Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,666 --> 00:00:44,125
-Am I alive?
-No.
2
00:00:46,958 --> 00:00:48,750
-Am I a man?
-Yes.
3
00:00:51,958 --> 00:00:53,875
-Am I fictional?
-No.
4
00:00:57,791 --> 00:00:58,750
Am I Dan?
5
00:01:02,250 --> 00:01:03,083
Do you think?
6
00:01:03,166 --> 00:01:06,541
♪ I pull some streams of smoke
Down into my lungs ♪
7
00:01:07,041 --> 00:01:12,541
♪ Young face in alcohol flames
I was dead on arrival ♪
8
00:01:14,750 --> 00:01:18,166
♪ I wish I had your voice
At the end of the line ♪
9
00:01:18,291 --> 00:01:22,541
♪ I'm a postcard waiting
In a forgotten time ♪
10
00:01:22,958 --> 00:01:26,583
♪ I shiver on the floor
Of broken glass ♪
11
00:01:26,666 --> 00:01:29,291
♪ I was dead on arrival ♪
12
00:01:31,250 --> 00:01:34,458
♪ Took off my shirt
Kicked off my shoes ♪
13
00:01:34,583 --> 00:01:38,666
♪ I was twisting in the movie
That I'd left for you ♪
14
00:01:38,750 --> 00:01:42,666
♪ I said, "Throw me a cigarette
I was king of the world" ♪
15
00:01:42,791 --> 00:01:45,375
♪ But I was dead on arrival ♪
16
00:01:47,666 --> 00:01:51,166
♪ I'm blocking out the pain again ♪
17
00:01:51,666 --> 00:01:55,208
♪ Don't know how to start again ♪
18
00:01:55,833 --> 00:02:00,875
♪ Life on the road holds nothing
But lost sleep ♪
19
00:02:03,541 --> 00:02:06,958
♪ When a woman can be alone ♪
20
00:02:07,541 --> 00:02:10,958
♪ With her weakness or sin ♪
21
00:02:12,250 --> 00:02:17,791
♪ How does she write the sickness
Out of her heart? ♪
22
00:02:18,416 --> 00:02:21,791
♪ Hooked and sick
Now we're dust and done ♪
23
00:02:21,875 --> 00:02:25,958
♪ So I said my goodbye,
Good luck and so on ♪
24
00:02:27,000 --> 00:02:29,916
♪ Trembling hands
I must be insane ♪
25
00:02:30,041 --> 00:02:32,791
♪ But I was dead on arrival ♪
26
00:02:35,250 --> 00:02:38,125
♪ I just don't know ♪
27
00:02:39,083 --> 00:02:42,708
♪ Where I can be found ♪
28
00:02:43,291 --> 00:02:45,375
♪ You don't remember ♪
29
00:02:47,875 --> 00:02:50,041
♪ You don't remember ♪
30
00:02:52,166 --> 00:02:56,125
♪ You said it's plain to see ♪
31
00:02:57,041 --> 00:03:00,458
♪ I'm stuck on you ♪
32
00:03:01,125 --> 00:03:03,708
♪ You don't remember ♪
33
00:03:05,500 --> 00:03:08,041
♪ You don't remember ♪
34
00:03:09,916 --> 00:03:12,500
♪ You don't remember ♪
35
00:03:13,916 --> 00:03:16,416
♪ I was dead on arrival ♪
36
00:03:16,916 --> 00:03:18,166
♪ I just don't know... ♪
37
00:03:18,291 --> 00:03:20,875
♪ I was dead on arrival ♪
38
00:03:20,958 --> 00:03:22,416
♪ Where I can be found ♪
39
00:03:22,791 --> 00:03:25,375
♪ I was dead on arrival ♪
40
00:03:29,708 --> 00:03:30,708
A bit literal.
41
00:03:38,875 --> 00:03:41,041
[Alex]
How many mini Scotch eggs is too many?
42
00:03:41,208 --> 00:03:42,791
[Seph] How many have we had?
[Alex] Twenty.
43
00:03:43,875 --> 00:03:44,875
[Alex] Maybe more.
44
00:03:45,458 --> 00:03:46,750
[Seph] Yeah, that's too many.
45
00:03:50,000 --> 00:03:50,875
Come on.
46
00:03:51,916 --> 00:03:53,125
We should go back inside.
47
00:03:57,333 --> 00:03:58,375
[Alex] It's only temporary.
48
00:03:58,916 --> 00:04:00,541
I do it in between acting jobs.
49
00:04:01,041 --> 00:04:06,083
Yeah. I mean, it's advertising
so I guess that's always pretty well paid?
50
00:04:06,291 --> 00:04:08,208
And actually the skills do feed in.
51
00:04:09,375 --> 00:04:10,958
Yeah, I know. I'm... I'm really lucky.
52
00:04:12,333 --> 00:04:13,500
Improvisation.
53
00:04:14,500 --> 00:04:15,375
Mime.
54
00:04:16,041 --> 00:04:18,625
Oh, no, no.
That wasn't one of our clients.
55
00:04:18,875 --> 00:04:21,708
To be honest, the thing
I don't like about it is the name.
56
00:04:22,375 --> 00:04:23,250
Nanny.
57
00:04:24,125 --> 00:04:25,708
Stupid name for a job.
58
00:04:26,166 --> 00:04:28,208
I think hypocrisy is quite a strong word.
59
00:04:28,333 --> 00:04:29,250
Nanny...
60
00:04:29,958 --> 00:04:30,916
Nanny!
61
00:04:31,875 --> 00:04:34,375
I'm just gonna ask...
Is this the day to be asking me this?
62
00:04:34,500 --> 00:04:35,416
Is this the day?
63
00:04:35,750 --> 00:04:38,666
His mum's made me read
loads of books about cot death.
64
00:04:39,541 --> 00:04:41,000
All of death, actually.
65
00:04:41,375 --> 00:04:43,083
I mean, loads of ways that you can die...
66
00:04:44,083 --> 00:04:44,916
Loads.
67
00:04:47,166 --> 00:04:48,208
I hate people.
68
00:04:49,708 --> 00:04:52,541
Babe, did you tell Dan's cousin
I was a homeopathist?
69
00:04:52,666 --> 00:04:53,916
No, I didn't.
70
00:04:54,791 --> 00:04:55,958
I said you were a homeopath.
71
00:04:56,750 --> 00:04:58,458
"Homeopathist" is not a word.
72
00:04:59,416 --> 00:05:00,666
What are you talking about?
73
00:05:00,750 --> 00:05:04,250
I don't tell people at first meet
he works in the city.
74
00:05:04,708 --> 00:05:06,333
-People blame him for stuff.
-Seph!
75
00:05:06,583 --> 00:05:07,833
I'm protecting him!
76
00:05:08,666 --> 00:05:10,583
I wish I'd lied about my own job,
to be honest.
77
00:05:11,250 --> 00:05:13,791
I thought today was the one day
I wouldn't feel like a failure.
78
00:05:14,333 --> 00:05:16,291
You know, compared to dying,
I'm doing all right.
79
00:05:16,583 --> 00:05:18,041
-Seph!
-What?
80
00:05:19,208 --> 00:05:22,958
Sorry, could you, for one second,
not make this about your fucking self?
81
00:05:24,500 --> 00:05:25,416
The guy is dead.
82
00:05:30,791 --> 00:05:31,791
Should we go?
83
00:05:35,208 --> 00:05:36,583
Just give me five minutes.
84
00:05:41,000 --> 00:05:42,000
[voice mail] Hey, it's Pandora.
85
00:05:42,083 --> 00:05:44,875
[Pandora] Sorry, I can't take your call.
Leave a message and I'll ring you back.
86
00:05:46,291 --> 00:05:47,416
Hi, Pan. It's me.
87
00:05:49,208 --> 00:05:51,833
Alex... I'm so sorry to bother you.
88
00:05:52,666 --> 00:05:54,666
I know you're working all day.
89
00:05:56,333 --> 00:05:57,333
I just...
90
00:05:59,583 --> 00:06:02,458
I don't know... I just...
I just really wish you were here.
91
00:06:03,666 --> 00:06:04,583
It's really hard.
92
00:06:04,958 --> 00:06:05,875
I'm...
93
00:06:07,500 --> 00:06:09,833
I'm sorry. I'm not gonna go.
I know you can't be here.
94
00:06:11,375 --> 00:06:14,541
Anyway... Sorry.
Of course, I'll lend you that money.
95
00:06:14,625 --> 00:06:16,583
I'm... I'm sorry I've been a twat.
96
00:06:17,625 --> 00:06:18,750
Anyway, I love you.
97
00:06:19,250 --> 00:06:20,250
I'll see you later.
98
00:06:25,166 --> 00:06:26,333
[birds chirps]
99
00:06:28,208 --> 00:06:29,791
I'm sorry. I'm really sorry.
100
00:06:31,125 --> 00:06:32,000
It's okay.
101
00:06:33,833 --> 00:06:36,000
I'm not trying to make it about myself,
but just...
102
00:06:36,375 --> 00:06:37,291
No, I know.
103
00:06:39,458 --> 00:06:40,333
I'm sorry.
104
00:06:54,791 --> 00:06:56,041
I love you, mouse.
105
00:06:58,625 --> 00:06:59,625
I love you, too.
106
00:07:04,750 --> 00:07:06,916
And you've gotta stop telling people
you're a failure.
107
00:07:09,625 --> 00:07:11,416
It's not failure like normal failure.
108
00:07:12,583 --> 00:07:13,500
What?
109
00:07:14,750 --> 00:07:15,875
No, it's acting.
110
00:07:17,291 --> 00:07:18,500
It's a lottery, isn't it?
111
00:07:20,000 --> 00:07:21,125
It's like failure like...
112
00:07:22,083 --> 00:07:23,583
"Oh, I didn't win the lottery."
113
00:07:26,791 --> 00:07:28,291
You keep ploughing on, baba.
114
00:07:30,875 --> 00:07:31,916
So brave.
115
00:07:40,208 --> 00:07:42,166
-Are you sure that we could just...
-What?
116
00:07:42,750 --> 00:07:44,541
We can't just leave. It's not allowed.
117
00:07:44,958 --> 00:07:46,750
No, no. Hang on a second.
118
00:07:47,083 --> 00:07:48,583
Wait there. Amelia!
119
00:07:49,375 --> 00:07:50,208
Darling.
120
00:07:51,291 --> 00:07:53,333
Sorry, we weren't sneaking out.
121
00:07:54,916 --> 00:07:56,500
We have to show you something.
122
00:07:56,875 --> 00:07:57,916
Henry.
123
00:07:58,666 --> 00:07:59,500
Come on.
124
00:08:02,833 --> 00:08:05,000
I've been calling this Dan's dongle.
125
00:08:13,208 --> 00:08:14,083
Right.
126
00:08:15,958 --> 00:08:17,375
Let's leave them to it, shall we?
127
00:08:18,666 --> 00:08:19,541
Darling?
128
00:08:27,416 --> 00:08:29,291
Go on. Open it.
129
00:08:45,708 --> 00:08:48,166
Is that... Is that my bathroom?
130
00:08:48,291 --> 00:08:52,166
Seph. Okay, so... I'm gonna die.
131
00:08:52,541 --> 00:08:56,250
Yeah. And you have no idea...
132
00:08:56,666 --> 00:09:00,791
I start fucking chemotherapy tomorrow.
133
00:09:01,083 --> 00:09:03,750
I mean, it's just... It's just palliative.
134
00:09:04,625 --> 00:09:08,583
The doctors took great pains to explain
that it's not gonna save my life.
135
00:09:09,125 --> 00:09:10,125
Thank you, David.
136
00:09:11,083 --> 00:09:15,000
Yeah. You know it's serious when they say,
"Call me David."
137
00:09:17,208 --> 00:09:18,416
Okay. Right.
138
00:09:19,833 --> 00:09:22,833
Yeah, I... I don't know
when you're watching this.
139
00:09:23,208 --> 00:09:24,791
How long I've been, you know...
140
00:09:26,583 --> 00:09:27,500
haloed.
141
00:09:28,458 --> 00:09:30,291
But... I love you.
142
00:09:30,500 --> 00:09:31,958
I love you both a lot.
143
00:09:32,375 --> 00:09:36,958
And I am sorry that I'm not gonna tell you
that I'm ill...
144
00:09:37,875 --> 00:09:38,791
but I'm not!
145
00:09:39,750 --> 00:09:42,875
I reckon one day... One day you'll get it.
146
00:09:43,333 --> 00:09:44,541
Or not. I don't know.
147
00:09:45,250 --> 00:09:46,625
Anyway, I've had a fucking...
148
00:09:46,791 --> 00:09:50,166
I've had a fucking brilliant idea
just now.
149
00:09:50,541 --> 00:09:51,666
I'm gonna give you...
150
00:09:51,833 --> 00:09:55,583
I bequeath you...
151
00:09:56,666 --> 00:09:58,291
my ashes.
152
00:10:00,375 --> 00:10:02,083
What?
153
00:10:02,250 --> 00:10:03,083
What?
154
00:10:03,166 --> 00:10:07,208
Yeah. I've told my missus what I want
and she's not happy about it.
155
00:10:07,291 --> 00:10:08,458
But fuck it!
156
00:10:09,208 --> 00:10:12,916
Mom, if you are watching this,
you fucking shouldn't be.
157
00:10:13,250 --> 00:10:14,250
I told you--
158
00:10:14,625 --> 00:10:16,458
Amelia, I'm really sorry.
159
00:10:18,041 --> 00:10:20,000
You know, I didn't realize he hated me...
160
00:10:21,250 --> 00:10:22,375
that he really hated me.
161
00:10:23,291 --> 00:10:24,291
But he does.
162
00:10:25,583 --> 00:10:26,500
Did.
163
00:10:27,708 --> 00:10:28,625
He really did.
164
00:10:29,833 --> 00:10:31,500
-Of course he didn't--
-No, he did!
165
00:10:33,375 --> 00:10:34,250
You'll see.
166
00:10:43,625 --> 00:10:45,000
What the fuck is wrong with him?
167
00:10:46,208 --> 00:10:47,833
Well, you know...
168
00:10:49,166 --> 00:10:50,541
probably the cancer.
169
00:10:57,208 --> 00:10:58,458
-I told you--
-[girl] Dan!
170
00:10:58,541 --> 00:11:00,791
Dan, I think
I'm actually gonna wet myself!
171
00:11:00,916 --> 00:11:02,250
All right, all right!
172
00:11:04,416 --> 00:11:05,666
Awkward time jump.
173
00:11:06,500 --> 00:11:08,291
Ruined it for yourself there, Al.
174
00:11:13,000 --> 00:11:14,333
Okay, so...
175
00:11:14,666 --> 00:11:18,708
There are four places I wanna go back to.
176
00:11:19,375 --> 00:11:24,291
And I want you to scatter a bit of me
in each one.
177
00:11:26,750 --> 00:11:28,000
There's a list of the places--
178
00:11:28,083 --> 00:11:31,000
I've written down the exact post codes,
for your sat-nav or whatever.
179
00:11:32,958 --> 00:11:37,083
And so you just take a laptop
and a USB stick...
180
00:11:37,291 --> 00:11:40,458
and I've made a video for each place...
181
00:11:40,875 --> 00:11:44,083
so it will sort of be
like I'm really there.
182
00:11:45,708 --> 00:11:47,875
Oh, and Henry's agreed
to lend you the car.
183
00:11:48,000 --> 00:11:49,541
I asked him this afternoon, so...
184
00:11:50,291 --> 00:11:51,125
Sorted.
185
00:11:52,500 --> 00:11:54,083
Road trip!
186
00:11:57,208 --> 00:11:59,000
Yeah, essentially this is...
187
00:11:59,875 --> 00:12:04,125
Thelma & Louise
plus Casper the Friendly Ghost.
188
00:12:05,458 --> 00:12:07,125
You are welcome.
189
00:12:11,833 --> 00:12:13,333
[door opens]
190
00:12:19,041 --> 00:12:20,208
What the fuck's going on?
191
00:12:24,625 --> 00:12:26,208
[Henry] It belonged to his dad, this car.
192
00:12:26,458 --> 00:12:27,375
Ancient.
193
00:12:27,958 --> 00:12:30,291
And that's...
194
00:12:32,166 --> 00:12:34,875
where he wanted to be stored
on the journey.
195
00:12:37,500 --> 00:12:38,750
He put some thought into it.
196
00:12:38,833 --> 00:12:40,500
Right. Fuck, sorry.
197
00:12:40,916 --> 00:12:42,833
Please, fuck away. I do understand.
198
00:12:46,250 --> 00:12:47,208
And this...
199
00:12:48,625 --> 00:12:51,958
seemed like a more practical receptacle.
200
00:12:57,333 --> 00:12:58,708
I thought you had to wait a bit...
201
00:12:59,791 --> 00:13:00,625
for ashes.
202
00:13:01,166 --> 00:13:02,750
I play squash with Colin.
203
00:13:04,708 --> 00:13:06,166
-Man from the crem.
-Right.
204
00:13:06,958 --> 00:13:07,791
Nice guy.
205
00:13:16,666 --> 00:13:17,875
[Alex] I don't think we should do it.
206
00:13:18,041 --> 00:13:19,625
[Seph] What?
[Alex] Take it a week... a couple...
207
00:13:19,708 --> 00:13:21,708
I... I don't know. And just
take him back to them.
208
00:13:22,166 --> 00:13:23,333
[Seph] But it's what he wanted.
