All language subtitles for 19831983adam
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:59,287 --> 00:01:05,078
(معينات)
1
00:02:20,247 --> 00:02:23,000
(ضوضاء مملة)
2
00:02:26,567 --> 00:02:28,842
(رعد وأمطار غزيرة)
3
00:02:43,807 --> 00:02:45,320
(حفيف الرياح)
4
00:03:08,807 --> 00:03:10,604
(صوت الرعد)
5
00:03:11,887 --> 00:03:13,115
(تمطر)
6
00:04:29,287 --> 00:04:31,039
(النقيق)
7
00:05:13,047 --> 00:05:14,639
- آه!
8
00:05:16,967 --> 00:05:18,366
- آه!
9
00:05:56,607 --> 00:05:58,598
(موسيقى هادئة)
10
00:06:59,687 --> 00:07:01,598
(صوت الرعد)
11
00:07:07,127 --> 00:07:08,526
(تمطر)
12
00:07:44,607 --> 00:07:46,996
(خلفيه موسيقية)
13
00:11:52,247 --> 00:11:53,316
- هذا يكفي.
14
00:12:10,367 --> 00:12:11,925
(تعليق صوتي)
15
00:12:12,007 --> 00:12:13,804
- إيفا.
16
00:12:14,487 --> 00:12:17,797
لماذا لا تتذوقه
أفضل فاكهة
17
00:12:17,927 --> 00:12:19,724
الجنة؟
18
00:12:24,527 --> 00:12:26,563
إنها تفاحة.
19
00:12:27,247 --> 00:12:29,283
Assaggiala.
20
00:12:32,007 --> 00:12:34,157
- لا ، لا تلمسها.
21
00:12:34,287 --> 00:12:36,005
- لماذا ا؟
- يحظر.
22
00:12:40,687 --> 00:12:43,440
- ها هي
إنها أجمل.
23
00:12:43,527 --> 00:12:46,439
- لا تستمع إليه.
24
00:12:47,247 --> 00:12:48,646
- إنني جائع أنا جوعان.
25
00:12:51,447 --> 00:12:53,358
- لا يمكنك أن تأكل
ثمار تلك الشجرة.
26
00:12:57,807 --> 00:12:58,762
- كل هذا.
27
00:12:58,847 --> 00:12:59,757
(ثعبان)
28
00:12:59,927 --> 00:13:03,681
- التفاحة أفضل.
29
00:13:03,807 --> 00:13:06,924
لهذا
يحظر.
30
00:13:07,647 --> 00:13:08,921
- لا تستمع إليه.
31
00:13:09,967 --> 00:13:11,002
ها نحن ذا.
32
00:13:11,287 --> 00:13:12,322
(ثعبان)
33
00:13:12,887 --> 00:13:16,436
- التفاحة حمراء،
حلو،
34
00:13:16,567 --> 00:13:19,445
طيب المذاق.
35
00:14:22,567 --> 00:14:24,046
(غردان)
36
00:16:02,007 --> 00:16:02,996
(ثعبان)
37
00:16:03,167 --> 00:16:05,317
- إيفا.
38
00:16:11,967 --> 00:16:15,004
تعال أكل التفاح.
39
00:16:22,287 --> 00:16:25,643
آدم ،
لا أستطيع أن أراك.
40
00:16:30,527 --> 00:16:32,245
ماذا تنتظر؟
41
00:16:33,487 --> 00:16:36,047
تذوق الفاكهة المحرمة.
42
00:16:41,767 --> 00:16:43,598
سوف تعجبك.
43
00:16:46,927 --> 00:16:49,566
رتب أفكارك وقرر.
44
00:16:50,007 --> 00:16:51,076
- الفاكهة المحرمة.
45
00:16:51,167 --> 00:16:52,680
من من؟
46
00:16:52,807 --> 00:16:54,559
كيف علمت بذلك؟
47
00:16:54,687 --> 00:16:55,358
إذا كان محظورا
48
00:16:55,487 --> 00:16:56,920
لماذا تستمر بإخباري
لأنه أكل؟
49
00:16:57,607 --> 00:16:58,437
أتركني.
50
00:17:01,007 --> 00:17:02,440
كنت أشاهد فقط.
51
00:17:03,007 --> 00:17:05,475
لا أستطيع حتى
أنظروا إليها الفاكهة المحرمة؟
52
00:17:05,567 --> 00:17:06,920
الرد.
53
00:17:07,047 --> 00:17:08,605
وهل ممنوع المشاهدة؟
54
00:17:08,687 --> 00:17:09,597
أخبرنى.
55
00:17:10,327 --> 00:17:12,318
- لا.
- ثم أنظر.
56
00:17:14,447 --> 00:17:19,441
- إذا أكلته
ستتغير حياتك.
57
00:17:20,367 --> 00:17:21,117
- الان قف.
58
00:17:21,247 --> 00:17:22,362
ها نحن ذا.
- أين هي؟
59
00:17:22,927 --> 00:17:23,687
أخذ حمام آخر؟
60
00:17:23,687 --> 00:17:25,407
مشاهدة
غروب آخر؟
61
00:17:25,407 --> 00:17:26,556
بعد؟
62
00:17:27,087 --> 00:17:28,076
- بعد ماذا؟
أنا لا أفهمك.
63
00:17:28,207 --> 00:17:29,526
- لا استطيع ان اقول لكم ماذا.
64
00:17:29,607 --> 00:17:31,367
هنا كل يوم
إنهم متساوون.
65
00:17:31,367 --> 00:17:32,436
لا يحدث أي شيء على الإطلاق.
66
00:17:32,527 --> 00:17:33,960
- ما ينبغي أن يحدث؟
67
00:17:34,047 --> 00:17:35,002
- لا اعرف.
