Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,000 --> 00:00:10,170
Whoa!
2
00:00:10,250 --> 00:00:14,460
This is a classic
1961 Harmon Tonemaster!
3
00:00:15,166 --> 00:00:18,326
There are only like 20 of these
left in the whole world.
4
00:00:18,417 --> 00:00:20,207
Do you know
how cool this is?
5
00:00:20,291 --> 00:00:22,581
Not as cool as going
to the old-timey photo booth
6
00:00:22,667 --> 00:00:25,497
and mocking the costumes
for historical inaccuracies.
7
00:00:29,667 --> 00:00:31,167
Oh!
8
00:00:31,250 --> 00:00:33,210
This guitar's only 500 bucks.
9
00:00:34,291 --> 00:00:38,131
I have to make sure no one else buys it
until I figure out how to get the money.
10
00:00:39,041 --> 00:00:41,541
-Create a diversion.
-Got it.
11
00:00:46,417 --> 00:00:47,957
(Screams)
12
00:00:48,041 --> 00:00:49,961
There's been a murder!
13
00:00:50,041 --> 00:00:51,541
And you're all suspects!
14
00:00:54,542 --> 00:00:55,382
There.
15
00:00:58,125 --> 00:01:00,875
Now, once I get 500 bucks,
16
00:01:00,959 --> 00:01:04,749
I can come back and take
this baby home with me.
17
00:01:04,834 --> 00:01:06,254
Uh, Chyna?
18
00:01:06,333 --> 00:01:09,003
I think that guitar's mommy
might have a problem with that.
19
00:01:15,667 --> 00:01:17,377
Oops.
20
00:01:17,458 --> 00:01:20,578
(Theme song playing)
21
00:01:23,500 --> 00:01:24,380
(Whoo!)
22
00:01:24,458 --> 00:01:26,208
♪ Everybody's got that thing ♪
23
00:01:26,291 --> 00:01:28,081
♪ Something differentwe all bring ♪
24
00:01:28,166 --> 00:01:29,826
♪ Don't you let 'emclip your wings ♪
25
00:01:29,917 --> 00:01:31,577
♪ You got itYou got it ♪
26
00:01:31,667 --> 00:01:33,577
♪ We're on fire and we blaze ♪
27
00:01:33,667 --> 00:01:35,167
♪ In extraordinary ways ♪
28
00:01:35,250 --> 00:01:37,210
♪ 365 days ♪
29
00:01:37,291 --> 00:01:38,791
♪ We got itWe got it ♪
30
00:01:38,875 --> 00:01:40,665
♪ You can dream it ♪
31
00:01:40,750 --> 00:01:42,250
♪ You can be it ♪
32
00:01:42,333 --> 00:01:44,173
♪ If you can feel it ♪
33
00:01:44,250 --> 00:01:46,710
♪ You can believe it ♪
34
00:01:46,792 --> 00:01:50,422
♪ 'Cause I am, you are, we are ♪
35
00:01:50,500 --> 00:01:54,130
♪ ExceptionalExceptional ♪
36
00:01:54,208 --> 00:01:57,788
♪ Yeah, I am, you are, we are ♪
37
00:01:57,875 --> 00:02:01,535
♪ ExceptionalExceptional ♪
38
00:02:01,625 --> 00:02:05,745
♪ Ooh, ooh, oohOoh, ooh ♪
39
00:02:05,834 --> 00:02:07,084
(Whoo!)
40
00:02:12,583 --> 00:02:14,793
Oh, hey, Dad. Yeah.
41
00:02:14,875 --> 00:02:17,705
I was just wondering
if I could have $40,000?
42
00:02:18,542 --> 00:02:20,082
(Muffled screaming)
43
00:02:21,041 --> 00:02:25,251
Okay. I agree that was
a little unreasonable.
44
00:02:25,333 --> 00:02:28,003
Just make it $500
and I will have learned my lesson.
45
00:02:29,667 --> 00:02:31,167
Hello there, little lady.
46
00:02:31,250 --> 00:02:33,330
Would you like to try
Friendly Brand Lo-Tato Chips?
47
00:02:33,417 --> 00:02:36,077
It's all the fat and sodium
of regular potato chips,
48
00:02:36,166 --> 00:02:37,996
but half the potato.
49
00:02:42,875 --> 00:02:45,535
Mmm. You can really taste
the less potato.
