All language subtitles for Bunheads.S01E06_Engsh

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,571 --> 00:00:08,621 - PREVIOUSLY ON "BUNHEADS"... - Truly: YOU'RE HER. 2 00:00:08,660 --> 00:00:11,320 - I'M...? - THE POLE DANCER FROM RENO. 3 00:00:11,359 --> 00:00:13,229 I'M NOT A POLE DANCER. WHO SAID I WAS A POLE DANCER? 4 00:00:13,274 --> 00:00:15,754 - WHO ARE YOU? - SHE IS MY DAUGHTER-IN-LAW. 5 00:00:15,798 --> 00:00:17,578 THEY GOT MARRIED IN LAS VEGAS. 6 00:00:17,626 --> 00:00:19,716 - HI, TALIA. - TELL ME EVERYTHING. 7 00:00:19,758 --> 00:00:22,588 WE GOT HERE, HE GOT IN A CAR ACCIDENT AND NOW HE'S DEAD. 8 00:00:22,631 --> 00:00:25,031 - YOU SHOULD GO UP FRONT TODAY. - WHAT? NO. 9 00:00:25,068 --> 00:00:27,768 - COME ON! - I DON'T STAND IN THE FRONT, MELANIE, EVER. 10 00:00:27,810 --> 00:00:29,730 WELL, YOU SHOULD TODAY. 11 00:00:29,768 --> 00:00:32,248 SO YOU CAN DANCE IN FRONT OF MY BROTHER. 12 00:00:32,293 --> 00:00:34,773 IF CHARLIE WANTS TO NOTICE ME, HE CAN NOTICE ME BACK HERE. 13 00:00:34,817 --> 00:00:36,777 - IN THE BACK. - HE'S NOT THAT OBSERVANT. 14 00:00:36,819 --> 00:00:39,599 - I THINK MY DAD'S GAY. - BASED ON WHAT? 15 00:00:39,648 --> 00:00:41,078 JUST A FEELING. 16 00:00:41,128 --> 00:00:43,648 HE WON'T COME OUT. THINKS IT'S A GIANT SECRET 17 00:00:43,695 --> 00:00:45,565 BUT EVERYONE KNOWS. IT'S TOO BAD-- 18 00:00:45,610 --> 00:00:48,660 THERE'S SOME LOVELY SINGLE GAY MEN IN THIS TOWN. 19 00:00:48,700 --> 00:00:52,620 AND SASHA WOULD BE SO MUCH HAPPIER IF HE SMILED ONCE IN A WHILE. 20 00:00:52,661 --> 00:00:55,661 IT'S PRETTY LATE. DO YOU PARENTS KNOW WHERE YOU ARE? 21 00:00:55,707 --> 00:00:58,097 - NOPE! - Fanny: AND IT WAS FUN! 22 00:00:58,145 --> 00:01:01,275 PUTTING IT TOGETHER, WORKING WITH THE KIDS. 23 00:01:02,540 --> 00:01:05,370 JUST BECAUSE YOU TEACH DOESN'T MEAN IT'S OVER. 24 00:01:08,764 --> 00:01:10,374 Michelle: HEY! 25 00:01:10,418 --> 00:01:13,638 DID SOMEONE SEE THE VIRGIN MARY IN THE ROSIN BOX AGAIN? 26 00:01:13,682 --> 00:01:15,682 ONE TIME AND I NEVER SAID I WAS SURE. 27 00:01:15,727 --> 00:01:17,637 - THE DOOR'S LOCKED. - RIGHT, THAT'S WHAT PEOPLE DO 28 00:01:17,686 --> 00:01:19,726 WHEN THEY DON'T WANT YOU TO COME IN AND TOUCH THEIR STUFF. 29 00:01:19,775 --> 00:01:22,725 CLASS IS AT 10:00 AND IT'S ALWAYS OPEN A HALF HOUR EARLY SO WE CAN WARM UP. 30 00:01:22,778 --> 00:01:25,608 - IS FANNY IN THERE? - WHY WOULD SHE BE IN THERE IF IT'S LOCKED? 31 00:01:25,650 --> 00:01:28,480 - WELL, MAYBE SHE DIDN'T UNLOCK IT FOR A REASON. - WHAT REASON? 32 00:01:28,523 --> 00:01:30,483 MAYBE SHE'S TESTING TO SEE 33 00:01:30,525 --> 00:01:32,345 HOW DEDICATED YOU ARE TO BALLET. 34 00:01:32,396 --> 00:01:34,086 - WHAT? - HOW BAD YOU WANT IT. 35 00:01:34,137 --> 00:01:36,437 - WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? - WELL, THE DOOR IS LOCKED 36 00:01:36,487 --> 00:01:38,787 AND THE ONLY WAY TO GET MORE BALLET IS TO FIND ANOTHER WAY IN. 37 00:01:38,837 --> 00:01:41,837 ARE YOU WILLING TO DIG A TUNNEL UNDER THE STUDIO WITH NOTHING BUT A PLASTIC SPOON, 38 00:01:41,884 --> 00:01:44,844 AND THEN CUT A GIANT HOLE IN THE FLOOR WITH THE CHAIN SAW YOU DRAGGED ALONG, 39 00:01:44,887 --> 00:01:48,327 AND THEN ONCE INSIDE, REPAIR THE FLOOR WITH NOTHING MORE THAN A GLUE GUN, 40 00:01:48,369 --> 00:01:50,679 SOME BOBBY PINS AND YOUR WITS? 41 00:01:50,719 --> 00:01:52,589 WELL, I SEE SHE HAS HER ANSWER. 42 00:01:52,634 --> 00:01:55,254 - PLEASE DON'T WAIT WITH US ANYMORE. - OKAY FINE. 43 00:01:57,291 --> 00:01:59,341 - FANNY! - OH GEE, CALLING OUT! 44 00:01:59,380 --> 00:02:01,860 - WE SHOULD HAVE THOUGHT OF THAT. - HEY, YOU'D BETTER WATCH IT. 45 00:02:01,904 --> 00:02:04,824 WITH SNARK LIKE THAT YOU'LL WIND UP WITH YOUR OWN DIRTY-GIRL SITCOM ON N.B.C. 46 00:02:04,863 --> 00:02:06,523 - I'LL BE RIGHT BACK. - WHERE ARE YOU GOING? 47 00:02:06,561 --> 00:02:08,781 TO FIND YOU A TEACHER, GRASSHOPPER. 48 00:02:12,871 --> 00:02:14,831 - Woman: I LIKED IT. - Woman 2: YOU DID? 49 00:02:14,873 --> 00:02:16,183 - I DID. - BUT WHY? 50 00:02:16,223 --> 00:02:18,493 THE EMOTIONAL STRUGGLE BETWEEN RIGHT OR WRONG? 51 00:02:18,529 --> 00:02:20,439 A WOMAN WRESTLING WITH HER OWN IDENTITY? 52 00:02:20,488 --> 00:02:22,358 - 'CAUSE IT'S DIRTY. - WHAT? 53 00:02:22,403 --> 00:02:24,143 I LIKE MY BOOKS DIRTY. 54 00:02:24,187 --> 00:02:26,577 - I NEED A BETTER REASON THAN THAT. - I DO NOT HAVE ONE. 55 00:02:26,624 --> 00:02:28,894 IT'S A NATIONAL PHENOMENON. THAT'S A REASON. 56 00:02:28,931 --> 00:02:31,191 - NOT TO READ A BOOK. - LOOK, I DON'T NEED A REASON. 57 00:02:31,238 --> 00:02:34,238 WHEN JUDY BLUME PUT OUT THAT BOOK "WIFEY," I WAS FIRST IN LINE TO BUY IT. 58 00:02:34,284 --> 00:02:35,894 WHY? IT'S DIRTY. THE WOMAN WHO GAVE YOU 59 00:02:35,938 --> 00:02:38,588 "ARE YOU THERE GOD? IT'S ME, MARGARET" WRITES A DIRTY BOOK, 60 00:02:38,636 --> 00:02:40,896 I'M GOING TO READ IT. TWICE-- ONCE TO MY KID. 61 00:02:40,943 --> 00:02:42,643 - OH GOD. TRULY? - HUH? 62 00:02:42,684 --> 00:02:45,824 - WHAT ABOUT YOU? - OH WELL, I HAVEN'T FINISHED IT YET. 63 00:02:45,861 --> 00:02:48,561 - WHY NOT? - I'M HAVING THE TILE IN MY BATHROOM RE-DONE 64 00:02:48,603 --> 00:02:50,653 AND I DIDN'T WANT THE WORKMEN TO SEE IT LAYING OUT, 65 00:02:50,692 --> 00:02:52,822 SO I THOUGHT I'D PUT IT IN THE GARAGE, BUT IT'S NOT ATTACHED, 66 00:02:52,868 --> 00:02:55,908 SO I WALKED OUTSIDE AND MY NEIGHBOR WALKED BY WITH HIS DOG AND I PANICKED 67 00:02:55,958 --> 00:02:59,178 AND THREW IT IN THE TRASH. WE TALKED FOR A WHILE AND I WENT BACK INSIDE TO WAIT, 68 00:02:59,222 --> 00:03:01,222 BUT HIS DOG IS OLD AND TAKES A LONG TIME TO-- 69 00:03:01,268 --> 00:03:03,748 ANYHOW, I FELL ASLEEP AND THE NEXT MORNING WAS TRASH DAY SO-- 70 00:03:03,792 --> 00:03:06,532 - HEY. - YOU THREW AWAY OUR READING ASSIGNMENT? 71 00:03:06,577 --> 00:03:08,707 - NOT ON PURPOSE. - BOOK CLUBS HAVE RULES, TRULY. 72 00:03:08,753 --> 00:03:10,763 - I KNOW. I'M SORRY. - WHAT BOOK ARE YOU TALKING ABOUT? 73 00:03:10,799 --> 00:03:12,799 - "FIFTY SHADES OF GREY." - GREAT. 74 00:03:12,844 --> 00:03:14,764 SORRY TO INTERRUPT THE END OF LITERATURE AS WE KNOW IT, 75 00:03:14,803 --> 00:03:16,853 - BUT HAS ANYONE SEEN FANNY? - OH! 76 00:03:16,892 --> 00:03:19,422 AM I SUPPOSED TO-- 77 00:03:19,460 --> 00:03:20,810 RIGHT. 78 00:03:22,289 --> 00:03:23,859 THAT'S QUITE A GATHERING YOU'VE GOT THERE. 79 00:03:23,899 --> 00:03:25,809 - WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN? - NOTHING. 80 00:03:25,857 --> 00:03:27,817 SO ARE YOU THE OFFICIAL LIFE-ALERT PUSHER? 81 00:03:27,859 --> 00:03:30,249 - THOSE WOMEN ARE SMART AND SKILLED. - AND OLD. 82 00:03:30,297 --> 00:03:32,647 - THEY ARE NOT OLD. - COMPARED TO YOU AND METHUSELAH. 83 00:03:32,690 --> 00:03:34,650 I FIND THEIR CONVERSATION STIMULATING. 84 00:03:34,692 --> 00:03:37,782 Woman: TRULY, WHAT KIND OF STONE DID YOUR UNCLE PASS LAST WEEK? 85 00:03:37,826 --> 00:03:39,476 - KIDNEY! - NOT GALLSTONE? 86 00:03:39,523 --> 00:03:41,923 NO, KIDNEY. THERE'S A PICTURE OF IT ON MY PHONE! 87 00:03:41,960 --> 00:03:43,310 - WOW. - SHUT UP. 88 00:03:43,353 --> 00:03:45,533 GONNA REMINISCE ABOUT THE DAYS WHEN A CUP OF COFFEE 89 00:03:45,573 --> 00:03:47,273 - COST TWO BITS? - IT'S A BOOK CLUB. 90 00:03:47,314 --> 00:03:48,844 - YOU DIDN'T READ THE BOOK. - SO? 91 00:03:48,880 --> 00:03:51,270 SO YOU'RE HANGING WITH THE NICKEL-SLOT CROWD, TRULY. 92 00:03:51,318 --> 00:03:53,968 WHAT AM I SUPPOSED TO DO? STAY HOME ALONE, BUY CATS ON THE INTERNET? 93 00:03:54,016 --> 00:03:56,976 YOU'RE SUPPOSED TO GO OUT WITH PEOPLE YOUR OWN AGE, DO FUN THINGS. 94 00:03:57,019 --> 00:03:58,799 - MEET GUYS. - YOU WANT ME TO BE A SLUT LIKE YOU? 95 00:03:58,847 --> 00:04:00,977 YES, I GET A COUPON TO SIZZLER FOR EVERY CONVERT. 96 00:04:01,023 --> 00:04:02,983 THANK YOU FOR THE ADVICE, BUT THOSE ARE MY FRIENDS. 97 00:04:03,025 --> 00:04:05,455 I JUST THINK IT WOULD BE GOOD FOR YOU TO HANG OUT WITH PEOPLE 98 00:04:05,506 --> 00:04:07,806 WHO REMEMBER SHAUN CASSIDY AND NOT JACK CASSIDY. 