All language subtitles for North.Hollywood.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRG-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,355 --> 00:00:14,355 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:28,335 --> 00:00:30,036 [teeth clacking] 3 00:00:30,638 --> 00:00:32,039 [Man] Hey, Mike, come here. 4 00:00:33,073 --> 00:00:35,576 Pops, I'm getting ready for church. What? 5 00:00:35,643 --> 00:00:37,044 [Man] What do you mean "what?" 6 00:00:37,777 --> 00:00:39,412 [Michael] What, what is it? 7 00:00:39,813 --> 00:00:41,347 It's like a lake in here. 8 00:00:41,414 --> 00:00:43,182 Pop, what? This is so stupid. 9 00:00:43,250 --> 00:00:46,887 Son, the water is supposed to stay in the shower. 10 00:00:46,954 --> 00:00:49,055 Pops, my entire life there has been water 11 00:00:49,122 --> 00:00:51,192 on this floor when I get outta the shower. 12 00:00:51,959 --> 00:00:54,462 Okay, show me how you shower. 13 00:00:55,496 --> 00:00:56,697 I wanna watch this ritual. 14 00:00:56,762 --> 00:00:58,466 I get in the shower... 15 00:01:00,401 --> 00:01:01,702 and I turn the water on. 16 00:01:02,270 --> 00:01:03,838 You don't tuck in the shower curtain? 17 00:01:03,904 --> 00:01:05,838 - [Michael] No. - You're supposed to. 18 00:01:06,606 --> 00:01:08,275 Pops, the floor is still gonna get wet. 19 00:01:08,341 --> 00:01:10,510 No, it's not gonna get wet. That's what the curtain is for. 20 00:01:10,576 --> 00:01:12,513 - Yes, it is. The floor's gonna get wet. - It's not gonna get wet. 21 00:01:12,579 --> 00:01:14,314 I've showered my whole life, and it's longer than yours. 22 00:01:14,381 --> 00:01:16,215 When you put the shower curtain in, it doesn't get wet. 23 00:01:16,283 --> 00:01:18,786 - I don't know, okay. - [stammering] Not okay. 24 00:01:18,852 --> 00:01:21,555 This can ruin the floor. This is a problem, okay? 25 00:01:21,621 --> 00:01:23,457 You just run around and just jump outta the shower, you don't care that it's wet? 26 00:01:23,524 --> 00:01:25,793 What does this look like, a locker room to you? 27 00:01:25,859 --> 00:01:28,662 - Pops, I'm gonna go to church. - Look at this, it's terrible! This is terrible. 28 00:01:28,728 --> 00:01:31,164 It's a lack of respect, look at the shower curtain. What do you think the curtain's for? 29 00:01:31,231 --> 00:01:33,867 You just sit there with the shower open? You're nuts. 30 00:01:33,935 --> 00:01:35,870 I close the shower curtain, I just don't tuck it in. 31 00:01:35,936 --> 00:01:38,205 You gotta tuck it in, otherwise you end up like this. 32 00:01:38,271 --> 00:01:39,606 You're a genius. 33 00:01:39,673 --> 00:01:41,040 Oh my gosh, are they giving out IQ tests? 34 00:01:41,108 --> 00:01:42,910 Maybe we should forget about college. 35 00:01:47,248 --> 00:01:48,682 [indistinct] 36 00:01:48,748 --> 00:01:51,083 I'm right here. Lets go y'all. 37 00:01:51,150 --> 00:01:52,253 Lets go crew. 38 00:01:59,192 --> 00:02:02,396 Hey Mike, you got that shit. Come on! 39 00:02:02,462 --> 00:02:04,064 You better not fuck this up. 40 00:02:05,933 --> 00:02:07,868 You already know what you should do. 41 00:02:07,935 --> 00:02:09,770 Get your bitch ass out the way! 42 00:02:09,836 --> 00:02:11,504 You watch how you talk to me! 43 00:02:11,570 --> 00:02:14,175 Get the fuck out the way! 44 00:02:14,241 --> 00:02:16,342 Just stay out of the fucking way that's all I need you to do. 45 00:02:16,409 --> 00:02:18,512 - I'm not asking! - Hey, well it's not my problem either. 46 00:02:18,579 --> 00:02:19,680 Seriously, you have to get it now? 47 00:02:19,747 --> 00:02:21,148 What is it, magic hour? 48 00:02:21,215 --> 00:02:23,717 Oh I'm gonna get numbers on you motherfuckers. 49 00:02:23,783 --> 00:02:26,118 Hey, we got that shit right here bro! 50 00:02:26,186 --> 00:02:29,056 What you doing? Goddamn it! No! Stop! 51 00:02:30,191 --> 00:02:31,525 No, this is over! You guys gotta go! 52 00:02:31,592 --> 00:02:32,960 It's over. Get out right now. 53 00:02:33,026 --> 00:02:34,994 - You got to go. - That's what I told 'em. 54 00:02:35,062 --> 00:02:36,463 That's what I told 'em. 55 00:02:36,530 --> 00:02:40,768 [indistinct, overlapping arguing] 56 00:02:54,247 --> 00:02:55,316 [Priest] Let us pray. 57 00:02:59,719 --> 00:03:01,722 There are many times in life 58 00:03:01,788 --> 00:03:03,589 where we think we are alone, 59 00:03:03,657 --> 00:03:05,826 but Jesus is there. 60 00:03:06,693 --> 00:03:08,094 You're never alone. 61 00:03:11,164 --> 00:03:12,966 As we achieve our goals, 62 00:03:14,768 --> 00:03:16,871 Jesus is there. 63 00:03:18,671 --> 00:03:21,141 As we build relationships, 64 00:03:23,477 --> 00:03:26,780 also, He is there. 65 00:03:26,847 --> 00:03:28,248 [indistinct whispering] 66 00:03:28,314 --> 00:03:31,217 As we break relationships, 67 00:03:33,420 --> 00:03:34,820 He is there. 68 00:03:34,888 --> 00:03:36,623 [Woman] Please respond: 69 00:03:36,689 --> 00:03:38,793 "Lord, hear our prayer," 70 00:03:39,825 --> 00:03:42,128 for anyone seeking love. 71 00:03:43,530 --> 00:03:45,098 We pray to the Lord 72 00:03:45,165 --> 00:03:47,800 [Congregation] Lord hear our prayers. 73 00:03:47,867 --> 00:03:51,670 For our clergy who wished to travel the world. 74 00:03:51,737 --> 00:03:53,007 We pray to the Lord. 75 00:03:53,074 --> 00:03:54,742 [Congregation] Lord hear our prayer. 76 00:03:54,807 --> 00:03:59,546 Please turn to your neighbor and bestow peace. 77 00:03:59,614 --> 00:04:01,247 May the body of Christ be with you? 78 00:04:03,516 --> 00:04:04,852 Amen. 79 00:04:08,889 --> 00:04:11,859 The body of Christ be... Hey, Rachel. 80 00:04:15,395 --> 00:04:16,862 Amen. 81 00:04:16,930 --> 00:04:19,333 Did you see Rachel out there? 82 00:04:19,399 --> 00:04:20,634 Yeah, she's fire. 83 00:04:22,235 --> 00:04:24,372 You won't do anything about it though. 84 00:04:25,439 --> 00:04:27,575 I won't. 85 00:04:27,641 --> 00:04:30,210 I gotta be a pro skater. I gotta focus. 86 00:04:30,276 --> 00:04:31,745 [door opens] 87 00:04:31,812 --> 00:04:34,115 Michael, a word. 88 00:04:40,387 --> 00:04:42,923 [Both] Oooh! 89 00:04:42,990 --> 00:04:44,257 Michael. 90 00:04:44,324 --> 00:04:46,026 First of all, congrats 91 00:04:46,093 --> 00:04:47,694 on graduating high school. 92 00:04:47,761 --> 00:04:50,064 What an accomplishment, young man. 93 00:04:50,129 --> 00:04:51,031 Thank you. 94 00:04:53,767 --> 00:04:55,402 As you may already know, Michael 95 00:04:55,468 --> 00:04:57,204 I can't be using you or your friends 96 00:04:57,269 --> 00:04:59,539 as altar boys here at the church anymore. 97 00:04:59,605 --> 00:05:03,576 - Archdiocese rules. - I... I know, but, you always have an adult altar server. 98 00:05:03,644 --> 00:05:08,281 - So I was thinking if Frank was to step down... - That's all well and good 99 00:05:08,348 --> 00:05:11,718 I mean, but Frank's been part of the seminary for two years now. 100 00:05:11,786 --> 00:05:13,853 Were you looking to be a priest? 101 00:05:20,093 --> 00:05:24,331 We're here at the 50th annual North Hollywood Skate Park Barbecue. 102 00:05:24,398 --> 00:05:26,667 We got Isaiah Jordan, Nolan Knox. 103 00:05:26,733 --> 00:05:28,168 We having a good time. 104 00:05:28,235 --> 00:05:31,004 Ooh! Don't blow my spot up, nigga. Chill! 105 00:05:31,071 --> 00:05:33,941 Shut the fuck up. [into mic] Come get some food! 106 00:05:34,007 --> 00:05:36,143 - [announcer continues] - Bro. You still use shoe goo? 107 00:05:38,177 --> 00:05:40,713 Can't believe your broke ass don't use it. 108 00:05:40,781 --> 00:05:42,382 Bro, that shit doesn't dry right. 109 00:05:42,449 --> 00:05:44,285 It gets all white and flaky. That shit's disgusting. 110 00:05:44,350 --> 00:05:45,752 [laughing] 111 00:05:45,819 --> 00:05:48,588 What the fuck are you laughing at, Richie Rich. 112 00:05:48,654 --> 00:05:53,025 I got a fucking dollar in my pocket, dawg. Fuck you. 113 00:05:53,093 --> 00:05:56,396 You see now, Isaiah Jordan and Nolan Knox 114 00:05:56,463 --> 00:05:57,898 now those nigga's rich. 115 00:05:57,963 --> 00:05:59,432 Thought you didn't fuck with them. 116 00:05:59,500 --> 00:06:01,802 I don't fuck with them, but they still rich. 117 00:06:01,867 --> 00:06:03,870 - What the fuck? - You see, we need to be on that. 118 00:06:03,937 --> 00:06:06,339 Get some money, travel, all that. 119 00:06:06,406 --> 00:06:08,241 But we will be... we will be on that. 120 00:06:08,307 --> 00:06:10,843 I'm gonna put this skate footage out. 121 00:06:10,911 --> 00:06:12,411 Blow the fuck up. 122 00:06:12,478 --> 00:06:14,313 Put us all on. 123 00:06:14,380 --> 00:06:15,948 - It's a wrap. - Bro? You're taking your ass to college. 124 00:06:16,016 --> 00:06:17,718 Stop it right there. 125 00:06:17,785 --> 00:06:20,054 Okay. I can skate and do college. 126 00:06:21,588 --> 00:06:24,191 And you guys are looking at each other like I'm... 127 00:06:24,257 --> 00:06:26,759 - I'm serious! - You think you see Jay joining a frat? 128 00:06:26,826 --> 00:06:28,361 Gettin' the beer bong out. 129 00:06:28,427 --> 00:06:29,728 Yeah. All right. All right. All right. 130 00:06:29,795 --> 00:06:30,897 Poor college man. 131 00:06:30,964 --> 00:06:32,464 It's very funny. Very funny. 132 00:06:32,531 --> 00:06:37,236 But look, I'm gonna be in college and skating, 133 00:06:37,302 --> 00:06:40,574 you and Adolf are gonna be working on construction. 134 00:06:40,641 --> 00:06:42,276 Fuck no. I'm not working construction. 135 00:06:42,343 --> 00:06:44,177 Whoa. What's wrong with construction. 136 00:06:44,244 --> 00:06:45,980 That's not even that bad. 137 00:06:46,045 --> 00:06:49,081 Bro. My dad's worked construction his whole life. 138 00:06:49,149 --> 00:06:50,783 Look where he's at. 139 00:06:50,850 --> 00:06:52,319 We gon' skate this summer. 140 00:06:52,386 --> 00:06:55,155 We gon' have fun, party, whatever you wanna do. 141 00:06:55,221 --> 00:06:57,723 But when August come around. 142 00:06:57,790 --> 00:06:59,459 I'm gonna take my ass to work. 143 00:07:00,826 --> 00:07:02,663 I'm going over there. 144 00:07:02,730 --> 00:07:04,932 Playa', wait. Oh wait, you going over there? 145 00:07:04,997 --> 00:07:06,733 [Jay] Oh no, no, no, no. Just don't do that. 146 00:07:06,800 --> 00:07:08,335 - Why? - Nah, just... 147 00:07:08,401 --> 00:07:10,538 They're not gonna pay attention to you anyways. 148 00:07:10,603 --> 00:07:12,839 Watch. They gon' pay attention to me. 149 00:07:14,807 --> 00:07:15,975 You... you watch. 150 00:07:21,982 --> 00:07:24,819 Shit! Yo, Mikey? What's up, bro? 151 00:07:35,028 --> 00:07:36,963 Where is this motherfucker going? 152 00:07:37,029 --> 00:07:40,166 Oh Mike. So, so what did, what did they say? 153 00:07:40,233 --> 00:07:42,402 Oh, they uh, they said that we'll skate soon. 154 00:07:42,468 --> 00:07:45,439 Well, we know that's a fucking lie 155 00:07:45,505 --> 00:07:46,973 because we seen you walk over there 156 00:07:47,040 --> 00:07:48,841 and walk your stupid ass right back. 157 00:07:48,908 --> 00:07:50,710 No I didn't. Okay? 158 00:07:50,776 --> 00:07:52,945 I walked over there and they said let's skate. 159 00:07:53,012 --> 00:07:54,914 You know, you don't have to lie to us. We're your friends. 160 00:07:54,982 --> 00:07:56,550 - We're your friend... - [phone beeping] 161 00:07:56,617 --> 00:07:58,418 I'm not fucking lying. I walked. You didn't even look. 162 00:07:58,485 --> 00:08:01,187 - I walked over there went to the booth... - Hello! 163 00:08:01,254 --> 00:08:03,790 I got to see my daughter. I gotta dip. I'm out. 164 00:08:03,857 --> 00:08:05,025 Wait, what time is it? 165 00:08:06,024 --> 00:08:07,093 [whistle blows] 166 00:08:07,160 --> 00:08:09,463 Take your blocks. Let's go. 167 00:08:16,235 --> 00:08:18,872 Fellas, let's go. Gotta go down higher. Come on. 168 00:08:18,939 --> 00:08:19,939 Hey I'm sorry. I'm late. 169 00:08:20,007 --> 00:08:21,307 I know. I know. I know. 170 00:08:21,375 --> 00:08:22,809 I'm gonna get changed real quick. 171 00:08:22,875 --> 00:08:24,411 Why are you late today, Michael? 172 00:08:24,478 --> 00:08:26,745 Sorry. I was out skating and I lost track of time. 173 00:08:26,812 --> 00:08:29,048 - All right? It won't... - Totally get it. Shit happens. 174 00:08:29,115 --> 00:08:30,716 We'll get your hundred pushups done. 175 00:08:30,783 --> 00:08:32,552 Drop down, knock them out. Then we'll get back to practice. 176 00:08:32,619 --> 00:08:34,254 I'm not doing a hundred pushups. I'm five minutes late. 177 00:08:34,320 --> 00:08:36,256 What do you mean you're not... you know the rules. 178 00:08:36,322 --> 00:08:37,658 You show up to Coach Cole's practice late, 179 00:08:37,724 --> 00:08:40,627 you drop and you give a hundred minimum. 180 00:08:40,693 --> 00:08:41,961 I'm not doing that. 181 00:08:42,028 --> 00:08:43,963 I'm five minutes late, all right? 182 00:08:44,030 --> 00:08:47,100 Have you lost your mind? Stop. 183 00:08:47,167 --> 00:08:49,936 It's a hundred today, a hundred tomorrow. 184 00:08:50,003 --> 00:08:51,906 Every day for the rest of the week. 185 00:08:57,110 --> 00:09:00,446 Damn! They got ya out here doing pushups. 186 00:09:00,513 --> 00:09:03,050 - You're pissed. - I'm fucking hot. 187 00:09:06,720 --> 00:09:07,820 It actually felt kind of nice. 188 00:09:07,886 --> 00:09:09,289 It did. Didn't it? Yeah. 189 00:09:10,823 --> 00:09:12,258 Fucking asshole. 190 00:09:18,530 --> 00:09:20,533 Hey, don't fucking splash me again. 191 00:09:20,600 --> 00:09:21,802 Bro, I wasn't even gonna splash you. 192 00:09:21,869 --> 00:09:23,302 I was just getting the ball. 193 00:09:23,369 --> 00:09:25,572 I'm just saying don't fucking splash me again. 194 00:09:25,639 --> 00:09:27,206 So what if I do? 195 00:09:27,274 --> 00:09:29,509 I'm gonna hop in there, I'm gonna fuck you up. 196 00:09:29,576 --> 00:09:30,476 - Oh yeah? - Yeah. 197 00:09:30,543 --> 00:09:31,678 Like to see you try. 198 00:09:36,649 --> 00:09:37,985 [whistle blowing] 199 00:09:38,052 --> 00:09:40,019 Come on guys. Hey! Break it up! Break it up! 200 00:09:40,086 --> 00:09:42,755 Hey break it... hey, hey break it up. 201 00:09:42,822 --> 00:09:45,192 [indistinct] 202 00:10:05,412 --> 00:10:06,647 [Michael] Do you need some help? 203 00:10:08,115 --> 00:10:09,916 Wow! What happened to your eye? 204 00:10:09,982 --> 00:10:13,086 Nothing. Just fell skating. 205 00:10:13,153 --> 00:10:15,522 Don't you have water polo practice right now? 206 00:10:16,755 --> 00:10:18,125 I actually just quit. 207 00:10:19,993 --> 00:10:21,128 Crazy. 208 00:10:22,427 --> 00:10:24,663 Yeah. Just gotta focus on one thing, you know? 209 00:10:24,730 --> 00:10:25,765 And what's that? 210 00:10:27,000 --> 00:10:28,701 I'm gonna be a pro skater. 