50
00:02:48,667 --> 00:02:51,917
Friendly Brand Lo-Tato Chips
Salute to Friendship?
51
00:02:52,000 --> 00:02:53,420
One thousand dollar prize?
52
00:02:53,500 --> 00:02:56,130
And a lifetime supply
of Lo-Tato Chips.
53
00:02:56,208 --> 00:02:58,878
Warning, Lo-Tato Chips
may lower your life span by 35 years.
54
00:03:02,083 --> 00:03:04,543
It's a singing
and dancing contest!
55
00:03:04,625 --> 00:03:07,455
I can sing! I can dance!
56
00:03:07,542 --> 00:03:09,002
This is just the kind
of thing that...
57
00:03:09,083 --> 00:03:10,333
(Choking)
58
00:03:12,458 --> 00:03:15,168
Wow, these chips sure do
have an aftertaste.
59
00:03:15,250 --> 00:03:17,290
Yes! Friendly Brand
Lo-Tato Chips.
60
00:03:17,375 --> 00:03:19,625
The after-tastiest chip
on the market.
61
00:03:21,709 --> 00:03:23,999
No. Chyna,
you're not signing up!
62
00:03:24,083 --> 00:03:25,543
I need this prize money!
63
00:03:25,625 --> 00:03:28,075
Why? Your dad gave you
a credit card.
64
00:03:28,166 --> 00:03:30,746
Yes, to use
for emergencies.
65
00:03:30,834 --> 00:03:33,634
So I bought 20 pairs
of Emergencies.
66
00:03:33,709 --> 00:03:34,789
Emergency Jeans.
67
00:03:38,458 --> 00:03:41,248
Now my dad's
making me pay him back.
68
00:03:41,333 --> 00:03:43,083
Well, I need the money, too!
69
00:03:43,166 --> 00:03:45,036
I'm trying to buy a guitar
that looks like...
70
00:03:46,333 --> 00:03:47,463
Well, that little girl.
71
00:03:49,542 --> 00:03:50,882
So give me that pen.
I'm signing up.
72
00:03:50,959 --> 00:03:52,579
-No!
-Give me!
73
00:03:52,667 --> 00:03:54,747
Ladies, you need at least
three people on a team.
74
00:03:54,834 --> 00:03:57,544
Because friendship is about
hanging with your buds.
75
00:03:57,625 --> 00:04:01,035
And Friendly Brand Lo-Tato Chips
are about your taste buds.
76
00:04:01,125 --> 00:04:03,035
Well, your after taste buds.
77
00:04:04,792 --> 00:04:07,382
Fine, then I'll just get
two other people to...
78
00:04:07,458 --> 00:04:08,578
(Choking)
79
00:04:10,291 --> 00:04:12,831
The after-after taste
is even worse!
80
00:04:15,291 --> 00:04:17,381
That sideshow
was such a rip-off!
81
00:04:17,458 --> 00:04:18,998
The human pretzel
was just a guy
82
00:04:19,083 --> 00:04:20,963
sitting cross-legged,
covered in salt.
83
00:04:22,417 --> 00:04:24,827
Oh, that's Duncan the Dragon!
84
00:04:24,917 --> 00:04:27,077
I should get a picture
for my cousin.
85
00:04:27,166 --> 00:04:29,286
He collects pictures of guys
with lousy jobs.
86
00:04:31,917 --> 00:04:34,377
You want a hug from Duncan,
little boy?
87
00:04:34,458 --> 00:04:36,418
It's for my cousin.
88
00:04:36,500 --> 00:04:38,790
Whatever. Duncan doesn't judge.
89
00:04:41,291 --> 00:04:42,251
(Shutter clicks)
90
00:04:44,208 --> 00:04:48,378
Okay, can we now move onto
something not dumb and childish?
91
00:04:48,458 --> 00:04:50,418
Ooh! Dinosaur balloons!
92
00:04:56,166 --> 00:04:58,996
Wait a minute, where's my wallet?
93
00:04:59,083 --> 00:05:00,753
I had it a second ago,
before I hugged...
94
00:05:03,125 --> 00:05:05,625
Duncan the Dragon stole my wallet!
95
00:05:05,709 --> 00:05:09,209
You can't just accuse a major
celebrity like that of pick-pocketing.
96
00:05:10,875 --> 00:05:13,995
Maybe someone from that
rip-off sideshow saw him steal it.
