All language subtitles for Bingo.1991.720p.WEBRip.ke
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:24,992 --> 00:00:26,260
[barking]
4
00:00:52,553 --> 00:00:53,887
[shouting]
5
00:01:05,133 --> 00:01:06,867
[people chattering]
6
00:01:07,935 --> 00:01:09,570
[horses neighing]
7
00:01:29,223 --> 00:01:30,258
[barks]
8
00:01:30,324 --> 00:01:32,059
ALL RIGHT! ALL RIGHT!
9
00:01:32,126 --> 00:01:34,162
DON'T THEY FEED YOU
OVER THERE?
10
00:01:34,228 --> 00:01:36,164
(clown #1)
HEY, LAY
OFF THE COLD CREAM, BINGO.
11
00:01:36,230 --> 00:01:37,465
GET TO WORK.
12
00:01:53,947 --> 00:01:55,949
YES. HEAD UP.
KISS, KISS, KISS, KISS.
13
00:01:57,151 --> 00:01:58,919
SUCH A GOOD GIRL.
14
00:02:01,054 --> 00:02:02,456
[dog barking]
15
00:02:02,523 --> 00:02:05,125
WHAT IS IT, BABYCAKES?
16
00:02:05,193 --> 00:02:08,596
OH, LOOK AT THIS.
IT'S BEEN 30 MINUTES.
17
00:02:08,662 --> 00:02:11,532
OH, COME ON, STEVE,
GIVE HIM A BREAK.
18
00:02:11,599 --> 00:02:13,066
30 MINUTES.
19
00:02:13,133 --> 00:02:14,702
WHAT'S HE DOING,
DIGGING A WELL?
20
00:02:15,869 --> 00:02:17,171
[dogs whimpering]
21
00:02:21,709 --> 00:02:24,011
(man)
BINGO! YO!
22
00:02:24,077 --> 00:02:25,779
(woman #1)
HEY, BINGO, WHAT'S HAPPENING?
23
00:02:31,084 --> 00:02:32,720
(woman #2)
BINGO, HOW'S IT GOING?
24
00:02:36,890 --> 00:02:37,891
[gasps]
25
00:02:41,028 --> 00:02:42,062
[grunts]
26
00:02:45,933 --> 00:02:48,936
LOVELY COLOR. RIGHT?
27
00:02:50,904 --> 00:02:52,706
AND A TOUCH OF PINK.
28
00:02:53,841 --> 00:02:55,809
ABSOLUTELY SMASHING.
29
00:02:55,876 --> 00:02:57,978
AND THE WAY THAT
OUTFIT SETS OFF YOUR EYES...
30
00:02:58,045 --> 00:03:00,113
NOW HOLD STILL, PLEASE.
I'M NOT FINISHED.
31
00:03:00,180 --> 00:03:01,282
[barks]
32
00:03:01,349 --> 00:03:02,983
[neighing]
33
00:03:10,624 --> 00:03:12,326
[Bingo barks]
34
00:03:12,393 --> 00:03:16,497
YOU GOOD-FOR-NOTHING,
FLEA-RIDDEN,
WORM-CARRYING CYST!
35
00:03:16,564 --> 00:03:17,565
LOOK WHAT YOU'VE DONE.
36
00:03:17,631 --> 00:03:18,666
[horse neighing]
37
00:03:18,732 --> 00:03:20,000
OH, YOU'RE HOPELESS.
38
00:03:21,635 --> 00:03:24,538
REMEMBER THIS?
YOU WANT TO GO BACK IN THIS?
39
00:03:24,605 --> 00:03:26,106
IN THE RIVER,
WHERE I FOUND YOU.
40
00:03:26,173 --> 00:03:27,174
(Ginger)
STEVE.
41
00:03:28,742 --> 00:03:30,611
SOMETHING'S
WRONG WITH LAUREN.
42
00:03:35,949 --> 00:03:38,051
[whimpering]
43
00:03:38,118 --> 00:03:41,088
NO WONDER.
LOOK AT THE SIZE
OF THAT THING!
44
00:03:41,722 --> 00:03:43,257
TENPENNY.
45
00:03:43,324 --> 00:03:46,093
HAS LAUREN BEEN
HANGING AROUND
THE SWAMI AGAIN?
46
00:03:46,960 --> 00:03:48,396
RHAMJANI.
47
00:03:49,162 --> 00:03:50,364
WHEN--
48
00:03:50,431 --> 00:03:51,865
WHEN I GET MY HANDS
ON THAT GUY,
49
00:03:51,932 --> 00:03:54,435
I'M GOING TO HAMMER HIM
TO THAT STINKING BED OF HIS.
50
00:03:54,502 --> 00:03:57,338
SLOW DOWN, STEVE.
LAUREN WILL BE OK.
51
00:03:57,405 --> 00:03:59,440
I'LL JUST GIVE
HER SOMETHING
FOR THE INFECTION,
52
00:03:59,507 --> 00:04:01,875
AND SHE'LL BE READY TO GO
IN A COUPLE OF DAYS.
53
00:04:01,942 --> 00:04:03,377
COUPLE OF DAYS?
54
00:04:04,445 --> 00:04:06,980
I--I--I'VE GOT
NETWORK PEOPLE COMING.
55
00:04:07,047 --> 00:04:08,916
PROGRAM DEVELOPMENT.
56
00:04:08,982 --> 00:04:11,819
THEY'RE LOOKING FOR
A DOG-AND-PONY SHOW
FOR PRIME TIME.
57
00:04:11,885 --> 00:04:15,523
FINE, JUST USE
2 DOGS AND A PONY.
58
00:04:15,589 --> 00:04:18,459
OH, WITHOUT LAUREN,
WE'RE DEAD.
59
00:04:18,526 --> 00:04:19,627
STEVE, LOOK.
60
00:04:21,161 --> 00:04:22,763
WHY NOT USE BINGO?
61
00:04:22,830 --> 00:04:23,831
[growls]
62
00:04:24,598 --> 00:04:25,599
BINGO.
63
00:04:25,666 --> 00:04:27,301
*%[music playing]
64
00:04:28,502 --> 00:04:30,237
[audience cheering]
65
00:04:44,217 --> 00:04:47,521
(male announcer)
AND NOW,
LAST, BUT NOT LEAST...
66
00:04:47,588 --> 00:04:49,089
POODLE NUMBER 3...
67
00:04:49,156 --> 00:04:54,161
IN HER DEATH-DEFYING LEAP
THROUGH THE PERILOUS RING
OF FIRE!
68
00:04:56,430 --> 00:04:58,098
YOU'RE DOING THIS
ON PURPOSE, HUH?
69
00:04:58,165 --> 00:05:00,233
[whining]
70
00:05:00,300 --> 00:05:03,036
YOU HATE ME, DON'T YOU?
YOU PLANNED IT.
YOU WANTED TO HUMILIATE ME.
71
00:05:03,103 --> 00:05:05,906
COME ON, YOU SCUMBUCKET MUTT.
72
00:05:05,973 --> 00:05:06,974
JUMP!
73
00:05:07,040 --> 00:05:08,041
[whimpering]
74
00:05:08,742 --> 00:05:09,743
[barking]
75
00:05:10,511 --> 00:05:11,945
JUMP!
76
00:05:12,012 --> 00:05:13,881
[poodles barking]
77
00:05:15,048 --> 00:05:16,049
(Steve)
JUMP!
78
00:05:17,084 --> 00:05:19,853
[bird cawing]
79
00:05:26,594 --> 00:05:28,228
(fireman #1)
GET AS MANY AS YOU CAN.
80
00:05:28,295 --> 00:05:29,497
(fireman #2)
RIGHT.
81
00:05:29,563 --> 00:05:31,164
NOT GOING TO GET THEM ALL.
82
00:05:32,332 --> 00:05:33,734
[whimpering]
83
00:05:38,739 --> 00:05:41,442
IT'S SPREADING TOO FAST!
WE'RE LOSING IT.
84
00:05:42,209 --> 00:05:43,911
LET'S GET OUT OF HERE!
85
00:05:43,977 --> 00:05:46,514
HANG ON!
I'LL GET A COUPLE MORE.
86
00:05:46,580 --> 00:05:48,215
DON'T WORRY, PUPPY.
I GOT YOU.
87
00:05:54,588 --> 00:05:56,189
[birds chirping]
88
00:06:03,664 --> 00:06:05,032
[whimpering]
89
00:06:05,933 --> 00:06:06,934
JUMP!
90
00:06:07,535 --> 00:06:08,902
[drums rolling]
91
00:06:08,969 --> 00:06:09,970
JUMP!
92
00:06:10,604 --> 00:06:12,272
JUMP!
93
00:06:12,339 --> 00:06:13,607
[audience laughing]
94
00:06:15,409 --> 00:06:17,411
(announcer)
UH, THANK YOU,
LADIES AND GENTLEMEN,
95
00:06:17,478 --> 00:06:19,012
BOYS AND GIRLS.
96
00:06:19,079 --> 00:06:22,816
COMING RIGHT UP,
THE AMAZING SWAMI RHAMJANI!
97
00:06:22,883 --> 00:06:25,385
(Steve)
DAMN DOG DELIBERATELY
SCUTTLED MY ACT.
98
00:06:25,453 --> 00:06:27,421
YOU'RE WRONG, STEVE.
HE WAS AFRAID.
99
00:06:27,488 --> 00:06:29,723
SOMETHING ABOUT THAT FIRE
SCARED HIM.
100
00:06:30,558 --> 00:06:32,526
I'VE GOT THE CURE!
101
00:06:32,593 --> 00:06:34,628
STEVE, STEVE,
YOU DON'T KNOW
WHAT YOU'RE DOING.
102
00:06:34,695 --> 00:06:37,898
IT'S ABOUT TIME
I DID THE WORLD
AND HIM A BIG FAVOR.
103
00:06:37,965 --> 00:06:42,002
SO HE'S NOT
A CIRCUS DOG, STEVE.
IS THAT A CRIME?
104
00:06:42,069 --> 00:06:44,872
HE JUST NEEDS A FAMILY
THAT LOVES AND CARES FOR HIM.
105
00:06:44,938 --> 00:06:47,074
A LITTLE BOY
TO PLAY FRISBEE WITH.
106
00:06:47,140 --> 00:06:48,609
YEAH.?
107
00:06:48,676 --> 00:06:51,178
THE ONLY THING
THAT DOG'S GONNA CATCH
IS A BULLET.
108
00:06:51,244 --> 00:06:54,448
NO, RUN, BINGO!
RUN FOR COVER.
109
00:06:54,515 --> 00:06:55,849
[both grunting]
110
00:06:56,717 --> 00:06:57,851
NO, BINGO.
111
00:06:57,918 --> 00:07:01,789
NOT "COVERS."
ESCAPE!
RUN FOR FREEDOM.
112
00:07:01,855 --> 00:07:04,391
DO WHATEVER
MAKES YOU HAPPIEST.
113
00:07:07,094 --> 00:07:08,295
[whining]
114
00:07:08,361 --> 00:07:11,431
NOT "PLAYFUL" HAPPY.
"FULFILLING" HAPPY.
115
00:07:11,499 --> 00:07:14,234
START A NEW LIFE!
FIND A FAMILY!
116
00:07:16,537 --> 00:07:18,171
[Steve grunting]
117
00:07:21,208 --> 00:07:23,744
NO, YOU IDIOT!
YOUR OWN FAMILY!
118
00:07:23,811 --> 00:07:24,812
[whimpering]
119
00:07:25,946 --> 00:07:27,881
YOU'RE RIGHT.
LET'S KILL HIM.
120
00:07:30,484 --> 00:07:33,286
[gun firing]
121
00:07:43,997 --> 00:07:44,998
[whimpering]
122
00:07:47,935 --> 00:07:50,237
(boy #1)
YEAH! SOLID, CHICKIE!
123
00:07:50,303 --> 00:07:52,405
(boy #2)
ALL RIGHT!
124
00:07:52,472 --> 00:07:54,374
(Chickie)
YEAH, HUSTLE! HUSTLE!
125
00:07:55,342 --> 00:07:56,810
WAIT UP, GUYS!
126
00:07:58,646 --> 00:08:00,113
(boy #2)
YEAH, ALL THE WAY!
127
00:08:00,180 --> 00:08:01,181
(boy #1)
YEAH!
128
00:08:09,422 --> 00:08:11,191
(boy #1)
NICE MOVE, CHICKIE.
129
00:08:11,258 --> 00:08:13,060
(boy #3)
COME ON, HUSTLE!
130
00:08:13,126 --> 00:08:14,127
ALL RIGHT!
131
00:08:19,533 --> 00:08:20,534
(Chickie)
OH, YEAH!
132
00:08:20,601 --> 00:08:21,902
COWABUNGA!
133
00:08:21,969 --> 00:08:22,970
AH!
134
00:08:33,280 --> 00:08:35,549
WHAT ARE YOU
AFRAID OF, DORKMEIER?
135
00:08:35,616 --> 00:08:36,950
NOTHING!
136
00:08:37,017 --> 00:08:38,752
THEN WHAT ARE
YOU WAITING FOR?
137
00:08:38,819 --> 00:08:41,054
YOUR FARTS TO EVAPORATE.
138
00:08:41,121 --> 00:08:43,123
COME ON, GUYS.
HE CHOKED.
139
00:08:46,960 --> 00:08:49,597
(boy #1)
HEY, CHUCKIE,
GET SOME TRAINING WHEELS.
140
00:08:49,663 --> 00:08:51,799
[boys laughing]
141
00:09:00,808 --> 00:09:01,809
[sighing]
142
00:09:09,950 --> 00:09:10,951
[screaming]
143
00:09:20,227 --> 00:09:22,796
HEY, CHICKIE,
I DON'T THINK
HE'S COMING.
144
00:09:22,863 --> 00:09:25,799
THAT'S THE POINT.
DO YOU WANT HIM
HANGING AROUND ALL DAY?
145
00:09:25,866 --> 00:09:27,334
HE'S YOUR BROTHER.
146
00:09:34,541 --> 00:09:37,010
[grunting]
147
00:09:41,915 --> 00:09:43,216
[whining]
148
00:09:53,927 --> 00:09:55,228
[Bingo barking]
149
00:10:01,669 --> 00:10:02,670
[grunting]
150
00:10:14,314 --> 00:10:15,916
[feet pattering]
151
00:10:20,954 --> 00:10:22,856
[coughing]
152
00:10:27,394 --> 00:10:28,662
[Bingo barking]
153
00:11:24,885 --> 00:11:25,986
BINGO.
154
00:11:26,053 --> 00:11:27,087
[Bingo barking]
155
00:11:32,960 --> 00:11:36,696
COME ON OVER HERE.
THAT'S IT. DON'T BE SHY.
156
00:11:37,998 --> 00:11:39,532
THAT A GIRL.
157
00:11:39,599 --> 00:11:40,968
[growling]
158
00:11:46,439 --> 00:11:48,575
OH, A BOY.
159
00:11:48,641 --> 00:11:50,778
HEH, HEH, SORRY.
NO OFFENSE.
160
00:11:52,112 --> 00:11:54,647
YOU SAVED MY LIFE,
DIDN'T YOU, FELLA?
161
00:11:54,714 --> 00:11:55,715
[barks]
162
00:11:58,718 --> 00:12:01,088
I DON'T KNOW
WHERE YOU CAME FROM,
163
00:12:01,154 --> 00:12:03,390
BUT WE'RE GOING
TO BE FRIENDS FOR LIFE!
164
00:12:04,024 --> 00:12:05,025
[whining]
165
00:12:06,794 --> 00:12:07,795
HEY!
166
00:12:10,463 --> 00:12:11,464
[panting]
167
00:12:13,000 --> 00:12:15,035
OH, YOU WANT TO PLAY.
168
00:12:15,102 --> 00:12:17,104
SORRY, BUT I CAN'T
RIGHT NOW.
169
00:12:18,071 --> 00:12:19,840
I'VE GOT TO GET DRESSED,
170
00:12:19,907 --> 00:12:21,408
AND FIND SOMETHING TO EAT.
171
00:12:21,474 --> 00:12:23,110
BOY, I'M STARVED.
172
00:12:30,417 --> 00:12:32,285
WOW, YOU REALLY ARE SOMETHING.
173
00:12:33,787 --> 00:12:35,055
[animal growling]
174
00:12:36,123 --> 00:12:37,357
WHAT'S THAT?
175
00:12:39,492 --> 00:12:41,228
[growling]
176
00:12:46,166 --> 00:12:47,700
[Bingo barking]
177
00:12:51,371 --> 00:12:52,539
[growling]
178
00:12:52,605 --> 00:12:55,075
HOLY SHIT! SIC HIM, BINGO!
179
00:12:55,142 --> 00:12:56,776
BINGO, WHERE ARE YOU?
180
00:12:56,844 --> 00:12:58,045
[Bingo barking]
181
00:12:58,111 --> 00:12:59,479
BINGO!
182
00:13:02,682 --> 00:13:04,751
THE FISH. RIGHT!
183
00:13:07,720 --> 00:13:09,389
[bear growling]
184
00:13:10,657 --> 00:13:12,960
MOVE OVER, BINGO!
I'M COMING UP.
185
00:13:13,760 --> 00:13:15,028
[barking]
186
00:13:23,736 --> 00:13:27,607
MORE CHUCKIE?
I MEAN, CHICKEN, CHUCK?