211 00:10:30,269 --> 00:10:34,441 Wow. That's cool. Are you any good? 212 00:10:34,506 --> 00:10:37,676 I guess. What are you gonna do? 213 00:10:37,744 --> 00:10:39,079 You gonna go to college? 214 00:10:39,145 --> 00:10:41,480 Yeah. I'm gonna go to Stanford. 215 00:10:41,548 --> 00:10:44,051 So, I'll be your boss if it doesn't work out. 216 00:10:44,918 --> 00:10:46,852 Wow. Thanks. 217 00:10:46,919 --> 00:10:47,986 Well, I got to go. 218 00:10:48,053 --> 00:10:49,021 Wait, wait, wait, wait, wait. 219 00:10:49,089 --> 00:10:50,757 Where... where you gotta go? 220 00:10:50,823 --> 00:10:54,059 Tryin' to, you know, talk, get to know you a little bit. 221 00:10:54,126 --> 00:10:55,661 I might be at Bob's Big Boy later. 222 00:11:06,239 --> 00:11:07,740 You need another ice pack? 223 00:11:07,807 --> 00:11:09,475 [sighs] No, I'm all right. 224 00:11:10,910 --> 00:11:13,245 - I can't find my cigarettes. - [TV blares loudly] 225 00:11:13,312 --> 00:11:15,115 - Pops? Can we turn this TV down? - No! 226 00:11:15,182 --> 00:11:16,517 I don't like straining to hear it. 227 00:11:16,582 --> 00:11:19,819 - You need more ice. - Ice is fine, pops. 228 00:11:19,885 --> 00:11:21,687 That one's dry. You need another ice pack. 229 00:11:21,754 --> 00:11:23,724 - Pops, this ice pack is fine. - Just gimme the ice pack. 230 00:11:23,789 --> 00:11:27,427 All right well I'm gonna turn down the TV, how about that? 231 00:11:27,494 --> 00:11:29,797 Why is this skateboard against the wall? 232 00:11:31,164 --> 00:11:32,399 What are you... what are you talking about? 233 00:11:32,465 --> 00:11:34,200 Skate wheels leave marks. 234 00:11:34,267 --> 00:11:37,638 Pops, there's no mark on that wall. 235 00:11:37,703 --> 00:11:40,072 - There's no mark?! - It's dust. Dust. 236 00:11:40,139 --> 00:11:42,543 - Oh, there's no mark on the wall? - There is no mark on the wall, 237 00:11:42,609 --> 00:11:44,311 I don't see one. 238 00:11:44,378 --> 00:11:48,315 Damn son! That shiner's serious. 239 00:11:48,381 --> 00:11:51,317 Next time I'm gonna beat that kid's ass. 240 00:11:51,384 --> 00:11:55,389 I'm gonna get... [grunts] I'm gonna... 241 00:12:00,059 --> 00:12:02,728 Right hand. Right hand. Straight punch. Straight punch. 242 00:12:02,796 --> 00:12:04,364 Good. All right. Good. Now move your head. 243 00:12:04,429 --> 00:12:05,664 Move your head like this. Look, watch. 244 00:12:05,731 --> 00:12:07,399 Just go like this first, just move. 245 00:12:07,466 --> 00:12:08,934 - Move your head. Move your head. - [tea kettle whistling] 246 00:12:09,001 --> 00:12:10,602 Come on, son, move your head. Don't bore me. 247 00:12:10,669 --> 00:12:12,171 You don't want to get hit again. Move your head. 248 00:12:12,239 --> 00:12:13,639 You don't get hit. Move like this. 249 00:12:13,706 --> 00:12:15,676 Keep your eyes open. Don't close your eyes. Go. 250 00:12:15,741 --> 00:12:18,778 Pick a side. Pick a side. That's it, pick a side. 251 00:12:18,845 --> 00:12:20,814 Right hand over the top. Boom. That's it. 252 00:12:20,880 --> 00:12:23,082 What if that big guy gets a hold of ya? 253 00:12:23,149 --> 00:12:25,284 - Huh? You're not excused yet. Let me see it. - [whistling intensifies] 254 00:12:25,350 --> 00:12:27,421 - [Michael] Just get off me. - Well do it! 255 00:12:27,486 --> 00:12:30,355 Let's see what you got, boy. What you got? 256 00:12:30,423 --> 00:12:32,057 - Get off! - You see it? 257 00:12:32,125 --> 00:12:36,229 [chuckling] All right good job, good job, good job. 258 00:12:36,296 --> 00:12:38,132 [kettle whistling] 259 00:12:47,306 --> 00:12:48,908 You know, I love you son. 260 00:12:50,809 --> 00:12:53,378 I know. 261 00:12:53,446 --> 00:12:54,747 I'm just trying to toughen you up. 262 00:12:54,813 --> 00:12:56,582 I know. 263 00:12:56,649 --> 00:12:58,619 When I was a kid, everybody hit you. 264 00:12:58,684 --> 00:13:03,155 The nuns, neighbors, Little League coach would hit you. 265 00:13:03,221 --> 00:13:05,759 You played Little League? 266 00:13:05,825 --> 00:13:06,793 Of course! 267 00:13:06,860 --> 00:13:08,161 When I was a kid, 268 00:13:08,227 --> 00:13:09,662 Bing Crosby moved into North Hollywood 269 00:13:09,730 --> 00:13:12,865 and he donated a ton of money to Weddington Park. 270 00:13:12,932 --> 00:13:14,701 You know him and Bob Hope, 271 00:13:14,768 --> 00:13:17,771 they had the best houses to trick or treat at when I was a kid. 272 00:13:17,836 --> 00:13:18,804 I swear to God. 273 00:13:18,871 --> 00:13:19,872 Wait who's Bob Hope? 274 00:13:22,341 --> 00:13:23,476 What did you say? 275 00:13:24,644 --> 00:13:27,346 Bob Hope with the soldiers, Bob Hope. 276 00:13:29,883 --> 00:13:32,185 The guy the airport is named after. 277 00:13:32,251 --> 00:13:34,853 Bob... yeah, I know Bob Hope. Come on. 278 00:13:34,921 --> 00:13:36,855 My mother would roll over in her grave 279 00:13:36,923 --> 00:13:39,826 if you didn't know who Bob hope was. She loved Bob Hope. 280 00:13:39,893 --> 00:13:41,360 When I was a little kid, 281 00:13:41,427 --> 00:13:43,296 she'd watch that Bob Hope show every night... 282 00:13:43,363 --> 00:13:45,365 and the Joey Bishop. 283 00:13:45,432 --> 00:13:46,932 She loved that Joey Bishop show. 284 00:13:47,000 --> 00:13:50,504 I'm gonna be on TV one day too, pops. 285 00:13:50,571 --> 00:13:52,906 How the fuck are you gonna be on TV? 286 00:13:52,971 --> 00:13:55,507 Pops, I'm telling you I'm nice on the board. 287 00:13:55,575 --> 00:13:56,910 You're nice on the board? 288 00:13:56,975 --> 00:13:58,245 When'd you start talking like that? 289 00:13:58,311 --> 00:13:59,679 Pops, I'm serious. 290 00:13:59,745 --> 00:14:02,415 I'm serious too. Speak the King's English. 291 00:14:02,481 --> 00:14:04,683 You hang out at that damn park too much. 292 00:14:04,750 --> 00:14:06,218 Pops I'm at the park filming. 293 00:14:06,285 --> 00:14:07,820 You know, sponsors see these videos. 294 00:14:07,888 --> 00:14:09,055 It's like, I'm goin' to work. 295 00:14:09,121 --> 00:14:10,957 Son, that's not work! 296 00:14:11,024 --> 00:14:13,659 You need to be on education and school. 297 00:14:13,726 --> 00:14:16,529 Look, when I was a kid my mom told me to be a postman 298 00:14:16,596 --> 00:14:19,399 because it had steady pay and had good benefits. 299 00:14:19,466 --> 00:14:22,369 For me as a little kid it was way too far fetched. 300 00:14:22,434 --> 00:14:23,902 Pops, Pops. I hear this all the time. 301 00:14:23,970 --> 00:14:26,471 Okay, look it. I'm gonna go to college, 302 00:14:26,538 --> 00:14:28,609 but I'm also gonna skate. 303 00:14:29,841 --> 00:14:33,980 Your focus is gonna be on college. 304 00:14:34,047 --> 00:14:35,581 I just said I'm gonna go to college. 305 00:14:35,648 --> 00:14:37,317 No, you didn't. You said college and skating 306 00:14:37,384 --> 00:14:38,784 and you can skate, I guess, 307 00:14:38,851 --> 00:14:42,454 but your focus needs to be going to college. 308 00:14:42,522 --> 00:14:44,357 All right. All right. I hear you. 309 00:14:44,423 --> 00:14:45,725 Hey, where are you going? 310 00:14:45,792 --> 00:14:47,427 This thing's almost done cooking. 311 00:14:47,493 --> 00:14:48,628 [See You Later Alligator by Bill Haley playing] 312 00:14:48,695 --> 00:14:51,631 ♪ Well, I saw my baby walking ♪ 313 00:14:51,697 --> 00:14:54,667 ♪ With another man today ♪ 314 00:14:54,734 --> 00:14:57,769 ♪ Well, I saw my baby walking ♪ 315 00:14:57,836 --> 00:15:00,706 ♪ With another man today ♪ 316 00:15:00,774 --> 00:15:03,809 ♪ When I asked her what's the matter ♪ 317 00:15:03,876 --> 00:15:06,445 ♪ This is what I heard her say ♪ 318 00:15:06,511 --> 00:15:10,115 ♪ See you later alligator ♪ 319 00:15:10,182 --> 00:15:13,253 ♪ After while crocodile ♪ 320 00:15:13,318 --> 00:15:16,221 ♪ See you later alligator ♪ 321 00:15:16,288 --> 00:15:19,024 ♪ After while crocodile ♪ 322 00:15:19,091 --> 00:15:22,028 ♪ Can't you see you're in my way now ♪ 323 00:15:22,095 --> 00:15:25,165 ♪ Don't you know you cramp my style ♪ 324 00:15:25,231 --> 00:15:26,533 [song fades] 325 00:15:31,037 --> 00:15:34,541 OK, look at you! 326 00:15:41,514 --> 00:15:43,316 Oh my god. 327 00:15:43,383 --> 00:15:44,817 [indistinct chattering] 328 00:15:44,884 --> 00:15:45,985 Holy shit! 329 00:15:47,287 --> 00:15:49,855 Oh my boy all dressed up for once. 330 00:15:49,922 --> 00:15:52,425 What'd you expect? My boy tryi'' to smash something tonight? 331 00:15:52,491 --> 00:15:53,793 Oh, fo' sho'. 332 00:15:53,860 --> 00:15:56,428 Hell nah, man. I respect the ladies. All right? 333 00:15:56,495 --> 00:15:58,831 I get dressed up. Get the haircuts. 334 00:15:58,899 --> 00:16:01,301 That's why women love me, all right? Once I fix the acne... 335 00:16:01,368 --> 00:16:03,937 - Definitely need to fix that. - I'm gonna be perfect. 336 00:16:04,004 --> 00:16:05,705 That's one of my favorite words, right, Adolf? 337 00:16:05,772 --> 00:16:07,440 - Why is that? - "Perfect." 338 00:16:07,506 --> 00:16:08,875 Because if you look up in the dictionary, 339 00:16:08,942 --> 00:16:11,211 the word "perfect," Jay pops up. 340 00:16:11,277 --> 00:16:12,612 Bro, I'm a sculpture, baby. 341 00:16:12,677 --> 00:16:15,447 10 out of 10. I'm sexy as fuck dude. 342 00:16:15,514 --> 00:16:17,082 You're solid three bro. 343 00:16:17,149 --> 00:16:20,919 - I'm a three? I'm a... - [Adolf chuckles] 344 00:16:20,986 --> 00:16:23,822 I'm a... if I'm a three, you're negative 20,000. 345 00:16:23,889 --> 00:16:25,658 W-where the fuck did that number come from? 346 00:16:25,725 --> 00:16:27,159 [Jay] Where the fuck did you... 347 00:16:27,225 --> 00:16:29,595 Where the fuck did you come from, Michael? 348 00:16:29,662 --> 00:16:31,264 All the ladies think I'm sexy. 349 00:16:31,331 --> 00:16:34,868 Lindsay, Lacy, Brittany, Jessica, Adolf. 350 00:16:34,933 --> 00:16:36,469 - Okay. - All of 'em. 351 00:16:36,535 --> 00:16:38,771 - Okay. Not me. - No, no. All of 'em! 352 00:16:38,839 --> 00:16:40,440 - Okay, not me though... - Hey, schmoney... 353 00:16:40,506 --> 00:16:42,408 I think I'm... schmoney! 354 00:16:44,110 --> 00:16:45,379 That's right. 355 00:16:48,014 --> 00:16:50,883 [Adolf] Have you never heard that that makes it worse? 356 00:16:50,950 --> 00:16:53,319 Bro, it doesn't matter. I've tried everything. 357 00:16:53,385 --> 00:16:54,620 You need to try harder. 358 00:16:54,687 --> 00:16:56,056 Bro, I've tried pills, 359 00:16:56,123 --> 00:16:57,657 Proactiv, toothpaste, all that shit. 360 00:16:57,724 --> 00:16:59,592 Oh, it's a cold world! 361 00:16:59,658 --> 00:17:02,227 I mean this in all honesty, you should get face tatts. Cover 'em all up. 362 00:17:02,294 --> 00:17:04,329 Bro, a face tat might work. 363 00:17:04,396 --> 00:17:07,867 See, my dad always said he'd never put a bumper sticker on a Ferrari. 364 00:17:09,701 --> 00:17:10,635 So, you're a Ferrari. 365 00:17:10,702 --> 00:17:11,870 Yeah, I'm a Ferrari. 366 00:17:11,938 --> 00:17:13,239 Oh, okay. 367 00:17:13,306 --> 00:17:15,341 Yes. Psych... 368 00:17:15,407 --> 00:17:17,910 Hey, Michael. 369 00:17:19,478 --> 00:17:21,547 [indistinct converstaion] 370 00:17:21,614 --> 00:17:24,651 What's up? Y'all good? Good. 371 00:17:24,718 --> 00:17:27,353 Here you go, love. 372 00:17:27,420 --> 00:17:28,521 What's up Jay? 373 00:17:28,587 --> 00:17:31,090 Hey, gorgeous how you doing? 374 00:17:31,156 --> 00:17:33,259 Dude. Haven't you been trying to get with Rachael 375 00:17:33,326 --> 00:17:34,461 since like the second grade? 376 00:17:34,528 --> 00:17:35,761 Shut the fuck up, all right? 377 00:17:35,828 --> 00:17:37,797 Fun fact about me and Rachel 378 00:17:37,864 --> 00:17:39,798 we made passionate sex in fifth grade. 379 00:17:39,865 --> 00:17:42,035 - Well, that's true story. - Bro, what? 380 00:17:42,101 --> 00:17:44,437 It was fifth grade "Spin the Bottle." A kiss in fifth grade is sex. 381 00:17:44,502 --> 00:17:45,538 Yeah, we had intercourse. 382 00:17:45,605 --> 00:17:47,473 We had the intercourse. 383 00:17:47,539 --> 00:17:48,942 Bro, seriously. 384 00:17:49,008 --> 00:17:50,509 I have three months to seal the deal, all right, 385 00:17:50,576 --> 00:17:51,611 before she goes to college. 386 00:17:51,678 --> 00:17:53,046 Don't fuck this up for me. 387 00:17:53,113 --> 00:17:56,449 So why do you guys all wear the same shoes? 388 00:17:56,516 --> 00:17:57,883 Oh, it's our skate crew thing. 389 00:17:57,950 --> 00:18:00,319 Did you ever skate with any girls? 390 00:18:00,386 --> 00:18:04,223 I mean we would, but girls suck. 391 00:18:04,289 --> 00:18:06,158 Seriously? 392 00:18:06,224 --> 00:18:08,994 Oh no, no. I'm serious. Like dead serious. 393 00:18:09,061 --> 00:18:11,930 Hold on. You're for real, trying to say 394 00:18:11,998 --> 00:18:14,366 that not one girl skater is better than a guy skater. 395 00:18:14,433 --> 00:18:16,868 Not one. That's exactly what I'm saying. 396 00:18:16,935 --> 00:18:19,538 What about that one girl Norabeth in sales? 397 00:18:20,405 --> 00:18:22,107 I mean, she's good. 398 00:18:22,173 --> 00:18:25,010 But compared to Ishod Wair, there's no competition there. 399 00:18:25,077 --> 00:18:27,245 Yeah, well that little Brazilian girl, Haisa, 400 00:18:27,313 --> 00:18:28,714 she better than you. 401 00:18:28,780 --> 00:18:29,848 I don't even know who the fuck that is. 402 00:18:29,914 --> 00:18:31,517 She's for sure not better to me. 403 00:18:31,584 --> 00:18:34,721 I just think it's so fucked up you make the blanket statement 404 00:18:34,787 --> 00:18:36,389 - not one girl's better. - [Jay] Mmm. 405 00:18:36,454 --> 00:18:39,125 [sigh] Okay. Don't get me wrong, like I'm pro girl. 406 00:18:39,192 --> 00:18:40,492 Like... 407 00:18:40,558 --> 00:18:41,827 I love me some girls. 408 00:18:41,894 --> 00:18:44,596 I just cannot lie to you. 409 00:18:44,663 --> 00:18:46,132 A girl can do anything a guy can do. 410 00:18:46,199 --> 00:18:48,067 That's just where we differ. I'm sorry. 411 00:18:48,134 --> 00:18:50,269 That's probably not the only place we differ. 412 00:18:53,772 --> 00:18:56,675 Bitch! Rachel, what the fuck? Come on. 413 00:18:56,742 --> 00:18:59,678 - Oh, shut the fuck up. - [Jay] ...up. 414 00:18:59,746 --> 00:19:00,880 [Jay and Adolf] Shut the fuck... 415 00:19:00,946 --> 00:19:02,048 [both] You're not funny, bro. 416 00:19:02,115 --> 00:19:04,650 [both] Shut yo' dumb ass up. 417 00:19:04,717 --> 00:19:06,018 - [laughs] Fuck you bitch. - Fuck you bitch. [laughs] 418 00:19:06,085 --> 00:19:07,420 [all laughing] 419 00:19:07,486 --> 00:19:10,290 Hey guys, your friends over there sent this for you. 420 00:19:13,259 --> 00:19:15,095 [all laugh] 421 00:19:17,364 --> 00:19:18,831 Fuck! 422 00:19:18,897 --> 00:19:20,832 You guys are crazy. 