97
00:05:14,083 --> 00:05:16,003
Like the bearded man
or the one-headed lady.
98
00:05:20,417 --> 00:05:22,537
Is that a zipper?
99
00:05:22,625 --> 00:05:23,705
It's common knowledge
100
00:05:23,792 --> 00:05:27,502
that Gideon Sundback didn't
invent the zipper until 1917.
101
00:05:32,083 --> 00:05:34,043
Olive!
102
00:05:34,125 --> 00:05:37,415
How would you like to
spend the day singing, dancing,
103
00:05:37,500 --> 00:05:39,710
and saluting friendship?
104
00:05:39,792 --> 00:05:42,082
Well, I am an excellent dancer.
105
00:05:48,083 --> 00:05:50,253
Would you be on my
Salute to Friendship team?
106
00:05:50,333 --> 00:05:52,503
Forget it, Lexi. She's my friend.
107
00:05:52,583 --> 00:05:55,463
She's just as much my friend
as she is your friend.
108
00:05:55,542 --> 00:05:56,922
Tell her, Octavia.
109
00:05:59,083 --> 00:06:03,083
We'll just have to settle this with a
game of France France Revolution!
110
00:06:03,166 --> 00:06:05,916
"France"? You mean "dance"?
111
00:06:06,000 --> 00:06:07,540
Nope.
112
00:06:08,417 --> 00:06:11,037
Okay, you guys
are French peasants.
113
00:06:13,500 --> 00:06:17,080
(In French accent)
And I'm the Queen, Marie Antoinette.
114
00:06:17,166 --> 00:06:20,786
(In normal voice) Whoever catches
the most cake in her mouth wins the game!
115
00:06:20,875 --> 00:06:22,705
(In French accent)
Let them eat cake!
116
00:06:36,875 --> 00:06:39,075
Ha! In your face!
117
00:06:41,959 --> 00:06:44,209
No. Actually, in your face.
118
00:06:45,375 --> 00:06:46,825
I choose Chyna's team.
119
00:06:46,917 --> 00:06:48,747
I just wanted a chance
to throw cake at you.
120
00:06:50,166 --> 00:06:52,076
You've got to be kidding me!
121
00:06:55,125 --> 00:06:56,285
(Chyna) Paisley!
122
00:06:56,375 --> 00:06:58,325
Do you want to be on my
Salute to Friendship team?
123
00:06:58,417 --> 00:06:59,877
No! Be on my team!
124
00:07:01,667 --> 00:07:03,667
I don't know who to choose.
125
00:07:03,750 --> 00:07:05,670
Oh! I have an idea!
126
00:07:05,750 --> 00:07:07,880
I'm thinking of a number.
127
00:07:07,959 --> 00:07:09,669
-Five?
-Nope.
128
00:07:09,750 --> 00:07:10,960
Zucchini?
129
00:07:11,041 --> 00:07:13,881
Correct. The number was zucchini.
130
00:07:23,291 --> 00:07:25,081
Huh? Hey!
131
00:07:27,542 --> 00:07:29,042
He doesn't have
my wallet on him.
132
00:07:29,125 --> 00:07:30,415
He must have stashed it.
133
00:07:30,500 --> 00:07:32,000
Here's the plan.
134
00:07:32,083 --> 00:07:34,673
Let's catch him in the act of
stealing your wallet.
135
00:07:34,750 --> 00:07:37,670
What? I'm not going to
let him steal my wallet.
136
00:07:37,750 --> 00:07:39,540
That's where I keep my fake ID.
137
00:07:41,834 --> 00:07:43,544
This has your correct age on it.
138
00:07:43,625 --> 00:07:46,325
I know, but it says I'm 6'4".
139
00:07:48,542 --> 00:07:49,832
Just hug him.
140
00:07:51,166 --> 00:07:53,376
How old are you,
little boy?
141
00:07:53,458 --> 00:07:55,418
Uh, 6'4".
142
00:07:58,917 --> 00:08:00,207
There you go.
143
00:08:01,875 --> 00:08:03,415
He didn't take it.
144
00:08:03,500 --> 00:08:05,750
Oh, he's good.
145
00:08:05,834 --> 00:08:08,334
This time, plant the wallet on him
146
00:08:08,417 --> 00:08:10,207
and we'll follow him
to where he stashes it.
147
00:08:10,291 --> 00:08:11,831
Again?
148
00:08:11,917 --> 00:08:13,877
People are gonna
look at me funny.