187
00:13:27,674 --> 00:13:29,977
NO, CHICKEN, CHICK.
188
00:13:30,043 --> 00:13:32,012
CHICKEN, CHICKIE. THERE!
189
00:13:34,848 --> 00:13:36,649
WELL, I'M WORRIED, HAL.
190
00:13:36,716 --> 00:13:39,987
IT'S NOT LIKE CHUCKIE
TO BE LATE FOR DINNER.
191
00:13:40,053 --> 00:13:42,022
HE'S JUST
MANIPULATING US AGAIN!
192
00:13:42,089 --> 00:13:44,257
MANIPULATING US? HOW?
193
00:13:44,324 --> 00:13:45,692
MAY I BE EXCUSED?
194
00:13:45,758 --> 00:13:48,095
BECAUSE HE KNOWS
WE'LL BE WORRIED.
195
00:13:48,161 --> 00:13:50,097
THEN WHY SHOULD I
PRETEND I'M NOT WORRIED
196
00:13:50,163 --> 00:13:52,065
IF HE'S THINKING
I'M WORRIED ANYWAY,
197
00:13:52,132 --> 00:13:55,335
SINCE HE'S NOT HERE TO SEE ME
PRETENDING I'M NOT WORRIED?
198
00:13:55,402 --> 00:13:57,404
(Chickie)
PLEASE MAY I BE EXCUSED?
199
00:13:57,470 --> 00:14:00,207
WHAT DO YOU HAVE TO MAKE
EVERYTHING SO DIFFICULT FOR,
NATALIE? HE'LL SHOW UP.
200
00:14:00,273 --> 00:14:02,809
AND IF HE'S LOCKED HIMSELF
INSIDE THE PET STORE AGAIN?
201
00:14:02,876 --> 00:14:04,844
SIMPLE.
WE LEAVE HIM THERE.
202
00:14:04,912 --> 00:14:07,780
NO, NO, NO, I WILL NOT BE
SANDBAGGED ON THIS!
203
00:14:07,847 --> 00:14:09,082
(Chickie)
I'M DONE, OK?
204
00:14:09,149 --> 00:14:11,251
I HATE ANIMALS!
AND HE KNOWS THAT.
205
00:14:11,318 --> 00:14:13,553
CAN I PLEASE GO UPSTAIRS?
206
00:14:13,620 --> 00:14:17,390
ALL RIGHT. I DON'T NEED
THAT ATTITUDE, OK?
I'VE HAD A VERY TOUGH DAY.
207
00:14:17,457 --> 00:14:19,960
LISTEN, BUSTER,
JUST LAY OFF HIM, OK?
208
00:14:20,027 --> 00:14:23,596
HE'S NOT THE ONE
WHO'S MISSED ALL THE
FIELD GOALS LATELY.
209
00:14:23,663 --> 00:14:25,865
OH, GREAT, GREAT,
HUH, GREAT.
210
00:14:25,933 --> 00:14:28,001
FIRST THE COACH,
NOW IT'S YOU!
211
00:14:28,068 --> 00:14:30,503
IT JUST DOESN'T
FEEL RIGHT.
212
00:14:30,570 --> 00:14:33,206
IT HASN'T
SINCE BUFFALO.
213
00:14:33,273 --> 00:14:35,408
HAL, HAL! FOR GOD'S SAKE,
214
00:14:35,475 --> 00:14:38,378
LEAVE YOUR FOOT ON THE FLOOR
AND THE GAME IN THE STADIUM.
215
00:14:38,445 --> 00:14:40,981
RIGHT NOW, I'M WORRIED
ABOUT OUR SON.
216
00:14:41,048 --> 00:14:42,682
IF WE DON'T HEAR
SOMETHING BY MORNING--
217
00:14:42,749 --> 00:14:44,317
MORNING?
218
00:14:46,453 --> 00:14:48,488
I'LL CALL THE POLICE.
219
00:14:48,555 --> 00:14:51,324
* THERE WAS A KID
WHO HAD A DOG *
220
00:14:51,391 --> 00:14:53,626
* AND BINGO WAS HIS NAME-O
221
00:14:53,693 --> 00:14:55,562
* B-I-N-G
222
00:14:55,628 --> 00:14:56,629
WOOF!
223
00:14:56,696 --> 00:14:58,231
* B-I-N-G
224
00:14:58,298 --> 00:14:59,299
WOOF!
225
00:14:59,366 --> 00:15:01,434
* WOOF!G
226
00:15:01,501 --> 00:15:03,270
* AND BINGO WAS HIS %
227
00:15:03,336 --> 00:15:04,337
WOOF! WOOF!
228
00:15:06,873 --> 00:15:08,341
[owl hooting]
229
00:15:08,976 --> 00:15:10,810
[bear grunting]
230
00:15:15,415 --> 00:15:17,985
HELP!
231
00:15:18,051 --> 00:15:20,153
I DON'T CARE
WHAT THE PAPER SAYS, HAL,
232
00:15:20,220 --> 00:15:23,823
THAT IS LIGHT OUT THERE,
HONEST TO GOD DAYLIGHT.
I'M CALLING THE POLICE.
233
00:15:23,890 --> 00:15:26,793
JUST--JUST HOLD IT.
JUST A FEW MORE SECONDS.
WE BOTH AGREED.
234
00:15:27,494 --> 00:15:31,364
3, 2, 1. THERE.
235
00:15:31,431 --> 00:15:33,633
7:14, SUNRISE.
I'LL CALL.
236
00:15:36,436 --> 00:15:39,806
HAL, HAL,
IT'S CHUCKIE, IT'S CHUCKIE!
237
00:15:39,872 --> 00:15:42,509
LOOK, RIGHT THERE!
RIGHT THERE! OH.
238
00:15:42,575 --> 00:15:44,177
I TOLD YOU
HE'D SHOW UP.
239
00:15:45,478 --> 00:15:46,980
I'M GONNA RIP
HIS ARMS OFF.
240
00:15:47,047 --> 00:15:48,748
NO, HAL. REMEMBER?
241
00:15:48,815 --> 00:15:50,817
YOU SAID NO MORE
NEGATIVE ATTENTION.
242
00:15:51,784 --> 00:15:53,186
HOW ABOUT ONE ARM?
243
00:16:06,733 --> 00:16:07,734
[whistling]
244
00:16:14,941 --> 00:16:16,243
[barking]
245
00:16:20,413 --> 00:16:21,414
[dogs barking]
246
00:16:26,019 --> 00:16:27,354
[Chuckie laughs]
247
00:16:27,420 --> 00:16:31,024
COOL IT, DUDE.
THIS IS NO TIME FOR GIRLS.
248
00:16:31,091 --> 00:16:35,362
BESIDES, SHE'S WAY
OUT OF YOUR LEAGUE.
PEDIGREED PUREBRED.
249
00:16:35,428 --> 00:16:36,863
[Bingo growling]
250
00:16:36,929 --> 00:16:39,299
SHH! KEEP IT DOWN,
WOULD YOU?
251
00:16:46,173 --> 00:16:47,640
[toilet flushing]
252
00:16:50,277 --> 00:16:51,511
(Hal)
NEXT!
253
00:16:51,578 --> 00:16:52,779
(Natalie)
CHICKIE, THAT'S YOU!
254
00:16:52,845 --> 00:16:55,348
(Chickie)
ME? NO WAY.
I FOLLOWED HIM YESTERDAY.
255
00:16:55,415 --> 00:16:56,816
(Natalie)
RIGHT NOW!
256
00:16:56,883 --> 00:16:57,884
GO!
257
00:16:59,452 --> 00:17:01,588
(Hal)
'MORNING, SON. SLEEP WELL?
258
00:17:03,923 --> 00:17:06,526
(male announcer)
AND THE BRONCOS ARE
STILL DENYING RUMORS
259
00:17:06,593 --> 00:17:09,496
THAT PLACE-KICKER, HAL DEVLIN,
IS GONNA BE TRADED.
260
00:17:09,562 --> 00:17:11,231
SO GIVE US A BREAK,
WILL YOU, GUYS?
261
00:17:11,298 --> 00:17:12,899
SOMEBODY NEEDS
TO BE QUICK ON...
262
00:17:12,965 --> 00:17:16,769
DOESN'T ANYBODY WANT TO KNOW
WHERE I WAS?
263
00:17:16,836 --> 00:17:19,406
DO I NEED TO APPEAR
ON A MILK CARTON FIRST?
264
00:17:20,907 --> 00:17:22,575
(Hal)
FINISH YOUR BREAKFAST,
CHUCKIE.
265
00:17:22,642 --> 00:17:24,677
I DON'T WANT YOU
LATE FOR SCHOOL.
266
00:17:24,744 --> 00:17:26,913
[coughing]
267
00:17:26,979 --> 00:17:29,048
TAKE A SHOWER FIRST, HONEY.
268
00:17:29,116 --> 00:17:30,917
YOU SMELL LIKE WET DOG.
269
00:17:32,285 --> 00:17:33,353
[shower running]
270
00:17:33,420 --> 00:17:35,222
[knocking on door]
271
00:17:35,288 --> 00:17:36,423
(Natalie)
CHUCKIE.
272
00:17:36,489 --> 00:17:37,924
WHAT?
273
00:17:37,990 --> 00:17:39,559
JUST GETTING
THE DIRTY LAUNDRY.
274
00:17:44,864 --> 00:17:47,267
ABOUT YOUR FATHER, SWEETIE,
275
00:17:47,334 --> 00:17:50,370
HE'S HAVING
A VERY HARD TIME RIGHT NOW.
276
00:17:50,437 --> 00:17:51,771
TELL ME ABOUT IT.
277
00:17:51,838 --> 00:17:54,040
REGARDLESS, IT'S IMPORTANT
THAT YOU KNOW
278
00:17:54,107 --> 00:17:55,975
HOW MUCH HE AND I LOVE YOU.
279
00:17:57,076 --> 00:17:58,411
CAN YOU KEEP A SECRET?
280
00:17:59,546 --> 00:18:01,748
WE WERE REALLY
WORRIED ABOUT YOU, HONEY.
281
00:18:01,814 --> 00:18:04,817
OF COURSE,
THAT'S OFF THE RECORD.
I'LL DENY IT IF YOU TELL HIM.
282
00:18:04,884 --> 00:18:06,052
BUT IT'S TRUE.
283
00:18:06,119 --> 00:18:07,220
THANKS, MOM.
284
00:18:09,989 --> 00:18:11,090
[growling]
285
00:18:12,692 --> 00:18:13,760
SWEETIE?
286
00:18:14,361 --> 00:18:15,528
YES?
287
00:18:15,595 --> 00:18:18,398
WASH EXTRA GOOD
UNDER THOSE ARMS, OK?
288
00:18:18,465 --> 00:18:19,466
UH-HUH.
289
00:18:20,433 --> 00:18:22,101
*%[Chuckie humming]
290
00:18:25,972 --> 00:18:27,174
[horn honking]
291
00:18:27,240 --> 00:18:28,908
HEY, MOM, DID YOU
GET MY BIKE?
292
00:18:28,975 --> 00:18:30,410
(Natalie)
IT'S IN THE CAR, HONEY.
293
00:18:30,477 --> 00:18:32,412
[Bingo whining]
294
00:18:51,998 --> 00:18:52,999
[barking]
295
00:18:58,705 --> 00:19:00,740
[bell ringing]
296
00:19:02,275 --> 00:19:04,677
[all chattering]
297
00:19:08,080 --> 00:19:10,917
OK, OK. HOLD YOUR HORSES.
I'M COMIN'.
298
00:19:10,983 --> 00:19:13,253
[barking]
299
00:19:13,320 --> 00:19:16,155
(Chuckie)
TAKE IT EASY, TAKE IT EASY.
JUST ONE MORE SECOND.
300
00:19:18,558 --> 00:19:19,559
BINGO.
301
00:19:25,031 --> 00:19:28,000
GUESS THAT'S THE BEST FEELING
IN THE WHOLE WIDE WORLD,
HUH, BOY?
302
00:19:28,635 --> 00:19:29,636
[barking]
303
00:19:58,465 --> 00:20:00,166
[all chattering]
304
00:20:05,638 --> 00:20:06,639
[barking]
305
00:20:19,986 --> 00:20:22,489
"WHAT IS THE
SQUARE ROOT OF 9?"
306
00:20:22,555 --> 00:20:24,991
WOOF! WOOF! WOOF!
307
00:20:26,793 --> 00:20:28,261
HOLD STILL, OK?
308
00:20:36,636 --> 00:20:37,637
[sneezes]
309
00:21:03,262 --> 00:21:04,263
WHOA!
310
00:21:05,264 --> 00:21:06,633
GODDAMN IT!
311
00:21:10,570 --> 00:21:11,571
BINGO.
312
00:21:16,876 --> 00:21:17,877
BINGO.
313
00:21:20,680 --> 00:21:23,249
WHERE ARE YOU, BINGO?
314
00:21:23,316 --> 00:21:24,317
[whistling]
315
00:21:28,721 --> 00:21:29,722
[Bingo barks]
316
00:21:33,360 --> 00:21:34,361
BINGO.
317
00:21:36,363 --> 00:21:37,397
WOOF!
318
00:21:37,464 --> 00:21:39,566
DON'T YOU EVER DO
THAT TO ME AGAIN!
319
00:21:39,632 --> 00:21:40,633
[whimpers]
320
00:21:43,035 --> 00:21:46,238
I'M SORRY. I JUST...
321
00:21:46,305 --> 00:21:49,609
I NEVER WANT TO LOSE
YOU, OK? PROMISE ME.
322
00:21:53,380 --> 00:21:55,948
HEY, EVERYBODY, I'M HO...
323
00:21:56,015 --> 00:21:58,217
SOMETHING GOT
INTO MY COLD CREAM.
324
00:21:58,284 --> 00:22:01,287
AND SOMETHING CHEWED
MY CITIZENSHIP AWARD.
325
00:22:01,354 --> 00:22:05,157
AND SOMETHING
SOILED OUR DRIVEWAY.
326
00:22:05,224 --> 00:22:08,160
WHAT ARE YOU GUYS SAYING?
THAT I'M HIDING A...
327
00:22:08,227 --> 00:22:09,396
DOG OR SOMETHING?
328
00:22:09,462 --> 00:22:10,497
BINGO.
329
00:22:10,563 --> 00:22:11,898
(Chickie)
GIVE IT UP, CHUCKIE.
330
00:22:11,964 --> 00:22:13,800
'CAUSE WE'RE
GOING TO FIND IT.
331
00:22:13,866 --> 00:22:15,034
WHEN WE DO--
332
00:22:15,101 --> 00:22:16,369
ALL RIGHT!
THAT'S ENOUGH, SON.
333
00:22:16,436 --> 00:22:18,471
I'LL DO
THE THREATENING
AROUND HERE.
334
00:22:19,372 --> 00:22:20,840
JUST...
335
00:22:20,907 --> 00:22:22,842
GO TO YOUR ROOM
AND PACK YOUR BAGS.
336
00:22:22,909 --> 00:22:26,045
PACK? DON'T YOU THINK
YOU'RE OVERREACTING A LITTLE?
337
00:22:26,112 --> 00:22:27,714
RIGHT NOW,
YOUNG MAN, OK?
338
00:22:27,780 --> 00:22:29,849
GO ON.
339
00:22:29,916 --> 00:22:31,451
(Chickie)
WHAT ABOUT THIS BRONCO HAT?
340
00:22:31,518 --> 00:22:32,819
(Natalie)
AW, CHUCK IT, CHICKIE.
341
00:22:32,885 --> 00:22:34,387
(Hal)
NOW, IF IT'S ORANGE AND BLUE,
342
00:22:34,454 --> 00:22:36,556
I NEVER WANT
TO SEE IT AGAIN. OK?
343
00:22:36,623 --> 00:22:39,025
WE'VE BEEN TRADED
AGAIN, HAVEN'T WE?
344
00:22:39,091 --> 00:22:41,894
THAT'S RIGHT.
WE LEAVE FIRST
THING IN THE MORNING.
345
00:22:41,961 --> 00:22:44,531
CHICKIE, JUST TOSS THOSE
IN HERE WITH THE REST
OF THE STUFF.
346
00:22:44,597 --> 00:22:48,167
GREEN BAY! I KNEW IT!
TALK ABOUT QUICK
ON THE TRIGGER.
347
00:22:48,234 --> 00:22:49,402
OK, LET'S NOT HAVE
ANY OF--
348
00:22:49,469 --> 00:22:50,670
THAT WILL BE
JUST ABOUT ENOUGH!
349
00:22:50,737 --> 00:22:52,038
OW! YOU STEPPED ON THE FOOT!
350
00:22:52,104 --> 00:22:53,372
YOUR DAD NEEDS OUR SUPPORT...
351
00:22:53,440 --> 00:22:54,674
I'M SORRY, HAL.
352
00:22:54,741 --> 00:22:56,743
...NOT OUR CRITICISM.
NOW GO UPSTAIRS AND PACK.
353
00:22:56,809 --> 00:22:58,511
(Hal)
...IF YOU'VE HAD
AN INJURY, IT'S OK.
354
00:22:58,578 --> 00:22:59,779
SORRY!
355
00:22:59,846 --> 00:23:01,414
DON'T STEP ON
THE FOOT, NATALIE.
