Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,063 --> 00:00:02,695
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:02,766 --> 00:00:04,998
♪ Hey, tell me ♪
3
00:00:05,000 --> 00:00:05,831
♪ Need did you turn out
to the girl of my dreams ♪
4
00:00:05,833 --> 00:00:10,666
♪ My dreams ♪
5
00:00:10,668 --> 00:00:13,136
♪ In my own little
world, own little world ♪
6
00:00:13,138 --> 00:00:15,500
♪ Hey, baby ♪
7
00:00:15,502 --> 00:00:19,232
♪ I hope that you learn
to love and feel me ♪
8
00:00:19,234 --> 00:00:20,730
♪ Feel me ♪
9
00:00:20,732 --> 00:00:23,633
♪ Hey, hey, you're sexy ♪
10
00:00:23,635 --> 00:00:26,164
♪ Hey, hey, you're fancy ♪
11
00:00:26,166 --> 00:00:31,166
♪ Hey, hey, you're classy
and I want everybody else ♪
12
00:00:32,061 --> 00:00:33,993
♪ Settle down, settle down, baby ♪
13
00:00:33,995 --> 00:00:37,004
♪ Sophisticated and I want you around me ♪
14
00:00:37,006 --> 00:00:38,822
♪ So, girl don't be stalling ♪
15
00:00:38,824 --> 00:00:40,993
♪ I want your loving now ♪
16
00:00:40,995 --> 00:00:43,152
♪ Ain't no dine and dash over here ♪
17
00:00:43,154 --> 00:00:46,371
♪ I got paper to spend on you ♪
18
00:00:46,373 --> 00:00:47,977
♪ It don't matter what day ♪
19
00:00:47,979 --> 00:00:51,052
♪ It don't matter the time ♪
20
00:00:51,054 --> 00:00:53,767
♪ Trust me lady I got plans ♪
21
00:00:53,769 --> 00:00:56,732
♪ Baby we gonna make it last ♪
22
00:00:56,734 --> 00:00:58,589
♪ All in my, all in my ♪
23
00:00:58,591 --> 00:00:59,422
[Tony] Yes, yes.
24
00:00:59,424 --> 00:01:03,341
You're listening to
Atlanta station's, IYF 89.5
25
00:01:04,435 --> 00:01:05,266
I got one at home that I know loves me.
26
00:01:05,268 --> 00:01:06,101
[laughs]
27
00:01:07,709 --> 00:01:09,430
You know that's right.
28
00:01:09,432 --> 00:01:11,711
My time's almost up, folks.
29
00:01:11,713 --> 00:01:13,862
And we'll be letting DJ Hershey take over.
30
00:01:13,864 --> 00:01:16,492
He'll be waking you up
with everything you need
31
00:01:16,494 --> 00:01:17,844
and a little bit more.
32
00:01:17,846 --> 00:01:20,352
I'm gonna wrap this thing
out with my theme song,
33
00:01:20,354 --> 00:01:23,340
"Last Night a D.J. Saved my Life".
34
00:01:23,342 --> 00:01:26,612
Watch out for those energy vampires.
35
00:01:26,614 --> 00:01:29,062
You know hurt people, hurt people.
36
00:01:29,064 --> 00:01:32,981
It's your lover boy, Tony
Sinclair signing out.
37
00:01:34,195 --> 00:01:36,612
You're listening to IYF 89.5.
38
00:01:44,414 --> 00:01:45,263
[laughing]
39
00:01:45,265 --> 00:01:47,825
I listened to you on the way in.
40
00:01:47,827 --> 00:01:48,658
Hot.
41
00:01:48,660 --> 00:01:49,729
Oh, thanks man.
42
00:01:49,731 --> 00:01:50,839
Glad you liked it.
43
00:01:50,841 --> 00:01:51,672
Liked it?
44
00:01:51,674 --> 00:01:52,591
I loved it.
45
00:01:53,753 --> 00:01:55,268
Tony, you really got a hang of this.
46
00:01:55,270 --> 00:01:58,024
I wish my paycheck reflect that.
47
00:01:58,026 --> 00:02:02,568
I want that stupid bread,
like G Smooth over at BBX 105.
48
00:02:02,570 --> 00:02:04,272
Your time will come.
49
00:02:04,274 --> 00:02:06,637
Just keep doin' what you're doin'.
50
00:02:06,639 --> 00:02:09,887
He didn't get to where he was overnight.
51
00:02:09,889 --> 00:02:10,721
I know.
52
00:02:10,723 --> 00:02:15,203
Hell, been at this hole in
the wall station for 10 years,
53
00:02:15,205 --> 00:02:17,907
and I still ain't got my big break.
54
00:02:17,909 --> 00:02:18,740
10 years.
55
00:02:18,742 --> 00:02:19,573
[chuckles]
56
00:02:19,575 --> 00:02:20,408
Yeah.
57
00:02:23,509 --> 00:02:24,339
Well, you have a good show, man.
58
00:02:24,341 --> 00:02:25,175
[hands clap]
59
00:02:29,491 --> 00:02:31,658
All right, got everything.
60
00:02:32,981 --> 00:02:33,814
Stay up.
61
00:02:39,728 --> 00:02:43,003
[birds chirping]
62
00:02:43,005 --> 00:02:45,588
[smooth music]
63
00:02:59,101 --> 00:03:02,101
[car alarm beeping]
64
00:03:10,570 --> 00:03:11,837
♪ Niggers I can't trust ♪
65
00:03:11,839 --> 00:03:12,670
♪ 'Cause they hoes ♪
66
00:03:12,672 --> 00:03:13,515
♪ They be super sus ♪
67
00:03:13,517 --> 00:03:14,872
♪ Hoppin' off the bus ♪
68
00:03:14,874 --> 00:03:16,526
♪ To pull up just to get a nut ♪
69
00:03:16,528 --> 00:03:17,554
♪ God, they give me hate ♪
70
00:03:17,556 --> 00:03:18,637
♪ Fuck that hate ♪
71
00:03:18,639 --> 00:03:19,832
♪ I need a new estate ♪
72
00:03:19,834 --> 00:03:20,853
♪ Hoppin' off the porch ♪
73
00:03:20,855 --> 00:03:21,686
♪ To a Porsche ♪
74
00:03:21,688 --> 00:03:22,519
♪ Bitch, I moved away ♪
75
00:03:22,521 --> 00:03:23,646
♪ I ain't got no patience ♪
76
00:03:23,648 --> 00:03:24,479
♪ I can't wait ♪
77
00:03:24,481 --> 00:03:25,351
♪ Bitch, I need a state ♪
78
00:03:25,353 --> 00:03:26,430
♪ Fuckin' up the game ♪
79
00:03:26,432 --> 00:03:27,330
♪ This free game ♪
80
00:03:27,332 --> 00:03:28,350
♪ Bitch, you need to pay ♪
81
00:03:28,352 --> 00:03:29,454
♪ Yeah, I'll make 'em pay ♪
82
00:03:29,456 --> 00:03:30,474
♪ Bitch, you strange ♪
83
00:03:30,476 --> 00:03:31,422
♪ Yeah, you went away ♪
84
00:03:31,424 --> 00:03:33,091
♪ Fuckin' on her nigger 'cause she lame ♪
85
00:03:33,093 --> 00:03:35,934
♪ And he got a raise ♪
86
00:03:35,936 --> 00:03:36,936
Hey, baby.
87
00:03:37,866 --> 00:03:38,843
You're late.
88
00:03:38,845 --> 00:03:39,676
Late?
89
00:03:39,678 --> 00:03:40,808
What are you talking about?
90
00:03:40,810 --> 00:03:44,745
I came straight home after the station.
91
00:03:44,747 --> 00:03:45,832
Can I get a kiss now that you got rid
92
00:03:45,834 --> 00:03:47,751
of that morning breath?
93
00:03:49,024 --> 00:03:50,846
[lips smack]
94
00:03:50,848 --> 00:03:54,763
Apparently you didn't get
rid of that late night breath.
95
00:03:54,765 --> 00:03:57,416
Look, I need to talk
to you about something.
96
00:03:57,418 --> 00:03:58,455
What?
97
00:03:58,457 --> 00:03:59,624
This shift of yours.
98
00:03:59,626 --> 00:04:01,352
Like, the only time I
get a chance to see you
99
00:04:01,354 --> 00:04:02,468
is when I'm leaving from work,
100
00:04:02,470 --> 00:04:04,251
and when your ass is
getting home from work.
101
00:04:04,253 --> 00:04:05,084
So you know what?
102
00:04:05,086 --> 00:04:06,980
I don't think this is going to work.
103
00:04:06,982 --> 00:04:08,507
Plus, I need you to
start bringing more money
104
00:04:08,509 --> 00:04:09,581
into this crib.
105
00:04:09,583 --> 00:04:12,051
Look, Christine don't start.
106
00:04:12,053 --> 00:04:13,634
I just got in, damn.
107
00:04:13,636 --> 00:04:14,467
Oh really?
108
00:04:14,469 --> 00:04:16,517
Well, these didn't.
109
00:04:16,519 --> 00:04:17,353
What?
110
00:04:18,540 --> 00:04:19,496
What's this?
111
00:04:19,498 --> 00:04:22,182
Let's see, we have the electric bill.
112
00:04:22,184 --> 00:04:23,530
We have the cable bill.
113
00:04:23,532 --> 00:04:25,615
And we have the gas bill.
114
00:04:27,199 --> 00:04:28,038
Gas bill?
115
00:04:28,040 --> 00:04:30,515
This is a totally electric apartment.
116
00:04:30,517 --> 00:04:31,574
You get my point.
117
00:04:31,576 --> 00:04:33,754
Look, I don't know why you tripping.
118
00:04:33,756 --> 00:04:35,530
I'm out here hustling.
119
00:04:35,532 --> 00:04:36,537
I got a job interview tomorrow.
120
00:04:36,539 --> 00:04:37,484
Where?
121
00:04:37,486 --> 00:04:38,884
BBX 105.
122
00:04:38,886 --> 00:04:39,717
[Christine scoffs]
123
00:04:39,719 --> 00:04:40,865
Yeah, that's right.
124
00:04:40,867 --> 00:04:44,103
We gonna be trading that
hooptie for a Benz real soon.
125
00:04:44,105 --> 00:04:46,257
So I don't know why, what's your problem?
126
00:04:46,259 --> 00:04:50,743
If I have to tell you,
then don't worry about it.
127
00:04:50,745 --> 00:04:51,578
What?
128
00:04:54,102 --> 00:04:56,308
[door slams shut]
129
00:04:56,310 --> 00:04:57,143
Really?
130
00:05:02,928 --> 00:05:04,036
♪ Girl, you been actin' so different ♪
131
00:05:04,038 --> 00:05:05,175
♪ You've been kinda distant ♪
132
00:05:05,177 --> 00:05:06,267
♪ I don't really get it ♪
133
00:05:06,269 --> 00:05:07,752
♪ One minute you love me
the next one you livid ♪
134
00:05:07,754 --> 00:05:08,820
♪ I know you been ♪
135
00:05:08,822 --> 00:05:09,905
♪ I know you been sippin' ♪
136
00:05:09,907 --> 00:05:11,400
♪ Yeah you mixing emotions ♪
137
00:05:11,402 --> 00:05:13,169
♪ Dipping up on it since
when do you roll it ♪
138
00:05:13,171 --> 00:05:14,967
♪ Girl you can fly, but
lately you just floatin' ♪
139
00:05:14,969 --> 00:05:18,382
♪ Don't know where you goin' ♪
140
00:05:18,384 --> 00:05:22,107
♪ But I know, baby, I know ♪
141
00:05:22,109 --> 00:05:24,148
♪ I know exactly how it feels to ♪
142
00:05:24,150 --> 00:05:26,139
♪ Let somebody see the real you ♪
143
00:05:26,141 --> 00:05:27,761
♪ Just so they can say they feel you ♪
144
00:05:27,763 --> 00:05:29,860
♪ Knowing damn well you're
trying to find yourself ♪
145
00:05:29,862 --> 00:05:32,811
♪ Girl I know you wouldn't
mind the help so ♪
146
00:05:32,813 --> 00:05:33,723
♪ Been kinda rude ♪
147
00:05:33,725 --> 00:05:34,556
♪ All that attitude ♪
148
00:05:34,558 --> 00:05:36,558
♪ Got you thinking you run shit ♪
149
00:05:36,560 --> 00:05:38,343
♪ I promise you I'm the kinda dude ♪
150
00:05:38,345 --> 00:05:39,735
♪ That won't leave you for nothin' so ♪
151
00:05:39,737 --> 00:05:42,085
♪ Girl if you stressin', just let it out ♪
152
00:05:42,087 --> 00:05:43,863
♪ Don't wanna increase
it, just press it out ♪
153
00:05:43,865 --> 00:05:45,521
♪ Everything you do is impressive ♪
154
00:05:45,523 --> 00:05:47,921
♪ Just need you to get
it together now so ♪
155
00:05:47,923 --> 00:05:50,511
♪ I know you been lost in the world but ♪
156
00:05:50,513 --> 00:05:53,789
♪ Maybe we can find something different ♪
157
00:05:53,791 --> 00:05:54,622
♪ Find something different yeah ♪
158
00:05:54,624 --> 00:05:56,273
♪ Maybe we can find some ♪
159
00:05:56,275 --> 00:05:58,744
[Homeless Man] Hey
hey, hey hey, hey hey.
160
00:05:58,746 --> 00:06:00,663
How y'all doing ladies?
161
00:06:03,333 --> 00:06:04,791
Hey, bro.
162
00:06:04,793 --> 00:06:07,351
Hey man. How you doing, brother?
163
00:06:07,353 --> 00:06:08,184
Good, man.
164
00:06:08,186 --> 00:06:09,017
How you doing?
165
00:06:09,019 --> 00:06:09,850
I'm great, man.
166
00:06:09,852 --> 00:06:11,258
You look like one of
them DJs up there, man.
167
00:06:11,260 --> 00:06:12,637
Nah, but I wish.
168
00:06:12,639 --> 00:06:14,375
Hey man, listen.
169
00:06:14,377 --> 00:06:16,651
Let me hold somethin'.
170
00:06:16,653 --> 00:06:18,919
That's what I'm talkin' 'bout.
171
00:06:18,921 --> 00:06:21,421
That's what I'm talkin' about.
172
00:06:22,739 --> 00:06:23,989
Oh, 20 square!
173
00:06:26,118 --> 00:06:26,976
Man, you want the rest of my orange?
174
00:06:26,978 --> 00:06:27,816
Nah, man.
175
00:06:27,818 --> 00:06:28,649
It's cool.
176
00:06:28,651 --> 00:06:29,566
Man, listen, man.
177
00:06:29,568 --> 00:06:30,399
You made my day, brother.
178
00:06:30,401 --> 00:06:31,234
Listen.
179
00:06:32,484 --> 00:06:34,525
I can tell right now you somebody.
180
00:06:34,527 --> 00:06:35,537
You hear me?
181
00:06:35,539 --> 00:06:36,462
You somebody.
182
00:06:36,464 --> 00:06:39,147
Don't ever forget that.
183
00:06:39,149 --> 00:06:39,982
All right.
184
00:06:41,328 --> 00:06:42,161
Hey, man.
185
00:06:43,165 --> 00:06:44,998
Get your damn head up.
186
00:07:02,394 --> 00:07:04,811
[calm music]
187
00:07:14,222 --> 00:07:15,819
Oh, damn.
188
00:07:15,821 --> 00:07:17,742
Joe G. Smooth, much respect.
189
00:07:17,744 --> 00:07:18,575
You a legend, brother.
190
00:07:18,577 --> 00:07:19,408
Hey.
191
00:07:19,410 --> 00:07:20,241
What's good, man?
192
00:07:20,243 --> 00:07:21,074
How you doing?
193
00:07:21,076 --> 00:07:21,907
Good, man.
194
00:07:21,909 --> 00:07:23,835
I'm Tony Sinclair from 89.5.
195
00:07:23,837 --> 00:07:24,668
Oh.
196
00:07:24,670 --> 00:07:25,609
Okay, cool, cool.
197
00:07:25,611 --> 00:07:26,554
That's what's up.
198
00:07:26,556 --> 00:07:27,479
Yeah.
199
00:07:27,481 --> 00:07:32,231
I just dropped off my air
check to your program director.
200
00:07:33,343 --> 00:07:34,965
Good luck with that, man.
201
00:07:34,967 --> 00:07:37,565
I would love it, if you
check it out, you know.
202
00:07:37,567 --> 00:07:38,398
[elevator dings]
203
00:07:38,400 --> 00:07:40,578
I'd love to work here.
204
00:07:40,580 --> 00:07:43,185
You said you dropped it off to my PD?
205
00:07:43,187 --> 00:07:44,018
[messenger dings]
206
00:07:44,020 --> 00:07:44,851
Yeah, yeah yeah.
207
00:07:44,853 --> 00:07:46,680
Greg Harris.
208
00:07:46,682 --> 00:07:47,513
Okay, man.
209
00:07:47,515 --> 00:07:49,182
Good luck with that.
210
00:07:51,985 --> 00:07:55,152
[light hearted music]
211
00:08:02,474 --> 00:08:05,141
[alarm ringing]
212
00:08:30,577 --> 00:08:32,285
[kiss smacks]
213
00:08:32,287 --> 00:08:34,576
What are you doing?
214
00:08:34,578 --> 00:08:36,600
Come on, I'm about to go to work.
215
00:08:36,602 --> 00:08:38,102
Man, get off me.
216
00:08:47,141 --> 00:08:49,513
[Tony] Come on, baby.
217
00:08:49,515 --> 00:08:51,903
Tony, I am trying to sleep.
218
00:08:51,905 --> 00:08:52,738
Move.
219
00:08:55,191 --> 00:08:56,024
Damn.
220
00:09:08,154 --> 00:09:11,743
♪ Yeah yeah yeah yeah ♪
221
00:09:11,745 --> 00:09:16,745
♪ Yeah yeah yeah yeah ♪
222
00:09:20,686 --> 00:09:24,603
♪ Girl you giving me the blues ♪
223
00:09:28,086 --> 00:09:30,919
[Christine] Turn that light out.
224
00:09:33,892 --> 00:09:35,399
You're listening to the quiet storm.
225
00:09:35,401 --> 00:09:37,730
I'm your main man, Tony Sinclair.
226
00:09:37,732 --> 00:09:40,101
Let's take another call.
227
00:09:40,103 --> 00:09:41,381
[Caller] Yo, finally I got through.
228
00:09:41,383 --> 00:09:43,290
Tony, I'm trying to get
tickets to the concert, man.
229
00:09:43,292 --> 00:09:44,123
What's up?
230
00:09:44,125 --> 00:09:45,542
What's happening?
231
00:09:46,579 --> 00:09:47,890
Not yet.
232
00:09:47,892 --> 00:09:49,142
Try back later.
233
00:09:52,206 --> 00:09:53,336
Next caller, you're on the air.
234
00:09:53,338 --> 00:09:54,255
Talk to me.
235
00:09:55,462 --> 00:09:57,327
[Caller] Hey, Tony. Yeah.
236
00:09:57,329 --> 00:09:58,802
All them slow jams is cool.
237
00:09:58,804 --> 00:10:01,202
But how about some Li'l Boostie, baby?
238
00:10:01,204 --> 00:10:02,035
Yeah.
239
00:10:02,037 --> 00:10:03,120
You heard me?
240
00:10:04,349 --> 00:10:06,940
This ain't the trap hour, baby.
241
00:10:06,942 --> 00:10:08,569
You're listening to the quiet storm.
242
00:10:08,571 --> 00:10:09,861
You heard me?
243
00:10:09,863 --> 00:10:12,113
[laughing]
244
00:10:13,586 --> 00:10:15,119
Next caller.
245
00:10:15,121 --> 00:10:16,959
What's on your mind?
246
00:10:16,961 --> 00:10:18,104
Hi Tony.
247
00:10:18,106 --> 00:10:19,247
Am I on the air?
248
00:10:19,249 --> 00:10:20,080
Yes, love.
249
00:10:20,082 --> 00:10:21,832
What's your question?
250
00:10:23,809 --> 00:10:25,294
Well, I've been in a relationship
251
00:10:25,296 --> 00:10:28,129
with this guy for quite some time.
252
00:10:30,052 --> 00:10:34,322
And it just doesn't
seem to be working out.
253
00:10:34,324 --> 00:10:35,673
What do you mean?
254
00:10:35,675 --> 00:10:40,425
Well, it just doesn't seem
like we're on the same page.
255
00:10:42,238 --> 00:10:44,738
Sometimes he really scares me.
256
00:10:45,829 --> 00:10:49,954
Should I stay in this
relationship or move on?
257
00:10:49,956 --> 00:10:52,863
When he touches me, I don't feel safe.
258
00:10:52,865 --> 00:10:55,487
Love should make you feel safe.
259
00:10:55,489 --> 00:10:59,499
If you feel that way, then
maybe it's time to move on.
260
00:10:59,501 --> 00:11:00,687
[Robin] You think so?
261
00:11:00,689 --> 00:11:01,689
I know so.
262
00:11:02,823 --> 00:11:04,404
Thank you, Tony.
263
00:11:04,406 --> 00:11:08,323
Just hang in there,
love. It'll be all right.
264
00:11:13,258 --> 00:11:16,063
You're on the air with Tony Sinclair.
265
00:11:16,065 --> 00:11:18,418
What can I do for you?
266
00:11:18,420 --> 00:11:21,788
[Christine] Tony, it's Christine.
267
00:11:21,790 --> 00:11:23,790
You mean my Christine?
268
00:11:24,964 --> 00:11:26,588
[Christine] Yes.
269
00:11:26,590 --> 00:11:29,403
Oh. Hey y'all, it's the love of my life.
270
00:11:29,405 --> 00:11:32,508
My baby Christine, calling
to give me a shout out.
271
00:11:32,510 --> 00:11:33,477
What's up, baby?
272
00:11:33,479 --> 00:11:35,048
[Christine] Well you know,
you told that last caller
273
00:11:35,050 --> 00:11:36,251
that she needs to move on?
274
00:11:36,253 --> 00:11:37,084
[Tony] Yeah.
275
00:11:37,086 --> 00:11:37,917
Well, I'm getting ready
276
00:11:37,919 --> 00:11:40,235
to do the very same thing, boo boo.
277
00:11:40,237 --> 00:11:41,873
It's done.
278
00:11:41,875 --> 00:11:42,708
What?
279
00:11:43,952 --> 00:11:45,630
Baby, stop playing.
280
00:11:45,632 --> 00:11:47,049
Look, I'm gone.