209
00:13:23,458 --> 00:13:25,875
[Alex] It doesn't matter. It's fucked up.
It's really fucked up.
210
00:13:26,666 --> 00:13:27,625
Even for Dan.
211
00:13:29,625 --> 00:13:30,583
I'll call you tomorrow.
212
00:13:30,791 --> 00:13:32,500
-Al, could we talk about this?
-Oh, please.
213
00:13:33,833 --> 00:13:36,083
Pandora, turn that fucking radio off.
214
00:13:36,708 --> 00:13:37,708
Oh, my God!
215
00:13:46,083 --> 00:13:47,958
Is that Pandora?
216
00:13:48,666 --> 00:13:50,000
Obviously, you know each other.
217
00:13:51,875 --> 00:13:52,708
But...
218
00:13:54,250 --> 00:13:55,750
I have literally no idea who that is.
219
00:13:56,750 --> 00:13:57,708
Rachel.
220
00:13:58,041 --> 00:13:59,083
Rachel? Right.
221
00:13:59,291 --> 00:14:00,625
-Alex--
-Oh, my God.
222
00:14:02,166 --> 00:14:03,458
Our friend just died.
223
00:14:04,000 --> 00:14:06,375
Her friend... just died.
224
00:14:06,625 --> 00:14:08,083
[Seph] Your girlfriend's friend just died.
225
00:14:09,291 --> 00:14:11,333
Who refuses to go to a funeral?
226
00:14:11,875 --> 00:14:13,750
Who refuses
because they'd rather be doing...
227
00:14:14,541 --> 00:14:16,166
I mean, what the fuck is wrong with you?
228
00:14:16,291 --> 00:14:18,333
Okay, I think this is between me and Alex.
Alex?
229
00:14:20,416 --> 00:14:21,458
Oh, my God, Alex!
230
00:14:21,541 --> 00:14:24,250
I will cut you, Pandora. I swear to God.
231
00:14:27,791 --> 00:14:28,875
[Alex] You were right.
232
00:14:30,208 --> 00:14:31,833
Twenty Scotch eggs is too many.
233
00:14:33,958 --> 00:14:35,833
[James] Jesus Christ. What a day!
234
00:14:36,166 --> 00:14:37,083
[Seph] I'm gonna kill her.
235
00:14:37,416 --> 00:14:38,333
Seriously.
236
00:14:38,750 --> 00:14:41,208
I'm gonna go round there tomorrow
and I'm gonna skin her alive
237
00:14:41,291 --> 00:14:43,083
and wear her as a coat
to a fucking party.
238
00:14:43,250 --> 00:14:44,916
[James] Seph!
[Seph] Dan would want to stick with her.
239
00:14:45,000 --> 00:14:46,791
He would!
He'd probably come back and help.
240
00:14:46,875 --> 00:14:48,083
[James] Just calm down.
241
00:14:54,791 --> 00:14:55,666
Al...
242
00:14:59,750 --> 00:15:00,583
Al.
243
00:15:02,291 --> 00:15:04,791
-[Seph] Alex--
-Can I please not talk about it?
244
00:15:19,666 --> 00:15:20,833
All right. Good night.
245
00:15:21,875 --> 00:15:22,750
Night.
246
00:15:24,500 --> 00:15:25,416
Are you okay?
247
00:15:26,000 --> 00:15:27,541
-What?
-I just...
248
00:15:28,750 --> 00:15:29,625
Nothing.
249
00:15:31,041 --> 00:15:31,958
Sleep well.
250
00:15:32,500 --> 00:15:33,375
You too.
251
00:15:33,833 --> 00:15:34,875
I'll just be in there...
252
00:15:35,291 --> 00:15:36,166
Obviously.
253
00:15:36,583 --> 00:15:37,458
See you.
254
00:15:38,666 --> 00:15:39,500
Okay.
255
00:16:38,083 --> 00:16:39,000
Al?
256
00:16:40,750 --> 00:16:41,583
Tea.
257
00:16:55,666 --> 00:16:56,708
I love you.
258
00:16:58,833 --> 00:16:59,791
I can't breathe.
259
00:17:03,000 --> 00:17:07,083
Yogurt is so in trend right now.
You got FroYo... I grow my own yogurt.
260
00:17:07,166 --> 00:17:09,291
-What? Bacteria?
-Yeah. Bacteria.
261
00:17:09,791 --> 00:17:12,666
Anyway, Alex is gonna tell you
about the copy.
262
00:17:15,291 --> 00:17:16,208
Alex?
263
00:17:18,791 --> 00:17:19,666
Alex...
264
00:17:20,708 --> 00:17:22,333
-Alex...
-My ashes!
265
00:17:23,000 --> 00:17:24,000
-Alex.
-Yes!
266
00:17:24,708 --> 00:17:25,583
Sorry.
267
00:17:26,416 --> 00:17:27,291
Yogurt.
268
00:17:41,041 --> 00:17:44,000
But, Madan, this is what I'm saying...
I don't think you are depressed.
269
00:17:44,333 --> 00:17:46,500
-Well... I...
-If you'll let me finish, please.
270
00:17:46,791 --> 00:17:48,708
-Sorry.
-I think you are lonely...
271
00:17:49,416 --> 00:17:51,250
and a little bit tired.
272
00:17:53,166 --> 00:17:55,916
Madan, I've just seen the clock.
I'm afraid we're out of time.
273
00:17:56,458 --> 00:17:58,208
But if you just let what I've said...
274
00:17:59,750 --> 00:18:00,875
marinate.
275
00:18:01,250 --> 00:18:02,666
-Okay? And...
-Okay.
276
00:18:03,416 --> 00:18:04,875
keep filling out the mood-sheets.
277
00:18:05,583 --> 00:18:06,625
Namaste.
278
00:18:08,625 --> 00:18:09,500
Divorce.
279
00:18:09,916 --> 00:18:11,250
I don't think he's very bright.
280
00:18:12,416 --> 00:18:13,291
He's...
281
00:18:16,708 --> 00:18:17,750
Into REM?
282
00:18:18,000 --> 00:18:18,916
Lovely.
283
00:18:19,916 --> 00:18:20,875
Coffee?
284
00:18:21,541 --> 00:18:22,833
Yeah. Thank you.
285
00:18:22,916 --> 00:18:25,375
Decaf for me.
Madan's left me slightly wired.
286
00:18:26,000 --> 00:18:26,916
Sure.
287
00:18:29,958 --> 00:18:31,166
Oh, talk to me.
288
00:18:31,291 --> 00:18:33,166
-What?
-Your friends. Your dead friends?
289
00:18:33,791 --> 00:18:34,625
Oh!
290
00:18:36,458 --> 00:18:37,750
Oh, you need to talk about it.
291
00:18:37,875 --> 00:18:39,291
-You must talk about it.
-Yeah.
292
00:18:39,666 --> 00:18:43,666
Words are a paddle. They're like a rudder
through pain, you know?
293
00:18:44,333 --> 00:18:45,291
Am I making any sense?
294
00:18:45,500 --> 00:18:46,791
Yeah, I think so.
295
00:18:48,083 --> 00:18:49,375
Don't think of me as your boss.
296
00:18:49,791 --> 00:18:50,625
Thanks.
297
00:18:51,041 --> 00:18:53,541
-Don't think of me as James' boss's wife.
-No.
298
00:18:53,791 --> 00:18:56,250
No, I'm... I'm a human being,
just like you...
299
00:18:56,416 --> 00:18:57,541
and I'm here for you.
300
00:18:58,000 --> 00:18:59,583
Anything you want, anything at all.
301
00:19:00,083 --> 00:19:01,625
You're in the right place, actually.
302
00:19:02,000 --> 00:19:03,250
I totally get it.
303
00:19:05,000 --> 00:19:06,458
Well, actually I was--
304
00:19:06,541 --> 00:19:08,208
Are there any Jaffa Cakes, by the way?
305
00:19:09,750 --> 00:19:11,000
-No--
-Fuck!
306
00:19:11,750 --> 00:19:12,833
Sorry. I don't need them.
307
00:19:12,916 --> 00:19:13,750
I don't need them.
308
00:19:13,833 --> 00:19:16,208
It's Pavlov's dogs, actually.
It's the smell of the coffee.
309
00:19:17,041 --> 00:19:17,958
Sorry.
310
00:19:19,000 --> 00:19:19,916
Carry on.
311
00:19:21,750 --> 00:19:22,625
Well...
312
00:19:23,083 --> 00:19:26,583
Actually, I was gonna ask you
if I could take a week off.
313
00:19:31,708 --> 00:19:32,541
What?
314
00:19:33,000 --> 00:19:34,791
I mean, it's simple, it's minimalist.
315
00:19:35,000 --> 00:19:37,875
This generation YouTube,
and have no attention span.
316
00:19:42,416 --> 00:19:43,833
At the end of the day, it's yogurt.
317
00:19:44,583 --> 00:19:47,083
It's not, I don't know... atomic fusion,
is it?
318
00:19:47,250 --> 00:19:49,041
Does Johannes mean nothing to you?
319
00:19:49,333 --> 00:19:51,250
-What? No--
-He's a baby.
320
00:19:52,291 --> 00:19:55,750
You are proposing
leaving a baby on his own for a week.
321
00:19:56,125 --> 00:19:57,625
-Well, to be fair--
-A week!
322
00:19:58,166 --> 00:20:00,583
What's that thing that Bono did,
when he clicked his fingers?
323
00:20:00,666 --> 00:20:01,750
Yeah, a child dies.
324
00:20:01,833 --> 00:20:04,875
Every time I do that is the time it takes
for someone to eat yogurt.
325
00:20:04,958 --> 00:20:05,875
Fifteen dead kids.
326
00:20:06,500 --> 00:20:08,541
At least, because some people eat slowly.
327
00:20:09,125 --> 00:20:11,083
This is actually classic, Seph.
This is textbook.
328
00:20:11,166 --> 00:20:14,333
I gotta tell you that your friend is dead.
There's nothing you can do about it.
329
00:20:14,416 --> 00:20:16,208
It's a truth
that we never want to acknowledge
330
00:20:16,291 --> 00:20:19,208
that there is a skull at the banquet,
there is a worm at the core...
331
00:20:19,291 --> 00:20:20,708
Death is the final answer.
332
00:20:29,208 --> 00:20:30,291
I've just been fired.
333
00:20:30,541 --> 00:20:31,416
Let's do it.
334
00:20:33,125 --> 00:20:34,041
Let's scatter Dan.
335
00:20:47,000 --> 00:20:48,666
-She really said that?
-Yeah.
336
00:20:49,041 --> 00:20:49,958
Fuck. Wow.
337
00:20:50,041 --> 00:20:52,458
She didn't actually fire me
until I pointed out
338
00:20:52,541 --> 00:20:55,041
that she's there, you know, all the time,
339
00:20:55,166 --> 00:20:58,208
and I am, therefore,
somewhat surplus to requirements.
340
00:20:59,000 --> 00:21:00,875
-You know what she bought the other day?
-What?
341
00:21:00,958 --> 00:21:02,916
-An almond milker.
-What?
342
00:21:03,000 --> 00:21:03,958
I shit you not.
343
00:21:04,458 --> 00:21:05,500
She was shouting at me,
344
00:21:05,583 --> 00:21:07,791
telling me I had no sense
of responsibility,
345
00:21:07,916 --> 00:21:10,500
and I had this beautiful moment
of clarity.
346
00:21:10,833 --> 00:21:13,666
I thought, "This woman milks nuts.
347
00:21:14,125 --> 00:21:15,333
She milks them.
348
00:21:16,333 --> 00:21:17,458
I mean, what am I doing?
349
00:21:17,833 --> 00:21:19,875
What am I doing with my life?"
350
00:21:21,291 --> 00:21:22,833
So I told her to go fuck herself.
351
00:21:23,083 --> 00:21:24,791
-Very strong choice.
-Thank you.
352
00:21:27,625 --> 00:21:29,416
Were your lot not sympathetic?
353
00:21:30,000 --> 00:21:30,875
What?
354
00:21:31,375 --> 00:21:34,208
-About the funeral.
-Yeah, I didn't tell them.
355
00:21:38,458 --> 00:21:39,333
What?
356
00:21:40,250 --> 00:21:41,125
Nothing.
357
00:21:43,125 --> 00:21:44,666
I don't know. We just decided.
358
00:21:44,750 --> 00:21:45,583
Thank you.
359
00:21:45,666 --> 00:21:46,541
What?
360
00:21:47,208 --> 00:21:48,333
No, not a whim.
361
00:21:49,583 --> 00:21:50,750
Oh, for God's sake!
362
00:21:51,041 --> 00:21:52,333
We're driving across Britain.
363
00:21:52,416 --> 00:21:53,750
It's not fucking Mexico!
364
00:21:55,708 --> 00:21:57,583
I... I don't give a shit
what you say, James.
365
00:21:58,000 --> 00:21:59,000
I really don't.
366
00:21:59,708 --> 00:22:01,083
But I'm not sorry, am I?
367
00:22:03,958 --> 00:22:06,833
Oh, for God's sake! Look, I...
I don't expect you to understand it.
368
00:22:07,208 --> 00:22:08,833
Okay? Because you never liked him.
369
00:22:09,416 --> 00:22:10,291
Did you?
370
00:22:11,291 --> 00:22:12,291
You... I... I'll...
371
00:22:13,375 --> 00:22:15,166
I'll call you tomorrow... possibly.
372
00:22:15,458 --> 00:22:16,416
Bye.
373
00:22:17,250 --> 00:22:18,166
Dickhead!
374
00:22:23,416 --> 00:22:24,750
How's that working out for you?
375
00:22:25,458 --> 00:22:26,416
Delicious.
376
00:22:30,416 --> 00:22:32,916
I still can't believe Dan didn't tell us.
377
00:22:33,958 --> 00:22:34,875
I can.
378
00:22:35,958 --> 00:22:38,416
'Cause then you can just sort of
get on with it, can't you?
379
00:22:40,500 --> 00:22:42,291
Oh, my God, that's what you'd do,
isn't it?
380
00:22:42,958 --> 00:22:43,916
Yeah, probably.
381
00:22:44,958 --> 00:22:47,250
[car revs]
382
00:22:50,416 --> 00:22:52,083
[mobile phone vibrating]
383
00:22:57,958 --> 00:22:59,166
[Seph] Have you spoken to her yet?
384
00:22:59,333 --> 00:23:00,166
Nope.
385
00:23:00,916 --> 00:23:02,125
-Not at all?
-No.
386
00:23:04,250 --> 00:23:06,000
-You will have to, you know?
-No.
387
00:23:07,875 --> 00:23:09,958
I mean, what about all your stuff?
388
00:23:10,166 --> 00:23:11,166
It's just stuff.
389
00:23:11,666 --> 00:23:13,583
Went out and bought more clothes
this morning.
390
00:23:15,708 --> 00:23:18,583
I mean, what about your laptop
and your passport?
391
00:23:18,666 --> 00:23:20,291
She's literally got all your stuff, Al.
392
00:23:20,375 --> 00:23:21,375
Look, it's just stuff.
393
00:23:21,791 --> 00:23:22,958
Seriously, I don't care.
394
00:23:23,416 --> 00:23:24,750
If there'd been a fire... Right?
395
00:23:24,833 --> 00:23:26,625
If there'd been a massive fire
in the flat...
396
00:23:26,708 --> 00:23:28,166
then I'd have lost it all anyway.
397
00:23:28,250 --> 00:23:30,291
So that's what it's like.
That's how I'm seeing it.
398
00:23:30,375 --> 00:23:32,958
There was a massive fire or bomb
and all my stuff was lost...
399
00:23:33,541 --> 00:23:34,458
and she died.
400
00:23:37,833 --> 00:23:40,166
I mean, yes, the literal facts
are that she's not dead...
401
00:23:40,791 --> 00:23:42,958
and that she's got all my stuff.
402
00:23:43,333 --> 00:23:44,500
But it's how you look at it.
403
00:23:54,333 --> 00:23:57,458
So, rather excitingly,
we seem to have got beyond Wirral,
404
00:23:57,541 --> 00:23:59,666
and are now in the middle
of bum fat nowhere!
405
00:23:59,791 --> 00:24:01,541
Where possible, do a U-turn.
406
00:24:02,458 --> 00:24:03,916
Do a U-turn.
407
00:24:05,166 --> 00:24:06,291
Maybe just do a U-turn--
408
00:24:06,375 --> 00:24:08,125
Just shut up! It'll come back in a minute.
409
00:24:08,333 --> 00:24:11,500
Look, we are here, okay?
Glastonbury is here.
410
00:24:11,666 --> 00:24:14,041
We are driving in the opposite
fucking direction.
411
00:24:14,958 --> 00:24:16,166
-You sure?
-Yes! I'm--
412
00:24:17,125 --> 00:24:19,166
Hang on. Are you holding it
the wrong way around?
413
00:24:19,291 --> 00:24:21,750
Please, just get in the car
before I punch you in the mouth.
414
00:24:28,666 --> 00:24:29,500
Okay.
415
00:24:33,333 --> 00:24:34,666
Oh, hello!
416
00:24:35,583 --> 00:24:37,583
Ah, Glastonbury Abbey.
417
00:24:38,000 --> 00:24:39,916
Beautiful.
Always wanted to come back here.
418
00:24:40,000 --> 00:24:41,875
Could you just turn me around
so I can see it?
419
00:24:43,125 --> 00:24:45,083
Oh, it's beautiful.
420
00:24:46,125 --> 00:24:47,583
Yeah, you can turn me back now.