356
00:23:01,481 --> 00:23:03,950
OH, YOU SHOULDN'T LEAVE IT
LYING AROUND LIKE THAT.
357
00:23:09,188 --> 00:23:10,322
SCREW 'EM.
358
00:23:10,389 --> 00:23:12,559
DON'T WORRY, FELLA,
YOU'RE COMIN' WITH ME.
359
00:23:31,811 --> 00:23:33,813
[whining]
360
00:23:39,151 --> 00:23:40,352
[whining]
361
00:23:42,054 --> 00:23:43,055
[whining]
362
00:23:50,597 --> 00:23:51,598
[barks]
363
00:23:54,066 --> 00:23:55,301
[cork pops]
364
00:23:55,367 --> 00:23:56,969
(Natalie)
OK, HAL. THIS IS IT.
365
00:24:03,843 --> 00:24:05,978
CHUCKIE!
366
00:24:06,045 --> 00:24:07,980
YOU SURE THAT BOY
PACKED EVERYTHING?
367
00:24:13,786 --> 00:24:14,787
BINGO.
368
00:24:17,490 --> 00:24:18,491
BINGO.
369
00:24:18,558 --> 00:24:20,126
[car horn honking]
370
00:24:20,192 --> 00:24:21,193
BINGO.
371
00:24:27,033 --> 00:24:28,801
[car horn honking]
372
00:24:32,038 --> 00:24:34,440
[car BINGO!nking]
373
00:24:39,378 --> 00:24:40,412
[Bingo burping]
374
00:24:42,549 --> 00:24:45,885
BUCK UP, SON.
WISCONSIN'S GOT GREAT CHEESE.
375
00:24:53,860 --> 00:24:54,994
[grunting]
376
00:24:58,965 --> 00:24:59,966
[barks]
377
00:25:01,734 --> 00:25:03,570
[car engine starting]
378
00:25:13,613 --> 00:25:15,782
BINGO!
379
00:25:22,254 --> 00:25:23,255
BINGO!
380
00:25:24,523 --> 00:25:25,858
WHAT THE...
381
00:25:25,925 --> 00:25:28,695
OH, I SHOULD'VE
KNOWN. IT'S A DOG!
382
00:25:30,062 --> 00:25:31,063
[screaming]
383
00:25:31,998 --> 00:25:33,566
[tires screeching]
384
00:25:33,633 --> 00:25:35,668
ARRIVEDERCI, ROVER.
385
00:25:35,735 --> 00:25:37,169
SO, THERE WAS A DOG, HUH?
386
00:25:37,236 --> 00:25:38,638
YES, THERE WAS A DOG.
387
00:25:38,705 --> 00:25:40,072
NOW STOP THE DAMN CAR!
388
00:25:40,139 --> 00:25:42,508
YOU WATCH YOUR
MOUTH, YOUNG MAN!
389
00:25:42,575 --> 00:25:44,376
THIS IS NOT A LOCKER ROOM!
390
00:25:44,443 --> 00:25:45,945
SPEED UP, DAD!
391
00:25:46,012 --> 00:25:47,513
(Chickie)
OOH, HA!
392
00:25:47,580 --> 00:25:48,581
GO!
393
00:25:57,423 --> 00:25:58,958
[tires screeching]
394
00:26:20,613 --> 00:26:22,381
(motorist #1)
WHAT ARE YOU YELLING AT?
395
00:26:22,448 --> 00:26:24,516
(motorist #2)
WHAT AM I
SUPPOSED TO DO ABOUT IT?
396
00:26:24,583 --> 00:26:25,718
[people yelling]
397
00:26:25,785 --> 00:26:27,553
[police siren wailing]
398
00:26:27,620 --> 00:26:29,055
(policeman)
SHUT UP, ALL OF YOU!
399
00:26:29,121 --> 00:26:30,790
I'LL TAKE CARE OF THIS.
400
00:26:30,857 --> 00:26:33,459
EASY, POOCH. GOOD BOY.
401
00:26:34,894 --> 00:26:36,562
[sniffing]
402
00:26:36,629 --> 00:26:39,699
WHAT IS THAT?
CHAMPAGNE? WHAT THE...
403
00:26:42,468 --> 00:26:43,870
YOU BEEN DRINKING?
404
00:26:48,607 --> 00:26:50,810
OK, LET ME SEE YOU WALK THAT.
405
00:26:58,584 --> 00:27:00,386
UH, YOU SEEM LIKE
A NICE ENOUGH POOCH,
406
00:27:00,452 --> 00:27:02,722
SO I'LL LET YOU OFF
THIS TIME WITH A WARNING.
407
00:27:02,789 --> 00:27:06,392
BUT LISTEN, I CATCH
YOU AROUND HERE AGAIN,
408
00:27:06,458 --> 00:27:08,460
I'M GOING TO
RUN OVER YOU MYSELF.
409
00:27:09,696 --> 00:27:11,030
HAVE A NICE DAY.
410
00:27:11,530 --> 00:27:12,531
[whines]
411
00:27:14,066 --> 00:27:15,501
[motorcycle engine revs]
412
00:27:24,210 --> 00:27:25,644
[car horn honking]
413
00:27:31,650 --> 00:27:32,651
[whining]
414
00:27:42,594 --> 00:27:45,364
HEY, 2 MINUTE WARNING, HUH?
COME ON!
415
00:27:47,900 --> 00:27:51,070
I DON'T KNOW WHY THAT BOY
CAN'T HOLD IT
BETWEEN GAS STATIONS.
416
00:27:56,442 --> 00:27:58,244
[barking]
417
00:28:20,032 --> 00:28:24,003
(Natalie)
HONEY, I HAD SOMETHING IN MIND
BESIDES STADIUM FOOD.
418
00:28:24,070 --> 00:28:26,973
(Hal)
TRUCKERS ALWAYS KNOW
THE BEST SPOTS TO EAT.
419
00:28:27,673 --> 00:28:28,975
YOU GUYS ARE GOING TO TRY
420
00:28:29,041 --> 00:28:31,210
SOME GOOD, OLD-FASHIONED
ROADSIDE CUISINE
421
00:28:31,277 --> 00:28:33,579
BEFORE IT DISAPPEARS FOREVER.
422
00:28:33,645 --> 00:28:34,680
2 AMERICAN DOGS.
423
00:28:34,747 --> 00:28:35,782
ALL RIGHT.
424
00:28:35,848 --> 00:28:37,784
ONE POLISH-STYLE DOG.
425
00:28:37,850 --> 00:28:41,053
A CHINESE DOG FOR THE LADY.
YOU WANT SOY SAUCE
ON THAT, HON?
426
00:28:41,653 --> 00:28:42,721
NO, THANK YOU.
427
00:28:44,256 --> 00:28:45,958
THAT'S QUITE A SELECTION,
HUH, GUYS?
428
00:28:51,130 --> 00:28:52,531
I HAVE TO TAKE A LEAK.
429
00:28:54,466 --> 00:28:55,968
"MAY I BE EXCUSED?"
430
00:28:56,035 --> 00:28:58,971
THE BOY HAS A BLADDER
THE SIZE OF A WALNUT.
431
00:28:59,038 --> 00:29:00,606
I HAVEN'T GONE ONCE.
432
00:29:00,672 --> 00:29:02,408
HE H NOT ONCE, DAD.E YOU?
433
00:29:02,474 --> 00:29:05,044
THAT'S WHAT HE SAYS.
HAVE YOU GONE?
434
00:29:05,111 --> 00:29:06,145
NO.
435
00:29:07,579 --> 00:29:09,849
[dog yipping]
436
00:29:19,926 --> 00:29:22,261
[dogs whimpering]
437
00:29:43,049 --> 00:29:44,550
[man humming]
438
00:29:52,724 --> 00:29:54,360
GUARANTEED FRESH, PARTNER.
439
00:29:54,426 --> 00:29:56,195
OR DUKE'LL GIVE
YOUR MONEY BACK.
440
00:30:01,267 --> 00:30:03,836
(Hal)
OH, SO IT WASN'T BLESSED
BY RONALD McDONALD.
441
00:30:03,903 --> 00:30:06,238
SO WHAT? IN FRANCE,
YOU KNOW, THEY EAT HORSES.
442
00:30:06,305 --> 00:30:07,673
AND VENISON,
443
00:30:07,739 --> 00:30:09,842
THAT HAS KIND OF
A GAMY TASTE, TOO.
444
00:30:09,909 --> 00:30:12,879
OH, IT'S NOTHING A
LITTLE MUSTARD CAN'T FIX.
445
00:30:24,523 --> 00:30:25,958
[horse neighing]
446
00:30:37,469 --> 00:30:38,905
[whimpering]
447
00:31:06,732 --> 00:31:07,900
THIRSTY, BOY?
448
00:31:09,701 --> 00:31:10,702
[whining]
449
00:31:14,173 --> 00:31:15,507
[whimpering]
450
00:31:17,276 --> 00:31:18,544
[bird cawing]
451
00:31:26,552 --> 00:31:28,187
[whimpering]
452
00:31:30,322 --> 00:31:34,393
ANOTHER STRAY? THIS MUST BE
YOUR LUCKY DAY, DUKE.
453
00:31:34,460 --> 00:31:36,328
GIVE HIM SOME CHOW, DARLING.
454
00:31:36,395 --> 00:31:38,397
FEW MORE POUNDS
AND HE'LL BE PERFECT.
455
00:31:40,499 --> 00:31:42,001
GET ALONG,
LITTLE DOGGY.
456
00:31:42,068 --> 00:31:44,236
SAY HOWDY TO
THE REST OF THE HERD.
457
00:31:44,303 --> 00:31:45,637
[dogs barking]
458
00:32:42,828 --> 00:32:44,430
*%[Duke humming]
459
00:32:52,038 --> 00:32:53,339
[dogs barking]
460
00:33:07,753 --> 00:33:08,754
[yipping]
461
00:33:10,289 --> 00:33:11,857
COCKTAIL FRANKS.
462
00:33:12,924 --> 00:33:14,726
[woman screaming]
463
00:33:17,429 --> 00:33:19,265
I'M COMIN', I'M COMIN'!
464
00:33:21,767 --> 00:33:23,935
WHAT THE HELL'S THE
PROBLEM, EMMA LOIS?
465
00:33:24,002 --> 00:33:26,138
(woman)
HE'S RIGHT THERE!
OVER BY THE SINK!
466
00:33:26,205 --> 00:33:28,107
WHERE? I DON'T SEE ANYBODY.
467
00:33:28,174 --> 00:33:29,541
IT'S A ROACH!
468
00:33:29,608 --> 00:33:30,942
WE AIN'T GOT NO ROACHES!
469
00:33:31,009 --> 00:33:32,511
BIG AS YOUR THUMB, TOO.
470
00:33:32,578 --> 00:33:34,913
GET HIM BEFORE
HE GETS TO THE BASEBOARD.
471
00:33:35,514 --> 00:33:36,782
[barks]
472
00:33:46,825 --> 00:33:47,826
[barking]
473
00:33:53,465 --> 00:33:55,201
[dogs barking]
474
00:33:55,967 --> 00:33:57,769
[all barking]
475
00:34:08,147 --> 00:34:09,648
[dog growling]
476
00:34:12,050 --> 00:34:13,452
GET BACK IN THERE!
477
00:34:18,124 --> 00:34:20,826
NICE DOGGY. YOU WERE
ALWAYS MY FAVORITE.
478
00:34:22,861 --> 00:34:24,296
[dogs growling]
479
00:34:36,608 --> 00:34:37,876
[dogs barking]
480
00:34:57,763 --> 00:34:59,165
[screaming]
481
00:35:03,369 --> 00:35:04,670
[barking]
482
00:35:05,103 --> 00:35:06,104
[barking]
483
00:35:19,285 --> 00:35:20,586
[whining]
484
00:35:41,006 --> 00:35:42,007
[whining]
485
00:36:09,568 --> 00:36:12,471
(Hal)
HUT 1, HUT 2.
HUP, HUP, HUP, HIKE!
486
00:36:18,644 --> 00:36:20,612
(man)
IT'S ONLY A DOG.
487
00:36:20,679 --> 00:36:23,014
GETTING A LITTLE
GOOSY, AREN'T YOU, LENNIE?
488
00:36:23,081 --> 00:36:24,082
CAN YOU BLAME ME?
489
00:36:24,149 --> 00:36:25,717
OK, OK.
490
00:36:25,784 --> 00:36:27,619
CLUB HIM, AND
LET'S GET SOME SLEEP.
491
00:36:27,686 --> 00:36:30,622
CLUB HIM?
HE'S NOT A HARP SEAL.
492
00:36:30,689 --> 00:36:33,992
WHAT'S THE MATTER WITH YOU?
DIDN'T YOU HAVE A DOG
WHEN YOU WERE A KID?
493
00:36:34,059 --> 00:36:36,562
WHAT'S NEXT? SAVE THE WHALES?
494
00:36:36,628 --> 00:36:39,631
IT WOULDN'T HURT YOU
TO SIGN A PETITION
EVERY ONCE IN A WHILE.
495
00:36:39,698 --> 00:36:43,669
WHAT FOR? WE'RE FELONS!
WE CAN'T VOTE!
496
00:36:43,735 --> 00:36:46,472
THAT DOESN'T MEAN
WE CAN'T CONTRIBUTE
IN OTHER WAYS.
497
00:36:46,538 --> 00:36:48,073
I BET YOU'RE HUNGRY,
HUH, GUY?
498
00:36:48,139 --> 00:36:49,241
WOOF!
499
00:36:49,308 --> 00:36:52,244
HE'S SMART, TOO, HUH.
WOOF, WOOF!
500
00:36:52,311 --> 00:36:55,681
WHAT'S SMART ABOUT WAKING UP
THE WHOLE DAMN COUNTRYSIDE?
501
00:36:55,747 --> 00:36:58,116
COME ON, WE'LL GET
YOU SOME CHOW, OK?
502
00:37:02,954 --> 00:37:04,690
DON'T MIND ELI.
503
00:37:04,756 --> 00:37:07,058
HIS BARK'S WORSE
THAN HIS BITE.
504
00:37:07,125 --> 00:37:09,127
THAT'S OK. THAT'S OK.
505
00:37:13,765 --> 00:37:15,000
HUP!
506
00:37:15,066 --> 00:37:16,067
HUP, HO!
507
00:37:16,134 --> 00:37:17,503
YEAH!
508
00:37:17,569 --> 00:37:19,070
YEAH.
509
00:37:19,137 --> 00:37:21,507
3 POINTS FOR THE BIG GUY!
510
00:37:22,574 --> 00:37:24,610
ONCE AGAIN.
ONCE AGAIN, YEAH.
511
00:37:26,845 --> 00:37:29,180
WHERE HAVE YOU BEEN?
IT'S YOUR TURN TO SNAP.
512
00:37:29,247 --> 00:37:32,651
I KNOW. HE'S BEEN
LEAVING A PISS TRAIL
FOR THAT STUPID DOG OF HIS.
513
00:37:32,718 --> 00:37:34,853
BITCHUCKIE.ERS!
514
00:37:34,920 --> 00:37:36,555
SUCCHICKIE.KS.
515
00:37:36,622 --> 00:37:39,157
COULD WE GET ON
WITH THE PRACTICE, PLEASE?
516
00:37:39,224 --> 00:37:40,759
YES, DEAR, YES.
517
00:37:40,826 --> 00:37:42,227
COME ON.
518
00:37:42,294 --> 00:37:44,363
I WANT YOU TO PUT
THAT DOG OUT OF YOUR MIND.
519
00:37:44,430 --> 00:37:46,932
I WANT YOU TO FORGET
ABOUT HIM. PUT HIM TOTALLY
OUT OF YOUR MIND.
520
00:37:46,998 --> 00:37:49,768
HE DOESN'T HAVE A MIND.
PEED HIS BRAINS OUT.
521
00:37:49,835 --> 00:37:52,804
HEY, YOU SHOULD TALK.
THAT DOG IS SMARTER THAN YOU.
522
00:37:52,871 --> 00:37:55,140
IN FACT, HE'S SMARTER
THAN THIS WHOLE FAMILY.
523
00:37:55,206 --> 00:37:57,876
I'VE HEARD QUITE
ENOUGH FROM YOU.
524
00:37:57,943 --> 00:38:00,145
I'M TRYING TO
CONCENTRATE.
525
00:38:02,748 --> 00:38:06,552
YOU FIGURE IT OUT.
HOW FAR DO YOU THINK
WE'VE TRAVELED BY NOW?
526
00:38:07,886 --> 00:38:11,923
60 MILES AN HOUR,
TIMES 8, TIMES 2,
527
00:38:11,990 --> 00:38:14,560
MINUS 42 FOR LUNCH.
528
00:38:14,626 --> 00:38:16,595
OK, HUNDREDS OF MILES.
SO WHAT?
529
00:38:16,662 --> 00:38:19,064
SO, PEE-PEE ALL YOU WANT,
530
00:38:19,130 --> 00:38:21,367
BUT NO DOG CAN
TRACK YOU THAT DISTANCE.
531
00:38:21,433 --> 00:38:22,868
HIKE, ALREADY.
532
00:38:23,769 --> 00:38:24,803
UGH!
533
00:38:24,870 --> 00:38:27,005
(Natalie)
OH, MY GOD!
534
00:38:27,072 --> 00:38:29,174
(Hal)
HELL, NATALIE, THAT'S
A 60-YARDER. COME ON!