281
00:11:58,038 --> 00:12:00,538
[dog whining]
282
00:12:19,225 --> 00:12:21,975
[dramatic music]
283
00:12:37,221 --> 00:12:41,437
♪ Tell me the truth ♪
284
00:12:41,439 --> 00:12:46,439
♪ Before I give my barbecue to you ♪
285
00:12:46,972 --> 00:12:51,972
♪ Oh tell me the truth ♪
286
00:12:52,924 --> 00:12:57,482
♪ Before I give my barbecue to you ♪
287
00:12:57,484 --> 00:12:59,376
That's not how the song goes, pop.
288
00:12:59,378 --> 00:13:00,240
You want some meat?
289
00:13:00,242 --> 00:13:01,948
No, I'm good.
290
00:13:01,950 --> 00:13:04,208
Man, it's your favorite.
291
00:13:04,210 --> 00:13:05,623
You want any?
292
00:13:05,625 --> 00:13:06,458
Nah.
293
00:13:07,410 --> 00:13:08,496
I know you ain't all in your feelin' bad
294
00:13:08,498 --> 00:13:11,748
with girl on the radio last night, huh?
295
00:13:15,500 --> 00:13:17,568
All the barbecue in Atlanta,
296
00:13:17,570 --> 00:13:20,312
and you in a love zone
about that little girl?
297
00:13:20,314 --> 00:13:22,922
I ain't never like her, no.
298
00:13:22,924 --> 00:13:24,174
Man, look here.
299
00:13:27,340 --> 00:13:30,704
Don't you realize you Louis
Eugene Sinclair's grandson.
300
00:13:30,706 --> 00:13:31,683
Huh?
301
00:13:31,685 --> 00:13:32,661
Well then say it.
302
00:13:32,663 --> 00:13:34,995
I'm Louis Eugene Sinclair's grandson.
303
00:13:34,997 --> 00:13:36,528
Act like it, then, huh?
304
00:13:36,530 --> 00:13:37,363
Okay?
305
00:13:39,394 --> 00:13:43,743
[speaking in foreign language]
306
00:13:43,745 --> 00:13:45,084
Y'all light skin people something else.
307
00:13:45,086 --> 00:13:45,917
Man, cut that out.
308
00:13:45,919 --> 00:13:47,136
Quit babying the boy.
309
00:13:47,138 --> 00:13:48,471
James, please.
310
00:13:49,346 --> 00:13:51,549
I knew I should've sent
your butt to Southern.
311
00:13:51,551 --> 00:13:53,546
- You want some toast?
- Instead of Morehouse.
312
00:13:53,548 --> 00:13:54,643
No.
313
00:13:54,645 --> 00:13:55,476
You sure?
314
00:13:55,478 --> 00:13:56,728
No. I'm good.
315
00:13:58,395 --> 00:13:59,226
Let me get something for you.
316
00:13:59,228 --> 00:14:02,796
[cell phone buzzing]
317
00:14:02,798 --> 00:14:03,629
Wait a minute.
318
00:14:03,631 --> 00:14:04,462
What's on the phone?
319
00:14:04,464 --> 00:14:06,870
What's on the phone?
320
00:14:06,872 --> 00:14:08,083
I know that isn't your little girl.
321
00:14:08,085 --> 00:14:09,350
Nah, I just have stuff to do.
322
00:14:09,352 --> 00:14:10,400
Look here, I need to talk to you.
323
00:14:10,402 --> 00:14:11,233
I need-
324
00:14:11,235 --> 00:14:12,402
- Okay, honey.
325
00:14:13,818 --> 00:14:14,649
Love you.
326
00:14:14,651 --> 00:14:15,482
Love you too.
327
00:14:15,484 --> 00:14:17,134
Be good, okay?
328
00:14:17,136 --> 00:14:19,321
I need to talk to you, man.
329
00:14:19,323 --> 00:14:20,528
I need to talk to you, come on.
330
00:14:20,530 --> 00:14:23,613
- What is it?
- I need to talk to you.
331
00:14:24,460 --> 00:14:25,414
Look it, man.
332
00:14:25,416 --> 00:14:26,619
Before you leave, let me talk to you.
333
00:14:26,621 --> 00:14:27,452
Let me talk to you.
334
00:14:27,454 --> 00:14:28,736
What's up, pop?
335
00:14:28,738 --> 00:14:30,738
I need some gas money.
336
00:14:32,323 --> 00:14:33,323
I got you.
337
00:14:37,461 --> 00:14:39,715
That's all you got?
338
00:14:39,717 --> 00:14:40,548
Come on, man.
339
00:14:40,550 --> 00:14:42,992
[laughing]
340
00:14:42,994 --> 00:14:43,825
What?
341
00:14:43,827 --> 00:14:45,410
What are you doing?
342
00:14:46,296 --> 00:14:49,410
You do this every time
I come over here, pop.
343
00:14:49,412 --> 00:14:50,243
Don't worry about it, son.
344
00:14:50,245 --> 00:14:52,093
That's all right.
345
00:14:52,095 --> 00:14:52,928
Love you.
346
00:14:53,928 --> 00:14:55,345
Man, you crazy.
347
00:14:56,242 --> 00:14:57,385
Cool crazy.
348
00:14:57,387 --> 00:14:58,218
I'll see you later, man.
349
00:14:58,220 --> 00:14:59,538
All right.
350
00:14:59,540 --> 00:15:00,778
Hey.
351
00:15:00,780 --> 00:15:02,243
Don't call that girl.
352
00:15:02,245 --> 00:15:04,828
- [Tony] I won't.
- What I say?
353
00:15:06,987 --> 00:15:11,987
All right, man. [speaking
in foreign language]
354
00:15:12,514 --> 00:15:13,820
You sure he my son?
355
00:15:13,822 --> 00:15:15,738
Please, James. [speaking
in foreign language]
356
00:15:15,740 --> 00:15:16,946
I'm just playing, girl.
357
00:15:16,948 --> 00:15:18,474
Come on back, come on back.
358
00:15:18,476 --> 00:15:19,557
I'm just playing.
359
00:15:19,559 --> 00:15:20,390
You mad?
360
00:15:20,392 --> 00:15:21,223
You mad?
361
00:15:21,225 --> 00:15:22,902
Come on, I'm just playing.
362
00:15:22,904 --> 00:15:25,423
♪ This story about a young
and trying to get it ♪
363
00:15:25,425 --> 00:15:26,256
♪ Trying to get it ♪
364
00:15:26,258 --> 00:15:27,848
♪ My daddy told me boy ♪
365
00:15:27,850 --> 00:15:29,516
You're Tony Sinclair?
366
00:15:29,518 --> 00:15:30,349
Yeah.
367
00:15:30,351 --> 00:15:32,091
I follow you on Instagram.
368
00:15:32,093 --> 00:15:33,531
There's no charge.
369
00:15:33,533 --> 00:15:36,172
Oh my God, it's Tony Sinclair.
370
00:15:36,174 --> 00:15:37,688
What the heck?
371
00:15:37,690 --> 00:15:39,386
Oh my God, oh my God!
372
00:15:39,388 --> 00:15:43,791
[camera shutter clicking]
Oh my God, oh my God.
373
00:15:43,793 --> 00:15:45,675
[camera shutter clicking]
374
00:15:45,677 --> 00:15:47,048
[Tony] Caller, you're on the air.
375
00:15:47,050 --> 00:15:48,545
[Caller] Tony the Tiger.
376
00:15:48,547 --> 00:15:50,800
Everybody's talking about this breakup.
377
00:15:50,802 --> 00:15:52,699
You need some rebound sex.
378
00:15:52,701 --> 00:15:54,968
My friend Champagne says she's down.
379
00:15:54,970 --> 00:15:56,440
What's up?
380
00:15:56,442 --> 00:16:00,783
[chuckles] I really
appreciate that, but,
381
00:16:00,785 --> 00:16:03,230
right now is not the time.
382
00:16:03,232 --> 00:16:04,063
Man, Tony.
383
00:16:04,065 --> 00:16:06,850
Tell people to contact you directly.
384
00:16:06,852 --> 00:16:08,875
Servers are crashing.
385
00:16:08,877 --> 00:16:10,377
That's your job.
386
00:16:14,886 --> 00:16:17,969
[cell phone buzzing]
387
00:16:22,525 --> 00:16:23,358
Hello?
388
00:16:25,066 --> 00:16:26,587
Greg Harris?
389
00:16:26,589 --> 00:16:27,422
From BBX?
390
00:16:30,237 --> 00:16:31,771
My man, Tony Sinclair.
391
00:16:31,773 --> 00:16:33,342
What's good with you, man?
392
00:16:33,344 --> 00:16:34,452
Good to see you again.
393
00:16:34,454 --> 00:16:35,950
Oh, it's good to be seen.
394
00:16:35,952 --> 00:16:37,227
Hey man, you blowing up.
395
00:16:37,229 --> 00:16:38,119
You being seen by a lot.
396
00:16:38,121 --> 00:16:40,373
What are you at, like five
million followers now?
397
00:16:40,375 --> 00:16:41,642
Something like that.
398
00:16:41,644 --> 00:16:42,475
Geez, man.
399
00:16:42,477 --> 00:16:43,308
Hey, listen.
400
00:16:43,310 --> 00:16:44,446
We need you.
401
00:16:44,448 --> 00:16:48,021
Hey, G Smooth, I just
wanna say thank you.
402
00:16:48,023 --> 00:16:50,655
Thanks for the opportunity.
403
00:16:50,657 --> 00:16:52,267
I put in a lot of hard work to get here,
404
00:16:52,269 --> 00:16:53,749
so I'm ready to rock.
405
00:16:53,751 --> 00:16:54,672
That's what it takes, man.
406
00:16:54,674 --> 00:16:55,924
No problem, man
407
00:16:57,699 --> 00:16:58,530
Man.
408
00:16:58,532 --> 00:16:59,363
This my crew?
409
00:16:59,365 --> 00:17:00,198
Hey.
410
00:17:01,168 --> 00:17:02,180
We fixing to make magic.
411
00:17:02,182 --> 00:17:04,078
Let's get to it.
412
00:17:04,080 --> 00:17:04,912
Thanks man.
413
00:17:04,914 --> 00:17:05,950
I'm gonna look around, okay?
414
00:17:05,952 --> 00:17:07,535
Hey, be my guest.
415
00:17:08,987 --> 00:17:09,899
What's up, y'all?
416
00:17:09,901 --> 00:17:10,926
- Hey.
- I'm Tony Sinclair.
417
00:17:10,928 --> 00:17:13,160
- How you doing?
- Nice to meet.
418
00:17:13,162 --> 00:17:15,579
[calm music]
419
00:17:17,067 --> 00:17:17,899
[Bouncer] Whoa, whoa whoa.
420
00:17:17,901 --> 00:17:18,961
What?
421
00:17:18,963 --> 00:17:19,956
Just got to wait in line.
422
00:17:19,958 --> 00:17:20,788
What?
423
00:17:20,790 --> 00:17:21,622
We'll get you in, okay?
424
00:17:21,624 --> 00:17:23,504
- Line?
- Yeah.
425
00:17:23,506 --> 00:17:25,569
We have to wait in this line?
426
00:17:25,571 --> 00:17:26,405
Yeah.
427
00:17:27,749 --> 00:17:28,580
Wait.
428
00:17:28,582 --> 00:17:30,747
Hold on, I know you from somewhere.
429
00:17:30,749 --> 00:17:32,667
[Bouncer] A lot of people
know me, sweetie. Okay?
430
00:17:32,669 --> 00:17:33,500
Whoa.
431
00:17:33,502 --> 00:17:34,333
All right, everybody clear this space.
432
00:17:34,335 --> 00:17:35,272
Wait, no you ain't gotta
433
00:17:35,274 --> 00:17:38,055
put your hands on me
like that though, right?
434
00:17:38,057 --> 00:17:40,138
[Man] Hey, that's Tony Sinclair.
435
00:17:40,140 --> 00:17:42,008
[Crowd] Tony! Tony!
436
00:17:42,010 --> 00:17:45,177
[all talking at once]
437
00:17:50,810 --> 00:17:54,143
Isn't that Tony Sinclair from BBX 105?
438
00:17:55,094 --> 00:17:55,925
Yeah.
439
00:17:55,927 --> 00:17:59,024
Didn't you used to go with him?
440
00:17:59,026 --> 00:18:01,192
I mean, we hooked up a little, but.
441
00:18:01,194 --> 00:18:02,036
Don't even be like that.
442
00:18:02,038 --> 00:18:03,324
You know you messed that up.
443
00:18:03,326 --> 00:18:04,159
Bad.
444
00:18:05,020 --> 00:18:05,851
Whoa, whoa.
445
00:18:05,853 --> 00:18:06,684
Hold up.
446
00:18:06,686 --> 00:18:08,854
You're Tony Sinclair's ex?
447
00:18:08,856 --> 00:18:10,901
The one that dumped him on the radio?
448
00:18:10,903 --> 00:18:12,607
Oh no, you can't come in here.
449
00:18:12,609 --> 00:18:14,239
- No, see.
- Hey, y'all are good.
450
00:18:14,241 --> 00:18:16,025
No, that was a prank call.
451
00:18:16,027 --> 00:18:18,569
I was just making sure he
got to work or whatever.
452
00:18:18,571 --> 00:18:20,195
Like why?
453
00:18:20,197 --> 00:18:21,028
You was listening?
454
00:18:21,030 --> 00:18:22,570
Like, why are you up that late anyways?
455
00:18:22,572 --> 00:18:23,528
Like, for real?
456
00:18:23,530 --> 00:18:24,509
No, you know what?
457
00:18:24,511 --> 00:18:25,342
You gonna what?
458
00:18:25,344 --> 00:18:26,400
No, you're not gonna let me?
459
00:18:26,402 --> 00:18:27,744
No, you about to let me in.
460
00:18:27,746 --> 00:18:28,577
No, let me in.
461
00:18:28,579 --> 00:18:29,541
- [Bouncer] Hey, sweetie.
- [Christine] What?
462
00:18:29,543 --> 00:18:30,374
[Bouncer] Have a good night, okay?
463
00:18:30,376 --> 00:18:31,332
[Christine] What?
464
00:18:31,334 --> 00:18:33,834
[Bouncer] Have a good night.
465
00:18:37,467 --> 00:18:40,300
[people cheering]
466
00:18:41,401 --> 00:18:43,061
What's up, King?
467
00:18:43,063 --> 00:18:43,894
Congratulations.
468
00:18:43,896 --> 00:18:44,727
Hey, Cheryl.
469
00:18:44,729 --> 00:18:47,127
Oh, you smell so good.
470
00:18:47,129 --> 00:18:48,643
You always have the finest cologne.
471
00:18:48,645 --> 00:18:49,840
Is that the new Talfor?
472
00:18:49,842 --> 00:18:51,606
No, that's that classic Armani.
473
00:18:51,608 --> 00:18:53,004
Ooh, nice.
474
00:18:53,006 --> 00:18:55,638
Man, I remember when you
couldn't even afford Old Spice.
475
00:18:55,640 --> 00:18:56,471
Now look at that.
476
00:18:56,473 --> 00:18:57,490
You done came up, huh?
477
00:18:57,492 --> 00:18:58,837
Yeah, I've been blessed.
478
00:18:58,839 --> 00:18:59,670
You look great.
479
00:18:59,672 --> 00:19:01,898
You look awesome.
480
00:19:01,900 --> 00:19:03,323
- Look at him now.
- Oh my God!
481
00:19:03,325 --> 00:19:06,190
[girls squealing]
482
00:19:06,192 --> 00:19:08,120
[Fan] Tony, Tony, Tony!
483
00:19:08,122 --> 00:19:11,387
[female vocalizing]
484
00:19:11,389 --> 00:19:13,771
Wait I wanna get a picture with Tony.
485
00:19:13,773 --> 00:19:14,606
Wait!
486
00:19:17,134 --> 00:19:18,171
Boy, you like that, don't you?
487
00:19:18,173 --> 00:19:19,733
[laughing]
488
00:19:19,735 --> 00:19:21,848
I mean, it's cool, but,
489
00:19:21,850 --> 00:19:26,219
I'd much rather have
what you and Cheryl have.
490
00:19:26,221 --> 00:19:27,638
Oh, no he didn't.
491
00:19:28,500 --> 00:19:30,394
- [Cheryl] Yes, he did.
- Yeah.
492
00:19:30,396 --> 00:19:31,227
Last night.
493
00:19:31,229 --> 00:19:33,145
You told me you we're gonna
do, but I didn't believe you.
494
00:19:33,147 --> 00:19:35,078
Wow, congratulations.
495
00:19:35,080 --> 00:19:38,102
Look like you spent a
few dollars on that too.
496
00:19:38,104 --> 00:19:39,286
Yo, you.
497
00:19:39,288 --> 00:19:40,430
What's up boy?
498
00:19:40,432 --> 00:19:41,263
What up, D?
499
00:19:41,265 --> 00:19:42,346
What's going on.
500
00:19:42,348 --> 00:19:43,773
Man, your looking good, bro.
501
00:19:43,775 --> 00:19:46,402
What up, darkie? [laughing]
502
00:19:46,404 --> 00:19:47,235
Yes, yes.
503
00:19:47,237 --> 00:19:48,068
You're looking good.
504
00:19:48,070 --> 00:19:49,130
You smell good.
505
00:19:49,132 --> 00:19:50,403
Oh, you jelly?
506
00:19:50,405 --> 00:19:51,822
Skin is in, okay?
507
00:19:54,613 --> 00:19:56,768
Looking good, man.
508
00:19:56,770 --> 00:20:00,499
Anyway, anyway this is my friend
girl, girl friend, Keisha.
509
00:20:00,501 --> 00:20:01,606
Keisha, this is Tony-
510
00:20:01,608 --> 00:20:03,382
- Tony Sinclair, BBX.
511
00:20:03,384 --> 00:20:05,866
Yeah, yeah put that up.
512
00:20:05,868 --> 00:20:06,699
Yeah yeah.
513
00:20:06,701 --> 00:20:09,056
She's hot as hell but
she's as dumb as hell, too.
514
00:20:09,058 --> 00:20:10,026
[laughing]
515
00:20:10,028 --> 00:20:11,126
Isn't that how you like them?
516
00:20:11,128 --> 00:20:13,209
You already know, man.
517
00:20:13,211 --> 00:20:14,042
Where'd you meet her?
518
00:20:14,044 --> 00:20:14,875
On your route?
519
00:20:14,877 --> 00:20:15,708
Yeah, man.
520
00:20:15,710 --> 00:20:17,627
I've kept it rolled up.
521
00:20:19,793 --> 00:20:22,115
[Robin] Excuse me.
522
00:20:22,117 --> 00:20:23,872
Excuse you?
523
00:20:23,874 --> 00:20:25,891
[Robin] Tony Sinclair?
524
00:20:25,893 --> 00:20:27,450
Yeah.
525
00:20:27,452 --> 00:20:30,201
Can I speak to you in private?
526
00:20:30,203 --> 00:20:31,910
[smack thuds]
527
00:20:31,912 --> 00:20:32,743
Yeah.
528
00:20:32,745 --> 00:20:34,078
Yeah, of course.
529
00:20:35,093 --> 00:20:36,586
Go do your thing.
530
00:20:36,588 --> 00:20:38,390
Get that private lesson.
531
00:20:38,392 --> 00:20:39,705
Get her done, boy.
532
00:20:39,707 --> 00:20:41,148
Goddamn what an ass right there.
533
00:20:41,150 --> 00:20:41,981
For real?
534
00:20:41,983 --> 00:20:43,177
No, your ass better.
535
00:20:43,179 --> 00:20:44,653
You're my little girl.
536
00:20:44,655 --> 00:20:46,848
You know I love you, girl.
537
00:20:46,850 --> 00:20:47,764
Like that don't you?
538
00:20:47,766 --> 00:20:49,283
I know. [laughing]
539
00:20:49,285 --> 00:20:50,368
Freaky freak.
540
00:21:02,113 --> 00:21:03,835
Do I know you?
541
00:21:03,837 --> 00:21:06,975
I mean, you trying to get with me?
542
00:21:06,977 --> 00:21:10,316
You really don't know who I am, do you?
543
00:21:10,318 --> 00:21:11,568
I wish I did.
544
00:21:12,683 --> 00:21:16,183
About six months ago, you saved my life.
545
00:21:17,329 --> 00:21:18,412
I did what?
546
00:21:19,278 --> 00:21:20,278
I'm Robin.
547
00:21:24,080 --> 00:21:25,052
Robin?
548
00:21:25,054 --> 00:21:26,557
I don't know any Robins.
549
00:21:26,559 --> 00:21:28,448
Okay, you remember the
night your girlfriend
550
00:21:28,450 --> 00:21:31,795
dumped you live on the air
for the whole world to hear?
551
00:21:31,797 --> 00:21:34,467
On the radio station, you remember that?
552
00:21:34,469 --> 00:21:35,427
Yeah.
553
00:21:35,429 --> 00:21:38,515
I'm the one who called
in right before her.
554
00:21:38,517 --> 00:21:40,131
I was in an abusive relationship,
555
00:21:40,133 --> 00:21:42,332
and I was really struggling
with getting out.
556
00:21:42,334 --> 00:21:46,592
And you gave me the advice,
and courage, to leave.
557
00:21:46,594 --> 00:21:49,344
[dramatic music]
558
00:21:51,678 --> 00:21:54,313
[Robin sobs]
559
00:21:54,315 --> 00:21:55,664
Damn.
560
00:21:55,666 --> 00:21:57,369
I did that?
561
00:21:57,371 --> 00:21:58,621
Yes, you did.
562
00:22:00,981 --> 00:22:02,192
I don't know what to say.
563
00:22:02,194 --> 00:22:03,388
Well, I want you to say you'll let me
564
00:22:03,390 --> 00:22:05,760
take you out for dinner,
or lunch, or something.
565
00:22:05,762 --> 00:22:07,862
I mean, like, I really have to show you
566
00:22:07,864 --> 00:22:11,577
how much I appreciate what you did for me.
567
00:22:11,579 --> 00:22:13,011
You don't have to do that.
568
00:22:13,013 --> 00:22:15,235
Give me your phone.
569
00:22:15,237 --> 00:22:16,443
Give me.
570
00:22:16,445 --> 00:22:18,028
Give me your phone.
571
00:22:25,390 --> 00:22:27,057
You just don't know.
572
00:22:28,194 --> 00:22:29,027
Here.
573
00:22:32,983 --> 00:22:33,816
Thank you.
574
00:22:35,984 --> 00:22:37,484
Have a good night.
575
00:22:42,850 --> 00:22:44,342
Neighbor.
576
00:22:44,344 --> 00:22:46,080
What's going on?
577
00:22:46,082 --> 00:22:47,082
Hey, Sade.
578
00:22:48,683 --> 00:22:50,601
Look, I'm telling you and everybody.
579
00:22:50,603 --> 00:22:52,028
I am not Sade.