423 00:19:20,900 --> 00:19:22,567 That's what I love about North Hollywood. You know? 424 00:19:22,634 --> 00:19:24,836 You see your friends, community... 425 00:19:24,903 --> 00:19:26,505 It's a nice neighborhood. 426 00:19:26,571 --> 00:19:29,407 - You're gonna stay here forever? - Hell no. 427 00:19:29,474 --> 00:19:31,276 What, you think you're too good for it or something? 428 00:19:31,344 --> 00:19:36,048 No, it's not that. I wanna see the world, you know? 429 00:19:36,115 --> 00:19:38,718 No, I think you think you're too good for NoHo. 430 00:19:38,784 --> 00:19:42,221 Yeah. Well maybe if you guys took your thumbs out your butts, you can do it too. 431 00:19:42,288 --> 00:19:44,757 [mocking] Yeah. Maybe if you take your thumbs out of your buttholes... 432 00:19:44,824 --> 00:19:47,026 - then you can do it too. - Yeah, you're gonna be mad 433 00:19:47,092 --> 00:19:49,228 when I'm balling, going on vacations and shit. 434 00:19:49,295 --> 00:19:52,499 - I already go on vacations. - Hot! 435 00:19:52,565 --> 00:19:55,034 Yeah, but your fucking... your parents pay for that shit, all right. 436 00:19:55,101 --> 00:19:57,003 You don't... you don't even know what I'm talking about. 437 00:20:00,173 --> 00:20:02,141 You didn't have to walk me to my car. 438 00:20:02,208 --> 00:20:04,009 I'm a gentlemen. Don't be surprised. 439 00:20:05,310 --> 00:20:06,612 Yeah. Yeah. 440 00:20:07,747 --> 00:20:08,914 That's a nice car. 441 00:20:12,451 --> 00:20:13,686 This was fun. 442 00:20:14,554 --> 00:20:15,788 For sure. 443 00:20:17,256 --> 00:20:19,292 Oh my God! Okay, bye! 444 00:20:22,461 --> 00:20:28,601 ♪ I have often walked down the street before ♪ 445 00:20:29,602 --> 00:20:36,209 ♪ But the pavement always stayed beneath my feet before ♪ 446 00:20:36,275 --> 00:20:38,044 ♪ All at once ♪ 447 00:20:38,111 --> 00:20:42,615 ♪ Am I several stories high ♪ 448 00:20:42,682 --> 00:20:47,988 ♪ Knowing I'm on the street where you live ♪ 449 00:20:49,622 --> 00:20:56,129 ♪ Are there lilac trees in the heart of town ♪ 450 00:20:56,996 --> 00:21:02,002 ♪ Can you hear a lark in any other part of town ♪ 451 00:21:03,903 --> 00:21:09,575 ♪ Does enchantment pour out of every door? ♪ 452 00:21:09,642 --> 00:21:15,649 ♪ No it's just on the street where you live ♪ 453 00:21:26,092 --> 00:21:27,360 [Walker] So what you been on man? 454 00:21:27,426 --> 00:21:30,862 Still doing that altar service shit? 455 00:21:30,930 --> 00:21:33,499 Nah, you remember father Jesse? 456 00:21:33,566 --> 00:21:36,236 Yeah, bro. Off tops. 457 00:21:36,301 --> 00:21:38,603 He said we're too old to altar serve now. 458 00:21:38,671 --> 00:21:41,040 [grunts] Damn. 459 00:21:41,106 --> 00:21:44,676 Hey, so I know you know Nolan and Isaiah, 460 00:21:44,743 --> 00:21:47,913 was wondering if you could maybe introduce me to 'em. 461 00:21:47,980 --> 00:21:49,783 Bro, I was with 'em yesterday. 462 00:21:49,848 --> 00:21:52,050 I was trying to say your name and shit. 463 00:21:52,116 --> 00:21:53,886 I don't know why you didn't come over. 464 00:21:53,952 --> 00:21:56,321 Where's this motherfucker going? 465 00:21:58,257 --> 00:21:59,859 Just looked super busy, you know? 466 00:21:59,925 --> 00:22:03,562 I didn't wanna... interrupt you guys. 467 00:22:03,628 --> 00:22:06,432 But if there's any a time I can go skate with you guys... 468 00:22:06,499 --> 00:22:07,634 I'm super down. 469 00:22:07,700 --> 00:22:09,501 Good, bro. 470 00:22:09,568 --> 00:22:13,071 - I'll let you know. - A'ight. Word. 471 00:22:13,138 --> 00:22:17,475 Seriously, like any time, I'll take a bus wherever. 472 00:22:17,542 --> 00:22:20,945 - I'm super down. - [moans] It's all good, bro. 473 00:22:21,012 --> 00:22:23,081 Just don't be thirsty about it. 474 00:22:23,148 --> 00:22:26,217 I'm not being... I'm not being thirsty, all right. 475 00:22:26,285 --> 00:22:29,989 Mike, are you wearing a sweater and shorts? 476 00:22:31,557 --> 00:22:34,126 - What? - Why aren't you wearing pants? 477 00:22:34,192 --> 00:22:36,528 Pops. You can wear shorts and a sweater. 478 00:22:36,596 --> 00:22:39,432 That doesn't make any sense. Wear pants and a shirt. 479 00:22:39,498 --> 00:22:40,600 What if my arms get cold? 480 00:22:40,666 --> 00:22:43,235 Where were you this morning? 481 00:22:43,303 --> 00:22:45,771 I was at the park. Why, why what's up? 482 00:22:45,837 --> 00:22:49,075 Well, because Coach Healey called while you were out, and he said that you quit. 483 00:22:49,142 --> 00:22:51,644 [sighs] 484 00:22:51,711 --> 00:22:56,516 Pops, I... I love water polo, but you know, I gotta focus on skating. 485 00:22:56,583 --> 00:23:01,287 You need structure, and you need to put your focus right now on college. 486 00:23:01,354 --> 00:23:03,855 - I can do both. - You better do both. 487 00:23:03,923 --> 00:23:05,423 You better not just do the skate. 488 00:23:05,490 --> 00:23:07,526 Where are you going today? 489 00:23:07,593 --> 00:23:09,696 I'm gonna go skate. 490 00:23:09,761 --> 00:23:12,597 You gotta get on top of these college applications. 491 00:23:12,664 --> 00:23:13,932 They're not gonna do themselves. 492 00:23:14,000 --> 00:23:17,436 - [mumbles] That's trash. - What was that? 493 00:23:17,502 --> 00:23:20,405 - I said that's trash. - [shouting] What was that? 494 00:23:20,472 --> 00:23:22,241 Get your ass over here. 495 00:23:25,178 --> 00:23:26,146 Try me. 496 00:23:31,584 --> 00:23:33,318 Get those applications done. 497 00:23:37,690 --> 00:23:39,491 Adolf! Open the window. 498 00:23:41,361 --> 00:23:43,262 Michael, what the hell are you doing? 499 00:23:43,328 --> 00:23:47,399 Hi! Uh, I'm sorry! Is Adolf home? 500 00:23:52,805 --> 00:23:57,042 [Man] Damn. Why are you looking at it like that? It ain't gonna bite you. 501 00:23:57,108 --> 00:23:58,876 - Bro, just fucking try it. - People eat this? 502 00:23:58,943 --> 00:24:03,214 I'm from Lafayette, Louisiana, see. That's the way we eat. 503 00:24:03,281 --> 00:24:05,750 Crawfish etouffee, gumbo, boudin... 504 00:24:05,817 --> 00:24:09,387 Well I would, I just... I ate... not too long ago, 505 00:24:09,454 --> 00:24:10,589 so... I'm full. 506 00:24:10,655 --> 00:24:13,192 Pops man, this nigga just picky as fuck. 507 00:24:13,259 --> 00:24:14,559 This what? 508 00:24:14,626 --> 00:24:17,896 Oh, I'm sorry... brother picky as fuck. 509 00:24:17,963 --> 00:24:19,432 Too late. Cha-ching. 510 00:24:24,202 --> 00:24:25,637 This his new thing. 511 00:24:25,703 --> 00:24:27,105 Every time I say the word 512 00:24:27,173 --> 00:24:29,909 "nigga," he make me do ten fucking pushups. 513 00:24:29,976 --> 00:24:32,412 That'll be twenty, cha-ching. 514 00:24:32,478 --> 00:24:36,416 - I'm taking the babies to camp. - All right, baby. 515 00:24:39,417 --> 00:24:41,119 Y'all still goin' skating? 516 00:24:44,457 --> 00:24:48,428 Since you always say I steal your your fuckin' lighter. 517 00:24:48,493 --> 00:24:50,428 I'm good. 518 00:24:50,496 --> 00:24:53,165 - Everyone talks about how you're good at skating. - He also has a tiny penis. 519 00:24:53,231 --> 00:24:55,535 I know you have the smallest penis. I can see it in your shorts. 520 00:24:55,601 --> 00:24:57,937 - I can see the outline. - Don't fucking look at my dick, bro. 521 00:24:58,003 --> 00:25:00,105 - I'm not looking, I can just see it. The tip. - Don't look at my dick. 522 00:25:00,172 --> 00:25:01,906 [Adolf] Could you bring a Backwood next time? Damn. 523 00:25:01,973 --> 00:25:03,942 - What do you mean "damn?" Backwoods? - Nobody smoke those. 524 00:25:04,009 --> 00:25:05,577 We don't have Backwoods. 525 00:25:05,644 --> 00:25:07,379 What are we? Right? This guy thinks we're rappers. 526 00:25:07,445 --> 00:25:08,947 We think we're rappers. We're not rappers. 527 00:25:24,497 --> 00:25:26,332 You don't want to hang out over here. 528 00:25:26,398 --> 00:25:28,967 It's super nice over here, I'm just sayin'. 529 00:25:43,950 --> 00:25:46,418 Nothing's gonna happen. Why would things roll uphill? 530 00:25:46,484 --> 00:25:48,587 - Thatt's impossible. - No, it's gonna happen. 531 00:25:48,653 --> 00:25:50,989 Everybody knows a bunch of kids died here in the 50s 532 00:25:51,056 --> 00:25:52,592 and then they push things uphill. 533 00:25:52,657 --> 00:25:54,358 Well, it's clearly not working right now. 534 00:25:54,425 --> 00:25:56,961 - It's gonna work. - Yeah, this is isn't happening. 535 00:25:57,028 --> 00:25:59,531 - You guys, look! - [all scream] 536 00:25:59,597 --> 00:26:01,200 Okay. So I got a joke. 537 00:26:02,667 --> 00:26:04,703 Knock knock... 538 00:26:04,769 --> 00:26:06,204 Who's there? 539 00:26:06,271 --> 00:26:09,075 - Europe? - Europe who? 540 00:26:09,142 --> 00:26:11,544 No, I'm not. [exclaims] 541 00:26:13,811 --> 00:26:15,313 What the fuck is that? 542 00:26:15,381 --> 00:26:16,716 Bro, when you tell a bad joke, 543 00:26:16,781 --> 00:26:18,417 you gotta put it in the tray. All right? 544 00:26:18,483 --> 00:26:19,685 So pay up. 545 00:26:21,720 --> 00:26:24,757 I didn't think it was that bad of a joke, but fuck y'all. 546 00:26:24,824 --> 00:26:25,991 Fuck you... 547 00:26:46,412 --> 00:26:48,146 It's okay, love bird. 548 00:26:51,584 --> 00:26:54,720 - Hot Crunchies! - Hot Crunches are so bad for you. 549 00:26:54,787 --> 00:26:56,823 These are my favorite chips. 550 00:26:56,888 --> 00:26:58,357 - Okay. - [girl] I like those too. 551 00:26:58,423 --> 00:26:59,258 See, look. 552 00:26:59,325 --> 00:27:00,992 So what do you get here? 553 00:27:01,059 --> 00:27:03,730 I would get kombucha, but they just don't have it here. 554 00:27:05,230 --> 00:27:07,098 Well, have you tried Just Water? 555 00:27:07,165 --> 00:27:11,503 - No. - Well I just put you on. 556 00:27:11,569 --> 00:27:14,406 No you didn't. I don't care about Just Water. 557 00:27:16,307 --> 00:27:19,711 See, you say that, but next time you come here 558 00:27:19,778 --> 00:27:21,614 you're gonna get it. So I put you on. 559 00:27:21,681 --> 00:27:24,584 It's okay. I put you on. It's all good. 560 00:27:24,650 --> 00:27:27,252 You know, you can grab one if you want. 561 00:27:27,318 --> 00:27:28,586 [oldies music drowns out dialogue] 562 00:27:28,653 --> 00:27:30,221 - ♪ You ♪ - ♪ You ♪ 563 00:27:30,288 --> 00:27:33,593 - ♪ You ♪ - ♪ You ♪ 564 00:27:36,194 --> 00:27:41,432 ♪ You promised me love ♪ 565 00:27:41,500 --> 00:27:45,871 ♪ All you brought me was sorrow ♪ 566 00:27:45,936 --> 00:27:48,973 ♪ And I... ♪ 567 00:27:49,040 --> 00:27:55,647 ♪ I truly am knocked from the sun ♪ 568 00:27:56,515 --> 00:28:03,255 ♪ And you're the cause ♪ 569 00:28:03,321 --> 00:28:05,757 ♪ Oh, oh, oh ♪ 570 00:28:05,825 --> 00:28:11,096 ♪ I tremble inside ♪ 571 00:28:11,163 --> 00:28:13,365 ♪ When I'm near you ♪ 572 00:28:13,432 --> 00:28:15,500 ♪ I love you divine ♪ 573 00:28:15,567 --> 00:28:18,436 Bro... 574 00:28:18,503 --> 00:28:19,971 You said you would take me out. 575 00:28:20,038 --> 00:28:21,807 Let's go. Take me out. 576 00:28:21,874 --> 00:28:23,442 As soon as you... 577 00:28:23,508 --> 00:28:25,278 I don't need to go through this. 578 00:28:30,281 --> 00:28:31,483 [Adolf] Take it back. 579 00:28:35,887 --> 00:28:36,855 [Jay exclaims] 580 00:28:36,922 --> 00:28:38,356 Man, my board is so trash. 581 00:28:41,259 --> 00:28:42,861 Damn... 582 00:28:42,928 --> 00:28:44,162 [Michael] That was good. 583 00:28:44,229 --> 00:28:45,364 Bro, if you're not gonna skate 584 00:28:45,431 --> 00:28:46,932 keep your fucking board over there. 585 00:28:46,999 --> 00:28:49,101 Fuck, this swelbow bussin'. 586 00:28:49,167 --> 00:28:51,203 Bro, you gotta stop making excuses. 587 00:28:52,903 --> 00:28:54,307 Bro, shut the fuck up. 588 00:28:56,843 --> 00:28:59,745 So Mike, you want to go eat? 589 00:28:59,811 --> 00:29:01,179 I can't afford that shit. 590 00:29:01,247 --> 00:29:05,317 - Okay. I got money. - Okay... 591 00:29:05,384 --> 00:29:07,886 - I'm... like I'll pay for you. - He's sayin' like... 592 00:29:07,953 --> 00:29:09,521 It's all good. I'll pay for you, you're my brother. I got you bro. 593 00:29:09,588 --> 00:29:11,289 - Bro, just come! - Like, I'll spot you. 594 00:29:11,356 --> 00:29:13,058 Bro, you're good. Don't worry about me, all right? 595 00:29:13,125 --> 00:29:15,795 I'm gonna stay here. See you when you get back, all right. 596 00:29:16,961 --> 00:29:18,163 Can I have some of your water? 597 00:29:18,230 --> 00:29:19,499 Yeah. 598 00:29:21,500 --> 00:29:22,733 Whoa. 599 00:29:22,800 --> 00:29:24,470 You got a waterfall. 600 00:29:24,537 --> 00:29:29,508 - What's that? - Look... like this? 601 00:29:29,574 --> 00:29:32,911 Okay. I don't... I don't like when people put their lips on my drink. 602 00:29:32,978 --> 00:29:35,980 Okay. Fine, here. 603 00:29:36,048 --> 00:29:38,584 I don't even want it anymore. Okay? You can have it. 604 00:29:38,651 --> 00:29:39,750 [scoffs] Wow. 605 00:29:39,817 --> 00:29:41,220 [Rachel] How was the rest of your day? 606 00:29:41,287 --> 00:29:42,822 Did you go skating with the guys? 607 00:29:42,887 --> 00:29:45,624 [Michael] I just wish they took shit more seriously. 608 00:29:45,691 --> 00:29:48,227 Well maybe they don't care about skating like you do. 609 00:29:48,294 --> 00:29:50,329 Maybe they care about other things. 610 00:29:50,394 --> 00:29:52,864 Yeah, but the things they care about aren't gonna make 'em any money. 611 00:29:52,931 --> 00:29:55,968 I promise, money won't fix all your problems. 612 00:29:56,035 --> 00:29:57,769 I'm not saying I want to be Puff Daddy, 613 00:29:57,836 --> 00:30:00,038 but at least like a bigger house or something. 614 00:30:00,105 --> 00:30:01,841 I grew up in a big house. 615 00:30:01,906 --> 00:30:03,241 It's cold. 616 00:30:03,307 --> 00:30:05,509 I'm not saying live in a tiny house 617 00:30:05,576 --> 00:30:08,713 but at least you can feel like other people live there. 618 00:30:14,921 --> 00:30:15,888 [Michael] That shit smells. 619 00:30:17,021 --> 00:30:17,956 This is sage. 620 00:30:18,022 --> 00:30:20,558 Your aura needs this. 621 00:30:20,625 --> 00:30:22,327 You're burning sage. 622 00:30:22,394 --> 00:30:23,863 You wouldn't even understand what I'm talking about. 623 00:30:23,930 --> 00:30:25,564 You grew up with the money. 624 00:30:25,631 --> 00:30:27,733 How do you know how I grew up? 625 00:30:31,269 --> 00:30:32,904 I'm gonna get this whole house. 626 00:30:38,009 --> 00:30:41,346 Why don't you tell me how you grew up? 627 00:30:41,413 --> 00:30:44,682 Well, we didn't always live in Toluca Lake. 628 00:30:44,750 --> 00:30:48,554 We used to live in Chatsworth in this shitty farm style house. 