149
00:08:13,959 --> 00:08:15,379
They already look at you funny.
150
00:08:16,667 --> 00:08:17,787
Good point.
151
00:08:20,583 --> 00:08:21,633
(Grunts)
152
00:08:24,291 --> 00:08:27,251
Okay, we need one more person
to be on our team.
153
00:08:27,333 --> 00:08:28,923
(Drum and bass music playing)
154
00:08:36,208 --> 00:08:37,538
(Chuckles)
155
00:08:37,625 --> 00:08:39,455
Are you thinking
what I'm thinking?
156
00:08:39,542 --> 00:08:42,922
Yeah. These half-potato
potato chips aren't half bad.
157
00:08:47,000 --> 00:08:48,290
Angus.
158
00:08:48,375 --> 00:08:52,375
Would you like to be on my
Salute to Friendship team?
159
00:08:52,458 --> 00:08:54,498
If I agree to be on your team,
160
00:08:54,583 --> 00:08:57,213
will you give me
half the prize money?
161
00:08:57,291 --> 00:09:00,171
Well, I guess I'd still have
enough for the guitar.
162
00:09:01,125 --> 00:09:02,415
-Okay.
-Wait!
163
00:09:02,500 --> 00:09:05,040
How can he get half
if there's three of us?
164
00:09:05,125 --> 00:09:06,785
Because you get nothing.
165
00:09:06,875 --> 00:09:08,415
Oh. Okay.
166
00:09:08,500 --> 00:09:11,920
I was worried your calculations
weren't mathematically sound.
167
00:09:12,000 --> 00:09:13,710
Because nothing is
more important than...
168
00:09:13,792 --> 00:09:15,042
(Gagging)
169
00:09:17,417 --> 00:09:19,327
Ugh, what is that?
170
00:09:19,417 --> 00:09:21,497
Oh. Does it taste like
onion and litter box?
171
00:09:21,583 --> 00:09:22,633
That's the after taste.
172
00:09:26,750 --> 00:09:30,290
Angus! Will you be on my
Salute to Friendship team?
173
00:09:30,375 --> 00:09:32,375
If I agree to be on your team,
174
00:09:32,458 --> 00:09:34,208
will you give me
half the prize money?
175
00:09:35,583 --> 00:09:37,213
Fine.
176
00:09:37,291 --> 00:09:39,921
Looks like we have our team.
High five!
177
00:09:41,000 --> 00:09:42,210
I mean, high zucchini!
178
00:09:47,208 --> 00:09:49,128
(Chyna) ♪ If the time comesyour heart needs a mend ♪
179
00:09:49,208 --> 00:09:51,378
♪ I recommend yousend word to a friend ♪
180
00:09:51,458 --> 00:09:53,668
♪ Support they'll lendtill the bitter end ♪
181
00:09:53,750 --> 00:09:55,920
♪ Unless of courseyour friend is pretend ♪
182
00:09:56,000 --> 00:09:57,380
♪ Friendship!Ya heard? ♪
183
00:09:57,458 --> 00:09:58,498
Ow!
184
00:09:58,583 --> 00:10:00,793
You stepped on my foot,
you clumsy dork!
185
00:10:03,166 --> 00:10:06,826
Olive, you cannot just criticize
someone like that.
186
00:10:06,917 --> 00:10:09,247
You need to use
a compliment sandwich,
187
00:10:09,375 --> 00:10:13,165
two compliments, with the
criticism in between. Watch.
188
00:10:14,959 --> 00:10:16,999
Angus, you made a great effort.
189
00:10:17,083 --> 00:10:19,503
But next time try not to be
a clumsy dork.
190
00:10:19,583 --> 00:10:21,753
And keep up
that great effort!
191
00:10:21,834 --> 00:10:23,384
Thanks!
192
00:10:23,458 --> 00:10:25,578
Hey! Thanks!
193
00:10:28,667 --> 00:10:30,207
Okay, now let's try this again.
194
00:10:30,291 --> 00:10:32,461
-A one and a two...
-Um...
195
00:10:32,542 --> 00:10:33,922
That reminds me.
196
00:10:34,000 --> 00:10:37,080
I have to go to the bathroom
and make a one and a two.
197
00:10:40,291 --> 00:10:42,081
I have to win this competition.
198
00:10:42,166 --> 00:10:43,376
Where is Angus?