580
00:22:52,030 --> 00:22:54,025
She's the singer.
581
00:22:54,027 --> 00:22:55,232
I'm from Alabama.
582
00:22:55,234 --> 00:22:56,651
My name is Sadie.
583
00:22:58,004 --> 00:22:59,728
Want something to drink?
584
00:22:59,730 --> 00:23:00,980
No, I'm good.
585
00:23:02,939 --> 00:23:03,856
Oh, well.
586
00:23:05,085 --> 00:23:07,085
You want something else?
587
00:23:08,360 --> 00:23:10,688
Girl, you better stop playing.
588
00:23:10,690 --> 00:23:12,856
I'm not playing.
589
00:23:12,858 --> 00:23:13,775
I'm good.
590
00:23:16,917 --> 00:23:18,167
You sure are.
591
00:23:22,465 --> 00:23:25,161
♪ Baby I promise I promise ♪
592
00:23:25,163 --> 00:23:28,605
♪ I'm trying hard to
win my hardest hardest ♪
593
00:23:28,607 --> 00:23:31,977
♪ Don't go acting like you
so heartless heartless ♪
594
00:23:31,979 --> 00:23:33,945
♪ I know you wanna ride away ♪
595
00:23:33,947 --> 00:23:35,852
♪ I know you wanna get away ♪
596
00:23:35,854 --> 00:23:39,026
♪ I know you wanna ride today ♪
597
00:23:39,028 --> 00:23:41,369
♪ Yeah I know you wanna ride away ♪
598
00:23:41,371 --> 00:23:43,081
♪ I know you wanna ride away ♪
599
00:23:43,083 --> 00:23:45,484
♪ I know you wanna ride away ♪
600
00:23:45,486 --> 00:23:48,569
[cell phone ringing]
601
00:23:53,678 --> 00:23:56,128
You liked that, Princess, don't you?
602
00:23:56,130 --> 00:23:56,961
Yeah, girl.
603
00:23:56,963 --> 00:23:59,312
[Darren] Yo, what's up player?
604
00:23:59,314 --> 00:24:02,013
That's old girl with that
donkey booty, ain't it?
605
00:24:02,015 --> 00:24:02,846
What?
606
00:24:02,848 --> 00:24:03,679
Nah, man.
607
00:24:03,681 --> 00:24:05,600
That's just the dog.
608
00:24:05,602 --> 00:24:06,433
[Darren] Oh yeah.
609
00:24:06,435 --> 00:24:07,695
I forgot that's the only
bitch you got in your life
610
00:24:07,697 --> 00:24:09,552
since Christine left your ass.
611
00:24:09,554 --> 00:24:10,756
Yo, what you want, D?
612
00:24:10,758 --> 00:24:12,781
[phone beeps]
613
00:24:12,783 --> 00:24:13,614
Oh, hey.
614
00:24:13,616 --> 00:24:14,447
Let me hit you back.
615
00:24:14,449 --> 00:24:15,280
[Darren] Hey, hey man.
616
00:24:15,282 --> 00:24:16,432
I just dropped off Keisha, man.
617
00:24:16,434 --> 00:24:17,547
I got them up to freeze.
618
00:24:17,549 --> 00:24:18,380
About to come over your house.
619
00:24:18,382 --> 00:24:20,044
That's cool man, right?
620
00:24:20,046 --> 00:24:21,123
Why not your crib?
621
00:24:21,125 --> 00:24:22,275
[Darren] Hell, nah.
622
00:24:22,277 --> 00:24:23,356
My mama got her boyfriend over there, man.
623
00:24:23,358 --> 00:24:24,441
You tripping.
624
00:24:25,454 --> 00:24:26,291
Look, man.
625
00:24:26,293 --> 00:24:28,092
I'll call you back.
626
00:24:28,094 --> 00:24:29,078
[Darren] Call me back, man.
627
00:24:29,080 --> 00:24:29,911
Yeah.
628
00:24:29,913 --> 00:24:31,330
Yeah, yeah, yeah.
629
00:24:34,547 --> 00:24:35,840
Hello?
630
00:24:35,842 --> 00:24:36,716
[Robin] Hi Tony.
631
00:24:36,718 --> 00:24:37,549
Are you asleep?
632
00:24:37,551 --> 00:24:39,262
This is Robin from tonight.
633
00:24:39,264 --> 00:24:41,514
I hope it's not a bad time.
634
00:24:42,861 --> 00:24:43,778
Nah, nah.
635
00:24:45,004 --> 00:24:45,835
Nah, I'm cool.
636
00:24:45,837 --> 00:24:47,260
What's goin' on?
637
00:24:47,262 --> 00:24:48,406
[Robin] I just wanted to tell you,
638
00:24:48,408 --> 00:24:51,353
thank you once again for all you've done.
639
00:24:51,355 --> 00:24:54,508
And I really do wanna
take you out for lunch.
640
00:24:54,510 --> 00:24:56,323
I still don't feel
like I've done anything.
641
00:24:56,325 --> 00:24:57,156
[Robin] Oh my gosh.
642
00:24:57,158 --> 00:24:59,177
You just don't know.
643
00:24:59,179 --> 00:25:02,933
Listen, do you like the Surf
Bar and Grill on Monroe?
644
00:25:02,935 --> 00:25:03,766
Yeah.
645
00:25:03,768 --> 00:25:04,599
Yeah, sure.
646
00:25:04,601 --> 00:25:05,557
[Robin] Okay, well.
647
00:25:05,559 --> 00:25:09,059
How about I meet you there Friday at noon?
648
00:25:10,629 --> 00:25:11,460
You know what?
649
00:25:11,462 --> 00:25:13,545
Let me check my schedule.
650
00:25:18,108 --> 00:25:20,368
What do you think?
651
00:25:20,370 --> 00:25:22,417
[calm music]
652
00:25:22,419 --> 00:25:23,702
Yeah.
653
00:25:23,704 --> 00:25:24,969
Yeah I'll see you there.
654
00:25:24,971 --> 00:25:25,940
[Robin] Great.
655
00:25:25,942 --> 00:25:27,834
Okay, I guess I will.
656
00:25:27,836 --> 00:25:29,369
Bye.
657
00:25:29,371 --> 00:25:30,204
Right.
658
00:25:48,472 --> 00:25:50,545
I'm old school, brah.
659
00:25:50,547 --> 00:25:52,121
Learn from your elders.
660
00:25:52,123 --> 00:25:53,471
You missed me with that, man.
661
00:25:53,473 --> 00:25:56,322
You're only one minute older than me.
662
00:25:56,324 --> 00:25:58,646
You better chop with all
those blunts, though.
663
00:25:58,648 --> 00:26:00,230
Smoking up more product than you sellin'.
664
00:26:00,232 --> 00:26:01,935
Are you guys twins?
665
00:26:01,937 --> 00:26:02,768
Yes.
666
00:26:02,770 --> 00:26:03,601
How you doin'?
667
00:26:03,603 --> 00:26:04,836
My name's 2P.
668
00:26:04,838 --> 00:26:07,292
This is my brother, Ice.
669
00:26:07,294 --> 00:26:08,828
That the hivs old girl right there?
670
00:26:08,830 --> 00:26:09,661
Robin?
671
00:26:09,663 --> 00:26:11,103
Yeah.
672
00:26:11,105 --> 00:26:14,235
And that's the old boy
from the radio station.
673
00:26:14,237 --> 00:26:15,068
Tony Sinclair?
674
00:26:15,070 --> 00:26:15,987
Yep, yep.
675
00:26:16,845 --> 00:26:18,264
That was hella funny when his girl
676
00:26:18,266 --> 00:26:19,097
dumped him on air, though.
677
00:26:19,099 --> 00:26:19,930
[both laughing]
678
00:26:19,932 --> 00:26:20,763
Yeah.
679
00:26:20,765 --> 00:26:22,675
But he came up since then.
680
00:26:22,677 --> 00:26:24,896
So, what old girl now?
681
00:26:24,898 --> 00:26:26,481
She looks like...
682
00:26:28,098 --> 00:26:29,043
I love your polka dots.
683
00:26:29,045 --> 00:26:30,640
Reminds me of Qualmaine.
684
00:26:30,642 --> 00:26:31,473
[laughing]
685
00:26:31,475 --> 00:26:32,306
I'm just playing.
686
00:26:32,308 --> 00:26:33,250
You're gorgeous.
687
00:26:33,252 --> 00:26:34,198
You're gorgeous.
688
00:26:34,200 --> 00:26:35,900
Oh, thank you.
689
00:26:35,902 --> 00:26:38,678
Thank you.
[Christine clearing throat]
690
00:26:38,680 --> 00:26:40,729
Mr. Sinclair.
691
00:26:40,731 --> 00:26:42,304
Hey.
692
00:26:42,306 --> 00:26:45,986
Well, am I interrupting something?
693
00:26:45,988 --> 00:26:47,071
Not at all.
694
00:26:48,373 --> 00:26:50,873
So, this must be your new...
695
00:26:51,768 --> 00:26:52,601
Whatever.
696
00:26:53,830 --> 00:26:54,661
Intern.
697
00:26:54,663 --> 00:26:57,120
Robin, this is Christine.
698
00:26:57,122 --> 00:26:58,419
Christine.
699
00:26:58,421 --> 00:27:00,002
This is Robin.
700
00:27:00,004 --> 00:27:02,081
Is nice meeting you.
701
00:27:02,083 --> 00:27:02,914
Yes. I'm sure.
702
00:27:02,916 --> 00:27:04,583
[Woman] Christine.
703
00:27:05,749 --> 00:27:06,582
Christine.
704
00:27:07,713 --> 00:27:08,756
It looks like your friends need you.
705
00:27:08,758 --> 00:27:10,399
Christine.
706
00:27:10,401 --> 00:27:12,401
Get your ass over here.
707
00:27:15,042 --> 00:27:16,875
Have a good evening.
708
00:27:18,602 --> 00:27:20,185
Good night, Tony.
709
00:27:27,716 --> 00:27:29,514
What was that?
710
00:27:29,516 --> 00:27:30,623
I mean, was that real?
711
00:27:30,625 --> 00:27:31,776
I mean, are we being punked?
712
00:27:31,778 --> 00:27:34,226
I mean, like, what's goin' on?
713
00:27:34,228 --> 00:27:38,236
She's just an old friend
from college, that's all.
714
00:27:38,238 --> 00:27:39,362
[lip smacks]
715
00:27:39,364 --> 00:27:42,110
So, what college did you go to?
716
00:27:42,112 --> 00:27:42,943
Morehouse.
717
00:27:42,945 --> 00:27:43,836
Really?
718
00:27:43,838 --> 00:27:44,901
I went to Spellman.
719
00:27:44,903 --> 00:27:45,734
[Tony] Really?
720
00:27:45,736 --> 00:27:46,567
Yeah.
721
00:27:46,569 --> 00:27:47,400
[laughs]
722
00:27:47,402 --> 00:27:48,349
What did you major in?
723
00:27:48,351 --> 00:27:49,351
Mass Comm.
724
00:27:51,024 --> 00:27:52,449
Yeah, I can see that.
725
00:27:52,451 --> 00:27:54,282
You're in radio.
726
00:27:54,284 --> 00:27:57,609
Well, I used to have
other plans before that.
727
00:27:57,611 --> 00:27:58,924
Like what?
728
00:27:58,926 --> 00:28:01,436
You know, I wanted
to get into production,
729
00:28:01,438 --> 00:28:03,386
film, make movies.
730
00:28:03,388 --> 00:28:04,248
But.
731
00:28:04,250 --> 00:28:05,946
I got stuck behind a mic.
732
00:28:05,948 --> 00:28:08,561
Well, you know you can
still make that happen.
733
00:28:08,563 --> 00:28:09,896
Nah, I'm good.
734
00:28:10,899 --> 00:28:13,109
You know, I love what I do.
735
00:28:13,111 --> 00:28:15,711
And, not to toot my own horn, but.
736
00:28:15,713 --> 00:28:17,149
I'm pretty good at it.
737
00:28:17,151 --> 00:28:18,401
Yes, you are.
738
00:28:20,413 --> 00:28:22,899
You have no idea how you saved my life.
739
00:28:22,901 --> 00:28:23,997
[scoffs]
740
00:28:23,999 --> 00:28:28,082
You keep sayin' that,
but, I just don't get it.
741
00:28:30,845 --> 00:28:33,551
I was about to take my
life that night I called in.
742
00:28:33,553 --> 00:28:34,862
What?
743
00:28:34,864 --> 00:28:38,500
I mean, I know you were in
a bad relationship, but,
744
00:28:38,502 --> 00:28:40,208
there's nothin' worth suicide.
745
00:28:40,210 --> 00:28:41,597
You never know what
you'll do until you're
746
00:28:41,599 --> 00:28:43,340
in that situation.
747
00:28:43,342 --> 00:28:44,259
Believe me.
748
00:28:45,654 --> 00:28:49,259
Things got really crazy
in my relationship.
749
00:28:49,261 --> 00:28:53,420
That night that I called in,
I was about to end it all.
750
00:28:53,422 --> 00:28:58,134
But what you said to me, it
gave me the strength to leave.
751
00:28:58,136 --> 00:29:00,986
Love should make you feel safe.
752
00:29:00,988 --> 00:29:03,197
If you feel that way,
753
00:29:03,199 --> 00:29:05,559
then maybe it's time to move on.
754
00:29:05,561 --> 00:29:08,450
Maybe it's time to move on.
755
00:29:08,452 --> 00:29:10,702
Maybe it's time to move on.
756
00:29:11,677 --> 00:29:13,927
Maybe it's time to move on.
757
00:29:15,210 --> 00:29:18,460
[Robin] I can never thank you enough.
758
00:29:19,470 --> 00:29:20,303
Wow.
759
00:29:22,596 --> 00:29:25,011
[laughing]
760
00:29:25,013 --> 00:29:27,401
[Robin] Oh my goodness.
761
00:29:27,403 --> 00:29:30,986
I can't believe that
was such a nice place.
762
00:29:31,865 --> 00:29:32,696
[Tony] Yeah.
763
00:29:32,698 --> 00:29:33,529
It was cool.
764
00:29:33,531 --> 00:29:35,992
[Robin] Yes, really cool.
765
00:29:35,994 --> 00:29:36,825
[sighs]
766
00:29:36,827 --> 00:29:39,024
I had a really nice time with you tonight.
767
00:29:39,026 --> 00:29:40,051
And thank you for dropping me off.
768
00:29:40,053 --> 00:29:40,884
You saved me an Uber.
769
00:29:40,886 --> 00:29:41,842
[laughs]
770
00:29:41,844 --> 00:29:44,471
Well, come on, it wasn't a problem.
771
00:29:44,473 --> 00:29:46,665
You know, we should do this again.
772
00:29:46,667 --> 00:29:48,662
I'd like that.
773
00:29:48,664 --> 00:29:51,128
You know, the station's
havin' a meet and greet
774
00:29:51,130 --> 00:29:52,950
at Oceaner's.
775
00:29:52,952 --> 00:29:55,323
Would you like to go?
776
00:29:55,325 --> 00:29:56,599
I don't know.
777
00:29:56,601 --> 00:29:59,288
I need to check my schedule
and then I'll get back to you,
778
00:29:59,290 --> 00:30:00,444
okay?
779
00:30:00,446 --> 00:30:01,279
Yeah.
780
00:30:03,337 --> 00:30:04,168
Gotcha.
781
00:30:04,170 --> 00:30:05,001
[both laughing]
782
00:30:05,003 --> 00:30:06,586
What time we goin'?
783
00:30:08,422 --> 00:30:10,172
I'll give you the details tomorrow.
784
00:30:10,174 --> 00:30:11,005
[laughing]
785
00:30:11,007 --> 00:30:12,169
Okay, sounds good.
786
00:30:12,171 --> 00:30:14,421
[laughing]
787
00:30:15,669 --> 00:30:18,086
[lips smack]
788
00:30:22,246 --> 00:30:24,456
[sirens wailing]
789
00:30:24,458 --> 00:30:25,522
Good night.
790
00:30:25,524 --> 00:30:26,607
Good night.
791
00:30:29,458 --> 00:30:32,208
[Robin chuckles]
792
00:30:37,615 --> 00:30:39,401
[crickets chirping]
793
00:30:39,403 --> 00:30:40,703
[sultry music]
794
00:30:40,705 --> 00:30:43,212
♪ Headlights in the driveway ♪
795
00:30:43,214 --> 00:30:44,849
♪ I get butterflies ♪
796
00:30:44,851 --> 00:30:48,402
♪ How you get me so excited ♪
797
00:30:48,404 --> 00:30:50,940
♪ You gotta just sit tight ♪
798
00:30:50,942 --> 00:30:54,004
♪ Now my temperature's risin' ♪
799
00:30:54,006 --> 00:30:55,152
♪ It's gettin' hot ♪
800
00:30:55,154 --> 00:30:58,028
♪ I undress myself ♪
801
00:30:58,030 --> 00:30:58,995
[Tony] Hey, Atlanta.
802
00:30:58,997 --> 00:31:00,469
You know, let me tell you people.
803
00:31:00,471 --> 00:31:02,641
I am feelin' great today.
804
00:31:02,643 --> 00:31:05,455
There's somethin' about
bein' around positive energy,
805
00:31:05,457 --> 00:31:07,720
good vibes and just beautiful people
806
00:31:07,722 --> 00:31:09,536
that makes the world look different.
807
00:31:09,538 --> 00:31:10,369
[laughs]
808
00:31:10,371 --> 00:31:11,327
You know what?
809
00:31:11,329 --> 00:31:12,804
Let's keep this positive energy goin'
810
00:31:12,806 --> 00:31:16,968
and fall way back to "Sweet
Thing" by Chaka Khan.
811
00:31:16,970 --> 00:31:19,451
This goes out to all
my sweet things in ATL.
812
00:31:19,453 --> 00:31:20,921
Especailly one.
813
00:31:20,923 --> 00:31:22,666
She knows who she is.
814
00:31:22,668 --> 00:31:24,918
[chuckles]
815
00:31:26,244 --> 00:31:28,911
[phone buzzing]
816
00:31:33,628 --> 00:31:34,706
How you doin'?
817
00:31:34,708 --> 00:31:35,933
[Robin laughing]
818
00:31:35,935 --> 00:31:38,997
[Robin] Was that shout out for me?
819
00:31:38,999 --> 00:31:42,112
[laughs] You know that's right.
820
00:31:42,114 --> 00:31:42,947
What's up?
821
00:31:44,752 --> 00:31:45,583
[Robin] Nothin' much.
822
00:31:45,585 --> 00:31:47,447
You know, just tryin'
to wrap up a few things
823
00:31:47,449 --> 00:31:50,016
so I can leave a little early.
824
00:31:50,018 --> 00:31:50,849
Mm.
825
00:31:50,851 --> 00:31:51,986
We still on for tonight?
826
00:31:51,988 --> 00:31:53,390
Yeah.
827
00:31:53,392 --> 00:31:54,886
I got my nails done.
828
00:31:54,888 --> 00:31:57,909
And now all I need to do
is get my pedicure, honey.
829
00:31:57,911 --> 00:31:58,742
[laughing]
830
00:31:58,744 --> 00:32:00,221
Oo.
831
00:32:00,223 --> 00:32:03,581
You gettin' the hands and
feet ready for a brother?
832
00:32:03,583 --> 00:32:04,460
[laughs]
833
00:32:04,462 --> 00:32:07,100
You go ahead, Spellman
Jaguar, you might fool around
834
00:32:07,102 --> 00:32:08,038
and get bit.
835
00:32:08,040 --> 00:32:10,383
[Robin] [laughs] Is that right?
836
00:32:10,385 --> 00:32:12,635
[laughing]
837
00:32:13,843 --> 00:32:14,674
Oh.
838
00:32:14,676 --> 00:32:16,757
Hey, I gotta get back to work.
839
00:32:16,759 --> 00:32:17,590
[Robin] Okay.
840
00:32:17,592 --> 00:32:19,045
Enjoy the rest of your day.
841
00:32:19,047 --> 00:32:20,947
I look forward to seeing you later.
842
00:32:20,949 --> 00:32:22,231
All right, baby.
843
00:32:22,233 --> 00:32:23,400
[Robin] Bye.
844
00:32:25,897 --> 00:32:27,922
[phone thuds]
845
00:32:27,924 --> 00:32:30,341
[Tony sighs]
846
00:32:33,562 --> 00:32:35,719
♪ You could be my new thing ♪
847
00:32:35,721 --> 00:32:36,857
♪ My new thing ♪
848
00:32:36,859 --> 00:32:37,869
♪ When you feelin' down ♪
849
00:32:37,871 --> 00:32:39,048
♪ I could be your mood swing ♪
850
00:32:39,050 --> 00:32:39,977
♪ Now I'm gonna put it down ♪
851
00:32:39,979 --> 00:32:41,446
♪ That's the way I do things ♪
852
00:32:41,448 --> 00:32:43,286
♪ Let me show you how I do things ♪
853
00:32:43,288 --> 00:32:44,119
♪ I do things ♪
854
00:32:44,121 --> 00:32:45,230
♪ You could be my new thing ♪
855
00:32:45,232 --> 00:32:46,526
♪ My new thing ♪
856
00:32:46,528 --> 00:32:47,634
♪ When you feelin' down ♪
857
00:32:47,636 --> 00:32:49,116
♪ I could be your mood swing ♪
858
00:32:49,118 --> 00:32:50,195
♪ Now I'm gonna put it down ♪
859
00:32:50,197 --> 00:32:52,048
♪ That's the way I do thing ♪
860
00:32:52,050 --> 00:32:53,573
♪ Do things ♪
861
00:32:53,575 --> 00:32:55,685
♪ Girl, you know you amazin' ♪
862
00:32:55,687 --> 00:32:58,186
♪ Everybody looking like you famous ♪
863
00:32:58,188 --> 00:33:00,485
♪ Everybody wanna know your name ♪
864
00:33:00,487 --> 00:33:01,378
♪ But they don't really know ♪
865
00:33:01,380 --> 00:33:05,096
♪ How good your game is ♪
866
00:33:05,098 --> 00:33:07,848
[dramatic music]
867
00:33:13,438 --> 00:33:14,626
Robin.
868
00:33:14,628 --> 00:33:16,376
How you doin', baby?
869
00:33:16,378 --> 00:33:18,045
Damn, you look good.
870
00:33:19,230 --> 00:33:20,969
What are you doing here?
871
00:33:20,971 --> 00:33:23,684
I see you just had lunch.
872
00:33:23,686 --> 00:33:25,376
Why don't you come inside and
have a couple drinks with me?
873
00:33:25,378 --> 00:33:27,344
And then we can do dinner later.
874
00:33:27,346 --> 00:33:28,402
I don't think so.