99 00:04:07,856 --> 00:04:09,026 - HERE. - WHAT IS THIS? 100 00:04:09,074 --> 00:04:10,824 - IT'S FROM FANNY. - FANNY? WHERE IS SHE? 101 00:04:10,859 --> 00:04:12,989 - JUST READ IT. - TRULY, THERE'S A CLASS FULL OF KIDS 102 00:04:13,035 --> 00:04:15,595 - LOCKED OUTSIDE THE DANCE STUDIO. - KEYS ARE IN THE ENVELOPE. 103 00:04:15,646 --> 00:04:17,556 - BUT-- UGH. - READ THE NOTE. 104 00:04:17,605 --> 00:04:19,865 AND JUST SO YOU KNOW, THESE ARE THE PEOPLE THAT LIKE ME AND ACCEPT ME. 105 00:04:19,911 --> 00:04:22,701 THESE WOMEN FIND ME INTERESTING AND INVITED ME INTO THEIR CLUB. 106 00:04:22,740 --> 00:04:26,310 AND YES, MAYBE THAT MEANS I HAVE TO READ A TERRIBLE TERRIBLE, SIMPLY AWFUL, DREADFUL BOOK, 107 00:04:26,353 --> 00:04:28,963 BUT AT THE END OF THAT BOOK IS CAKE... AND FRIENDSHIP, 108 00:04:29,007 --> 00:04:32,527 - WHICH IS, I'M SURE, SOMETHING YOU WILL NEVER UNDERSTAND. - I UNDERSTAND CAKE. 109 00:04:34,578 --> 00:04:36,708 CELIA NEEDS HER MYLANTA. 110 00:04:43,848 --> 00:04:46,068 [ theme music playing ] 111 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 - YOU'RE GONE? - I'm not gone, I still exist. 112 00:05:07,045 --> 00:05:09,915 - I'm just not there. WITHOUT SAYING A WORD. 113 00:05:09,961 --> 00:05:12,011 - I LEFT YOU A NOTE. - YOU LEFT TRULY A NOTE. 114 00:05:12,050 --> 00:05:14,880 I KNEW YOU'D COME SOMETHING FROM ME EVENTUALLY. 115 00:05:14,923 --> 00:05:16,713 - NOT FAIR. - What did you mooch? 116 00:05:16,751 --> 00:05:19,671 NOTHING. OUTSIDE THE STUDIO TO COME IN. 117 00:05:19,710 --> 00:05:22,020 - WHAT'S THE POINT, MICHELLE? - THE POINT IS YOU HAVE CLASSES! 118 00:05:22,060 --> 00:05:24,370 I KNOW. THAT YOU'RE THERE, 119 00:05:24,411 --> 00:05:26,541 SO I CAN GET AWAY FOR A WEEK AND THEN YOU CAN TEACH THEM. 120 00:05:26,587 --> 00:05:30,067 - WHAT? I have a little help.or once 121 00:05:30,112 --> 00:05:33,902 IT'S GLORIOUS THAT FINALLY A WOMAN IN HER TWILIGHT YEARS 122 00:05:33,942 --> 00:05:37,382 WHO HASN'T HAD A VACATION SINCE EISENHOWER WAS IN OFFICE 123 00:05:37,424 --> 00:05:40,914 CAN, JUST FOR A SMALL MOMENT IN TIME, GET AWAY, 124 00:05:40,949 --> 00:05:42,949 RELAX, RECHARGE. 125 00:05:42,994 --> 00:05:45,654 AND ALL WHILE A YOUNG VIBRANT WOMAN 126 00:05:45,693 --> 00:05:49,093 WHO NORMALLY DOES NOTHING BRANGELINA'S WEDDINGVER 127 00:05:49,131 --> 00:05:52,051 - CAN TAKE OVER. HOW MANY KIDS THEY HAVE? 128 00:05:52,090 --> 00:05:54,440 TAKE A WALK! BUY A RING! EAT SOME CAKE! IT'S TIME. 129 00:05:54,484 --> 00:05:56,404 - I'LL CALL YOU LATER. - BUT I CAN'T TEACH. 130 00:05:56,443 --> 00:05:58,403 - I HAVE PLANS THIS WEEKEND. - WHAT PLANS? 131 00:05:58,445 --> 00:06:01,665 MY FRIEND TALIA IS CELEBRATING MY BIRTHDAY.WE'RE 132 00:06:01,709 --> 00:06:04,449 WE HAVE THIS WHOLE WEEKEND IT'S GONNA BE BIG. 133 00:06:04,494 --> 00:06:06,374 - MMM. - What? 134 00:06:06,409 --> 00:06:09,499 HAVEN'T WE PASSED THE AGE WHERE WE ACKNOWLEDGE BIRTHDAYS? 135 00:06:09,543 --> 00:06:11,413 NO, WE DIDN'T THINK SO. 136 00:06:11,458 --> 00:06:14,458 IT SOUNDS A LITTLE SAD-- A WOMAN OF YOUR AGE? 137 00:06:14,504 --> 00:06:16,074 HOW OLD DO YOU THINK I AM? 138 00:06:16,114 --> 00:06:18,684 ALL RIGHT. I'M SORRY. I GUESS IF YOU HAVE TO HAVE 139 00:06:18,726 --> 00:06:20,676 A BIRTHDAY PARTY LIKE AN EIGHT-YEAR-OLD, 140 00:06:20,728 --> 00:06:23,118 AND WEAR A CINDERELLA COSTUME AND A TIARA... 141 00:06:23,165 --> 00:06:26,905 - ONE YEAR! DO THAT ALL THAT AT NIGHT.LD 142 00:06:26,951 --> 00:06:28,611 - BUT... - Classes are during the day. 143 00:06:28,649 --> 00:06:31,039 - BUT... sit vigil at the studio. 144 00:06:31,086 --> 00:06:34,086 I'M JUST SAYING THAT FOR ONCE LET AN OLD WOMAN MEDITATE 145 00:06:34,132 --> 00:06:38,142 ON THE FINAL MOMENTS SHE HAS LEFT IN THIS EARTHLY REALM. 146 00:06:39,486 --> 00:06:41,706 [ sighs ] WHAT'S WITH THE POLE? 147 00:06:41,749 --> 00:06:43,659 AH YES. IT'S A BEAUTY, ISN'T IT? 148 00:06:43,707 --> 00:06:46,667 I GOT TO THINKING ABOUT ALL THE THINGS YOU WERE TALKING ABOUT. 149 00:06:46,710 --> 00:06:50,760 AND WHEN YOU WENT ON AND ON ABOUT THAT CARDIO-STRIPTEASE CLASS, 150 00:06:50,801 --> 00:06:52,501 WELL, THE IDEA JUST STUCK. 151 00:06:52,542 --> 00:06:54,592 WHEN DID I GO ON AND ON ABOUT CARDIO-STRIPTEASE CLASSES? 152 00:06:54,631 --> 00:06:55,591 - The other day. - NO. 153 00:06:55,632 --> 00:06:56,592 - Yes. - NO. 154 00:06:56,633 --> 00:06:57,593 - Night? - NO. 155 00:06:57,634 --> 00:06:59,984 OH, I'M SORRY. THAT WAS FERGIE. 156 00:07:00,028 --> 00:07:02,988 ANYHOW, THE IDEA STUCK AND I JUST ORDERED THE POLE. 157 00:07:03,031 --> 00:07:05,901 - WHEN WERE YOU TALKING TO FERGIE? - SHE MENTIONED IT ON "LENO." 158 00:07:05,947 --> 00:07:07,987 ANYHOW, IT'S A VERY HOT TREND. 159 00:07:08,036 --> 00:07:11,816 IT'S FUN AND SEXY AND VERY POPULAR WITH THE HOUSEWIVES. 160 00:07:11,866 --> 00:07:14,426 - LIKE THE TV SHOW? - NO, ACTUAL HOUSEWIVES. 161 00:07:14,477 --> 00:07:16,827 - THOSE STILL EXIST? - AND THEY LIKE TO SLIDE ON POLES. 162 00:07:16,871 --> 00:07:19,831 OKAY, I HAVE NO IDEA HOW TO TEACH A CARDIO-STRIPTEASE CLASS. 163 00:07:19,874 --> 00:07:22,054 THERE'S A DVD AND A BOOK. THEY CAME WITH THE POLE. 164 00:07:22,093 --> 00:07:24,663 - [ sarcastically ] OH GOODY. - You'll learn the routine, 165 00:07:24,705 --> 00:07:27,135 AND THEN LIVEN IT UP IN YOUR OWN MICHELLE WAY, I'M SURE. 166 00:07:27,185 --> 00:07:29,665 YOU MEAN WITH SARCASM AND GENERAL HOSTILITY TOWARD THE WORLD? 167 00:07:29,710 --> 00:07:31,670 I THINK IT'S GOING TO BE VERY POPULAR. 168 00:07:31,712 --> 00:07:35,022 I PUT A SIGN-UP SHEET AT THE OYSTER BAR FOR ONE FREE CLASS, 169 00:07:35,063 --> 00:07:38,073 AND BY THE TIME RICO BROUGHT MY COFFEE THE SHEET WAS FULL. 170 00:07:38,109 --> 00:07:40,459 - Yeah, but, Fanny-- - ENJOY YOUR BIRTHDAY. 171 00:07:40,503 --> 00:07:42,723 DON'T TAKE PICTURES. 172 00:07:46,074 --> 00:07:48,694 [ sighs ] OKAY, WHATEVER HAPPENS NEXT, 173 00:07:48,729 --> 00:07:51,249 BLAME FERGIE. EVERYONE AT THE BARRE. 174 00:08:00,262 --> 00:08:02,182 - Ginny: TOUCH IT. - NO WAY. 175 00:08:02,220 --> 00:08:05,050 BOO, YOU'RE EXPOSED TO THIS STUFF ALL THE TIME. YOU WORK HERE. TRY IT. 176 00:08:05,093 --> 00:08:07,143 NUH-UH, I'VE NEVER SEEN THAT BEFORE. 177 00:08:07,182 --> 00:08:09,102 IT'S FRIED. HOW BAD COULD IT BE? 178 00:08:12,970 --> 00:08:15,230 - SO? - CAN YOU SPEAK? 179 00:08:15,277 --> 00:08:17,537 - IS IT VEGETABLE? - IT'S PROBABLY CLAMS. 180 00:08:17,584 --> 00:08:20,204 MEL, JUST FORM WORDS. GO ON-- WORDS. 181 00:08:20,238 --> 00:08:21,888 'CAUSE THERE'S LOTS OF CLAMS BACK THERE. 182 00:08:21,936 --> 00:08:23,886 I THINK SHE'S TRYING TO SAY SOMETHING. 183 00:08:23,938 --> 00:08:25,978 I THINK SHE'S SIGNALING FOR A MERCY KILLING. 184 00:08:26,027 --> 00:08:27,897 IS HER FACE TURNING A WEIRD COLOR? 185 00:08:27,942 --> 00:08:29,552 OKAY, WHATEVER. 186 00:08:29,596 --> 00:08:32,076 SO BE AT MY HOUSE AT 7:00 TONIGHT. THE MOVIE STARTS AT 10:00. 187 00:08:32,120 --> 00:08:33,730 AND YOUR PARENTS WILL DEFINITELY BE GONE? 188 00:08:33,774 --> 00:08:36,254 MY MOM HAS AN OUT-OF-TOWN CONFERENCE, SHE'S DRAGGING MY DAD ALONG. 189 00:08:36,298 --> 00:08:39,738 WE'RE LOOKING AT $60 FOOD ALLOWANCE AND COMPLETE FREEDOM TILL SUNDAY NIGHT. 190 00:08:39,780 --> 00:08:43,570 I LOVE THE MOVIE TRUCK-- HITTING DIFFERENT TOWNS ON DIFFERENT NIGHTS. 191 00:08:43,610 --> 00:08:46,130 IT'S SO BOHEMIAN. AND CHARLIE'S GOING, RIGHT? 192 00:08:46,177 --> 00:08:48,657 YEAH, MEL, DID YOUR IDIOT BROTHER GET US TICKETS YET? 193 00:08:48,702 --> 00:08:51,272 - I DON'T THINK SHE CAN TALK. - JUST NOD YOUR HEAD YES OR NO. 194 00:08:51,313 --> 00:08:54,143 IT'S RATED "R." ARE THEY CHECKING I.D.s? 195 00:08:54,185 --> 00:08:57,095 IT'S A MOVIE INSIDE A TRUCK. I THINK THEY'RE JUST CHECKING PULSES. 196 00:08:57,145 --> 00:08:59,755 - I THOUGHT YOU WANTED TO GO. - Sasha: I DO, I'M JUST SAYING 197 00:08:59,800 --> 00:09:02,280 I DON'T THINK WE NEED AN ELABORATE PLAN OR DISGUISES. 198 00:09:02,324 --> 00:09:05,154 - CHARLIE'S FEET! - OKAY, WE'RE GOING TO NEED A LITTLE MORE. 199 00:09:05,196 --> 00:09:07,196 IT TASTES EXACTLY LIKE CHARLIE'S FEET. 200 00:09:07,242 --> 00:09:10,202 OKAY, APPALACHIA, HOW DO YOU KNOW WHAT YOUR BROTHER'S FEET TASTE LIKE? 201 00:09:10,245 --> 00:09:12,195 STOP. THAT'S RHETORICAL. 