421
00:24:52,041 --> 00:24:56,958
Okay, so... I came here once,
when I was a toddler, with Dad.
422
00:24:57,041 --> 00:24:58,125
It was his favorite place.
423
00:24:58,750 --> 00:25:00,875
And apparently, I took down my pants
424
00:25:00,958 --> 00:25:03,916
and peed against one of the ruins
like a dog.
425
00:25:05,458 --> 00:25:06,500
Cocked my leg.
426
00:25:07,833 --> 00:25:08,916
Very embarrassing.
427
00:25:10,583 --> 00:25:14,625
Anyway, this place is meant to be,
you know, important.
428
00:25:15,333 --> 00:25:17,625
King Arthur's buried here, supposedly.
It's pretty glam.
429
00:25:18,458 --> 00:25:22,541
And three unnamed Saxon kings.
Less glam, sure, but...
430
00:25:23,166 --> 00:25:24,333
Dad loved it.
431
00:25:24,666 --> 00:25:26,583
Came here all the time
when he was at university.
432
00:25:27,333 --> 00:25:28,291
"Spiritual."
433
00:25:28,958 --> 00:25:30,375
[Dan] That's what he said... Spiritual.
434
00:25:31,000 --> 00:25:34,375
And, yeah, he wasn't, you know, like that.
435
00:25:34,916 --> 00:25:35,916
So...
436
00:25:36,541 --> 00:25:37,458
I believed him...
437
00:25:38,333 --> 00:25:39,166
more.
438
00:25:41,291 --> 00:25:43,041
Yeah. I mean,
I don't know about that stuff.
439
00:25:43,125 --> 00:25:45,625
But I don't want it to be
that all I could say about the place
440
00:25:45,708 --> 00:25:47,041
is that I once took a piss on it.
441
00:25:48,416 --> 00:25:49,750
And Dad wanted to be cremated...
442
00:25:49,958 --> 00:25:50,875
scattered here.
443
00:25:50,958 --> 00:25:52,708
But no one listened to him.
They buried him.
444
00:25:52,791 --> 00:25:53,833
Did I ever tell you that?
445
00:25:53,916 --> 00:25:55,625
His fucking sister!
446
00:25:55,750 --> 00:25:58,250
Yeah! Good one, Mandy!
447
00:25:58,791 --> 00:25:59,666
Twat.
448
00:26:03,458 --> 00:26:04,333
So...
449
00:26:05,708 --> 00:26:08,500
I want a bit of me here.
450
00:26:10,083 --> 00:26:11,708
'Cause a bit of me means a bit of him.
451
00:26:22,416 --> 00:26:24,250
Well, someone made you a lovely dinner.
452
00:26:27,625 --> 00:26:28,958
[chuckles]
453
00:26:29,041 --> 00:26:30,875
And Al... Fuck.
454
00:26:31,083 --> 00:26:35,833
Al has been talked into lending Pandora
500 quid.
455
00:26:38,500 --> 00:26:40,458
Yeah, I think
you should probably dump her, mate.
456
00:26:41,000 --> 00:26:42,041
Life is too short...
457
00:26:42,500 --> 00:26:43,583
even if you're not me.
458
00:26:43,916 --> 00:26:46,000
It's fucking nothing. It just goes.
459
00:26:46,833 --> 00:26:49,416
We waste so much time...
460
00:26:50,458 --> 00:26:53,375
and look, I know you.
I know that neither of you are very happy.
461
00:26:53,500 --> 00:26:54,375
Not really.
462
00:26:54,583 --> 00:26:55,541
Not at the moment.
463
00:26:55,958 --> 00:26:58,375
So, look, this trip is not just about me.
464
00:26:58,958 --> 00:27:00,708
I want you both to have time...
465
00:27:01,583 --> 00:27:04,166
to get some space, to just work out...
466
00:27:05,083 --> 00:27:09,250
I don't know, just work out some stuff,
whatever that means.
467
00:27:09,583 --> 00:27:11,166
I mean, I can help you, because...
468
00:27:11,750 --> 00:27:14,208
Well, you have to listen to me.
You can't ignore me because...
469
00:27:14,458 --> 00:27:15,458
I'm dying.
470
00:27:16,791 --> 00:27:17,666
I'm dead.
471
00:27:18,958 --> 00:27:19,791
Ha...
472
00:27:23,208 --> 00:27:24,458
Yeah, I'm dead.
473
00:27:30,208 --> 00:27:32,333
Yeah, and I'm telling you,
this is the worst thing...
474
00:27:32,416 --> 00:27:34,291
Feeling like you haven't made the most
475
00:27:34,375 --> 00:27:37,750
of every tiny little second
you've breathed.
476
00:27:46,958 --> 00:27:48,166
Okay, so...
477
00:27:51,208 --> 00:27:52,125
This...
478
00:27:53,458 --> 00:27:54,583
is for you two.
479
00:27:56,041 --> 00:27:57,958
This is appropriate because...
480
00:27:59,166 --> 00:28:00,125
it's Kerouac.
481
00:28:00,833 --> 00:28:03,500
Though you'll probably be frequenting
more Little Chefs than he did.
482
00:28:05,500 --> 00:28:07,875
"The only people for me are the mad ones.
483
00:28:09,541 --> 00:28:11,250
The ones who are mad to live,
484
00:28:11,625 --> 00:28:12,708
mad to talk,
485
00:28:12,916 --> 00:28:14,250
mad to be saved,
486
00:28:14,666 --> 00:28:17,708
desirous of everything at the same time.
487
00:28:18,333 --> 00:28:19,916
The ones who never yawn...
488
00:28:20,041 --> 00:28:22,083
or say a commonplace thing,
489
00:28:22,208 --> 00:28:25,375
but burn, burn, burn...
490
00:28:25,875 --> 00:28:29,375
like fabulous yellow
Roman candles...
491
00:28:29,958 --> 00:28:33,666
exploding like spiders
across the stars."
492
00:28:35,625 --> 00:28:36,500
What?
493
00:28:37,000 --> 00:28:38,958
Not allowed.
We've never allowed scattering.
494
00:28:39,083 --> 00:28:40,083
No way, Jose.
495
00:28:40,958 --> 00:28:43,041
But why? I mean, it's just ash.
496
00:28:43,125 --> 00:28:44,375
He's just ash.
497
00:28:44,458 --> 00:28:45,750
Let me stop you right there.
498
00:28:45,958 --> 00:28:47,041
It's not just ash.
499
00:28:47,291 --> 00:28:50,125
That contains human bones
and other parts of a human.
500
00:28:50,500 --> 00:28:52,833
We're a significant archaeological site...
501
00:28:53,833 --> 00:28:55,125
and we've got badgers.
502
00:28:58,083 --> 00:28:58,958
What?
503
00:28:59,458 --> 00:29:00,958
I can give you a guided tour.
504
00:29:01,875 --> 00:29:02,708
Okay.
505
00:29:03,166 --> 00:29:04,291
Six pounds each.
506
00:29:06,041 --> 00:29:07,166
I won't charge you for him.
507
00:29:13,333 --> 00:29:16,333
And you'll notice
that a lot of these tombs are quite small
508
00:29:16,416 --> 00:29:19,125
because people in Medieval times
were very short.
509
00:29:19,375 --> 00:29:20,375
Their stature...
510
00:29:20,500 --> 00:29:23,250
But I don't believe King Arthur would have
been short of stature.
511
00:29:23,333 --> 00:29:25,083
I think he would have been
a strapping man.
512
00:29:25,250 --> 00:29:28,041
Handsome, with flowing hair...
probably quite muscular.
513
00:29:28,458 --> 00:29:32,541
Of course, his wife, Guinevere,
cheated on him...
514
00:29:32,791 --> 00:29:35,250
with a knight, Sir Lancelot.
515
00:29:36,041 --> 00:29:40,208
Because in those days,
women could also be cheating, lying whores
516
00:29:40,291 --> 00:29:42,250
as they are now.
517
00:29:43,958 --> 00:29:44,791
This...
518
00:29:45,791 --> 00:29:49,208
Said to be the final resting place
of King Arthur.
519
00:29:49,541 --> 00:29:50,916
Right, so it's all right for him?
520
00:29:51,000 --> 00:29:51,875
Different times.
521
00:29:52,750 --> 00:29:53,791
It's different times.
522
00:29:55,458 --> 00:29:56,541
It's better times.
523
00:30:01,416 --> 00:30:03,208
-Quickly, whilst her back's turned!
-What?
524
00:30:04,708 --> 00:30:06,083
It's never fully turned.
525
00:30:09,166 --> 00:30:10,958
I can't believe we fucked up already.
526
00:30:11,500 --> 00:30:13,625
-It's the first place, and we can't do it!
-Seph.
527
00:30:14,041 --> 00:30:16,083
I mean, you know that stuff
would hurt his dad, Al.
528
00:30:16,166 --> 00:30:17,416
I mean, his poor dad.
529
00:30:17,500 --> 00:30:19,208
It's not our fault. Come on, Seph, it's...
530
00:30:19,333 --> 00:30:21,375
It's... You know, it's... the badgers.
531
00:30:27,875 --> 00:30:28,708
I might...
532
00:30:29,750 --> 00:30:30,958
have a solution.
533
00:30:41,750 --> 00:30:43,291
-Thank you so much.
-Thank you.
534
00:30:44,750 --> 00:30:45,833
There he is.
535
00:30:48,000 --> 00:30:49,375
It's better this way, isn't it?
536
00:30:50,041 --> 00:30:53,833
Because he can stay here,
and he won't be floating about all...
537
00:30:54,916 --> 00:30:55,833
loose.
538
00:30:56,958 --> 00:30:57,833
Yeah.
539
00:30:58,083 --> 00:30:59,750
He'll be between here and the gift shop.
540
00:30:59,875 --> 00:31:01,666
And I'll take him out at lunch times.
541
00:31:01,958 --> 00:31:02,833
Thank you.
542
00:31:02,916 --> 00:31:05,583
And on fag breaks,
if I start smoking again.
543
00:31:06,000 --> 00:31:07,833
-I might do. Might... Might not.
-Right.
544
00:31:11,541 --> 00:31:13,833
Don't worry.
I won't use him as an ashtray. I...
545
00:31:14,791 --> 00:31:16,708
I'm gonna look after him. I promise.
546
00:31:17,500 --> 00:31:19,458
[sobbing]
547
00:31:20,375 --> 00:31:21,250
[Seph] Sorry.
548
00:31:22,750 --> 00:31:23,666
It's okay.
549
00:31:24,500 --> 00:31:25,708
People are just so...
550
00:31:26,791 --> 00:31:28,625
weird and... kind.
551
00:31:28,833 --> 00:31:29,708
I know. I know.
552
00:31:29,791 --> 00:31:31,500
Take him outside at lunchtime...
553
00:31:32,666 --> 00:31:33,541
God!
554
00:31:36,083 --> 00:31:37,041
-Hi.
-Jesus!
555
00:31:37,208 --> 00:31:40,416
Sorry, I didn't mean to interrupt.
I just heard...
556
00:31:42,458 --> 00:31:44,333
I just heard you... Heard sobbing.
557
00:31:44,541 --> 00:31:46,791
Sorry, I was just having a...
558
00:31:47,208 --> 00:31:48,500
Oh, yeah. Yeah.
559
00:31:48,666 --> 00:31:49,500
Here.
560
00:31:49,708 --> 00:31:51,375
Oh, my God. Thank you.
561
00:31:52,166 --> 00:31:54,125
They've got a protective balm.
562
00:31:54,208 --> 00:31:58,083
It's quite... It's quite soothing
if you've got, you know, sensitive skin...
563
00:31:58,208 --> 00:31:59,083
or something.
564
00:31:59,833 --> 00:32:02,208
-I do have sensitive skin.
-Yeah.
565
00:32:04,500 --> 00:32:05,708
What you girls doing tonight?
566
00:32:13,250 --> 00:32:14,541
I'm Adam, by the way.
567
00:32:14,916 --> 00:32:15,750
Hi, Adam.
568
00:32:17,833 --> 00:32:19,375
[Seph] Hey, this is Seph's phone.
569
00:32:19,500 --> 00:32:22,041
Wait for the beep
and then say something fascinating...
570
00:32:22,166 --> 00:32:24,458
or offer me money! Thanks. Bye.
571
00:32:26,958 --> 00:32:28,625
Hey, babe, it's me.
572
00:32:29,625 --> 00:32:32,250
Yeah, I'm sorry about earlier.
I... I guess I was just worried.
573
00:32:32,333 --> 00:32:33,208
That's all.
574
00:32:33,333 --> 00:32:35,083
But you're right. I was being a dick.
575
00:32:35,708 --> 00:32:38,666
But the good part of it is
I've got your job back.
576
00:32:39,833 --> 00:32:41,500
So, yeah, I just hope you don't mind that.
577
00:32:41,583 --> 00:32:45,125
I spoke to Tim and I just explained to him
that, you know, it's been a bit of a...
578
00:32:45,625 --> 00:32:46,708
You know, you're not...
579
00:32:47,250 --> 00:32:49,958
Yeah. So, anyway, it's all fine.
All's forgiven.
580
00:32:50,250 --> 00:32:52,125
So you don't need to sign on...
581
00:32:52,833 --> 00:32:53,750
or go on the game.
582
00:32:54,416 --> 00:32:56,333
Bad spot, either of those decisions.
583
00:32:56,583 --> 00:32:57,625
Obviously.
584
00:32:58,583 --> 00:33:00,541
Right. Okay. Love you.
585
00:33:00,666 --> 00:33:01,541
Bye.
586
00:33:04,833 --> 00:33:06,583
Yeah, it's just a small kind of gathering.
587
00:33:06,791 --> 00:33:07,750
Friends not foes.
588
00:33:07,833 --> 00:33:09,166
You don't have the foes in here.
589
00:33:09,291 --> 00:33:11,916
They can't dance,
and they piss in the cider.
590
00:33:23,000 --> 00:33:24,833
How... How long
are we going to be here for?
591
00:33:25,416 --> 00:33:27,958
-What?
-An hour? Two hours? What?
592
00:33:28,208 --> 00:33:32,250
I don't know. Can't we just stay
and see what happens?
593
00:33:32,333 --> 00:33:34,583
Yeah, okay. I'm just... I'm just checking.
594
00:33:34,666 --> 00:33:36,958
Look, you need to chill out, okay?
Just relax.
595
00:33:37,750 --> 00:33:39,500
Use tonight to listen to yourself--
596
00:33:39,666 --> 00:33:41,750
Right. I can take that shit from Dan.
He is dead.
597
00:33:41,833 --> 00:33:42,708
You? No.
598
00:33:42,833 --> 00:33:45,958
Listen, Sparky. How about you interact
with some new people
599
00:33:46,041 --> 00:33:47,458
and chill the fuck out?
600
00:33:49,958 --> 00:33:51,166
Hey, don't leave me on my--
601
00:33:51,250 --> 00:33:52,958
[dance music playing]
602
00:34:34,708 --> 00:34:39,333
[chattering]
603
00:34:55,750 --> 00:34:56,666
-Oh, my God!
-Alex...
604
00:34:56,750 --> 00:34:57,625
Ashes...
605
00:35:00,541 --> 00:35:02,291
-You all right?
-Oh, God.
606
00:35:02,375 --> 00:35:05,125
-You okay?
-Sorry. I just... zoned out.
607
00:35:05,208 --> 00:35:06,083
Yeah.
608
00:35:08,458 --> 00:35:09,333
Thanks.
609
00:35:10,583 --> 00:35:11,708
-Your mate...
-Yeah.
610
00:35:13,041 --> 00:35:14,250
-She's seeing anyone?
-Yes.
611
00:35:14,333 --> 00:35:15,333
Yeah, I thought so.
612
00:35:20,958 --> 00:35:22,000
-How about you?
-Me?
613
00:35:22,125 --> 00:35:23,875
-Yeah.
-I'm a massive bender, sorry.
614
00:35:26,125 --> 00:35:27,041
Fair dues.
615
00:35:28,250 --> 00:35:29,333
Fair dues.
616
00:35:38,166 --> 00:35:39,291
-I'll be on.
-Good.
617
00:35:50,166 --> 00:35:51,791
[Sophie] Adam rescued me in London.
618
00:35:51,875 --> 00:35:52,708
Really?
619
00:35:52,833 --> 00:35:55,541
I'd been there for a couple of weeks
or something. It was a Sunday.
620
00:35:56,000 --> 00:35:57,041
Really busy.
621
00:35:57,541 --> 00:36:00,375
And I was on my way to the fucking,
I don't know, Tate or something...
622
00:36:00,875 --> 00:36:02,750
and this pigeon shat on me.
623
00:36:03,166 --> 00:36:05,500
-And then an old man flashed me.
-Oh, God!
624
00:36:05,625 --> 00:36:08,041
And I was eating this awful sandwich.
625
00:36:08,208 --> 00:36:10,250
She told me it was halloumi and it wasn't.
626
00:36:11,250 --> 00:36:12,500
I just started crying.
627
00:36:13,708 --> 00:36:15,375
Bawling, you know, like a little kid.
628
00:36:16,583 --> 00:36:19,041
And then... Adam just appeared.
629
00:36:20,625 --> 00:36:22,125
I don't know how. He was just there.
630
00:36:23,166 --> 00:36:24,791
He gave me this hug...
631
00:36:25,208 --> 00:36:27,333
and he told me
everything was gonna be okay...