199
00:10:44,750 --> 00:10:49,710
Sorry I'm late. I was just doing
my pre-dance stretches.
200
00:10:51,709 --> 00:10:54,669
(Screaming)
201
00:10:54,750 --> 00:10:56,710
(Coughing)
202
00:10:57,875 --> 00:10:58,705
Okay.
203
00:11:02,959 --> 00:11:04,459
I'll sing. You guys dance
204
00:11:04,542 --> 00:11:07,132
and try not to take
any attention away from me.
205
00:11:10,834 --> 00:11:12,544
Five, six, seven, eight.
206
00:11:12,625 --> 00:11:13,825
(Dance music playing)
207
00:11:16,542 --> 00:11:17,422
(Stops music)
208
00:11:17,500 --> 00:11:20,250
Zucchini, carrot, rutabaga, parsnip!
209
00:11:22,542 --> 00:11:23,792
(Music resumes)
210
00:11:23,875 --> 00:11:27,535
♪ You can shop for a dressblouse, or shawl ♪
211
00:11:27,625 --> 00:11:31,205
♪ But you can't buy friendsat the mall ♪
212
00:11:31,291 --> 00:11:35,381
♪ Amigos sonmuy especial ♪
213
00:11:35,458 --> 00:11:39,038
♪ Now it's timeto rock out, y'all! ♪
214
00:11:39,125 --> 00:11:40,375
(Paisley gasps)
215
00:11:40,458 --> 00:11:43,748
Ow! You stepped
on my leg-hand!
216
00:11:46,542 --> 00:11:47,962
I'll handle this.
217
00:11:48,041 --> 00:11:52,041
You have to use
a compliment sandwich. Watch.
218
00:11:53,709 --> 00:11:56,329
I am really pretty. (Chuckles)
219
00:11:56,417 --> 00:11:58,957
You are a clumsy dork!
220
00:11:59,041 --> 00:12:01,381
Seriously, I am beautiful.
221
00:12:03,041 --> 00:12:04,751
Yes, you are.
222
00:12:04,834 --> 00:12:06,044
Hey!
223
00:12:06,125 --> 00:12:07,325
Yes, you are.
224
00:12:10,917 --> 00:12:12,667
(Groans) We keep losing Duncan!
225
00:12:14,083 --> 00:12:16,633
-There he is! Get him!
-Uh-oh!
226
00:12:31,917 --> 00:12:32,997
(Both) Sorry!
227
00:12:39,417 --> 00:12:40,747
I think we're gaining on him!
228
00:12:47,166 --> 00:12:48,666
That ride made me dizzy.
229
00:12:49,875 --> 00:12:51,785
-There he is! Let's get him!
-Huh?
230
00:12:51,875 --> 00:12:53,165
Gotta go!
231
00:12:55,000 --> 00:12:56,630
Look out! Coming through!
232
00:12:58,792 --> 00:12:59,962
(Both) Sorry!
233
00:13:05,083 --> 00:13:06,673
What?
234
00:13:06,750 --> 00:13:11,170
Someone bought my guitar
and took it on the Ferris wheel!
235
00:13:11,250 --> 00:13:12,330
That's the kid again.
236
00:13:16,291 --> 00:13:17,791
What took you so long?
237
00:13:17,875 --> 00:13:19,535
I thought you were
going to the bathroom.
238
00:13:19,625 --> 00:13:22,705
Um... I can only go at home.
239
00:13:25,041 --> 00:13:27,711
Angus, there you are!
We need to rehearse!
240
00:13:27,792 --> 00:13:29,502
Rehearse?
241
00:13:29,583 --> 00:13:31,543
We haven't even hearsed yet.
242
00:13:33,667 --> 00:13:35,287
Wait a second.
243
00:13:35,375 --> 00:13:37,125
You're on Lexi's team, too?
244
00:13:37,208 --> 00:13:39,748
-Uh...
-You're on Chyna's team, too?
245
00:13:39,834 --> 00:13:40,834
Uh...
246
00:13:42,542 --> 00:13:44,132
I call Angus! He's mine!
247
00:13:44,208 --> 00:13:45,578
No way! He's mine!
248
00:13:48,917 --> 00:13:49,917
(Both screaming)
249
00:13:52,375 --> 00:13:54,375
Don't worry.
250
00:13:54,458 --> 00:13:57,378
Those are just my fake arms I wear
in case girls fight over me.