629 00:30:49,587 --> 00:30:51,389 Then my dad hit it big at work 630 00:30:51,457 --> 00:30:53,292 and we moved to the house we live in now. 631 00:30:54,961 --> 00:30:58,130 See, I didn't know. Now I know. 632 00:30:58,196 --> 00:30:59,298 I'ma hit it big too. 633 00:31:02,300 --> 00:31:04,302 Do you ever doubt yourself? 634 00:31:04,368 --> 00:31:06,838 - Nope. - Come on. 635 00:31:06,905 --> 00:31:10,608 - Never? - Sometimes I do. 636 00:31:10,675 --> 00:31:12,343 My dad doesn't believe. 637 00:31:12,411 --> 00:31:14,346 My friends don't give a fuck. 638 00:31:15,413 --> 00:31:16,515 Yeah, I do. 639 00:31:16,582 --> 00:31:17,783 It's hard not to. 640 00:31:44,875 --> 00:31:46,912 ["My Angel Lover" by The Cleftones plays] 641 00:31:46,979 --> 00:31:49,648 ♪ My my my my my my my my my my angel lover ♪ 642 00:31:49,714 --> 00:31:52,416 ♪ My my my my my my my my my ♪ 643 00:31:52,483 --> 00:31:54,086 Your competition, Michael. 644 00:31:54,153 --> 00:31:56,688 Okay. You've got this. Fucking get it. 645 00:31:56,755 --> 00:31:59,358 - Get hyped, right? - All right, man. 646 00:31:59,423 --> 00:32:01,960 - Motherfucker! - Yo, what's up, Mikey? 647 00:32:02,027 --> 00:32:03,362 Do you want a beer fool? 648 00:32:03,428 --> 00:32:05,331 Brett, I don't drink. You know that. 649 00:32:05,397 --> 00:32:07,432 Shit, mo' for me then. 650 00:32:07,499 --> 00:32:10,102 Catch you, bro. 651 00:32:10,169 --> 00:32:11,804 [Jay] Who is that dude? 652 00:32:11,871 --> 00:32:15,774 Some bum from the neighborhood I've known since middle school. 653 00:32:15,840 --> 00:32:17,842 He knows Nolan Knox and Isiah? 654 00:32:17,910 --> 00:32:18,911 Yeah. 655 00:32:18,978 --> 00:32:20,079 - What's up? - You good, man? 656 00:32:20,145 --> 00:32:21,712 Yeah man. 657 00:32:21,779 --> 00:32:23,148 [Jay] Why don't you ask him to introduce you guys? 658 00:32:23,214 --> 00:32:25,951 I did. Well, I tried at least. 659 00:32:26,018 --> 00:32:29,855 Damn, that's crazy. So you're... you're calling him a bum behind his back 660 00:32:29,922 --> 00:32:32,024 but you wanted him to introduce you to the pros? 661 00:32:32,089 --> 00:32:33,759 No, no, no, no. Look he's the homie. 662 00:32:33,826 --> 00:32:35,861 All right. He's a homie, but he's a bum. 663 00:32:35,928 --> 00:32:38,463 He knows he's a bum. I will call him a bum to his face. 664 00:32:38,529 --> 00:32:41,834 Contest on the double set! Go! 665 00:32:52,111 --> 00:32:53,446 Oh my god... 666 00:33:03,954 --> 00:33:06,826 Yo, Mike is fucking workin' it right now, fool. 667 00:33:06,892 --> 00:33:07,826 He is too. 668 00:33:07,893 --> 00:33:09,929 Holy shit. 669 00:33:21,807 --> 00:33:23,107 You really killed it today, man. 670 00:33:23,174 --> 00:33:25,009 It was, it was sick to see. 671 00:33:26,211 --> 00:33:28,146 We should, we should go skate some time. 672 00:33:30,481 --> 00:33:31,849 Yeah, I'm down. 673 00:33:31,916 --> 00:33:34,285 Just grab my number from Walker, man. 674 00:33:34,353 --> 00:33:36,622 What? You said my name, bro. 675 00:33:36,688 --> 00:33:40,359 Yeah, I'm just saying you should bring him out skating with us, man. 676 00:33:40,425 --> 00:33:41,993 [Walker] Yeah, all right... 677 00:33:42,060 --> 00:33:44,562 Let's go, man. We been here all fucking day. 678 00:33:46,263 --> 00:33:47,599 The fuck is his deal, man? 679 00:33:47,665 --> 00:33:48,833 [Isiah] Don't pay that shit no mind. 680 00:33:48,900 --> 00:33:51,137 Those your friends over there? 681 00:33:54,506 --> 00:33:58,444 - Yeah. - Y'all wear the same shoes? 682 00:33:58,510 --> 00:34:02,981 Yeah. It's you just... been doing it since we were like kids. 683 00:34:03,949 --> 00:34:07,920 It's cute. [chuckles] 684 00:34:19,797 --> 00:34:24,701 [Oliver] You see my family moved to North Hollywood from Mississippi in the 1960s. 685 00:34:24,768 --> 00:34:29,840 A lot of people who moved to California from the South were craftsmen. 686 00:34:29,907 --> 00:34:31,476 My father did stucco work. 687 00:34:31,543 --> 00:34:33,545 Your mother's father he poured cement. 688 00:34:33,612 --> 00:34:38,316 And you know it was passed on like that. 689 00:34:38,382 --> 00:34:39,684 Here, put these on. 690 00:34:41,952 --> 00:34:43,021 No. 691 00:34:47,659 --> 00:34:49,894 Well pour a little more lime in there please. 692 00:34:57,936 --> 00:35:00,639 I think a leaf got in there. You might want to pull that out. 693 00:35:00,704 --> 00:35:03,442 Pops, there's no leaf in this cement. 694 00:35:03,509 --> 00:35:05,677 No, at the bottom there is, and it affects the cement. 695 00:35:05,744 --> 00:35:07,179 It won't settle correctly. 696 00:35:08,413 --> 00:35:09,715 It's better with no leaf. 697 00:35:09,782 --> 00:35:11,082 You want me to get the leaf? 698 00:35:11,148 --> 00:35:12,518 - Well, you got to. - [sighs] Fucking... 699 00:35:12,585 --> 00:35:15,387 It's a, uh... concern. 700 00:35:15,454 --> 00:35:16,889 [Michael] Oh, fuck! 701 00:35:16,956 --> 00:35:18,323 Rule number one: 702 00:35:18,389 --> 00:35:22,993 When pouring cement is lime burns, always wear gloves. 703 00:35:23,061 --> 00:35:25,797 [phone rings] 704 00:35:25,864 --> 00:35:27,733 - Thanks - You're welcome. 705 00:35:32,403 --> 00:35:33,804 Hello? 706 00:35:33,871 --> 00:35:35,039 [Walker] So you down to come skating 707 00:35:35,106 --> 00:35:36,609 with Nolan and Isiah tomorrow? 708 00:35:39,177 --> 00:35:40,244 Yeah, yeah. 709 00:35:40,311 --> 00:35:41,612 Meet us at the stair, bro. 710 00:35:41,679 --> 00:35:43,214 Yeah, Westfield Mall... 711 00:35:43,280 --> 00:35:45,616 Nah, not Westfield, bro. The one at the school. 712 00:35:45,684 --> 00:35:46,852 Yeah, yeah, I can do that. 713 00:35:46,918 --> 00:35:48,253 - Give me... - Who's that? 714 00:35:48,320 --> 00:35:49,754 [Walker] Good, good. Sounds good. 715 00:35:49,820 --> 00:35:51,222 [whispering] My counselor. 716 00:35:53,925 --> 00:35:56,628 All right, yeah. See you then. Peace. 717 00:36:02,634 --> 00:36:04,769 [indistinct chatter] 718 00:36:20,751 --> 00:36:23,020 Bro, I think I just cracked my board. 719 00:36:23,088 --> 00:36:24,156 Be safe! 720 00:36:24,222 --> 00:36:25,791 You got it. 721 00:36:30,528 --> 00:36:32,230 - [board cracks] - Oh, fuck! 722 00:36:32,297 --> 00:36:34,699 Bro... fuck! 723 00:36:34,766 --> 00:36:36,902 Yeah, just get a new board. 724 00:36:36,969 --> 00:36:39,672 Bro, I'm supposed to go skate with Nolan and Isiah today, man. 725 00:36:41,139 --> 00:36:42,240 Damn, you're hot. 726 00:36:45,811 --> 00:36:48,347 Okay. Okay, okay. Well look at this. 727 00:36:48,414 --> 00:36:50,182 Jay Boy... has got a plan. 728 00:36:50,248 --> 00:36:51,950 I'm 'bout to take care of us. 729 00:36:52,016 --> 00:36:53,851 - All right. - Bro, I just need to get a board. 730 00:36:53,918 --> 00:36:56,353 Let's get in and let's get out. All right? I got somewhere to be. 731 00:36:56,420 --> 00:36:59,857 Could I look at all 10 of those right there? 732 00:36:59,925 --> 00:37:01,093 Just all right down the middle. 733 00:37:01,159 --> 00:37:03,528 - All these. - Yeah, yeah, yeah. 734 00:37:03,594 --> 00:37:04,663 Yes, please. 735 00:37:04,730 --> 00:37:05,864 That's a lot of boards. 736 00:37:05,931 --> 00:37:07,999 Yeah, nah, I know. I'm like... 737 00:37:08,065 --> 00:37:12,770 I'm super indecisive. I'm as indecisive as it gets. 738 00:37:12,838 --> 00:37:13,771 - Right? - All right. 739 00:37:13,838 --> 00:37:16,207 I have Baker boards. 740 00:37:16,273 --> 00:37:17,608 They don't have that much concave. 741 00:37:17,675 --> 00:37:19,076 Oh, no worries. No worries. 742 00:37:19,143 --> 00:37:20,778 Yeah. You can just stack them up. 743 00:37:20,844 --> 00:37:23,580 Can I bother you to get the two up top though? 744 00:37:23,648 --> 00:37:25,517 - [salesperson] That one right there? - Yeah. Oh yeah. 745 00:37:25,583 --> 00:37:27,519 That, those two up there. 746 00:37:27,585 --> 00:37:29,821 Just right up. Yeah. Thank you. 747 00:37:33,692 --> 00:37:35,427 Yeah. Those'll... those'll do right there. 748 00:37:35,494 --> 00:37:37,929 Yeah. Thank you. 749 00:37:37,996 --> 00:37:39,431 - I need to check your bag. - Nah, nah, nah. 750 00:37:39,496 --> 00:37:41,199 Wait, I need to count these before you leave. 751 00:37:41,266 --> 00:37:42,367 - Let me check your bag! - [Jay] It's all right. 752 00:37:42,432 --> 00:37:44,268 [overlapping arguing] 753 00:37:44,335 --> 00:37:45,803 [alarm sounds] 754 00:37:50,376 --> 00:37:52,077 Hey, hey! 755 00:37:52,143 --> 00:37:53,678 Adolf! Adolf, let's go! 756 00:37:57,416 --> 00:37:58,417 Adolf, run! 757 00:37:58,483 --> 00:38:02,353 Run! Run run run! Go go go! 758 00:38:02,420 --> 00:38:05,023 Fuck. Fuck, fuck, fuck, fuck. 759 00:38:14,632 --> 00:38:16,100 [inhales sharply] 760 00:38:17,635 --> 00:38:19,237 [all laughing] 761 00:38:20,739 --> 00:38:22,941 [all chattering] 762 00:38:23,007 --> 00:38:24,742 Hey... Mike, where's the board? 763 00:38:24,809 --> 00:38:26,011 I left it. 764 00:38:29,715 --> 00:38:30,849 Mike... you did... 765 00:38:30,916 --> 00:38:32,517 [screams] You did what? 766 00:38:32,583 --> 00:38:35,019 - You left it?! - Why the fuck would you leave it?! 767 00:38:35,086 --> 00:38:36,722 Because I thought we'd get caught! 768 00:38:36,789 --> 00:38:38,456 Because... well we didn't get caught, did we? 769 00:38:38,523 --> 00:38:40,191 [all yelling indistinctly] 770 00:38:40,257 --> 00:38:42,593 [Security guard] What the fuck do you think y'all doing? 771 00:38:42,661 --> 00:38:45,864 It's a motherfucking mall, y'all thought y'all was gonna get away? 772 00:38:49,067 --> 00:38:52,003 I should have never listened to you guys. 773 00:38:52,070 --> 00:38:54,440 We're here because of you. 774 00:38:54,505 --> 00:38:56,240 We're here for you. 775 00:38:56,307 --> 00:39:00,177 Oh, you're here for me? Thanks so much, man. Thanks. 776 00:39:00,244 --> 00:39:02,112 [Security Guard] Yo y'all shut up back there. 777 00:39:02,179 --> 00:39:05,983 [Jay, whispering] My fuckin' dad is gonna kick my ass. 778 00:39:06,050 --> 00:39:07,519 Who gives a shit, man? 779 00:39:07,585 --> 00:39:09,587 I was supposed to skate with some people today. 780 00:39:09,655 --> 00:39:12,490 Who's you gonna skate with? 781 00:39:12,556 --> 00:39:14,525 Why does it matter? 782 00:39:14,592 --> 00:39:16,461 [scoffs] You can't tell me who you was gonna skate with? 783 00:39:16,527 --> 00:39:18,496 - Bro, it doesn't fucking matter. - Bro, it's not that hard. 784 00:39:18,563 --> 00:39:21,900 Just tell me who the fuck you were gonna skate with. 785 00:39:21,967 --> 00:39:23,535 You a weirdo. 786 00:39:23,601 --> 00:39:26,036 I was gonna skate with Nolan and Isiah, all right, man? Happy? 787 00:39:26,103 --> 00:39:27,938 Is that what you wanna know? 788 00:39:28,005 --> 00:39:30,041 You dickride them heavy as fuck. 789 00:39:30,108 --> 00:39:32,611 - Oh my God. - You're just fucking jealous. 790 00:39:32,677 --> 00:39:34,012 [stammers] 791 00:39:34,077 --> 00:39:36,414 Shut the fuck up talking to me, you sound dumb. 792 00:39:38,250 --> 00:39:39,485 [door slams] 793 00:39:42,186 --> 00:39:44,188 From now on, you're gonna help me out. 794 00:39:44,255 --> 00:39:47,492 I want your focus to be 100% on your damn future. 795 00:39:47,559 --> 00:39:50,795 Now that's either college or it's gonna be a spot next 796 00:39:50,862 --> 00:39:52,597 to my ass on the construction site. 797 00:39:52,664 --> 00:39:54,466 Pops, it was a mix-up. I didn't even do anything. 798 00:39:54,532 --> 00:39:56,934 You were there. What does it matter? 799 00:39:57,001 --> 00:39:58,536 Now you're on lockdown. 800 00:39:58,603 --> 00:40:01,507 There's no going out. There's no skateboarding. 801 00:40:01,572 --> 00:40:04,108 There's no nothing. That's it. 802 00:40:20,190 --> 00:40:21,692 [Oliver] You're doing it wrong. 803 00:40:21,760 --> 00:40:24,062 You need to create a depression in the middle of the tub. 804 00:40:24,128 --> 00:40:26,131 You never showed me how to do it, so... 805 00:40:26,197 --> 00:40:28,333 You never asked me. Here, let me show you. 806 00:40:33,838 --> 00:40:34,940 See? 807 00:40:38,577 --> 00:40:40,279 Otherwise it's like you're jerking off. 808 00:40:46,050 --> 00:40:47,885 Hey, can't work today. 809 00:40:47,952 --> 00:40:49,119 I've got to go meet with my counselor. 810 00:40:49,186 --> 00:40:50,788 We only worked one day. 811 00:40:50,855 --> 00:40:54,592 Pops, Pops. I'm gonna go meet my counselor, you know? 812 00:40:54,659 --> 00:40:56,560 We're gonna talk about a bunch of schools I'm on the wait list for. 813 00:40:56,628 --> 00:40:57,862 That's what you want me to do, right? 814 00:40:57,929 --> 00:40:59,297 Why... Why are you lying to me? 815 00:40:59,364 --> 00:41:00,865 I know you were about to go skate. 816 00:41:00,931 --> 00:41:01,932 Pops, I swear to God... 817 00:41:02,000 --> 00:41:03,668 Don't swear to God. 818 00:41:03,735 --> 00:41:06,671 Son, I'm not an idiot. 819 00:41:06,737 --> 00:41:09,039 Pops, I'm gonna go to school, 820 00:41:09,106 --> 00:41:12,409 see my counselor and then I'm gonna come home. 821 00:41:12,476 --> 00:41:13,511 Okay? 822 00:41:20,485 --> 00:41:22,987 [Nolan] I missed you the other day, man. 823 00:41:23,054 --> 00:41:25,490 Dude, my bad, me and my pops got in some shit. 824 00:41:25,556 --> 00:41:26,857 All good, bro. 825 00:41:26,925 --> 00:41:28,726 Pack it up. Let's go! 826 00:41:28,793 --> 00:41:30,896 Ah, let's get out of here. 827 00:41:30,961 --> 00:41:32,230 Wait, why? 828 00:41:32,297 --> 00:41:34,099 Security's right there, bro. 829 00:41:34,164 --> 00:41:35,567 Yeah, we'll just tell him to call the cops 830 00:41:35,634 --> 00:41:37,469 and get a couple more tries. 831 00:41:37,536 --> 00:41:41,206 Bro, just put yourself in our shoes for just a second. 832 00:41:41,273 --> 00:41:44,075 We got big sponsors that pay us. If we get... 833 00:41:44,141 --> 00:41:45,576 Scared to fight a security guard? 834 00:41:45,643 --> 00:41:47,378 [Isiah] What? 835 00:41:47,445 --> 00:41:49,981 I was just making a joke that you're too scared 836 00:41:50,047 --> 00:41:51,048 to fight the security guard. 837 00:41:51,115 --> 00:41:52,918 What... what do you mean, though? 838 00:41:52,985 --> 00:41:55,053 Why would we fight a security guard? 839 00:41:58,088 --> 00:42:00,291 - All right... - [both chuckle] 840 00:42:00,358 --> 00:42:02,927 Bro, this nigga, bro. Fuck. 841 00:42:03,994 --> 00:42:07,464 - Yo, Michael man... - What, bro? 842 00:42:07,532 --> 00:42:09,534 Check it out right quick. Come over here. 843 00:42:09,601 --> 00:42:11,135 No, we gotta go. 844 00:42:11,202 --> 00:42:13,570 Just come over here. Sit down for a second. 