICATED. 853 00:41:59,691 --> 00:42:02,821 I'VE GOT STUFF I'M DEALING WITH. YOU WOULDN'T UNDERSTAND. 854 00:42:04,260 --> 00:42:06,610 WHEN I WAS GROWING UP, MY HOMELIFE WAS NO BIG PICNIC EITHER. 855 00:42:06,654 --> 00:42:08,264 IT WAS LIKE A TENNESSEE WILLIAMS PLAY, 856 00:42:08,308 --> 00:42:10,658 BUT WITHOUT ALL THE HAPPY ENDINGS. SO I GET IT. 857 00:42:10,702 --> 00:42:13,572 YOU'VE GOT, WHAT? TWO MORE YEARS TILL YOU'RE OUT OF THE HOUSE. 858 00:42:13,618 --> 00:42:17,538 AND THIS SUMMER YOU'RE AT JOFFREY, SO THAT'S REALLY TWO YEARS MINUS A SUMMER. 859 00:42:17,578 --> 00:42:20,188 THAT'S NOTHING. YOU'VE JUST GOT TO SUCK IT UP. 860 00:42:20,233 --> 00:42:23,633 BE TOUGHER. LIFE IS UNFAIR, DEAL WITH IT. 861 00:42:26,935 --> 00:42:30,545 LOOK, I HAVE NO DOUBT YOU CAN KEEP THE STUBBORN THING UP FOR A LONG TIME. 862 00:42:30,591 --> 00:42:32,591 I RESPECT YOUR COMMITMENT TO THE SULK. 863 00:42:32,637 --> 00:42:34,677 BUT I CAN TELL YOU FROM EXPERIENCE, 864 00:42:34,726 --> 00:42:37,766 ONE REALLY STUPID MISTAKE WHEN YOU'RE YOUNG CAN CHANGE EVERYTHING, 865 00:42:37,816 --> 00:42:39,596 TAKE AWAY OPTIONS, MAKE YOU SORRY 866 00:42:39,644 --> 00:42:42,124 YOU DIDN'T LISTEN TO THE PERSON WHO HAS A REALLY EMBARRASSING PICTURE 867 00:42:42,168 --> 00:42:44,078 - OF YOU ON HER CELLPHONE. - WHAT? 868 00:42:44,126 --> 00:42:45,646 - [ clicks ] - NICE. 869 00:42:45,693 --> 00:42:47,963 OH, THAT'S A KEEPER. 870 00:42:50,176 --> 00:42:53,136 QUITTING BALLET NOW IS A REALLY STUPID MISTAKE. 871 00:42:58,924 --> 00:43:01,754 - Michelle: ARE THOSE JUMPS? - IT'S SAD WHEN YOU HAVE TO ASK. 872 00:43:01,796 --> 00:43:04,626 SERIOUSLY, DID THEY LEARN THEM IN A ROOM WITH REALLY LOW CEILINGS? 873 00:43:04,669 --> 00:43:05,629 [ instrumental music playing ] 76045

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.