632
00:36:27,916 --> 00:36:31,500
and that he knew somewhere
where I might be a bit happier.
633
00:36:32,083 --> 00:36:33,125
He does seem pretty...
634
00:36:34,041 --> 00:36:35,458
-Pretty cool.
-He's amazing.
635
00:36:48,625 --> 00:36:50,125
[fire crackling]
636
00:37:20,291 --> 00:37:21,208
[Adam] ...and they're dead.
637
00:37:21,958 --> 00:37:23,458
And they burn out, but...
638
00:37:24,333 --> 00:37:25,625
but in the future.
639
00:37:28,250 --> 00:37:29,250
No, hang on.
640
00:37:32,083 --> 00:37:33,250
Yeah... The past.
641
00:37:34,083 --> 00:37:36,708
They're the past. We...
We're looking at the past...
642
00:37:36,791 --> 00:37:39,500
because they're... They're dead.
643
00:37:39,625 --> 00:37:42,291
But, to us, they are still burning.
644
00:37:42,958 --> 00:37:45,958
That is... That is life from the past.
645
00:37:46,958 --> 00:37:47,958
You know, that is life.
646
00:37:49,875 --> 00:37:52,166
You know, The Tudors or something.
647
00:37:54,208 --> 00:37:55,458
And we just waste...
648
00:37:57,041 --> 00:37:58,041
this time.
649
00:37:58,208 --> 00:38:00,333
And waste our lives just...
650
00:38:02,083 --> 00:38:05,541
worrying about things
that don't even matter. Like...
651
00:38:07,125 --> 00:38:08,583
am I too fat?
652
00:38:10,208 --> 00:38:11,833
Does she still love me?
653
00:38:14,416 --> 00:38:16,916
Why did I get that tattoo?
It sucks a bit.
654
00:38:19,291 --> 00:38:23,500
And we fight each other
and kill each other and argue about...
655
00:38:24,583 --> 00:38:27,416
my God is better than your God
and all that shit.
656
00:38:30,458 --> 00:38:31,958
And all the while, we are...
657
00:38:33,791 --> 00:38:36,041
we are looking out at death.
658
00:38:37,708 --> 00:38:39,625
And it's really beautiful.
659
00:38:40,708 --> 00:38:45,083
And that is actually, literally...
660
00:38:45,958 --> 00:38:48,916
lighting up the fucking sky at night.
661
00:38:51,208 --> 00:38:53,541
We should just...
We should just be calm...
662
00:38:54,166 --> 00:38:55,125
and say...
663
00:38:56,291 --> 00:38:57,791
And say, "Oh, fuck it.
664
00:38:58,708 --> 00:38:59,708
It doesn't matter."
665
00:39:00,541 --> 00:39:01,416
'Cause...
666
00:39:02,666 --> 00:39:03,750
nothing matters.
667
00:39:05,625 --> 00:39:06,875
Because it's okay.
668
00:39:09,458 --> 00:39:10,708
God, Adam.
669
00:39:11,458 --> 00:39:12,500
Sorry, I got a bit--
670
00:39:12,958 --> 00:39:13,833
No!
671
00:39:16,041 --> 00:39:17,708
Dan would have really liked you.
672
00:39:18,875 --> 00:39:20,666
Yeah. Yeah, he would.
673
00:39:22,125 --> 00:39:24,333
I'd say that is a profound compliment.
674
00:39:28,250 --> 00:39:30,458
-To Dan.
-To Dan.
675
00:39:30,541 --> 00:39:31,583
-To Dan.
-To Dan.
676
00:39:48,416 --> 00:39:49,916
Have you seen my shoes?
677
00:39:52,125 --> 00:39:53,000
No.
678
00:39:57,583 --> 00:39:58,458
Jesus.
679
00:40:02,500 --> 00:40:03,458
Alex?
680
00:40:06,000 --> 00:40:06,916
Alex!
681
00:40:12,083 --> 00:40:12,958
Alex.
682
00:40:13,333 --> 00:40:14,500
Fuck. What?
683
00:40:15,750 --> 00:40:17,791
Alex, it's okay. It's me.
684
00:40:18,041 --> 00:40:19,583
Oh, Jesus... How I... Christ.
685
00:40:20,166 --> 00:40:21,041
I know.
686
00:40:21,333 --> 00:40:22,500
Where the fuck are we?
687
00:40:22,916 --> 00:40:23,958
On a farm.
688
00:40:24,791 --> 00:40:25,750
Oh, God.
689
00:40:26,291 --> 00:40:29,041
It's fine. Come on. Let's just go.
It's... It's fine.
690
00:40:29,750 --> 00:40:31,250
We'll get some breakfast on the way.
691
00:40:44,416 --> 00:40:45,625
Ahoy there!
692
00:40:46,541 --> 00:40:47,708
-Oh, hi.
-How are you?
693
00:40:47,916 --> 00:40:48,875
Bit rough, yeah?
694
00:40:50,958 --> 00:40:51,958
What time are we off?
695
00:40:54,166 --> 00:40:55,041
What?
696
00:40:55,708 --> 00:40:57,458
Come in the car with us. We'll take you.
697
00:40:58,208 --> 00:40:59,416
-Really?
-Yeah.
698
00:40:59,625 --> 00:41:00,458
Yeah.
699
00:41:01,166 --> 00:41:02,041
Cardiff, yeah.
700
00:41:02,833 --> 00:41:03,708
Cardiff.
701
00:41:05,041 --> 00:41:07,041
Girls are just getting
their shit together, so...
702
00:41:07,125 --> 00:41:08,333
I'll see you in a sec, yeah?
703
00:41:09,416 --> 00:41:10,458
Road trip.
704
00:41:18,125 --> 00:41:19,916
[Adam] Music can be a distraction.
705
00:41:21,041 --> 00:41:21,958
Sometimes...
706
00:41:23,333 --> 00:41:25,083
You know, sometimes it's better just to...
707
00:41:25,833 --> 00:41:28,916
to listen to what's already there...
out there in the ether.
708
00:41:31,958 --> 00:41:33,875
You know, you just listen. You lis--
709
00:41:34,916 --> 00:41:35,791
Listen.
710
00:41:36,000 --> 00:41:38,666
And... And see what you can hear.
711
00:41:38,791 --> 00:41:39,666
See...
712
00:41:40,666 --> 00:41:41,708
Now I can hear...
713
00:41:42,625 --> 00:41:43,791
Now you could hear the rain.
714
00:41:43,875 --> 00:41:45,625
Pitter patter, pitter patter,
pitter patter.
715
00:41:46,208 --> 00:41:47,666
And I could hear...
716
00:41:48,750 --> 00:41:49,958
hear the road beneath us.
717
00:41:50,250 --> 00:41:51,500
You know, that's a constant...
718
00:41:52,000 --> 00:41:52,875
Sorry.
719
00:41:54,791 --> 00:41:55,833
It's quite...
720
00:41:56,166 --> 00:41:57,541
Yeah, it's quite a rough surface.
721
00:41:59,458 --> 00:42:01,250
All part of the journey, though. Isn't it?
722
00:42:02,458 --> 00:42:03,500
And...
723
00:42:04,416 --> 00:42:05,250
[mobile phone vibrating]
724
00:42:05,333 --> 00:42:07,375
Vibration. What's that vibration?
725
00:42:09,291 --> 00:42:11,958
That's... That's actually...
That's the vibration of my phone.
726
00:42:13,291 --> 00:42:14,833
See? Who... Who is it? Who's that?
727
00:42:14,916 --> 00:42:18,208
Who's... Yeah, probably.
728
00:42:19,625 --> 00:42:21,083
Cool. We'll call him back later.
729
00:42:22,000 --> 00:42:23,500
And then there's all of us together.
730
00:42:23,583 --> 00:42:25,625
There's all our energy together.
731
00:42:27,125 --> 00:42:29,708
Can you hear the buzz?
732
00:42:31,375 --> 00:42:33,041
That's the buzz. The buzz of us.
733
00:42:35,625 --> 00:42:36,833
Is this your car?
734
00:42:37,333 --> 00:42:39,875
-No it's Dan's stepdad's.
-Who's Dan?
735
00:42:41,541 --> 00:42:42,958
Oh, shoot. Sorry. Sorry.
736
00:42:43,125 --> 00:42:44,041
Sorry.
737
00:42:47,916 --> 00:42:49,333
[car revs]
738
00:43:02,666 --> 00:43:03,875
You guys want anything?
739
00:43:05,083 --> 00:43:06,333
No, we're all right. Thanks.
740
00:43:06,500 --> 00:43:08,458
Cool. See you in a second.
741
00:43:13,000 --> 00:43:14,708
Actually, I should probably go for a wee.
742
00:43:14,791 --> 00:43:16,000
-Wait.
-What?
743
00:43:16,708 --> 00:43:18,791
-I'm not driving up to Cardiff.
-What?
744
00:43:18,916 --> 00:43:21,375
I know, I know. I'm a terrible person.
But...
745
00:43:21,875 --> 00:43:23,041
I'm not doing it.
746
00:43:23,625 --> 00:43:24,666
They're weird.
747
00:43:25,041 --> 00:43:27,541
He's old and... they're weird!
748
00:43:28,125 --> 00:43:29,416
They make me feel panicky.
749
00:43:29,666 --> 00:43:30,958
What if I end up like that?
750
00:43:31,333 --> 00:43:34,333
I mean, is that what happens when
you're arty, but essentially a big shit?
751
00:43:35,083 --> 00:43:38,458
He has the charisma
of a benign Charles Manson.
752
00:43:39,000 --> 00:43:40,333
-I don't like it!
-But...
753
00:43:40,791 --> 00:43:42,166
I'll end up killing one of them.
754
00:43:42,541 --> 00:43:45,833
I swear to God, I'll use one of them
as a weapon to kill the other two.
755
00:43:45,916 --> 00:43:47,291
Right. But, I mean, can we...
756
00:43:48,291 --> 00:43:50,541
I mean, could we just leave them?
757
00:43:52,125 --> 00:43:54,166
Dan would have hated them.
758
00:43:54,958 --> 00:43:55,875
He hates them.
759
00:43:57,916 --> 00:44:01,083
[car revving]
760
00:44:26,166 --> 00:44:27,166
I feel really bad.
761
00:44:27,458 --> 00:44:28,375
Oh, shut up.
762
00:44:28,458 --> 00:44:30,041
I think we should go back and get them.
763
00:44:30,166 --> 00:44:31,166
No way!
764
00:44:31,291 --> 00:44:33,250
But, seriously,
what if something happens to them?
765
00:44:33,333 --> 00:44:35,791
Look, Alex, we've done a bad thing, okay?
766
00:44:35,875 --> 00:44:36,750
Just...
767
00:44:37,000 --> 00:44:37,958
try and enjoy it.
768
00:44:39,500 --> 00:44:42,250
[soft song playing thru radio]
769
00:45:07,625 --> 00:45:08,500
What?
770
00:45:09,625 --> 00:45:10,750
Welcome to Wales.
771
00:45:11,333 --> 00:45:12,416
You are now in Wales.
772
00:45:16,166 --> 00:45:17,333
[Seph] Where does your mum live?
773
00:45:18,041 --> 00:45:18,916
[Alex] Why?
774
00:45:20,041 --> 00:45:21,333
[Seph] I don't know. Never met her.
775
00:45:22,000 --> 00:45:23,000
[Alex] Well, why would you?
776
00:45:24,083 --> 00:45:26,541
I've met most people's mums.
You've met mine.
777
00:45:29,166 --> 00:45:30,041
I don't know...
778
00:45:31,583 --> 00:45:33,541
I've known you for nearly ten years.
779
00:45:33,875 --> 00:45:36,125
We're scattering the ashes
of our newly dead friend.
780
00:45:36,208 --> 00:45:38,833
And you're telling me that me meeting
your mum would be... what?
781
00:45:39,583 --> 00:45:41,750
Taking this to an inappropriate level
of intimacy?
782
00:45:58,250 --> 00:46:00,958
Do I look like children's TV presenter
in this scarf?
783
00:46:01,041 --> 00:46:02,458
What? No. Shut up.
784
00:46:04,541 --> 00:46:06,208
They're different to your mum, so...
785
00:46:06,750 --> 00:46:07,708
Don't be a dick.
786
00:46:09,416 --> 00:46:11,958
Now, listen. I haven't told her
what we're doing on the phone.
787
00:46:12,041 --> 00:46:13,250
I haven't told her about Dan.
788
00:46:13,500 --> 00:46:14,666
What? Why?
789
00:46:14,833 --> 00:46:15,958
Just because.
790
00:46:16,041 --> 00:46:17,958
Please don't say anything.
She'll get upset.
791
00:46:22,083 --> 00:46:23,791
I've said we're scattering your granny.
792
00:46:24,333 --> 00:46:25,250
What?
793
00:46:31,541 --> 00:46:33,458
-Hello.
-Hello. Hi.
794
00:46:34,500 --> 00:46:35,458
Come in.
795
00:46:45,125 --> 00:46:47,333
What a lovely thing you're doing
for your nan.
796
00:46:47,875 --> 00:46:50,208
Oh, well, you know, it's what she wanted.
797
00:46:52,833 --> 00:46:54,083
You'll stay tonight, won't you?
798
00:46:54,666 --> 00:46:56,250
Mum, I told you, we... We got to--
799
00:46:56,333 --> 00:46:57,166
Come on, Al?
800
00:46:58,458 --> 00:46:59,375
We'd love to.
801
00:47:00,458 --> 00:47:01,375
Brilliant!
802
00:47:02,041 --> 00:47:04,375
Yeah, I got the bedding out just in case.
803
00:47:07,500 --> 00:47:09,083
Chicken kiev's okay for your tea?
804
00:47:09,666 --> 00:47:10,500
Lovely.
805
00:47:11,958 --> 00:47:13,416
I'll... I'll put the oven on.
806
00:47:15,833 --> 00:47:17,083
What's wrong with you?
807
00:47:18,541 --> 00:47:20,000
She's so nice.
808
00:47:23,583 --> 00:47:24,750
Do you need a hand, Shelle?
809
00:47:35,416 --> 00:47:36,375
It's a new carpet?
810
00:47:36,958 --> 00:47:38,041
It is, yes.
811
00:47:38,583 --> 00:47:40,500
Do you know Dai's lad down the hill?
812
00:47:40,750 --> 00:47:41,583
No.
813
00:47:43,291 --> 00:47:44,500
He lives down the hill.
814
00:47:45,333 --> 00:47:47,791
This is our postman, Dai Persephone.
815
00:47:48,125 --> 00:47:49,000
Oh, right.
816
00:47:50,000 --> 00:47:51,416
But he's got a son, Dai does.
817
00:47:51,958 --> 00:47:52,916
Evan, his name is...
818
00:47:53,708 --> 00:47:54,791
from his first marriage.
819
00:47:55,750 --> 00:47:56,625
Didn't work out.
820
00:47:58,208 --> 00:48:00,041
She ran off with a man from the Council.
821
00:48:00,958 --> 00:48:02,166
Nasty piece of work.
822
00:48:02,791 --> 00:48:03,708
Malcolm...
823
00:48:04,291 --> 00:48:05,416
Smelt like bacon.
824
00:48:06,666 --> 00:48:08,208
Anyway, Evan's a sweet lad,
825
00:48:08,291 --> 00:48:10,750
and he runs his own carpet shop.
826
00:48:10,958 --> 00:48:12,166
He does it on the Internet,
827
00:48:12,250 --> 00:48:14,458
as well as having a little shop
you can go into.
828
00:48:14,916 --> 00:48:15,750
Making a killing.
829
00:48:16,375 --> 00:48:19,333
Actually, more like a genocide,
in terms of numbers, apparently.
830
00:48:20,041 --> 00:48:22,041
Anyway, he knew I needed a new carpet
831
00:48:22,250 --> 00:48:24,375
because I've been going on about it
for months.
832
00:48:24,666 --> 00:48:26,750
And I was down his way
about a fortnight ago,
833
00:48:26,916 --> 00:48:28,875
and he said to me, "Oye, Shelle!
834
00:48:29,083 --> 00:48:32,125
I am doing a certain kind of carpet
for half price this week."
835
00:48:32,208 --> 00:48:33,708
And I said, "All right, are you?"
836
00:48:33,833 --> 00:48:34,958
And he said, "Yes"!
837
00:48:36,083 --> 00:48:37,458
Oh, he fitted the whole thing.
838
00:48:38,958 --> 00:48:40,000
Only took about an hour.
839
00:48:41,291 --> 00:48:42,250
Oh, it's lovely.
840
00:48:43,208 --> 00:48:44,125
It is lovely.
841
00:48:44,750 --> 00:48:45,750
It's a lovely color.
842
00:48:46,375 --> 00:48:47,458
Oh, thank you.
843
00:48:50,833 --> 00:48:51,750
Do you like it?
844
00:48:53,875 --> 00:48:55,791
Yeah. Yeah, it's quite nice.
845
00:49:00,958 --> 00:49:02,250
She doesn't know about Dan...
846
00:49:03,916 --> 00:49:04,916
What about Pandora?
847
00:49:07,791 --> 00:49:09,333
Does she even know about her?
848
00:49:12,250 --> 00:49:13,458
Al, does she know you're gay?
849
00:49:28,708 --> 00:49:30,000
[phone vibrating and dinging]
850
00:49:41,375 --> 00:49:42,958
Hey. It's me.
851
00:49:44,666 --> 00:49:46,041
Can you call me please?
852
00:49:46,625 --> 00:49:47,750
It feels weird.