845 00:42:13,637 --> 00:42:14,940 Let me tell you something. 846 00:42:18,844 --> 00:42:19,978 What man? 847 00:42:21,545 --> 00:42:23,147 Look, bro... 848 00:42:23,213 --> 00:42:26,116 For your own good, just like chill out a little bit. 849 00:42:26,184 --> 00:42:27,552 You know what I'm saying? 850 00:42:27,619 --> 00:42:29,754 Like... you're getting too comfortable. 851 00:42:29,820 --> 00:42:31,655 What are you talking about? 852 00:42:31,722 --> 00:42:34,991 I'm talking about these... these cats is professional, man. 853 00:42:35,059 --> 00:42:37,495 They don't, they don't, they don't fuck around like that. 854 00:42:37,561 --> 00:42:39,931 Making me look bad. You know what I'm saying? 855 00:42:39,998 --> 00:42:41,499 All right, bro. All right. 856 00:42:41,565 --> 00:42:42,666 [Security Guard] Guys, I'm serious. Pack it up. 857 00:42:42,733 --> 00:42:43,934 We gotta go. 858 00:42:44,001 --> 00:42:44,902 All right, bro. We out of time. 859 00:42:44,969 --> 00:42:46,038 Let's go. 860 00:42:46,103 --> 00:42:47,571 You think Isiah's mad at me? 861 00:42:47,639 --> 00:42:50,108 Yeah, but he'll get over it, man. 862 00:42:50,175 --> 00:42:52,010 Paul for six. 863 00:42:52,077 --> 00:42:53,712 Can't believe I've never been here. 864 00:42:53,778 --> 00:42:55,880 You're gonna love this place, come here all the time. 865 00:42:55,947 --> 00:42:58,782 We usually go to Burritos el Chavo. 866 00:42:58,849 --> 00:43:00,818 Dude, that place sucks. 867 00:43:00,885 --> 00:43:02,153 What's up, Louie? 868 00:43:15,532 --> 00:43:17,702 [stammers] I'll sit over here. 869 00:43:29,614 --> 00:43:31,282 Yo, you've been to that abandoned apartment 870 00:43:31,349 --> 00:43:32,650 down by Cahuenga, foo? 871 00:43:32,717 --> 00:43:35,220 Isn't a place like a crack house. 872 00:43:35,286 --> 00:43:38,255 Nah, foo. That's the chill spot, bro. 873 00:43:38,322 --> 00:43:39,923 You got to come down and kick it. 874 00:43:39,990 --> 00:43:41,159 I'll show you, bro. 875 00:43:42,693 --> 00:43:45,262 [indistinct chatter] 876 00:43:54,771 --> 00:43:57,275 [chatter continues] 877 00:44:07,251 --> 00:44:08,487 [phone rings] 878 00:44:08,552 --> 00:44:10,721 [Michael] Hello? 879 00:44:10,789 --> 00:44:14,592 - [Adolf] Wow, man, I can't believe yo' ass not in jail. - [Michael] Shut up. 880 00:44:14,659 --> 00:44:19,564 - [Adolf] Hey man, we gonna link at the skate park if you free. - [Michael] I can't do that. 881 00:44:19,630 --> 00:44:22,232 [Adolf] All right, man, well just come hang out with us or something for a bit. 882 00:44:22,300 --> 00:44:24,369 [Michael] Look, Nolan and Isiah hit me up. 883 00:44:24,436 --> 00:44:26,338 I had to tell them no, all right? Like... 884 00:44:26,403 --> 00:44:27,804 my dad's not letting that happen. 885 00:44:27,871 --> 00:44:29,640 [Adolf] Okay, so, what about tonight? 886 00:44:29,708 --> 00:44:31,309 [Michael] Bro, what did I just... I can't. 887 00:44:31,376 --> 00:44:33,545 All right? Just give it like a week. 888 00:44:33,610 --> 00:44:36,681 [Adolf] All right, man. Just hit us up when you're free, Mr. Busy. 889 00:44:39,483 --> 00:44:40,818 [Oliver] Hey, son, come help me real quick. 890 00:44:42,420 --> 00:44:44,489 Look, you got a glass in here. 891 00:44:44,556 --> 00:44:46,124 You can't put the glass and mix it up. 892 00:44:46,190 --> 00:44:47,557 Pops, why? Why do you still do this? 893 00:44:47,625 --> 00:44:49,994 Isn't each can worth like 10 cents. 894 00:44:50,061 --> 00:44:53,698 Oh Mr. Casual. What are you too goddamn good to recycle? 895 00:44:53,764 --> 00:44:55,699 I'm not saying I'm too good to recycle. It's just... 896 00:44:55,766 --> 00:44:57,634 Well, I don't want to stoop down and bother you here. 897 00:44:57,702 --> 00:44:59,838 Am I embarrassing you in front of the neighborhood? 898 00:44:59,903 --> 00:45:02,007 No, I'm just, you know... you could do better stuff with your time. 899 00:45:02,072 --> 00:45:03,208 Make a little more money. 900 00:45:03,273 --> 00:45:04,509 How was the counselor? 901 00:45:06,210 --> 00:45:08,914 The counselor went pretty good, you know? 902 00:45:08,980 --> 00:45:10,849 He said a couple more sessions... 903 00:45:10,914 --> 00:45:14,518 be on the right track to... right track to college. 904 00:45:16,253 --> 00:45:17,355 Well, good... 905 00:45:24,262 --> 00:45:25,831 Hope you're hungry. 906 00:45:29,532 --> 00:45:31,103 Are you're gonna say grace? 907 00:45:35,306 --> 00:45:36,708 Lord, hear our prayers... 908 00:45:36,775 --> 00:45:38,476 Speak up. 909 00:45:38,543 --> 00:45:40,345 [louder] Lord, hear our prayers. 910 00:45:40,411 --> 00:45:41,945 May you watch over this food 911 00:45:42,012 --> 00:45:44,081 we are about to receive for the nourishment 912 00:45:44,148 --> 00:45:45,483 of our bodies. 913 00:45:45,550 --> 00:45:47,986 In the name of father, son, Holy spirit. 914 00:45:48,052 --> 00:45:49,353 Amen. 915 00:45:51,722 --> 00:45:53,257 Taste it. 916 00:45:56,994 --> 00:45:58,262 Just try it. 917 00:46:10,240 --> 00:46:11,342 How is it? 918 00:46:12,443 --> 00:46:14,613 - It's good. - What? 919 00:46:14,679 --> 00:46:16,314 It's good. 920 00:46:17,681 --> 00:46:19,549 Savor it. 921 00:46:19,617 --> 00:46:21,153 You don't clean up your act... 922 00:46:23,153 --> 00:46:24,255 it'll be your last. 923 00:46:48,346 --> 00:46:50,447 - You clearly fucking moved! - Bro. Bro, bro. 924 00:46:50,514 --> 00:46:52,850 - You clearly fucking moved! - Bro, found you out! 925 00:46:55,318 --> 00:46:57,655 Here, give me your hand. 926 00:47:00,659 --> 00:47:03,760 [Michael] My mom went to Africa once. 927 00:47:03,827 --> 00:47:06,630 [Rachel] You never really talk about her. 928 00:47:06,697 --> 00:47:08,865 [Michael] It's like I got all my best traits from her. 929 00:47:08,932 --> 00:47:13,605 She always told me to be unique and follow my dreams. 930 00:47:13,670 --> 00:47:15,505 I wish I had a lot more time with her. 931 00:47:15,572 --> 00:47:19,143 [indistinct chatter] 932 00:47:19,210 --> 00:47:20,711 [Rachel] Is that Adolf? 933 00:47:20,777 --> 00:47:21,846 [all laughing] 934 00:47:21,913 --> 00:47:23,882 It's a family thing. Everybody. 935 00:47:30,322 --> 00:47:31,856 [Oliver] You got a big meeting today. 936 00:47:31,922 --> 00:47:34,891 - What... what meeting? - Well, I know a doctor 937 00:47:34,958 --> 00:47:36,460 and being that you're going to college soon, 938 00:47:36,527 --> 00:47:37,862 I thought she could give you some tips in life. 939 00:47:37,927 --> 00:47:39,929 [Michael scoffs] Doctor? What doctor do you know? 940 00:47:39,996 --> 00:47:41,231 Just get dressed. 941 00:47:41,298 --> 00:47:43,333 Do you know how to tie a tie? 942 00:47:43,400 --> 00:47:45,469 Come on, get up man. Let's go. 943 00:47:46,704 --> 00:47:49,207 I don't know what the... here let me show you. 944 00:47:49,273 --> 00:47:52,710 Okay. So keep the small part here. 945 00:47:52,777 --> 00:47:54,478 Right around that little bird chest there. 946 00:47:54,545 --> 00:47:56,880 Okay? All right, watch. 947 00:47:56,947 --> 00:47:58,516 Wrap it around, keep your finger here 948 00:47:58,583 --> 00:48:01,085 so you make a hole. Bring it right around. 949 00:48:01,152 --> 00:48:05,724 Come through then go right through the little hole here. 950 00:48:08,192 --> 00:48:10,961 - Boom. Got it. - Mm-hmm. 951 00:48:11,028 --> 00:48:12,297 - Sure? - Yeah. I think I got it. 952 00:48:12,364 --> 00:48:16,166 Yeah? Okay. You ready? You excited? 953 00:48:16,233 --> 00:48:17,534 - Yeah. - Okay. Get excited. 954 00:48:17,601 --> 00:48:19,069 - Get excited. - I'm excited! 955 00:48:19,137 --> 00:48:21,539 I believe in you. Do me a favor, do me a favor. 956 00:48:21,606 --> 00:48:23,374 Get dressed and meet me outside, okay? 957 00:48:23,440 --> 00:48:24,808 What a great day. 958 00:48:24,875 --> 00:48:25,909 Great day. 959 00:48:32,884 --> 00:48:34,918 [Nolan] Can you come meet us at the park, Mike? 960 00:48:34,985 --> 00:48:37,555 We're gonna skate spots, we got a filmer today. 961 00:48:37,621 --> 00:48:41,391 I would love to film today, but my dad's making me go to this meeting. 962 00:48:41,458 --> 00:48:43,727 All right. You wanna link up after? 963 00:48:43,795 --> 00:48:47,197 No, I, I can't hang, period. 964 00:48:47,264 --> 00:48:48,699 Well, I mean maybe I could come 965 00:48:48,766 --> 00:48:52,001 to the park later and then... No, I can't. 966 00:48:52,068 --> 00:48:55,472 I can't, I can't get out today. My bad, bro. 967 00:48:55,539 --> 00:48:57,709 Okay. All right. Love you, man. Later. 968 00:49:11,422 --> 00:49:13,456 [woman] Look at that tie. 969 00:49:13,523 --> 00:49:16,460 I mean, you know you didn't have to get all dressed up for me, right? 970 00:49:16,527 --> 00:49:21,532 My dad insisted. You seem pretty young. 971 00:49:21,599 --> 00:49:23,300 How do you, how do you know my dad? 972 00:49:23,367 --> 00:49:26,170 Oh, you know, he did a little work for me on the house, 973 00:49:26,237 --> 00:49:28,606 but we're really good friends. He's awesome. 974 00:49:28,672 --> 00:49:30,141 Your dad is so great. 975 00:49:30,208 --> 00:49:31,643 Yeah. He's awesome. 976 00:49:31,708 --> 00:49:33,543 So how's it going with all the SAT scores 977 00:49:33,610 --> 00:49:36,780 and applying for board and room and everything? 978 00:49:36,847 --> 00:49:41,652 - Uh, my SAT scores were... they were pretty good. - Mm-hmm. 979 00:49:41,719 --> 00:49:43,722 I... I haven't applied yet. 980 00:49:44,755 --> 00:49:47,425 You didn't apply yet? 981 00:49:47,492 --> 00:49:49,994 You didn't apply for boarding? Are you planning to go to school in LA? 982 00:49:50,061 --> 00:49:53,965 Just haven't decided, still trying to figure it out. 983 00:49:57,202 --> 00:49:59,336 We can talk like adults, right? 984 00:49:59,402 --> 00:50:02,906 - What? - Like adult to adult. 985 00:50:04,809 --> 00:50:05,877 Sure. 986 00:50:05,943 --> 00:50:07,911 Okay. 987 00:50:07,978 --> 00:50:12,950 So... you're not going to college. 988 00:50:13,016 --> 00:50:16,486 No, but I am going to college... for sure. 989 00:50:16,554 --> 00:50:17,822 What's your SAT score? 990 00:50:20,757 --> 00:50:22,559 I don't give a fuck if you go to college or not. 991 00:50:22,626 --> 00:50:23,927 I'm not your dad. 992 00:50:25,563 --> 00:50:28,097 All right. Look. I want to be a pro skater. 993 00:50:28,164 --> 00:50:29,599 - There we go! - That's what I want to do. 994 00:50:29,666 --> 00:50:30,768 - Okay. - I know I can do it. 995 00:50:30,835 --> 00:50:32,670 Sweet. That's great. 996 00:50:32,737 --> 00:50:34,038 How are you gonna do it? 997 00:50:34,105 --> 00:50:39,510 Well, you... you kinda just skate and then like 998 00:50:39,577 --> 00:50:42,547 you know the right people... 999 00:50:42,612 --> 00:50:44,714 and then sponsors just pay you. 1000 00:50:44,782 --> 00:50:47,117 Yeah. So I did go to college 1001 00:50:47,184 --> 00:50:48,920 and I did everything you're supposed to do. 1002 00:50:48,985 --> 00:50:51,021 But none of that actually meant anything 1003 00:50:51,088 --> 00:50:53,423 because unless you work really fucking hard 1004 00:50:53,490 --> 00:50:54,791 you're not gonna get anywhere. 1005 00:50:54,858 --> 00:50:57,061 So no matter what you do, just apply yourself. 1006 00:50:58,329 --> 00:50:59,563 That's facts. 1007 00:50:59,630 --> 00:51:02,500 - What? - I said "that's facts." 1008 00:51:02,567 --> 00:51:06,804 Hmm? "It's facts." 1009 00:51:06,871 --> 00:51:09,073 Yeah. Like it's... it's a true statement. 1010 00:51:09,139 --> 00:51:10,842 It's factual. 1011 00:51:10,909 --> 00:51:14,579 - Yeah. - Yeah, it is. 1012 00:51:21,818 --> 00:51:23,554 Can I get a peanut? 1013 00:51:23,621 --> 00:51:25,590 - Uh-huh... - Thank you. 1014 00:51:35,766 --> 00:51:38,434 First time you call me it's for a ride. 1015 00:51:38,501 --> 00:51:39,737 You're so fake. 1016 00:51:42,039 --> 00:51:44,042 Yeah... my bad. 1017 00:51:45,208 --> 00:51:47,143 You're right. 1018 00:51:47,210 --> 00:51:49,612 You want a bite? 1019 00:51:49,679 --> 00:51:52,884 Oh, I can put my hands on your nachos? 1020 00:51:52,951 --> 00:51:54,885 I know you're weird about germs. 1021 00:51:54,952 --> 00:51:56,553 [Nolan] Come meet us at the park, Mike? 1022 00:51:56,619 --> 00:51:58,221 [Michael] I'd love to come today, 1023 00:51:58,289 --> 00:52:00,625 but my dad's making me go to this meeting. 1024 00:52:00,690 --> 00:52:01,991 [Nolan] Wanna hook up after? 1025 00:52:02,059 --> 00:52:04,695 No, I can't hang, period. 1026 00:52:04,762 --> 00:52:08,432 I mean, maybe I can come to the park later... 1027 00:52:08,498 --> 00:52:12,235 No, I can't... I can't get out today. 1028 00:52:12,302 --> 00:52:13,270 Bye, bro. 1029 00:52:18,608 --> 00:52:20,978 - You're awfully quiet today. - Am I? 1030 00:52:23,246 --> 00:52:24,414 Yo, Michael! 1031 00:52:24,481 --> 00:52:26,217 - Oh, fuck! Fuck, fuck. - What? 1032 00:52:26,284 --> 00:52:28,419 [Adolf] I think I just saw Michael. 1033 00:52:28,485 --> 00:52:30,421 I don't want to... I don't want them to see me dressed like this. 1034 00:52:30,487 --> 00:52:31,788 You know... I look to... 1035 00:52:31,856 --> 00:52:33,124 Well, just tell them about the meeting. 1036 00:52:33,190 --> 00:52:35,024 [Jay] Mikey! Where you going, brotha! 1037 00:52:35,092 --> 00:52:38,128 I told 'em I can't leave the house today, okay? 1038 00:52:38,195 --> 00:52:40,064 Don't be scarey. 1039 00:52:40,130 --> 00:52:41,898 [Jay] What the fuck? I thought you had a meeting. 1040 00:52:41,965 --> 00:52:44,067 I-I did, I had the meeting. 1041 00:52:44,835 --> 00:52:48,204 Nah, but you said you couldn't hang. 1042 00:52:48,271 --> 00:52:49,706 You're clearly hanging with Rachel. 1043 00:52:49,773 --> 00:52:50,908 Wassup, Rachel, how are you doing? 1044 00:52:50,974 --> 00:52:52,275 I was just giving him a ride. 1045 00:52:52,342 --> 00:52:54,244 She was just gonna give me a ride home. 1046 00:52:54,311 --> 00:52:58,216 But you said you had a meeting, that you couldn't hang, 1047 00:52:58,282 --> 00:53:01,050 and now here you are in this little alleyway hanging 1048 00:53:01,117 --> 00:53:04,688 out with Rachel. That's... that's where I'm confused. 1049 00:53:04,755 --> 00:53:06,323 We're, we're confused. 1050 00:53:06,389 --> 00:53:08,058 I mean, I don't want to speak for you, but... 1051 00:53:08,126 --> 00:53:09,727 - I just gave him a ride. - She was just giving me a ride. 1052 00:53:09,793 --> 00:53:11,228 All right, look it, we're going home right now. 1053 00:53:11,295 --> 00:53:13,097 I'll be in the car. 1054 00:53:14,697 --> 00:53:18,135 Bro, I swear. It is not like that. 1055 00:53:18,202 --> 00:53:19,837 All right, man, we got to go. 1056 00:53:19,903 --> 00:53:23,807 - Wait, where y'all going? - Why does it matter? 