251
00:13:58,834 --> 00:14:00,634
This is the first time I've actually
had to use them.
252
00:14:01,750 --> 00:14:05,330
-(Bones cracking)
-(Screaming)
253
00:14:05,417 --> 00:14:07,497
I threw out my back!
254
00:14:09,291 --> 00:14:11,211
Angus, are you
going to be okay?
255
00:14:11,291 --> 00:14:14,421
Yeah, but I don't think
I'm going to be able to dance.
256
00:14:18,792 --> 00:14:21,502
But we need three
or more people to compete.
257
00:14:21,583 --> 00:14:24,253
Lexi, I hate to say it
258
00:14:24,333 --> 00:14:27,213
but there's an obvious
solution to this problem.
259
00:14:27,959 --> 00:14:29,459
You're right.
260
00:14:29,542 --> 00:14:31,502
Get over here, Odetta.
You're on my team.
261
00:14:33,125 --> 00:14:34,035
No!
262
00:14:35,583 --> 00:14:37,713
I can't believe I'm saying this,
263
00:14:37,792 --> 00:14:41,172
but I think you and I
should team up.
264
00:14:42,417 --> 00:14:43,877
That's a great idea.
265
00:14:43,959 --> 00:14:45,879
And after that, we can skip
through a meadow,
266
00:14:45,959 --> 00:14:47,829
holding hands, farting rainbows.
267
00:14:51,250 --> 00:14:53,080
Did you try those
Lo-Tato Chips, too?
268
00:14:57,959 --> 00:14:59,499
Come on, Lexi.
269
00:14:59,583 --> 00:15:01,133
I don't want to do this
any more than you do.
270
00:15:01,208 --> 00:15:03,998
No, I don't want to do this
any more than you do.
271
00:15:04,083 --> 00:15:06,213
Wow, you are
really competitive.
272
00:15:08,083 --> 00:15:10,963
Come on, we both
need the money,
273
00:15:11,041 --> 00:15:12,791
and together
we'll be unbeatable.
274
00:15:12,875 --> 00:15:17,785
You're right.
With my looks and my talent
275
00:15:17,875 --> 00:15:21,705
and you fulfilling the requirement
of having three or more people,
276
00:15:21,792 --> 00:15:22,832
we'll be sure to win.
277
00:15:24,709 --> 00:15:27,379
Whatever. The point is
we'll split the prize.
278
00:15:28,458 --> 00:15:31,458
What about me and Paisley?
Don't we get part of the prize?
279
00:15:31,542 --> 00:15:34,502
Seriously, Olive, it's a salute
to friendship, not greed.
280
00:15:45,291 --> 00:15:49,041
Okay, I think working together
is going to be really good.
281
00:15:49,125 --> 00:15:51,165
-Here's my song.
-Thank you.
282
00:15:55,041 --> 00:15:56,001
What are you doing?
283
00:15:56,917 --> 00:15:58,707
My song is way better.
284
00:15:59,875 --> 00:16:01,455
Thank you.
285
00:16:04,500 --> 00:16:06,250
Okay, that was rude.
I didn't even read it.
286
00:16:12,208 --> 00:16:14,998
You joined my team.
We're doing my song!
287
00:16:15,083 --> 00:16:17,383
I didn't join your team.
You joined my team!
288
00:16:18,667 --> 00:16:20,077
You know what? Forget it.
289
00:16:20,166 --> 00:16:21,706
No guitar is worth
putting up with you.
290
00:16:21,792 --> 00:16:23,962
And no credit card is
worth putting up with you!
291
00:16:24,041 --> 00:16:26,291
I'll just pass my debt
on to my children!
292
00:16:26,375 --> 00:16:28,535
Like a true American!
293
00:16:33,834 --> 00:16:37,294
Every time I come to this carnival,
I get puked on.
294
00:16:38,333 --> 00:16:40,083
Why did I buy a season pass?
295
00:16:42,500 --> 00:16:43,710
I think we lost him.
296
00:16:45,041 --> 00:16:46,751
He must've gone
through this door.
297
00:16:48,083 --> 00:16:50,673
What are you doing?
It says, "Do not enter."
298
00:16:50,750 --> 00:16:52,500
I'm not going in there.
299
00:16:55,750 --> 00:16:56,960
(Marker squeaking)
300
00:17:00,125 --> 00:17:02,745
Ooh! Donut center?
Let's go in there!