853
00:49:48,583 --> 00:49:51,416
I've been doing some very weird things
since you've not been here.
854
00:49:52,250 --> 00:49:54,083
Just ate a pack of crisps on the toilet.
855
00:49:57,916 --> 00:49:58,750
And...
856
00:50:00,166 --> 00:50:02,041
I've been feeling bad about Dan.
857
00:50:04,125 --> 00:50:05,208
I didn't hate him.
858
00:50:06,458 --> 00:50:07,333
He just...
859
00:50:08,458 --> 00:50:11,041
could be a bit of a twat sometimes,
couldn't he?
860
00:50:13,583 --> 00:50:14,958
But I didn't hate him.
861
00:50:46,500 --> 00:50:47,375
All right. Bye.
862
00:50:51,000 --> 00:50:52,208
Look after her, won't you?
863
00:50:52,708 --> 00:50:53,791
Of course, I will.
864
00:50:55,000 --> 00:50:56,000
Thanks for having us.
865
00:51:01,791 --> 00:51:02,625
Al...
866
00:51:02,708 --> 00:51:04,875
I really do not want to talk
about it, okay?
867
00:51:10,125 --> 00:51:11,625
[car engine starting]
868
00:51:17,000 --> 00:51:18,000
What?
869
00:51:18,375 --> 00:51:19,250
This can't be right.
870
00:51:21,416 --> 00:51:22,958
Oh, let's just watch the video.
871
00:51:23,541 --> 00:51:25,166
[Dan] And what is the significance...
872
00:51:25,625 --> 00:51:27,166
of Livid Nightclub, you ask?
873
00:51:27,250 --> 00:51:28,791
Well, traveling friends,
874
00:51:28,875 --> 00:51:32,708
you are standing by the hallowed ground
upon which I lost my virginity
875
00:51:32,791 --> 00:51:34,583
on a geography field trip.
876
00:51:35,625 --> 00:51:36,833
It was beautiful.
877
00:51:37,125 --> 00:51:39,916
I mean, sure, it was in a toilet,
but it was beautiful.
878
00:51:40,458 --> 00:51:43,166
I was 13. She was a bit older.
879
00:51:43,291 --> 00:51:44,583
We both had train tracks,
880
00:51:44,916 --> 00:51:48,125
and I had a light smattering of acne
on my top lip.
881
00:51:48,833 --> 00:51:49,708
Hot.
882
00:51:50,500 --> 00:51:52,000
And as a result of my love affair,
883
00:51:52,375 --> 00:51:54,458
I remember very little
about shale formation,
884
00:51:54,541 --> 00:51:55,458
and the word fannies.
885
00:51:58,625 --> 00:51:59,583
Fuck.
886
00:52:02,125 --> 00:52:03,083
Cheers.
887
00:52:07,458 --> 00:52:08,375
So...
888
00:52:08,958 --> 00:52:10,416
I was Googling this...
889
00:52:11,791 --> 00:52:13,833
thing today. It's crazy. You should do it.
890
00:52:15,000 --> 00:52:18,000
Apparently, it's a one
in 800,000 chance...
891
00:52:18,083 --> 00:52:20,375
of someone my age
getting pancreatic cancer.
892
00:52:20,916 --> 00:52:23,291
One in 800,000!
893
00:52:24,041 --> 00:52:25,041
Lucky.
894
00:52:26,583 --> 00:52:28,083
Yeah, basically, very special.
895
00:52:29,875 --> 00:52:30,750
Okay. Right.
896
00:52:31,666 --> 00:52:32,875
We're gonna play a game.
897
00:52:33,166 --> 00:52:36,958
I want... I want each of you
to tell the other one
898
00:52:37,083 --> 00:52:39,083
something about yourself
that they don't know.
899
00:52:39,750 --> 00:52:40,916
Do it now. Pause the video.
900
00:52:41,375 --> 00:52:42,291
Pause the video!
901
00:52:43,625 --> 00:52:44,500
Oh, come on.
902
00:52:46,041 --> 00:52:47,833
I don't think I'm in love
with James anymore.
903
00:52:50,083 --> 00:52:50,958
What?
904
00:52:53,416 --> 00:52:55,583
-Well, what are you going to do?
-I don't know.
905
00:52:58,166 --> 00:52:59,000
You go.
906
00:52:59,416 --> 00:53:01,416
What? No. I'm sorry. Can we just...
907
00:53:02,041 --> 00:53:03,375
[Dan] Okay, here's a fun fact.
908
00:53:05,083 --> 00:53:06,750
Fun? Yeah, it's actually quite weird.
909
00:53:08,541 --> 00:53:09,583
That you have both...
910
00:53:10,750 --> 00:53:12,458
at some point in your lives...
911
00:53:13,583 --> 00:53:16,625
given me a blowjob.
912
00:53:19,333 --> 00:53:20,791
Awkward!
913
00:53:23,000 --> 00:53:25,541
Fuck. I'm sorry. I'm awful.
914
00:53:26,041 --> 00:53:27,083
We're awful.
915
00:53:29,208 --> 00:53:32,791
Yeah, I love you both very much. But...
916
00:53:34,125 --> 00:53:35,458
not in a sexy way.
917
00:53:36,458 --> 00:53:38,625
I'm just glad we worked that out
before I died.
918
00:53:42,541 --> 00:53:43,958
Not that it worked out much else.
919
00:53:44,958 --> 00:53:47,666
Fuck, I always thought
I would know eventually.
920
00:53:48,458 --> 00:53:49,333
You know...
921
00:53:49,583 --> 00:53:52,583
I mean, definitely before I fucking died,
I thought I'd settle.
922
00:53:53,750 --> 00:53:55,708
And I'd have a husband or a wife
923
00:53:55,791 --> 00:53:58,750
and we'd be 80,
living in charming artistic squalor.
924
00:54:00,791 --> 00:54:03,458
Okay, Seph, you need to ask Al
to tell you...
925
00:54:03,541 --> 00:54:04,708
about Amy.
926
00:54:05,916 --> 00:54:07,125
That one is serious, Al.
927
00:54:07,416 --> 00:54:08,708
You need to do that, okay?
928
00:54:10,666 --> 00:54:11,541
Just please.
929
00:54:12,833 --> 00:54:15,333
Because I know
I'm the only person you told, Al. And...
930
00:54:15,958 --> 00:54:18,416
I'm not gonna be around anymore.
I won't be able to help you.
931
00:54:18,500 --> 00:54:19,958
So just tell someone else.
932
00:54:20,125 --> 00:54:21,083
All right, Yoda!
933
00:54:21,583 --> 00:54:22,458
Jesus.
934
00:54:35,291 --> 00:54:37,041
[Al] All right, go on, then.
When did you do it?
935
00:54:37,625 --> 00:54:38,500
Years ago.
936
00:54:38,708 --> 00:54:40,166
That time we went to Corfu.
937
00:54:40,541 --> 00:54:42,583
And you all became convinced
I was an alcoholic.
938
00:54:42,708 --> 00:54:43,541
Oh, yeah.
939
00:54:43,666 --> 00:54:45,916
You took me to an AA meeting in a Taverna.
940
00:54:47,875 --> 00:54:49,083
When did you do it?
941
00:54:50,833 --> 00:54:52,083
At his mum's house.
942
00:54:52,791 --> 00:54:54,041
One of his birthdays...
943
00:54:54,583 --> 00:54:55,833
It was fancy dress...
944
00:54:56,416 --> 00:54:57,541
and I was wearing a crown.
945
00:54:58,791 --> 00:55:00,041
I initiated the whole thing.
946
00:55:00,125 --> 00:55:01,250
-Did you?
-Yeah.
947
00:55:01,500 --> 00:55:02,416
Brazen.
948
00:55:03,833 --> 00:55:05,208
Did you keep your crown on?
949
00:55:05,375 --> 00:55:06,250
Yes.
950
00:55:10,916 --> 00:55:11,833
James?
951
00:55:13,041 --> 00:55:14,208
Oh, God.
952
00:55:16,791 --> 00:55:18,875
I mean, he's nice and he's kind and...
953
00:55:19,916 --> 00:55:20,958
he's all other things.
954
00:55:21,291 --> 00:55:22,250
All of them.
955
00:55:23,125 --> 00:55:24,041
But...
956
00:55:24,750 --> 00:55:27,375
It's got to the point
where I can read his face so well.
957
00:55:28,125 --> 00:55:29,458
I know his sex eyes.
958
00:55:30,208 --> 00:55:33,083
You know, when someone's trying
to initiate sex, right?
959
00:55:33,666 --> 00:55:34,916
And my heart sinks.
960
00:55:36,041 --> 00:55:36,958
I just think...
961
00:55:37,958 --> 00:55:39,000
"Go on, then.
962
00:55:39,333 --> 00:55:42,416
Probably less mind-numbing than talking
to you for another eight minutes."
963
00:55:42,791 --> 00:55:45,083
I mean,
I've had sex out of politeness before...
964
00:55:45,541 --> 00:55:46,541
you know, with people.
965
00:55:47,333 --> 00:55:50,541
When you think this is probably
less awkward and time consuming
966
00:55:50,625 --> 00:55:52,333
than explaining to you
why I'm backing out.
967
00:55:53,375 --> 00:55:55,083
But it shouldn't be happening with him...
968
00:55:55,583 --> 00:55:56,833
with James, should it?
969
00:55:57,083 --> 00:55:58,958
No. Probably not.
970
00:55:59,541 --> 00:56:00,375
[sighs]
971
00:56:04,041 --> 00:56:04,916
Who's Amy?
972
00:56:05,291 --> 00:56:06,166
No.
973
00:56:07,583 --> 00:56:09,875
Let's go to our hotel
and get really pissed.
974
00:56:11,125 --> 00:56:13,000
Fuck that. Let's take Dan back to Livid.
975
00:56:16,083 --> 00:56:17,208
[loud music playing]
976
00:56:21,416 --> 00:56:22,750
Fuck. It's fucking freezing.
977
00:56:23,291 --> 00:56:24,250
You want my coat?
978
00:56:24,791 --> 00:56:26,500
-It comes at a price.
-Fuck off.
979
00:56:26,583 --> 00:56:27,875
Yeah, we're all right. Thanks.
980
00:56:27,958 --> 00:56:29,041
No, he's just being a cock.
981
00:56:29,666 --> 00:56:31,333
Serious. Have it.
982
00:56:32,583 --> 00:56:33,458
Are you sure?
983
00:56:36,250 --> 00:56:37,208
Thanks.
984
00:56:39,541 --> 00:56:42,083
[loud music playing]
985
00:57:12,000 --> 00:57:12,958
Excuse me.
986
00:57:13,916 --> 00:57:14,791
Excuse me!
987
00:57:27,375 --> 00:57:29,000
Oy! She's got a boyfriend.
988
00:57:29,166 --> 00:57:30,541
-So?
-So she's got a boyfriend!
989
00:57:30,625 --> 00:57:32,541
-You've got a fucking boyfriend.
-You do?
990
00:57:33,416 --> 00:57:35,500
-Maybe.
-She does. His name's James.
991
00:57:35,916 --> 00:57:37,500
Oh, piss off, Al.
992
00:57:52,500 --> 00:57:54,916
[moaning]
993
00:58:03,666 --> 00:58:04,958
This is all your fault.
994
00:58:11,750 --> 00:58:12,791
Oh, shit.
995
00:58:12,875 --> 00:58:13,791
What?
996
00:58:14,458 --> 00:58:15,500
I need to talk to her.
997
00:58:16,041 --> 00:58:16,958
Okay.
998
00:58:17,833 --> 00:58:18,791
Alone.
999
00:58:18,958 --> 00:58:20,916
Oh, all right. I'll...
I'll just stand over here.
1000
00:58:21,000 --> 00:58:23,083
No, you go back inside.
I'll find you in a minute.
1001
00:58:24,291 --> 00:58:25,291
Can I get your number?
1002
00:58:25,458 --> 00:58:26,791
I'll find you back inside.
1003
00:58:34,166 --> 00:58:35,416
Did you just shag him?
1004
00:58:36,458 --> 00:58:37,791
It was a homage...
1005
00:58:38,791 --> 00:58:39,750
A what?
1006
00:58:40,000 --> 00:58:41,875
An homage to Dan.
1007
00:58:43,041 --> 00:58:44,166
We were in the toilet.
1008
00:58:47,125 --> 00:58:47,958
Alex!
1009
00:58:48,250 --> 00:58:50,333
[Seph] Hey, this is Seph's phone.
I'm away for a bit.
1010
00:58:50,416 --> 00:58:52,750
But leave me a message
and I'll call you when I get back.
1011
00:58:53,125 --> 00:58:55,000
Seph, call me back. Please.
1012
00:58:56,583 --> 00:58:57,875
Please. I know you're pissed off
1013
00:58:57,958 --> 00:59:00,000
but this is starting
to make me feel pathetic.
1014
00:59:03,666 --> 00:59:04,541
Come on.
1015
00:59:05,458 --> 00:59:06,333
Little mouse...
1016
00:59:08,291 --> 00:59:09,500
I've been to your house...
1017
00:59:10,500 --> 00:59:11,583
and you're not there.
1018
00:59:12,625 --> 00:59:13,500
Where are you?
1019
00:59:16,541 --> 00:59:17,375
Where are you?
1020
00:59:24,291 --> 00:59:26,208
-Alex, wait.
-Seph, please. Just stop talking.
1021
00:59:26,291 --> 00:59:27,625
-You all right?
-Yes.
1022
00:59:27,708 --> 00:59:29,250
-Good night?
-Yeah. Sorry, we're just--
1023
00:59:29,333 --> 00:59:30,750
-You two having a row?
-No. We're--
1024
00:59:30,833 --> 00:59:31,958
You're having a lesbian row?
1025
00:59:32,041 --> 00:59:35,125
-No! We're just... Please. I...
-Can we give you a little kiss?
1026
00:59:35,208 --> 00:59:37,125
-No, I'm all right. Thanks.
-Back off, mate.
1027
00:59:38,083 --> 00:59:39,833
Just a little kiss.
That's all right, innit?
1028
00:59:39,916 --> 00:59:41,500
Are you trying to get him to snog you?
1029
00:59:41,583 --> 00:59:42,458
Jesus Christ.
1030
00:59:42,833 --> 00:59:44,750
-You can touch my cock if you want.
-Oh, God.
1031
00:59:44,833 --> 00:59:45,791
I don't... I don't mind.
1032
00:59:45,875 --> 00:59:48,000
Or, you know, you two could get off
with each other...
1033
00:59:48,083 --> 00:59:49,375
and I could touch my own cock.
1034
00:59:49,458 --> 00:59:51,666
No. Can you let me...
Could we just use the cashpoint?
1035
00:59:51,916 --> 00:59:53,125
Oh, why so sensitive?
1036
00:59:53,333 --> 00:59:54,708
-It's just a fucking joke.
-Yeah.
1037
00:59:55,000 --> 00:59:56,041
You wanna touch his cock?
1038
00:59:56,291 --> 00:59:57,458
I've seen it. It's massive.
1039
00:59:57,625 --> 00:59:58,458
Gay.
1040
00:59:58,541 --> 00:59:59,666
Thick as a baby's arm, love.
1041
00:59:59,750 --> 01:00:00,958
Been really nice to meet you.
1042
01:00:01,041 --> 01:00:03,125
Please. I don't wanna touch you
or have sex with you.
1043
01:00:03,208 --> 01:00:05,166
I'm really tired.
I just wanna use the cashpoint.
1044
01:00:05,250 --> 01:00:06,833
So can you please just let me do that?
1045
01:00:08,333 --> 01:00:10,083
You actually think I wanna fuck you?
1046
01:00:12,083 --> 01:00:13,416
You think I...
1047
01:00:14,125 --> 01:00:15,291
would wanna fuck you?
1048
01:00:16,291 --> 01:00:17,416
You arrogant little bitch.
1049
01:00:17,500 --> 01:00:18,416
I'm... I'm not...
1050
01:00:18,583 --> 01:00:20,750
Well, you know what?
I would fuck you. I would.
1051
01:00:21,500 --> 01:00:22,458
But I wouldn't like it.
1052
01:00:23,083 --> 01:00:24,041
And neither would you.
1053
01:00:24,666 --> 01:00:27,125
But I'd do it to teach you a lesson,
you fucking dike.
1054
01:00:27,458 --> 01:00:29,208
[screaming]
1055
01:00:29,625 --> 01:00:31,166
What the fuck's the matter with you?
1056
01:00:37,583 --> 01:00:38,666
What the fuck was that?
1057
01:00:40,375 --> 01:00:42,583
I got taught that in self-defense
in school.
1058
01:00:43,416 --> 01:00:44,416
Panic row with your arms.
1059
01:00:45,416 --> 01:00:46,500
Confuse the attacker.
1060
01:00:46,958 --> 01:00:49,291
Majority of people don't actually
want to assault someone
1061
01:00:49,416 --> 01:00:51,500
who manifests
genuine psychiatric problems.
1062
01:00:52,208 --> 01:00:53,125
Too much hassle.
1063
01:00:55,416 --> 01:00:57,666
I mean, technically that's the windmill,
isn't it?
1064
01:00:58,583 --> 01:00:59,500
Sure.
1065
01:01:01,333 --> 01:01:03,833
[Seph] Look, we can just go home
if you're so fucking furious, Alex.
1066
01:01:04,708 --> 01:01:06,208
[Alex] Dan wanted us to take him to York.
1067
01:01:06,291 --> 01:01:07,458
So we're taking him to York.