1057 00:53:23,873 --> 00:53:25,442 You're grounded. 1058 00:53:25,509 --> 00:53:26,577 Maybe I can sneak out. 1059 00:53:26,643 --> 00:53:29,079 [mocking sound] 1060 00:53:38,889 --> 00:53:40,657 I can speak for myself. 1061 00:53:42,960 --> 00:53:46,530 - What? - In the alley with your friends. 1062 00:53:46,597 --> 00:53:48,166 You just kept talking over me, 1063 00:53:48,231 --> 00:53:50,802 and I don't need you to talk for me. 1064 00:53:55,306 --> 00:53:58,309 Sorry. I've never really thought about it like that. 1065 00:54:00,110 --> 00:54:03,114 So what's going on with Jay and Adolf? 1066 00:54:03,181 --> 00:54:04,315 Are you guys okay? 1067 00:54:06,983 --> 00:54:09,418 I've been skating with these pros lately. 1068 00:54:09,485 --> 00:54:11,721 Why don't you just take them skating with you? 1069 00:54:11,789 --> 00:54:13,124 I mean, what's the harm? 1070 00:54:15,025 --> 00:54:19,396 [sighs] Look, I love Jay and Adolf... 1071 00:54:20,898 --> 00:54:24,135 but I don't want them to embarrass me. 1072 00:54:24,202 --> 00:54:26,304 You know, I'm really trying to make it with these guys. 1073 00:54:26,369 --> 00:54:28,572 - [skateboard rattles] - Yo, I'm sorry bro. 1074 00:54:28,639 --> 00:54:30,307 I really did have a meeting. 1075 00:54:30,373 --> 00:54:32,642 We're not tripping. 1076 00:54:32,708 --> 00:54:35,346 Yeah, no I'm not tripping at all. 1077 00:54:38,615 --> 00:54:42,786 Do you want to come to the show with me and Jay later? 1078 00:54:42,853 --> 00:54:45,455 I wish I could, but I have to be home by sunset. 1079 00:54:45,523 --> 00:54:49,026 You know, my dad would kill me if he comes home and I'm out. 1080 00:54:49,092 --> 00:54:51,628 Only the gray's available. 1081 00:54:51,695 --> 00:54:54,498 So... only the front row. 1082 00:54:54,565 --> 00:54:57,402 -Yeah, basically. Yeah. 1083 00:55:01,005 --> 00:55:03,907 Sorry, I thought there'd be more movie tickets. 1084 00:55:03,974 --> 00:55:05,809 I'll pay your cover. 1085 00:55:05,876 --> 00:55:07,644 I'm not a charity case, all right? 1086 00:55:07,711 --> 00:55:08,980 You don't have to pay for me. 1087 00:55:12,682 --> 00:55:14,085 Well, that's one way to leave. 1088 00:55:16,920 --> 00:55:18,655 The Garden's amazing. 1089 00:55:18,722 --> 00:55:21,425 It's so funny you like The Garden. 1090 00:55:21,492 --> 00:55:24,294 I like a lot of things you probably don't know I like. 1091 00:55:24,360 --> 00:55:27,029 I've never seen you at any shows. 1092 00:55:27,097 --> 00:55:28,966 I used to go to The Smell, 1093 00:55:29,032 --> 00:55:31,201 but I always just felt like a poser. 1094 00:55:33,135 --> 00:55:35,972 I don't feel like that right now, though. 1095 00:55:36,039 --> 00:55:39,143 [Walker] Come on, bro. You gotta let me in, man. 1096 00:55:39,210 --> 00:55:40,478 [Security Guard] Just wait on the side for me. Come on. 1097 00:55:40,545 --> 00:55:41,979 Oh, fuck. 1098 00:55:42,045 --> 00:55:43,512 - All right, but I'm on the list. - There is no list. 1099 00:55:43,579 --> 00:55:44,782 What's up, man? 1100 00:55:44,849 --> 00:55:46,584 Look, let me get in with you guys, man. 1101 00:55:46,650 --> 00:55:49,853 This motherfucker acting like I'm not on the list and shit. 1102 00:55:49,920 --> 00:55:51,320 We're actually just paying to get in. 1103 00:55:51,387 --> 00:55:53,990 These motherfuckers ain't paying for shit, bro. 1104 00:55:54,057 --> 00:55:55,860 You don't know who this is, man? 1105 00:55:55,927 --> 00:55:59,396 - This the hottest... - I told you not to fucking touch me. 1106 00:55:59,463 --> 00:56:01,265 I'm sorry... I'm sorry about this. 1107 00:56:01,331 --> 00:56:03,199 [Walker] Bro, relax, it's not that fucking serious. 1108 00:56:03,266 --> 00:56:05,535 I'm just telling you, this is the hottest young skater. 1109 00:56:05,603 --> 00:56:06,536 I told you not to fucking touch me. 1110 00:56:06,603 --> 00:56:07,938 Oh my goodness, bro. 1111 00:56:08,005 --> 00:56:08,972 Get your fucking filthy hands off of me. 1112 00:56:09,039 --> 00:56:10,140 Get inside, guys. Come on. 1113 00:56:10,206 --> 00:56:12,710 - Damn, bro. Relax. - Go! 1114 00:56:12,777 --> 00:56:14,744 Not that serious. Go ahead, Michael. 1115 00:56:14,811 --> 00:56:15,945 You good, bro. 1116 00:56:16,012 --> 00:56:19,317 [rock music plays] 1117 00:56:43,673 --> 00:56:45,141 [Adolf] Michael! 1118 00:56:45,208 --> 00:56:51,047 - Are you serious, bro? - Mike! What's up, bro? 1119 00:56:51,114 --> 00:56:53,317 You gonna lie to me twice in a day? 1120 00:56:54,583 --> 00:56:55,985 Literally twice in a day. 1121 00:56:56,052 --> 00:56:58,522 Bro, Rachel called, all right? It was random. 1122 00:57:00,489 --> 00:57:02,826 - Hello, Rachel. - I need to talk to you. 1123 00:57:05,463 --> 00:57:07,531 What? 1124 00:57:07,597 --> 00:57:11,235 This constant lying shit bro, it's actually starting to piss me off. 1125 00:57:11,302 --> 00:57:14,438 Bro, I'm not lying for no reason. 1126 00:57:14,505 --> 00:57:17,106 Rachel's really starting to get to your head, huh? 1127 00:57:17,173 --> 00:57:19,076 Bro, Rachel always wants me to hang out with you guys, 1128 00:57:19,143 --> 00:57:21,545 but I can't do that. 1129 00:57:21,612 --> 00:57:22,847 And what is that reason? 1130 00:57:25,849 --> 00:57:28,986 You act like a fucking kid, and it's embarrassing. 1131 00:57:31,088 --> 00:57:32,390 You're changing, bro. 1132 00:57:34,858 --> 00:57:36,093 Watch yourself around me. 1133 00:57:36,159 --> 00:57:42,031 [jazz music plays] 1134 00:57:42,099 --> 00:57:46,470 ♪ Something cool ♪ 1135 00:57:46,536 --> 00:57:51,408 ♪ I'd like to order something cool ♪ 1136 00:57:53,177 --> 00:57:55,512 ♪ It's so warm... ♪ 1137 00:57:55,579 --> 00:57:57,314 So, this is our warehouse. 1138 00:57:57,380 --> 00:58:01,150 It's also a skatepark in the back or whatever. 1139 00:58:01,217 --> 00:58:05,690 ♪ Yes, I'd like something cool ♪ 1140 00:58:05,755 --> 00:58:11,694 ♪ My, it's nice ♪ 1141 00:58:11,762 --> 00:58:14,865 ♪ To simply sit and rest a while ♪ 1142 00:58:14,931 --> 00:58:16,766 See, this is what my dad doesn't get, man. 1143 00:58:16,833 --> 00:58:19,002 [scoffs] He never will, either. 1144 00:58:19,068 --> 00:58:20,737 My parents still don't get what I do. 1145 00:58:20,804 --> 00:58:27,376 ♪ Now I know, I can't think of your name ♪ 1146 00:58:27,443 --> 00:58:33,016 ♪ I remember your smile ♪ 1147 00:58:33,083 --> 00:58:40,291 ♪ I don't ordinarily drink with strangers ♪ 1148 00:58:40,858 --> 00:58:47,498 ♪ I most usually drink alone ♪ 1149 00:58:47,563 --> 00:58:51,868 ♪ But you were so awfully nice ♪ 1150 00:58:51,936 --> 00:58:54,371 ♪ To ask me ♪ 1151 00:58:54,438 --> 00:59:00,778 ♪ And I'm so terribly far from home ♪ 1152 00:59:01,744 --> 00:59:06,683 - ♪ Like my gray ♪ - Yeah, get it in, son! 1153 00:59:06,751 --> 00:59:13,857 ♪ I must admit, it's very old ♪ 1154 00:59:13,923 --> 00:59:18,594 ♪ But it's simple and neat ♪ 1155 00:59:18,661 --> 00:59:22,298 ♪ It's just right for the heat ♪ 1156 00:59:22,365 --> 00:59:27,603 ♪ Save my furs for the cold ♪ 1157 00:59:27,670 --> 00:59:29,005 [man] That's what I'm talking about! 1158 00:59:29,072 --> 00:59:31,942 ♪ A cigarette ♪ 1159 00:59:32,009 --> 00:59:36,579 ♪ Well, I don't smoke them ♪ 1160 00:59:36,646 --> 00:59:40,418 ♪ As a rule ♪ 1161 00:59:41,650 --> 00:59:43,788 ♪ But I am... ♪ 1162 00:59:43,853 --> 00:59:45,087 [man] Yeah, boy, let's go. 1163 00:59:45,155 --> 00:59:46,857 [Walker] What's up with bro? 1164 00:59:46,922 --> 00:59:49,992 How the fuck I'ma just see you here, very random. 1165 00:59:50,059 --> 00:59:52,663 [Michael] Bro, that's my bad. Nolan and Isaiah hit me up. 1166 00:59:52,728 --> 00:59:56,265 [Walker] Yeah? You actin' brand-new already, foo. 1167 00:59:56,333 --> 00:59:58,468 You going to college or what? 1168 00:59:58,534 --> 01:00:00,370 No, I'm about to focus on skating. 1169 01:00:01,838 --> 01:00:05,509 It's hard to make a job skating out here, playa. 1170 01:00:06,742 --> 01:00:08,545 What do you mean? 1171 01:00:08,612 --> 01:00:12,782 You know, a lot of motherfuckers, they try to go pro, 1172 01:00:12,849 --> 01:00:15,618 end up working in like a skate shop or some shit. 1173 01:00:15,686 --> 01:00:17,688 Yeah. That's not gonna happen to me. 1174 01:00:19,824 --> 01:00:22,726 I mean... you say that now, but... 1175 01:00:22,791 --> 01:00:26,329 you gotta know it's not just the skating, 1176 01:00:26,396 --> 01:00:29,699 it's... it's politics in this shit, too. 1177 01:00:31,902 --> 01:00:34,204 What do you mean "politics?" 1178 01:00:35,371 --> 01:00:37,340 I don't know, man. 1179 01:00:37,407 --> 01:00:40,778 Just gotta fuckin' know the right people, 1180 01:00:40,844 --> 01:00:45,081 be in the right circles and weird shit like that. 1181 01:00:56,826 --> 01:00:58,628 You smoke, bro? 1182 01:01:09,106 --> 01:01:10,474 [coughs] 1183 01:01:11,909 --> 01:01:13,344 You good, bro? 1184 01:01:17,782 --> 01:01:19,717 Thanks for bringing me here. 1185 01:01:19,782 --> 01:01:21,317 Yeah, man. 1186 01:01:21,385 --> 01:01:23,187 Just trying to show you what's up. 1187 01:01:33,697 --> 01:01:36,833 [Rachel] Do you know anything about stones? 1188 01:01:36,900 --> 01:01:39,036 No. 1189 01:01:39,103 --> 01:01:42,239 This one, it's called carnelian, 1190 01:01:42,304 --> 01:01:45,107 and it's supposed to help with luck. 1191 01:01:45,175 --> 01:01:48,812 This is a sunstone. It's supposed to bring you success. 1192 01:01:48,878 --> 01:01:51,614 I personally always carry that one with me. 1193 01:01:53,182 --> 01:01:55,786 And this is citrine. 1194 01:01:55,851 --> 01:02:01,223 It's for focus. And this one's rose quartz. 1195 01:02:01,291 --> 01:02:02,693 It's for truth. 1196 01:02:04,626 --> 01:02:06,864 I wanted you to have these two. 1197 01:02:11,266 --> 01:02:15,138 Look... see it? 1198 01:02:15,206 --> 01:02:16,373 Watch. 1199 01:02:20,409 --> 01:02:22,612 Wow. That was cool. 1200 01:02:23,713 --> 01:02:25,648 Thanks for telling me about this. 1201 01:02:25,715 --> 01:02:28,451 You know, I don't... I don't know anything about rocks. 1202 01:02:28,518 --> 01:02:31,855 - They're called stones. - Whatever. 1203 01:02:35,157 --> 01:02:36,826 [music plays] 1204 01:02:44,201 --> 01:02:46,269 ♪ Let's get it get it go ♪ 1205 01:02:46,335 --> 01:02:47,736 ♪ Let's get it get it go ♪ 1206 01:02:47,804 --> 01:02:49,405 ♪ Let's get it get it go ♪ 1207 01:02:49,472 --> 01:02:50,706 ♪ Let's get it get it go ♪ 1208 01:02:50,773 --> 01:02:52,375 ♪ Let's get it get it go ♪ 1209 01:02:52,442 --> 01:02:53,309 ♪ Let's get it get it go ♪ 1210 01:02:53,376 --> 01:02:57,246 ♪ Go! ♪ 1211 01:02:57,313 --> 01:03:00,384 What else do you like to do beside skating? 1212 01:03:00,449 --> 01:03:02,318 I like to draw. 1213 01:03:02,385 --> 01:03:04,454 What do you like to do? 1214 01:03:05,623 --> 01:03:06,724 Smoke. 1215 01:03:07,858 --> 01:03:09,260 Can you smoke? 1216 01:03:27,177 --> 01:03:28,479 It's good. 1217 01:03:29,913 --> 01:03:31,481 Hey, don't pass my shit. 1218 01:03:31,547 --> 01:03:34,784 - Why? I can't hit it. - Nah. 1219 01:03:34,851 --> 01:03:36,819 [hip-hop music playing] 1220 01:03:43,460 --> 01:03:45,329 Put a little more. 1221 01:03:47,030 --> 01:03:48,732 Since when do you drink? 1222 01:03:48,798 --> 01:03:50,367 You want some? 1223 01:03:50,434 --> 01:03:52,636 Wassup, you got new clothes? 1224 01:03:52,702 --> 01:03:55,773 - This new? - Yeah, my dad got them for me. 1225 01:03:59,708 --> 01:04:02,011 Your dad got you these unreleased clothes? 1226 01:04:02,079 --> 01:04:04,047 You're doing it again. You're lying. 1227 01:04:04,114 --> 01:04:05,816 It's bullshit. 1228 01:04:05,882 --> 01:04:07,050 I just, I didn't want to look like a show-off, all right? 1229 01:04:07,117 --> 01:04:08,618 Man... 1230 01:04:08,684 --> 01:04:11,520 For real, Nolan and Isiah took me to the warehouse. 1231 01:04:11,588 --> 01:04:14,490 Dude. You have got to stop lying. 1232 01:04:14,557 --> 01:04:16,293 Bro, I got some for you and Adolf too. 1233 01:04:16,360 --> 01:04:17,894 I don't give a fuck. 1234 01:04:17,960 --> 01:04:19,395 I have clothes. 1235 01:04:20,864 --> 01:04:22,532 I give a fuck that you're lying. 1236 01:04:22,599 --> 01:04:24,867 That's why Adolf is so fucking mad at you. 1237 01:04:24,934 --> 01:04:27,503 Look, I have an opportunity with these guys, 1238 01:04:27,570 --> 01:04:29,572 and I can't fuck that up, all right? 1239 01:04:29,639 --> 01:04:32,675 I'm trying to focus and make this shit happen. 1240 01:04:32,742 --> 01:04:34,811 I don't know. I don't need to be there all the time. 1241 01:04:34,878 --> 01:04:36,347 [group laughs] 1242 01:04:42,753 --> 01:04:45,556 [distorted] Is Adolf not wearing his Converse? 1243 01:04:45,621 --> 01:04:49,326 [distorted] Nah, Mike... you gotta stop. 1244 01:04:57,934 --> 01:05:00,537 I hope this is all right. 1245 01:05:00,603 --> 01:05:02,871 I didn't want to wake 'em up in the main house. 1246 01:05:02,938 --> 01:05:04,474 Can I make a confession? 1247 01:05:06,076 --> 01:05:07,378 Yeah. What? 1248 01:05:10,347 --> 01:05:11,582 I really like you. 1249 01:05:19,355 --> 01:05:20,824 Why are you laughing? 1250 01:05:26,128 --> 01:05:28,865 [R&B music plays] 1251 01:05:52,623 --> 01:05:54,124 [Rachel] I'll be right back. 1252 01:05:54,190 --> 01:05:56,125 See you guys in two seconds. 1253 01:05:56,192 --> 01:05:58,027 Thank you so much for letting me spend the night. 1254 01:05:58,094 --> 01:06:01,730 I told Rachel it was really inappropriate. 1255 01:06:01,797 --> 01:06:03,665 It's totally okay. It's all right. 1256 01:06:03,733 --> 01:06:06,436 I know you're old middle school friends. 1257 01:06:06,503 --> 01:06:07,704 It's a really nice house. 1258 01:06:07,771 --> 01:06:09,206 Yeah. It's pretty great, right? 1259 01:06:09,271 --> 01:06:11,942 Yeah. Love to have something like this one day. 1260 01:06:12,009 --> 01:06:13,443 Oh, yeah? 1261 01:06:13,509 --> 01:06:15,612 You can. Just gotta work hard. 1262 01:06:15,677 --> 01:06:17,713 Look at Rachel. Right? Stanford. 1263 01:06:17,780 --> 01:06:20,083 Come on. She's on the path. 1264 01:06:20,150 --> 01:06:22,619 It's happening. It's gonna happen. 1265 01:06:23,619 --> 01:06:26,155 How's the skateboard going? 1266 01:06:26,222 --> 01:06:28,023 Going good. 1267 01:06:28,090 --> 01:06:29,226 - Yeah. - Yeah? 1268 01:06:29,291 --> 01:06:32,728 Just... keeping at it. 1269 01:06:32,795 --> 01:06:35,431 Doesn't sound like much of a plan, but... [chuckles] 1270 01:06:35,498 --> 01:06:36,700 I guess you know what you're doing. 