535
00:38:31,577 --> 00:38:33,244
[Eli laughing]
536
00:38:35,180 --> 00:38:37,182
MINNESOTA'S LOOKING HOT.
537
00:38:38,817 --> 00:38:40,519
OH, NO, NOT AGAIN.
538
00:38:40,586 --> 00:38:42,621
WAIT A SECOND,
WE COULD DOUBLE OUR TAKE,
539
00:38:42,688 --> 00:38:44,856
IF YOU LET ME PUT
IT ON THE VIKINGS
AGAINST THIS SPREAD.
540
00:38:44,923 --> 00:38:46,425
THAT'S WHAT YOU
SAID LAST TIME,
541
00:38:46,492 --> 00:38:48,293
BUT WE HAD TO PULL ANOTHER
JOB JUST TO BREAK EVEN.
542
00:38:48,360 --> 00:38:50,562
WHICH IS WHY THIS
IS PERFECT. IT SQUARES US.
543
00:38:50,629 --> 00:38:52,464
IT'S A 4-POINT
SPREAD, LENNIE.
544
00:38:52,531 --> 00:38:54,165
NOPE.
545
00:38:54,232 --> 00:38:57,436
ON THE NIGHT
THAT WE FIND A DOG
WITH 4 LEGS.
546
00:38:57,503 --> 00:38:58,504
NO.
547
00:38:58,570 --> 00:39:00,038
THIS IS A LUCKY DOG, LEN!
548
00:39:00,105 --> 00:39:02,674
DO WHAT YOU
WANT WITH YOUR CUT,
BUT LEAVE ME OUT OF IT.
549
00:39:02,741 --> 00:39:04,009
AH!
550
00:39:04,075 --> 00:39:06,044
HEY!TA.
551
00:39:06,111 --> 00:39:08,447
HEY, I WAS GOING
TO USE THAT FOR NACHOS.
552
00:39:08,947 --> 00:39:10,081
NACHOS?
553
00:39:10,148 --> 00:39:12,017
YOU NEED CHIPS FOR NACHOS.
554
00:39:17,423 --> 00:39:18,990
YOU GOT ANY CHIPS, LADY?
555
00:39:19,057 --> 00:39:20,325
[whines]
556
00:39:20,392 --> 00:39:22,494
THAT'S OK.
DON'T WORRY, FOLKS.
557
00:39:22,561 --> 00:39:24,396
WE'LL BE GONE
RIGHT AFTER BREAKFAST.
558
00:39:26,297 --> 00:39:27,799
FORGET THE NACHOS.
559
00:39:28,734 --> 00:39:31,537
LET'S TURN IN.
BIG DAY TOMORROW.
560
00:39:34,573 --> 00:39:37,042
COME ON, FELLA.
YOU CURL UP ON THIS.
561
00:39:39,411 --> 00:39:41,012
COME ON.
562
00:39:41,079 --> 00:39:42,247
[whines]
563
00:39:51,857 --> 00:39:53,091
[men sighing]
564
00:39:55,861 --> 00:39:56,995
[snoring]
565
00:40:08,073 --> 00:40:09,441
[panting]
566
00:40:28,927 --> 00:40:30,361
[phone rings]
567
00:40:30,428 --> 00:40:32,230
911. WHAT'S YOUR PROBLEM?
568
00:40:32,731 --> 00:40:33,732
[growls]
569
00:40:33,799 --> 00:40:34,933
COULD YOU SPEAK UP?
570
00:40:35,000 --> 00:40:36,234
[growling]
571
00:40:36,301 --> 00:40:38,069
ALL I CAN HEAR IS YOUR DOG.
572
00:40:38,136 --> 00:40:39,871
[barks]
573
00:40:39,938 --> 00:40:43,141
WE'VE LOCKED IN YOUR
NUMBER AND LOCATION.
ARE YOU IN TROUBLE?
574
00:40:43,208 --> 00:40:45,711
[Bingo growling]
575
00:40:45,777 --> 00:40:49,247
I THINK I GOT A
PRANKSTER CALLING
FROM A PAY PHONE ON I-70.
576
00:40:49,314 --> 00:40:50,749
HELLO?
577
00:40:52,551 --> 00:40:54,486
GET ME YOUR PENCIL.
IT'S MORSE CODE.
578
00:40:54,553 --> 00:40:55,987
[phone clicking]
579
00:41:09,234 --> 00:41:10,836
SHH, SHH, HURRY UP.
580
00:41:13,204 --> 00:41:14,405
[snorting]
581
00:41:14,472 --> 00:41:16,307
WHERE ARE YOU GOING?
582
00:41:16,374 --> 00:41:17,442
[growling]
583
00:41:19,745 --> 00:41:21,112
(Eli)
I'M GONNA GET YOU.
584
00:41:21,179 --> 00:41:22,514
COME ON. LET'S GO.
585
00:41:25,250 --> 00:41:26,752
ALL RIGHT, YOU WANT
A PIECE OF THIS?
586
00:41:26,818 --> 00:41:28,787
I'LL GIVE YOU
A PIECE OF THIS.
587
00:41:28,854 --> 00:41:30,455
LENNIE! LENNIE!
588
00:41:32,357 --> 00:41:33,391
[gun firing]
589
00:41:33,458 --> 00:41:34,926
(Eli)
I'LL GIVE YOU ROUGH.
590
00:41:34,993 --> 00:41:36,394
I HAD THE CRAZIEST DREAM.
591
00:41:36,461 --> 00:41:37,763
LET GO!
592
00:41:37,829 --> 00:41:39,931
GET THIS DAMN DOG OFF OF ME.
593
00:41:39,998 --> 00:41:41,933
HEY, HEY, DOWN, BOY!
594
00:41:42,000 --> 00:41:43,569
THAT'S ENOUGH!
595
00:41:43,635 --> 00:41:45,470
I DON'T KNOW WHICH
ONE OF YOU STARTED THIS,
596
00:41:45,537 --> 00:41:47,438
BUT YOU'RE BOTH
GONNA GET US IN BIG TROUBLE.
597
00:41:47,505 --> 00:41:49,374
[police siren wailing]
598
00:41:52,110 --> 00:41:53,311
[tires screeching]
599
00:42:00,919 --> 00:42:02,153
[child yelling]
600
00:42:03,421 --> 00:42:04,956
SHITFIRE!
601
00:42:05,023 --> 00:42:07,358
[policemen yelling]
602
00:42:07,425 --> 00:42:08,860
THEY'VE GOT US SURROUNDED.
603
00:42:10,128 --> 00:42:11,697
WE'RE OK.
604
00:42:11,763 --> 00:42:13,732
WHY DO YOU THINK
WE GOT HOSTAGES?
605
00:42:20,639 --> 00:42:22,440
WHAT THE HELL
HAPPENED TO THEM?
606
00:42:22,507 --> 00:42:24,009
[whimpering]
607
00:42:28,614 --> 00:42:31,516
ONE MOVE, AND
THE DOG GETS IT!
608
00:42:45,230 --> 00:42:47,999
ALL RIGHT! THAT'S ENOUGH!
THAT'S ENOUGH!
609
00:42:48,066 --> 00:42:50,235
OW, TAKE IT EASY.
I'M GOING.
610
00:42:50,301 --> 00:42:52,503
(female reporter)
...TO END
THIS TERRIBLE ORDEAL.
611
00:42:52,570 --> 00:42:56,842
AND THE THOMPSON FAMILY
CREDITS THIS REMARKABLE DOG
WITH SAVING THEIR LIVES.
612
00:42:56,908 --> 00:42:58,944
WHAT ARE YOUR PLANS
NOW, MR. THOMPSON?
613
00:42:59,010 --> 00:43:01,179
WE STILL HAVE A FEW
DAYS VACATION LEFT,
614
00:43:01,246 --> 00:43:03,048
BUT WE'RE GOING BACK
TO DOG-PROOF OUR HOUSE
615
00:43:03,114 --> 00:43:04,716
SO WE CAN GIVE
THIS LITTLE FELLOW
616
00:43:04,783 --> 00:43:06,451
THE BEST HOME
HE'S EVER HAD.
617
00:43:06,517 --> 00:43:08,486
AND THERE YOU HAVE IT,
LIVE FROM THE SCENE.
618
00:43:08,553 --> 00:43:10,321
2 RUTHLESS ARMORED-CAR THIEVES
619
00:43:10,388 --> 00:43:12,257
WHO HAD TAKEN
THIS NICE FAMILY HOSTAGE,
620
00:43:12,323 --> 00:43:14,025
ARE NOW IN CUSTODY,
621
00:43:14,092 --> 00:43:17,829
THANKS
TO THE EXTRAORDINARY EFFORTS
OF ONE BRAVE DOG.
622
00:43:17,896 --> 00:43:20,832
THIS IS JUDY MARLIN,
K.Y.A.P. CHANNEL 9 NEWS.
623
00:43:20,899 --> 00:43:22,901
BACK TO YOU
IN THE STUDIO NOW, LARRY.
624
00:43:31,609 --> 00:43:34,612
(Natalie)
COME ON, LET'S GO, CHUCKIE.
WE DON'T HAVE ALL DAY.
625
00:43:34,680 --> 00:43:38,684
BINGO, I HAVEN'T
FORGOTTEN YOU, PAL.
626
00:43:38,750 --> 00:43:40,285
DON'T GIVE UP, FELLA.
627
00:43:41,352 --> 00:43:42,954
YOU'LL FIND ME.
628
00:43:43,021 --> 00:43:45,791
JUST BLOW OFF
THOSE DUMB GIRLS.
629
00:43:51,396 --> 00:43:52,698
WHAT HAVE YOU
DONE WITH EUGENE?
630
00:43:52,764 --> 00:43:54,165
YOU MEAN CUDDLES.
631
00:43:54,232 --> 00:43:56,601
YOU CAN CALL
HIM WHAT YOU WANT,
BUT HIS NAME'S EUGENE.
632
00:43:56,668 --> 00:43:57,669
CUDDLES.
633
00:43:57,736 --> 00:43:59,570
CUDDLES.
634
00:44:02,573 --> 00:44:03,709
[whining]
635
00:44:03,775 --> 00:44:05,711
TA-DA!
636
00:44:05,777 --> 00:44:08,013
[whimpering]
637
00:44:08,079 --> 00:44:12,550
NOT AGAIN!
YOU KNOW HOW HE
HATES PLAYING BABY.
638
00:44:12,617 --> 00:44:16,955
HE'S MY DOG, TOO,
AND YOU GET
HIM ALL THE TIME.
639
00:44:17,022 --> 00:44:19,457
YOU'LL BOTH HAVE
TO WAIT TO PLAY WITH HIM.
640
00:44:21,359 --> 00:44:24,162
YOU, UH, BINGO?
641
00:44:24,229 --> 00:44:25,230
WOOF!
642
00:44:26,965 --> 00:44:28,666
IT'S A SUBPOENA.
643
00:44:28,734 --> 00:44:29,735
[whining]
644
00:44:30,468 --> 00:44:31,903
[hammer tapping]
645
00:44:31,970 --> 00:44:33,872
AND DO YOU SWEAR
TO TELL THE TRUTH,
646
00:44:33,939 --> 00:44:36,374
THE WHOLE TRUTH
AND NOTHING BUT THE TRUTH,
SO HELP YOU GOD?
647
00:44:38,409 --> 00:44:39,610
WOOF!
648
00:44:39,677 --> 00:44:41,679
(defense attorney)
YOUR HONOR, I OBJECT.
649
00:44:41,747 --> 00:44:44,615
THIS IS A COURT
OF LAW, NOT A KENNEL.
650
00:44:44,682 --> 00:44:48,053
OVERRULED! DIDN'T
YOU EVER HAVE A DOG
WHEN YOU WERE A KID?
651
00:44:48,453 --> 00:44:49,788
PROCEED.
652
00:44:49,855 --> 00:44:52,290
THANK YOU, YOUR HONOR.
653
00:44:52,357 --> 00:44:55,460
WERE YOU PRESENT ON THE NIGHT
THE THOMPSON CAMPER
WAS HIJACKED
654
00:44:55,526 --> 00:44:58,964
BY 2 RUTHLESS ARMORED-CAR
THIEVES WHO HELD
THE FAMILY CAPTIVE
655
00:44:59,030 --> 00:45:00,665
UNTIL THE FOLLOWING MORNING?
656
00:45:00,732 --> 00:45:02,500
[barking]
657
00:45:02,567 --> 00:45:04,102
AND ARE THOSE 2
THIEVES PRESENT
IN THIS COURTROOM?
658
00:45:04,169 --> 00:45:05,370
[barking]
659
00:45:05,436 --> 00:45:07,672
WOULD YOU IDENTIFY
THEM FOR US, PLEASE?
660
00:45:09,307 --> 00:45:11,509
[Bingo growling]
661
00:45:11,576 --> 00:45:13,511
(defense attorney)
THAT IS NOT A LEGAL POINT!
662
00:45:13,578 --> 00:45:15,246
(Lennie)
SIT, BOY, SIT.
663
00:45:15,313 --> 00:45:16,447
TRAITOR.
664
00:45:16,514 --> 00:45:17,849
YOU'RE DOG MEAT, PAL.
665
00:45:17,916 --> 00:45:18,950
[barks]
666
00:45:19,017 --> 00:45:20,518
[crowd gasping]
667
00:45:20,585 --> 00:45:22,788
GET OUT OF MY FACE, CANINE!
668
00:45:22,854 --> 00:45:25,390
I'M GOING TO GET YOU,
IF IT'S THE LAST THING I DO!
669
00:45:26,124 --> 00:45:27,125
(judge)
ORDER!
670
00:45:27,192 --> 00:45:29,895
[ham ORDER!ping]
671
00:45:29,961 --> 00:45:31,830
NO FURTHER QUESTIONS,
YOUR HONOR.
672
00:45:32,764 --> 00:45:34,499
THE PROSECUTION RESTS.
673
00:45:34,565 --> 00:45:36,334
THE DOG MAY BE EXCUSED.
674
00:45:36,401 --> 00:45:38,804
YOUR HONOR, JUST A MOMENT.
675
00:45:38,870 --> 00:45:42,107
I WOULD LIKE TO
CROSS-EXAMINE THIS WITNESS.
676
00:45:42,173 --> 00:45:44,575
GET BACK UP THERE, FLEABAG.
677
00:45:44,642 --> 00:45:50,381
THE COURT WOULD LIKE
TO REMIND THE WITNESS
THAT HE IS STILL UNDER OATH.
678
00:45:50,448 --> 00:45:53,985
YOUR HONOR, COULD WE HAVE
THE COURT REPORTER READ BACK
THE DOG'S TESTIMONY
679
00:45:54,052 --> 00:45:57,188
IN RESPONSE
TO HIS WHEREABOUTS
ON THE DAY IN QUESTION?
680
00:45:59,590 --> 00:46:00,591
AHEM, AHEM.
681
00:46:01,459 --> 00:46:03,428
[barking]
682
00:46:07,398 --> 00:46:08,733
VERY WELL.
683
00:46:08,800 --> 00:46:11,369
NOW CAN YOU TELL THE COURT
WHERE YOU WERE
684
00:46:11,436 --> 00:46:14,305
DURING THE ARMORED-CAR ROBBERY
EARLIER THAT DAY?
685
00:46:14,372 --> 00:46:16,741
OBJECTION, YOUR HONOR.
IRRELEVANT.
686
00:46:16,808 --> 00:46:18,709
WHERE ARE YOU HEADED
WITH THIS, COUNSELOR?
687
00:46:18,776 --> 00:46:21,947
YOUR HONOR, I HAVE WITNESSES
THAT CAN TESTIFY
TO SEEING THIS DOG
688
00:46:22,013 --> 00:46:25,951
NEAR A GARBAGE CAN,
JUST BEFORE THE ROBBERY.
689
00:46:26,017 --> 00:46:29,787
AND I WOULD LIKE TO INTRODUCE
EXHIBITS "Q" AND "R."
690
00:46:29,855 --> 00:46:33,024
A FECAL SAMPLE
AND A PAW PRINT...
691
00:46:33,091 --> 00:46:36,527
THAT WILL SUBSTANTIATE
THAT HE WAS
AT THE SCENE OF THE CRIME.
692
00:46:36,594 --> 00:46:38,196
(prosecutor)
NOW WAIT JUST A MINUTE.
693
00:46:38,263 --> 00:46:39,697
ISN'T IT TRUE
THAT YOU WERE THE ONE
694
00:46:39,764 --> 00:46:41,833
WHO ROBBED THE
FEDERAL ARMORED CAR?
695
00:46:41,900 --> 00:46:44,970
AND DIDN'T YOU SUBSEQUENTLY
FRAME MY CLIENTS
696
00:46:45,036 --> 00:46:47,305
IN A CLEVER SCHEME
TO EARN YOURSELF
697
00:46:47,372 --> 00:46:50,308
WEALTH, RESPECT,
AND A ROOM OF YOUR OWN?
698
00:46:50,375 --> 00:46:53,644
OBJECTION, YOUR HONOR,
THE WITNESS IS
NOT ON TRIAL HERE.
699
00:46:53,711 --> 00:46:56,747
YOUR HONOR, NOW,
UNLESS THIS WITNESS
CAN PROVIDE AN ALIBI
700
00:46:56,814 --> 00:46:59,717
AS TO HIS
WHEREABOUTS DURING
THE ARMORED-CAR ROBBERY
701
00:46:59,784 --> 00:47:03,254
HE SHOULD BE BOUND OVER
UNTIL CONTRARY EVIDENCE
CAN BE BROUGHT FORTH!