875
00:33:28,404 --> 00:33:29,315
What?
876
00:33:29,317 --> 00:33:31,282
Look, no disrespect, but I
don't think the young lady-
877
00:33:31,284 --> 00:33:34,561
- Ain't nobody talkin' to you.
878
00:33:34,563 --> 00:33:35,519
I said come on.
879
00:33:35,521 --> 00:33:37,373
And I said no.
880
00:33:37,375 --> 00:33:38,230
[chuckles]
881
00:33:38,232 --> 00:33:39,063
Get her.
882
00:33:39,065 --> 00:33:40,771
[taser buzzing]
883
00:33:40,773 --> 00:33:43,190
[kick thuds]
884
00:33:45,107 --> 00:33:47,192
[car engine starting]
885
00:33:47,194 --> 00:33:50,111
[wheels squealing]
886
00:33:54,315 --> 00:33:55,271
[dramatic music]
887
00:33:55,273 --> 00:33:57,682
What was that all about?
888
00:33:57,684 --> 00:33:59,289
That was my old boyfriend.
889
00:33:59,291 --> 00:34:00,403
The guy I left.
890
00:34:00,405 --> 00:34:01,788
What?
891
00:34:01,790 --> 00:34:03,146
Do you know who that is?
892
00:34:03,148 --> 00:34:04,207
That's disrespect.
893
00:34:04,209 --> 00:34:05,226
Hendrix.
894
00:34:05,228 --> 00:34:07,728
He's only the biggest
dope dealer in Atlanta.
895
00:34:07,730 --> 00:34:09,746
That's your ex?
896
00:34:09,748 --> 00:34:11,133
Man, what did I get myself into?
897
00:34:11,135 --> 00:34:13,500
[Robin] It's going to be okay.
898
00:34:13,502 --> 00:34:15,932
[Tony] Yeah, right.
899
00:34:15,934 --> 00:34:17,367
[heels clicking]
900
00:34:17,369 --> 00:34:20,286
[glasses clinking]
901
00:34:32,876 --> 00:34:34,532
You want a drink?
902
00:34:34,534 --> 00:34:35,451
I'm good.
903
00:34:38,230 --> 00:34:40,543
[liquid pouring]
904
00:34:40,545 --> 00:34:41,916
[bottles clinking]
905
00:34:41,918 --> 00:34:42,835
Nice place.
906
00:34:45,618 --> 00:34:46,951
You have a maid?
907
00:34:48,010 --> 00:34:50,808
Nah, just a good mama.
908
00:34:50,810 --> 00:34:52,810
[sighs]
909
00:34:54,034 --> 00:34:55,784
Oh, you have a dog?
910
00:34:56,974 --> 00:34:57,805
Yeah, that's-
911
00:34:57,807 --> 00:34:59,071
That's Princess.
912
00:34:59,073 --> 00:35:00,316
She's the lady of the house.
913
00:35:00,318 --> 00:35:03,068
[heels clicking]
914
00:35:04,562 --> 00:35:05,393
[Robin squealing]
915
00:35:05,395 --> 00:35:06,228
So cute.
916
00:35:09,910 --> 00:35:10,743
Hey, baby.
917
00:35:11,650 --> 00:35:12,483
Aw.
918
00:35:15,102 --> 00:35:16,533
Little different.
919
00:35:16,535 --> 00:35:19,303
You know, most of you guys
have some big ass dogs.
920
00:35:19,305 --> 00:35:20,961
[laughs]
921
00:35:20,963 --> 00:35:23,463
It was for my ex-girlfriend.
922
00:35:24,602 --> 00:35:25,769
Interesting.
923
00:35:31,527 --> 00:35:35,923
Look, you can have my bed
and I'll just chill out here.
924
00:35:35,925 --> 00:35:37,843
No, I don't.
925
00:35:37,845 --> 00:35:40,580
I don't need to sleep in your bed.
926
00:35:40,582 --> 00:35:42,316
I'm fine on the couch.
927
00:35:42,318 --> 00:35:43,149
No.
928
00:35:43,151 --> 00:35:43,991
It's not a problem at all.
929
00:35:43,993 --> 00:35:44,990
No, it's fine.
930
00:35:44,992 --> 00:35:46,196
You sure?
931
00:35:46,198 --> 00:35:47,365
I'm positive.
932
00:35:47,367 --> 00:35:49,548
I'll be just fine right
here on your couch.
933
00:35:49,550 --> 00:35:50,448
You take your bed.
934
00:35:50,450 --> 00:35:51,617
But thank you.
935
00:35:52,702 --> 00:35:53,533
Okay.
936
00:35:53,535 --> 00:35:55,908
Do you have a t-shirt I can borrow?
937
00:35:55,910 --> 00:35:56,911
Yeah, yeah, yeah.
938
00:35:56,913 --> 00:35:57,746
I gotchu.
939
00:36:02,203 --> 00:36:04,953
[heels clicking]
940
00:36:11,919 --> 00:36:13,419
I hope this works.
941
00:36:14,436 --> 00:36:16,047
Yeah, that'll work.
942
00:36:16,049 --> 00:36:16,995
[laughs]
943
00:36:16,997 --> 00:36:18,161
I appreciate it.
944
00:36:18,163 --> 00:36:19,320
You just go around the corner.
945
00:36:19,322 --> 00:36:20,153
First door on the left.
946
00:36:20,155 --> 00:36:21,655
Okay, thank you.
947
00:36:23,922 --> 00:36:26,672
[heels clicking]
948
00:36:33,469 --> 00:36:36,136
[phone buzzing]
949
00:36:39,333 --> 00:36:40,164
What up?
950
00:36:40,166 --> 00:36:41,849
Yo, what's up, freak?
951
00:36:41,851 --> 00:36:43,829
Yo, D, what's goin' on?
952
00:36:43,831 --> 00:36:45,489
I'm tryin' to get up under this brown.
953
00:36:45,491 --> 00:36:47,559
You two following me faster.
954
00:36:47,561 --> 00:36:48,392
For real?
955
00:36:48,394 --> 00:36:49,225
Yeah, man.
956
00:36:49,227 --> 00:36:50,058
Hey, man.
957
00:36:50,060 --> 00:36:51,814
They really wild, man.
958
00:36:51,816 --> 00:36:53,316
Suckin' titties all weekend.
959
00:36:53,318 --> 00:36:55,063
You know what's up, man.
960
00:36:55,065 --> 00:36:58,079
Hey, is that Tony Sinclair from BBX 105?
961
00:36:58,081 --> 00:36:58,912
Hi, Tony.
962
00:36:58,914 --> 00:36:59,745
Hey.
963
00:36:59,747 --> 00:37:00,830
Yeah, that's enough.
964
00:37:00,832 --> 00:37:02,188
Yeah, I told him I know you.
965
00:37:02,190 --> 00:37:04,476
Trying to go through with somethin', boy.
966
00:37:04,478 --> 00:37:06,478
Nah, nah, not tonight.
967
00:37:07,470 --> 00:37:08,308
What you mean "nah, nah"?
968
00:37:08,310 --> 00:37:09,836
They tryin' to get their booty ate.
969
00:37:09,838 --> 00:37:11,200
Didn't you hear that?
970
00:37:11,202 --> 00:37:12,910
Look, man, I've had a crazy night.
971
00:37:12,912 --> 00:37:14,968
That's what we tryin' to have, man.
972
00:37:14,970 --> 00:37:16,053
Come on, dog.
973
00:37:19,178 --> 00:37:20,751
Hey, I'll call you back.
974
00:37:20,753 --> 00:37:23,368
Hey, call me back, dog.
975
00:37:23,370 --> 00:37:24,453
Call me back.
976
00:37:25,645 --> 00:37:26,788
He gonna call me back.
977
00:37:26,790 --> 00:37:28,499
Just had to go take care of some shit.
978
00:37:28,501 --> 00:37:31,519
Make yourself comfortable.
979
00:37:31,521 --> 00:37:32,354
Thanks.
980
00:37:33,990 --> 00:37:35,323
Get some rest.
981
00:37:36,733 --> 00:37:37,566
You too.
982
00:37:51,949 --> 00:37:54,366
[soft music]
983
00:38:08,742 --> 00:38:11,492
[sirens wailing]
984
00:38:54,097 --> 00:38:56,680
[serene music]
985
00:39:17,453 --> 00:39:21,286
I just wanted to give
you a kiss good night.
986
00:39:26,161 --> 00:39:27,508
♪ Must be voodoo, babe ♪
987
00:39:27,510 --> 00:39:30,427
♪ Some kinda magic ♪
988
00:39:45,831 --> 00:39:48,581
[birds chirping]
989
00:40:13,197 --> 00:40:15,864
[phone buzzing]
990
00:40:21,882 --> 00:40:22,713
Hello?
991
00:40:22,715 --> 00:40:24,797
Are you awake?
992
00:40:24,799 --> 00:40:25,757
[Tony] Yeah.
993
00:40:25,759 --> 00:40:27,509
What happened to you?
994
00:40:30,010 --> 00:40:31,923
I caught a Uber.
995
00:40:31,925 --> 00:40:33,174
I'm home now.
996
00:40:33,176 --> 00:40:35,251
I could've taken you.
997
00:40:35,253 --> 00:40:36,563
You were sleepin' so good,
998
00:40:36,565 --> 00:40:38,565
I didn't wanna wake you.
999
00:40:40,927 --> 00:40:45,240
I had a really nice time
with you last night.
1000
00:40:45,242 --> 00:40:47,141
I started thinkin' it was all a dream.
1001
00:40:47,143 --> 00:40:48,905
[laughs]
1002
00:40:48,907 --> 00:40:50,982
No, it wasn't a dream.
1003
00:40:50,984 --> 00:40:51,817
I am real.
1004
00:40:54,878 --> 00:40:58,468
In spite of the drama with hendrix.
1005
00:40:58,470 --> 00:40:59,458
You sure?
1006
00:40:59,460 --> 00:41:00,293
Yeah.
1007
00:41:01,656 --> 00:41:04,596
Look, I gotta get ready for work.
1008
00:41:04,598 --> 00:41:06,982
I really hope to see you again soon.
1009
00:41:06,984 --> 00:41:07,819
Yeah.
1010
00:41:07,821 --> 00:41:08,654
Bye.
1011
00:41:13,506 --> 00:41:15,506
[sighs]
1012
00:41:19,844 --> 00:41:22,261
[Tony sighs]
1013
00:41:24,117 --> 00:41:26,105
Hey, Atlanta, you're listenin'
to the midday craziness
1014
00:41:26,107 --> 00:41:28,300
of the Tony Sinclair Show.
1015
00:41:28,302 --> 00:41:31,618
Today, we're talkin' about
freaky relationships.
1016
00:41:31,620 --> 00:41:33,580
[laughing]
1017
00:41:33,582 --> 00:41:38,206
In studio today, I have
with me love specialist,
1018
00:41:38,208 --> 00:41:39,945
Dr. Jennifer Love.
1019
00:41:39,947 --> 00:41:41,283
How you doin', Dr. Love?
1020
00:41:41,285 --> 00:41:42,226
[laughing]
1021
00:41:42,228 --> 00:41:43,228
Hey, Tony.
1022
00:41:45,942 --> 00:41:49,469
We just got finished playin'
"Don't Fight That Feelin'."
1023
00:41:49,471 --> 00:41:53,335
What's the importance of being
freaky in a relationship?
1024
00:41:53,337 --> 00:41:56,128
Oh, it's super important, Tony.
1025
00:41:56,130 --> 00:41:58,663
You see, it's that spice
that keeps a relationship
1026
00:41:58,665 --> 00:41:59,832
fresh and new.
1027
00:42:00,814 --> 00:42:04,048
No matter how long a
couple's been together.
1028
00:42:04,050 --> 00:42:04,926
Oh really?
1029
00:42:04,928 --> 00:42:06,210
Oh yes.
1030
00:42:06,212 --> 00:42:10,372
See, the worst thing is for
someone to become, you know,
1031
00:42:10,374 --> 00:42:11,291
complacent.
1032
00:42:12,402 --> 00:42:15,211
Just get stuck in the same, dull, routine.
1033
00:42:15,213 --> 00:42:16,260
You think so?
1034
00:42:16,262 --> 00:42:18,847
[laughs]
1035
00:42:18,849 --> 00:42:19,849
I know so.
1036
00:42:22,174 --> 00:42:24,565
You see, what you wanna do, Tony.
1037
00:42:24,567 --> 00:42:27,907
You wanna add a little bit of spice.
1038
00:42:27,909 --> 00:42:30,159
And a little bit of freaky.
1039
00:42:32,563 --> 00:42:34,586
And just see how happy you'll be.
1040
00:42:34,588 --> 00:42:38,330
It looks like we got
a caller on the air.
1041
00:42:38,332 --> 00:42:39,932
Uh, caller.
1042
00:42:39,934 --> 00:42:42,026
[Heather] Hi, my name is Heather.
1043
00:42:42,028 --> 00:42:44,145
Hey, Heather, what's your question?
1044
00:42:44,147 --> 00:42:45,871
I'm white and my boyfriend is a black
1045
00:42:45,873 --> 00:42:47,540
and upcoming rapper.
1046
00:42:48,634 --> 00:42:49,466
Okay?
1047
00:42:49,468 --> 00:42:51,245
So what's your question?
1048
00:42:51,247 --> 00:42:52,958
[Heather] He likes me
to call him the N word
1049
00:42:52,960 --> 00:42:54,869
when we're making love.
1050
00:42:54,871 --> 00:42:56,487
Is that okay?
1051
00:42:56,489 --> 00:42:57,739
Well, listen.
1052
00:42:58,660 --> 00:43:01,712
As long as you keep it in the bedroom
1053
00:43:01,714 --> 00:43:03,214
and within reason,
1054
00:43:04,565 --> 00:43:06,873
and if he likes it, then
it's perfectly fine.
1055
00:43:06,875 --> 00:43:07,706
[Heather] See?
1056
00:43:07,708 --> 00:43:08,539
That's what's up.
1057
00:43:08,541 --> 00:43:09,713
I told you, my nigger.
1058
00:43:09,715 --> 00:43:10,548
Okay.
1059
00:43:11,402 --> 00:43:13,235
Movin' on to the next caller.
1060
00:43:13,237 --> 00:43:14,676
[Caller] Yeah, I wanna talk about dudes
1061
00:43:14,678 --> 00:43:17,375
that get in your relationship business.
1062
00:43:17,377 --> 00:43:19,522
Who's all up in your business, man?
1063
00:43:19,524 --> 00:43:20,398
[Caller] I mean.
1064
00:43:20,400 --> 00:43:23,093
Dude's that wanna tell a
lady what to do, you know?
1065
00:43:23,095 --> 00:43:23,926
Get in a relationship.
1066
00:43:23,928 --> 00:43:26,094
Mess things up for a real boss.
1067
00:43:26,096 --> 00:43:28,745
What would you do about that?
1068
00:43:28,747 --> 00:43:31,058
I guess I'd have to see about that dude.
1069
00:43:31,060 --> 00:43:33,671
[Caller] What about a
DJ that gives bad advice?
1070
00:43:33,673 --> 00:43:35,880
And makes a man's girl leave him?
1071
00:43:35,882 --> 00:43:37,523
What you think about that?
1072
00:43:37,525 --> 00:43:40,170
[dramatic music]
1073
00:43:40,172 --> 00:43:42,032
Well, I guess if he
was lovin' her right,
1074
00:43:42,034 --> 00:43:43,085
that woulda never happened.
1075
00:43:43,087 --> 00:43:44,946
[Caller] I guess that's
why your girl dumped your ass
1076
00:43:44,948 --> 00:43:45,948
live on air.
1077
00:43:47,998 --> 00:43:49,649
We're gonna go to the next caller.
1078
00:43:49,651 --> 00:43:50,660
[Caller] I bet you do, mother-
1079
00:43:50,662 --> 00:43:51,493
- You know what?
1080
00:43:51,495 --> 00:43:53,656
Why don't we take a break
and when we come back,
1081
00:43:53,658 --> 00:43:56,711
we'll get more from Dr. Jennifer Love.
1082
00:43:56,713 --> 00:44:01,380
On this Relationship Thursday
on the Tony Sinclair show.
1083
00:44:03,677 --> 00:44:04,862
Sorry about that.
1084
00:44:04,864 --> 00:44:06,346
Oh, it's no problem, Tony.
1085
00:44:06,348 --> 00:44:08,351
See, about that little
problem that you have.
1086
00:44:08,353 --> 00:44:12,212
You know, we can always
work some things out.
1087
00:44:12,214 --> 00:44:14,631
Let me take good care of you.
1088
00:44:15,515 --> 00:44:16,346
Thanks.
1089
00:44:16,348 --> 00:44:17,179
Remember.
1090
00:44:17,181 --> 00:44:18,012
A little spice.
1091
00:44:18,014 --> 00:44:20,597
[both chuckle]
1092
00:44:21,808 --> 00:44:24,858
[Instructor] Let's all go
down and stretch our arms.
1093
00:44:24,860 --> 00:44:26,706
All the way down.
1094
00:44:26,708 --> 00:44:27,708
And hold it.
1095
00:44:31,460 --> 00:44:33,696
And come back up.
1096
00:44:33,698 --> 00:44:34,698
And breathe.
1097
00:44:36,285 --> 00:44:37,992
Let's do it one more time.
1098
00:44:37,994 --> 00:44:39,411
All the way down.
1099
00:44:41,534 --> 00:44:42,745
Yo, T.
1100
00:44:42,747 --> 00:44:45,642
What's wrong with you man?
1101
00:44:45,644 --> 00:44:46,477
T.
1102
00:44:48,034 --> 00:44:50,784
Man, my mind is somewhere else.
1103
00:44:51,868 --> 00:44:54,426
Yo, what's up, Tony?
1104
00:44:54,428 --> 00:44:57,830
Man, these past few days
have been literally insane.
1105
00:44:57,832 --> 00:44:59,165
What happened?
1106
00:45:00,705 --> 00:45:02,124
Remember that pretty
young thing that came
1107
00:45:02,126 --> 00:45:03,271
to the club the other night?
1108
00:45:03,273 --> 00:45:04,104
Yeah.
1109
00:45:04,106 --> 00:45:05,313
You know that one I ran up to VIP?
1110
00:45:05,315 --> 00:45:06,970
Yeah, she was bad as hell.
1111
00:45:06,972 --> 00:45:07,803
Should've asked, dude.
1112
00:45:07,805 --> 00:45:09,565
What's up with her?
1113
00:45:09,567 --> 00:45:12,603
She's more than I want
and more than I need.
1114
00:45:12,605 --> 00:45:14,450
Remember that night me
and Christine broke up?
1115
00:45:14,452 --> 00:45:16,388
Yeah, she dumped your
ass over the radio man.
1116
00:45:16,390 --> 00:45:17,937
The whole city heard you got fried, man.
1117
00:45:17,939 --> 00:45:19,606
Yo, can you chill?
1118
00:45:21,610 --> 00:45:22,443
Anyway.
1119
00:45:23,708 --> 00:45:26,319
She was the girl that called
in right before Christine.
1120
00:45:26,321 --> 00:45:27,152
No shit.
1121
00:45:27,154 --> 00:45:28,125
Yeah.
1122
00:45:28,127 --> 00:45:28,958
Oh, man.
1123
00:45:28,960 --> 00:45:30,146
That's crazy.
1124
00:45:30,148 --> 00:45:32,085
Yeah, it gets even more crazy.
1125
00:45:32,087 --> 00:45:33,915
She was all over you
at the club, though.
1126
00:45:33,917 --> 00:45:35,308
Seemed like she wanted to get with you.
1127
00:45:35,310 --> 00:45:36,227
She does.
1128
00:45:37,315 --> 00:45:41,654
But the dude she broke
up with is Hendricks.
1129
00:45:41,656 --> 00:45:42,558
From the Ghetto Boys.
1130
00:45:42,560 --> 00:45:43,391
The Ghetto Boys?
1131
00:45:43,393 --> 00:45:45,078
Man, they sling all the
dope in Atlanta, man.
1132
00:45:45,080 --> 00:45:45,936
What's wrong with you, man?
1133
00:45:45,938 --> 00:45:46,769
Dude.
1134
00:45:46,771 --> 00:45:48,527
What're you tryin' to tell everybody?
1135
00:45:48,529 --> 00:45:49,745
You know, I still can't believe
1136
00:45:49,747 --> 00:45:51,937
that girl came the same night.
1137
00:45:51,939 --> 00:45:54,327
Christine fired your ass, man.
1138
00:45:54,329 --> 00:45:56,348
That shit crazy.
1139
00:45:56,350 --> 00:45:57,181
Look.
1140
00:45:57,183 --> 00:45:58,350
It gets worse.
1141
00:45:59,411 --> 00:46:00,982
One of his goons called the station today
1142
00:46:00,984 --> 00:46:03,021
talkin' reckless.
1143
00:46:03,023 --> 00:46:04,870
You know this is serious.
1144
00:46:04,872 --> 00:46:06,450
I think you need to call the Po Po.
1145
00:46:06,452 --> 00:46:07,283
Call the Po Po.
1146
00:46:07,285 --> 00:46:08,116
For real.
1147
00:46:08,118 --> 00:46:08,949
Nah.
1148
00:46:08,951 --> 00:46:09,782
Nah, it's cool.
1149
00:46:09,784 --> 00:46:10,865
No, it's not cool.
1150
00:46:10,867 --> 00:46:12,698
You're a public figure.
1151
00:46:12,700 --> 00:46:14,284
And you're verified on the 'gram.
1152
00:46:14,286 --> 00:46:15,571
The 'gram.
1153
00:46:15,573 --> 00:46:17,426
And you know everybody.
1154
00:46:17,428 --> 00:46:19,134
You know, anything could happen.
1155
00:46:19,136 --> 00:46:20,560
Seriously.
1156
00:46:20,562 --> 00:46:21,501
That's crazy, man.
1157
00:46:21,503 --> 00:46:23,003
So you're telling me
that all this happened
1158
00:46:23,005 --> 00:46:25,577
because she called the
station and you told her
1159
00:46:25,579 --> 00:46:27,352
to get rid of old boy?
1160
00:46:27,354 --> 00:46:29,608
You know what, man?
1161
00:46:29,610 --> 00:46:32,494
I think you need to protect yourself.
1162
00:46:32,496 --> 00:46:33,595
What you mean?
1163
00:46:33,597 --> 00:46:34,992
What do you mean what do you mean?
1164
00:46:34,994 --> 00:46:36,336
I think you should start packin'.
1165
00:46:36,338 --> 00:46:37,767
Pew pew, nigga.
1166
00:46:37,769 --> 00:46:39,350
Nah.
1167
00:46:39,352 --> 00:46:40,683
It's not like that.