1068
01:01:09,458 --> 01:01:10,500
[Seph] God, I miss him.
1069
01:01:11,791 --> 01:01:12,625
[Alex] Me too.
1070
01:01:16,750 --> 01:01:21,458
[radio music playing]
1071
01:01:34,958 --> 01:01:35,833
-My...
-Alex?
1072
01:01:35,916 --> 01:01:36,833
...ashes.
1073
01:01:38,333 --> 01:01:41,083
[mobile phone vibrating]
1074
01:01:57,083 --> 01:01:57,958
Hi, James.
1075
01:02:03,583 --> 01:02:04,958
James says to call him.
1076
01:02:05,458 --> 01:02:06,333
What?
1077
01:02:06,791 --> 01:02:09,041
-Alex, what did you say--
-Fuck off. As if I'd tell him.
1078
01:02:09,916 --> 01:02:11,000
Give me a bit of credit.
1079
01:02:12,666 --> 01:02:13,583
Sorry.
1080
01:02:14,458 --> 01:02:17,250
I just said we're on our way to York
and that your phone's run out.
1081
01:02:20,875 --> 01:02:22,958
Look, I'm sorry if what I did upset you.
1082
01:02:23,333 --> 01:02:24,291
That's not an apology.
1083
01:02:24,916 --> 01:02:25,791
What?
1084
01:02:25,958 --> 01:02:27,750
If you put the onus
on the person's reaction
1085
01:02:27,833 --> 01:02:29,875
rather than what you did,
it's not an apology.
1086
01:02:31,583 --> 01:02:33,958
"Sorry for what I did"
is being actually sorry.
1087
01:02:34,041 --> 01:02:35,916
"Sorry if what I did upset you" is not.
1088
01:02:36,916 --> 01:02:39,125
You're basically telling me
I'm being overly sensitive.
1089
01:02:39,250 --> 01:02:40,375
Jesus Christ.
1090
01:02:41,416 --> 01:02:44,041
-Look, Al. I just wanted--
-We don't have to talk about it.
1091
01:02:44,958 --> 01:02:46,208
-I want to!
-Well, I don't.
1092
01:02:46,958 --> 01:02:48,416
-Why not?
-Why, do you think?
1093
01:02:49,208 --> 01:02:51,000
-It's not the same.
-Stop talking about it!
1094
01:02:51,750 --> 01:02:54,333
Look, it's not like I think
that what she did to you is okay, Al.
1095
01:02:58,166 --> 01:02:59,500
What the fuck are you doing?
1096
01:03:00,125 --> 01:03:02,125
If I say I don't wanna talk
about something,
1097
01:03:02,250 --> 01:03:03,500
I fucking mean it, all right?
1098
01:03:13,416 --> 01:03:14,791
[truck honking]
1099
01:03:17,416 --> 01:03:18,333
Fuck!
1100
01:03:19,500 --> 01:03:21,458
Have you ever done an Airbnb before?
1101
01:03:21,583 --> 01:03:24,500
No. Weirdly, I still prefer hotels
to complete strangers' houses.
1102
01:03:24,625 --> 01:03:25,458
Excellent.
1103
01:03:26,625 --> 01:03:28,666
So our host's name is Doug.
1104
01:03:28,916 --> 01:03:31,250
Twenty five reviews of people
saying what a nice man he is.
1105
01:03:31,708 --> 01:03:33,625
You're gonna get
a bonk on him as well, are you?
1106
01:03:35,041 --> 01:03:38,333
[tea kettle whistling]
1107
01:03:41,833 --> 01:03:43,250
My goodness.
1108
01:03:43,958 --> 01:03:45,166
How tragic!
1109
01:03:46,791 --> 01:03:48,750
Do you know why he chose York?
1110
01:03:49,333 --> 01:03:51,125
We tend to find out
when we watch the videos.
1111
01:03:51,791 --> 01:03:52,666
I see.
1112
01:03:54,041 --> 01:03:55,000
Must be off.
1113
01:03:55,083 --> 01:03:56,125
Rehearsals.
1114
01:03:56,916 --> 01:03:59,125
Look, I'll... I'll leave you these keys.
1115
01:04:00,208 --> 01:04:01,125
Are you an actor?
1116
01:04:02,250 --> 01:04:03,166
Am-dram.
1117
01:04:04,083 --> 01:04:05,208
What are you rehearsing?
1118
01:04:05,666 --> 01:04:06,583
The passion.
1119
01:04:07,125 --> 01:04:08,250
The Passion of the Christ.
1120
01:04:08,375 --> 01:04:09,541
All right. Wow.
1121
01:04:09,625 --> 01:04:11,041
Seph's an actress... sometimes.
1122
01:04:11,708 --> 01:04:12,916
Chapeau, my friend.
1123
01:04:13,208 --> 01:04:14,083
Chapeau!
1124
01:04:16,250 --> 01:04:17,250
[chuckles]
1125
01:04:17,458 --> 01:04:18,625
[door shuts]
1126
01:04:39,375 --> 01:04:40,375
Excuse me.
1127
01:04:41,041 --> 01:04:41,958
-Hi.
-Hi.
1128
01:04:42,708 --> 01:04:43,750
-Hi.
-Hi.
1129
01:04:46,333 --> 01:04:48,958
-Oh, sorry. Did you want to...
-Oh, no.
1130
01:04:49,208 --> 01:04:50,083
After you.
1131
01:04:52,333 --> 01:04:53,208
Okay.
1132
01:04:55,583 --> 01:04:57,500
[fidgeting with plastic container]
1133
01:05:03,958 --> 01:05:05,375
-All done?
-Yeah.
1134
01:05:07,000 --> 01:05:07,875
Go on, love.
1135
01:05:15,458 --> 01:05:18,083
-His mum.
-All right. I'm sorry.
1136
01:05:19,166 --> 01:05:20,208
I'm not.
1137
01:05:28,833 --> 01:05:29,875
Hey, guys.
1138
01:05:35,166 --> 01:05:37,375
I just got back
from seeing your play, Seph.
1139
01:05:38,041 --> 01:05:39,000
Little Women.
1140
01:05:40,500 --> 01:05:41,458
Jesus.
1141
01:05:42,250 --> 01:05:43,125
It is...
1142
01:05:43,958 --> 01:05:47,958
the first time I felt relatively
okay about facing imminent death.
1143
01:05:48,583 --> 01:05:52,083
It was fucking shit.
1144
01:05:53,208 --> 01:05:57,083
Yeah, and Alex was meant to meet me
for dinner before...
1145
01:05:57,166 --> 01:06:00,041
but she was late
so I had a pizza on my own.
1146
01:06:00,875 --> 01:06:04,000
Gonna feel pretty bad about that now, Al,
aren't you?
1147
01:06:04,416 --> 01:06:05,250
Yeah.
1148
01:06:06,333 --> 01:06:07,291
You should.
1149
01:06:12,791 --> 01:06:14,625
So York's pretty nice, huh?
1150
01:06:14,916 --> 01:06:16,166
[sniffs] Mm-hmm.
1151
01:06:16,333 --> 01:06:17,791
It's where my dad was born...
1152
01:06:19,541 --> 01:06:23,833
and where Mum and Henry decided
to get married.
1153
01:06:24,750 --> 01:06:25,875
Good one.
1154
01:06:27,166 --> 01:06:28,875
Broke his fucking heart.
1155
01:06:31,583 --> 01:06:32,458
Mum.
1156
01:06:35,541 --> 01:06:37,041
You're probably watching all of these
1157
01:06:37,125 --> 01:06:39,333
even though I've expressly told you
not to.
1158
01:06:42,000 --> 01:06:43,375
You're a bitch.
1159
01:06:46,708 --> 01:06:47,750
He's dead.
1160
01:06:48,750 --> 01:06:50,041
I'm nearly dead...
1161
01:06:51,583 --> 01:06:55,166
and you're just there,
pottering around, doing...
1162
01:06:56,083 --> 01:06:59,250
I don't know,
whatever the fuck pointless things you do.
1163
01:07:01,041 --> 01:07:02,833
Tell me, how is that fair?
1164
01:07:04,000 --> 01:07:04,833
Huh?
1165
01:07:05,916 --> 01:07:07,083
I'm fucking...
1166
01:07:08,708 --> 01:07:10,041
I'm 29.
1167
01:07:22,375 --> 01:07:24,916
So... I had my CT today.
1168
01:07:25,416 --> 01:07:26,583
And...
1169
01:07:27,041 --> 01:07:29,958
I'm fucked. Totally. It's not working.
1170
01:07:36,250 --> 01:07:37,333
And God...
1171
01:07:38,333 --> 01:07:40,708
You know, tonight, Al, you...
1172
01:07:41,375 --> 01:07:43,750
You actually complimented me on my beanie.
1173
01:07:45,375 --> 01:07:46,208
Yeah.
1174
01:07:46,583 --> 01:07:47,458
I mean...
1175
01:07:48,250 --> 01:07:50,833
I mean, sure. I'm on trend, as usual.
1176
01:07:50,958 --> 01:07:52,291
But, fuck.
1177
01:08:00,500 --> 01:08:01,333
And...
1178
01:08:03,875 --> 01:08:04,916
I'm sorry.
1179
01:08:06,000 --> 01:08:07,000
I am sorry...
1180
01:08:08,333 --> 01:08:12,791
I'm lying to you, but, seriously,
fuck you for believing me.
1181
01:08:25,791 --> 01:08:27,375
I thought I was gonna be good at dying.
1182
01:08:29,583 --> 01:08:31,333
Like, really good.
1183
01:08:31,416 --> 01:08:32,375
Like...
1184
01:08:32,875 --> 01:08:34,750
they'd project me at Ted Talks,
1185
01:08:34,916 --> 01:08:37,166
and I'd be appreciated after my time.
1186
01:08:40,500 --> 01:08:42,083
But no. Turns out...
1187
01:08:43,333 --> 01:08:44,333
I don't wanna die.
1188
01:08:45,625 --> 01:08:46,958
I love being alive.
1189
01:08:49,125 --> 01:08:50,750
Much more than you two.
1190
01:08:51,583 --> 01:08:52,458
You just...
1191
01:08:53,250 --> 01:08:56,125
fucking moan
and feel sorry for yourselves.
1192
01:08:56,250 --> 01:09:00,458
You just go on and on and on
and on and on, all the time.
1193
01:09:00,541 --> 01:09:02,625
It's so fucking tedious.
1194
01:09:10,458 --> 01:09:11,333
Seph.
1195
01:09:12,833 --> 01:09:14,541
You need to get your head out of your arse
1196
01:09:14,625 --> 01:09:16,666
and realize
that you're not really good at acting.
1197
01:09:16,833 --> 01:09:19,166
No one will ever tell you that,
so I'm doing it.
1198
01:09:19,500 --> 01:09:20,583
I don't give a fuck.
1199
01:09:20,916 --> 01:09:21,916
Do something else.
1200
01:09:23,625 --> 01:09:26,791
Alex is too polite to say anything,
but I bet she agrees with me.
1201
01:09:27,125 --> 01:09:32,166
James is too fucking supportive
to say anything either.
1202
01:09:32,250 --> 01:09:37,375
He's an idiot.
He's a fucking patronizing idiot.
1203
01:09:41,541 --> 01:09:43,625
Yeah, and don't think
you're getting off the hook...
1204
01:09:44,333 --> 01:09:46,041
Alex. No.
1205
01:09:47,166 --> 01:09:48,958
You say you're honest.
1206
01:09:50,166 --> 01:09:53,625
Yeah? You say you pride
yourself on that?
1207
01:09:54,333 --> 01:09:56,375
And then you keep all these secrets.
1208
01:09:57,458 --> 01:09:58,416
Amy.
1209
01:09:59,125 --> 01:10:01,083
Has she told you
about Amy yet, Seph?
1210
01:10:01,208 --> 01:10:04,500
No, probably not,
even though I asked you to.
1211
01:10:04,875 --> 01:10:06,916
So fuck you if you didn't.
1212
01:10:07,458 --> 01:10:09,583
Because you should be doing what I say.
1213
01:10:12,541 --> 01:10:13,708
And you're a liar.
1214
01:10:15,708 --> 01:10:17,125
You push people away.
1215
01:10:21,583 --> 01:10:22,958
I mean, what's the point of you?
1216
01:10:25,458 --> 01:10:27,083
Either of you. What's the point?
1217
01:10:59,125 --> 01:10:59,958
Hey.
1218
01:11:01,833 --> 01:11:02,791
I'm in York.
1219
01:11:03,458 --> 01:11:04,458
Don't tell Seph.
1220
01:11:05,541 --> 01:11:06,458
Where are you?
1221
01:11:15,708 --> 01:11:18,000
Right. There's something you should know.
1222
01:11:19,041 --> 01:11:19,916
What?
1223
01:11:21,666 --> 01:11:22,833
Oh, my God, is that...
1224
01:11:27,416 --> 01:11:28,750
-Hi.
-Hi.
1225
01:11:30,000 --> 01:11:32,250
-Al, do you mind giving us a minute?
-Yeah, absolutely.
1226
01:11:34,875 --> 01:11:35,750
You good for a drink?
1227
01:11:35,833 --> 01:11:36,875
-Yeah. Yeah.
-Cool.
1228
01:11:41,125 --> 01:11:42,208
Are you okay?
1229
01:11:43,666 --> 01:11:44,958
What the fuck is wrong with you?
1230
01:11:46,333 --> 01:11:47,458
You're unbelievable, Seph.
1231
01:11:47,875 --> 01:11:48,833
Unbelievable!
1232
01:11:49,833 --> 01:11:51,000
Okay? You lose your job,
1233
01:11:51,375 --> 01:11:54,250
which, pardon me for trying to be helpful,
I got you,
1234
01:11:54,833 --> 01:11:57,041
making me look like a fucking idiot
in front of my boss
1235
01:11:57,125 --> 01:11:59,458
because you're supposed
to be looking after his only child,
1236
01:11:59,541 --> 01:12:01,458
and he has to tell me
that you've told his wife
1237
01:12:01,541 --> 01:12:02,500
to go fuck herself...
1238
01:12:02,666 --> 01:12:04,166
and thrown a baby monitor
at her?
1239
01:12:05,416 --> 01:12:07,416
And then you just take off
without even telling me.
1240
01:12:07,500 --> 01:12:09,166
I've got no clue where the fuck you are,
1241
01:12:09,250 --> 01:12:11,208
apart from the fact
that you're with Al somewhere.
1242
01:12:11,291 --> 01:12:15,250
And I thank God for that, because at least
she picks up her fucking phone.
1243
01:12:16,958 --> 01:12:17,791
Sorry.
1244
01:12:20,916 --> 01:12:22,833
Look, and you can't just write it off
as grief...
1245
01:12:24,125 --> 01:12:24,958
To being upset.
1246
01:12:26,041 --> 01:12:28,791
Other people are finding it hard too,
you know? It's not just you.
1247
01:12:31,583 --> 01:12:34,458
It is possible to deal with things
in a better...
1248
01:12:35,541 --> 01:12:36,875
in a less selfish way.
1249
01:12:41,083 --> 01:12:42,666
I've been so worried about you.
1250
01:12:43,958 --> 01:12:45,041
-James, I...
-No.
1251
01:12:45,125 --> 01:12:46,541
Listen, you don't need me.
1252
01:12:48,875 --> 01:12:49,916
And I don't need you.
1253
01:12:56,625 --> 01:12:57,958
But I want you.
1254
01:12:58,791 --> 01:12:59,666
Seph.
1255
01:13:00,125 --> 01:13:01,416
I... I want you so much.
1256
01:13:02,750 --> 01:13:03,791
Will you marry me?
1257
01:13:04,875 --> 01:13:06,250
Jesus. Fuck.
1258
01:13:07,250 --> 01:13:08,125
Yes.
1259
01:13:09,875 --> 01:13:10,750
Yes.
1260
01:13:12,125 --> 01:13:12,958
God.
1261
01:13:14,083 --> 01:13:15,166
Oh, my God.
1262
01:13:22,583 --> 01:13:23,833
[James] Are you sure you don't mind?
1263
01:13:24,166 --> 01:13:27,291
Of course not! I mean, you two should,
you know, have a night in.
1264
01:13:27,833 --> 01:13:29,208
I mean, congratulations.
1265
01:13:29,500 --> 01:13:30,541
-Thank you.
-So great!
1266
01:13:30,625 --> 01:13:31,791
What the fuck are you doing?
1267
01:13:31,875 --> 01:13:33,916
I've got to get back
for a lunchtime meeting, so...
1268
01:13:34,041 --> 01:13:36,041
-I'll see you in London, okay?
-Oh, yes. Yeah.
1269
01:13:36,750 --> 01:13:37,625
But, hey!
1270
01:13:37,875 --> 01:13:42,458
Chief bridesmaid, so go ahead and start
buying penis straws...
1271
01:13:42,541 --> 01:13:43,958
and booking strippers...
1272
01:13:44,041 --> 01:13:46,083
-Yeah!
-...and all the classic stuff.
1273
01:13:46,708 --> 01:13:48,291
All right, then. Bye.
1274
01:13:48,375 --> 01:13:49,625
-Bye.
-See ya.
1275
01:13:52,666 --> 01:13:53,500
Come on.
1276
01:14:02,583 --> 01:14:04,125
[Dan] I mean, what is the point of you?
1277
01:14:06,000 --> 01:14:07,750
Seriously. Either of you.
1278
01:14:11,250 --> 01:14:12,250
What's the point?