702
00:47:03,321 --> 00:47:04,923
THIS IS ABSURD.
703
00:47:04,990 --> 00:47:07,258
YOU INTRODUCED THE WITNESS
IN THE FIRST PLACE.
704
00:47:07,325 --> 00:47:10,295
I THINK WE OUGHT TO HEAR
WHAT HE HAS TO SAY.
705
00:47:10,361 --> 00:47:13,764
PLEASE ANSWER THE QUESTION.
DO YOU HAVE AN ALIBI?
706
00:47:13,831 --> 00:47:15,066
[growling]
707
00:47:15,133 --> 00:47:17,435
DON'T ANSWER THAT.
YOU HAVE RIGHTS.
708
00:47:17,502 --> 00:47:20,838
ANSWER, OR I'LL THROW YOU
IN THE SLAMMER FOR CONTEMPT.
709
00:47:20,906 --> 00:47:23,141
WHAT'S THE MATTER?
CAT GOT YOUR TONGUE?
710
00:47:23,808 --> 00:47:25,110
[growling]
711
00:47:25,176 --> 00:47:26,711
TAKE HIM AWAY.
712
00:47:26,777 --> 00:47:28,113
[people talking]
713
00:47:33,018 --> 00:47:35,086
[camera clicking]
714
00:47:35,153 --> 00:47:37,755
(prisoner #1)
HEY, BRUNO, CHECK OUT
THE NEW GUY.
715
00:47:37,822 --> 00:47:39,157
[prisoner whistling]
716
00:47:39,224 --> 00:47:41,026
AY, CHIHUAHUA.
717
00:47:41,092 --> 00:47:43,061
(prisoner #2)
THAT AIN'T NO CHIHUAHUA.
718
00:47:43,128 --> 00:47:44,662
[prisoner laughing]
719
00:47:45,730 --> 00:47:47,498
(prisoner #3)
HEY, SHORT STUFF.
720
00:47:50,468 --> 00:47:51,937
KEEP YOUR NOSE CLEAN.
721
00:47:52,003 --> 00:47:53,905
AND NO CHEWING
ON THE FURNITURE.
722
00:48:08,253 --> 00:48:11,656
WELL, THIS LOOKS
LIKE MY LUCKY DAY.
723
00:48:12,423 --> 00:48:13,424
[clanking]
724
00:48:17,295 --> 00:48:18,629
[Bingo panting]
725
00:48:20,932 --> 00:48:23,101
HEY, YOU'RE REALLY GOOD.
YOU DONE THIS BEFORE?
726
00:48:23,168 --> 00:48:24,535
[growls]
727
00:48:24,602 --> 00:48:25,636
[laughing]
728
00:48:25,703 --> 00:48:26,704
[beeping]
729
00:48:29,807 --> 00:48:31,009
SOMEONE'S COMING.
730
00:48:34,145 --> 00:48:35,913
JUST TRY
TO ACT NATURAL.
731
00:48:36,747 --> 00:48:38,549
[whistling]
732
00:48:43,788 --> 00:48:44,922
YOU GOT MAIL.
733
00:48:44,990 --> 00:48:46,958
IT'S ABOUT TIME.
734
00:48:47,025 --> 00:48:49,160
NOT YOU. YOU!
735
00:48:49,227 --> 00:48:50,228
[growling]
736
00:48:57,368 --> 00:48:59,337
[whining]
737
00:49:00,938 --> 00:49:03,608
ALL RIGHT, ALL RIGHT,
ALL RIGHT. I'M OPENING IT.
738
00:49:03,674 --> 00:49:06,744
HERE, I'M OPENING THE
LETTER, BINGO. THERE.
739
00:49:09,080 --> 00:49:10,081
THERE.
740
00:49:10,881 --> 00:49:12,250
SAYS HERE...
741
00:49:13,184 --> 00:49:15,920
"DEAR BINGO...
742
00:49:15,987 --> 00:49:20,058
"I'M WRITING SO YOU'LL KNOW
I STILL THINK
OF YOU AS MY DOG.
743
00:49:20,125 --> 00:49:21,126
[whines]
744
00:49:22,227 --> 00:49:24,329
"AND I WANT YOU TO FIND ME
745
00:49:24,395 --> 00:49:28,299
"SO AS WE CAN RESUME
OUR HAPPY LIFE TOGETHER.
746
00:49:28,366 --> 00:49:29,767
HMM.
747
00:49:29,834 --> 00:49:33,004
"IF YOU DO THIS AND FIND ME,
WE WILL FINALLY BE HAPPY
748
00:49:33,071 --> 00:49:34,772
"WHICH I KNOW YOU WILL LIKE.
749
00:49:34,839 --> 00:49:36,241
"SEE YOU SOON, I HOPE.
750
00:49:36,307 --> 00:49:37,908
"YOUR BEST FRIEND...
751
00:49:37,975 --> 00:49:39,077
[whimper]
752
00:49:39,144 --> 00:49:40,145
"CHUCKIE.
753
00:49:41,246 --> 00:49:42,913
[woofs]
754
00:49:42,980 --> 00:49:45,750
P.S. ALL YOU HAVE TO DO--"
755
00:49:48,119 --> 00:49:49,920
LIE DOWN WITH DOGS,
756
00:49:49,987 --> 00:49:51,722
AND YOU'LL WAKE UP WITH FLEAS.
757
00:49:52,290 --> 00:49:53,524
[growls]
758
00:50:00,131 --> 00:50:01,899
YOU TALKING TO ME?
759
00:50:01,966 --> 00:50:03,801
[laughing]
760
00:50:03,868 --> 00:50:05,270
NO.
761
00:50:05,336 --> 00:50:07,105
[grunts]
762
00:50:07,172 --> 00:50:09,340
WE'RE TALKING TO
THE HAIRWAD YOU'RE WITH.
763
00:50:11,976 --> 00:50:13,944
HE WANTS
HIS LETTER BACK.
764
00:50:18,249 --> 00:50:21,352
ALL RIGHT, LET'S
HAVE THE REST OF IT.
765
00:50:26,757 --> 00:50:27,792
[whining]
766
00:50:27,858 --> 00:50:30,628
COME AND GET IT
BEFORE IT'S GONE.
767
00:50:30,695 --> 00:50:33,731
YOU THINK YOU'RE SO TOUGH.
TAKE A BITE OF THIS!
768
00:50:38,336 --> 00:50:39,870
NEED A SHAVE?
769
00:50:39,937 --> 00:50:41,672
[Eli cackling]
770
00:50:41,739 --> 00:50:43,874
[all chattering]
771
00:50:46,111 --> 00:50:47,678
[barking]
772
00:50:49,914 --> 00:50:51,549
[whistle blowing]
773
00:50:53,684 --> 00:50:55,420
(jail warden)
HEY, HEY!
774
00:50:56,887 --> 00:50:58,556
COME ON, GET BACK!
775
00:50:58,623 --> 00:51:01,792
ALL RIGHT, WHO'S DOING
ALL THAT BARKING, HUH?
776
00:51:05,296 --> 00:51:07,565
OK, THAT'S THE WAY
YOU WANT TO PLAY IT?
777
00:51:07,632 --> 00:51:10,568
BACK TO YOUR CELLS.
NOW! MOVE IT!
778
00:51:10,635 --> 00:51:12,937
LET'S GO!
HEY, HEY!
779
00:51:13,003 --> 00:51:14,839
WHAT ARE YOU STARING AT?
LET'S GO, COME ON,
780
00:51:14,905 --> 00:51:17,074
KEEP IT MOVING,
KEEP IT MOVING.
781
00:51:18,443 --> 00:51:20,010
YOU'RE A BAD DOG.
782
00:51:20,077 --> 00:51:21,546
SEE YOU
NEXT TIME, MUTT.
783
00:51:21,612 --> 00:51:22,613
BAD DOG!
784
00:51:23,681 --> 00:51:24,682
[grunting]
785
00:51:44,335 --> 00:51:45,636
FOLLOW ME.
786
00:51:46,404 --> 00:51:47,572
[whimpers]
787
00:52:08,893 --> 00:52:09,894
[panting]
788
00:52:15,266 --> 00:52:16,301
[growls]
789
00:53:06,116 --> 00:53:07,452
[growling]
790
00:53:18,463 --> 00:53:19,464
[grunts]
791
00:53:20,231 --> 00:53:21,832
[groans]
792
00:53:33,511 --> 00:53:34,579
[panting]
793
00:53:34,645 --> 00:53:35,813
SHH!
794
00:53:36,614 --> 00:53:37,615
[gun cocking]
795
00:53:40,551 --> 00:53:42,387
I HOPE YOU KNOW
WHAT YOU'RE DOING.
796
00:53:42,453 --> 00:53:45,490
YOU WANT TO SNIFF
YOUR WAY TO CHUCKIE,
HERE'S HIS LETTER.
797
00:53:45,556 --> 00:53:48,726
THE POST OFFICE ISN'T
MUCH FOR DIRECT ROUTES.
798
00:53:48,793 --> 00:53:49,827
[whimpers]
799
00:53:49,894 --> 00:53:50,961
SO, UH...
800
00:53:51,796 --> 00:53:53,097
GOOD LUCK.
801
00:53:53,163 --> 00:53:54,164
[whines]
802
00:53:54,231 --> 00:53:56,434
I'LL NEVER FORGET YOU.
803
00:53:57,302 --> 00:53:58,303
[panting]
804
00:54:02,239 --> 00:54:03,708
* A CON
805
00:54:03,774 --> 00:54:05,410
* WHO HAD A DOG
806
00:54:05,476 --> 00:54:07,545
* AND BINGO
WAS HIS NAME-O *
807
00:54:07,612 --> 00:54:09,246
* B-I-N-G-O
808
00:54:09,314 --> 00:54:10,315
[gun firing]
809
00:54:11,416 --> 00:54:12,417
HALT!
810
00:54:12,483 --> 00:54:13,484
[glass shattering]
811
00:54:16,621 --> 00:54:18,055
[gun firing]
812
00:54:19,824 --> 00:54:20,825
[gun firing]
813
00:54:25,330 --> 00:54:26,331
[panting]
814
00:54:34,605 --> 00:54:35,606
[barks]
815
00:55:02,367 --> 00:55:03,368
[whining]
816
00:55:09,474 --> 00:55:10,575
[barks]
817
00:55:26,791 --> 00:55:28,058
[whining]
818
00:55:29,394 --> 00:55:31,195
(Chuckie)
DON'T GIVE UP, BINGO.
819
00:55:31,662 --> 00:55:32,663
[barks]
820
00:55:39,269 --> 00:55:40,538
[panting]
821
00:55:56,721 --> 00:55:58,656
OH!
822
00:55:58,723 --> 00:56:00,591
IT'S A CUTE DOGGY.
823
00:56:02,593 --> 00:56:03,594
[whines]
824
00:56:08,733 --> 00:56:10,334
OH, ARE YOU
HUNGRY, FELLA?
825
00:56:11,301 --> 00:56:12,703
WHAT'S THIS?
826
00:56:12,770 --> 00:56:14,038
A LETTER.
827
00:56:16,707 --> 00:56:19,009
[people chattering]
828
00:56:19,076 --> 00:56:22,079
YOU HAVE THE
OLFACTORY RECEPTORS
FOR THE TRANSPLANT?
829
00:56:22,146 --> 00:56:23,180
THEY'RE FROM
A DOBERMAN.
830
00:56:23,247 --> 00:56:24,248
DOBERMAN?
831
00:56:24,314 --> 00:56:25,349
IT'S THE BEST
I COULD DO.
832
00:56:25,416 --> 00:56:26,451
[whining]
833
00:56:26,517 --> 00:56:28,018
WE HAVE
NO OTHER CHOICE.
834
00:56:28,085 --> 00:56:30,588
WITHOUT A TRANSPLANT,
HIS SENSE OF SMELL IS SHOT.
835
00:56:30,655 --> 00:56:32,289
HE'S OVERWORKED
HIS OWN NOSE,
836
00:56:32,356 --> 00:56:35,192
AND HIS NASAL MEMBRANE
LOOKS LIKE A WORN-OUT SHOE.
837
00:56:35,259 --> 00:56:37,462
NO WONDER
HE'S EXHAUSTED.
838
00:56:37,528 --> 00:56:39,930
I JUST PRAY
WE'RE NOT TOO LATE.
839
00:56:39,997 --> 00:56:41,365
ALL RIGHT,
KNOCK HIM OUT,
840
00:56:41,432 --> 00:56:44,101
AND LET'S SLAP THOSE BABIES
IN HIS SCHNOZ.
841
00:56:44,168 --> 00:56:46,804
DON'T WORRY, BOY.
DOC'S THE BEST.
842
00:56:46,871 --> 00:56:48,906
NOW, I JUST WANT YOU TO
COUNT BACKWARDS, FROM 10.
843
00:56:48,973 --> 00:56:50,407
[whimpering]
844
00:56:53,511 --> 00:56:54,512
[gasps]
845
00:56:55,713 --> 00:56:57,314
[door opening]
846
00:56:57,381 --> 00:56:59,550
CHUCKIE, SWEETHEART,
YOU ALL RIGHT?
847
00:57:00,885 --> 00:57:02,520
IT WAS A NIGHTMARE,
THAT'S ALL.
848
00:57:04,154 --> 00:57:06,524
NO MORE CHAIN-SAW VIDEOS
849
00:57:06,591 --> 00:57:09,293
BEFORE BEDTIME, OK? OK?
850
00:57:09,359 --> 00:57:10,360
OK.
851
00:57:12,162 --> 00:57:13,698
LIE BACK DOWN, HONEY.
852
00:57:13,764 --> 00:57:16,100
TRY AND GO BACK TO SLEEP.
HERE'S YOUR DOGGY.
853
00:57:18,168 --> 00:57:19,470
[people chattering]
854
00:57:26,176 --> 00:57:28,345
MOTEL MAN SAID
THEY'RE IN GREEN BAY.
855
00:57:28,412 --> 00:57:31,348
IT'S IN WISCONSIN.
856
00:57:31,415 --> 00:57:35,252
THE BUS WILL TAKE
YOU THERE, BUT--BUT, THEN
YOU'RE ON YOUR OWN.
857
00:57:36,521 --> 00:57:38,055
FIND THAT LITTLE BOY...
858
00:57:38,122 --> 00:57:39,724
[whining]
859
00:57:39,790 --> 00:57:41,358
AND START YOUR LIFE AGAIN.
860
00:57:43,160 --> 00:57:44,629
I'LL BE FINE.
861
00:57:45,195 --> 00:57:46,564
I, UH...
862
00:57:46,631 --> 00:57:48,398
I KNITTED YOU
A LITTLE SOMETHING.
863
00:57:50,367 --> 00:57:52,236
OH, IT'S A TAIL WARMER.
864
00:57:52,302 --> 00:57:54,805
AND I PACKED YOU
A FEW TRAVEL GOODIES.
865
00:57:54,872 --> 00:57:58,976
DOG BISCUITS,
PUZZLE, MAGAZINE...
866
00:57:59,043 --> 00:58:01,278
COLD-CREAM-AND-JELLY,
YOUR FAVORITE.
867
00:58:03,080 --> 00:58:05,349
(male announcer)
THE BUS
FOR GREEN BAY, WISCONSIN,
868
00:58:05,415 --> 00:58:07,918
IS NOW DEPARTING
FROM GATE 19.
869
00:58:07,985 --> 00:58:09,920
[engine revving]
870
00:58:09,987 --> 00:58:12,189
COME ON, LET'S GO.
YOU WANT TO STEP
TO THE REAR?
871
00:58:12,256 --> 00:58:13,257
[whines]
872
00:58:14,759 --> 00:58:17,795
OH, YOU CRAZY MUTT!
KEEP YOUR NOSE CLEAN.
873
00:58:19,730 --> 00:58:20,731
[growling]
874
00:58:27,872 --> 00:58:29,640
COLD-CREAM-AND-JELLY?
875
00:58:29,707 --> 00:58:32,109
WELL, AT LEAST HE'S
EATING SOMETHING.
I'M STARVED!
876
00:58:32,176 --> 00:58:33,544
HERE.
877
00:58:33,611 --> 00:58:34,979
WE'RE GETTING WARMER.
878
00:58:35,045 --> 00:58:36,914
DAMN IT, ELI.
879
00:58:36,981 --> 00:58:38,716
I DIDN'T BREAK OUT
OF PRISON TO SPEND
THE REST OF MY LIFE
880
00:58:38,783 --> 00:58:41,151
TRACKING THAT DAMN MUTT
FROM HERE TO HELL AND GONE!
881
00:58:41,218 --> 00:58:42,720
FORGET THE DOG!
882
00:58:43,520 --> 00:58:45,522
FORGET?
883
00:58:45,590 --> 00:58:49,126
IF YOU PUT ME BEHIND BARS,
WOULD I FORGET?
884
00:58:49,193 --> 00:58:50,995
WELL, I GUESS NOT.
885
00:58:51,061 --> 00:58:54,264
DAMN RIGHT! AND IF I
PUT YOU BEHIND BARS,
WOULD YOU FORGET?
886
00:58:54,331 --> 00:58:55,399
NO, NO.