1168
00:46:40,685 --> 00:46:41,774
It's Hendricks.
1169
00:46:41,776 --> 00:46:43,879
It's like that, bro.
1170
00:46:43,881 --> 00:46:46,601
For once, I agree with him.
1171
00:46:46,603 --> 00:46:47,915
What you talkin'
about you agree with me?
1172
00:46:47,917 --> 00:46:50,262
[phone dings]
1173
00:46:50,264 --> 00:46:53,383
Like a mermaid or some shit.
1174
00:46:53,385 --> 00:46:55,898
I don't damn know, but
just look at the booty.
1175
00:46:55,900 --> 00:46:56,733
The booty.
1176
00:46:58,977 --> 00:47:01,060
[groans]
1177
00:47:05,009 --> 00:47:07,602
Now what you gonna do?
1178
00:47:07,604 --> 00:47:09,424
Come on, I ain't got beef with y'all.
1179
00:47:09,426 --> 00:47:10,539
Wrong.
1180
00:47:10,541 --> 00:47:12,352
My mans, Hendricks, wanna see you.
1181
00:47:12,354 --> 00:47:13,718
About what?
1182
00:47:13,720 --> 00:47:14,930
About what?
1183
00:47:14,932 --> 00:47:15,791
Listen to him.
1184
00:47:15,793 --> 00:47:16,712
Sound like a little bitch.
1185
00:47:16,714 --> 00:47:17,545
Little bitch.
1186
00:47:17,547 --> 00:47:18,429
Hey ladies.
1187
00:47:18,431 --> 00:47:19,506
Oh my God, that's Tony Sinclair.
1188
00:47:19,508 --> 00:47:20,608
[women screaming]
1189
00:47:20,610 --> 00:47:21,566
Yeah.
[camera shutter clicking]
1190
00:47:21,568 --> 00:47:22,483
Can we get a picture?
1191
00:47:22,485 --> 00:47:23,934
Yeah, let's do it for the 'gram.
1192
00:47:23,936 --> 00:47:25,073
[blow thuds]
1193
00:47:25,075 --> 00:47:27,408
[rap music]
1194
00:47:29,636 --> 00:47:33,136
[car engine accelerating]
1195
00:47:34,096 --> 00:47:37,551
[cars driving by]
1196
00:47:37,553 --> 00:47:38,386
Man.
1197
00:47:40,619 --> 00:47:42,882
[phone ringing]
1198
00:47:42,884 --> 00:47:43,715
Hello?
1199
00:47:43,717 --> 00:47:44,548
[Robin] Hi, Tony.
1200
00:47:44,550 --> 00:47:45,381
You busy?
1201
00:47:45,383 --> 00:47:47,325
Ah, yeah, just a little bit.
1202
00:47:47,327 --> 00:47:49,090
Oh, you sound out of breath.
1203
00:47:49,092 --> 00:47:51,582
Yeah, well, you know,
two of Hendricks's goons
1204
00:47:51,584 --> 00:47:53,183
just tried to kill me.
1205
00:47:53,185 --> 00:47:54,164
Other than that, I'm fine.
1206
00:47:54,166 --> 00:47:54,997
Just great.
1207
00:47:54,999 --> 00:47:55,830
Just great.
1208
00:47:55,832 --> 00:47:57,179
[Robin] Oh my gosh, are you okay?
1209
00:47:57,181 --> 00:47:58,467
Hell nah.
1210
00:47:58,469 --> 00:48:00,886
[Robin] Tony, I'm so sorry.
1211
00:48:01,738 --> 00:48:05,203
Robin, dealin' with you
has put my life in jeopardy.
1212
00:48:05,205 --> 00:48:06,616
[horn blares]
1213
00:48:06,618 --> 00:48:08,785
[Robin] I wanna see you.
1214
00:48:09,847 --> 00:48:11,685
Robin, I'm done with this situation.
1215
00:48:11,687 --> 00:48:14,520
[Robin] I wanna make this right.
1216
00:48:15,688 --> 00:48:16,519
You know what?
1217
00:48:16,521 --> 00:48:18,451
I just need to clear my mind
1218
00:48:18,453 --> 00:48:19,959
and I'm gonna go meet up with my boys.
1219
00:48:19,961 --> 00:48:20,984
If that's okay with you.
1220
00:48:20,986 --> 00:48:21,817
[Robin] Okay.
1221
00:48:21,819 --> 00:48:22,650
Well, yeah.
1222
00:48:22,652 --> 00:48:24,868
Go on and do your thing.
1223
00:48:24,870 --> 00:48:26,907
Yeah, I'll call you later.
1224
00:48:26,909 --> 00:48:28,508
[Robin] Be careful.
1225
00:48:28,510 --> 00:48:29,341
Bye.
1226
00:48:29,343 --> 00:48:30,174
[Tony] Yeah, bye.
1227
00:48:30,176 --> 00:48:31,009
Thanks.
1228
00:48:32,884 --> 00:48:33,717
This is.
1229
00:48:35,355 --> 00:48:36,522
This is crazy.
1230
00:48:37,515 --> 00:48:41,268
[door latch clatters]
1231
00:48:41,270 --> 00:48:42,353
Mm, mm, mm.
1232
00:48:43,712 --> 00:48:45,212
You smell so good.
1233
00:48:46,797 --> 00:48:48,714
And you look good, too.
1234
00:48:49,900 --> 00:48:51,864
Thanks, Sadie.
1235
00:48:51,866 --> 00:48:52,699
Ah, hey.
1236
00:48:54,015 --> 00:48:57,227
You wanna have a glass of
wine before you head out?
1237
00:48:57,229 --> 00:49:00,229
I'd love to, but I'm runnin' late.
1238
00:49:02,675 --> 00:49:03,782
Well go on.
1239
00:49:03,784 --> 00:49:04,615
[hand smacks]
1240
00:49:04,617 --> 00:49:05,897
With your bad ass.
1241
00:49:05,899 --> 00:49:07,712
Don't hurt nobody.
1242
00:49:07,714 --> 00:49:10,185
[both chuckles]
1243
00:49:10,187 --> 00:49:11,104
Bye, Sadie.
1244
00:49:14,893 --> 00:49:16,454
♪ It's your birthday ♪
1245
00:49:16,456 --> 00:49:18,082
♪ It's an earthquake ♪
1246
00:49:18,084 --> 00:49:21,993
♪ It's your birthday ♪
1247
00:49:21,995 --> 00:49:23,627
Whoa, look at that ass, boy.
1248
00:49:23,629 --> 00:49:26,211
Workin' with a monster over there.
1249
00:49:26,213 --> 00:49:27,604
Yes, you can.
1250
00:49:27,606 --> 00:49:30,411
We're gonna be loch ness
monsters together, girl,
1251
00:49:30,413 --> 00:49:31,246
let's go.
1252
00:49:34,496 --> 00:49:35,329
Jesus.
1253
00:49:36,178 --> 00:49:38,205
She about to take off.
1254
00:49:38,207 --> 00:49:40,442
Lookin' like a cinnamon swirl.
1255
00:49:40,444 --> 00:49:41,285
Look at you.
1256
00:49:41,287 --> 00:49:42,594
[laughing]
1257
00:49:42,596 --> 00:49:43,946
Sup?
1258
00:49:43,948 --> 00:49:45,187
What's up, man?
1259
00:49:45,189 --> 00:49:47,974
Boy, you made it just
in time, my brother.
1260
00:49:47,976 --> 00:49:51,205
Have a seat, have a seat, man.
1261
00:49:51,207 --> 00:49:55,471
[Darren muttering indistinctly]
1262
00:49:55,473 --> 00:49:57,835
[chuckling]
1263
00:49:57,837 --> 00:49:59,684
Yo, why you sittin' in
the corner with your back
1264
00:49:59,686 --> 00:50:00,642
against the wall?
1265
00:50:00,644 --> 00:50:01,659
[slurps] This air lickin'.
1266
00:50:01,661 --> 00:50:03,548
[slurps]
1267
00:50:03,550 --> 00:50:05,360
Yo, T, what's goin on, dog?
1268
00:50:05,362 --> 00:50:06,889
You don't look too good.
1269
00:50:06,891 --> 00:50:08,119
Oh, I don't feel too good.
1270
00:50:08,121 --> 00:50:09,371
What's wrong?
1271
00:50:10,396 --> 00:50:11,630
Them boys are still on my nuts?
1272
00:50:11,632 --> 00:50:12,463
Who, Hendricks?
1273
00:50:12,465 --> 00:50:13,311
Is he here?
1274
00:50:13,313 --> 00:50:14,160
Come on, man.
1275
00:50:14,162 --> 00:50:14,993
Ouch.
1276
00:50:14,995 --> 00:50:16,823
You got one more time to be loud.
1277
00:50:16,825 --> 00:50:17,656
Damn.
1278
00:50:17,658 --> 00:50:18,614
What's you gonna do?
1279
00:50:18,616 --> 00:50:19,447
I'll knock your ass off that seat.
1280
00:50:19,449 --> 00:50:20,280
What's up?
1281
00:50:20,282 --> 00:50:21,395
Just sayin', man.
1282
00:50:21,397 --> 00:50:23,867
You need to call the
police like I told you to.
1283
00:50:23,869 --> 00:50:25,011
You're damn skippy.
1284
00:50:25,013 --> 00:50:25,844
See?
1285
00:50:25,846 --> 00:50:29,252
I gotta be right if
Darren actually agrees.
1286
00:50:29,254 --> 00:50:32,136
Oh you just called
me stupid, didn't you?
1287
00:50:32,138 --> 00:50:33,228
I'm just sayin'.
1288
00:50:33,230 --> 00:50:34,648
You need to get yourself some security.
1289
00:50:34,650 --> 00:50:36,003
Or a trap or somethin', man.
1290
00:50:36,005 --> 00:50:36,836
Yeah.
1291
00:50:36,838 --> 00:50:37,862
You're too important
to be walkin' around here
1292
00:50:37,864 --> 00:50:39,218
like somethin' happened to your dog, man.
1293
00:50:39,220 --> 00:50:40,715
For real.
1294
00:50:40,717 --> 00:50:41,658
You know what?
1295
00:50:41,660 --> 00:50:42,491
Hey.
1296
00:50:42,493 --> 00:50:44,146
Come here, you.
1297
00:50:44,148 --> 00:50:46,080
Bring your little self over here.
1298
00:50:46,082 --> 00:50:47,628
This will make you feel better, guy.
1299
00:50:47,630 --> 00:50:49,986
Go ahead and do your thing.
1300
00:50:49,988 --> 00:50:51,155
Do your thang.
1301
00:50:52,400 --> 00:50:54,436
Yeah, you like that, don't you?
1302
00:50:54,438 --> 00:50:56,107
[Tony] Yeah.
1303
00:50:56,109 --> 00:50:57,378
You like that don't ya?
1304
00:50:57,380 --> 00:50:58,211
Yeah, it's nice.
1305
00:50:58,213 --> 00:50:59,044
Look at that ass.
1306
00:50:59,046 --> 00:51:00,751
Jigglin' like a mother.
1307
00:51:00,753 --> 00:51:01,712
Go ahead.
1308
00:51:01,714 --> 00:51:02,552
Go ahead.
1309
00:51:02,554 --> 00:51:03,387
Go ahead.
1310
00:51:05,249 --> 00:51:06,080
Smell it.
1311
00:51:06,082 --> 00:51:06,913
Smell it.
1312
00:51:06,915 --> 00:51:08,494
[sniffs]
1313
00:51:08,496 --> 00:51:10,830
Oh, you banged before you came in.
1314
00:51:10,832 --> 00:51:12,403
Yes you did.
1315
00:51:12,405 --> 00:51:14,077
What kind of love are you?
1316
00:51:14,079 --> 00:51:15,846
What kind of love are you?
1317
00:51:15,848 --> 00:51:16,883
What kind of love you using?
1318
00:51:16,885 --> 00:51:17,716
[cork pops]
1319
00:51:17,718 --> 00:51:18,584
[men scream]
1320
00:51:18,586 --> 00:51:19,417
What are you doin', man?
1321
00:51:19,419 --> 00:51:20,554
Get your dumb ass off.
1322
00:51:20,556 --> 00:51:21,972
You're in this club to get some ass.
1323
00:51:21,974 --> 00:51:23,057
You trippin'.
1324
00:51:24,163 --> 00:51:24,994
It's a dollar.
1325
00:51:24,996 --> 00:51:26,262
I was gettin' a dollar.
1326
00:51:26,264 --> 00:51:28,381
Give me that damn dollar, man.
1327
00:51:28,383 --> 00:51:29,214
I'm sorry.
1328
00:51:29,216 --> 00:51:30,047
He's retarded.
1329
00:51:30,049 --> 00:51:30,880
Didn't take his medicine.
1330
00:51:30,882 --> 00:51:31,713
Gonna eat some booty today, boy.
1331
00:51:31,715 --> 00:51:32,546
Woo.
1332
00:51:32,548 --> 00:51:35,381
[doorbell chimes]
1333
00:51:41,946 --> 00:51:44,902
[Tony] I take it you were in the area.
1334
00:51:44,904 --> 00:51:45,826
[Robin] Tony.
1335
00:51:45,828 --> 00:51:46,911
Are you okay?
1336
00:51:48,993 --> 00:51:50,616
Yeah.
1337
00:51:50,618 --> 00:51:53,396
I know I forgot to hit
you back, but I've had
1338
00:51:53,398 --> 00:51:54,921
a lot on my mind.
1339
00:51:54,923 --> 00:51:56,421
Tony.
1340
00:51:56,423 --> 00:52:00,673
I am so sorry about the
way things have been going.
1341
00:52:01,646 --> 00:52:02,479
Baby.
1342
00:52:04,249 --> 00:52:05,082
Baby.
1343
00:52:09,192 --> 00:52:14,025
Why won't you let me help you
relieve some of this stress?
1344
00:52:17,852 --> 00:52:20,019
After the week I've had,
1345
00:52:21,991 --> 00:52:25,241
I'm one hundred percent down with that.
1346
00:52:33,647 --> 00:52:34,478
[sultry music]
1347
00:52:34,480 --> 00:52:38,490
♪ I don't wanna waste your time ♪
1348
00:52:38,492 --> 00:52:42,544
♪ I just wanna show you a good one ♪
1349
00:52:42,546 --> 00:52:44,285
♪ Yeah ♪
1350
00:52:44,287 --> 00:52:48,164
♪ So baby lay down and free your mind ♪
1351
00:52:48,166 --> 00:52:51,662
♪ Oh no ♪
1352
00:52:51,664 --> 00:52:54,350
♪ Just enjoy the ride ♪
1353
00:52:54,352 --> 00:52:57,321
♪ Yeah ♪
1354
00:52:57,323 --> 00:53:02,323
♪ Let's explore all your fantasies, girl ♪
1355
00:53:04,021 --> 00:53:08,608
♪ 'Cause I wanna know your body ♪
1356
00:53:08,610 --> 00:53:13,610
♪ It feels like we're on ecstasy, girl ♪
1357
00:53:15,345 --> 00:53:19,042
♪ I get so high when I'm with you ♪
1358
00:53:19,044 --> 00:53:21,394
♪ Oh, oh, I ♪
1359
00:53:21,396 --> 00:53:23,258
♪ We don't need a drug ♪
1360
00:53:23,260 --> 00:53:26,657
♪ For me to beat it up ♪
1361
00:53:26,659 --> 00:53:28,342
♪ All we need is love ♪
1362
00:53:28,344 --> 00:53:31,541
♪ Isn't that enough ♪
1363
00:53:31,543 --> 00:53:33,043
This is so nice.
1364
00:53:35,777 --> 00:53:36,939
Yes.
1365
00:53:36,941 --> 00:53:37,858
Yes, it is.
1366
00:53:40,015 --> 00:53:42,983
I can't believe we're like this.
1367
00:53:42,985 --> 00:53:44,560
Can you?
1368
00:53:44,562 --> 00:53:46,145
What do you mean?
1369
00:53:47,682 --> 00:53:50,599
Why did you wanna go out with me?
1370
00:53:51,451 --> 00:53:52,284
Hm.
1371
00:53:53,388 --> 00:53:54,582
Your booty.
1372
00:53:54,584 --> 00:53:56,409
[both laugh]
1373
00:53:56,411 --> 00:53:58,411
No, I'm being serious.
1374
00:53:59,520 --> 00:54:02,297
[sighs]
1375
00:54:02,299 --> 00:54:03,388
Besides the fact that you're
1376
00:54:03,390 --> 00:54:06,667
the most gorgeous woman I've ever seen?
1377
00:54:06,669 --> 00:54:07,500
[lips smack]
1378
00:54:07,502 --> 00:54:10,571
[Robin laughs]
1379
00:54:10,573 --> 00:54:14,788
I just feel like the
universe brought us together.
1380
00:54:14,790 --> 00:54:16,040
It's like fate.
1381
00:54:18,184 --> 00:54:20,176
What made you pick me?
1382
00:54:20,178 --> 00:54:21,763
Are you kidding me?
1383
00:54:21,765 --> 00:54:26,036
What woman wouldn't wanna go out with you?
1384
00:54:26,038 --> 00:54:27,371
You're so sweet.
1385
00:54:28,336 --> 00:54:29,292
Yeah, right.
1386
00:54:29,294 --> 00:54:31,153
No, I mean it.
1387
00:54:31,155 --> 00:54:34,322
I knew the first time I talked to you.
1388
00:54:35,485 --> 00:54:37,808
Do we have to talk about that?
1389
00:54:37,810 --> 00:54:40,042
[Robin] Still a sore spot?
1390
00:54:40,044 --> 00:54:43,142
[Tony] Yeah, a little bit.
1391
00:54:43,144 --> 00:54:45,644
I was going through so much.
1392
00:54:47,047 --> 00:54:49,214
You mean with Hendricks?
1393
00:54:50,514 --> 00:54:53,659
What made you get with a dude like that?
1394
00:54:53,661 --> 00:54:56,153
You got down on this food.
1395
00:54:56,155 --> 00:55:00,905
He was so laid-back and sweet
when we first got together.
1396
00:55:02,279 --> 00:55:03,861
Oh.
1397
00:55:03,863 --> 00:55:05,882
To wash the palette.
1398
00:55:05,884 --> 00:55:06,715
Okay.
1399
00:55:06,717 --> 00:55:08,235
I like fruit.
1400
00:55:08,237 --> 00:55:09,497
You're beautiful.
1401
00:55:09,499 --> 00:55:11,254
Thank you.
1402
00:55:11,256 --> 00:55:13,121
[laughs]
1403
00:55:13,123 --> 00:55:15,400
I'm not normally shy, but
there's somethin' about you
1404
00:55:15,402 --> 00:55:16,569
that has me...
1405
00:55:17,702 --> 00:55:20,209
Just, I don't know what to
say when I'm around you.
1406
00:55:20,211 --> 00:55:24,885
[Robin] And then when I
moved in, everything changed.
1407
00:55:24,887 --> 00:55:27,137
He just got so controlling.
1408
00:55:28,790 --> 00:55:30,507
I mean, I couldn't even go to the bathroom
1409
00:55:30,509 --> 00:55:33,162
without him wanting to know where I was
1410
00:55:33,164 --> 00:55:34,914
and what I was doing.
1411
00:55:36,779 --> 00:55:39,852
I couldn't even drive
myself to work anymore.
1412
00:55:39,854 --> 00:55:42,248
He'd drop me off and pick me up.
1413
00:55:42,250 --> 00:55:43,750
Are you serious?
1414
00:55:48,502 --> 00:55:52,129
And then he started
putting his hands on me.
1415
00:55:52,131 --> 00:55:53,355
[Hendricks] What?
1416
00:55:53,357 --> 00:55:54,420
You think this is a fucking game?
1417
00:55:54,422 --> 00:55:56,090
[Robin yells]
[glass shatters]
1418
00:55:56,092 --> 00:55:59,308
He was pinning me down
and grabbing me mostly.
1419
00:55:59,310 --> 00:56:00,560
He used to say,
1420
00:56:02,377 --> 00:56:04,313
"It doesn't make any
sense to bruise up a peach
1421
00:56:04,315 --> 00:56:06,315
and then try to eat it."
1422
00:56:10,879 --> 00:56:13,753
You deserve so much better.
1423
00:56:13,755 --> 00:56:14,687
Yeah, I know.
1424
00:56:14,689 --> 00:56:15,522
I know.
1425
00:56:17,836 --> 00:56:19,467
But that's what I was
going through the night
1426
00:56:19,469 --> 00:56:22,552
that I called into the radio station.
1427
00:56:25,767 --> 00:56:28,934
That night I got the courage to leave.
1428
00:56:31,696 --> 00:56:36,370
And ever since that night,
I've really been able to
1429
00:56:36,372 --> 00:56:37,872
just live my life.
1430
00:56:38,932 --> 00:56:40,099
Enjoy my life.
1431
00:56:45,439 --> 00:56:48,189
I feel so safe when I'm with you.
1432
00:56:50,649 --> 00:56:53,399
Love should make you feel safe.
1433
00:56:54,327 --> 00:56:58,779
If you feel that way, then
maybe it's time to move on.
1434
00:56:58,781 --> 00:57:01,057
[doorbell chiming]
1435
00:57:01,059 --> 00:57:03,140
Christine, what are you doin' here?
1436
00:57:03,142 --> 00:57:04,875
Well, hello to you, too.
1437
00:57:04,877 --> 00:57:06,658
Darren told me about your new place,
1438
00:57:06,660 --> 00:57:09,026
so I figured I'd stop by.
1439
00:57:09,028 --> 00:57:10,846
I just came here to get my dog.
1440
00:57:10,848 --> 00:57:13,597
I know my Princess misses me.
1441
00:57:13,599 --> 00:57:15,087
[sighs]
1442
00:57:15,089 --> 00:57:17,672
I guess it's about that time.
1443
00:57:21,613 --> 00:57:22,747
Oh.
1444
00:57:22,749 --> 00:57:23,832
This is nice.
1445
00:57:24,752 --> 00:57:28,192
I guess our breakup really paid off.
1446
00:57:28,194 --> 00:57:30,689
And I see you haven't
changed a bit, Christine.
1447
00:57:30,691 --> 00:57:31,555
[chuckles]
1448
00:57:31,557 --> 00:57:33,140
Neither have you.
1449
00:57:34,013 --> 00:57:35,678
Princess.
1450
00:57:35,680 --> 00:57:36,862
Princess.
1451
00:57:36,864 --> 00:57:38,746
[whistling]
1452
00:57:38,748 --> 00:57:39,927
Princess.
1453
00:57:39,929 --> 00:57:41,428
[whistling]
1454
00:57:41,430 --> 00:57:43,085
So, am I interrupting something?
1455
00:57:43,087 --> 00:57:45,337
[Tony] Actually, you are.