202 00:09:12,247 --> 00:09:14,117 I'M GOING HOME. 203 00:09:14,162 --> 00:09:15,952 7:00 SHARP. DON'T BE LATE. 204 00:09:17,208 --> 00:09:18,648 IT'S NOT BAD. 205 00:09:27,262 --> 00:09:29,312 I'M NOT SCARED OF YOU. 206 00:09:31,179 --> 00:09:33,179 YOU SEE THIS? 207 00:09:33,224 --> 00:09:35,664 THAT'S A NOMI MALONE. INTIMIDATING, RIGHT? 208 00:09:49,719 --> 00:09:51,809 MAKE IT RAIN! 209 00:10:02,689 --> 00:10:05,649 - AHHH. - I'M SORRY, YOU LEAVE VEGAS 210 00:10:05,692 --> 00:10:08,172 - THEN WIND UP ON THE POLE? - TALIA! 211 00:10:08,216 --> 00:10:10,696 TALIA, TALIA-- 212 00:10:10,740 --> 00:10:13,180 OH GOD, TALIA! 213 00:10:13,221 --> 00:10:15,271 - [ laughs ] HI! - HI! 214 00:10:15,310 --> 00:10:17,660 HI! 215 00:10:17,704 --> 00:10:19,234 HI! HOW'S BORIS? 216 00:10:19,270 --> 00:10:21,100 YOUR CAR? I THOUGHT YOU NAMED IT KYLE. 217 00:10:21,142 --> 00:10:23,322 - NO, THAT WAS A BOYFRIEND. - KYLE WASN'T A CAR? 218 00:10:23,361 --> 00:10:25,151 HE HAD MILES ON HIM, BUT HE WAS HUMAN. 219 00:10:25,189 --> 00:10:28,239 WELL, BORIS IS FINE. AND I COME BEARING A SURPRISE GIFT. 220 00:10:28,279 --> 00:10:31,759 - YOUR LAST CHECK FROM THE SHOW. - COOL! WOW. 221 00:10:31,805 --> 00:10:33,325 - WEIRD. - WHY? 222 00:10:33,371 --> 00:10:36,241 IT'S MY LAST CHECK, IT'S JUST-- IT'S LIKE... REALITY. 223 00:10:36,287 --> 00:10:39,197 I'M FINALLY REALIZING NO MORE SPANGLES IN MY BUTT CRACK. 224 00:10:39,247 --> 00:10:42,207 THAT PHRASE HAS NEVER BEEN SAID SO WISTFULLY BEFORE, LIKE EVER. 225 00:10:42,250 --> 00:10:44,770 - WHAT SHOULD I DO WITH IT? HOARD IT? FRAME IT? - BLOW IT? 226 00:10:44,818 --> 00:10:47,388 AND WE'LL BE RIGHT BACK WITH MORE FROM "THE SUZE ORMAN SHOW." 227 00:10:47,429 --> 00:10:50,259 WE'RE SPENDING IT-- EVERY CENT. BIRTHDAY ROAD TRIP 228 00:10:50,301 --> 00:10:52,391 AND WE'LL COME BACK WITH NOT EVEN A DIME LEFT. 229 00:10:52,434 --> 00:10:55,394 AND SINCE YOU'RE STRIPPING NOW YOU'RE JUST ONE BACHELOR PARTY AWAY FROM BEING SET. 230 00:10:55,437 --> 00:10:58,347 - ROAD TRIP, YEAH RIGHT. - YEAH, RIGHT ON! 231 00:10:58,396 --> 00:11:00,216 YOU KNOW THE CRAZY LADY I LIVE WITH? 232 00:11:00,268 --> 00:11:02,968 - YOUR MOTHER-IN-LAW? - YEAH WELL, THE LOON FROM LOONTOWN 233 00:11:03,010 --> 00:11:06,010 UP AND DISAPPEARED THIS WEEKEND AND I HAVE TO TEACH ALL HER CLASSES. 234 00:11:06,056 --> 00:11:08,836 - SO THAT'S WHAT THE POLE'S FOR? - YEAH, HERE AT PARADISE DANCE ACADEMY 235 00:11:08,885 --> 00:11:12,015 WE SPECIALIZE IN GIRLS WITH DADDY ISSUES, SO WE START 'EM YOUNG. 236 00:11:12,062 --> 00:11:14,412 - SO WE'RE NOT ROAD-TRIPPING? - MMM. 237 00:11:14,456 --> 00:11:16,406 BUT THE GOOD NEWS IS, ACCORDING TO LOONY, 238 00:11:16,458 --> 00:11:19,328 WE ARE AT THE AGE BIRTHDAYS ANYMORE. 239 00:11:19,374 --> 00:11:21,034 - WE'RE DEAD? - I GUESS. 240 00:11:21,071 --> 00:11:22,941 SCREW THAT. WE WILL ALWAYS DO BIRTHDAYS. 241 00:11:22,986 --> 00:11:25,206 - WE'LL JUST BLOW IT OUT HERE IN PARADISE. - REALLY? 242 00:11:25,249 --> 00:11:27,859 ABSOLUTELY. WE CAN LOOK HOT ANYWHERE. 243 00:11:27,904 --> 00:11:31,134 AND CONSIDER THE ADVANTAGES OF LOOKING AS HOT AS WE CAN LOOK IN THIS PLACE. 244 00:11:31,168 --> 00:11:32,778 WE'LL KNOCK THIS TOWN ON ITS ASS 245 00:11:32,822 --> 00:11:34,872 AND THEN KICK IT IN THE FACE IF IT EVEN TRIES TO FIGHT BACK. 246 00:11:34,911 --> 00:11:37,001 - OH, I'VE MISSED YOU SO MUCH. - AWWW. 247 00:11:37,044 --> 00:11:40,354 - I WANT TO SHOW YOU MY PLACE. I HAVE CUSTOM-MADE CURTAINS. - GET OUT. 248 00:11:40,395 --> 00:11:42,435 - AND FRESH FRUIT IN MY FRIDGE. - WHO ARE YOU? 249 00:11:52,146 --> 00:11:53,966 - HUH. - PARADISE-- 250 00:11:54,017 --> 00:11:56,757 DON'T LET THE NAME FOOL YOU-- SERIOUSLY, 'CAUSE IT'S NOT. 251 00:11:56,803 --> 00:11:58,983 OKAY, SO IT'S QUIET. QUIET IS NICE FOR A CHANGE. 252 00:11:59,022 --> 00:12:01,112 - SURE. - WHAT'S THAT? 253 00:12:01,155 --> 00:12:03,845 - THAT IS THE SURF WAX STORE. - WHAT DO THEY SELL? 254 00:12:03,897 --> 00:12:04,937 - SURF WAX. - AND? 255 00:12:04,985 --> 00:12:05,935 - AND? - SURF WAX. 256 00:12:05,986 --> 00:12:07,416 - SURF WAX. - AND? 257 00:12:07,465 --> 00:12:09,115 SURF WAX. I CAN KEEP THIS UP AS LONG AS YOU CAN. 258 00:12:09,163 --> 00:12:11,823 - WEIRD. - WHAT'S WEIRDER IS THAT IT USED TO BE A FLIP-FLOP STORE, 259 00:12:11,861 --> 00:12:13,211 - WHERE THEY SOLD FLIP-FLOPS. - AND? 260 00:12:13,254 --> 00:12:16,044 - REALLY? - HEY, THIS LOOKS INTERESTING. 261 00:12:16,083 --> 00:12:17,953 - UH, TALIA? - OH MY GOD! 262 00:12:17,998 --> 00:12:20,038 THESE CLOTHES ARE SO CUTE. C'MON. 263 00:12:20,087 --> 00:12:22,087 LET'S START BLOWING THAT PAYCHECK. 264 00:12:22,132 --> 00:12:24,002 WHOA, THERE, TEX. WE CAN'T GO IN THERE. 265 00:12:24,047 --> 00:12:26,137 - WHY NOT? - YOU KNOW HOW IN A FAIRY TALE 266 00:12:26,180 --> 00:12:28,840 THERE'S LIKE A BRIDGE THAT LEADS TO A CASTLE WHERE THERE'S A BEAUTIFUL PRINCESS 267 00:12:28,878 --> 00:12:30,788 THAT'S LOCKED IN A TOWER, BUT THERE'S A CRAZY LITTLE TROLL 268 00:12:30,837 --> 00:12:32,967 THAT LIVES UNDER THE BRIDGE, AND IN ORDER TO RESCUE THE PRINCESS 269 00:12:33,013 --> 00:12:34,323 - YOU HAVE TO DEAL WITH THE TROLL? - YEAH. 270 00:12:34,362 --> 00:12:36,062 WELCOME TO SPARKLES. WHERE THE MOTTO IS 271 00:12:36,103 --> 00:12:37,323 "IF YOU'RE A PRINCESS, YOU'RE SCREWED." 272 00:12:37,365 --> 00:12:40,885 OH MY GOD, ARE THOSE DUCKS ON A DRESS? 273 00:12:42,805 --> 00:12:45,765 OH, THESE ARE CLASSIC. 274 00:12:45,808 --> 00:12:49,328 MICHELLE, DO YOU SEE THESE? WHO WOULD THINK TO MAKE A DRESS LIKE THIS? 275 00:12:49,377 --> 00:12:51,897 - CAN I HELP YOU? - ONCE UPON A TIME-- 276 00:12:51,945 --> 00:12:54,375 I WAS JUST LOVING THE DUCK DRESS. 277 00:12:54,425 --> 00:12:57,205 OH, AND THIS. 278 00:12:57,254 --> 00:13:00,434 AND THIS AND-- OH MY GOD. MICHELLE, LOOK HOW CUTE! 279 00:13:00,475 --> 00:13:03,905 I MAKE EVERYTHING MYSELF AND I CAN ALTER ANYTHING THAT DOESN'T FIT FOR FREE. 280 00:13:03,957 --> 00:13:06,787 GOLD MINE. THIS PLACE IS A GOLD MINE. 281 00:13:06,829 --> 00:13:08,479 YOU HAVEN'T BEEN IN HERE FOR A WHILE. 282 00:13:08,526 --> 00:13:10,266 - UH, I'VE BEEN BUSY-- WHAT? - [ shrieks ] 283 00:13:10,311 --> 00:13:12,531 THE PRICES! HAVE YOU SEEN THE PRICES? ARE THESE THE REAL PRICES? 284 00:13:12,574 --> 00:13:14,794 - YES. - EVERYTHING. WE'RE BUYING EVERYTHING. 285 00:13:14,837 --> 00:13:17,357 MICHELLE, START GRABBING STUFF. WE HAVE A LOT OF TRYING ON TO DO BEFORE TONIGHT. 286 00:13:17,405 --> 00:13:19,185 TONIGHT? WHAT'S HAPPENING TONIGHT? 287 00:13:19,233 --> 00:13:21,063 - IT'S HER BIRTHDAY. - OH. 288 00:13:22,323 --> 00:13:24,333 I WILL HAVE A HAPPY BIRTHDAY. THANK YOU, TRULY. 289 00:13:24,368 --> 00:13:26,938 - WHAT ARE YOU GOING TO DO? - OH, WE'RE JUST GOING TO GO OUT. 290 00:13:26,980 --> 00:13:29,030 - THAT SOUNDS FUN. - IT'S NOT JUST FUN. 291 00:13:29,069 --> 00:13:30,939 THE WAY WE CELEBRATE, IT'S EPIC. 292 00:13:30,984 --> 00:13:34,124 WE'RE VERY INTO BIRTHDAYS. THIS PURSE? I'M GETTING TWO. 293 00:13:34,161 --> 00:13:36,031 WHAT'S WITH THE DECAPITATED BEAR HEAD? 294 00:13:36,076 --> 00:13:37,986 - I'M MAKING A COAT. - YOU'RE KIDDING. 295 00:13:38,034 --> 00:13:39,564 NO. LOOK. 296 00:13:39,601 --> 00:13:42,081 THAT IS THE MOST DISTURBED THING I THINK YOU'VE EVER DONE. 297 00:13:42,125 --> 00:13:44,075 - DOES IT COME IN MY SIZE? - YOU WANT TO TRY IT ON? 298 00:13:44,127 --> 00:13:47,957 - YES. - SO WHERE ARE YOU GOING TO GO FOR YOUR BIRTHDAY TONIGHT? 299 00:13:48,001 --> 00:13:49,831 OH BOY. WE HAVEN'T FIGURED THAT OUT YET. 300 00:13:49,872 --> 00:13:52,092 - WE USUALLY JUST SEE WHERE THE NIGHT TAKES US. - [ gasps ] 301 00:13:52,135 --> 00:13:55,095 REMEMBER THE TIME WE GOT DRUNK AND SNUCK ON STAGE WITH TOM JONES 302 00:13:55,138 --> 00:13:58,318 AND DANCED FOR 10 MINUTES BEFORE HE NOTICED WE WEREN'T SUPPOSED TO BE THERE? 303 00:13:58,359 --> 00:14:00,879 THREE QUARTERS OF "DELILAH" AND HALF OF "WHAT'S NEW, PUSSYCAT?" 304 00:14:00,927 --> 00:14:03,277 AND THEN THAT LADY THREW THAT ROOM KEY AND IT HIT YOU IN THE HEAD 305 00:14:03,320 --> 00:14:05,890 AND YOU HAD TO GO TO THE HOSPITAL AND GET THREE STITCHES. 306 00:14:05,932 --> 00:14:09,242 BUT THE DOCTOR WAS REALLY CUTE AND HE TOOK US OUT TO DINNER AFTERWARDS. 