887
00:58:55,465 --> 00:58:58,202
NO, YOU'D NEVER
FORGET. NEVER.
888
00:58:58,268 --> 00:59:00,337
IF WORD GETS OUT
THAT WE LET A DOG
889
00:59:00,404 --> 00:59:01,872
GET AWAY WITH IT,
WE'RE FINISHED!
890
00:59:01,939 --> 00:59:04,541
HUMILIATED! WE
ARE PROFESSIONALS!
891
00:59:20,224 --> 00:59:22,627
WATCH YOUR STEP, PAL.
HIND LEGS, TOO.
892
00:59:28,065 --> 00:59:29,667
[people talking]
893
00:59:56,794 --> 00:59:58,362
(Hal)
IT'S NEVER BEEN
BETTER, NATALIE.
894
00:59:58,428 --> 01:00:01,932
I'M TELLING YOU,
FROM HEEL TO TOE,
THE FOOT FEELS LIVELY.
895
01:00:01,999 --> 01:00:03,668
(Natalie)
IT SURE DOES, HAL.
896
01:00:03,734 --> 01:00:04,735
[panting]
897
01:00:06,136 --> 01:00:07,672
[whistling]
898
01:00:09,173 --> 01:00:11,541
KICK THE HELL OUT
OF DETROIT, HONEY!
899
01:00:11,608 --> 01:00:13,377
MAKE THOSE PLAYOFFS!
900
01:00:26,657 --> 01:00:27,992
GOOD LUCK, DAD!
901
01:00:29,293 --> 01:00:30,294
[whining]
902
01:00:35,632 --> 01:00:37,234
[whimpers]
903
01:00:52,282 --> 01:00:54,384
HERE'S FRISKER,
MRS. WALLABY.
904
01:00:54,451 --> 01:00:56,453
AND HERE'S YOUR DOLLAR BILL.
905
01:00:57,554 --> 01:00:59,623
WELL, HE'S A GOOD DOG.
906
01:00:59,690 --> 01:01:02,392
OF COURSE, HE'S
NOT LIKE BINGO.
907
01:01:02,459 --> 01:01:04,028
BUT THEN AGAIN, NO DOG IS.
908
01:01:12,903 --> 01:01:14,338
[thunder rumbling]
909
01:01:53,510 --> 01:01:56,113
HEY, YOU'RE NEW AROUND
HERE, AIN'T YOU?
910
01:01:56,180 --> 01:01:58,015
I DON'T CARE HOW
PATHETIC YOU ARE.
911
01:01:58,082 --> 01:02:00,918
IF YOU WANT FOOD FROM OLD VIC,
YOU GOT TO EARN YOUR KEEP.
912
01:02:00,985 --> 01:02:02,086
[laughs]
913
01:02:04,721 --> 01:02:06,556
I'LL HAVE MORE WHEN
YOU FINISH WITH THESE.
914
01:02:06,623 --> 01:02:08,692
DAVE, HERE, WILL
SHOW YOU THE ROPES.
915
01:02:13,330 --> 01:02:16,100
STAY ON YOUR TOES, DAVE.
THIS MUTT LOOKS AMBITIOUS.
916
01:02:26,877 --> 01:02:29,446
[car horns honking]
917
01:02:29,513 --> 01:02:33,150
(Lennie)
$500 IS NOT
CHICKEN FEED.
918
01:02:33,217 --> 01:02:34,919
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
919
01:02:39,890 --> 01:02:42,492
IF WE'RE GONNA
DOLE MONEY OUT...
920
01:02:42,559 --> 01:02:45,562
WHY DON'T WE
SEND SOMETHING IN
TO PROTECT THE OZONE LAYER?
921
01:02:45,629 --> 01:02:48,465
THAT WOULDN'T GET
US THE DOG BACK,
NOW, WOULD IT?
922
01:02:48,532 --> 01:02:52,202
I'M JUST SAYING, $500
IS A LOT FOR A REWARD.
923
01:02:52,269 --> 01:02:53,904
WHO SAYS
WE'RE GONNA PAY UP?
924
01:02:53,971 --> 01:02:55,572
YOU MEAN WE DON'T PAY UP?
925
01:02:55,639 --> 01:02:57,341
LENNIE, WE'RE SCUM.
926
01:02:57,407 --> 01:02:59,877
WE DON'T HAVE TO PAY UP.
NOW QUIT YOUR BELLYACHING.
927
01:02:59,944 --> 01:03:02,279
WE GOT A LOT
OF GROUND TO COVER.
928
01:03:04,815 --> 01:03:06,917
[children chattering]
929
01:03:16,326 --> 01:03:19,429
"IF YOU HAVE ANY INFORMATION
LEADING TO OUR DOG, BINGO...
930
01:03:19,496 --> 01:03:23,167
"CONTACT ROOM 557 AT
THE HIGHWAY MOTOR INN.
931
01:03:23,233 --> 01:03:25,002
ASK FOR MR. SMITH."
932
01:03:26,303 --> 01:03:27,437
[knocking on door]
933
01:03:29,539 --> 01:03:30,807
I'VE GOT IT.
934
01:03:33,410 --> 01:03:34,611
HI.
935
01:03:34,678 --> 01:03:36,646
HI, UH,
YOU MR. SMITH?
936
01:03:36,713 --> 01:03:39,016
ELI, IS THERE
A MR. SMITH HERE?
937
01:03:42,252 --> 01:03:44,654
WE'RE MR. SMITH.
938
01:03:44,721 --> 01:03:47,624
UM, I THINK THE DOG
YOU'RE LOOKING FOR IS
WORKING DOWN AT VIC'S CAFE
939
01:03:47,691 --> 01:03:49,493
AS THE ASSISTANT DISHWASHER.
940
01:03:50,760 --> 01:03:53,297
ASSISTANT DISHWASHER?
YOU SURE?
941
01:03:53,363 --> 01:03:55,232
WELL, HE HASN'T BEEN
PROMOTED YET.
942
01:03:57,434 --> 01:04:00,070
HEY! HEY, HEY, HEY, HEY!
943
01:04:01,838 --> 01:04:03,941
WHAT ABOUT
MY REWARD, HUH?
944
01:04:04,008 --> 01:04:06,710
OH, UH,
SELL OLD BLUE.
945
01:04:06,776 --> 01:04:08,078
[tires screeching]
946
01:04:10,247 --> 01:04:11,281
[growling]
947
01:04:11,348 --> 01:04:12,349
[groans]
948
01:04:16,153 --> 01:04:17,487
WHAT'S GOING ON HERE?
949
01:04:17,554 --> 01:04:18,855
WANNA BUY A DOG?
950
01:04:20,457 --> 01:04:21,892
[growls]
951
01:04:24,929 --> 01:04:25,930
[burps]
952
01:04:27,631 --> 01:04:29,733
YEAH, YOU'RE
A HARD WORKER, BINGO.
953
01:04:29,799 --> 01:04:33,403
BE HERE TOMORROW AT
6:00. WE'LL TALK MORE
ABOUT CAREER OPPORTUNITIES
954
01:04:33,470 --> 01:04:35,339
IN THE FOOD-SERVICE INDUSTRY.
955
01:04:35,405 --> 01:04:36,406
[growls]
956
01:04:38,575 --> 01:04:39,944
[whining]
957
01:04:40,010 --> 01:04:41,478
WELL, IF IT AIN'T
958
01:04:41,545 --> 01:04:43,747
MR. WHOLE-TRUTH-AND-
NOTHING-BUT-THE-TRUTH,
959
01:04:43,813 --> 01:04:46,083
FLEA-CARRYING,
TURNCOAT SNITCH!
960
01:04:47,817 --> 01:04:50,120
HI, BINGO. MISS US?
961
01:04:50,187 --> 01:04:51,388
[growls]
962
01:04:51,455 --> 01:04:53,890
[both cackling]
963
01:04:53,958 --> 01:04:57,127
BEFORE WE'RE FINISHED,
YOU'RE GONNA WISH
YOU'D NEVER BEEN WHELPED.
964
01:04:57,194 --> 01:05:00,130
HEY, YOU!
LET GO OF MY DOG!
965
01:05:07,204 --> 01:05:08,872
[all groaning]
966
01:05:08,939 --> 01:05:10,540
[Bingo barking]
967
01:05:10,607 --> 01:05:12,909
OK, OK!
968
01:05:12,977 --> 01:05:14,144
[whining]
969
01:05:15,112 --> 01:05:16,280
[Chuckie screaming]
970
01:05:16,346 --> 01:05:17,814
(Lennie)
OK. I GOT HIM!
971
01:05:17,881 --> 01:05:19,449
(Chuckie)
LET GO! RUN, BINGO!
972
01:05:19,516 --> 01:05:20,517
NO!
973
01:05:20,584 --> 01:05:21,585
RUN!
974
01:05:21,651 --> 01:05:22,886
OH, YOU PUT ME
DOWN, YOU JERK!
975
01:05:22,953 --> 01:05:24,021
SHUT UP, SHUT UP!
976
01:05:24,088 --> 01:05:26,123
YOU BETTER
PUT ME DOWN, NOW!
977
01:05:26,190 --> 01:05:27,557
GET IN, GET IN!
978
01:05:27,624 --> 01:05:28,658
(Chuckie)
OH, LET GO!
979
01:05:28,725 --> 01:05:30,360
(Eli)
MOVE IT, MOVE IT,
MOVE IT!
980
01:05:30,427 --> 01:05:31,795
[tires screeching]
981
01:05:49,646 --> 01:05:51,381
I'M LOSING
MY PATIENCE, BOY.
982
01:05:51,448 --> 01:05:52,616
HE'S YOUR DOG!
983
01:05:52,682 --> 01:05:54,451
NOW, YOU'RE GONNA
TELL US WHERE HE IS.
984
01:05:54,518 --> 01:05:56,486
HOW AM I SUPPOSED
TO KNOW? E.S.P.?
985
01:05:57,254 --> 01:05:59,656
THINK REAL HARD,
SMART ASS.
986
01:05:59,723 --> 01:06:01,225
YOU DON'T SCARE ME.
987
01:06:01,291 --> 01:06:04,794
WHEN MY DAD GETS
WIND OF THIS, HE'LL BEAT
THE HAIR OFF YOU!
988
01:06:04,861 --> 01:06:06,896
YEAH? HIM
AND WHO ELSE?
989
01:06:06,963 --> 01:06:10,167
HOW ABOUT
THE OFFENSIVE LINE
OF THE GREEN BAY PACKERS?
990
01:06:10,234 --> 01:06:11,868
[laughing]
991
01:06:11,935 --> 01:06:14,471
WHAT IS DADDY?
PRESIDENT OF
THE BOOSTER CLUB?
992
01:06:14,538 --> 01:06:16,373
TRY HAL DEVLIN.
993
01:06:16,440 --> 01:06:19,276
HAL? OH, HAL!
994
01:06:19,343 --> 01:06:22,746
DEVLIN, DEVLIN, DEVLIN
HAL DEVLIN,
THE PLACE KICKER DEVLIN?
995
01:06:22,812 --> 01:06:25,915
HE STUNK UP THE STADIUM
IN DENVER. COST ME
SOME BIG DOLLARS.
996
01:06:25,982 --> 01:06:28,085
WELL, HE'S 8 FOR 8
WITH GREEN BAY.
997
01:06:28,152 --> 01:06:31,255
AND THEN, THEY'RE GONNA
MAKE THOSE PLAYOFFS
AFTER THEY HAMMER DETROIT.
998
01:06:31,321 --> 01:06:34,524
WHAT IS THIS,
THE N.F.L. TODAY?
BOTH OF YOU, SHUT UP.
999
01:06:36,760 --> 01:06:38,295
WAIT A SECOND.
1000
01:06:38,362 --> 01:06:42,399
LENNIE, HOW WOULD YOU LIKE
TO SCORE SOME REAL DOUGH?
1001
01:06:42,466 --> 01:06:45,102
W-WHAT ABOUT THE DOG?
WE'RE AFTER THE DOG.
1002
01:06:45,169 --> 01:06:46,336
FORGET THE DOG.
1003
01:06:46,403 --> 01:06:48,438
IF WE'RE SMART,
WE CAN MAKE ENOUGH DOUGH
1004
01:06:48,505 --> 01:06:50,740
TO HIRE US A BATTALION
OF DOGCATCHERS.
1005
01:06:50,807 --> 01:06:53,577
NO, I'M NOT LISTENING
TO ANOTHER WORD FROM YOU.
1006
01:06:53,643 --> 01:06:55,112
OH, MY BOY!
1007
01:06:55,179 --> 01:06:56,713
MY BOY!
1008
01:07:17,867 --> 01:07:21,004
(Eli)
LENNIE, IT AIN'T GAMBLING
WHEN YOU MARK THE DECK.
1009
01:07:21,071 --> 01:07:22,539
(Lennie)
I DON'T GET IT.
1010
01:07:22,606 --> 01:07:24,841
WHAT DOES FOOTBALL
HAVE TO DO WITH POKER?
1011
01:07:24,908 --> 01:07:26,743
NOTHING.
IT'S A METAPHOR.
1012
01:07:26,810 --> 01:07:27,811
A WHAT?
1013
01:07:27,877 --> 01:07:29,513
ALL RIGHT,
NEVER MIND. LOOK,
1014
01:07:29,579 --> 01:07:32,382
HERE IS YOUR SUITCASE.
HERE IS YOUR TAPE!
HERE ARE YOUR WIRES!
1015
01:07:32,449 --> 01:07:33,917
THIS IS YOUR
TIMER, RIGHT?
1016
01:07:33,983 --> 01:07:35,018
RIGHT.
1017
01:07:35,085 --> 01:07:36,086
WHAT IS THIS?
1018
01:07:36,153 --> 01:07:37,654
A SCREWDRIVER.
1019
01:07:37,721 --> 01:07:40,390
OK, GOOD. NOW YOU GOT
ALL THE EXPLOSIVES
YOU NEED TO DO YOUR JOB.
1020
01:07:40,457 --> 01:07:42,192
NOW JUST
LET ME DO MINE!
1021
01:07:42,259 --> 01:07:45,862
YEAH, BUT ELI, EVERYTHING
WE HAVE, ON ONE GAME?
1022
01:07:45,929 --> 01:07:49,099
YOU DON'T UNDERSTAND,
BECAUSE YOU ARE A TECHNOCRAT.
1023
01:07:49,166 --> 01:07:51,768
YOU BUILD DEVICES.
YOU WORK WITH YOUR HANDS.
1024
01:07:51,835 --> 01:07:54,938
I, ON THE OTHER HAND,
AM A VISIONARY.
I WORK WITH MY MOUTH.
1025
01:07:55,004 --> 01:07:58,575
NOW, I GOT TO FIND A PHONE
AND GET THE BALL ROLLING
ON THIS THING BEFORE KICKOFF.
1026
01:07:58,642 --> 01:08:00,177
BUT, ELI--
1027
01:08:00,244 --> 01:08:03,079
LENNIE! YOU JUST WORRY
ABOUT THE KID
AND RIGGING THE DEVICE.
1028
01:08:05,149 --> 01:08:06,650
[panting]
1029
01:08:10,887 --> 01:08:12,456
IF THIS PLAN
DOESN'T WORK,
1030
01:08:12,522 --> 01:08:15,525
THE NEXT ONE I WIRE
TO YOUR SHORTS, PARTNER.
1031
01:08:17,127 --> 01:08:18,228
VISIONARY, HUH?
1032
01:08:24,100 --> 01:08:25,101
BINGO!
1033
01:08:26,503 --> 01:08:29,706
GO TO MY HOUSE.
GET SOMEBODY. NOW!
1034
01:08:30,774 --> 01:08:31,775
NOW!
1035
01:08:41,985 --> 01:08:43,587
WHAT'S GOING ON
IN HERE?
1036
01:08:43,653 --> 01:08:45,989
*%[humming .Bingo]
1037
01:08:46,055 --> 01:08:47,224
SHUT UP!
1038
01:08:47,291 --> 01:08:48,592
*%[humming]
1039
01:08:48,658 --> 01:08:50,194
SHUT UP!
1040
01:08:50,260 --> 01:08:51,828
*%[humming continues]
1041
01:08:52,429 --> 01:08:53,830
I HATE THAT SONG.
1042
01:09:01,771 --> 01:09:03,173
[barking]
1043
01:09:03,240 --> 01:09:04,474
WHO ARE YOU?
1044
01:09:05,108 --> 01:09:06,810
WHAT?
1045
01:09:06,876 --> 01:09:09,012
NO, NO, NO.
WE DON'T WANT ANY.
1046
01:09:09,078 --> 01:09:10,314
NO, NO, NO!
1047
01:09:10,380 --> 01:09:12,048
GO AWAY. GOODBYE.
1048
01:09:12,649 --> 01:09:14,050
GO AWAY. GOODBYE.
1049
01:09:20,357 --> 01:09:22,359
(announcer)
WELCOME TO
THE PONTIAC SILVERDOME.
1050
01:09:22,426 --> 01:09:24,093
WE GOT A CAPACITY CROWD
ON HAND TO WATCH
1051
01:09:24,160 --> 01:09:26,029
THE GREEN BAY PACKERS
1052
01:09:26,095 --> 01:09:27,597
BATTLE THE DIVISION-LEADING
1053
01:09:27,664 --> 01:09:29,566
DETROIT LIONS. AT STAKE...