1456
00:57:51,062 --> 00:57:53,645
[bed creaking]
1457
00:57:55,908 --> 00:57:56,741
Mm.
1458
00:58:01,275 --> 00:58:03,194
Damn, you been workin' out?
1459
00:58:03,196 --> 00:58:04,446
A little bit.
1460
00:58:06,992 --> 00:58:09,106
[Christine] I can tell.
1461
00:58:09,108 --> 00:58:10,525
[Tony] Oh yeah?
1462
00:58:12,378 --> 00:58:13,211
Yeah.
1463
00:58:17,493 --> 00:58:19,562
[lips smack]
1464
00:58:19,564 --> 00:58:21,484
Christine, what are you doin'?
1465
00:58:21,486 --> 00:58:23,236
I missed you, baby.
1466
00:58:25,990 --> 00:58:27,299
Hey, ba-
1467
00:58:27,301 --> 00:58:29,114
What the fuck?
1468
00:58:29,116 --> 00:58:29,968
Robin, for real.
1469
00:58:29,970 --> 00:58:30,914
It's not what you think.
1470
00:58:30,916 --> 00:58:32,768
Is this the girl from the restaurant?
1471
00:58:32,770 --> 00:58:33,677
Yeah, that's right.
1472
00:58:33,679 --> 00:58:35,480
I'm his lady.
1473
00:58:35,482 --> 00:58:36,438
Oh really?
1474
00:58:36,440 --> 00:58:37,504
[Tony] No.
1475
00:58:37,506 --> 00:58:38,825
That's my ex.
1476
00:58:38,827 --> 00:58:39,658
Christine.
1477
00:58:39,660 --> 00:58:40,996
[dog whines]
1478
00:58:40,998 --> 00:58:42,052
Christine.
1479
00:58:42,054 --> 00:58:44,008
The girl that dumped
you on the air the night
1480
00:58:44,010 --> 00:58:46,689
that I called into the radio station?
1481
00:58:46,691 --> 00:58:48,582
You have got to be kidding me.
1482
00:58:48,584 --> 00:58:49,415
For re-
1483
00:58:49,417 --> 00:58:50,927
- Wait, wait, wait.
1484
00:58:50,929 --> 00:58:52,601
That was you?
1485
00:58:52,603 --> 00:58:53,921
Oh.
1486
00:58:53,923 --> 00:58:54,756
Come on.
1487
00:58:55,712 --> 00:58:56,710
Look, look.
1488
00:58:56,712 --> 00:58:57,635
Robin.
1489
00:58:57,637 --> 00:58:58,955
You've gotta let me explain.
1490
00:58:58,957 --> 00:59:01,383
No, it seems like you've
done enough explaingin.
1491
00:59:01,385 --> 00:59:03,137
[Christine sighs]
1492
00:59:03,139 --> 00:59:04,276
Robin.
1493
00:59:04,278 --> 00:59:05,945
Don't worry, baby.
1494
00:59:06,914 --> 00:59:07,745
It's gonna be okay.
1495
00:59:07,747 --> 00:59:08,578
You need to go.
1496
00:59:08,580 --> 00:59:10,072
[dog whining]
1497
00:59:10,074 --> 00:59:10,978
[Christine] Wait
1498
00:59:10,980 --> 00:59:11,811
Baby.
1499
00:59:11,813 --> 00:59:12,644
[dramatic music]
1500
00:59:12,646 --> 00:59:13,479
Robin.
1501
00:59:15,098 --> 00:59:15,931
Robin.
1502
00:59:18,596 --> 00:59:21,745
[car passing by]
1503
00:59:21,747 --> 00:59:22,578
Robin.
1504
00:59:22,580 --> 00:59:23,413
Robin.
1505
00:59:26,470 --> 00:59:27,887
[Christine] Mm.
1506
00:59:32,992 --> 00:59:34,073
[Tony] Go.
1507
00:59:34,075 --> 00:59:34,908
Home.
1508
00:59:37,634 --> 00:59:39,217
[Christine] Tony.
1509
00:59:41,182 --> 00:59:44,015
[sad piano music]
1510
00:59:48,946 --> 00:59:50,779
What's up, stranger.
1511
00:59:52,499 --> 00:59:55,332
[liquid sloshing]
1512
00:59:56,456 --> 00:59:57,489
Come inside.
1513
00:59:57,491 --> 00:59:58,324
Jesus.
1514
00:59:59,336 --> 01:00:00,917
Next thing you know, Christine shows up
1515
01:00:00,919 --> 01:00:03,499
because bigmouth Darren
gave her my address.
1516
01:00:03,501 --> 01:00:04,593
Next thing you know,
she's kissin' all over me,
1517
01:00:04,595 --> 01:00:05,426
talkin' about,
1518
01:00:05,428 --> 01:00:06,259
"Oh I miss you."
1519
01:00:06,261 --> 01:00:08,595
And Robin walks in and
all Hell breaks loose.
1520
01:00:08,597 --> 01:00:09,557
You know what?
1521
01:00:09,559 --> 01:00:12,809
Tony, baby, you have got to just relax.
1522
01:00:13,991 --> 01:00:15,084
Now, look.
1523
01:00:15,086 --> 01:00:18,276
You need to take some
quality time by yourself
1524
01:00:18,278 --> 01:00:20,356
to think things through.
1525
01:00:20,358 --> 01:00:24,093
And the main thing is,
you've got to give it to God.
1526
01:00:24,095 --> 01:00:25,012
Pray on it.
1527
01:00:26,729 --> 01:00:28,532
Trust me, it works.
1528
01:00:28,534 --> 01:00:29,940
That's what I need to do?
1529
01:00:29,942 --> 01:00:31,192
You heard me.
1530
01:00:33,242 --> 01:00:35,454
God has never failed me, yet.
1531
01:00:35,456 --> 01:00:37,706
[chuckles]
1532
01:00:39,415 --> 01:00:40,248
Mm.
1533
01:00:43,212 --> 01:00:44,045
Love.
1534
01:00:46,293 --> 01:00:48,043
It's a powerful drug.
1535
01:00:51,837 --> 01:00:52,668
Get.
1536
01:00:52,670 --> 01:00:53,501
Get.
1537
01:00:53,503 --> 01:00:54,334
Get out.
1538
01:00:54,336 --> 01:00:55,167
Get out.
1539
01:00:55,169 --> 01:00:56,447
Get your behind out.
1540
01:00:56,449 --> 01:00:57,280
Now.
1541
01:00:57,282 --> 01:00:58,532
Thanks, Sade.
1542
01:00:59,596 --> 01:01:01,067
I mean Sadie.
1543
01:01:01,069 --> 01:01:03,082
Boy, you heard me.
1544
01:01:03,084 --> 01:01:04,623
Get to steppin'.
1545
01:01:04,625 --> 01:01:06,250
I'll see you in the stairwell.
1546
01:01:06,252 --> 01:01:08,664
[scoffs] Bye.
1547
01:01:08,666 --> 01:01:09,622
[exhales loudly]
1548
01:01:09,624 --> 01:01:11,569
Thank you, Jesus.
1549
01:01:11,571 --> 01:01:12,404
Mm.
1550
01:01:13,247 --> 01:01:15,357
[exhales loudly]
1551
01:01:15,359 --> 01:01:16,192
Was close.
1552
01:01:17,887 --> 01:01:22,603
[Voicemail] You have reached
the voicemail box of...
1553
01:01:22,605 --> 01:01:24,947
♪ Like leaves fallin' from a tree ♪
1554
01:01:24,949 --> 01:01:28,108
♪ Or like injuries from
your favorite team ♪
1555
01:01:28,110 --> 01:01:32,578
♪ That's how I feel every
time you away from me ♪
1556
01:01:32,580 --> 01:01:34,968
♪ Competin' for your love ♪
1557
01:01:34,970 --> 01:01:38,477
♪ This new found fame
is like a drug to me ♪
1558
01:01:38,479 --> 01:01:39,853
♪ You keep me sane ♪
1559
01:01:39,855 --> 01:01:43,468
♪ That's why you're stuck with me ♪
1560
01:01:43,470 --> 01:01:44,844
♪ Missin' you feels incomplete ♪
1561
01:01:44,846 --> 01:01:47,513
[phone buzzing]
1562
01:01:53,815 --> 01:01:54,690
Robin?
1563
01:01:54,692 --> 01:01:56,113
Listen, here you little
rice and bean eatin'.
1564
01:01:56,115 --> 01:01:57,750
You little niglet.
1565
01:01:57,752 --> 01:02:00,362
We have some unfinished
business that we neeed to handle
1566
01:02:00,364 --> 01:02:01,447
face-to-face.
1567
01:02:02,762 --> 01:02:04,378
Yo, who the hell do you
thnik you are tellin' my girl
1568
01:02:04,380 --> 01:02:05,842
to leave me?
1569
01:02:05,844 --> 01:02:07,662
Don't nobody leave Hendricks.
1570
01:02:07,664 --> 01:02:08,495
Yo, look.
1571
01:02:08,497 --> 01:02:09,328
Look, man.
1572
01:02:09,330 --> 01:02:10,985
I don't want any trouble.
1573
01:02:10,987 --> 01:02:12,687
I don't care what you want.
1574
01:02:12,689 --> 01:02:15,759
Meet me at Wilson's Brothers
Lumberyard on Baycat
1575
01:02:15,761 --> 01:02:16,594
in a hour.
1576
01:02:17,609 --> 01:02:19,680
And you better be by yourself.
1577
01:02:19,682 --> 01:02:22,689
Or the next time you see
this pretty little face,
1578
01:02:22,691 --> 01:02:25,259
it's gonna be in some dog food.
1579
01:02:25,261 --> 01:02:26,860
You understand me?
1580
01:02:26,862 --> 01:02:29,073
[Tony] Yeah, man, I understand.
1581
01:02:29,075 --> 01:02:31,575
[phone slaps]
1582
01:02:35,874 --> 01:02:36,707
Shit.
1583
01:02:39,521 --> 01:02:42,021
[tense music]
1584
01:02:59,906 --> 01:03:03,573
[men speaking indistinctly]
1585
01:03:04,489 --> 01:03:06,130
How's your nuts?
1586
01:03:06,132 --> 01:03:07,443
It wasn't my nuts.
1587
01:03:07,445 --> 01:03:08,644
It was his nuts.
1588
01:03:08,646 --> 01:03:10,436
It looked like the same nuts to me.
1589
01:03:10,438 --> 01:03:12,205
Think you'll be able
to shoot both of us?
1590
01:03:12,207 --> 01:03:14,231
Before one of us shoots you.
1591
01:03:14,233 --> 01:03:15,554
You spin records.
1592
01:03:15,556 --> 01:03:18,025
You don't know nothin'
about this gangster life.
1593
01:03:18,027 --> 01:03:18,944
Oh, word?
1594
01:03:19,811 --> 01:03:22,369
[gun clicking]
1595
01:03:22,371 --> 01:03:23,202
Oh, shit.
1596
01:03:23,204 --> 01:03:25,332
[blows thudding]
1597
01:03:25,334 --> 01:03:28,001
[Tony grunting]
1598
01:03:30,394 --> 01:03:33,061
[Tony coughing]
1599
01:03:35,950 --> 01:03:36,783
Tony?
1600
01:03:38,656 --> 01:03:40,671
Oh my God, Tony, what did they do?
1601
01:03:40,673 --> 01:03:42,439
What did you do to him?
1602
01:03:42,441 --> 01:03:44,000
Tony.
1603
01:03:44,002 --> 01:03:45,214
[coughs]
1604
01:03:45,216 --> 01:03:47,543
It's not what you thought
about me and Christine.
1605
01:03:47,545 --> 01:03:48,855
Shut your cornball ass up.
1606
01:03:48,857 --> 01:03:49,688
[kick thuds]
1607
01:03:49,690 --> 01:03:50,521
[Robin] No, stop.
1608
01:03:50,523 --> 01:03:51,354
Tony.
1609
01:03:51,356 --> 01:03:52,187
And I felt it.
1610
01:03:52,189 --> 01:03:53,053
[Robin] Stop it.
1611
01:03:53,055 --> 01:03:54,831
[Hendricks laughing]
1612
01:03:54,833 --> 01:03:57,878
[Tony coughing]
1613
01:03:57,880 --> 01:03:59,713
Oh, that's so sweet.
1614
01:04:01,617 --> 01:04:03,700
So sweet it's killin' me.
1615
01:04:06,616 --> 01:04:08,699
But it's killin' you too.
1616
01:04:10,515 --> 01:04:13,265
Because of you, my woman left me.
1617
01:04:14,548 --> 01:04:16,298
I'm not your woman.
1618
01:04:18,184 --> 01:04:20,948
You know what they say.
1619
01:04:20,950 --> 01:04:23,948
Choke a bitch and she'll love you.
1620
01:04:23,950 --> 01:04:28,135
Let that hoe breathe, that
bitch will wanna leave.
1621
01:04:28,137 --> 01:04:29,007
[Robin choking]
1622
01:04:29,009 --> 01:04:30,123
I should have kept choking your ass.
1623
01:04:30,125 --> 01:04:31,770
You wouldn't be so damn disrespectful.
1624
01:04:31,772 --> 01:04:33,336
[Tony] You're a real
tough guy, Hendricks.
1625
01:04:33,338 --> 01:04:34,169
What you say?
1626
01:04:34,171 --> 01:04:35,002
You talkin' to me?
1627
01:04:35,004 --> 01:04:36,011
Huh?
1628
01:04:36,013 --> 01:04:36,844
You judgin' me?
1629
01:04:36,846 --> 01:04:37,677
Huh?
1630
01:04:37,679 --> 01:04:38,510
[kick thuds]
1631
01:04:38,512 --> 01:04:40,070
[Tony cries out]
1632
01:04:40,072 --> 01:04:41,248
I'll beat your ass, too.
1633
01:04:41,250 --> 01:04:42,417
Up in my shit.
1634
01:04:45,814 --> 01:04:49,897
I will blow your FM radio
talkin' mouth out the back
1635
01:04:49,899 --> 01:04:50,766
of your neck.
1636
01:04:50,768 --> 01:04:51,923
No, no, no.
1637
01:04:51,925 --> 01:04:52,756
Baby, baby.
1638
01:04:52,758 --> 01:04:53,589
Baby, baby.
1639
01:04:53,591 --> 01:04:54,422
Baby.
1640
01:04:54,424 --> 01:04:55,255
Baby.
1641
01:04:55,257 --> 01:04:57,713
Please don't hurt him.
1642
01:04:57,715 --> 01:04:59,352
Don't hurt him.
1643
01:04:59,354 --> 01:05:00,185
All right.
1644
01:05:00,187 --> 01:05:01,228
I'll let him live.
1645
01:05:01,230 --> 01:05:02,455
But you better straighten up, you hear me?
1646
01:05:02,457 --> 01:05:03,288
Yes.
1647
01:05:03,290 --> 01:05:04,297
I love you, baby.
1648
01:05:04,299 --> 01:05:05,780
And I wanna work this out.
1649
01:05:05,782 --> 01:05:08,032
I will do anything for you.
1650
01:05:11,622 --> 01:05:13,492
I'm gonna let you live.
1651
01:05:13,494 --> 01:05:15,124
Because my girl begged for your life.
1652
01:05:15,126 --> 01:05:16,954
I will never.
1653
01:05:16,956 --> 01:05:19,373
I will never leave you again.
1654
01:05:21,657 --> 01:05:23,276
Go get dressed.
1655
01:05:23,278 --> 01:05:25,386
We'll go get some ice cream
or some Lemon Lockey wings,
1656
01:05:25,388 --> 01:05:26,221
all right?
1657
01:05:27,118 --> 01:05:28,763
Just you and me, baby.
1658
01:05:28,765 --> 01:05:30,015
Like old times.
1659
01:05:33,918 --> 01:05:34,835
Hurry up.
1660
01:05:35,818 --> 01:05:36,651
Come on.
1661
01:05:40,028 --> 01:05:41,096
[blow thuds]
1662
01:05:41,098 --> 01:05:43,681
[Tony screams]
1663
01:05:46,658 --> 01:05:47,489
Get rid of him.
1664
01:05:47,491 --> 01:05:49,698
But make it look a suicide.
1665
01:05:49,700 --> 01:05:50,533
Got it?
1666
01:05:51,495 --> 01:05:53,995
[tense music]
1667
01:05:55,178 --> 01:05:58,371
[Tony groans]
1668
01:05:58,373 --> 01:06:01,206
[goons muttering]
1669
01:06:05,536 --> 01:06:06,948
Yeah.
1670
01:06:06,950 --> 01:06:09,288
You spend a lot of time
with your personal life
1671
01:06:09,290 --> 01:06:11,561
and not our business, Hendricks.
1672
01:06:11,563 --> 01:06:12,828
[Darren] Shit.
1673
01:06:12,830 --> 01:06:13,663
Damn.
1674
01:06:20,457 --> 01:06:21,538
Be cool.
1675
01:06:21,540 --> 01:06:22,371
We gonna follow him.
1676
01:06:22,373 --> 01:06:23,971
[Darren] Get your big
ass hand out of my face.
1677
01:06:23,973 --> 01:06:24,804
My bad.
1678
01:06:24,806 --> 01:06:25,637
[Darren] Hey.
1679
01:06:25,639 --> 01:06:27,226
It ain't worth this no more.
1680
01:06:27,228 --> 01:06:28,059
Aw, man.
1681
01:06:28,061 --> 01:06:29,638
They got guns.
1682
01:06:29,640 --> 01:06:30,968
We got guns, too.
1683
01:06:30,970 --> 01:06:32,497
[Darren] I forgot.
1684
01:06:32,499 --> 01:06:33,744
Just shut up and drive.
1685
01:06:33,746 --> 01:06:36,128
[Darren] What, you wanna follow 'em now?
1686
01:06:36,130 --> 01:06:38,420
Shit, let's follow 'em.
1687
01:06:38,422 --> 01:06:40,730
I ain't got time for this
man that you're talkin' about.
1688
01:06:40,732 --> 01:06:42,248
No, you work for me.
1689
01:06:42,250 --> 01:06:43,496
So, you have time for
anything I have to say.
1690
01:06:43,498 --> 01:06:44,454
[dramatic music]
1691
01:06:44,456 --> 01:06:46,789
[Hendricks] Man, fuck you.
1692
01:06:49,489 --> 01:06:50,437
Where's my money?
1693
01:06:50,439 --> 01:06:52,060
Look, I got your fuckin' money.
1694
01:06:52,062 --> 01:06:55,729
[speaking foreign language]
1695
01:06:58,198 --> 01:06:59,198
Very good.
1696
01:07:00,204 --> 01:07:02,954
[phone clatters]
1697
01:07:04,114 --> 01:07:05,523
Want a good time dish?
1698
01:07:05,525 --> 01:07:08,192
[loud snorting]
1699
01:07:09,898 --> 01:07:11,835
What we talkin' about?
1700
01:07:11,837 --> 01:07:13,867
He said he got my money.
1701
01:07:13,869 --> 01:07:15,702
And you believe him.
1702
01:07:16,912 --> 01:07:20,488
Only thing a man has
in this world is his word
1703
01:07:20,490 --> 01:07:22,323
and his book of deeds.
1704
01:07:23,296 --> 01:07:26,122
[tense music]
1705
01:07:26,124 --> 01:07:27,469
Oh, come on, Mellow man.
1706
01:07:27,471 --> 01:07:28,588
Come on, man.
1707
01:07:28,590 --> 01:07:29,797
Nah, don't do that.
1708
01:07:29,799 --> 01:07:32,341
[groans]
1709
01:07:32,343 --> 01:07:33,929
What should I do that?
1710
01:07:33,931 --> 01:07:34,968
You want another line?
1711
01:07:34,970 --> 01:07:37,132
Look at this piece of nothin'.
1712
01:07:37,134 --> 01:07:38,646
You saw somethin' that
didn't belong to you
1713
01:07:38,648 --> 01:07:40,643
and you took it anyway.
1714
01:07:40,645 --> 01:07:43,681
And now that goes into your book of deeds.
1715
01:07:43,683 --> 01:07:45,034
[Man] No, I didn't take nothin'.
1716
01:07:45,036 --> 01:07:47,703
[man screaming]
1717
01:07:49,367 --> 01:07:51,620
[body thuds]
1718
01:07:51,622 --> 01:07:54,039
[man crying]
1719
01:07:55,714 --> 01:07:57,524
Eye for an eye.
1720
01:07:57,526 --> 01:07:59,257
[man screaming]
1721
01:07:59,259 --> 01:08:01,009
Oh, he took my eye.
1722
01:08:02,124 --> 01:08:03,463
You still got one left.
1723
01:08:03,465 --> 01:08:04,988
You'll be all right.
1724
01:08:04,990 --> 01:08:08,490
[man crying indistinctly]
1725
01:08:11,990 --> 01:08:13,152
Yeah, that's them right there.
1726
01:08:13,154 --> 01:08:14,364
Oh, that's them.
1727
01:08:14,366 --> 01:08:16,247
Boy, I'm about to do
surgery with this one.
1728
01:08:16,249 --> 01:08:17,098
Darren, get back here.
1729
01:08:17,100 --> 01:08:17,931
What?
1730
01:08:17,933 --> 01:08:18,763
What?
1731
01:08:18,765 --> 01:08:19,597
What are you doin'?
1732
01:08:19,599 --> 01:08:20,887
What are you doin'?
1733
01:08:20,889 --> 01:08:21,721
I wanna go take care of
my business for my nigga.
1734
01:08:21,723 --> 01:08:22,958
This ain't trainin' day.
1735
01:08:22,960 --> 01:08:24,404
All right, Lanzo?
1736
01:08:24,406 --> 01:08:25,236
So, be cool.
1737
01:08:25,238 --> 01:08:26,082
All right I'm cool.
1738
01:08:26,084 --> 01:08:26,914
- All right.
- I'm cool.
1739
01:08:26,916 --> 01:08:28,432
Don't be in a rush to get out there
1740
01:08:28,434 --> 01:08:29,266
and get your ass shot.
1741
01:08:29,268 --> 01:08:30,099
I don't wanna get shot.
1742
01:08:30,101 --> 01:08:30,932
- All right?
- Okay.
1743
01:08:30,934 --> 01:08:31,765
- Now, look.
- What?
1744
01:08:31,767 --> 01:08:33,285
I'm gonna go out here
1745
01:08:33,287 --> 01:08:34,118
and then we're gonna
handle this, all right?
1746
01:08:34,120 --> 01:08:34,950
All right, you go piss.
1747
01:08:34,952 --> 01:08:36,444
You sit in the car and
I want you to wait for me.
1748
01:08:36,446 --> 01:08:37,921
All right, I'm gonna wait for you.
1749
01:08:37,923 --> 01:08:38,780
All right.