1271 01:06:49,711 --> 01:06:51,681 What's up, man, you good? 1272 01:06:57,219 --> 01:06:58,621 [punk rock music plays] 1273 01:07:13,202 --> 01:07:16,338 - Yo, Michael, wassup, fool? - Wassup, man? 1274 01:07:16,405 --> 01:07:20,441 Yo, what's wrong with you, man? Why you standing over here, bro? 1275 01:07:20,443 --> 01:07:21,912 Come to the spot. 1276 01:07:21,978 --> 01:07:24,880 It's a fuckin' party, bro. Relax. 1277 01:07:24,947 --> 01:07:26,748 [Walker] Aw. Come on now, y'all. 1278 01:07:26,815 --> 01:07:29,484 Y'all know y'all not supposed to be up in here. 1279 01:07:29,552 --> 01:07:30,620 I can be in here. 1280 01:07:30,686 --> 01:07:32,154 He's tweaking asthma. 1281 01:07:32,222 --> 01:07:34,557 Fuck this, bro. Watch this shit, bro. 1282 01:07:36,693 --> 01:07:37,961 Oh my God, bro. 1283 01:07:38,027 --> 01:07:40,562 Get your bum ass up outta here, bro. 1284 01:07:40,630 --> 01:07:42,499 Come, Walker. Walker! 1285 01:07:42,565 --> 01:07:44,733 Come on, stop fucking with me, man. 1286 01:07:44,800 --> 01:07:45,802 I'm not fucking playing with you, bruh. 1287 01:07:45,869 --> 01:07:47,471 Heat's over here, man. 1288 01:07:47,538 --> 01:07:49,706 Get yo bitch ass up outta here, bro. 1289 01:07:49,773 --> 01:07:52,876 I don't need your bum ass chillin' my spot. 1290 01:07:59,081 --> 01:08:00,850 Go on, playboy, go ahead. 1291 01:08:02,518 --> 01:08:04,352 What? 1292 01:08:04,420 --> 01:08:06,423 She's down, bro. Look. 1293 01:08:06,489 --> 01:08:08,056 I'm good, bro. 1294 01:08:08,123 --> 01:08:11,293 Bro, I'm tellin' you, she give that sloppy top. 1295 01:08:11,360 --> 01:08:12,728 Hey, it's cool. 1296 01:08:12,795 --> 01:08:15,197 [scoffs] You got me all the way fucked up. 1297 01:08:15,264 --> 01:08:17,934 - I'm fuckin' out. - She's down. I'm telling you. 1298 01:08:18,001 --> 01:08:19,269 Where you going, bro? She's down! 1299 01:08:19,336 --> 01:08:20,670 [woman] Quit being an asshole. 1300 01:08:20,737 --> 01:08:21,703 Bro, I don't even fucking know you, man. 1301 01:08:21,770 --> 01:08:23,405 What's up with you, man? 1302 01:08:23,472 --> 01:08:26,475 You start acting all different around fuckin' Nolan and Isaiah. 1303 01:08:26,542 --> 01:08:28,377 What's up with that? 1304 01:08:28,444 --> 01:08:31,214 You come around me, you acting like a fuckin' weirdo, man. 1305 01:08:31,280 --> 01:08:32,748 Come on, bro. 1306 01:08:32,815 --> 01:08:34,216 I don't even know why I hang out with you, man. 1307 01:08:34,283 --> 01:08:35,751 You're a fucking loser. 1308 01:08:37,119 --> 01:08:38,354 Say that shit again. 1309 01:08:38,421 --> 01:08:39,689 Back the fuck up. 1310 01:08:39,756 --> 01:08:42,057 - Or what? - Back the fuck up, man. 1311 01:08:42,125 --> 01:08:43,059 Motherfucker, what? 1312 01:08:43,126 --> 01:08:44,827 Bro, back off! 1313 01:08:44,894 --> 01:08:47,631 Godammit! Bitch ass motherfucker! 1314 01:08:47,697 --> 01:08:49,097 What's up? 1315 01:08:49,164 --> 01:08:51,568 Bitch! You think you fucking better than me? 1316 01:08:51,635 --> 01:08:53,136 Bitch-ass motherfucker! 1317 01:08:53,203 --> 01:08:55,138 You're not better than me, bitch! 1318 01:09:00,610 --> 01:09:06,949 ♪ How can you tell me how much you miss me ♪ 1319 01:09:12,721 --> 01:09:16,592 ♪ When the last time I saw you ♪ 1320 01:09:16,659 --> 01:09:20,963 ♪ You wouldn't even kiss me ♪ 1321 01:09:25,502 --> 01:09:30,940 ♪ That rich guy you've been seeing ♪ 1322 01:09:31,006 --> 01:09:36,145 ♪ Must have put you down ♪ 1323 01:09:39,916 --> 01:09:44,721 ♪ Welcome back, baby ♪ 1324 01:09:44,787 --> 01:09:50,060 ♪ To the poor side of town ♪ 1325 01:09:51,661 --> 01:09:55,864 ♪ To him you were nothing ♪ 1326 01:09:55,931 --> 01:10:02,773 ♪ But a little plaything ♪ 1327 01:10:04,573 --> 01:10:08,144 ♪ Not much more ♪ 1328 01:10:08,211 --> 01:10:14,583 ♪ Than an overnight fling ♪ 1329 01:10:14,650 --> 01:10:17,587 I'll let the boss know you're coming to work with me. 1330 01:10:20,155 --> 01:10:21,291 I'm gonna skate. 1331 01:10:28,731 --> 01:10:30,367 You're not skating. 1332 01:10:31,768 --> 01:10:35,171 And you're not going to college. 1333 01:10:35,238 --> 01:10:38,240 You're gonna come work with me. 1334 01:10:38,307 --> 01:10:41,144 And I don't really care what you got to say about it. 1335 01:10:44,713 --> 01:10:46,382 All right, Pops. 1336 01:10:51,453 --> 01:10:56,091 I want you to cut off all the ends of all these two-by-fours. 1337 01:10:56,158 --> 01:10:56,960 Okay. 1338 01:10:57,027 --> 01:10:58,228 And I want you to take the wood 1339 01:10:58,295 --> 01:11:00,063 and line it up against the fence. 1340 01:11:00,130 --> 01:11:01,230 What fence? 1341 01:11:01,296 --> 01:11:02,798 Well, you see this shiny little piece of metal 1342 01:11:02,865 --> 01:11:04,466 right here with all the numbers on it? 1343 01:11:04,533 --> 01:11:06,969 - Hm-hmm. - Okay, now take the wood and line it up 1344 01:11:07,037 --> 01:11:09,038 so it's with the number four. 1345 01:11:09,104 --> 01:11:12,307 - Okay. - And we call this the stop. 1346 01:11:12,375 --> 01:11:15,612 Okay. Then you want to butt the stop up against the other side, 1347 01:11:15,677 --> 01:11:19,248 so every piece that you saw, you want to make sure it's wedged 1348 01:11:19,315 --> 01:11:21,617 between the butt and the fence, you got it? 1349 01:11:21,684 --> 01:11:23,351 - All right. - You won't be laughing... 1350 01:11:23,418 --> 01:11:24,554 when you cut off a finger. 1351 01:11:24,619 --> 01:11:25,721 I'm not gonna cut off a finger. 1352 01:11:25,787 --> 01:11:27,389 You're gonna cut off a finger 1353 01:11:27,457 --> 01:11:28,825 if you don't know where the fence is, is the fence out here? 1354 01:11:28,890 --> 01:11:30,460 Where's the fence? 1355 01:11:30,527 --> 01:11:31,694 The fence is right here, I got it. 1356 01:11:31,761 --> 01:11:32,828 How long ago did you learn that? 1357 01:11:32,895 --> 01:11:33,962 Hey, look at me. 1358 01:11:34,029 --> 01:11:35,364 Why are we fighting? 1359 01:11:35,430 --> 01:11:36,899 I want to make sure you don't lose a finger. 1360 01:11:36,966 --> 01:11:39,367 - What is this? - Stop. 1361 01:11:39,435 --> 01:11:40,870 - Okay. - This. 1362 01:11:40,936 --> 01:11:43,271 [man] Hey, Madonna. 1363 01:11:43,338 --> 01:11:44,873 Learn how to saw? 1364 01:11:44,940 --> 01:11:45,875 [all chuckle] 1365 01:11:45,940 --> 01:11:47,109 Okay. Get your work done. 1366 01:11:49,578 --> 01:11:51,648 Come here, talk to me guys. 1367 01:11:51,715 --> 01:11:54,985 I just want to ask you a question here. 1368 01:11:55,051 --> 01:11:56,085 Yeah? 1369 01:11:56,152 --> 01:11:57,886 You think I brought my son to work 1370 01:11:57,953 --> 01:11:59,288 so you could run your mouth on him? 1371 01:11:59,354 --> 01:12:00,723 I was just making a joke. 1372 01:12:00,791 --> 01:12:03,059 Yeah. Well, let's stop with the jokes. 1373 01:12:03,126 --> 01:12:04,194 A fucking joke, man. Come on. 1374 01:12:04,260 --> 01:12:06,096 Want me to spell it out for you? 1375 01:12:06,162 --> 01:12:07,663 I'll snap your fucking neck, you run your mouth again. 1376 01:12:07,730 --> 01:12:09,832 You understand me? 1377 01:12:09,899 --> 01:12:11,500 - Ow... - You understand me? 1378 01:12:11,567 --> 01:12:13,103 - Yeah. Got it. - Then get your fucking head right. 1379 01:12:13,168 --> 01:12:15,270 [Michael] Yo, Pop... Is it four or five? 1380 01:12:15,337 --> 01:12:16,806 - I can't remember. - All right, got it. 1381 01:12:21,911 --> 01:12:23,413 [Michael] Pops? 1382 01:12:23,479 --> 01:12:25,448 - Is it four or five? - Sit your fucking ass down. 1383 01:12:31,554 --> 01:12:33,123 I thought you knew it all. 1384 01:12:49,773 --> 01:12:51,807 [Oliver] Your hair wasn't doing you any favors before, 1385 01:12:51,873 --> 01:12:54,877 you know that son, right? 1386 01:12:54,944 --> 01:12:57,345 [Michael] What are you talking about? 1387 01:12:57,412 --> 01:12:59,114 [Oliver] Well you go out for a job interview 1388 01:12:59,181 --> 01:13:01,184 or try and do anything respectable, 1389 01:13:01,251 --> 01:13:03,854 people would look at you like you're crazy. 1390 01:13:03,920 --> 01:13:06,389 [Michael] Yeah, now people are gonna think I look like a skinhead. 1391 01:13:10,694 --> 01:13:14,097 [Oliver] Well, that hair's gonna grow back and be the perfect length. 1392 01:13:14,163 --> 01:13:15,831 You'll be all right. 1393 01:13:34,350 --> 01:13:36,252 Yo... hey, yo, yo. 1394 01:13:37,854 --> 01:13:40,390 Yo, what's up? 1395 01:13:40,457 --> 01:13:42,258 - Do we know each other? - It's Michael. 1396 01:13:42,323 --> 01:13:44,493 - I just cut my hair. - Oh, whoa. 1397 01:13:44,560 --> 01:13:46,628 I didn't even recognize you, man. What's up? 1398 01:13:46,695 --> 01:13:47,630 Everything good? 1399 01:13:47,697 --> 01:13:49,398 Yeah. It's fine. 1400 01:13:49,465 --> 01:13:53,502 We heard about you and Walker, man. 1401 01:13:53,569 --> 01:13:56,038 I don't know why the fuck you hang out with that dude. 1402 01:13:56,105 --> 01:13:58,007 I mean, he's our bro. We've known him forever. 1403 01:13:58,073 --> 01:14:00,009 Yeah, but he's on some weird shit. 1404 01:14:00,076 --> 01:14:02,746 So you just came here to talk shit on Walker. 1405 01:14:02,813 --> 01:14:08,984 I came here to tell you guys that I'm... I'm serious about skating, all right? 1406 01:14:09,051 --> 01:14:10,353 I want to go on trips with you guys. 1407 01:14:10,420 --> 01:14:12,556 I want to get photos, film, all that... 1408 01:14:13,922 --> 01:14:15,457 Look.... 1409 01:14:15,524 --> 01:14:18,161 you're a great skater and all, we fuck with you. 1410 01:14:18,228 --> 01:14:20,563 We love what you do. You're a cool kid, 1411 01:14:20,630 --> 01:14:23,199 but we can't have you out here doing cornball shit. 1412 01:14:23,265 --> 01:14:25,667 You gotta realize, you getting into altercations and shit, 1413 01:14:25,734 --> 01:14:26,835 that's fucking us up. 1414 01:14:26,902 --> 01:14:28,069 That's making us look bad. 1415 01:14:28,136 --> 01:14:29,738 We vouching for you. 1416 01:14:29,805 --> 01:14:32,375 We trying to help you. You get me? 1417 01:14:33,609 --> 01:14:36,045 So like... come on. 1418 01:14:36,110 --> 01:14:38,148 Get it together, bro. 1419 01:14:38,213 --> 01:14:40,283 - It's... - Real shit. 1420 01:14:40,350 --> 01:14:42,886 That's my bad. Something I'm working on. 1421 01:14:43,752 --> 01:14:44,887 Seriously. 1422 01:14:47,189 --> 01:14:48,257 We good? 1423 01:14:50,525 --> 01:14:51,927 You guys wanna skate? 1424 01:14:52,895 --> 01:14:53,964 - Yeah... - Let's go. 1425 01:14:54,029 --> 01:14:55,497 All right. 1426 01:15:06,842 --> 01:15:09,912 Got your Sperry's on? You ready for college? 1427 01:15:12,047 --> 01:15:15,083 Yeah. Well, my mom got me these for college. 1428 01:15:15,150 --> 01:15:18,654 - So... - [knocking] 1429 01:15:18,720 --> 01:15:20,022 It's open. 1430 01:15:27,363 --> 01:15:29,399 - What's up, bro? - What's up, brother? 1431 01:15:29,465 --> 01:15:32,333 - 'Sup? - Thanks for coming. 1432 01:15:32,400 --> 01:15:35,204 I'm tired, man. I've been working all day. 1433 01:15:36,439 --> 01:15:37,574 What do you want? 1434 01:15:42,979 --> 01:15:44,646 Just wanted to check in. 1435 01:15:44,713 --> 01:15:47,350 You know, I feel like we haven't been on the same page lately. 1436 01:15:48,518 --> 01:15:52,756 I just want to see how you were doing. 1437 01:15:52,822 --> 01:15:56,159 Man, you really don't think you owe me and Jay an apology? 1438 01:15:59,060 --> 01:16:00,396 Wait, for what? 1439 01:16:03,432 --> 01:16:05,935 You just really don't get it. 1440 01:16:06,002 --> 01:16:08,405 What do I owe you an apology for? 1441 01:16:10,405 --> 01:16:12,242 For how the fuck you been acting. 1442 01:16:13,777 --> 01:16:15,677 Sorry, bro. 1443 01:16:15,744 --> 01:16:17,579 I guess. 1444 01:16:20,449 --> 01:16:21,384 Fuck you. 1445 01:16:25,689 --> 01:16:26,989 Fuck you. 1446 01:16:27,055 --> 01:16:30,960 Hey, don't fucking say that. 1447 01:16:31,027 --> 01:16:32,395 Don't say that. 1448 01:16:32,462 --> 01:16:35,465 You're making it worse. Fucking idiot. 1449 01:16:35,530 --> 01:16:38,001 - Adolf! Adolf! - No, fuck that. 1450 01:16:38,067 --> 01:16:39,336 No, Adolf! 1451 01:16:42,505 --> 01:16:44,306 You know what? 1452 01:16:44,373 --> 01:16:47,743 Michael, since third grade, me and you had a dream... 1453 01:16:47,810 --> 01:16:50,380 of us becoming pro together. 1454 01:16:50,445 --> 01:16:53,048 That's all I want, is us to be together. 1455 01:16:53,115 --> 01:16:54,350 What's wrong with that? 1456 01:16:56,319 --> 01:16:57,887 Bro, that can't happen. 1457 01:16:57,953 --> 01:16:59,389 Like what do you want me to do? 1458 01:16:59,454 --> 01:17:01,024 Bring you out so you can just sit around 1459 01:17:01,090 --> 01:17:03,159 and fucking make excuses all day? 1460 01:17:03,225 --> 01:17:06,194 Why are you chuckling at that? It's not funny. 1461 01:17:06,261 --> 01:17:07,395 Bro, you fucking see it. 1462 01:17:07,462 --> 01:17:08,697 He's always at the park. 1463 01:17:08,764 --> 01:17:10,233 Oh, my board's fucked up. 1464 01:17:10,298 --> 01:17:11,868 Always something. There's always a fucking excuse. 1465 01:17:11,934 --> 01:17:13,336 Huh? You're always injured. 1466 01:17:13,403 --> 01:17:16,972 Huh? And I get a girlfriend. 1467 01:17:17,038 --> 01:17:18,507 I don't see you with any girls. 1468 01:17:19,875 --> 01:17:22,112 Just admit, man. You're fucking jealous of me. 1469 01:17:22,177 --> 01:17:23,445 I'm not fucking jealous of you. 1470 01:17:23,512 --> 01:17:25,381 What the fuck do you mean, "jealous?" 1471 01:17:25,448 --> 01:17:29,452 Why would I be jealous of you? You're my fucking friend. 1472 01:17:29,519 --> 01:17:31,921 The second you start hanging out with fucking Rachel, 1473 01:17:31,988 --> 01:17:33,523 you ditch me! 1474 01:17:33,590 --> 01:17:35,591 The second you start hanging out with Isaiah, 1475 01:17:35,658 --> 01:17:38,394 and the fucking pros, you dicked me! 1476 01:17:38,461 --> 01:17:44,634 Name one fucking time in my life have I ever ditched you? 1477 01:17:44,701 --> 01:17:46,069 Tell me, I'll wait. 1478 01:17:48,136 --> 01:17:49,371 You can't, huh? 1479 01:17:51,140 --> 01:17:53,276 Exactly. Fuck you. 1480 01:17:59,181 --> 01:18:00,817 Sorry, Mike. 1481 01:18:03,786 --> 01:18:05,188 That's fine. 1482 01:18:06,454 --> 01:18:08,690 I'll hit you up when I get settled into college. 1483 01:18:11,027 --> 01:18:12,494 [intercom rings] 1484 01:18:20,470 --> 01:18:24,140 Hey, it's Michael, can I come in? 1485 01:18:26,876 --> 01:18:29,445 You know, Stanford's only a few hours away. 1486 01:18:29,511 --> 01:18:31,514 I'll see you on holidays. 