1054
01:09:29,633 --> 01:09:30,867
[growling]
1055
01:09:33,470 --> 01:09:34,904
WHERE'D YOU GET THIS?
1056
01:09:34,971 --> 01:09:35,972
[barking]
1057
01:09:36,440 --> 01:09:37,874
[whining]
1058
01:09:38,708 --> 01:09:39,976
JUST A SEC.
1059
01:09:42,646 --> 01:09:44,248
WHO WAS THAT AT
THE DOOR, HONEY?
1060
01:09:44,314 --> 01:09:45,749
A DOG WITH A HAT.
1061
01:09:46,683 --> 01:09:48,752
LOOKS LIKE CHUCKIE'S.
1062
01:09:48,818 --> 01:09:50,487
DON'T BE SILLY.
1063
01:09:50,554 --> 01:09:52,756
DO YOU KNOW HOW MANY
PACKER CAPS THERE ARE
IN THIS TOWN?
1064
01:09:58,762 --> 01:09:59,896
[growls]
1065
01:10:07,937 --> 01:10:09,273
HUH?
1066
01:10:09,339 --> 01:10:11,107
[muffled speech]
1067
01:10:11,174 --> 01:10:12,309
EXCU-- EXCUSE--
1068
01:10:12,376 --> 01:10:13,943
[doorbell rings]
1069
01:10:14,010 --> 01:10:16,646
JUST A MOMENT,
PLEASE. HOLD ON.
1070
01:10:16,713 --> 01:10:19,516
UH, CHICKIE, COULD
YOU PLEASE GET THAT?
1071
01:10:19,583 --> 01:10:23,487
YOU KNOW WHAT?
I'M HAVING DIFFICULTY
UNDERSTANDING YOU.
1072
01:10:23,553 --> 01:10:25,188
[muffled speech]
1073
01:10:25,255 --> 01:10:26,290
(Natalie)
WHAT?
1074
01:10:26,356 --> 01:10:27,524
WHAT'S THAT?
1075
01:10:28,725 --> 01:10:29,993
I SAID...
1076
01:10:30,059 --> 01:10:33,697
"WE'VE GOT YOUR KID, LADY."
1077
01:10:35,832 --> 01:10:39,269
YOU AGAIN? GET OUT OF HERE
BEFORE I CALL ANIMAL CONTROL.
1078
01:10:39,336 --> 01:10:40,437
[whining]
1079
01:10:45,909 --> 01:10:48,412
WHAT'S WRONG, MOM?
YOU LOOK LIKE
YOU'VE SEEN A GHOST.
1080
01:10:48,478 --> 01:10:49,879
WHO WAS THAT
AT THE DOOR?
1081
01:10:49,946 --> 01:10:51,581
UH, IT WAS THAT
DUMB DOG AGAIN.
1082
01:10:51,648 --> 01:10:53,049
THE DOG,
THE DOG!
1083
01:10:53,116 --> 01:10:54,518
MOM! WAIT!
1084
01:11:02,459 --> 01:11:03,727
[players chattering]
1085
01:11:03,793 --> 01:11:05,128
(player)
HUT, HUT, HUT!
1086
01:11:05,194 --> 01:11:06,563
[groans]
1087
01:11:09,866 --> 01:11:10,900
DEVLIN!
1088
01:11:13,637 --> 01:11:14,638
FOR YOU.
1089
01:11:15,572 --> 01:11:16,740
YEAH.
1090
01:11:16,806 --> 01:11:18,942
WHAT? I--
1091
01:11:19,008 --> 01:11:22,379
I--I TOLD YOU NEVER
TO CALL ME HERE.
WHAT ARE YOU DOING?
1092
01:11:22,446 --> 01:11:23,780
HAL, THEY'VE
GOT CHUCKIE.
1093
01:11:23,847 --> 01:11:25,882
(Hal)
WHAT? WHO'S GOT CHUCKIE?
1094
01:11:25,949 --> 01:11:29,319
KIDNAPPERS. KIDNAPPERS, THEY
SAID THAT IF WE WANT TO SEE
HIM ALIVE AGAIN, WE--
1095
01:11:29,386 --> 01:11:31,721
YOU PAY THEM.
YOU UNDERSTAND?
YOU PAY THEM.
1096
01:11:31,788 --> 01:11:34,190
HE'S OUR SON,
FOR GOD'S SAKE,
WE'LL PAY ANYTHING.
1097
01:11:34,257 --> 01:11:36,326
(Natalie)
IT'S NOT EXACTLY
THAT KIND OF RANSOM.
1098
01:11:36,393 --> 01:11:38,428
THEY UH, THEY WANT
YOU TO MISS
ALL YOUR FIELD GOALS.
1099
01:11:38,495 --> 01:11:39,929
WHAT?
1100
01:11:39,996 --> 01:11:41,798
DON'T MAKE ANY FIELD GOALS
AGAINST THE TIGERS.
1101
01:11:41,865 --> 01:11:42,932
THE LIONS.
1102
01:11:42,999 --> 01:11:45,735
DETROIT. WHATEVER, HAL.
THEY'RE SERIOUS. PLEASE!
1103
01:11:45,802 --> 01:11:47,804
YOU CALL
THE POLICE AND YOU--
1104
01:11:47,871 --> 01:11:48,972
NO, I CAN'T DO THAT.
1105
01:11:49,038 --> 01:11:51,074
WHAT? TOUGH TO HEAR.
1106
01:11:51,140 --> 01:11:53,743
I CAN'T CALL THE POLICE.
THEY SAID NOT TO
CALL THE POLICE, HAL.
1107
01:11:53,810 --> 01:11:55,311
CAN-- SAY AGAIN, PLEASE.
1108
01:11:55,379 --> 01:11:57,781
THEY SAID NO POLICE.
THEY'RE SERIOUS, HAL!
1109
01:11:57,847 --> 01:11:59,849
HOW CAN YOU BE SURE?
1110
01:11:59,916 --> 01:12:03,987
BECAUSE A DOG DROPPED OFF
SOME OF CHUCKIE'S CLOTHES.
1111
01:12:04,053 --> 01:12:05,989
THEY'VE GOT A DOG
WORKING FOR THEM?
1112
01:12:06,055 --> 01:12:07,123
APPARENTLY.
1113
01:12:07,190 --> 01:12:08,358
WHAT THE--
1114
01:12:08,425 --> 01:12:10,326
CHICKIE'S OUT TRYING
TO TRACK HIM DOWN NOW.
1115
01:12:10,394 --> 01:12:11,861
OH, HAL
WHAT ARE WE GOING TO DO?
1116
01:12:11,928 --> 01:12:13,196
I GOT TO GO!
1117
01:12:13,262 --> 01:12:14,898
LOOK, JUST DO WHAT
YOU THINK IS BEST.
1118
01:12:14,964 --> 01:12:17,801
IT'S PROBABLY JUST
A WHOLE, STINKING--
1119
01:12:17,867 --> 01:12:20,136
CHUCKIE'S OUR SON, HAL.
1120
01:12:20,203 --> 01:12:22,706
LOOK, I GOT TO
GO. THERE YOU ARE.
1121
01:12:22,772 --> 01:12:23,773
EVERYTHING OK,
DEVLIN?
1122
01:12:23,840 --> 01:12:25,141
OH, YES, SIR.
1123
01:12:25,208 --> 01:12:27,276
JUST, UH, A LITTLE, UH,
LITTLE PEP TALK FROM THE WIFE.
1124
01:12:27,343 --> 01:12:28,778
THAT'S THE TICKET!
1125
01:12:28,845 --> 01:12:29,979
YEAH.
1126
01:12:30,046 --> 01:12:31,214
[all yelling]
1127
01:12:32,382 --> 01:12:34,050
HEY COACH,
YOU GOT A MINUTE?
1128
01:12:35,719 --> 01:12:39,355
TELL ME, WHAT'S
MORE IMPORTANT TO YOU?
FAMILY OR FOOTBALL?
1129
01:12:39,423 --> 01:12:42,091
ARE YOU KIDDING?
FOOTBALL'S MY LIFE!
1130
01:12:43,560 --> 01:12:45,695
THAT'S WHAT I THOUGHT.
1131
01:12:45,762 --> 01:12:48,264
(announcer)
AND WITH LESS THAN A MINUTE
TO GO IN THE 3RD QUARTER,
1132
01:12:48,331 --> 01:12:49,899
DEVLIN WILL TRY
A 32-YARD FIELD GOAL
1133
01:12:49,966 --> 01:12:51,801
THAT COULD PUT
THE PACKERS AHEAD.
1134
01:12:51,868 --> 01:12:55,138
THERE'S THE SNAP,
THE KICK IS UP,
AND IT IS WIDE!
1135
01:12:56,239 --> 01:12:57,841
OH, HELL!
1136
01:12:57,907 --> 01:12:59,242
[laughing]
1137
01:12:59,308 --> 01:13:01,110
OH, HE'S DONE IT!
1138
01:13:01,177 --> 01:13:02,579
WHAT DID I SAY?
1139
01:13:02,646 --> 01:13:04,013
[thudding]
1140
01:13:51,461 --> 01:13:52,596
(Lennie)
ANOTHER ONE?
1141
01:13:52,662 --> 01:13:53,663
(Eli)
SHH!
1142
01:14:02,205 --> 01:14:03,907
[snarling]
1143
01:14:03,973 --> 01:14:05,809
[both screaming]
1144
01:14:05,875 --> 01:14:07,677
(Eli)
OW! OH, GOD!
1145
01:14:07,744 --> 01:14:09,846
(Lennie)
ALL RIGHT, I GOT HIM,
I GOT HIM!
1146
01:14:09,913 --> 01:14:11,447
I GOT HIM, ELI.
I GOT HIM.
1147
01:14:13,216 --> 01:14:16,419
NO! GO, GET OFF OF ME!
I'M GONNA BREAK HIS LEGS.
1148
01:14:16,486 --> 01:14:19,856
ALL RIGHT, I'LL GET HIM!
OK, I'LL GET HIM.
OK, OK!
1149
01:14:23,059 --> 01:14:24,561
[groans]
1150
01:14:24,628 --> 01:14:26,129
OH, SHIT!
1151
01:14:30,033 --> 01:14:31,034
YEAH!
1152
01:14:32,201 --> 01:14:33,803
NO, NO! NO, NO!
1153
01:14:33,870 --> 01:14:34,904
[growling]
1154
01:14:34,971 --> 01:14:36,405
[screaming]
1155
01:14:36,472 --> 01:14:39,175
LENNIE, LENNIE!
1156
01:14:39,242 --> 01:14:42,078
(Eli)
GET THIS DAMN
DOG OFF OF ME!
1157
01:14:42,145 --> 01:14:44,147
(announcer)
AND SO, THE PACKERS
GO TO DEVLIN AGAIN.
1158
01:14:44,213 --> 01:14:46,349
THIS TIME, IT'S
A CHIP SHOT FROM
22 YARDS OUT.
1159
01:14:46,415 --> 01:14:47,851
HIS 3RD ATTEMPT
OF THE DAY.
1160
01:14:47,917 --> 01:14:49,753
THE PACKER FANS
HAVE GOT TO BE WONDERING
1161
01:14:49,819 --> 01:14:52,088
WHAT'S WRONG WITH THEIR
FIELD-GOAL ACE, GAR.
1162
01:14:52,155 --> 01:14:54,423
AND THERE IT IS, MEL.
THE KICK IS UP, IT IS--
1163
01:14:54,490 --> 01:14:55,759
MOM,
I FOUND HIM!
1164
01:14:55,825 --> 01:14:56,893
SHH, SHH, SHH!
1165
01:14:56,960 --> 01:14:58,762
LONG ENOUGH.
WIDE LEFT!
1166
01:14:58,828 --> 01:15:01,665
YES! YES, HAL, YES!
OH, GOD!
1167
01:15:01,731 --> 01:15:03,266
MOTHER!
I FOUND CHUCKIE!
1168
01:15:03,332 --> 01:15:04,801
OH, MY GOD, WHERE?
1169
01:15:04,868 --> 01:15:07,370
HE'S IN AN OLD WAREHOUSE!
WE'VE GOT TO CALL
THE POLICE, NOW!
1170
01:15:07,436 --> 01:15:09,472
OH, NO, I CAN'T DO THAT.
I CAN'T CALL THE POLICE.
1171
01:15:09,539 --> 01:15:11,875
BUT WE GOT NO CHOICE!
THEY'RE GONNA KILL HIM!
1172
01:15:11,941 --> 01:15:13,276
(Lennie)
* B-I
1173
01:15:13,342 --> 01:15:14,343
[tongue clicking]
1174
01:15:14,410 --> 01:15:15,411
* G-O
1175
01:15:15,478 --> 01:15:16,880
* B-I
1176
01:15:16,946 --> 01:15:17,947
[tongue clicking]
1177
01:15:18,014 --> 01:15:19,048
* G-O
1178
01:15:19,115 --> 01:15:20,684
(Eli)
SHUT UP
WITH THAT SONG!
1179
01:15:20,750 --> 01:15:22,686
I CAN'T GET IT
OUT OF MY HEAD.
1180
01:15:25,488 --> 01:15:27,156
[laughing]
1181
01:15:27,223 --> 01:15:30,359
BOY, HE REALLY DID
A NUMBER ON YOUR PANTS.
1182
01:15:30,994 --> 01:15:32,028
YEAH, MY PANTS?
1183
01:15:32,095 --> 01:15:33,296
YEAH!
1184
01:15:33,362 --> 01:15:35,599
HE ALMOST MADE
A MEAL OF MY NUTS.
1185
01:15:35,665 --> 01:15:39,435
IS THIS THING READY?
I WANT TO PUSH
THE BUTTON SO BAD.
1186
01:15:39,502 --> 01:15:41,838
HEY, I'M THE TECHNOCRAT.
I PUSH THE BUTTON!
1187
01:15:45,709 --> 01:15:49,445
CARRY-ON SIZE. BUT,
WITH ENOUGH WALLOP
TO LEVEL A CITY BLOCK.
1188
01:15:49,512 --> 01:15:51,948
AND WE CAN
ACTIVATE THE TIMER...
1189
01:15:52,015 --> 01:15:53,016
[clicking]
1190
01:15:53,082 --> 01:15:54,083
WITH A SIMPLE...
1191
01:15:54,150 --> 01:15:55,151
[clicking]
1192
01:15:55,218 --> 01:15:56,219
GARAGE-DOOR OPENER.
1193
01:16:00,624 --> 01:16:02,225
* THERE WAS A CROOK
1194
01:16:03,292 --> 01:16:04,961
* THAT HAD A BOMB
1195
01:16:06,429 --> 01:16:07,463
* AND %
1196
01:16:07,530 --> 01:16:09,365
KA-BLOOEY!
1197
01:16:09,432 --> 01:16:10,433
[growling]
1198
01:16:10,499 --> 01:16:11,500
[cackling]
1199
01:16:12,068 --> 01:16:13,069
[groans]
1200
01:16:14,137 --> 01:16:16,072
LET'S GET
OUT OF HERE!
1201
01:16:16,139 --> 01:16:17,206
GOD!
1202
01:16:17,273 --> 01:16:19,809
AH! OW, OW!
1203
01:16:19,876 --> 01:16:22,078
OH, OH, OW!
1204
01:16:23,012 --> 01:16:24,013
OH, THAT MUTT.
1205
01:16:24,080 --> 01:16:25,081
[whines]
1206
01:16:29,686 --> 01:16:32,756
8 MINUTES LEFT IN THE GAME,
AND THEN WE ARE IN FAT CITY.
1207
01:16:32,822 --> 01:16:33,857
GUESS WHAT?
1208
01:16:33,923 --> 01:16:34,924
WHAT?
1209
01:16:34,991 --> 01:16:36,525
NO, GO--GO
AHEAD, GUESS.
1210
01:16:36,592 --> 01:16:37,694
I GIVE UP!
1211
01:16:37,761 --> 01:16:40,263
I SYNCHRONIZED
THE BOMB TIMER...
1212
01:16:40,329 --> 01:16:41,865
WITH THE GAME CLOCK.
1213
01:16:43,733 --> 01:16:44,734
LENNIE...
1214
01:16:45,601 --> 01:16:47,771
I LIKE IT!
1215
01:16:48,705 --> 01:16:50,173
[siren wailing]
1216
01:16:52,275 --> 01:16:53,309
UH-OH!
1217
01:16:56,112 --> 01:16:57,480
HEY, THAT'S HIM,
RIGHT DOWN THERE.
1218
01:16:57,546 --> 01:16:58,547
ALL RIGHT!
1219
01:16:58,614 --> 01:16:59,649
RIGHT THERE.
1220
01:17:02,652 --> 01:17:06,089
(announcer)
...WAS SUPERB! THERE WASN'T
MUCH MORE HE COULD DO TO...
1221
01:17:12,361 --> 01:17:13,362
[panting]
1222
01:17:18,768 --> 01:17:20,569
FASTER,
BINGO! HURRY!
1223
01:17:28,311 --> 01:17:30,613
ELLSWORTH OVER
RIGHT TACKLE...
1224
01:17:42,258 --> 01:17:44,127
AND THAT BRINGS
UP A 3RD DOWN...
1225
01:17:45,528 --> 01:17:46,529
LOOK OUT!
1226
01:17:46,595 --> 01:17:47,663
...FLAG ON THE PLAY...