301
00:17:03,917 --> 00:17:06,827
(Humming)
302
00:17:06,917 --> 00:17:07,997
Wait, get him!
303
00:17:08,792 --> 00:17:09,962
Oh!
304
00:17:12,000 --> 00:17:13,250
Got you, you stupid dragon!
305
00:17:13,333 --> 00:17:15,543
This will teach you
to steal my wallet.
306
00:17:15,625 --> 00:17:17,785
-(Grunts)
-And the last donut!
307
00:17:19,542 --> 00:17:21,632
(Children crying)
308
00:17:23,458 --> 00:17:25,878
Don't worry, kids.
He's a bad dragon.
309
00:17:25,959 --> 00:17:29,129
He's a lying, no-good thief!
310
00:17:31,458 --> 00:17:33,498
Okay, no, really!
311
00:17:33,583 --> 00:17:36,253
He reached into my pocket
and he pulled out my...
312
00:17:39,250 --> 00:17:40,830
(Chuckles) Huh.
313
00:17:42,291 --> 00:17:43,881
I guess I had my wallet
all along.
314
00:17:44,792 --> 00:17:46,752
Sorry, Duncan.
315
00:17:46,834 --> 00:17:50,134
Don't worry, boys and girls.
Duncan's okay.
316
00:17:50,208 --> 00:17:53,208
We were just play fighting.
Like this.
317
00:17:56,291 --> 00:17:57,711
(All laughing)
318
00:18:03,417 --> 00:18:06,167
Look, Chyna, if this guitar is
so important to you,
319
00:18:06,250 --> 00:18:09,380
then why don't you
just do Lexi's song?
320
00:18:09,458 --> 00:18:11,078
Besides, you always
beat her at everything.
321
00:18:11,166 --> 00:18:12,876
Give her a chance to shine.
322
00:18:12,959 --> 00:18:14,539
I guess.
323
00:18:14,625 --> 00:18:16,375
Because I would do anything
324
00:18:16,458 --> 00:18:18,458
to grab this thing by the neck
325
00:18:18,542 --> 00:18:20,002
and take it home with me.
326
00:18:21,417 --> 00:18:22,627
That's the girl again.
327
00:18:28,250 --> 00:18:29,250
Sorry.
328
00:18:35,208 --> 00:18:38,788
I can't believe my dad is mad at me
for buying these Emergency Jeans.
329
00:18:38,875 --> 00:18:40,575
They make me look so tall.
330
00:18:43,333 --> 00:18:45,713
Maybe you should
just do Chyna's song.
331
00:18:45,792 --> 00:18:47,832
You can be the bigger person.
332
00:18:47,917 --> 00:18:49,577
-See?
-(Gasps)
333
00:18:58,458 --> 00:18:59,998
(Audience clapping)
334
00:19:02,792 --> 00:19:04,752
Yes.
335
00:19:04,834 --> 00:19:06,634
Thank you. Thank you.
336
00:19:06,709 --> 00:19:08,959
Just a reminder that
Friendly Brand Lo-Tato Chips
337
00:19:09,041 --> 00:19:12,581
are now the official chip
of the federal prison system!
338
00:19:14,542 --> 00:19:17,332
Anyway, that was the last group,
so it's time to pick the winner.
339
00:19:17,417 --> 00:19:18,537
-(Chyna) Wait!
-(Lexi) Wait!
340
00:19:19,583 --> 00:19:21,503
We'd like to perform. Together.
341
00:19:21,583 --> 00:19:23,833
I suppose that would be okay,
in the spirit of...
342
00:19:23,917 --> 00:19:25,497
(Gags)
343
00:19:27,000 --> 00:19:28,960
They promised me
they had fixed that.
344
00:19:29,875 --> 00:19:30,745
Ugh.
345
00:19:33,792 --> 00:19:34,832
(Dance music playing)
346
00:19:34,917 --> 00:19:36,957
(Both) Five, six, seven, eight!
347
00:19:37,041 --> 00:19:38,671
♪ If the time comesyour heart needs a mend ♪
348
00:19:38,750 --> 00:19:40,960
♪ I recommend you sendword to a friend... ♪
349
00:19:41,875 --> 00:19:43,075
Why are you doing my song?
350
00:19:43,166 --> 00:19:44,536
Because I'm being
the bigger person.
351
00:19:44,625 --> 00:19:46,995
No! I'm being the bigger person.
We're doing your song.