1279
01:14:16,625 --> 01:14:17,750
You're a liar.
1280
01:14:20,000 --> 01:14:21,333
You push people away.
1281
01:15:04,333 --> 01:15:06,541
-Hi, Doug. I was just--
-Where's the other one?
1282
01:15:06,666 --> 01:15:07,958
-Who? Seph?
-The actress.
1283
01:15:08,041 --> 01:15:10,375
She's... I... I don't know.
I just tried to call her, but--
1284
01:15:10,458 --> 01:15:11,583
-Damn!
-What's wrong?
1285
01:15:11,958 --> 01:15:14,833
Well, it's a disaster. A fucking disaster,
excuse my language.
1286
01:15:14,916 --> 01:15:15,833
What's happened?
1287
01:15:16,375 --> 01:15:17,791
Can you spare me three hours?
1288
01:15:18,333 --> 01:15:19,541
I'm desperate. Please.
1289
01:15:20,000 --> 01:15:21,708
Legally, we can't put on a performance
1290
01:15:21,791 --> 01:15:24,375
without a full dress
to test out all the harnesses and so.
1291
01:15:24,458 --> 01:15:25,916
And then he hasn't showed up!
1292
01:15:26,333 --> 01:15:27,291
Who hasn't turned up?
1293
01:15:28,500 --> 01:15:29,916
We're so grateful. Thank you.
1294
01:15:30,000 --> 01:15:31,375
Right. Back in a second.
1295
01:15:31,791 --> 01:15:33,041
Sorry, where are you going?
1296
01:15:33,458 --> 01:15:34,458
Hang tight, kid.
1297
01:15:34,916 --> 01:15:35,791
What?
1298
01:15:36,291 --> 01:15:37,166
Where--
1299
01:15:40,000 --> 01:15:40,916
Come back!
1300
01:15:47,250 --> 01:15:49,458
What on earth is going on?
1301
01:15:49,708 --> 01:15:51,041
[Alex] What took you so long?
1302
01:15:51,916 --> 01:15:54,333
I mean, this is truly
1303
01:15:54,416 --> 01:15:58,750
an extraordinarily literal manifestation
of your maso-complex, Al.
1304
01:15:58,958 --> 01:15:59,791
Fuck off.
1305
01:16:00,333 --> 01:16:02,291
I assume your version of the Son of God
1306
01:16:02,375 --> 01:16:04,583
is one where he's got
all these weird secrets.
1307
01:16:04,791 --> 01:16:07,125
And he's secretly been shagging
someone called Amy,
1308
01:16:07,291 --> 01:16:08,375
rather than Mary Magdalene.
1309
01:16:08,458 --> 01:16:10,833
Seph, seriously, you don't know
what you're talking about.
1310
01:16:11,000 --> 01:16:12,083
Oh, go on, then.
1311
01:16:12,708 --> 01:16:13,541
Talk to me.
1312
01:16:14,750 --> 01:16:15,666
Talk to me!
1313
01:16:17,625 --> 01:16:20,541
Look, I'm an awful person, okay?
I'm awful.
1314
01:16:20,958 --> 01:16:21,791
I'm a cock.
1315
01:16:22,291 --> 01:16:25,041
I did a rude in a toilet
with a man I don't know.
1316
01:16:25,958 --> 01:16:28,750
I'm a filthy slapper, whatever.
1317
01:16:29,125 --> 01:16:31,041
Are you... Are you drinking wine?
1318
01:16:31,125 --> 01:16:31,958
Look...
1319
01:16:32,500 --> 01:16:34,958
I don't think telling James
is a solution here.
1320
01:16:35,458 --> 01:16:38,166
I don't think that alleviating my guilt
by telling him is--
1321
01:16:38,250 --> 01:16:39,666
All right, yeah. Here we go.
1322
01:16:40,083 --> 01:16:40,958
I'm serious.
1323
01:16:41,166 --> 01:16:43,500
I mean, what good would it do him,
actually, to know?
1324
01:16:43,750 --> 01:16:44,625
He'll know!
1325
01:16:45,708 --> 01:16:46,541
Knowing is...
1326
01:16:47,416 --> 01:16:49,791
It... It's really important, Seph.
1327
01:16:50,625 --> 01:16:53,291
If you don't know stuff,
then you don't know someone.
1328
01:16:53,375 --> 01:16:54,750
-Bullshit.
-He's a nice guy!
1329
01:16:54,875 --> 01:16:55,958
He's not a nice guy.
1330
01:16:56,041 --> 01:16:57,750
Oh, Seph, fuck off. He is a nice guy.
1331
01:16:58,458 --> 01:17:00,625
Okay. So he is a nice guy.
1332
01:17:00,708 --> 01:17:02,458
Yes. I think you did a bad thing, okay?
1333
01:17:02,541 --> 01:17:04,666
You did a shit thing. You're a shit.
1334
01:17:06,041 --> 01:17:08,500
But that's not the thing, okay?
The sex isn't the thing.
1335
01:17:08,833 --> 01:17:10,291
But to not tell him...
1336
01:17:10,916 --> 01:17:12,500
and then agree to marry him!
1337
01:17:12,583 --> 01:17:15,291
I'm not actually going to marry him!
Jesus!
1338
01:17:16,375 --> 01:17:17,291
I was just...
1339
01:17:18,250 --> 01:17:20,041
shocked by what Dan...
1340
01:17:21,250 --> 01:17:23,583
I was angry about what he said
about James.
1341
01:17:24,625 --> 01:17:26,833
And I didn't want to humiliate him
in the pub...
1342
01:17:27,166 --> 01:17:32,250
despite his fucking Mr. Darcy "I love you
in spite of yourself" proposal.
1343
01:17:33,000 --> 01:17:34,708
I'm not gonna actually go through with it.
1344
01:17:34,916 --> 01:17:36,458
Well, then that's really shit.
1345
01:17:37,750 --> 01:17:39,791
And I think Pandora did a shit thing
to me...
1346
01:17:40,083 --> 01:17:42,208
because she could have just told me
she wasn't happy.
1347
01:17:42,291 --> 01:17:43,541
-Could she?
-Yes, she could!
1348
01:17:43,625 --> 01:17:44,666
Of course, she could.
1349
01:17:45,458 --> 01:17:46,458
But she didn't.
1350
01:17:47,416 --> 01:17:49,666
She lied. She fucking... She fucking lied.
1351
01:17:50,833 --> 01:17:53,500
And you're doing exactly the same thing
to James. You're doing...
1352
01:17:54,583 --> 01:17:56,625
And you're gonna break his heart.
1353
01:17:56,958 --> 01:17:58,250
I just can't... I can't...
1354
01:17:58,375 --> 01:18:01,375
I can't... I can't deal with people.
1355
01:18:02,333 --> 01:18:04,708
I can't deal with them...
Their thoughts and their feelings
1356
01:18:04,833 --> 01:18:06,916
and their lives being all mixed up
with mine.
1357
01:18:07,583 --> 01:18:08,750
Just fuck off.
1358
01:18:09,083 --> 01:18:10,166
Alex, please.
1359
01:18:10,250 --> 01:18:13,708
I'm sorry I've been such a dick, okay?
I really am.
1360
01:18:14,625 --> 01:18:16,250
And I know you think I'm...
1361
01:18:16,833 --> 01:18:19,791
evil and that I'm like Pandora,
but I'm really not.
1362
01:18:20,125 --> 01:18:21,000
Okay?
1363
01:18:21,583 --> 01:18:22,541
And I'm sorry.
1364
01:18:23,000 --> 01:18:24,625
I'm sorry I'm not like you.
1365
01:18:25,250 --> 01:18:28,666
I wish I was. Honestly.
I really, really wish I was.
1366
01:18:29,333 --> 01:18:30,666
I wish that I had your morals.
1367
01:18:31,083 --> 01:18:31,958
But I don't.
1368
01:18:32,041 --> 01:18:33,333
I killed my sister.
1369
01:18:35,208 --> 01:18:36,041
What?
1370
01:18:37,458 --> 01:18:38,416
Amy.
1371
01:18:39,416 --> 01:18:40,541
That's who Amy is.
1372
01:18:48,875 --> 01:18:50,458
Amy got hit by a car.
1373
01:18:51,958 --> 01:18:53,291
All that stuff with Mum...
1374
01:18:53,958 --> 01:18:55,125
Me and Mum, why it's hard?
1375
01:18:55,208 --> 01:18:56,833
Well, it's that.
1376
01:19:00,291 --> 01:19:01,875
Amy got hit by a car and she died.
1377
01:19:02,791 --> 01:19:05,041
It was all because of me.
Well, definitely.
1378
01:19:06,375 --> 01:19:08,625
And I told Dan once,
when we were really drunk.
1379
01:19:08,708 --> 01:19:10,375
And I made him promise not to tell you.
1380
01:19:11,541 --> 01:19:12,625
Not to tell anyone.
1381
01:19:15,458 --> 01:19:16,375
I was five.
1382
01:19:17,833 --> 01:19:19,916
And she was two and a half.
1383
01:19:21,416 --> 01:19:22,333
She was really small.
1384
01:19:23,250 --> 01:19:24,083
Tiny.
1385
01:19:26,250 --> 01:19:27,958
And I was... I was making a...
1386
01:19:29,208 --> 01:19:31,416
you know,
those daisy chain crown things...
1387
01:19:33,625 --> 01:19:35,833
And I...
I left her to go pick some more...
1388
01:19:35,916 --> 01:19:36,958
when I shouldn't...
1389
01:19:37,041 --> 01:19:38,833
and she ran out into the front...
1390
01:19:41,958 --> 01:19:42,791
[sniffs sadly]
1391
01:19:45,416 --> 01:19:46,375
Mum and Dad split up...
1392
01:19:47,750 --> 01:19:48,833
mainly because of that.
1393
01:19:51,708 --> 01:19:52,708
It was just me and her.
1394
01:19:54,750 --> 01:19:56,750
And she was really nice
most of the time...
1395
01:19:56,833 --> 01:19:59,375
but then she'd get drunk
and she'd tell me it was all my fault.
1396
01:20:02,583 --> 01:20:04,250
Though she feels bad about it now.
1397
01:20:07,083 --> 01:20:11,000
We just... I just don't...
I just don't really like being around her.
1398
01:20:17,125 --> 01:20:19,583
People just, they want stuff from you,
you know?
1399
01:20:20,041 --> 01:20:22,833
And you can't give it to them
even if you try.
1400
01:20:22,916 --> 01:20:25,208
You just end up hurting them,
so there's no point.
1401
01:20:27,583 --> 01:20:31,875
I don't think you're bad or evil
or whatever it is you think I think.
1402
01:20:32,583 --> 01:20:36,708
I just think
you should just not be with James.
1403
01:20:37,291 --> 01:20:38,916
-You...
-Al--
1404
01:20:39,166 --> 01:20:40,958
Fuck, Dan! I swear to God. Fuck him.
1405
01:20:41,458 --> 01:20:42,416
Fuck you!
1406
01:20:48,833 --> 01:20:49,750
I'm sorry.
1407
01:20:50,250 --> 01:20:51,125
I'm sorry.
1408
01:20:51,666 --> 01:20:52,625
I'm so sorry.
1409
01:20:55,000 --> 01:20:56,583
[man] Um...
1410
01:21:00,708 --> 01:21:03,166
And you and your mum never talk about it?
1411
01:21:03,583 --> 01:21:04,458
No.
1412
01:21:05,833 --> 01:21:07,041
What about Pandora?
1413
01:21:07,583 --> 01:21:08,458
God, no.
1414
01:21:10,750 --> 01:21:12,500
Al, you should talk to someone.
1415
01:21:12,625 --> 01:21:13,500
Yeah, I know.
1416
01:21:15,125 --> 01:21:16,000
It's just...
1417
01:21:17,500 --> 01:21:19,958
I worry about starting talking, you know?
1418
01:21:22,458 --> 01:21:23,916
What happens if you start...
1419
01:21:24,916 --> 01:21:26,916
and, I don't know, you can't stop?
1420
01:21:28,708 --> 01:21:29,875
And you just become it...
1421
01:21:30,958 --> 01:21:32,250
You... You just become...
1422
01:21:32,916 --> 01:21:34,166
all of your stuff?
1423
01:21:40,541 --> 01:21:42,375
I don't wanna talk about Amy again, okay?
1424
01:21:42,666 --> 01:21:43,541
Please.
1425
01:21:43,875 --> 01:21:44,708
Okay.
1426
01:21:46,000 --> 01:21:47,291
I'm not being a dick. I just...
1427
01:21:48,291 --> 01:21:50,291
I don't remember anything about it.
1428
01:21:53,083 --> 01:21:54,166
Just what I got told.
1429
01:21:55,625 --> 01:21:58,250
I don't have my own actual memory
about it.
1430
01:22:01,125 --> 01:22:02,083
It's all right.
1431
01:22:05,458 --> 01:22:06,333
Are you okay?
1432
01:22:07,583 --> 01:22:08,458
Yeah.
1433
01:22:19,666 --> 01:22:21,458
I don't wanna scatter the last bit of Dan.
1434
01:22:22,708 --> 01:22:23,583
Me neither.
1435
01:22:26,250 --> 01:22:28,125
I don't wanna remember him right now.
1436
01:22:31,125 --> 01:22:32,458
Let's take him back to Amelia's.
1437
01:22:34,458 --> 01:22:35,291
Yeah.
1438
01:22:40,958 --> 01:22:43,208
-Are you sure you don't mind driving?
-[Alex] No, it's fine.
1439
01:22:44,333 --> 01:22:46,375
I'm just sorry I drank, again.
1440
01:22:46,625 --> 01:22:47,500
It's okay.
1441
01:22:48,208 --> 01:22:49,291
Let's just go home.
1442
01:22:50,666 --> 01:22:51,500
Yeah.
1443
01:23:01,541 --> 01:23:03,375
Now at least we don't have to go
to Scotland.
1444
01:23:04,625 --> 01:23:06,416
[Seph] Yeah. Too cold.
1445
01:23:10,208 --> 01:23:11,291
-Al.
-What?
1446
01:23:12,125 --> 01:23:13,083
That's a bit weird.
1447
01:23:13,541 --> 01:23:14,833
Do you think we should stop?
1448
01:23:16,000 --> 01:23:17,791
-No. I don't--
-I'm sure it's fine.
1449
01:23:18,375 --> 01:23:20,583
-No, I don't.
-She does look quite vulnerable, actually.
1450
01:23:20,916 --> 01:23:23,208
Look, we can't have this conversation
in front of her.
1451
01:23:23,333 --> 01:23:24,458
Just keep driving.
1452
01:23:32,833 --> 01:23:33,750
[Alex] What if it's a sign?
1453
01:23:33,833 --> 01:23:34,958
[Seph] What?
[Alex] From Dan.
1454
01:23:35,791 --> 01:23:37,625
Never pick up hitchhikers. You know that.
1455
01:23:37,708 --> 01:23:41,416
Look, I really don't think Mary Poppins
is going to rip us, do you?
1456
01:23:42,000 --> 01:23:43,458
What if someone dodgy picks her up?
1457
01:23:59,416 --> 01:24:00,333
Hello.
1458
01:24:01,375 --> 01:24:02,250
Hello.
1459
01:24:03,291 --> 01:24:04,333
You okay?
1460
01:24:05,833 --> 01:24:06,708
Yes.
1461
01:24:08,125 --> 01:24:09,083
I'm Seph.
1462
01:24:10,291 --> 01:24:11,791
-Sorry?
-Seph.
1463
01:24:12,500 --> 01:24:13,458
Persephone.
1464
01:24:14,458 --> 01:24:15,375
Lovely name.
1465
01:24:15,750 --> 01:24:16,583
Thank you.
1466
01:24:16,958 --> 01:24:17,833
I'm Alex.
1467
01:24:18,458 --> 01:24:19,333
Alexandra?
1468
01:24:19,458 --> 01:24:20,416
Oh, just Alex.
1469
01:24:22,000 --> 01:24:24,083
Oh, sorry. I'm Diana.
1470
01:24:26,625 --> 01:24:29,000
So where is it you want to... to get to?
1471
01:24:29,333 --> 01:24:30,333
Oxnam...
1472
01:24:30,958 --> 01:24:32,083
where my son lives.
1473
01:24:32,875 --> 01:24:33,833
Okay.
1474
01:24:36,208 --> 01:24:37,250
Is that an iPhone?
1475
01:24:38,416 --> 01:24:39,625
-Yeah.
-It is, yeah.
1476
01:24:40,250 --> 01:24:41,125
You got one?
1477
01:24:41,416 --> 01:24:43,083
No. I lost my phone.
1478
01:24:43,625 --> 01:24:46,041
I mean, I didn't have one.
1479
01:24:48,958 --> 01:24:49,833
So...
1480
01:24:50,333 --> 01:24:51,375
Where is Oxnam?
1481
01:24:51,458 --> 01:24:53,083
Which... Which county is it?
1482
01:24:54,000 --> 01:24:54,916
Scotland.
1483
01:24:56,750 --> 01:24:57,791
[Seph] Oh, um...
1484
01:24:59,083 --> 01:25:02,291
I'm so sorry, Diana. We're going south.
1485
01:25:03,791 --> 01:25:04,625
What?
1486
01:25:05,166 --> 01:25:07,708
We're headed south. I'm so sorry.
We can't take you to Scotland.
1487
01:25:07,833 --> 01:25:08,666
What?
1488
01:25:11,916 --> 01:25:14,041
Hey, look. It's okay. It's okay.