1750
01:08:38,782 --> 01:08:39,614
Wait, wait.
1751
01:08:39,616 --> 01:08:40,447
How long?
1752
01:08:40,449 --> 01:08:41,886
I don't know.
Just give me five.
1753
01:08:41,888 --> 01:08:42,718
Five what?
1754
01:08:42,720 --> 01:08:43,552
Five, five, bro, what?
1755
01:08:43,554 --> 01:08:44,385
Five minutes?
1756
01:08:44,387 --> 01:08:45,217
Five seconds?
1757
01:08:45,219 --> 01:08:46,285
Five milliseconds?
1758
01:08:46,287 --> 01:08:47,118
Five, five-
1759
01:08:47,120 --> 01:08:47,950
- Dam nit, I don't know.
- Ultrasec-
1760
01:08:47,952 --> 01:08:48,784
- All right.
1761
01:08:48,786 --> 01:08:50,117
Just whenever you feel the time is right.
1762
01:08:50,119 --> 01:08:51,199
The time is right?
1763
01:08:51,201 --> 01:08:52,115
- Yeah.
- The time is right.
1764
01:08:52,117 --> 01:08:54,789
- Yeah.
- Time is right.
1765
01:08:54,791 --> 01:08:55,625
Okay.
1766
01:08:57,112 --> 01:09:00,112
[suspenseful music]
1767
01:09:04,991 --> 01:09:08,441
[gunshot cracks]
1768
01:09:08,443 --> 01:09:11,346
[man screaming]
1769
01:09:11,348 --> 01:09:14,330
[gunshots firing]
1770
01:09:14,332 --> 01:09:15,198
[men yelling]
1771
01:09:15,200 --> 01:09:16,408
Didn't I tell you to give me five?
1772
01:09:16,410 --> 01:09:18,735
You ain't specify.
1773
01:09:18,737 --> 01:09:19,740
Point the gun that way.
1774
01:09:19,742 --> 01:09:21,042
Oh.
1775
01:09:21,044 --> 01:09:21,877
Yeah.
1776
01:09:22,726 --> 01:09:24,673
Pointin' the gun at you.
1777
01:09:24,675 --> 01:09:26,177
Stay right there.
1778
01:09:26,179 --> 01:09:28,560
That's the third damn time. [groans]
1779
01:09:28,562 --> 01:09:29,521
[Darren] Tony, you all right?
1780
01:09:29,523 --> 01:09:30,357
You good?
1781
01:09:31,407 --> 01:09:34,104
Boy, somebody fucked you up.
1782
01:09:34,106 --> 01:09:34,939
Boy, damn.
1783
01:09:36,370 --> 01:09:38,787
[soft music]
1784
01:09:40,894 --> 01:09:43,075
[glass clinks]
1785
01:09:43,077 --> 01:09:43,938
No, no, no.
1786
01:09:43,940 --> 01:09:45,796
I don't wanna get too fucked up.
1787
01:09:45,798 --> 01:09:47,664
Got a flight to catch in four hours.
1788
01:09:47,666 --> 01:09:50,579
Go upstairs and pack your shit, baby.
1789
01:09:50,581 --> 01:09:52,451
I'm not going anywhere with you.
1790
01:09:52,453 --> 01:09:53,703
Yes, you are.
1791
01:09:57,409 --> 01:09:58,240
What's up?
1792
01:09:58,242 --> 01:10:01,075
[gunshots firing]
1793
01:10:03,296 --> 01:10:04,644
[Robin screams]
1794
01:10:04,646 --> 01:10:07,478
[gunshots firing]
1795
01:10:09,124 --> 01:10:10,282
I'll follow them.
1796
01:10:10,284 --> 01:10:11,890
You guys go get the police.
1797
01:10:11,892 --> 01:10:12,725
What?
1798
01:10:13,781 --> 01:10:15,534
Yeah, you heard what I said.
1799
01:10:15,536 --> 01:10:16,369
Go.
1800
01:10:20,964 --> 01:10:22,600
We're his kid niggas, bro.
1801
01:10:22,602 --> 01:10:23,830
[Robin] Let me out of this car.
1802
01:10:23,832 --> 01:10:24,663
I don't-
1803
01:10:24,665 --> 01:10:26,333
Stop this car.
1804
01:10:26,335 --> 01:10:27,318
Let me out.
1805
01:10:27,320 --> 01:10:29,342
I don't wanna go with you nowhere.
1806
01:10:29,344 --> 01:10:30,869
[Hendricks] You're never gonna leave me.
1807
01:10:30,871 --> 01:10:32,126
I said I'm not goin' with you nowhere.
1808
01:10:32,128 --> 01:10:33,446
I wanna get out of this car.
1809
01:10:33,448 --> 01:10:36,068
[Hendricks] Robin, you love me, right?
1810
01:10:36,070 --> 01:10:37,101
[Robin] I don't love you.
1811
01:10:37,103 --> 01:10:38,242
I don't wanna be with you.
1812
01:10:38,244 --> 01:10:39,075
Wow.
1813
01:10:39,077 --> 01:10:40,365
[Robin] I told you that.
1814
01:10:40,367 --> 01:10:41,608
Let me out of this car, please.
1815
01:10:41,610 --> 01:10:42,441
All right, I got somethin' for you.
1816
01:10:42,443 --> 01:10:43,399
[Robin] Please.
1817
01:10:43,401 --> 01:10:45,812
Shut up, I'm on the phone.
1818
01:10:45,814 --> 01:10:48,050
Yo, how y'all bring them
clowns up in my house?
1819
01:10:48,052 --> 01:10:51,043
Man, Hendricks, they
got the drop on us, man.
1820
01:10:51,045 --> 01:10:52,376
[Hendricks] Really?
1821
01:10:52,378 --> 01:10:53,208
Look, man.
1822
01:10:53,210 --> 01:10:54,331
You guys got the product?
1823
01:10:54,333 --> 01:10:55,164
We got it all.
1824
01:10:55,166 --> 01:10:56,124
We got it all.
1825
01:10:56,126 --> 01:10:57,712
All right, nevermind that other stuff.
1826
01:10:57,714 --> 01:10:59,980
We've got a flight to catch.
1827
01:10:59,982 --> 01:11:01,946
And I got Robin.
1828
01:11:01,948 --> 01:11:03,714
I said let me out of this car.
1829
01:11:03,716 --> 01:11:04,547
All right, peace.
1830
01:11:04,549 --> 01:11:05,380
Please.
1831
01:11:05,382 --> 01:11:06,213
- Jump out.
- Please.
1832
01:11:06,215 --> 01:11:07,083
Get out, then.
1833
01:11:07,085 --> 01:11:07,989
- Please.
- Get out.
1834
01:11:07,991 --> 01:11:08,822
I'll get out this damn thing.
1835
01:11:08,824 --> 01:11:09,655
Well, go ahead. Go ahead.
1836
01:11:09,657 --> 01:11:10,840
- Hurt yourself.
- Unlock the door.
1837
01:11:10,842 --> 01:11:11,717
Let me out.
1838
01:11:11,719 --> 01:11:14,805
[both shouting]
1839
01:11:14,807 --> 01:11:16,458
After everything I done for you.
1840
01:11:16,460 --> 01:11:17,851
I always treat you good
1841
01:11:17,853 --> 01:11:20,144
I've always been there for you.
1842
01:11:20,146 --> 01:11:22,985
Is this how you treat me?
1843
01:11:22,987 --> 01:11:23,823
Please.
1844
01:11:23,825 --> 01:11:24,917
You said forever.
1845
01:11:24,919 --> 01:11:26,583
[Robin] Please, let me out.
1846
01:11:26,585 --> 01:11:28,446
You said forever.
1847
01:11:28,448 --> 01:11:30,441
I don't care about anything
else in this world,
1848
01:11:30,443 --> 01:11:32,837
but you and my money.
1849
01:11:32,839 --> 01:11:35,109
You know how much I love my money.
1850
01:11:35,111 --> 01:11:36,943
You should be honored.
1851
01:11:37,950 --> 01:11:40,867
[upbeat rap music]
1852
01:11:48,644 --> 01:11:51,894
[tense militant music]
1853
01:12:00,193 --> 01:12:02,489
Y'all ready to be some millionaires?
1854
01:12:02,491 --> 01:12:06,991
[Goon] [chuckles] You already know.
1855
01:12:13,902 --> 01:12:16,378
[metal scraping]
1856
01:12:16,380 --> 01:12:17,243
[tense music]
1857
01:12:17,245 --> 01:12:20,021
[Thug laughing]
1858
01:12:20,023 --> 01:12:23,060
So, you're tellin' me
you got a hundred pounds
1859
01:12:23,062 --> 01:12:26,478
of yaya and five hundred pounds of hydro?
1860
01:12:27,799 --> 01:12:31,132
We stand to make 10, 15 million dollars.
1861
01:12:33,244 --> 01:12:34,481
[chuckling]
1862
01:12:34,483 --> 01:12:37,316
Hell, we could buy our own island.
1863
01:12:38,315 --> 01:12:39,148
What?
1864
01:12:41,636 --> 01:12:44,387
You got somethin' you wanna say?
1865
01:12:44,389 --> 01:12:45,221
[tape ripping]
1866
01:12:45,223 --> 01:12:47,806
[Robin shouts]
1867
01:12:49,255 --> 01:12:50,922
What you lookin' at?
1868
01:12:53,760 --> 01:12:54,769
Nothin'.
1869
01:12:54,771 --> 01:12:59,079
Shoulda killed your ass a long time ago.
1870
01:12:59,081 --> 01:13:01,248
'Cause you're a liability.
1871
01:13:02,434 --> 01:13:06,649
I can't be out here in the
streets lackin' over no broad.
1872
01:13:06,651 --> 01:13:08,818
You coulda had everything.
1873
01:13:10,148 --> 01:13:11,066
The houses.
1874
01:13:12,277 --> 01:13:13,110
The cars.
1875
01:13:14,587 --> 01:13:15,587
The jewelry.
1876
01:13:17,670 --> 01:13:18,503
The money.
1877
01:13:21,084 --> 01:13:23,642
But you threw it all away because.
1878
01:13:23,644 --> 01:13:26,571
Because some dumbass DJ told you to.
1879
01:13:26,573 --> 01:13:29,345
And, on top of all that,
his girlfriend called in
1880
01:13:29,347 --> 01:13:30,930
after you.
1881
01:13:30,932 --> 01:13:33,327
And broke up with his punk ass on the air.
1882
01:13:33,329 --> 01:13:36,126
[thugs laughing]
1883
01:13:36,128 --> 01:13:37,878
You leave me for him?
1884
01:13:42,084 --> 01:13:45,241
Hurry and wrap that shit up.
1885
01:13:45,243 --> 01:13:47,160
We to a plane to catch.
1886
01:13:52,032 --> 01:13:53,032
I loved you.
1887
01:13:56,264 --> 01:13:57,682
I still love you.
1888
01:14:02,209 --> 01:14:04,437
But you a dumb bitch.
1889
01:14:04,439 --> 01:14:05,419
But you're my dumb bitch.
1890
01:14:05,421 --> 01:14:08,119
[Robin spits]
1891
01:14:08,121 --> 01:14:09,871
You call this love?
1892
01:14:11,535 --> 01:14:13,056
[chuckling]
1893
01:14:13,058 --> 01:14:14,663
Sometimes love hurts, bitch.
1894
01:14:14,665 --> 01:14:16,082
[Tony] Hold up.
1895
01:14:17,217 --> 01:14:19,880
Look who it, Captain Save A Hoe, huh?
1896
01:14:19,882 --> 01:14:22,080
Whose a dumb bitch now?
1897
01:14:22,082 --> 01:14:22,917
Drop it.
1898
01:14:22,919 --> 01:14:23,752
Right now.
1899
01:14:24,930 --> 01:14:26,847
Ain't no safety on now.
1900
01:14:29,550 --> 01:14:31,143
They're comin'.
1901
01:14:31,145 --> 01:14:31,978
You okay?
1902
01:14:34,001 --> 01:14:36,132
Robin, I'm so sorry.
1903
01:14:36,134 --> 01:14:38,337
[Robin] Me too.
1904
01:14:38,339 --> 01:14:39,685
I should have told you
about Christine that day
1905
01:14:39,687 --> 01:14:41,187
at the restaurant.
1906
01:14:42,639 --> 01:14:44,639
She means nothin' to me.
1907
01:14:45,474 --> 01:14:46,557
She's my past.
1908
01:14:46,559 --> 01:14:48,589
[Christine chuckling]
1909
01:14:48,591 --> 01:14:50,930
Oh, so I'm a part of your past, huh?
1910
01:14:50,932 --> 01:14:54,014
[Hendricks laughing]
1911
01:14:59,339 --> 01:15:01,612
[kiss smacks]
1912
01:15:01,614 --> 01:15:03,031
Good job, baby.
1913
01:15:04,459 --> 01:15:07,742
The worst thing you could ever do
1914
01:15:07,744 --> 01:15:10,744
is think somebody's dumber than you.
1915
01:15:12,052 --> 01:15:14,607
You up in the bar and grill
tryin' to put the move
1916
01:15:14,609 --> 01:15:15,526
on my girl.
1917
01:15:16,912 --> 01:15:18,162
And guess what?
1918
01:15:19,044 --> 01:15:21,710
I did the same thing with yours.
1919
01:15:22,852 --> 01:15:25,934
I knew that night you weren't shit.
1920
01:15:26,822 --> 01:15:27,896
You forget.
1921
01:15:27,898 --> 01:15:31,344
I stuck by you when you had nothing.
1922
01:15:31,346 --> 01:15:32,179
Nothing.
1923
01:15:33,485 --> 01:15:35,109
I paid your bills.
1924
01:15:35,111 --> 01:15:37,193
I made sure rent was met.
1925
01:15:39,665 --> 01:15:42,748
I was a damn good woman to you, baby.
1926
01:15:44,326 --> 01:15:45,157
And what do you do?
1927
01:15:45,159 --> 01:15:45,992
Work.
1928
01:15:47,227 --> 01:15:48,894
I worked, Christine.
1929
01:15:50,124 --> 01:15:53,092
How do you think I got
to where I am today?
1930
01:15:53,094 --> 01:15:54,594
I put in the work.
1931
01:15:56,684 --> 01:15:59,841
You couldn't wait for
a brother to come up.
1932
01:15:59,843 --> 01:16:02,093
You were too self-absorbed.
1933
01:16:04,545 --> 01:16:06,712
A good woman hangs around.
1934
01:16:07,857 --> 01:16:11,773
She does what it takes
to help her man make it.
1935
01:16:13,120 --> 01:16:14,870
It was all about you.
1936
01:16:16,353 --> 01:16:18,603
What you did was heartless.
1937
01:16:19,559 --> 01:16:22,309
There's no comin' back from that.
1938
01:16:24,255 --> 01:16:27,346
You dumped me on my own show.
1939
01:16:27,348 --> 01:16:28,681
Live on the air.
1940
01:16:29,769 --> 01:16:32,717
[gunshots cracking]
1941
01:16:32,719 --> 01:16:35,276
[hands clapping]
1942
01:16:35,278 --> 01:16:37,450
[speaking foreign language]
1943
01:16:37,452 --> 01:16:38,283
Very touching.
1944
01:16:38,285 --> 01:16:39,368
Almost cried.
1945
01:16:40,205 --> 01:16:41,197
[Spanish music]
1946
01:16:41,199 --> 01:16:42,208
Going somewhere?
1947
01:16:42,210 --> 01:16:43,954
Hey, Romelo.
1948
01:16:43,956 --> 01:16:45,061
Your stuff is right here.
1949
01:16:45,063 --> 01:16:46,788
I was just about to call you.
1950
01:16:46,790 --> 01:16:47,789
I was born at night.
1951
01:16:47,791 --> 01:16:49,261
But not last night.
1952
01:16:49,263 --> 01:16:50,699
[Officer] Police.
1953
01:16:50,701 --> 01:16:53,701
[gunshots cracking]
1954
01:16:56,022 --> 01:16:57,420
[Tony] Christine, don't.
1955
01:16:57,422 --> 01:16:58,618
No.
1956
01:16:58,620 --> 01:17:00,119
No.
1957
01:17:00,121 --> 01:17:00,955
Christine.
1958
01:17:03,878 --> 01:17:06,628
[gunshot cracks]
1959
01:17:08,320 --> 01:17:10,646
[wind blowing]
1960
01:17:10,648 --> 01:17:13,732
[footsteps plodding]
1961
01:17:17,410 --> 01:17:20,243
[machine beeping]
1962
01:17:24,850 --> 01:17:25,998
Oh, God, Darren.
1963
01:17:26,000 --> 01:17:27,000
Hey, baby.
1964
01:17:28,633 --> 01:17:29,716
Is he okay?
1965
01:17:31,335 --> 01:17:32,503
No, he just.
1966
01:17:33,415 --> 01:17:35,196
He's not lookin' good.
1967
01:17:35,198 --> 01:17:36,235
Can we go in?
1968
01:17:36,237 --> 01:17:37,154
We can't.
1969
01:17:38,100 --> 01:17:38,933
Sit down.
1970
01:17:45,456 --> 01:17:46,541
How does he look?
1971
01:17:46,543 --> 01:17:48,458
I need to be straight.
1972
01:17:48,460 --> 01:17:50,570
He's in critical condition.
1973
01:17:50,572 --> 01:17:54,687
And, he has a bullet lodged
very close to his heart,
1974
01:17:54,689 --> 01:17:55,606
I'm afraid.
1975
01:17:57,374 --> 01:17:59,207
What does that mean?
1976
01:18:00,603 --> 01:18:03,282
[Doctor] It's too early
to say at this moment.
1977
01:18:03,284 --> 01:18:06,201
It's more touch and go, I'm afraid.
1978
01:18:07,802 --> 01:18:08,898
Yeah.
1979
01:18:08,900 --> 01:18:09,733
I'm sorry.
1980
01:18:17,957 --> 01:18:20,825
[melancholy music]
1981
01:18:20,827 --> 01:18:24,512
[door clicks shut]
1982
01:18:24,514 --> 01:18:26,512
Love should make you feel safe.
1983
01:18:26,514 --> 01:18:29,041
Can I speak to you in private?
1984
01:18:29,043 --> 01:18:33,710
If you feel that way, then
maybe it's time to move on.
1985
01:18:35,648 --> 01:18:38,622
I was about to take my
life that night I called in.
1986
01:18:38,624 --> 01:18:40,342
Just hang in there, love.
1987
01:18:40,344 --> 01:18:41,927
It'll be all right.
1988
01:18:49,155 --> 01:18:50,532
[tense music]
1989
01:18:50,534 --> 01:18:51,934
[gunshot cracks]
1990
01:18:51,936 --> 01:18:54,018
It's all your fault, man.
1991
01:18:54,020 --> 01:18:55,380
You knew you was mixed
up with that dope boy
1992
01:18:55,382 --> 01:18:56,767
when you called into that station.
1993
01:18:56,769 --> 01:18:58,445
You knew it when you brought
your ass over to that table
1994
01:18:58,447 --> 01:18:59,771
in the club, man.
1995
01:18:59,773 --> 01:19:00,604
Darren.
1996
01:19:00,606 --> 01:19:02,214
We've been friends
since high school, man.
1997
01:19:02,216 --> 01:19:03,412
We was little boys.
1998
01:19:03,414 --> 01:19:05,081
It's not the time.
1999
01:19:06,193 --> 01:19:07,193
I'm sorry.
2000
01:19:09,276 --> 01:19:12,680
[Darren clears throat]
2001
01:19:12,682 --> 01:19:13,677
I'm sorry.
2002
01:19:13,679 --> 01:19:14,510
You know what?
2003
01:19:14,512 --> 01:19:15,342
I can't.
2004
01:19:15,344 --> 01:19:16,178
I can't.
2005
01:19:17,576 --> 01:19:18,532
I'm sorry.
2006
01:19:18,534 --> 01:19:19,633
I'm sorry.
2007
01:19:19,635 --> 01:19:21,610
[Darren] What you gonna
fuck her and leave her?
2008
01:19:21,612 --> 01:19:22,625
What's you mean?
2009
01:19:22,627 --> 01:19:24,503
You're gonna put a ring on it.
2010
01:19:24,505 --> 01:19:26,619
[Tony] She dope, man.
2011
01:19:26,621 --> 01:19:29,954
[laughing] Oh my God.
2012
01:19:38,925 --> 01:19:41,591
[machine beeping]
2013
01:19:41,593 --> 01:19:44,343
[oxygen pumping]
2014
01:19:52,797 --> 01:19:55,297
[tense music]
2015
01:20:21,096 --> 01:20:23,846
[Robin laughing]
2016
01:20:31,553 --> 01:20:33,000
[Robin crying]
2017
01:20:33,002 --> 01:20:34,556
Come on, Mattie.
2018
01:20:34,558 --> 01:20:35,526
Oh, touchdown.
2019
01:20:35,528 --> 01:20:37,234
Let's go, boy.
2020
01:20:37,236 --> 01:20:38,353
Woo!
2021
01:20:38,355 --> 01:20:39,186
Hey guys.
2022
01:20:39,188 --> 01:20:40,993
I know you guys are havin'
fun, but visitin' time
2023
01:20:40,995 --> 01:20:44,745
is almost over, so, once
again, tone it down.
2024
01:20:46,055 --> 01:20:47,135
Sorry.
2025
01:20:47,137 --> 01:20:48,967
_ Yes, nurse Jackie.
2026
01:20:48,969 --> 01:20:51,637
[men muttering]
2027
01:20:55,466 --> 01:20:56,299
Shut up.
2028
01:20:59,478 --> 01:21:03,676
Y'all don't keep down
that damn noise, man.
2029
01:21:03,678 --> 01:21:04,694
Oh.
2030
01:21:04,696 --> 01:21:06,446
What's goin' on, man?
2031
01:21:09,335 --> 01:21:10,167
Jesus.
2032
01:21:10,169 --> 01:21:11,170
Can't believe you're awake.
2033
01:21:11,172 --> 01:21:12,675
[Darren] Me either, man.
2034
01:21:12,677 --> 01:21:14,687
All right, if you don't
quit all that damn cryin'
2035
01:21:14,689 --> 01:21:17,039
and soundin' like a little bitch.
2036
01:21:17,041 --> 01:21:19,123
Ever since I got here.
2037
01:21:19,125 --> 01:21:20,469
[laughs]
2038
01:21:20,471 --> 01:21:23,819
I've been tryin' to wake
up just to slap your ass.
2039
01:21:23,821 --> 01:21:24,652
[scoffs] Wasn't cryin'.
2040
01:21:24,654 --> 01:21:25,987
He was cryin'.
2041
01:21:26,941 --> 01:21:28,921
I could hear it all.