1227
01:17:47,731 --> 01:17:48,965
I SEE IT, I SEE IT!
1228
01:17:49,032 --> 01:17:50,333
[siren wailing]
1229
01:17:50,867 --> 01:17:52,568
SORRY!
1230
01:17:52,635 --> 01:17:54,137
AND THE REFEREE
STARTS THE CLOCK
WITH 4 MINUTES LEFT.
1231
01:17:54,203 --> 01:17:55,471
OH!
1232
01:17:55,538 --> 01:17:56,740
DETROIT'S GONNA
HAVE TO HOLD HERE...
1233
01:17:56,806 --> 01:17:58,207
COM GO!BABY!
1234
01:17:58,274 --> 01:17:59,809
THE PACKERS WILL
BE NEARING FIELD...
1235
01:18:04,080 --> 01:18:06,082
OH, GO ON!
COME ON, BINGO.
1236
01:18:08,017 --> 01:18:09,552
ALMOST THERE.
1237
01:18:09,618 --> 01:18:12,355
BUT HOLD ON,
THE PACKERS QUICKLY
CALL FOR A TIME-OUT...
1238
01:18:12,989 --> 01:18:14,190
VOILA!
1239
01:18:14,257 --> 01:18:15,691
LENNIE, THAT'S ENOUGH!
1240
01:18:15,759 --> 01:18:17,360
QUIT SCREWING
AROUND WITH THAT THING.
1241
01:18:17,426 --> 01:18:18,694
SHUT UP AND DRIVE!
1242
01:18:18,762 --> 01:18:21,731
IT'S TIME I HAD
A LITTLE FUN,
FOR A CHANGE.
1243
01:18:21,798 --> 01:18:23,499
[siren wailing]
1244
01:18:26,069 --> 01:18:28,972
IMPRESSIVE DRIVE, GAR.
GREEN BAY'S BEST TODAY.
1245
01:18:29,038 --> 01:18:30,506
HEY, CAN'T YOU GO
ANY FASTER?
1246
01:18:30,573 --> 01:18:32,175
YOU WANT ME TO
BLOW THE ENGINE?
1247
01:18:32,241 --> 01:18:34,878
YOU WANT MY DAD
TO MISS ANOTHER FIELD GOAL?
1248
01:18:34,944 --> 01:18:36,179
[engine revving]
1249
01:18:42,852 --> 01:18:43,853
COME ON!
1250
01:18:46,355 --> 01:18:48,424
BINGO, UNDO ME!
1251
01:18:56,900 --> 01:18:58,534
I SAID IT'S NO USE.
1252
01:18:59,635 --> 01:19:01,204
GET TO THE FIRE ALARM.
1253
01:19:01,270 --> 01:19:02,305
[whining]
1254
01:19:02,371 --> 01:19:04,107
OVER THERE, BINGO! NOW!
1255
01:19:04,808 --> 01:19:06,876
GO ON, BOY. THAT'S IT.
1256
01:19:06,943 --> 01:19:07,944
[coughing]
1257
01:19:08,011 --> 01:19:09,245
THERE YOU GO.
1258
01:19:10,980 --> 01:19:12,548
JUMP! YOU GOT TO!
1259
01:19:17,353 --> 01:19:19,022
WHAT'S WRONG, BOY?
1260
01:19:22,425 --> 01:19:23,492
JUMP!
1261
01:19:23,559 --> 01:19:24,593
JUMP!
1262
01:19:25,194 --> 01:19:26,195
(Chuckie)
JUMP!
1263
01:19:31,700 --> 01:19:32,969
[coughing]
1264
01:20:02,198 --> 01:20:03,399
[alarm ringing]
1265
01:20:18,848 --> 01:20:19,849
ELI!
1266
01:20:21,250 --> 01:20:22,251
THIS IS IT!
1267
01:20:22,318 --> 01:20:23,920
STOP, STOP!
1268
01:20:27,056 --> 01:20:28,424
...THIS WOULD BE
A GOOD TIME
1269
01:20:28,491 --> 01:20:30,026
FOR THE FREE
PASS OR DRAW.
1270
01:20:30,093 --> 01:20:31,094
COVER ME.
1271
01:20:31,827 --> 01:20:34,097
[screaming]
1272
01:20:34,163 --> 01:20:37,066
THEY'RE THERE.
THE PLAY TO SHEPHERD
IN LION TERRITORY...
1273
01:20:37,133 --> 01:20:38,767
AND THE PACKERS STOP
THE CLOCK AGAIN,
1274
01:20:38,834 --> 01:20:40,269
WITH 40 SECONDS
REMAINING.
1275
01:20:40,336 --> 01:20:42,405
HEY, THE HELL'S
THE MATTER WITH YOU?
1276
01:20:42,471 --> 01:20:45,574
WE'RE TRAPPED, AND
YOU'RE STILL PLAYING
WITH THAT STUPID REMOTE!
1277
01:20:45,641 --> 01:20:47,911
YOU'RE NOT THE BOSS OF ME!
1278
01:20:47,977 --> 01:20:49,879
* NOW HE'S HAMBURGER,
NOW'S HE NOT! *
1279
01:20:49,946 --> 01:20:52,548
* NOW HE'S HAMBURGER,
NOW'S HE NOT! *
1280
01:20:52,615 --> 01:20:54,450
IT'S A GOOD THING HE'S
ON ARTIFICIAL TURF.
1281
01:20:54,517 --> 01:20:56,419
HE'S GONNA HAVE TO
BEAT HIS PERSONAL BEST...
1282
01:20:56,485 --> 01:20:59,155
(Sheriff)
LET THE BOY GO.
NOBODY'LL GET HURT.
1283
01:20:59,222 --> 01:21:00,856
[laughing]
YEAH?
1284
01:21:00,924 --> 01:21:03,292
MAKE SURE DEVLIN
MISSES THIS FIELD GOAL,
1285
01:21:03,359 --> 01:21:05,028
AND WE WON'T
TOAST THE KID!
1286
01:21:05,094 --> 01:21:07,763
...TO KEEP
HIS HEAD CLEAR. BUT, WITH
STAKES THIS HIGH, GAR,
1287
01:21:07,830 --> 01:21:10,533
EVEN THE MOST SEASONED
VETERAN GETS COTTON MOUTH
AND YOU KNOW...
1288
01:21:10,599 --> 01:21:12,068
I'LL THINK ABOUT IT!
1289
01:21:12,135 --> 01:21:14,503
THINK ABOUT IT?
WHAT'S TO THINK ABOUT?
WHAT ABOUT MY SON?
1290
01:21:14,570 --> 01:21:17,941
DISPATCH. PATCH ME THROUGH
TO THE SILVERDOME.
IT'S A MAJOR EMERGENCY.
1291
01:21:18,007 --> 01:21:19,242
WHAT ARE-- WHAT ARE
YOU DOING?
1292
01:21:19,308 --> 01:21:21,010
FIRST THINGS FIRST.
1293
01:21:21,077 --> 01:21:23,379
AND WITH THE SCORE
TIED, THE LIONS CALL
1294
01:21:23,446 --> 01:21:25,748
A TIME-OUT WITH 34
SECONDS REMAINING.
1295
01:21:25,814 --> 01:21:27,750
THE LIONS
APPARENTLY WANT DEVLIN
1296
01:21:27,816 --> 01:21:30,119
TO THINK A LITTLE BIT
MORE ABOUT HIS KICK.
1297
01:21:30,186 --> 01:21:31,354
DEVLIN!
1298
01:21:31,420 --> 01:21:32,455
FOR YOU.
1299
01:21:32,521 --> 01:21:33,722
AGAIN?
1300
01:21:33,789 --> 01:21:34,924
YEAH?
1301
01:21:34,991 --> 01:21:36,659
THIS IS SHERIFF CLAY
FROM GREEN BAY.
1302
01:21:36,725 --> 01:21:38,594
WE GOT YOUR BOY,
AND EVERYTHING'S OK.
SO GO OUT THERE
1303
01:21:38,661 --> 01:21:40,196
AND NAIL THIS FIELD GOAL
FOR CHUCKIE.
1304
01:21:40,263 --> 01:21:41,397
GIVE ME THAT.
1305
01:21:41,464 --> 01:21:43,866
YOU BET!
THANK YOU, SHERIFF.
1306
01:21:45,334 --> 01:21:46,335
[mumbling]
1307
01:21:49,172 --> 01:21:50,639
COME ON!
1308
01:21:50,706 --> 01:21:52,841
[crowd cheering]
1309
01:21:52,908 --> 01:21:55,911
HAL! HAL, IT'S ME,
NATALIE, HAL! HAL?
1310
01:21:56,812 --> 01:21:59,315
COME ON, LADY,
CALM DOWN!
1311
01:21:59,382 --> 01:22:01,750
A LOT OF US HAVE
MONEY ON THIS GAME.
1312
01:22:01,817 --> 01:22:05,088
BESIDES, I HAVE
IT ALL FIGURED OUT.
1313
01:22:05,154 --> 01:22:07,690
TIME'S RUNNING OUT, COPPER!
1314
01:22:07,756 --> 01:22:09,325
NOW, LET ME SEE
THE KID FIRST.
1315
01:22:11,560 --> 01:22:13,529
HE AIN'T HERE.
1316
01:22:13,596 --> 01:22:15,598
WELL, THEN
WHERE THE HELL IS HE?
1317
01:22:17,400 --> 01:22:18,801
[Bingo barking]
1318
01:22:23,239 --> 01:22:24,407
WHAT'S WITH THE DOG?
1319
01:22:24,473 --> 01:22:26,976
FORGET THE DOG,
CALL IN THE PARAMEDICS.
1320
01:22:27,043 --> 01:22:30,646
WAIT! THERE'S A SUITCASE
IN THAT BIN.
THERE'S A BOMB IN IT!
1321
01:22:30,713 --> 01:22:33,716
FORGET THE PARAMEDICS.
CALL IN THE BOMB SQUAD.
1322
01:22:35,084 --> 01:22:37,053
WHICH ONE IS IT?
1323
01:22:37,120 --> 01:22:38,954
DEVLIN'S COMING BACK
ONTO THE FIELD.
1324
01:22:39,022 --> 01:22:41,724
THE PACKERS, 52 YARDS AWAY
FROM PLAYOFF BERTH.
1325
01:22:41,790 --> 01:22:43,826
THE LIONS, MOVING
BACK AND FORTH, ON THE LINE.
1326
01:22:43,892 --> 01:22:46,195
HOPING TO RATTLE
DEVLIN ONE MORE TIME.
1327
01:22:47,196 --> 01:22:48,331
[whining]
1328
01:22:48,397 --> 01:22:49,565
ARE YOU SURE IT'S THAT ONE?
1329
01:22:49,632 --> 01:22:50,633
[barks]
1330
01:22:50,699 --> 01:22:52,101
COME ON, JUST GET RID OF IT!
1331
01:22:53,069 --> 01:22:55,071
THAT'S IT, BINGO,
YOU GOT IT!
1332
01:22:55,138 --> 01:22:57,073
GOOD DOG! GOOD DOG!
1333
01:22:57,140 --> 01:22:58,774
(fireman)
THE BOMB SQUAD'S
ON THE WAY.
1334
01:23:03,112 --> 01:23:04,213
LET HIM GO.
1335
01:23:04,280 --> 01:23:06,249
DEVLIN'S READY. THE KICK.
1336
01:23:06,315 --> 01:23:08,617
UP, UP, UP, AND
IT'S ON ITS WAY.
1337
01:23:08,684 --> 01:23:10,419
IS IT LONG ENOUGH?
1338
01:23:10,486 --> 01:23:11,920
(Natalie)
NO, NO, NO!
1339
01:23:11,987 --> 01:23:13,689
NO, NO, NO!
NO, DON'T DO THAT.
1340
01:23:13,756 --> 01:23:14,790
LENNIE!
1341
01:23:15,391 --> 01:23:16,392
[screams]
1342
01:23:24,400 --> 01:23:27,070
YES, IT'S GOOD! INCREDIBLE!
1343
01:23:31,940 --> 01:23:34,510
HAL DEVLIN HAS
SENT THE PACKERS
INTO THE PLAYOFFS!
1344
01:23:34,577 --> 01:23:37,012
LADIES AND GENTLEMEN,
THIS GAME IS OVER!
1345
01:23:42,518 --> 01:23:44,420
[screaming]
1346
01:23:46,789 --> 01:23:47,856
YO, KID.
1347
01:23:47,923 --> 01:23:49,192
[whistles]
1348
01:23:49,258 --> 01:23:50,559
HUH.
1349
01:23:50,626 --> 01:23:54,697
(paramedics)
HERE WE GO. 1, 2, 3, LIFT.
1350
01:23:54,763 --> 01:23:57,400
TELL THE SHERIFF THAT
THE KID IS IN SHOCK.
1351
01:23:57,466 --> 01:23:59,368
HE'S ON HIS WAY
TO THE HOSPITAL.
1352
01:23:59,435 --> 01:24:01,304
WE'RE STILL
LOOKING FOR THE DOG.
1353
01:24:01,370 --> 01:24:04,073
SINCE THE BLAST,
WE HAVEN'T SEEN
HIDE NOR HAIR.
1354
01:24:06,909 --> 01:24:08,311
(Natalie)
MOMMY'S HERE.
1355
01:24:09,078 --> 01:24:10,846
HI, SUNSHINE.
1356
01:24:10,913 --> 01:24:14,183
(Hal)
HEY, PARTNER.
IT'S YOUR OLD MAN.
1357
01:24:15,151 --> 01:24:16,219
DAD?
1358
01:24:16,285 --> 01:24:17,786
THAT'S THE BOY.
1359
01:24:17,853 --> 01:24:20,523
YOU KNOW, THEY
FOUND THAT DOG, SON.
1360
01:24:21,524 --> 01:24:22,825
HOW IS BINGO?
1361
01:24:23,592 --> 01:24:25,094
[people talking]
1362
01:24:30,433 --> 01:24:32,101
[dog barking]
1363
01:24:35,838 --> 01:24:37,606
(Chuckie)
WHO ARE ALL THOSE DOGS?
1364
01:24:37,673 --> 01:24:39,475
(Natalie)
THEY'RE BINGO'S
FRIENDS, HONEY.
1365
01:24:39,542 --> 01:24:41,344
THEY'VE BEEN HERE
ALL NIGHT.
1366
01:24:45,381 --> 01:24:47,049
WHO ARE ALL THESE PEOPLE?
1367
01:24:47,116 --> 01:24:50,085
THEY ALL HEARD BINGO'S STORY
ON THE NIGHTLY NEWS
1368
01:24:50,153 --> 01:24:51,587
AND WANTED TO WISH HIM WELL.
1369
01:24:53,456 --> 01:24:55,124
MAY I GET YOU ANYTHING?
1370
01:24:56,992 --> 01:24:59,094
I'M GLAD HE FOUND A FAMILY.
1371
01:24:59,162 --> 01:25:00,829
(Duke)
CARROT STICK, SON?
1372
01:25:02,465 --> 01:25:05,201
JEEZ, I HOPE YOUR
DOG DOESN'T DIE.
1373
01:25:05,268 --> 01:25:06,369
GOOD LUCK.
1374
01:25:18,181 --> 01:25:20,783
BINGO, YOU GOT
TO PULL THROUGH.
1375
01:25:20,849 --> 01:25:21,850
[whines]
1376
01:25:21,917 --> 01:25:23,286
I NEED YOU, BOY!
1377
01:25:24,520 --> 01:25:25,521
[barks]
1378
01:25:28,090 --> 01:25:30,359
I THINK HE'S GOING TO
BE JUST FINE, CHUCKIE.
1379
01:25:32,161 --> 01:25:34,963
CAN I KEEP HIM, DAD?
CAN I?
1380
01:25:35,030 --> 01:25:36,031
[whimpers]
1381
01:25:40,303 --> 01:25:41,837
(all)
HMM?
1382
01:25:59,688 --> 01:26:00,689
SURE, SON,
1383
01:26:00,756 --> 01:26:02,024
[all sigh]
1384
01:26:02,090 --> 01:26:03,992
JUST AS SOON AS WE
HAVE HIM NEUTERED.
1385
01:26:06,262 --> 01:26:07,263
[growls]
1386
01:28:37,980 --> 01:28:40,549
* THERE WAS A FARMER
WHO HAD A DOG *
1387
01:28:40,616 --> 01:28:43,218
* AND BINGO WAS HIS NAME
1388
01:28:43,285 --> 01:28:45,588
* B-I-N-G-O
1389
01:28:45,654 --> 01:28:48,023
* B-I-N-G-O
1390
01:28:48,090 --> 01:28:50,125
* B-I-N-G-O
1391
01:28:50,192 --> 01:28:51,994
* BINGO WAS HIS NAME
1392
01:29:01,837 --> 01:29:04,272
* THERE WAS THIS FARMER
WHO HAD A DOG *
1393
01:29:04,339 --> 01:29:06,642
* AND BINGO WAS HIS NAME-O
1394
01:29:07,543 --> 01:29:09,878
* I-N-G-O
1395
01:29:09,945 --> 01:29:12,314
* I-N-G-O
1396
01:29:12,381 --> 01:29:13,849
* I-N-G-O
1397
01:29:13,916 --> 01:29:16,151
* AND BINGO WAS HIS NAME-O %
86179
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.