307 00:14:09,283 --> 00:14:11,153 - DR. LOBSTER. - DR. LOBSTER. 308 00:14:11,198 --> 00:14:14,108 - THAT HAD TO MAKE THE TOP-FIVE BIRTHDAY LIST, RIGHT? - NUMBER FOUR. 309 00:14:14,157 --> 00:14:17,857 - REALLY, WHAT WAS FIVE? - COMIC-CON-- PRINCESS LEIA COSTUME CONTEST. 310 00:14:17,900 --> 00:14:19,550 - ONE-TWO SWEEP. - RIGHT. NUMBER THREE? 311 00:14:19,597 --> 00:14:23,907 - SNEAKING ONTO THE PLANE WITH... - BON JOVI! 312 00:14:23,950 --> 00:14:25,430 - RIGHT. - SO SO RIGHT. 313 00:14:25,473 --> 00:14:27,433 - TWO? - TWO WAS WHEN I KISSED GEORGE CLOONEY. 314 00:14:27,475 --> 00:14:28,865 YOU KISSED GEORGE CLOONEY? 315 00:14:28,911 --> 00:14:30,221 - YEAH. - WHAT WAS IT LIKE? 316 00:14:30,260 --> 00:14:32,220 - LIKE KISSING GEORGE CLOONEY. - AND THAT WAS TWO? 317 00:14:32,262 --> 00:14:34,002 - KISSING GEORGE CLOONEY WAS TWO. - YEP. 318 00:14:34,047 --> 00:14:35,477 - WHAT WAS ONE? - OH WELL, ONE... 319 00:14:35,526 --> 00:14:37,216 - WE NEVER TALK ABOUT ONE. - NO, IT WAS SO MONUMENTAL... 320 00:14:37,267 --> 00:14:39,267 - THAT WE DON'T WANT TO REPEAT IT. - AND WE CAN'T REMEMBER IT. 321 00:14:39,313 --> 00:14:40,923 FOR MY LAST BIRTHDAY FANNY TOOK ME 322 00:14:40,967 --> 00:14:43,267 TO COLONIAL WILLIAMSBURG. I GOT A BONNET. 323 00:14:43,317 --> 00:14:45,057 OH, THAT SOUNDS... 324 00:14:45,101 --> 00:14:48,281 - VAGUELY AMISH. - I BET TONIGHT'S GOING TO BE REALLY FUN. 325 00:14:48,322 --> 00:14:51,022 - MAKE SURE TO TELL ME ALL ABOUT IT. - WHEN? 326 00:14:51,064 --> 00:14:53,284 - WHEN WE TALK. - WHEN DO WE TALK? 327 00:14:53,327 --> 00:14:56,327 - WE'RE TALKING NOW. - BUT THAT'S 'CAUSE SHE DIDN'T UNDERSTAND ABOUT THE TROLL. 328 00:14:56,373 --> 00:14:59,123 YOU KNOW, SOMETIMES WHEN YOU'RE GOING OUT, 329 00:14:59,159 --> 00:15:02,949 THE TWO OF YOU, IT'S NICE TO HAVE ANOTHER PERSON ALONG 330 00:15:02,989 --> 00:15:05,169 TO KEEP AN EYE ON YOUR BAG IF YOU GET UP TO DANCE 331 00:15:05,208 --> 00:15:08,558 OR TO WATCH THE BATHROOM DOOR IN CASE YOU NEED TO USE THE MEN'S ROOM? 332 00:15:08,603 --> 00:15:11,303 - UH-HUH? - A THIRD PERSON LIKE IN "CHARLIE'S ANGELS." 333 00:15:11,345 --> 00:15:14,645 - THERE WERE THREE OF THEM. - YEAH, BUT ONLY TWO STAYED ON THE SHOW FOR THE ENTIRE RUN 334 00:15:14,696 --> 00:15:17,216 - SO REALLY THERE WERE TWO. - THERE WERE THREE IN THE PICTURE. 335 00:15:17,264 --> 00:15:19,314 - BUT TWO IN LOYALTY AND SPIRIT. - BUT THREE IN REALITY AND NUMBER. 336 00:15:19,353 --> 00:15:21,183 - I WAS THINKING IF YOU NEEDED A THIRD... - WE DON'T. 337 00:15:21,224 --> 00:15:22,404 - ...I COULD COME ALONG... - TWO IS FINE. 338 00:15:22,443 --> 00:15:23,753 ...AND WATCH THE MEN'S ROOM DOOR FOR YOU. 339 00:15:23,792 --> 00:15:24,972 - YOU DON'T WANT TO COME WITH US. - WHY NOT? 340 00:15:25,011 --> 00:15:26,141 - YEAH, WHY NOT? - WOW, 341 00:15:26,186 --> 00:15:28,136 ARE WE SO NOT COMMUNICATING TODAY. 342 00:15:28,188 --> 00:15:30,488 - YOU SAID I NEED TO GO OUT WITH PEOPLE MY OWN AGE. - YEAH, BUT NOT WITH ME. 343 00:15:30,538 --> 00:15:33,108 - YOU'RE THE ONLY PERSON MY OWN AGE THAT I KNOW. - BUT-- 344 00:15:33,149 --> 00:15:34,499 I'LL GIVE YOU 20% OFF OF EVERYTHING. 345 00:15:34,542 --> 00:15:37,242 - AND SOME FREE MOOD RINGS. - I LOVE MOOD RINGS. 346 00:15:37,284 --> 00:15:39,334 - COME ON, SHE'LL BE HANDY. - HOW? 347 00:15:39,373 --> 00:15:42,683 LIKE IF A BUTTON FALLS OFF OR A ZIPPER BREAKS, I CAN FIX IT. 348 00:15:42,724 --> 00:15:45,294 YEAH, PLUS SHE'S CUTE. LIKE A PURSE DOG. 349 00:15:45,335 --> 00:15:47,985 - IT'LL BE LIKE HAVING A SHIH TZU. - OH PLEASE?! 350 00:15:48,034 --> 00:15:49,954 [ whispers ] PLEASE LET ME BE YOUR SHIH TZU? 351 00:15:49,992 --> 00:15:52,562 OKAY, BUT IF SHE'S COMING, WE HAVE TO CHANGE THE WHOLE PACKAGE. 352 00:15:52,603 --> 00:15:55,083 I DON'T KNOW WHAT THAT MEANS, BUT LET'S DO IT! 353 00:15:56,999 --> 00:15:59,179 - I SHOULD NOT HAVE WORN THESE SHOES. - THEY'RE CUTE. 354 00:15:59,219 --> 00:16:01,309 THEY'RE TIGHT AND THEY MAKE ME WALK FUNNY. 355 00:16:01,351 --> 00:16:03,141 - THEY MAKE YOU WALK SEXY. - REALLY? 356 00:16:03,179 --> 00:16:04,529 - IN A HANNA-BARBERA KIND OF WAY. - HUH? 357 00:16:04,572 --> 00:16:06,402 YOU'LL BE DOING A LOT OF SITTING. 358 00:16:06,443 --> 00:16:08,663 - Woman: TELL ME AGAIN THAT I'M CRAZY! - Man: YOU'RE CRAZY! 359 00:16:08,706 --> 00:16:11,356 - Woman: WHEN I HAVE NOTHING BUT PROOF ON MY SIDE?! - Man: WHAT PROOF? 360 00:16:11,405 --> 00:16:13,575 - WHAT DO WE DO? - I GUESS WE KNOCK? 361 00:16:13,624 --> 00:16:15,454 - Man: WHAT ARE YOU DOING? - Woman: I CAN'T BE HELD ACCOUNTABLE FOR MY ACTIONS. 362 00:16:15,496 --> 00:16:17,536 - APPARENTLY I'M CRAZY! NO! - Man: PUT THAT DOWN! 363 00:16:17,585 --> 00:16:19,625 - [ ceramic shatters ] - Man: THAT'S JONATHAN ADLER, YOU LUNATIC! 364 00:16:19,674 --> 00:16:21,374 - YOU FIRST. - I'M NOT GOING TO KNOCK. 365 00:16:21,415 --> 00:16:23,585 - WE CAN'T JUST STAND HERE. - SHOULD WE GO? 366 00:16:23,634 --> 00:16:25,724 - WHAT ARE YOU DOING? - I'M TEXTING SASHA. 367 00:16:25,767 --> 00:16:28,117 Woman: YOU COME OVER HERE AND YOU SAY THAT TO MY FACE! 368 00:16:28,161 --> 00:16:30,731 OH, I HOPE HE DOESN'T COME OVER HERE AND SAY THAT TO HER FACE. 369 00:16:30,772 --> 00:16:33,212 - [ door opens ] - GET IN. 370 00:16:33,253 --> 00:16:36,393 MOVE QUICKLY UP THE STAIRS, DO NOT SAY A WORD. 371 00:16:36,430 --> 00:16:38,560 - COME ON, BOO. - Woman: AND WHO, FOR THE LOVE OF GOD, 372 00:16:38,606 --> 00:16:42,036 - NEEDS THIS MANY THROW PILLOWS?! - HI, MR. AND MRS. TORRES. 373 00:16:42,088 --> 00:16:44,658 - BOO! - I DIDN'T WANT TO BE RUDE. 374 00:16:48,703 --> 00:16:50,143 - Boo: OW. - Ginny: SORRY. 375 00:16:51,140 --> 00:16:52,360 - OW. - SORRY. 376 00:16:52,402 --> 00:16:53,532 - SORRY. - OW! 377 00:16:53,577 --> 00:16:54,837 - OW! - SORRY. 378 00:16:54,883 --> 00:16:56,753 SHE'S GOING TO BE SORRY FOR THE NEXT 40 PLUCKS. 379 00:16:56,798 --> 00:16:58,628 JUST ISSUE A BLANKET APOLOGY AND MOVE ON. 380 00:16:58,669 --> 00:17:00,669 - [ yelling continues ] - WHAT'S UP WITH YOU? 381 00:17:00,715 --> 00:17:03,405 I DON'T KNOW WHY YOU'RE PLUCKING YOUR EYEBROWS IF YOU CAN'T TAKE THE PAIN. 382 00:17:03,457 --> 00:17:05,327 BECAUSE CHARLIE IS GOING TO BE THERE TONIGHT 383 00:17:05,372 --> 00:17:07,592 AND GINNY'S GOING TO MAKE ME LOOK LIKE DITA VON TEESE. 384 00:17:07,635 --> 00:17:08,845 - WAIT, I AM? - AREN'T YOU? 385 00:17:08,897 --> 00:17:10,677 I THOUGHT I WAS MAKING YOU LOOK LIKE KAT VON D. 386 00:17:10,725 --> 00:17:13,205 - I THOUGHT CHARLIE LIKED DITA VON TEESE. - WHO DOES CHARLIE LIKE? 387 00:17:13,249 --> 00:17:15,559 - NEO FROM THE MATRIX. - OKAY, NEVER MIND. 388 00:17:15,599 --> 00:17:17,599 THEY'RE ALMOST THE SAME PERSON. I'LL DO A COMBO. 389 00:17:17,645 --> 00:17:20,165 - ALMOST DONE, NOW I JUST NEED MY ACCENT COLOR. - [ yelling continuing ] 390 00:17:20,213 --> 00:17:21,873 WHAT TIME IS IT? WE NEED TO LEAVE. 391 00:17:21,910 --> 00:17:24,480 - MAYBE THEY'RE NOT GOING TO GO OUT. - OH, THEY'RE GOING OUT. 392 00:17:24,521 --> 00:17:27,051 THIS IS A WORK THING. MY MOTHER NEVER MISSES A WORK THING. 393 00:17:27,089 --> 00:17:29,439 SHE'D RATHER LET HER ROOTS GROW OUT THAN MISS A WORK THING. 394 00:17:29,483 --> 00:17:32,273 - MAYBE GOLD. - MELANIE, PAINTING YOUR PINKY ANOTHER COLOR 395 00:17:32,312 --> 00:17:35,182 DOESN'T LOOK LIKE AN ACCENT. IT JUST LOOKS LIKE YOU RAN OUT OF POLISH. 396 00:17:35,228 --> 00:17:38,668 - I DIDN'T INVENT THE CONCEPT. - EVEN WORSE-- YOU'RE COPYING SOMEONE ELSE'S MORONIC IDEA. 397 00:17:38,709 --> 00:17:40,669 WOW, PLEASANT PERSON, PARTY OF ONE. 398 00:17:40,711 --> 00:17:42,581 Woman: SASHA! COME DOWN HERE PLEASE! 399 00:17:42,626 --> 00:17:44,496 GREAT. 400 00:17:46,456 --> 00:17:48,676 I KNOW THEY FIGHT A LOT, BUT THIS ONE SOUNDS BAD. 401 00:17:48,719 --> 00:17:51,109 - I WONDER IF IT'S ABOUT THE TIMOTHY SITUATION. - MUST BE. 402 00:17:51,157 --> 00:17:52,897 - WE DON'T KNOW IF THAT'S TRUE OR NOT. - WE KNOW. 403 00:17:52,941 --> 00:17:55,511 - EVERYONE KNOWS. - SASHA'S DAD AND TIMOTHY MARSH ARE BOYFRIENDS. 