2042
01:21:28,923 --> 01:21:30,090
Talkin' about,
2043
01:21:31,088 --> 01:21:33,916
"We've been friends since high school."
2044
01:21:33,918 --> 01:21:35,164
[Darren] High school.
2045
01:21:35,166 --> 01:21:36,595
[Tony laughs]
2046
01:21:36,597 --> 01:21:38,078
[Tony groans]
2047
01:21:38,080 --> 01:21:39,411
Relax now.
2048
01:21:39,413 --> 01:21:40,859
Man, it's good to see you awake.
2049
01:21:40,861 --> 01:21:41,856
Man, how you feel?
2050
01:21:41,858 --> 01:21:43,003
Yeah, man.
2051
01:21:43,005 --> 01:21:45,020
Man, I'm alive.
2052
01:21:45,022 --> 01:21:48,563
Wakin' up to you two knuckleheads.
2053
01:21:48,565 --> 01:21:49,705
But God is good.
2054
01:21:49,707 --> 01:21:51,971
[Both] Yeah He is, man.
2055
01:21:51,973 --> 01:21:54,391
It's just so good to see you awake, man.
2056
01:21:54,393 --> 01:21:56,018
Now, where you get off
scarin' Darren like that?
2057
01:21:56,020 --> 01:21:56,963
No, I wasn't.
2058
01:21:56,965 --> 01:21:57,796
I wasn't scared, man.
2059
01:21:57,798 --> 01:21:59,537
Last night was crazy, okay?
2060
01:21:59,539 --> 01:22:00,907
I wasn't scared.
2061
01:22:00,909 --> 01:22:01,740
Yeah.
2062
01:22:01,742 --> 01:22:02,573
Yeah.
2063
01:22:02,575 --> 01:22:03,405
You were scared.
2064
01:22:03,407 --> 01:22:04,239
You were scared.
2065
01:22:04,241 --> 01:22:06,072
But, other than that,
I don't remember much.
2066
01:22:06,074 --> 01:22:07,313
Wait, wait.
2067
01:22:07,315 --> 01:22:08,894
You don't remember how
we had your boy held up,
2068
01:22:08,896 --> 01:22:10,946
you know in the meat-packin' plant?
2069
01:22:10,948 --> 01:22:11,779
Yeah.
2070
01:22:11,781 --> 01:22:12,612
Remember that?
2071
01:22:12,614 --> 01:22:14,803
You know, he used it for his stash spot.
2072
01:22:14,805 --> 01:22:15,636
[Tony] Right.
2073
01:22:15,638 --> 01:22:16,524
[Darren] You know,
Chris rolled up on you.
2074
01:22:16,526 --> 01:22:17,394
You know, you find out
them two workin' together.
2075
01:22:17,396 --> 01:22:19,455
You don't remember none of that?
2076
01:22:19,457 --> 01:22:21,545
That's when everything became fuzzy.
2077
01:22:21,547 --> 01:22:23,164
Yeah, well that's when you got shot.
2078
01:22:23,166 --> 01:22:24,856
Yeah, Christine capped your ass, bro.
2079
01:22:24,858 --> 01:22:26,429
Christine shot- [groans]
2080
01:22:26,431 --> 01:22:28,170
Christine shot me?
2081
01:22:28,172 --> 01:22:29,482
Police came in, "Freeze."
2082
01:22:29,484 --> 01:22:32,233
You know, Hendricks disappeared and stuff.
2083
01:22:32,235 --> 01:22:33,703
And Christine is in there
fightin' for her virginity
2084
01:22:33,705 --> 01:22:35,057
in there right now.
2085
01:22:35,059 --> 01:22:37,938
Man, I guess hurt people,
they just hurt people.
2086
01:22:37,940 --> 01:22:40,359
Yeah, can't think about it.
2087
01:22:40,361 --> 01:22:41,958
Yeah, she tried to shoot Robin.
2088
01:22:41,960 --> 01:22:42,794
Yeah.
2089
01:22:44,632 --> 01:22:45,965
Where's Robin?
2090
01:22:47,987 --> 01:22:49,071
Oh, uh, we.
2091
01:22:50,620 --> 01:22:51,630
Lot has changed, man.
2092
01:22:51,632 --> 01:22:52,588
I don't know, she-
2093
01:22:52,590 --> 01:22:53,458
- She bounced, man.
2094
01:22:53,460 --> 01:22:54,292
Oh, uh.
2095
01:22:54,294 --> 01:22:55,127
Maybe.
2096
01:22:56,687 --> 01:23:00,206
I said some things I shouldn't
have and she, you know.
2097
01:23:00,208 --> 01:23:02,474
All right, gentleman.
2098
01:23:02,476 --> 01:23:04,682
I'm gonna have to have you leave.
2099
01:23:04,684 --> 01:23:06,643
Tony's parents are here
and they'd like to spend
2100
01:23:06,645 --> 01:23:07,733
a little time with him
2101
01:23:07,735 --> 01:23:08,753
My bad, bro.
2102
01:23:08,755 --> 01:23:10,439
See what you did, man?
2103
01:23:10,441 --> 01:23:12,341
[Doctor] Thank you.
2104
01:23:12,343 --> 01:23:15,807
[everyone chattering]
2105
01:23:15,809 --> 01:23:18,392
[upbeat music]
2106
01:23:23,809 --> 01:23:25,166
Hey, son.
2107
01:23:25,168 --> 01:23:26,551
You okay?
2108
01:23:26,553 --> 01:23:28,122
Hi.
2109
01:23:28,124 --> 01:23:29,691
Oh my baby.
2110
01:23:29,693 --> 01:23:33,361
[speaking foreign language]
2111
01:23:37,377 --> 01:23:40,719
♪ I've been travelin' this
boulevard of broken dreams ♪
2112
01:23:40,721 --> 01:23:43,585
♪ Boulevard of broken dreams ♪
2113
01:23:43,587 --> 01:23:46,288
♪ Everything and the way it seems ♪
2114
01:23:46,290 --> 01:23:49,298
♪ Everything and the way it seems to be ♪
2115
01:23:49,300 --> 01:23:50,614
♪ To be ♪
2116
01:23:50,616 --> 01:23:54,112
♪ To be ♪
2117
01:23:54,114 --> 01:23:57,152
♪ Boulevard of broken dreams ♪
2118
01:23:57,154 --> 01:23:59,735
♪ Boulevard full of broken dreams ♪
2119
01:23:59,737 --> 01:24:02,453
♪ Boulevard full of broken dreams ♪
2120
01:24:02,455 --> 01:24:04,898
♪ Boulevard full of broken dreams ♪
2121
01:24:04,900 --> 01:24:07,749
♪ I had a whole lot of dreams before me ♪
2122
01:24:07,751 --> 01:24:12,030
♪ And I've seen them torn into pieces ♪
2123
01:24:12,032 --> 01:24:13,917
♪ Pieces ♪
2124
01:24:13,919 --> 01:24:14,809
♪ Pieces ♪
2125
01:24:14,811 --> 01:24:15,976
♪ But these ♪
2126
01:24:15,978 --> 01:24:17,518
[Voicemail] The number
you dialed has been changed,
2127
01:24:17,520 --> 01:24:20,802
disconnected, or is no longer in service.
2128
01:24:20,804 --> 01:24:23,384
If you feel you have reached
this recording in error,
2129
01:24:23,386 --> 01:24:25,786
please check the number
and try your call again.
2130
01:24:25,788 --> 01:24:28,371
[upbeat music]
2131
01:24:32,150 --> 01:24:35,900
♪ I'm still in love with you ♪
2132
01:24:41,476 --> 01:24:44,059
[man chanting]
2133
01:25:09,455 --> 01:25:11,296
I Salaam-Alaikum, my brother.
2134
01:25:11,298 --> 01:25:14,071
Welcome to the religion of Islam.
2135
01:25:14,073 --> 01:25:16,178
Islam means peace.
2136
01:25:16,180 --> 01:25:18,550
And that's what we wished all the brothers
2137
01:25:18,552 --> 01:25:21,301
and the sisters and all
the human beings on earth.
2138
01:25:21,303 --> 01:25:22,329
Peace.
2139
01:25:22,331 --> 01:25:23,686
As-salamu alaykum.
2140
01:25:23,688 --> 01:25:25,551
Alaykum as-salam.
2141
01:25:25,553 --> 01:25:26,384
Thank you.
2142
01:25:26,386 --> 01:25:27,996
As-salaumu alaykum, my brother.
2143
01:25:27,998 --> 01:25:29,234
Alaykum as-salamu.
2144
01:25:29,236 --> 01:25:30,219
So good to see you.
2145
01:25:30,221 --> 01:25:31,094
Wow, look at you.
2146
01:25:31,096 --> 01:25:31,927
[men laughing]
2147
01:25:31,929 --> 01:25:32,802
You look amazing.
2148
01:25:32,804 --> 01:25:33,892
You too, my brother.
2149
01:25:33,894 --> 01:25:35,389
Hey, you want the rest of my orange?
2150
01:25:35,391 --> 01:25:36,347
Hey, this is my wife.
2151
01:25:36,349 --> 01:25:37,538
[speaking foreign language]
2152
01:25:37,540 --> 01:25:38,371
How are you?
2153
01:25:38,373 --> 01:25:39,204
[foreign language]
2154
01:25:39,206 --> 01:25:40,037
Good to meet you.
2155
01:25:40,039 --> 01:25:40,869
She's beautiful, ain't she?
2156
01:25:40,871 --> 01:25:42,725
Yes, she is.
2157
01:25:42,727 --> 01:25:44,109
Wow.
2158
01:25:44,111 --> 01:25:46,003
Keep goin' okay.
2159
01:25:46,005 --> 01:25:47,216
[foreign language]
2160
01:25:47,218 --> 01:25:48,124
My brother.
2161
01:25:48,126 --> 01:25:48,959
Let's go.
2162
01:25:51,888 --> 01:25:52,721
Wow.
2163
01:25:55,103 --> 01:25:55,978
[Homeless Man] You somebody, man.
2164
01:25:55,980 --> 01:25:56,811
I can see it.
2165
01:25:56,813 --> 01:25:58,039
Okay?
2166
01:25:58,041 --> 01:26:00,291
Don't you ever forget that.
2167
01:26:01,803 --> 01:26:02,636
Hey.
2168
01:26:03,550 --> 01:26:06,278
And get your damn head up.
2169
01:26:06,280 --> 01:26:08,485
[G Smooth] BBX 105 Radio.
2170
01:26:08,487 --> 01:26:11,818
You are live in the G Smooth Experience.
2171
01:26:11,820 --> 01:26:13,848
And that was the brand
new record from my man,
2172
01:26:13,850 --> 01:26:14,806
Malachi.
2173
01:26:14,808 --> 01:26:16,014
Yo, Malachi.
2174
01:26:16,016 --> 01:26:17,659
Thank you for comin' by
and droppin' that new music
2175
01:26:17,661 --> 01:26:18,757
on us, man.
2176
01:26:18,759 --> 01:26:20,494
You are welcome here anytime.
2177
01:26:20,496 --> 01:26:21,327
Preciate you.
2178
01:26:21,329 --> 01:26:22,253
'Ppreciate you havin' me too.
2179
01:26:22,255 --> 01:26:23,087
Awesome.
2180
01:26:23,089 --> 01:26:24,089
All right.
2181
01:26:25,316 --> 01:26:27,066
All right, Atlanta.
2182
01:26:28,501 --> 01:26:31,751
As you all know, my man, Tony Sinclair,
2183
01:26:32,760 --> 01:26:36,427
who is a integral part
of the BBX 105 family
2184
01:26:38,540 --> 01:26:41,234
was shot several months ago.
2185
01:26:41,236 --> 01:26:44,390
And, you know, we almost lost him.
2186
01:26:44,392 --> 01:26:45,548
But.
2187
01:26:45,550 --> 01:26:50,178
I am happy to say that my
man is back in the buildin'.
2188
01:26:50,180 --> 01:26:52,082
He's getting ready to take over.
2189
01:26:52,084 --> 01:26:53,839
Gettin' ready for the return.
2190
01:26:53,841 --> 01:26:54,672
Of my man.
2191
01:26:54,674 --> 01:26:55,841
Tony Sinclair.
2192
01:26:56,780 --> 01:26:58,213
It's all yours, man.
2193
01:26:58,215 --> 01:26:59,473
You're the man, G Smooth.
2194
01:26:59,475 --> 01:27:00,403
Let's get it.
2195
01:27:00,405 --> 01:27:02,483
[fingers snap]
2196
01:27:02,485 --> 01:27:03,585
Wow.
2197
01:27:03,587 --> 01:27:04,420
Right.
2198
01:27:07,061 --> 01:27:10,573
Get nice and comfortable up in here.
2199
01:27:10,575 --> 01:27:12,575
[sighs]
2200
01:27:23,974 --> 01:27:25,990
Hello, Atlanta.
2201
01:27:25,992 --> 01:27:28,687
You're on the air with Tony Sinclair.
2202
01:27:28,689 --> 01:27:32,071
And I just wanna say, from
the bottom of my heart,
2203
01:27:32,073 --> 01:27:34,740
I humbly am so happy to be back.
2204
01:27:36,091 --> 01:27:38,158
And I wanna hear from my callers.
2205
01:27:38,160 --> 01:27:40,083
I wanna hear from my people.
2206
01:27:40,085 --> 01:27:40,918
Atlanta.
2207
01:27:42,312 --> 01:27:44,493
You're on the air with Tony Sinclair.
2208
01:27:44,495 --> 01:27:45,517
What's on your mind?
2209
01:27:45,519 --> 01:27:47,188
[Carmen] Hi, Tony.
2210
01:27:47,190 --> 01:27:48,919
Hey, how you doin'?
2211
01:27:48,921 --> 01:27:50,321
[Carmen] This is Carmen.
2212
01:27:50,323 --> 01:27:52,092
I wanna let you know we missed you
2213
01:27:52,094 --> 01:27:54,367
and so glad to have you back.
2214
01:27:54,369 --> 01:27:57,126
It is so good to be back.
2215
01:27:57,128 --> 01:27:58,210
[Taurus] What's goin' on, brother?
2216
01:27:58,212 --> 01:27:59,222
It's DJ Taurus.
2217
01:27:59,224 --> 01:28:00,055
Hey, brother.
2218
01:28:00,057 --> 01:28:01,266
Good to hear from you.
2219
01:28:01,268 --> 01:28:02,418
[Taurus] Man, we thought we lost you.
2220
01:28:02,420 --> 01:28:03,251
Man.
2221
01:28:03,253 --> 01:28:04,644
I'm glad we didn't lose you, brother.
2222
01:28:04,646 --> 01:28:05,542
Welcome back.
2223
01:28:05,544 --> 01:28:06,375
Thanks, brother.
2224
01:28:06,377 --> 01:28:08,252
I appreciate that.
2225
01:28:08,254 --> 01:28:09,335
Next caller.
2226
01:28:09,337 --> 01:28:11,555
[Marcus] Hey, Tony, this is Marcus.
2227
01:28:11,557 --> 01:28:12,694
Hey, Marcus.
2228
01:28:12,696 --> 01:28:14,570
[Marcus] I just want
you to give a shout out
2229
01:28:14,572 --> 01:28:17,413
to all my friends in town for
the black gay pride weekend.
2230
01:28:17,415 --> 01:28:19,335
[Tony] That's what's up.
2231
01:28:19,337 --> 01:28:20,703
Next caller.
2232
01:28:20,705 --> 01:28:22,305
[Robin] Hi, Tony.
2233
01:28:22,307 --> 01:28:25,253
I'm so glad you're feeling better.
2234
01:28:25,255 --> 01:28:26,880
Oh, thank you, thank you.
2235
01:28:26,882 --> 01:28:29,328
[Robin] I wanna ask your advice.
2236
01:28:29,330 --> 01:28:30,225
Go ahead.
2237
01:28:30,227 --> 01:28:32,026
What should a woman
do when she's messed up
2238
01:28:32,028 --> 01:28:34,780
getting to know the best
man she's ever known
2239
01:28:34,782 --> 01:28:36,043
in her life?
2240
01:28:36,045 --> 01:28:37,123
[Tony] I don't know.
2241
01:28:37,125 --> 01:28:38,021
What do you mean?
2242
01:28:38,023 --> 01:28:41,025
I mean, what if she put
not only herself into danger,
2243
01:28:41,027 --> 01:28:43,110
but, him and his friends?
2244
01:28:50,344 --> 01:28:53,677
Why does your voice sound so familiar?
2245
01:28:54,582 --> 01:28:55,664
It should.
2246
01:28:55,666 --> 01:28:57,639
When I heard your voice on the radio,
2247
01:28:57,641 --> 01:28:59,474
I just had to call in.
2248
01:29:00,525 --> 01:29:02,485
Look, I was wrong for how I did things
2249
01:29:02,487 --> 01:29:03,493
and what I did to you.
2250
01:29:03,495 --> 01:29:05,730
I should have never got you
caught up in a situation
2251
01:29:05,732 --> 01:29:06,563
like that.
2252
01:29:06,565 --> 01:29:08,297
It could've cost you and
your friends your life.
2253
01:29:08,299 --> 01:29:09,466
I am so sorry.
2254
01:29:12,077 --> 01:29:14,450
I just want another chance.
2255
01:29:14,452 --> 01:29:19,216
No one has ever treated me as
good as you treated me, Tony.
2256
01:29:19,218 --> 01:29:21,200
[Tony] I don't know.
2257
01:29:21,202 --> 01:29:22,947
[Robin] Tony, I'm sorry.
2258
01:29:22,949 --> 01:29:23,782
I'm sorry.
2259
01:29:30,723 --> 01:29:31,973
I don't know.
2260
01:29:33,080 --> 01:29:35,112
I just don't know.
2261
01:29:35,114 --> 01:29:37,669
[door clatters]
2262
01:29:37,671 --> 01:29:39,708
[heels clicking]
2263
01:29:39,710 --> 01:29:41,883
[door creaking]
2264
01:29:41,885 --> 01:29:44,802
If you can tell me no to my face,
2265
01:29:45,721 --> 01:29:48,544
I will never bother you again.
2266
01:29:48,546 --> 01:29:49,624
Go.
2267
01:29:49,626 --> 01:29:50,459
Go.
2268
01:30:02,422 --> 01:30:03,255
Robin.
2269
01:30:04,308 --> 01:30:06,725
[soft music]
2270
01:30:24,737 --> 01:30:27,737
[Darren sputtering]
2271
01:30:29,416 --> 01:30:30,250
Oh.
2272
01:30:33,777 --> 01:30:36,360
Oh. [laughs]
2273
01:30:38,639 --> 01:30:39,473
Uh.
2274
01:30:41,480 --> 01:30:42,563
Hey, Atlanta.
2275
01:30:45,464 --> 01:30:47,026
I don't know what to say.
2276
01:30:47,028 --> 01:30:49,726
[Robin laughs]
2277
01:30:49,728 --> 01:30:53,119
I was not expectin' a comeback like this.
2278
01:30:53,121 --> 01:30:57,038
The woman that got this
all started a while ago
2279
01:30:58,607 --> 01:31:01,523
and has my heart pumpin' every day,
2280
01:31:02,779 --> 01:31:05,362
is here in the station with me.
2281
01:31:06,742 --> 01:31:09,913
I just don't know what to say.
2282
01:31:09,915 --> 01:31:11,748
Shut up and kiss me.
2283
01:31:13,014 --> 01:31:15,264
[chuckles]
2284
01:31:18,478 --> 01:31:20,362
Go get it, boy.
2285
01:31:20,364 --> 01:31:23,614
I ain't about to sit your kids, though.
2286
01:31:28,911 --> 01:31:31,827
[upbeat pop music]
2287
01:31:38,225 --> 01:31:40,732
Oo, this is gonna be good.
2288
01:31:40,734 --> 01:31:42,151
What's up, pop?
2289
01:31:43,156 --> 01:31:44,423
I didn't know you was here.
2290
01:31:44,425 --> 01:31:45,425
What's up?
2291
01:31:47,174 --> 01:31:49,757
Nigger, that's gonna be good.
2292
01:31:51,081 --> 01:31:52,259
You happy, son?
2293
01:31:52,261 --> 01:31:53,610
Yeah.
2294
01:31:53,612 --> 01:31:54,966
I'm proud of you.
2295
01:31:54,968 --> 01:31:56,135
Thanks, pop.
2296
01:31:57,341 --> 01:31:59,860
I still need some gas money, though.
2297
01:31:59,862 --> 01:32:00,976
You know what?
2298
01:32:00,978 --> 01:32:01,812
I got you.
2299
01:32:02,657 --> 01:32:03,732
Come on.
2300
01:32:03,734 --> 01:32:04,567
What?
2301
01:32:05,663 --> 01:32:07,615
Just come on.
2302
01:32:07,617 --> 01:32:09,034
Watch my grill.
2303
01:32:16,834 --> 01:32:18,166
Is food ready?
2304
01:32:21,889 --> 01:32:22,889
Is it ready?
2305
01:32:27,832 --> 01:32:29,023
That's not done yet.
2306
01:32:29,025 --> 01:32:30,108
Try that one.
2307
01:32:34,237 --> 01:32:35,237
All right.
2308
01:32:41,770 --> 01:32:44,520
[car horn beeps]
2309
01:32:47,302 --> 01:32:48,850
You did good, boy.
2310
01:32:48,852 --> 01:32:50,170
I love it, man.
2311
01:32:50,172 --> 01:32:51,172
That's nice.
2312
01:32:53,218 --> 01:32:54,428
It's for you.
2313
01:32:54,430 --> 01:32:55,809
Man, quit playin'.
2314
01:32:55,811 --> 01:32:57,007
You bought me a car?
2315
01:32:57,009 --> 01:32:58,164
It's yours.
2316
01:32:58,166 --> 01:32:59,203
You bought me a car?
2317
01:32:59,205 --> 01:33:00,237
Oh man.
2318
01:33:00,239 --> 01:33:01,906
You bought me a car.
2319
01:33:07,246 --> 01:33:09,917
Okay, you gonna need to bounce.
2320
01:33:09,919 --> 01:33:11,002
Yes, ma'am.
2321
01:33:15,618 --> 01:33:17,618
You really are my son.
2322
01:33:19,313 --> 01:33:21,082
Marcia, the boy bought me a car.
2323
01:33:21,084 --> 01:33:21,914
Come see.
2324
01:33:21,916 --> 01:33:22,748
Come see.
2325
01:33:22,750 --> 01:33:24,750
The boy bought us a car.
2326
01:33:27,764 --> 01:33:30,348
[all cheering]
2327
01:33:32,782 --> 01:33:35,365
[all laughing]
2328
01:33:39,615 --> 01:33:42,198
[upbeat music]
2329
01:34:14,699 --> 01:34:19,699
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
148365
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.