1489
01:25:14,250 --> 01:25:17,291
We need to get petrol,
so just come with us.
1490
01:25:17,375 --> 01:25:20,041
We'll take you to a service station,
and we'll work out what to do.
1491
01:25:21,750 --> 01:25:23,125
[engine starts]
1492
01:25:32,458 --> 01:25:33,750
[Alex] It's a sign.
1493
01:25:33,833 --> 01:25:35,083
What else does Dan have to do?
1494
01:25:35,166 --> 01:25:37,000
Come back from the dead
wearing a fucking kilt.
1495
01:25:37,208 --> 01:25:38,750
So now you do want to go to Scotland?
1496
01:25:38,958 --> 01:25:40,625
She's... I don't know. Yeah.
1497
01:25:40,708 --> 01:25:42,166
-Yes, I do.
-Alex!
1498
01:25:42,458 --> 01:25:43,333
What?
1499
01:25:43,750 --> 01:25:45,541
There's something really not right
about her.
1500
01:25:45,625 --> 01:25:46,958
-Exactly.
-I'm not being a dick...
1501
01:25:47,041 --> 01:25:49,166
but do you think we should try
and get her sectioned?
1502
01:25:50,333 --> 01:25:51,166
What?
1503
01:25:51,500 --> 01:25:52,875
I mean, for her own good.
1504
01:25:54,000 --> 01:25:56,458
You... You can't just
get someone sectioned.
1505
01:25:56,583 --> 01:25:58,291
-Why not?
-Because just... You can't!
1506
01:25:59,000 --> 01:26:02,333
You don't have a fucking roving
rural team of mental health specialists
1507
01:26:02,416 --> 01:26:03,375
boning around Yorkshire.
1508
01:26:03,458 --> 01:26:05,500
I'm serious. She's mad.
1509
01:26:06,083 --> 01:26:08,416
-It's worrying me.
-She's not mad.
1510
01:26:08,500 --> 01:26:11,541
She's running away from someone.
Seph, I think she's really frightened.
1511
01:26:11,666 --> 01:26:12,500
Yes.
1512
01:26:14,333 --> 01:26:15,916
We're going to drive you to Scotland.
1513
01:26:17,291 --> 01:26:18,583
Are... Are you sure?
1514
01:26:20,458 --> 01:26:21,416
Yes.
1515
01:26:29,875 --> 01:26:31,541
Did you laminate that, Diana?
1516
01:26:33,166 --> 01:26:36,291
Oh, yes. I thought for the rain here.
1517
01:26:38,958 --> 01:26:40,375
I'm sorry for what I said...
1518
01:26:41,000 --> 01:26:42,000
the mad business.
1519
01:26:42,208 --> 01:26:44,083
Oh, gosh. Don't be.
1520
01:26:45,041 --> 01:26:46,875
I'm sorry you were frightened.
1521
01:26:48,000 --> 01:26:50,708
I'm just not quite... myself.
1522
01:26:54,958 --> 01:26:56,458
Are either of you married?
1523
01:26:57,000 --> 01:26:58,125
-No.
-No.
1524
01:26:58,833 --> 01:26:59,958
Don't you have a ring?
1525
01:27:00,625 --> 01:27:01,708
I saw it before.
1526
01:27:02,750 --> 01:27:03,583
Yeah.
1527
01:27:04,375 --> 01:27:05,333
I do.
1528
01:27:06,791 --> 01:27:07,833
I'm not sure.
1529
01:27:08,750 --> 01:27:10,000
Is he... Is he nice?
1530
01:27:11,166 --> 01:27:12,500
Yeah, he's really nice.
1531
01:27:14,000 --> 01:27:15,875
But he might be nice for someone else.
1532
01:27:18,541 --> 01:27:19,541
Where's yours?
1533
01:27:20,125 --> 01:27:20,958
Not...
1534
01:27:21,833 --> 01:27:22,875
Not nice?
1535
01:27:22,958 --> 01:27:23,833
Seph, for God's sake.
1536
01:27:24,458 --> 01:27:25,375
No, he isn't.
1537
01:27:29,208 --> 01:27:31,083
So you said your son's in Oxnam.
1538
01:27:33,000 --> 01:27:35,791
-Sorry?
-Your son. You said that's where he lives.
1539
01:27:35,958 --> 01:27:36,791
Yes.
1540
01:27:37,250 --> 01:27:38,875
-He's a vet.
-Right.
1541
01:27:40,500 --> 01:27:43,208
I haven't seen him for... for years.
1542
01:27:45,833 --> 01:27:46,958
His father... My...
1543
01:27:47,708 --> 01:27:48,583
He was...
1544
01:27:49,541 --> 01:27:52,125
He made him leave when he...
1545
01:27:53,291 --> 01:27:54,250
And, I didn't.
1546
01:27:56,583 --> 01:27:57,458
Daniel.
1547
01:27:57,791 --> 01:27:58,625
-What?
-What?
1548
01:27:58,833 --> 01:27:59,916
That's his name.
1549
01:28:00,458 --> 01:28:01,458
Daniel.
1550
01:28:01,958 --> 01:28:02,833
Dan.
1551
01:28:07,208 --> 01:28:08,208
I need a drink.
1552
01:28:12,541 --> 01:28:14,000
[Seph] What would you
like to drink, Diana?
1553
01:28:14,541 --> 01:28:15,666
Oh, let me, please.
1554
01:28:15,833 --> 01:28:17,708
No, no, it's my round.
What would you like?
1555
01:28:20,375 --> 01:28:21,916
A whiskey, please.
1556
01:28:23,083 --> 01:28:24,041
Some coke.
1557
01:28:24,875 --> 01:28:26,791
I'm just gonna go have a cigarette.
1558
01:28:27,458 --> 01:28:28,416
Can I come?
1559
01:28:29,083 --> 01:28:30,000
Yeah, of course.
1560
01:28:31,333 --> 01:28:32,166
[Alex] Do you want one?
1561
01:28:32,333 --> 01:28:33,958
Oh, no. I don't, thank you.
1562
01:28:34,208 --> 01:28:35,041
All right.
1563
01:28:41,708 --> 01:28:43,166
[Seph] Hey, have you got any cash?
1564
01:28:43,458 --> 01:28:44,333
What?
1565
01:28:44,458 --> 01:28:45,833
They don't take card.
1566
01:28:46,750 --> 01:28:47,833
Oh, here. Let me.
1567
01:28:48,166 --> 01:28:51,000
Oh, no. No. I wanted to
because of, you know, before.
1568
01:28:51,125 --> 01:28:52,250
No, please.
1569
01:28:52,458 --> 01:28:55,000
And I... I want to pay you
for the petrol as well.
1570
01:28:55,375 --> 01:28:57,083
I wrote it on my sign.
1571
01:28:57,333 --> 01:28:58,333
No, you don't have to--
1572
01:29:02,375 --> 01:29:03,250
I'll pay you back.
1573
01:29:08,083 --> 01:29:08,916
Is...
1574
01:29:10,125 --> 01:29:11,916
Is that all your money?
1575
01:29:14,666 --> 01:29:15,666
You don't have a card?
1576
01:29:16,666 --> 01:29:18,583
You shouldn't be carrying around
that much cash.
1577
01:29:18,666 --> 01:29:20,833
-I don't have a bank account.
-Right.
1578
01:29:20,958 --> 01:29:23,541
I think he was gearing up
to kill me finally.
1579
01:29:25,125 --> 01:29:26,500
Maybe I do sound mad.
1580
01:29:27,666 --> 01:29:28,583
No.
1581
01:29:30,208 --> 01:29:32,166
We'll get you to your son's. I promise.
1582
01:29:33,875 --> 01:29:34,833
It's okay.
1583
01:29:41,041 --> 01:29:42,500
It's okay. Don't worry.
1584
01:29:46,583 --> 01:29:47,583
[Alex] So we just thought...
1585
01:29:48,625 --> 01:29:49,458
enough.
1586
01:29:49,583 --> 01:29:51,333
And we don't want to remember him
like that.
1587
01:29:51,416 --> 01:29:52,291
Yeah.
1588
01:29:53,541 --> 01:29:54,458
But...
1589
01:29:55,208 --> 01:29:56,083
What?
1590
01:29:57,000 --> 01:29:59,291
I'm sorry. Forgive me for saying this.
1591
01:29:59,375 --> 01:30:00,583
-Yeah, that's okay.
-What?
1592
01:30:01,083 --> 01:30:02,708
He's very ill...
1593
01:30:03,333 --> 01:30:05,583
this boy, your friend. He's dying.
1594
01:30:07,333 --> 01:30:08,333
He's just...
1595
01:30:09,458 --> 01:30:10,291
angry.
1596
01:30:11,250 --> 01:30:12,583
Mad. Cruel.
1597
01:30:13,875 --> 01:30:15,416
But he's not angry with you.
1598
01:30:17,583 --> 01:30:18,750
You should take him.
1599
01:30:19,750 --> 01:30:20,666
Finish it.
1600
01:30:21,916 --> 01:30:23,750
Because if you don't, you might regret it.
1601
01:30:25,416 --> 01:30:27,375
You will regret it.
1602
01:30:28,916 --> 01:30:29,916
You'll feel bad...
1603
01:30:30,958 --> 01:30:32,666
and you'll always feel bad.
1604
01:30:34,416 --> 01:30:37,375
And you'll say
you'll come back here and do it...
1605
01:30:39,291 --> 01:30:40,250
but you won't.
1606
01:32:16,500 --> 01:32:17,416
[Diana] You know...
1607
01:32:18,375 --> 01:32:19,500
I don't think it's...
1608
01:32:19,958 --> 01:32:21,958
Actually, I... I don't think it's...
1609
01:32:22,791 --> 01:32:24,958
Because he looks so...
1610
01:32:26,708 --> 01:32:29,583
Yes. No, no, I...
I don't think it's a good idea.
1611
01:32:30,541 --> 01:32:32,458
Yes. I think it's best if I...
1612
01:32:32,541 --> 01:32:35,750
Can you take me
to the nearest train station, please?
1613
01:33:12,916 --> 01:33:13,875
It's all right.
1614
01:34:23,666 --> 01:34:24,500
You okay?
1615
01:34:25,958 --> 01:34:26,875
Yeah.
1616
01:34:30,208 --> 01:34:31,458
Give me a sec, Al, yeah?
1617
01:34:43,333 --> 01:34:44,291
Hi, James.
1618
01:34:45,708 --> 01:34:46,708
[Seph] No, I'm fine.
1619
01:34:48,833 --> 01:34:49,666
Listen.
1620
01:35:15,375 --> 01:35:19,916
[Dan] Sorry about the last time we... met.
1621
01:35:22,416 --> 01:35:24,833
Yeah, you probably wonder
why I'm keeping that in...
1622
01:35:25,041 --> 01:35:27,833
Why not just make everything nice?
1623
01:35:29,708 --> 01:35:31,541
Well, 'cause that would be bullshit.
1624
01:35:32,333 --> 01:35:33,708
You know it. I know it.
1625
01:35:35,541 --> 01:35:37,500
And that's not what this is.
1626
01:35:41,250 --> 01:35:43,541
I can be a dick, as you know.
1627
01:35:45,083 --> 01:35:47,375
And you're both awful...
1628
01:35:48,500 --> 01:35:49,458
sometimes.
1629
01:35:51,666 --> 01:35:53,583
Yeah, I mean, mostly not, but...
1630
01:35:58,958 --> 01:36:00,500
Anyways, in, uh...
1631
01:36:01,333 --> 01:36:02,250
for honesty...
1632
01:36:04,458 --> 01:36:05,375
for balance.
1633
01:36:06,208 --> 01:36:07,041
And...
1634
01:36:08,208 --> 01:36:10,375
that may not seem
like the right thing to do, but...
1635
01:36:11,125 --> 01:36:12,000
there you go.
1636
01:36:18,500 --> 01:36:19,458
You...
1637
01:36:22,625 --> 01:36:23,791
You were just here.
1638
01:36:26,416 --> 01:36:27,500
Came to visit me.
1639
01:36:36,083 --> 01:36:36,958
So...
1640
01:36:38,791 --> 01:36:40,375
Ben Lomond.
1641
01:36:41,375 --> 01:36:42,208
Um...
1642
01:36:43,041 --> 01:36:43,916
Yeah.
1643
01:36:45,000 --> 01:36:46,958
I... I came here with Henry.
1644
01:36:49,416 --> 01:36:50,500
I'd not been great.
1645
01:36:50,666 --> 01:36:52,375
I was 17...
1646
01:36:52,750 --> 01:36:54,375
Sad, self-indulgent...
1647
01:36:56,083 --> 01:36:57,666
just broken up with someone.
1648
01:36:58,500 --> 01:37:00,958
Okay, fair enough,
she'd just broken up with me.
1649
01:37:03,875 --> 01:37:07,166
And Henry took me on
a walking holiday.
1650
01:37:09,166 --> 01:37:10,000
Um...
1651
01:37:11,541 --> 01:37:12,375
Yeah, and it was...
1652
01:37:13,250 --> 01:37:15,583
honestly, one of the best things
I've ever done.
1653
01:37:19,125 --> 01:37:20,833
We were out there for about a week.
1654
01:37:22,208 --> 01:37:23,666
Yeah, I hated it at first.
1655
01:37:24,000 --> 01:37:25,750
Hated him for taking me there.
1656
01:37:26,541 --> 01:37:29,958
We had these really long,
awkward walks in silence.
1657
01:37:33,208 --> 01:37:34,166
But then...
1658
01:37:36,250 --> 01:37:37,250
I don't know.
1659
01:37:39,416 --> 01:37:42,833
Well, no. I do know.
I just stopped being a dick.
1660
01:37:44,083 --> 01:37:45,125
And...
1661
01:37:46,083 --> 01:37:48,291
Ben Lomond was where we went
on the last day.
1662
01:37:50,791 --> 01:37:51,708
And I think...
1663
01:37:51,791 --> 01:37:55,166
it's one of the most beautiful places
I've ever seen in my life.
1664
01:38:00,208 --> 01:38:01,750
Yeah, and when we got to the top,
1665
01:38:01,833 --> 01:38:04,750
I remember
thinking very clearly to myself...
1666
01:38:06,541 --> 01:38:08,041
I wanna come here again...
1667
01:38:09,000 --> 01:38:13,708
and I wanna come here with someone
I really love.
1668
01:38:16,916 --> 01:38:17,916
And I love you.
1669
01:38:23,916 --> 01:38:26,041
Oh, and please...
1670
01:38:27,041 --> 01:38:30,416
can you make sure you keep a bit of me...
1671
01:38:31,125 --> 01:38:32,291
for Mum and Henry?
1672
01:38:35,875 --> 01:38:37,000
For Mum.
1673
01:38:40,958 --> 01:38:41,791
Mum...
1674
01:38:44,541 --> 01:38:45,583
I'm really sorry.
1675
01:38:47,333 --> 01:38:48,750
I really, really am.
1676
01:38:52,750 --> 01:38:55,708
You were here this morning with Henry
and...
1677
01:38:58,541 --> 01:39:02,208
Oh, fuck. We can't do it, can we?
We just can't...
1678
01:39:03,291 --> 01:39:04,208
talk.
1679
01:39:04,875 --> 01:39:06,208
I can't, anyway.
1680
01:39:09,500 --> 01:39:12,375
And I tried just now
and, like, I really did...
1681
01:39:13,958 --> 01:39:19,250
but I just can't put my heart in my mouth
and say all the stuff...
1682
01:39:20,791 --> 01:39:22,250
And now there's no time.
1683
01:39:26,041 --> 01:39:28,958
But, look. Despite everything, just...
1684
01:39:30,333 --> 01:39:32,916
know that I love you.
1685
01:39:33,750 --> 01:39:35,583
Please, just know that...
1686
01:39:37,416 --> 01:39:40,125
because I don't know
if I'm gonna be able to say it...
1687
01:39:41,208 --> 01:39:43,833
live, as it were.
1688
01:39:46,875 --> 01:39:48,916
You two, please make sure
my mum watches this.
1689
01:39:49,000 --> 01:39:53,166
She probably has, but just in case
she found the last one hard or whatever,
1690
01:39:53,291 --> 01:39:54,500
just make sure she does.
1691
01:40:05,708 --> 01:40:06,666
Okay.
1692
01:40:09,458 --> 01:40:10,416
Bye, Mum.
1693
01:40:12,625 --> 01:40:13,666
Bye, Henry.
1694
01:40:16,291 --> 01:40:17,416
Bye, you two.
1695
01:40:19,833 --> 01:40:20,916
Bye, everyone.
1696
01:40:23,208 --> 01:40:24,166
I love you.
1697
01:40:42,000 --> 01:40:43,333
Oh, and...
1698
01:40:44,458 --> 01:40:46,625
watch out for false summits.
1699
01:40:47,333 --> 01:40:48,458
There's a few.
1700
01:40:49,208 --> 01:40:50,791
-Hi. Good morning.
-Hey.
1701
01:40:56,791 --> 01:40:57,916
Does that look...
1702
01:40:59,166 --> 01:41:00,375
a little higher to you?
1703
01:41:01,625 --> 01:41:02,708
Shit.
1704
01:41:05,125 --> 01:41:06,041
Shit!
1705
01:41:07,000 --> 01:41:08,708
Try not to fuck it up...
1706
01:41:11,333 --> 01:41:12,708
but don't worry if you do.
1707
01:41:30,666 --> 01:41:33,291
[music playing]
109622
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.