404 00:17:55,552 --> 00:17:56,642 - THEY'RE IN LOVE. - FORBIDDEN LOVE. 405 00:17:56,684 --> 00:17:58,384 - FORBIDDEN BY WHO? - SASHA'S MOM. 406 00:17:58,425 --> 00:18:00,555 - OH. YEAH WELL-- - AND NOW TIMOTHY'S MOVING AWAY. 407 00:18:00,601 --> 00:18:02,821 - AND THEY'LL NEVER GET TO REALLY BE TOG ETHER. - SAD. 408 00:18:02,864 --> 00:18:04,524 - SO SO SAD. - SHH! 409 00:18:04,561 --> 00:18:05,561 - IT'S QUIET. 410 00:18:05,606 --> 00:18:07,256 - [ knocks ] - [ girls yell ] 411 00:18:07,303 --> 00:18:09,313 - EVERYBODY DECENT? - JOSH! 412 00:18:09,349 --> 00:18:11,659 - Boo: YOU SCARED US HALF TO DEATH. - I DID? 413 00:18:11,699 --> 00:18:13,739 - WE THOUGHT YOU WERE SASHA. - WHY ARE YOU SCARED OF SASHA? 414 00:18:13,788 --> 00:18:16,138 BECAUSE SHE'S USING HER PARENTS' CORPSES AS A COUCH. 415 00:18:16,182 --> 00:18:18,312 NO, SHE'S NOT. I JUST SAW HER. SHE'S HAVING A YOGURT. 416 00:18:18,358 --> 00:18:20,358 - SHE LET ME IN. - WHAT ARE YOU DOING HERE? 417 00:18:20,403 --> 00:18:22,623 - I BROUGHT YOU GUYS SOME OVERNIGHT KITS. - JOSH. 418 00:18:22,666 --> 00:18:25,146 NOTHING BIG, JUST SOME MUFFINS, COOKIE DOUGH, 419 00:18:25,191 --> 00:18:27,851 PRE-LOADED PEZ DISPENSERS, SOME APPLES FOR BOO... 420 00:18:27,889 --> 00:18:30,849 - JOSH! - TWO DECKS OF CARDS IF YOU WANT TO PLAY SOME CANASTA, 421 00:18:30,892 --> 00:18:34,112 CUCUMBER EYE MASKS-- POP THEM IN THE FREEZER FOR A FEW MINUTES 422 00:18:34,156 --> 00:18:36,846 FOR THE BEST RESULTS-- FUZZY SOCKS IN CASE YOUR FEET GET COLD 423 00:18:36,898 --> 00:18:39,598 - AND A DVD OF "GREASE." - WOW, YOU'RE THE ONLY PERSON IN THE WORLD 424 00:18:39,640 --> 00:18:42,300 WHOSE BOYFRIEND IS BASICALLY A GIRL. I MEANT THAT IN A GOOD WAY. 425 00:18:42,338 --> 00:18:45,688 - I SURE HOPE SO. - YOU HAVE THE BEST BOYFRIEND EVER. 426 00:18:45,733 --> 00:18:48,693 - I DO, DON'T I? - OH MY GOD, I LOVE COOKIE DOUGH! 427 00:18:48,736 --> 00:18:50,866 - IT'S MY CRACK. - YOU WANT TO STAY? 428 00:18:50,912 --> 00:18:53,652 NOPE, IT'S GIRLS' NIGHT OUT. I AM GONNA EITHER GO HIT A STRIP CLUB 429 00:18:53,697 --> 00:18:55,697 OR DO SOME TRIG HOMEWORK. I'M STILL DEBATING. 430 00:18:55,743 --> 00:18:58,663 ARE YOU SURE YOU DON'T WANT TO COME TO THE MOVIE WITH US? 431 00:18:58,702 --> 00:19:01,712 BAG. OUT. 432 00:19:06,232 --> 00:19:08,582 - WHAT'S GOING ON DOWN THERE? - [ crashes ] 433 00:19:10,410 --> 00:19:13,590 - MY MOTHER'S REDECORATING. - WHAT DOES THAT MEAN BESIDES NEW FURNITURE? 434 00:19:13,630 --> 00:19:16,500 - IT MEANS THE IDIOTS ARE NOT GOING OUT. - RATS! 435 00:19:16,546 --> 00:19:18,806 - WELL, AT LEAST WE HAVE SNACKS. - AND FUZZY SOCKS. 436 00:19:18,853 --> 00:19:21,203 AND WE CAN WATCH "GREASE"-- SING-ALONG. 437 00:19:21,247 --> 00:19:23,207 WHAT ARE WE, "REVENGE OF THE NERDS"? 438 00:19:23,249 --> 00:19:25,209 - WE ARE GOING OUT. - WHAT? 439 00:19:25,251 --> 00:19:27,601 - HOW? - LOOK, ONCE MY MOTHER IS DONE WRECKING THE JOINT, 440 00:19:27,644 --> 00:19:29,784 SHE'LL TAKE HER HAPPY BYE-BYE PILLS AND GO LIE DOWN. 441 00:19:29,820 --> 00:19:31,910 AND THEN MY FATHER WILL GO IN THE DEN, PUT ON HIS HEADPHONES 442 00:19:31,953 --> 00:19:34,223 AND WATCH OLD PERFORMANCES OF HIS COLLEGE IMPROV GROUP 443 00:19:34,260 --> 00:19:36,480 FOR THE REST OF THE NIGHT. THEY'LL NEVER KNOW WE'RE GONE. 444 00:19:36,523 --> 00:19:38,743 - BUT-- - NO BUTS! NOW PAINT IT IF YOU'RE GONNA PAINT IT, 445 00:19:38,786 --> 00:19:41,786 PLUCK IT IF YOU'RE GONNA PLUCK IT, BUT GET YOUR SHOES AND BRING THE BAGS 446 00:19:41,832 --> 00:19:43,402 'CAUSE WE ARE GOING OUT! 447 00:19:46,315 --> 00:19:47,575 - COME ON, TRULY. - NO. 448 00:19:47,621 --> 00:19:49,931 - JUST LET US SEE THE DRESS. - I CAN'T. 449 00:19:49,971 --> 00:19:52,761 HONEY, YOU HAVE TO COME OUT OF THE DRESSING ROOM IF YOU WANT TO WATCH THE MEN'S ROOM FOR US. 450 00:19:52,800 --> 00:19:55,240 - I FEEL LIKE A HOOKER. - THEN WE'VE DONE OUR JOB. 451 00:19:55,281 --> 00:19:57,761 TRULY! HERE, BOY. 452 00:19:57,805 --> 00:20:01,895 I'LL GIVE YOU A TREAT. I TOLD YOU WE HAD TO CHANGE THE WHOLE PACKAGE. 453 00:20:01,939 --> 00:20:04,859 OKAY! FINE, I'M COMING OUT. 454 00:20:06,640 --> 00:20:09,250 - WOW. YOU LOOK TOTALLY DOABLE IN THAT. - I DO? 455 00:20:09,295 --> 00:20:11,115 - YOU DO. - YOU SURE? 456 00:20:11,166 --> 00:20:14,686 THIS ISN'T SOME CRUEL HAZING RITUAL YOU'VE CONCOCTED TO HUMILIATE ME? 457 00:20:14,735 --> 00:20:17,905 HOW DID WE NOT THINK OF CONCOCTING A CRUEL HAZING RITUAL TO HUMILIATE HER? 458 00:20:17,955 --> 00:20:19,515 - WE ARE SO OFF OUR GAME. - YOU LOOK GREAT. 459 00:20:19,566 --> 00:20:21,346 I DO? MICHELLE? 460 00:20:21,394 --> 00:20:24,484 ANGELS, 461 00:20:24,527 --> 00:20:28,397 THE MISSION TONIGHT IS TO GO OUT THERE AND ROCK THE CASBAH! 462 00:20:28,444 --> 00:20:29,844 - WHOO! - Both: WHOO! 463 00:20:29,880 --> 00:20:31,670 I DON'T KNOW WHAT "ROCK THE CASBAH" MEANS. 464 00:20:31,708 --> 00:20:33,278 STICK WITH THE "WHOO" INSTINCT, TRULY. 465 00:20:33,319 --> 00:20:35,229 - YOUR FIRST IMPULSE WAS RIGHT ON THAT. - OKAY. 466 00:20:35,277 --> 00:20:37,277 - WHOO! - All: WHOO! 467 00:20:40,587 --> 00:20:43,287 [ chattering, bells ringing ] 468 00:20:43,329 --> 00:20:44,979 - BOO! - SORRY. 469 00:20:45,026 --> 00:20:47,286 DID I SCREW UP MY EYEBROWS? 470 00:20:47,333 --> 00:20:50,383 NO. I THINK YOU LOOK LIKE KAT VON D. OR DITA VON TEESE. 471 00:20:50,423 --> 00:20:52,903 I THINK I LOOK LIKE ME WITH UNEVEN EYEBROWS. 472 00:20:52,947 --> 00:20:55,647 DON'T WORRY, BOO. I'M SURE CHARLIE, LIKE EVERY GUY IN AMERICA, 473 00:20:55,689 --> 00:20:57,649 HAS VERY STRONG EYEBROW-TWEEZING OPINIONS. 474 00:20:57,691 --> 00:21:00,261 I BET HE MAKES ALL HIS DECISIONS BASED ON THE TWEEZE. 475 00:21:00,302 --> 00:21:02,702 - SO ARE MINE OKAY? - SURE. 476 00:21:02,739 --> 00:21:06,479 GREAT, THE PRINCESS AND ALL HER LITTLE PRINCESS FRIENDS ARE HERE. 477 00:21:06,526 --> 00:21:09,006 - WHAT'S YOUR PROBLEM? - WE'VE BEEN HERE FOR HOURS. 478 00:21:09,050 --> 00:21:11,970 REALLY? FOR HOURS? LIKE YOU'VE BEEN RIGHT HERE FOR HOW MANY HOURS? 479 00:21:12,009 --> 00:21:14,319 - ENOUGH HOURS. - YOU WERE AT THE HOUSE LIKE 10 SECONDS AGO. 480 00:21:14,360 --> 00:21:16,320 AND THEN I CAME HERE AND GOT YOUR TICKETS 481 00:21:16,362 --> 00:21:18,972 AND THEN WAITED FOR YOU WITH YOUR TICKETS LIKE I TOLD YOU I WAS GOING TO DO. 482 00:21:19,016 --> 00:21:21,886 - SO HAND 'EM OVER AND STOP BITCHING. - HERE, NOW GO AWAY. 483 00:21:21,932 --> 00:21:24,852 FOR THE REST OF THE NIGHT I DON'T KNOW YOU AND YOU DON'T KNOW ME. 484 00:21:24,892 --> 00:21:27,072 WE LOOK IDENTICAL, MORON! 485 00:21:29,375 --> 00:21:31,455 - BOO, WHAT ARE YOU DOING? - BEING INVISIBLE. 486 00:21:31,507 --> 00:21:34,677 - IT'S WHAT I DO BEST. - CAN WE JUST GO INSIDE? 487 00:21:43,476 --> 00:21:47,306 YOU OFFICIALLY SUCK! THE PLACE IS FULL, 488 00:21:47,349 --> 00:21:50,529 WE ALMOST DIDN'T FIND SEATS AND THE SEATS WE DO HAVE AREN'T TOGETHER. 489 00:21:50,570 --> 00:21:54,050 I'M NEVER DOING ANYTHING FOR YOU OR YOUR FRIENDS EVER AGAIN! 490 00:21:54,095 --> 00:21:55,485 I THOUGHT YOU DIDN'T KNOW ME. 491 00:21:57,185 --> 00:21:59,535 SOMEDAY, BOO, SOMEDAY YOU WILL TELL ME WHAT EXACTLY YOU LIKE 492 00:21:59,579 --> 00:22:01,839 ABOUT MY BROTHER. BECAUSE SERIOUSLY, I DON'T GET IT. 493 00:22:01,885 --> 00:22:03,665 I DON'T THINK YOU'RE SUPPOSED TO GET IT. THAT WOULD BE GROSS. 494 00:22:03,713 --> 00:22:05,853 HE'S RIGHT. NO SEATS TOGETHER. 495 00:22:05,889 --> 00:22:08,369 AND I'LL PROBABLY END UP SITTING NEXT TO SOME LOSER 496 00:22:08,414 --> 00:22:11,374 WHO'S BEEN LIFTING THINGS ALL DAY AND DIDN'T BOTHER TO SHOWER. 497 00:22:11,417 --> 00:22:13,457 OH MY GOD, DEBBIE DOWNER, RELAX. 498 00:22:13,506 --> 00:22:15,196 - WE'LL GET FOUR SEATS TOGETHER. - HOW? 499 00:22:15,246 --> 00:22:17,896 CHILDREN. GINNY, SEE THAT SEAT UP THERE NEXT TO THE OLD GUY? 500 00:22:17,945 --> 00:22:19,725 - YEAH? - GO UP THERE AND GET HIM TO MOVE. 501 00:22:19,773 --> 00:22:22,563 - HOW? - HE'S OLD. YOU CAN PROBABLY JUST MAKE WATER SOUNDS 502 00:22:22,602 --> 00:22:25,612 AND HE'LL HAVE TO RUN FOR THE BATHROOM. MEL, YOU GO UP FRONT AND BE TALL. 503 00:22:25,648 --> 00:22:27,168 GOT IT, BE TALL. AND THEN? 504 00:22:27,215 --> 00:22:29,695 BE TALL IN FRONT OF PEOPLE AND THEY WILL SWITCH WITH YOU 505 00:22:29,739 --> 00:22:31,569 - AND YOU'LL END UP WITH GINNY. - BRILLIANT. 