352
00:19:48,000 --> 00:19:50,250
No, we're not!
I'm tired of you showing me up.
353
00:19:50,333 --> 00:19:51,753
There's no way I'm going to let you
354
00:19:51,834 --> 00:19:53,924
be the bigger bigger person than me.
355
00:19:54,000 --> 00:19:56,210
Forget it! We're doing your song!
356
00:19:56,291 --> 00:19:59,461
Now get out of my face
so I can salute our friendship!
357
00:19:59,542 --> 00:20:01,752
Give it here!
358
00:20:01,834 --> 00:20:03,544
-Oh, look, they're having a sale.
-(Gasps)
359
00:20:05,000 --> 00:20:06,670
(Changes song)
360
00:20:06,750 --> 00:20:10,540
♪ You can shop for a dressblouse, or shawl ♪
361
00:20:10,625 --> 00:20:13,995
♪ But you can't buyfriends at the mall ♪
362
00:20:14,083 --> 00:20:15,003
Give me that!
363
00:20:15,083 --> 00:20:17,963
(Song switching)
364
00:20:19,458 --> 00:20:21,498
♪ You can shop for a dress ♪
365
00:20:21,583 --> 00:20:23,043
♪ Blouse, or shawl ♪
366
00:20:23,125 --> 00:20:25,325
♪ Support they'll lendtill the bitter end ♪
367
00:20:25,417 --> 00:20:27,247
♪ Unless of course,your friend is pretend ♪
368
00:20:27,333 --> 00:20:30,963
-♪ Amigos son muy especial ♪-♪ I recommend you send word to a friend ♪
369
00:20:31,041 --> 00:20:32,711
♪ Now it's time to rock out, y'all ♪
370
00:20:32,792 --> 00:20:35,212
♪ Unless of course,your friend ispretend ♪
371
00:20:35,291 --> 00:20:37,291
♪ Friendship!Ya heard? ♪
372
00:20:41,208 --> 00:20:43,208
What a great mashup!
373
00:20:43,291 --> 00:20:44,711
And acting like you were fighting
374
00:20:44,792 --> 00:20:46,542
only to come together in the end.
375
00:20:46,625 --> 00:20:49,495
I can't think of a better salute
to friendship.
376
00:20:49,583 --> 00:20:51,583
Except for Friendly Brand
Lo-Tato Chips,
377
00:20:51,667 --> 00:20:53,037
and our new after-flavor,
378
00:20:53,125 --> 00:20:55,455
cracked pepper
and donkey sweat.
379
00:20:55,542 --> 00:20:57,672
Look for it in packaging
labeled "barbecue."
380
00:20:58,500 --> 00:21:01,500
Anyway, you guys won the $1,000!
381
00:21:02,417 --> 00:21:03,827
We did it! We won!
382
00:21:05,625 --> 00:21:07,915
Wait. Did you just say "we"?
383
00:21:08,834 --> 00:21:10,424
I did.
384
00:21:10,500 --> 00:21:12,330
I couldn't have done this
without you.
385
00:21:13,583 --> 00:21:14,543
Same here.
386
00:21:20,333 --> 00:21:21,633
Thanks.
387
00:21:23,667 --> 00:21:25,377
Thank you, ladies.
388
00:21:26,625 --> 00:21:29,785
What are you doing?
You didn't even perform.
389
00:21:29,875 --> 00:21:32,245
You each promised me
half the prize money
390
00:21:32,333 --> 00:21:34,173
if I agreed to be on your team.
391
00:21:35,750 --> 00:21:36,920
I agreed.
392
00:21:41,041 --> 00:21:44,791
You know, I think we learned
something important here.
393
00:21:44,875 --> 00:21:47,125
You and I make
a pretty good team.
394
00:21:47,208 --> 00:21:50,168
Yeah. We work really well together.
395
00:21:50,250 --> 00:21:53,830
So, let's go beat that little weasel
to a pulp with his own arms!
396
00:22:02,458 --> 00:22:04,788
Well, I'm sorry
we accused you of theft.
397
00:22:04,875 --> 00:22:06,415
That's okay.
398
00:22:06,500 --> 00:22:10,040
We can make up for it
with a big hug.
399
00:22:10,125 --> 00:22:13,415
Forget it! I'm not hugging
any more dragons.
400
00:22:15,417 --> 00:22:18,207
Have it your way, fellas.
See you later!
29054
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.