1487 01:18:31,581 --> 01:18:34,083 Damn early to fuck this up, huh? 1488 01:18:35,551 --> 01:18:36,552 Yeah. 1489 01:18:39,521 --> 01:18:40,789 Thought we were gonna get married. 1490 01:18:40,856 --> 01:18:43,859 Get a big house. White picket fence. 1491 01:18:43,926 --> 01:18:45,394 Maybe a dog. 1492 01:18:47,529 --> 01:18:49,498 Are you down to come to Stanford? 1493 01:18:49,565 --> 01:18:52,167 I can put my application in. 1494 01:18:55,537 --> 01:18:57,940 You know, even though we had our moments... 1495 01:18:58,006 --> 01:19:03,212 I like you, and that's not gonna change. 1496 01:19:04,546 --> 01:19:06,014 I know. 1497 01:19:06,081 --> 01:19:07,550 I like you too. 1498 01:19:09,185 --> 01:19:10,620 As a friend, though, right? 1499 01:19:12,721 --> 01:19:13,755 Yeah. 1500 01:19:19,127 --> 01:19:20,329 Well... yeah... 1501 01:19:20,395 --> 01:19:22,597 Brought your... 1502 01:19:22,664 --> 01:19:24,867 brought your stones over here. 1503 01:19:24,934 --> 01:19:26,503 Didn't know if you wanted them back. 1504 01:19:31,073 --> 01:19:32,575 Just keep 'em. 1505 01:19:45,488 --> 01:19:49,792 ♪ A little dream ♪ 1506 01:19:49,859 --> 01:19:52,562 Adolf! Adolf! 1507 01:19:52,627 --> 01:19:55,863 ♪ ...with every dream gone ♪ 1508 01:19:55,930 --> 01:19:59,201 We gotta talk, man. 1509 01:19:59,268 --> 01:20:02,371 I'll be at the tent stair. 1510 01:20:02,438 --> 01:20:05,173 Please come. Please. 1511 01:20:05,240 --> 01:20:09,110 ♪ And my heart is happy ♪ 1512 01:20:09,177 --> 01:20:14,951 ♪ As I gaze upon ♪ 1513 01:20:15,016 --> 01:20:18,253 ♪ A cottage for sale ♪ 1514 01:20:18,320 --> 01:20:21,823 [indistinct chattering] 1515 01:20:21,890 --> 01:20:26,127 ♪ The lawn we were proud of ♪ 1516 01:20:26,194 --> 01:20:30,965 ♪ Is waving in hay ♪ 1517 01:20:31,033 --> 01:20:33,836 ♪ Our beautiful garden ♪ 1518 01:20:33,902 --> 01:20:35,637 [man] Wow! 1519 01:20:45,413 --> 01:20:46,949 I'm right here. 1520 01:20:48,551 --> 01:20:54,591 ♪ Our cottage for sale ♪ 1521 01:20:56,125 --> 01:21:03,265 ♪ From every single window ♪ 1522 01:21:05,134 --> 01:21:09,805 ♪ I see your face ♪ 1523 01:21:09,872 --> 01:21:10,907 [groans] 1524 01:21:10,972 --> 01:21:13,442 [no audible dialogue] 1525 01:21:13,509 --> 01:21:19,881 ♪ But when I reach a window ♪ 1526 01:21:23,319 --> 01:21:28,223 ♪ There's empty space ♪ 1527 01:21:28,289 --> 01:21:29,658 Got that right here. 1528 01:21:29,725 --> 01:21:34,030 ♪ The key's in the mailbox ♪ 1529 01:21:34,095 --> 01:21:39,034 ♪ The same as before ♪ 1530 01:21:39,100 --> 01:21:44,472 ♪ But no one is waiting for me ♪ 1531 01:21:44,538 --> 01:21:47,742 ♪ Anymore ♪ 1532 01:21:47,810 --> 01:21:50,980 ♪ The end of our story ♪ 1533 01:21:51,046 --> 01:21:54,048 ♪ Is told on the door ♪ 1534 01:21:54,115 --> 01:21:56,652 - Oh, that's sick man. - That's good. 1535 01:21:56,717 --> 01:21:59,354 - Don't trip, man. - I gotta do that again. 1536 01:21:59,421 --> 01:22:02,458 Nah, nah, nah. That's the one. 1537 01:22:02,524 --> 01:22:04,292 Hey, you really killed it today, man. 1538 01:22:04,359 --> 01:22:06,994 Thank you. Thank you, thank you. 1539 01:22:07,061 --> 01:22:08,863 You too. 1540 01:22:08,930 --> 01:22:11,400 Hey, so we're going up to San Francisco. 1541 01:22:11,466 --> 01:22:13,001 We're gonna go shoot with Atiba... 1542 01:22:13,069 --> 01:22:14,536 and we got an extra seat in the van, 1543 01:22:14,603 --> 01:22:16,005 if you want to join us. 1544 01:22:16,072 --> 01:22:19,807 Yes... Fuck, yeah, I'm super down. 1545 01:22:19,875 --> 01:22:22,744 - Uh, can Adolf come? - Yeah, man. 1546 01:22:22,811 --> 01:22:24,846 If y'all don't mind sharing a bed. 1547 01:22:26,347 --> 01:22:28,516 See you. Don't get in shit. 1548 01:22:28,583 --> 01:22:30,251 You did good today, man. 1549 01:22:30,319 --> 01:22:33,056 - That stuff's gonna be sick. - Thank you. Thank you. 1550 01:22:38,961 --> 01:22:40,762 I just want to tell you I'm sorry, bro. 1551 01:22:43,032 --> 01:22:46,069 You know... I was so fucking fake. 1552 01:22:49,404 --> 01:22:52,574 I never had a girlfriend before. 1553 01:22:52,640 --> 01:22:54,409 I started skating with the pros. 1554 01:22:54,475 --> 01:22:55,944 I didn't fucking know what to do. 1555 01:22:56,011 --> 01:22:58,581 I didn't know how to handle that situation. 1556 01:22:58,648 --> 01:23:00,949 Should've fucking brought you. Should have. 1557 01:23:03,417 --> 01:23:06,822 Well... I'm really fucking sorry. 1558 01:23:12,427 --> 01:23:14,063 I'm sorry too. 1559 01:23:15,131 --> 01:23:16,132 For what? 1560 01:23:18,134 --> 01:23:19,969 Ever since the third grade, 1561 01:23:20,036 --> 01:23:22,738 me and you always just been neck and neck. 1562 01:23:22,805 --> 01:23:25,740 You grow, I grow. I grow, you grow. 1563 01:23:25,807 --> 01:23:29,244 But we always met in the middle. 1564 01:23:29,311 --> 01:23:32,413 These past couple of months, 1565 01:23:32,480 --> 01:23:33,815 you finally outgrew me. 1566 01:23:35,751 --> 01:23:37,653 I just didn't know how to deal with it... 1567 01:23:39,654 --> 01:23:41,423 but I just never wanted you to think 1568 01:23:41,490 --> 01:23:43,393 that I ever was jealous of you. 1569 01:23:44,460 --> 01:23:45,761 I'm not. 1570 01:23:46,862 --> 01:23:48,663 You're my best fucking friend. 1571 01:23:50,498 --> 01:23:52,600 I love you. 1572 01:23:52,667 --> 01:23:54,670 You too, bro. 1573 01:23:59,242 --> 01:24:00,643 Oh, fuck. 1574 01:24:04,846 --> 01:24:06,849 I'm so happy we got to talk about that. 1575 01:24:06,916 --> 01:24:09,619 You have no fucking idea. It's been in my head. 1576 01:24:11,619 --> 01:24:13,756 This head's about to be fucking crazy, man. 1577 01:24:14,622 --> 01:24:16,223 Pack your bag. 1578 01:24:16,291 --> 01:24:17,525 Then get out real quick. 1579 01:24:17,592 --> 01:24:19,628 Go home. I need to pack a bag too. 1580 01:24:25,199 --> 01:24:26,769 I'm not coming to SF. 1581 01:24:32,306 --> 01:24:33,675 Why? 1582 01:24:34,542 --> 01:24:35,877 I work. 1583 01:24:37,212 --> 01:24:38,748 Skating is your dream. 1584 01:24:41,015 --> 01:24:42,585 Follow it. 1585 01:24:44,685 --> 01:24:47,689 Kill it. I love you, bro. 1586 01:24:49,225 --> 01:24:50,226 Love you too, bro. 1587 01:25:07,309 --> 01:25:09,244 My man. 1588 01:25:09,310 --> 01:25:10,612 You coming to help today? 1589 01:25:10,679 --> 01:25:13,916 I came here to talk... as adults. 1590 01:25:19,454 --> 01:25:21,256 Give me some space here. 1591 01:25:24,560 --> 01:25:28,430 I just don't think that I can be the kid that you want me to be. 1592 01:25:28,497 --> 01:25:31,233 And I understand your perspective, 1593 01:25:31,298 --> 01:25:35,704 why you'd be scared that I'll just end up at the skate park. 1594 01:25:35,770 --> 01:25:38,273 Well, you're not some kid from Toluca Lake. 1595 01:25:39,608 --> 01:25:42,110 I can't offer you a safety net. 1596 01:25:42,177 --> 01:25:43,945 I appreciate what you're saying. 1597 01:25:47,515 --> 01:25:48,984 I really want to go for it. 1598 01:25:50,485 --> 01:25:54,422 You go that route, and you can't live in my house any longer. 1599 01:25:54,488 --> 01:25:55,757 You know that, right? 1600 01:25:57,559 --> 01:26:03,931 I know. Pops, I really, I really do appreciate you. 1601 01:26:03,998 --> 01:26:05,902 I don't want you to think I don't. 1602 01:26:07,636 --> 01:26:11,073 My mom told me to be a postman. 1603 01:26:11,140 --> 01:26:13,642 She said it had good benefits and a steady income. 1604 01:26:13,708 --> 01:26:16,345 You keep talking about this postman thing. 1605 01:26:16,412 --> 01:26:19,715 Your grandparents didn't have anything, 1606 01:26:19,780 --> 01:26:21,382 and they worked really hard just 1607 01:26:21,449 --> 01:26:23,751 so I could grow up and not have to be a criminal. 1608 01:26:23,819 --> 01:26:26,155 You became a construction worker. 1609 01:26:26,221 --> 01:26:28,856 You've lived in the same neighborhood your whole life. 1610 01:26:28,923 --> 01:26:32,694 You haven't even been out of this country. 1611 01:26:32,761 --> 01:26:35,397 There's an honor in being a normal person, son. 1612 01:26:35,463 --> 01:26:39,068 Look, I didn't come here to argue with you. 1613 01:26:39,135 --> 01:26:42,671 Okay? I appreciate you, but I'm gonna do me. 1614 01:26:42,738 --> 01:26:45,307 Do you? 1615 01:26:45,373 --> 01:26:49,243 I remember when you couldn't even wipe your ass. 1616 01:26:49,310 --> 01:26:52,581 Hell, I taught you everything you know. 1617 01:26:52,646 --> 01:26:53,981 I know and I love you. 1618 01:26:54,048 --> 01:26:55,850 Okay? I'm not trying to attack you. 1619 01:26:55,917 --> 01:26:58,420 Well, you are attacking me. 1620 01:26:58,487 --> 01:26:59,922 Every day I told myself 1621 01:26:59,988 --> 01:27:03,059 my son wasn't gonna be some random nobody, 1622 01:27:03,125 --> 01:27:05,194 just another guy that didn't make it. 1623 01:27:05,261 --> 01:27:08,064 But that is not the life that I want for you. 1624 01:27:08,130 --> 01:27:09,864 You constantly have pain on your hands. 1625 01:27:09,930 --> 01:27:12,801 You're a grown man recycling bottles. 1626 01:27:21,775 --> 01:27:23,010 These hands made you. 1627 01:27:23,078 --> 01:27:25,147 These hands gave life to you, son. 1628 01:27:25,213 --> 01:27:26,280 No, Pops. 1629 01:27:26,347 --> 01:27:28,817 My hands gave me a life. 1630 01:27:28,884 --> 01:27:31,052 Your job was to take care of me. 1631 01:27:31,118 --> 01:27:33,788 Okay? I didn't ask you to be put into this world. 1632 01:27:36,891 --> 01:27:42,364 I had dreams too, but I dedicated my life to you. 1633 01:27:43,698 --> 01:27:45,134 And I'm glad that I did. 1634 01:27:46,667 --> 01:27:48,737 I just want you to support me. 1635 01:27:55,211 --> 01:27:56,679 Son... 1636 01:28:01,984 --> 01:28:04,654 I love you no matter what you do. 1637 01:28:07,122 --> 01:28:08,090 Come on... 1638 01:28:11,092 --> 01:28:13,261 You're my boy and I love you. 1639 01:28:14,863 --> 01:28:16,666 And I am proud of you. 1640 01:28:22,738 --> 01:28:25,274 You're a great man, and I love you. 1641 01:28:32,881 --> 01:28:35,117 But good luck. 1642 01:28:50,298 --> 01:28:54,136 [Michael] As my wheels grip the concrete, 1643 01:28:54,203 --> 01:28:56,405 as the sun touches my skin... 1644 01:28:56,471 --> 01:29:01,777 I am alone... in the pursuit of the things I want, 1645 01:29:01,844 --> 01:29:04,012 I lost the things I need. 1646 01:29:06,448 --> 01:29:07,383 I am alone. 1647 01:29:21,796 --> 01:29:23,364 ♪ I'm a mess right now ♪ 1648 01:29:23,431 --> 01:29:25,166 ♪ Ain't no way up out this feeling ♪ 1649 01:29:25,233 --> 01:29:28,837 ♪ That I feel when I saw you walk by ♪ 1650 01:29:28,903 --> 01:29:30,739 ♪ Are my thoughts too loud ♪ 1651 01:29:30,805 --> 01:29:32,607 ♪ Because we be swingin' back and forth ♪ 1652 01:29:32,673 --> 01:29:36,011 ♪ And make sure that my intentions are a fit ♪ 1653 01:29:36,078 --> 01:29:38,881 ♪ I'm around baby please don't make me wait ♪ 1654 01:29:38,947 --> 01:29:41,784 ♪ If you down promise that I won't be late ♪ 1655 01:29:41,850 --> 01:29:43,652 ♪ I'll make the talk ablaze ♪ 1656 01:29:43,719 --> 01:29:45,787 ♪ We can trace out the stars ♪ 1657 01:29:45,854 --> 01:29:48,990 ♪ Girl, where we are tonight ♪ 1658 01:29:49,056 --> 01:29:50,992 ♪ Ohh, yeah ♪ 1659 01:29:51,059 --> 01:29:52,927 ♪ I think I love you ♪ 1660 01:29:52,993 --> 01:29:54,862 ♪ Oh, baby ♪ 1661 01:29:54,929 --> 01:29:56,899 ♪ Oh, baby ♪ 1662 01:29:58,033 --> 01:30:00,769 ♪ I think I love you ♪ 1663 01:30:00,836 --> 01:30:02,337 ♪ Oooh ♪ 1664 01:30:02,404 --> 01:30:04,206 ♪ My god ♪ 1665 01:30:05,474 --> 01:30:07,609 ♪ They don't understand ♪ 1666 01:30:07,676 --> 01:30:09,678 ♪ Yo, they scared of disapproval ♪ 1667 01:30:09,744 --> 01:30:11,012 ♪ They don't get you ♪ 1668 01:30:11,079 --> 01:30:13,247 ♪ They don't see what I see ♪ 1669 01:30:13,314 --> 01:30:15,016 ♪ If I was all mad ♪ 1670 01:30:15,083 --> 01:30:16,719 ♪ All our days would be perfect ♪ 1671 01:30:16,784 --> 01:30:20,087 ♪ So securing what we both should be ♪ 1672 01:30:20,154 --> 01:30:22,657 ♪ See, I'm around, baby, please don't make me wait ♪ 1673 01:30:22,724 --> 01:30:26,028 ♪ But if you down, promise that I won't be late ♪ 1674 01:30:26,095 --> 01:30:27,896 ♪ I'll make the talk ablaze ♪ 1675 01:30:27,962 --> 01:30:30,032 ♪ We can trace out the stars ♪ 1676 01:30:30,099 --> 01:30:33,435 ♪ Girl, where we are tonight ♪ 1677 01:30:33,502 --> 01:30:35,237 ♪ Ohh, yeah ♪ 1678 01:30:35,302 --> 01:30:37,472 ♪ I think I love you ♪ 1679 01:30:37,538 --> 01:30:39,108 ♪ Oh, baby ♪ 1680 01:30:39,173 --> 01:30:41,143 ♪ Oh, baby ♪ 1681 01:30:42,277 --> 01:30:44,779 ♪ I think I love you ♪ 1682 01:30:44,845 --> 01:30:48,482 ♪ Talk to you, baby ♪ 1683 01:30:48,550 --> 01:30:50,119 ♪ Yeah ♪ 1684 01:30:50,185 --> 01:30:52,320 ♪ I think I love you ♪ 1685 01:30:52,386 --> 01:30:53,887 ♪ Ooh ♪ 1686 01:30:53,954 --> 01:30:57,592 ♪ Oh, darlin' ♪ 1687 01:30:57,658 --> 01:30:59,994 ♪ I think I love you ♪ 1688 01:31:00,061 --> 01:31:03,832 ♪ 'Cause I love you ♪ 1689 01:31:03,899 --> 01:31:07,102 ♪ Yes, I do ♪ 1690 01:31:07,168 --> 01:31:10,471 ♪ So much I'm feeling inside ♪ 1691 01:31:13,640 --> 01:31:17,512 ♪ I can't hide it away from you ♪ 1692 01:31:22,082 --> 01:31:25,186 ♪ You build on butterflies ♪ 1693 01:31:26,921 --> 01:31:30,224 ♪ I do ♪ 1694 01:31:30,292 --> 01:31:34,196 ♪ Baby, I do ♪ 1695 01:31:34,261 --> 01:31:36,564 ♪ I think I love you ♪ 1696 01:31:36,631 --> 01:31:38,466 ♪ Oh ♪ 1697 01:31:38,533 --> 01:31:40,201 ♪ Yeah ♪ 1698 01:31:40,268 --> 01:31:44,439 ♪ I love you, baby ♪ 1699 01:31:44,506 --> 01:31:46,141 ♪ Ooh ♪ 1700 01:31:46,207 --> 01:31:48,441 ♪ Ain't nothing gonna change ♪ 1701 01:31:48,443 --> 01:31:52,079 ♪ We gonna stay this way ♪ 1702 01:31:52,146 --> 01:31:56,684 ♪ Yes, I do, baby ♪ 1703 01:31:56,752 --> 01:31:59,455 ♪ I love you ♪ 1704 01:32:00,622 --> 01:32:03,359 ♪ I do, yeah ♪ 1705 01:32:03,425 --> 01:32:06,528 ♪ I think I love you ♪ 1706 01:32:06,595 --> 01:32:09,465 ♪ Ooh ♪ 1707 01:32:12,266 --> 01:32:14,269 [skateboard clanging] 1708 01:32:46,368 --> 01:32:48,270 [indistinct chattering] 1709 01:32:49,872 --> 01:32:55,344 [skateboards continue clanging] 1710 01:33:00,481 --> 01:33:02,051 [man groans] 1711 01:33:14,429 --> 01:33:16,265 [indistinct chatter continues] 1712 01:33:17,899 --> 01:33:19,667 [skateboard clanging continues] 1713 01:33:25,840 --> 01:33:29,110 [indistinct chatter] 1714 01:33:30,278 --> 01:33:33,282 [man] Uh... yeah, boy! 1715 01:33:34,215 --> 01:33:37,418 [indistinct chatter] 1716 01:33:44,609 --> 01:33:49,609 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 128305

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.