506 00:22:31,611 --> 00:22:33,401 I'LL GO IN THE BACK AND WORK MY WAY FORWARD. 507 00:22:33,439 --> 00:22:35,619 BOO, OVER THERE. WORK YOUR WAY IN. GOT IT? 508 00:22:35,658 --> 00:22:37,618 FAN OUT AND WE'LL MEET IN THE MIDDLE. 509 00:22:40,446 --> 00:22:42,616 Boo: SORRY SORRY. 510 00:22:49,542 --> 00:22:51,852 I COULD REALLY REALLY USE SOME POPCORN. 511 00:22:51,892 --> 00:22:55,162 YEAH, POPCORN. POPCORN IS AWESOME. I'M ON IT. 512 00:23:01,641 --> 00:23:02,991 HI THERE. 513 00:23:11,085 --> 00:23:13,565 I KNOW, I'M TALL. GENES, RIGHT? 514 00:23:13,609 --> 00:23:15,919 THE INHERITED ONES, NOT THE LOWRISE KIND. 515 00:23:15,959 --> 00:23:17,699 WE COULD SWITCH. I DON'T MIND. 516 00:23:20,660 --> 00:23:23,660 HI. I WAS WONDERING IF YOU WOULD... 517 00:23:23,706 --> 00:23:26,096 - WHAT'S WRONG WITH YOUR EYEBROWS? - ...SWITCH WITH ME? 518 00:23:26,143 --> 00:23:28,493 NOPE. [ spits ] 519 00:23:28,537 --> 00:23:30,627 YEAH, I THINK IT'S ABOUT VAMPIRES. 520 00:23:30,670 --> 00:23:33,460 THEY BATTLE FLESH-EATING ZOMBIES-- VERY SCARY. 521 00:23:33,499 --> 00:23:36,419 ESPECIALLY FOR CHILDREN AND, WELL, ANYONE WITH A BAD TICKER. 522 00:23:36,458 --> 00:23:39,508 - A BAD WHAT? - TICKER-- ISN'T THAT WHAT YOU CALL IT? 523 00:23:40,854 --> 00:23:43,604 HEY, I COULD REALLY USE A SODA. 524 00:23:45,075 --> 00:23:47,595 NOT INTO OLDER WOMEN, HUH? 525 00:23:55,608 --> 00:23:58,568 - WHY ARE YOU HOLDING A FREAKIN' BABY? - DON'T ASK. 526 00:23:58,611 --> 00:24:01,481 - BUT HOW-- - MY LAST PLAN TO SWITCH SEATS BACKFIRED, OKAY? 527 00:24:01,527 --> 00:24:02,567 I SAID DON'T ASK. 528 00:24:03,964 --> 00:24:06,844 - 60? 61? - NO. 529 00:24:06,880 --> 00:24:08,800 NO NO. 530 00:24:08,838 --> 00:24:10,838 PLEASE DON'T MAKE ME GUESS HOW OLD YOU ARE. 531 00:24:10,884 --> 00:24:13,674 HEY, I REALLY COULD USE SOME NACHOS. 532 00:24:13,713 --> 00:24:16,853 - SO GO GET SOME. - RATS. 533 00:24:16,890 --> 00:24:18,630 I'M GONE FOR TWO SECONDS 534 00:24:18,674 --> 00:24:20,854 AND YOU'RE HITTING ON ANOTHER GIRL? 535 00:24:20,894 --> 00:24:22,944 - I'M GOING HOME. - WAIT! 536 00:24:22,983 --> 00:24:25,513 - AT THE BUZZER. MEL! - I WASN'T TALKING TO HER. 537 00:24:25,551 --> 00:24:27,551 - LIAR! - WHERE'S BOO? 538 00:24:27,596 --> 00:24:30,116 - SHE HASN'T MOVED. - SHE'S PUTTING DOWN ROOTS. 539 00:24:30,164 --> 00:24:33,524 RAISING A FAMILY. 540 00:24:33,559 --> 00:24:36,609 - WE GOTTA GET RID OF THIS GUY. - HE'S NOT BUDGING FOR ANYTHING. 541 00:24:36,649 --> 00:24:39,039 - WE'RE SO CLOSE. - WAIT, LET ME TRY SOMETHING. 542 00:24:39,086 --> 00:24:41,866 EXCUSE ME, COULD WE HAVE YOUR SEAT 543 00:24:41,915 --> 00:24:44,525 - SO WE CAN ALL SIT TOGETHER? - WELL, SURE. 544 00:24:45,701 --> 00:24:49,711 - I DID NOT THINK OF THAT. - I'LL TEXT BOO. 545 00:24:55,058 --> 00:24:56,968 CHARLIE! DUDE! 546 00:24:57,017 --> 00:24:58,237 A SEAT! 547 00:24:58,279 --> 00:25:00,979 OH, UM, I'LL TALK TO YOU AFTER, RIGHT? 548 00:25:01,021 --> 00:25:02,721 SURE. 549 00:25:02,762 --> 00:25:04,632 - NO WAY. - WOW. 550 00:25:04,677 --> 00:25:08,717 - WHAT DO I DO? - STAY THERE. 551 00:25:08,768 --> 00:25:10,678 WAIT, IS SHE STILL HOLDING A BABY? 552 00:25:10,726 --> 00:25:12,636 SOMEHOW THAT DOESN'T SURPRISE ME AT ALL. 553 00:25:12,685 --> 00:25:15,115 - [ gasps ] OH MY GOD. - HEY BOO. 554 00:25:15,165 --> 00:25:17,725 UH, HEY HI. WHAT'S UP? 555 00:25:17,777 --> 00:25:20,907 - IS THAT A BABY? - NO. 556 00:25:20,954 --> 00:25:23,654 [ cooing ] 557 00:25:28,788 --> 00:25:30,958 OKAY, PEOPLE, WHO'S MISSING A BABY? 558 00:25:33,314 --> 00:25:35,324 - WANT SOME? - OKAY. 559 00:25:38,101 --> 00:25:40,151 HOW IS EVERYTHING IN THIS TOWN CLOSED BY 6:00? 560 00:25:40,190 --> 00:25:42,020 BRANSON IS OPEN LATER-- BRANSON. MY GOD, 561 00:25:42,062 --> 00:25:44,672 EVEN THE OSMONDS' DINNER SHOW DOESN'T START UNTIL 7:00. 562 00:25:44,717 --> 00:25:46,107 I'VE GOTTA TAKE THESE SHOES OFF. 563 00:25:46,153 --> 00:25:47,813 NO NO NO. PARTY RULE NUMBER ONE: 564 00:25:47,850 --> 00:25:49,810 NEVER TAKE YOUR SHOES OFF UNTIL THE END OF THE NIGHT. 565 00:25:49,852 --> 00:25:51,812 YOUR FEET WILL SWELL AND YOU'LL NEVER GET THEM BACK ON AGAIN. 566 00:25:51,854 --> 00:25:53,904 THEN YOU'RE THE LOSER CARRYING HER SHOES AROUND. 567 00:25:53,943 --> 00:25:55,823 - HERE'S THE MOVIE TRUCK. - YAY, ACTIVITY. 568 00:25:55,858 --> 00:25:57,948 - Michelle: ARE YOU KIDDING ME? - UNBELIEVABLE. 569 00:25:57,991 --> 00:26:00,821 - PLUS TICKET DUDE'S A LADY. - CAN'T EVEN SEDUCE OUR WAY IN. 570 00:26:00,863 --> 00:26:03,613 - JUST OUR LUCK. - WE COULD BRIBE HER. 571 00:26:03,649 --> 00:26:05,519 - WITH WHAT MONEY? - WITH THE MONEY 572 00:26:05,564 --> 00:26:08,184 YOU WERE GONNA USE FOR MY FABULOUS BIRTHDAY DINNER. AND THERE'S MY CHECK. 573 00:26:08,218 --> 00:26:09,958 - IT'S GONE. - TALIA. 574 00:26:10,003 --> 00:26:12,053 - WE SPENT IT AT SPARKLES. - WHAT DID WE BUY? 575 00:26:12,092 --> 00:26:14,312 MY OUTFIT, YOUR OUTFIT, TRULY'S OUTFIT. 576 00:26:14,355 --> 00:26:16,705 - TRULY OWNS THE STORE! - IT WAS A GIFT. 577 00:26:16,749 --> 00:26:18,749 IT'S NOT A GIFT UNLESS YOU BUY IT FOR THE PERSON. 578 00:26:18,794 --> 00:26:21,624 SO YOU'RE BUYING GIFTS FOR TRULY FROM HER OWN STORE, 579 00:26:21,667 --> 00:26:23,187 BUT YOU'RE NOT BUYING ME DINNER? 580 00:26:23,233 --> 00:26:25,763 SHE'S STANDING RIGHT THERE AND YOU'RE MAKING HER FEEL BAD. 581 00:26:25,801 --> 00:26:28,981 - AND LOOK HOW CUTE SHE LOOKS. - OKAY FINE. SORRY, TRULY. 582 00:26:29,022 --> 00:26:31,332 - ENJOY IT. - THERE'S A BACK. 583 00:26:31,372 --> 00:26:34,162 - WAIT, TRULY, WHAT? - THERE'S A BACK DOOR AND IT'S PROPPED OPEN. 584 00:26:34,201 --> 00:26:37,991 - WE COULD JUST SNEAK IN. - LOOK AT YOU, 585 00:26:38,031 --> 00:26:41,161 ACTING ALL GROWN UP AND FIGURING OUT HOW TO SNEAK IN PLACES, 586 00:26:41,208 --> 00:26:45,038 WEARING SHORT DRESSES AND ACTING AGE-APPROPRIATE. I'M SO PROUD OF YOU. 587 00:26:49,216 --> 00:26:52,826 - [ screams, chainsaw roaring ] -I LOOK AWAY FOR ONE SECOND 588 00:26:52,872 --> 00:26:55,742 - AND HE'S GOT A PILE OF SALAMI. - NO, THE GUY WITH NO ARMS 589 00:26:55,788 --> 00:26:58,658 HAD ARMS A MINUTE AGO. THEY'RE ON THE SIDE THERE, SEE? 590 00:26:58,704 --> 00:27:02,064 THE EFFECTS AREN'T SUPER GREAT, SO IT KIND OF LOOKS LIKE SALAMIS. 591 00:27:02,098 --> 00:27:04,928 - IF I HAD A NICKEL FOR EVERY ARM-- - [ laughs ] 592 00:27:04,971 --> 00:27:08,841 - YOU'RE FUNNY. - [ screaming, maniacal laughter ] 593 00:27:11,238 --> 00:27:13,718 [ chainsaw roaring ] 594 00:27:13,762 --> 00:27:15,242 [ sighs ] 595 00:27:15,285 --> 00:27:18,675 - WE'RE LEANING AGAINST A WALL. - IT'S COOL. 596 00:27:18,724 --> 00:27:20,864 - YEAH, IT'S SOMETHING. - IT'S BEEN A LONG TIME 597 00:27:20,900 --> 00:27:23,950 - SINCE I'VE STOOD IN BACK AND WATCHED A MOVIE. - WAIT. 598 00:27:27,210 --> 00:27:29,300 TRULY FRANCES ABIGAIL DOMINICA III, 599 00:27:29,343 --> 00:27:31,393 DID YOU SNEAK BOOZE INTO THIS MOVIE TRUCK? 600 00:27:31,432 --> 00:27:33,872 I STOLE IT FROM SAM'S DESK AT SPARKLES. 601 00:27:33,913 --> 00:27:35,833 I WORSHIP YOU. 602 00:27:38,265 --> 00:27:40,045 - WOO! - WOO! 603 00:27:40,093 --> 00:27:42,883 - Crowd: SHHH! - [ softly ] WOO. 604 00:27:42,922 --> 00:27:46,752 - HEY, WHAT IS THIS CALLED? - "MOUNTAIN OF ARMS." 605 00:27:46,795 --> 00:27:49,885 "MOUNTAIN OF ARMS"? AS IN SOMEONE BUILDS A... 606 00:27:49,929 --> 00:27:52,759 - [ chainsaw roars ] - ...MOUNTAIN OF ARMS. 607 00:27:58,415 --> 00:28:00,195 - WE GOTTA GO. - WHAT? 608 00:28:00,243 --> 00:28:02,333 IT'S 11:40. MY HOUSE ALARM SETS AT MIDNIGHT 609 00:28:02,376 --> 00:28:04,196 AND IT DOESN'T GO BACK OFF UNTIL 6:00 A.M. 610 00:28:04,247 --> 00:28:05,677 - WE NEED TO GET BOO. - I'LL DO IT. 611 00:28:07,860 --> 00:28:09,910 - WHAT? - MICHELLE IS HERE. 612 00:28:11,820 --> 00:28:13,170 [ crowd groans ] 613 00:28:13,213 --> 00:28:16,393 OH MY GOD, IT'S ANOTHER ARM. 614 00:28:16,433 --> 00:28:19,393 IT'S LIKE ED WOOD! IT'S LIKE SOMEONE LITERALLY WENT TO A WAREHOUSE 615 00:28:19,436 --> 00:28:22,346 - LOOKED AROUND, SAW 50,000 ARMS AND THOUGHT, "DONE"! - TANK TOP! 616 00:28:22,396 --> 00:28:25,086 - DRINK. - HEY, WE SHOULD MAKE A MOVIE. 617 00:28:25,138 --> 00:28:28,398 "SKYSCRAPER OF TEETH"! "ZIGGURAT OF LEGS"! 618 00:28:28,445 --> 00:28:31,005 - "THE TOWER OF TORSOS." - YES! "TOWER OF TORSOS"! 619 00:28:31,057 --> 00:28:32,837 HEY, TALIA WAS IN A MOVIE CALLED THAT. 620 00:28:32,885 --> 00:28:34,705 IT WAS CALLED "BLOOD DUNGEON TWO." 621 00:28:34,756 --> 00:28:36,716 SAME THING. AND SHE TOOK HER TOP OFF. 622 00:28:36,758 --> 00:28:38,928 - REALLY? - WHICH IS WHY I WAS KILLED IN THE FIRST SCENE. 623 00:28:38,978 --> 00:28:41,148 - FIRST BOOBS EQUALS FIRST KILL. - WHAT KILLED YOU? 624 00:28:41,197 --> 00:28:43,417 I HAVE NO IDEA. I DON'T THINK ANYONE KNEW EXACTLY, 625 00:28:43,460 --> 00:28:45,940 BUT IT WAS LARGE, IT GLOWED 626 00:28:45,985 --> 00:28:47,985 AND I SLEPT WITH IT AFTER WE WRAPPED. 627 00:28:48,030 --> 00:28:49,470 [ chuckles ] 628 00:28:49,510 --> 00:28:51,600 - SHE'LL TELL MADAME FANNY. - MAYBE SHE WON'T. 629 00:28:51,642 --> 00:28:54,172 - WE COULD SNEAK PAST HER. - SHE'S 18 FEET TALL, SHE'S TOTALLY GOING TO SEE US. 630 00:28:54,210 --> 00:28:56,740 - WELL, IS SHE A NARC? - SHE DOESN'T LOOK NARC-Y TO ME. 631 00:28:56,778 --> 00:28:59,128 SHE COULD BE A COVERT NARC, LIKE SHE ACTS LIKE SHE'S YOUR FRIEND, 632 00:28:59,172 --> 00:29:00,612 YOU HANG OUT AND DO NARC-ABLE THINGS WITH THEM, 633 00:29:00,651 --> 00:29:02,441 AND THEN YOU GO HOME AND YOU'VE BEEN TOTALLY NARCED. 634 00:29:02,479 --> 00:29:04,959 - SO WHAT DO WE DO? - WE WAIT FOR THE MOVIE TO BE OVER AND THEY LEAVE, 635 00:29:05,004 --> 00:29:07,354 - THEN WE RUN BACK TO MY HOUSE. - [ chainsaw rumbles ] 636 00:29:07,397 --> 00:29:09,357 - I THINK HIS CHAINSAW DIED. - EXCELLENT. 637 00:29:13,839 --> 00:29:16,759 I THOUGHT IT WAS REALLY POETIC HOW THE KILLER CUT OFF 638 00:29:16,798 --> 00:29:18,498 HIS OWN ARMS TO FINISH THE MOUNTAIN, 639 00:29:18,539 --> 00:29:21,369 - BUT THEN THERE WAS NO WAY OF GETTING THEM TO THE TOP. - [ laughs ] 640 00:29:24,850 --> 00:29:27,420 OKAY, SOMEONE GET BOO SO WE CAN GO. 641 00:29:34,120 --> 00:29:36,120 - FOUND HER. - EXCELLENT. 642 00:29:38,037 --> 00:29:39,947 - WAIT! - Michelle: BOO! 643 00:29:39,995 --> 00:29:42,515 "MOUNTAIN OF ARMS"! OH MY GOD, RIGHT? 644 00:29:42,563 --> 00:29:45,443 "MOUNTAIN OF ARMS"! OH MY GOD. 645 00:29:48,874 --> 00:29:51,834 - [ whispering ] DID SHE SEE US? - I DON'T THINK SHE SAW ANYTHING. 646 00:29:51,877 --> 00:29:54,307 - WE HAVE TO LEAVE. - I HAVE TO THANK CHARLIE FOR THE TICKETS. 647 00:29:54,357 --> 00:29:56,057 - BOO. - CHARLIE! 648 00:29:59,188 --> 00:30:02,018 - HEY. - SHE'S TRYING TO KILL ME. 649 00:30:02,061 --> 00:30:03,981 11:55, HOW FAST CAN WE ALL RUN? 650 00:30:04,019 --> 00:30:05,539 THAT'S IT, I'M GETTING HER. 651 00:30:05,586 --> 00:30:09,196 - HEY. - OH, HEY, BOO! 652 00:30:09,242 --> 00:30:12,512 - HI, I JUST WANTED TO THANK YOU FOR THE-- - OH, GIMME YOUR HAND. 653 00:30:12,549 --> 00:30:15,809 MY PHONE DIED AND MY HANDS ARE GREASY 654 00:30:15,857 --> 00:30:17,417 - FROM THE POPCORN. - OH. 655 00:30:17,467 --> 00:30:19,987 - TEXT ME THAT WHEN YOU GET HOME, OKAY? - OKAY. 656 00:30:22,037 --> 00:30:24,387 - COME ON! - I CAN'T LOOK. WHAT DOES IT SAY? 657 00:30:24,431 --> 00:30:26,831 - "SHARI" AND THEN SHARI'S NUMBER. - WHO'S SHARI? 658 00:30:26,868 --> 00:30:29,868 - THAT'S SHARI. - Ginny: THAT'S TOTALLY WHAT DITA VON TEESE LOOKS LIKE. 659 00:30:29,915 --> 00:30:31,865 WE DEFINITELY DIDN'T GET THAT RIGHT, BOO. SORRY. 660 00:30:31,917 --> 00:30:34,047 YEAH, IT'S A REAL TRAGEDY. LET'S MOVE! 661 00:30:35,442 --> 00:30:37,492 Truly: WAIT, WHERE ARE WE? 662 00:30:37,531 --> 00:30:40,321 Talia: MORE IMPORTANTLY, WHERE DID WE PARK? 663 00:30:40,360 --> 00:30:42,840 WE PARKED NEAR A TREE THAT LOOKS LIKE A HOBBIT. 664 00:30:42,884 --> 00:30:45,414 ALL THE TREES HERE LOOK LIKE HOBBITS. 665 00:30:45,452 --> 00:30:47,542 I LIKE THAT WORD "HOBBIT." HOBBIT. 666 00:30:47,584 --> 00:30:49,854 IT HAS A NICE IN-MY-MOUTH-FEEL 667 00:30:49,891 --> 00:30:52,201 WHEN I SAY IT-- H-HOBBIT. 668 00:30:52,241 --> 00:30:54,941 OH, THERE'S MY CAR! 669 00:31:00,989 --> 00:31:03,599 I'M THINKING WE SHOULD WALK HOME. 670 00:31:03,644 --> 00:31:07,264 - OR SLEEP HERE. - YES, SLEEP IS GENIUS. 671 00:31:07,300 --> 00:31:09,870 I COULD TAKE OFF MY SHOES AND START SLEEPING. 672 00:31:09,911 --> 00:31:12,521 NO! YOU SAID WE WOULD STAY UP ALL NIGHT AND IT HASN'T BEEN ALL NIGHT, 673 00:31:12,566 --> 00:31:14,476 - SO YOU CAN'T TAKE YOUR SHOES OFF. - BUT I WANNA. 674 00:31:14,524 --> 00:31:17,144 - ME TOO. - CUPCAKE A.T.M.! 675 00:31:17,179 --> 00:31:20,489 - TRULY? - DID YOU SAY "CUPCAKE A.T.M."? 676 00:31:20,530 --> 00:31:23,530 I READ ABOUT IT. IN LOS ANGELES THERE IS A PINK A.T.M. 677 00:31:23,577 --> 00:31:26,487 AND IT DISPENSES ALL KINDS OF CUPCAKES 24 HOURS A DAY. 678 00:31:26,536 --> 00:31:28,626 - [ squeaks ] - WHO IS SHE? 679 00:31:28,669 --> 00:31:31,189 I HAVE NO IDEA, BUT I LIKE HER. 680 00:31:31,237 --> 00:31:35,237 PROBLEM IS WE MADE MR. TOM COLLINS GO BYE-BYE, ALL EMPTY. 681 00:31:35,284 --> 00:31:37,244 AND I MAY HAVE DRUNK ALL THE BITTERS. 682 00:31:37,286 --> 00:31:39,196 - I'M SOBER. - UNPOSSIBLE. 683 00:31:39,245 --> 00:31:40,985 YOU MATCHED US DRINK FOR DRINK. 684 00:31:41,029 --> 00:31:42,939 YES, AND THEN I SPIT IT BACK IN THE BOTTLE. 685 00:31:42,988 --> 00:31:45,508 - OH MY GOD! - I'M NOT A DRINKER. 686 00:31:45,555 --> 00:31:48,295 - BACK IN THE BOTTLE?! - SERIOUSLY, THAT'S DISGUSTING. 687 00:31:48,341 --> 00:31:50,081 BUT IT'S A GOOD THING 'CAUSE I CAN DRIVE, 688 00:31:50,125 --> 00:31:51,905 SO WE CAN GO GET A.T.M. CUPCAKES, RIGHT? 689 00:31:51,953 --> 00:31:53,913 BACK IN THE BOTTLE? 690 00:31:53,955 --> 00:31:55,435 [ groans ] 691 00:31:58,177 --> 00:32:00,087 UHH YEAH HA. 692 00:32:00,135 --> 00:32:01,915 OKAY. 693 00:32:03,617 --> 00:32:06,097 - CUPCAKES! - WHOO-HOO! 694 00:32:07,360 --> 00:32:09,970 Boo: IT'S 12:15-- NO, 12:16. 695 00:32:10,015 --> 00:32:12,535 - Sasha: IT IS? - YES, I'VE BEEN YELLING THAT AT YOU 696 00:32:12,582 --> 00:32:15,502 - FOR THE PAST THREE BLOCKS. - I THOUGHT YOU WERE SAYING "RUN FASTER." 697 00:32:15,542 --> 00:32:17,672 "12:15" DOESN'T SOUND ANYTHING LIKE RUN FASTER. 698 00:32:17,718 --> 00:32:19,498 - IT'S BLINKING RED. - DAMN IT! 699 00:32:19,546 --> 00:32:21,636 - CAN WE TURN THE ALARM OFF? - FROM THE INSIDE. 700 00:32:21,678 --> 00:32:23,938 - LET'S DO THAT. - YEAH, MEL, LET'S DO THAT. 701 00:32:23,985 --> 00:32:25,985 EVERYONE THINK REAL HARD AND USE ALL YOUR PSYCHIC POWERS 702 00:32:26,031 --> 00:32:27,951 TO TURN THE ALARM OFF. ARE YOU DOING IT? 703 00:32:27,989 --> 00:32:30,559 OKAY? IS IT WORKING? NO? REALLY? SHOCKING. 704 00:32:30,600 --> 00:32:33,170 - SORRY. - I KNEW WE'D GET CAUGHT IF WE SNUCK OUT. 705 00:32:33,212 --> 00:32:35,392 JUST LEMME FIGURE THIS OUT. 706 00:32:38,565 --> 00:32:40,515 OVER HERE! 707 00:32:43,744 --> 00:32:45,624 - THERE. - YES? 708 00:32:45,659 --> 00:32:48,009 - WE'LL GET UP THERE AND CLIMB IN. - OH OKAY, 709 00:32:48,053 --> 00:32:50,623 - LEMME GET MY CATAPULT. - IF THERE WAS A TREE TO CLIMB MAYBE. 710 00:32:50,664 --> 00:32:53,674 OR A MOUNTAIN OF ARMS. WE CAN MAKE A MOUNTAIN OF ARMS AND CLIMB UP THAT. 711 00:32:53,710 --> 00:32:56,020 THE CAR, YOU IDIOTS. WE'LL CLIMB UP THE CAR. 712 00:32:56,061 --> 00:32:58,021 - THAT'S NEVER GOING TO WORK. - BOO, BOO. 713 00:32:58,063 --> 00:32:59,373 OKAY. 714 00:33:06,027 --> 00:33:08,507 - C'MON, - YEAH, TALK TO THE WINDOW, THAT WILL HELP. 715 00:33:08,551 --> 00:33:11,211 YOU KNOW WHAT? I'M TRYING TO SAVE US ALL FROM LECTURES AND GROUNDINGS, 716 00:33:11,250 --> 00:33:12,770 SO YOU CAN EITHER HELP OR SHUT IT! 717 00:33:17,082 --> 00:33:20,002 - DID YOU GROW IN THE LAST 10 SECONDS? - NO, I'M GONNA JUMP. 718 00:33:20,041 --> 00:33:23,221 OH OKAY, THIS I'M GONNA WANNA GET ON VIDEO. 719 00:33:26,656 --> 00:33:29,006 - [ crashes ] - OH MY GOD! 720 00:33:29,050 --> 00:33:30,660 DON'T WAKE MY PARENTS UP! 721 00:33:34,795 --> 00:33:38,575 - I HAD AN IDEA. - YOU DID. 722 00:33:38,625 --> 00:33:41,755 - NONE OF YOU HAD IDEAS. - THIS IS TRUE. 723 00:33:41,802 --> 00:33:44,282 - I COULD-- - [ laughter continues ] 724 00:33:47,155 --> 00:33:48,805 ALL RIGHTY THEN. 725 00:33:54,423 --> 00:33:57,773 DO YOU REMEMBER THAT JAMES BOND MOVIE WHERE THEY SPRAY-PAINTED THAT GIRL GOLD 726 00:33:57,818 --> 00:34:01,038 AND THEN SHE SUFFOCATED 'CAUSE ALL HER PORES WERE CLOGGED? 727 00:34:01,082 --> 00:34:04,352 - YES. - THAT IS GOING TO HAPPEN TO ME, BUT IN REVERSE. 728 00:34:04,390 --> 00:34:06,780 FROSTING IS GOING TO CLOG MY PORES 729 00:34:06,827 --> 00:34:09,607 FROM THE INSIDE OUT. I WILL STOP BREATHING 730 00:34:09,656 --> 00:34:12,136 AND COLORED SPRINKLES WILL SHOOT OUT MY NOSE. 731 00:34:12,180 --> 00:34:14,100 - HOW MANY DID YOU EAT? - OH MY GOD. 732 00:34:14,139 --> 00:34:17,059 - THIS MANY. - THIS MANY. 733 00:34:17,098 --> 00:34:19,618 - OHHH. - YOU COULD ALWAYS OUT-EAT ME. 734 00:34:19,666 --> 00:34:23,446 - YOU COULD ALWAYS OUT-DANCE ME. - YEAH WELL, THAT WAS THEN. 735 00:34:23,496 --> 00:34:25,626 ARMS. 736 00:34:25,672 --> 00:34:29,632 - FROSTED ARMS. - OH GOD, PLEASE TELL ME SHE REMEMBERS HER DREAMS. 737 00:34:29,676 --> 00:34:32,766 LOOK, SHE KEPT HER HEELS ON THE WHOLE NIGHT. 738 00:34:32,809 --> 00:34:37,119 - THE STUDENT SURPASSES THE TEACHER. - SO ON THE BIRTHDAY SCALE? 739 00:34:37,162 --> 00:34:39,472 THIS ONE DEFINITELY CRACKED THE TOP 10. 740 00:34:39,512 --> 00:34:43,122 - REALLY? WOW. - NOT THE TOP FIVE, 741 00:34:43,168 --> 00:34:44,818 BUT I THINK IT KNOCKED OUT THE TIME 742 00:34:44,865 --> 00:34:46,605 THAT WE BROKE INTO THAT TEMPLE 743 00:34:46,649 --> 00:34:48,649 AND SKINNY-DIPPED IN THE MITZVAH BATHS. 744 00:34:48,695 --> 00:34:50,825 SO HOW DOES IT FEEL GETTING OLDER? 745 00:34:50,871 --> 00:34:53,131 FANTASTIC. 746 00:34:53,178 --> 00:34:55,748 I LIKE GETTING OLDER. SOME WOMEN SAY THEY DON'T, 747 00:34:55,789 --> 00:34:59,139 BUT ME, I FEEL LIKE EVERY TIME A PART OF ME SAGS 748 00:34:59,184 --> 00:35:01,404 LOWER TO THE GROUND, AN ANGEL GETS ITS WINGS. 749 00:35:01,447 --> 00:35:04,837 - IT'S NICE YOU'RE STILL DRUNK. - I THINK IT'S THE BITTERS. 750 00:35:04,885 --> 00:35:07,535 - OH, LAST ONE. - SPLIT IT. 751 00:35:07,583 --> 00:35:10,203 - MMM, 60/40? - FINE. 752 00:35:11,631 --> 00:35:15,851 - A CUPCAKE A.T.M. - A 24-HOUR CUPCAKE A.T.M. 753 00:35:15,896 --> 00:35:18,546 WHAT A COUNTRY. 754 00:35:21,597 --> 00:35:24,297 MMM. 755 00:35:24,339 --> 00:35:26,299 - IT'S SWEET. - MMM. 756 00:35:26,341 --> 00:35:28,741 IT'S SUPPOSED TO BE SWEET. IT'S A CUPCAKE. 757 00:35:28,778 --> 00:35:30,388 - NO. I MEAN THIS. - WHAT? 758 00:35:30,432 --> 00:35:33,482 THIS PLACE, THIS TOWN, YOUR PAD. 759 00:35:33,522 --> 00:35:35,612 - YOU HAVE A GAZEBO. - FANNY HAS A GAZEBO. 760 00:35:35,655 --> 00:35:37,695 YOUR ASS IS SITTING IN IT RIGHT NOW. 761 00:35:37,744 --> 00:35:40,624 - TRUE, VERY TRUE. - I LOVE IT HERE. 762 00:35:40,660 --> 00:35:42,270 - YOU DO? - DON'T YOU? 763 00:35:42,314 --> 00:35:45,884 YOU KNOW, THIS WAS SUPPOSED TO BE A WHOLE DIFFERENT THING HERE. 764 00:35:45,926 --> 00:35:48,316 THIS WAS SUPPOSED TO BE A WHOLE DIFFERENT LIFE. 765 00:35:48,363 --> 00:35:51,193 I WAS SUPPOSED TO BE MARRIED-- A SADIE. 766 00:35:51,236 --> 00:35:54,196 I WAS SUPPOSED TO HAVE A HUSBAND 767 00:35:54,239 --> 00:35:56,369 - AND WE WERE SUPPOSED TO-- - TO WHAT? 768 00:35:56,415 --> 00:35:59,715 I DON'T KNOW-- BE REALLY HAPPY. 769 00:35:59,766 --> 00:36:01,676 NOW I DON'T KNOW WHAT THE PLAN IS. 770 00:36:01,724 --> 00:36:04,644 YOU CAN'T BE REALLY HAPPY HERE WITHOUT BEING A SADIE? 771 00:36:07,252 --> 00:36:10,212 - SO NEXT YEAR... - UH-HUH, MM-HMM. 772 00:36:10,255 --> 00:36:13,735 - ...FOR MY BIRTHDAY-- - I PROMISE I WILL BE MORE PREPARED. 773 00:36:13,780 --> 00:36:15,390 - I'LL DO SOME PLANNING. - OKAY. 774 00:36:15,434 --> 00:36:17,834 I'LL CHECK OUT WHAT'S GOING ON IN THE OTHER TOWNS. 775 00:36:17,871 --> 00:36:20,701 - IS THERE MORE TO SOLVANG THAN WINDMILLS? - THERE'S NOT. 776 00:36:20,743 --> 00:36:24,363 I'LL CHECK OUT CARMEL, SCOPE OUT THE NIGHT LIFE IN LOS OLIVOS, 777 00:36:24,399 --> 00:36:27,229 SEE WHAT THE KIDS ARE UP TO IN CARPINTERIA. 778 00:36:27,272 --> 00:36:30,542 AND I'LL SEE IF I CAN'T LIVEN THIS PLACE UP A LITTLE BIT BEFORE THEN. 779 00:36:30,579 --> 00:36:32,759 IF ANYBODY CAN... 780 00:36:41,851 --> 00:36:43,641 THREE MORE MINUTES. 781 00:36:44,985 --> 00:36:47,765 BOY, THOSE TWO CAN SLEEP IN ANY POSITION, CAN'T THEY? 782 00:36:48,771 --> 00:36:49,951 BOO? 783 00:36:49,990 --> 00:36:51,600 - OH JEEZ. - HEY! 784 00:36:51,644 --> 00:36:53,214 - PATHETIC. - NO, DON'T! 785 00:36:53,254 --> 00:36:55,604 FORGET HIM, BOO. YOU'LL MEET SOMEONE ELSE JUST AS DUMB, 786 00:36:55,648 --> 00:36:57,948 DRIVING JUST AS CRAPPY A CAR ANY DAY NOW. 787 00:36:57,998 --> 00:37:00,778 - I WAS SUPPOSED TO TEXT THAT TO HIM. - AND THEN WHAT? 788 00:37:00,827 --> 00:37:03,827 - AND THEN HE WOULD THANK ME. - AND AFTER HE THANKS YOU 789 00:37:03,873 --> 00:37:06,313 FOR TEXTING HIM SOME OTHER GIRL'S NUMBER, THEN WHAT? 790 00:37:06,354 --> 00:37:08,844 I JUST LIKE HIM. 791 00:37:08,878 --> 00:37:10,658 I KNOW. 792 00:37:10,706 --> 00:37:13,576 YOU'RE PROBABLY RIGHT THOUGH. 793 00:37:13,622 --> 00:37:15,802 I KNOW. 794 00:37:18,279 --> 00:37:20,629 LOOK ONE MORE TIME AND THE HAND GOES TOO. 795 00:37:26,766 --> 00:37:29,986 SO I GOT MY LETTER TODAY... 796 00:37:30,030 --> 00:37:31,990 FROM THE JOFFREY. 797 00:37:32,032 --> 00:37:35,472 - THE OFFICIAL INVITATION. - OH. 798 00:37:35,514 --> 00:37:37,394 YEAH. 799 00:37:37,429 --> 00:37:39,949 WELL, YOU KNEW THAT WAS COMING. 800 00:37:39,996 --> 00:37:42,296 IT WASN'T 100%. 801 00:37:42,347 --> 00:37:44,737 SO ARE YOU GOING TO GO? 802 00:37:44,784 --> 00:37:47,534 I'M CERTAINLY NOT GOING TO STICK AROUND HERE ALL SUMMER. 803 00:37:47,569 --> 00:37:50,439 - WHAT DID YOUR PARENTS SAY? - I'LL TELL THEM WHEN I GET BACK. 804 00:37:50,485 --> 00:37:53,005 - SASHA. - LOOK, THEY WON'T EVEN NOTICE I'M GONE. 805 00:37:53,053 --> 00:37:55,713 - TRUST ME. - YOU CAN'T JUST UP AND LEAVE. 806 00:37:55,751 --> 00:37:58,011 I'LL LEAVE A NOTE ON THE THROW PILLOWS. 807 00:37:58,058 --> 00:38:00,018 - BUT-- - IT'S TIME. 808 00:38:00,060 --> 00:38:02,280 C'MON! LET'S MOVE IT! 809 00:38:41,928 --> 00:38:43,888 - DAD? - HUH? 810 00:38:49,588 --> 00:38:52,328 I STAYED OUT ALL NIGHT AND WRECKED MOM'S CAR. 811 00:38:53,940 --> 00:38:55,590 GOOD NIGHT. 812 00:38:59,728 --> 00:39:02,038 [ footsteps ascending ] 813 00:39:11,000 --> 00:39:13,130 [ folk music playing ] 814 00:39:38,811 --> 00:39:40,641 ♪ ISTANBUL WAS CONSTANTINOPLE ♪ 815 00:39:40,682 --> 00:39:42,822 ♪ NOW IT'S ISTANBUL, NOT CONSTANTINOPLE ♪ 816 00:39:42,858 --> 00:39:44,948 ♪ BEEN A LONG TIME GONE, CONSTANTINOPLE ♪ 817 00:39:44,991 --> 00:39:47,391 ♪ NOW IT'S TURKISH DELIGHT ON A MOONLIT NIGHT ♪ 818 00:39:47,428 --> 00:39:49,038 ♪ EVERY GAL IN CONSTANTINOPLE ♪ 819 00:39:49,082 --> 00:39:51,522 ♪ LIVES IN ISTANBUL, NOT CONSTANTINOPLE ♪ 820 00:39:51,563 --> 00:39:53,613 ♪ SO IF YOU'VE A DATE IN CONSTANTINOPLE ♪ 821 00:39:53,652 --> 00:39:55,522 ♪ SHE'LL BE WAITING IN ISTANBUL ♪ 822 00:39:55,567 --> 00:39:59,747 ♪ EVEN OLD NEW YORK WAS ONCE NEW AMSTERDAM ♪ 823 00:39:59,788 --> 00:40:02,138 ♪ WHY THEY CHANGED IT I CAN'T SAY ♪ 824 00:40:02,182 --> 00:40:04,452 ♪ PEOPLE JUST LIKED IT BETTER THAT WAY ♪ 825 00:40:04,489 --> 00:40:06,399 ♪ SO TAKE ME BACK TO CONSTANTINOPLE ♪ 826 00:40:06,447 --> 00:40:08,447 ♪ NO, YOU CAN'T GO BACK TO CONSTANTINOPLE ♪ 827 00:40:08,493 --> 00:40:10,453 ♪ BEEN A LONG TIME GONE, CONSTANTINOPLE ♪ 828 00:40:10,495 --> 00:40:12,575 ♪ WHY DID CONSTANTINOPLE GET THE WORKS? ♪ 829 00:40:12,627 --> 00:40:15,057 ♪ THAT'S NOBODY'S BUSINESS BUT THE TURKS ♪ 830 00:40:16,109 --> 00:40:18,199 [ vocalizing ] 831 00:40:22,768 --> 00:40:24,198 - ♪ ISTANBUL - ♪ Istanbul 832 00:40:49,229 --> 00:40:51,489 ♪ SO TAKE ME BACK TO CONSTANTINOPLE ♪ 833 00:40:51,536 --> 00:40:53,796 ♪ NO, YOU CAN'T GO BACK TO CONSTANTINOPLE ♪ 834 00:40:53,842 --> 00:40:55,842 ♪ BEEN A LONG TIME GONE, CONSTANTINOPLE ♪ 835 00:40:55,888 --> 00:40:57,848 ♪ WHY DID CONSTANTINOPLE GET THE WORKS? ♪ 836 00:40:57,890 --> 00:41:01,110 ♪ THAT'S NOBODY'S BUSINESS BUT THE TURKS ♪ 837 00:41:03,025 --> 00:41:05,935 ♪ ISTANBUL! 70344

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.