68
00:17:36,087 --> 00:17:37,520
شيئا مختلفا،
69
00:17:37,647 --> 00:17:38,557
أكثر تشويقا.
70
00:17:38,647 --> 00:17:39,875
ألا تشعر بالحاجة؟
71
00:17:40,007 --> 00:17:41,076
- انا جيد.
72
00:17:41,807 --> 00:17:42,762
- انا لا.
73
00:17:42,967 --> 00:17:43,877
- إيفا.
74
00:17:48,327 --> 00:17:49,237
- لا تأكله.
75
00:17:53,647 --> 00:17:55,603
- إنها مجرد تفاحة.
76
00:17:57,087 --> 00:17:58,236
- لا ، لا تأكله.
77
00:18:07,447 --> 00:18:08,846
- تذوقه ،
إنه لطيف.
78
00:18:19,087 --> 00:18:19,837
- إذا أكلته
79
00:18:19,927 --> 00:18:22,043
ستتغير حياتك.
80
00:19:11,007 --> 00:19:12,042
(خلفيه موسيقية)
81
00:19:57,487 --> 00:19:58,761
- ماذا يحدث؟
82
00:20:00,487 --> 00:20:01,761
- لا اعرف.
83
00:20:06,247 --> 00:20:07,839
- آه!
84
00:20:07,927 --> 00:20:09,519
مساعدة!
85
00:20:12,967 --> 00:20:13,877
- ها أنا.
86
00:20:24,967 --> 00:20:25,922
- مساعدة.
87
00:20:27,327 --> 00:20:28,442
- اعطني يدك.
88
00:20:29,727 --> 00:20:30,637
قوة.
89
00:20:33,687 --> 00:20:34,915
كوس.
90
00:21:04,047 --> 00:21:05,321
لا تتوقف.
91
00:21:28,207 --> 00:21:29,196
(المعين)
92
00:21:37,247 --> 00:21:38,282
- ما هذا؟
93
00:21:44,847 --> 00:21:46,075
- دعونا نركض بعيدا.
94
00:21:55,047 --> 00:21:56,002
- يركض.
95
00:21:57,927 --> 00:21:59,326
- تخطى!
96
00:22:15,327 --> 00:22:16,476
- كل شيء جيد؟
97
00:22:24,207 --> 00:22:25,640
- أين ذهبنا؟
98
00:22:26,967 --> 00:22:28,320
كيف سنخرج؟
99
00:22:30,927 --> 00:22:32,042
اجب.
100
00:22:39,367 --> 00:22:40,766
- اتبعني.
101
00:22:44,127 --> 00:22:45,082
- انتظر.
102
00:23:02,487 --> 00:23:03,840
- لا تنظر إلي.
103
00:23:03,927 --> 00:23:05,326
قلت لك لا
انظر إلي.
104
00:23:47,527 --> 00:23:48,801
- لم يتبق هناك شيء.
105
00:24:07,367 --> 00:24:08,482
- أنا مجهد.
106
00:24:09,007 --> 00:24:10,326
متى نتوقف؟
107
00:24:12,207 --> 00:24:13,560
- لا اعرف.
108
00:24:13,647 --> 00:24:15,285
- فلنتوقف،
أنا بردان.
109
00:24:15,527 --> 00:24:17,358
لماذا لا ترتفع حرارة الشمس؟
110
00:24:17,487 --> 00:24:18,442
- لقد فقدناها.
111
00:24:18,567 --> 00:24:20,125
بسببك
لن نسمع بعد الآن
112
00:24:20,167 --> 00:24:20,883
دفئها.
113
00:24:20,927 --> 00:24:22,847
- بدون الشمس لن يكون هناك
المزيد من الأشجار،
114
00:24:22,847 --> 00:24:24,758
لن نجد بعد الآن
فاكهة.
115
00:24:25,207 --> 00:24:26,765
- أفضل لك إن لم يكن
سنجد المزيد من الفاكهة.
116
00:24:29,327 --> 00:24:32,080
أسرع ، علينا أن نجد
ملجأ الليل ،
117
00:24:32,207 --> 00:24:33,037
وإلا سنموت.
118
00:24:33,367 --> 00:24:34,925
- لماذا ا؟ نحن لا
ميت بالفعل؟
119
00:24:35,007 --> 00:24:36,156
- هذا ليس الموت.
120
00:24:36,287 --> 00:24:37,959
إنه عقاب.
121
00:24:38,847 --> 00:24:39,723
- ثم ستنتهي ،
122
00:24:39,847 --> 00:24:41,166
يمكننا العودة إلى هناك.
123
00:24:41,287 --> 00:24:42,845
أقسم أنها ستكون جيدة
ومطيع
124
00:24:42,927 --> 00:24:43,916
كما تحب.
125
00:24:47,567 --> 00:24:50,161
لا تذهب،
توقف ، انتظرني.
126
00:24:52,367 --> 00:24:54,005
الانتظار لي!
127
00:24:54,127 --> 00:24:55,879
لا تكن دائما
غاضب.
128
00:24:56,007 --> 00:24:57,156
انتظر.
129
00:25:47,247 --> 00:25:48,396
- هؤلاء؟
130
00:26:00,247 --> 00:26:01,362
مهلا!
131
00:26:05,487 --> 00:26:07,159
انظر ماذا وجدت.
132
00:26:17,527 --> 00:26:18,801
- كن حذرا.
133
00:26:23,607 --> 00:26:25,245
آه!
134
00:27:01,967 --> 00:27:03,195
- تعال لتأكل.
135
00:27:03,967 --> 00:27:05,320
- نحن لا نستطيع.
136
00:27:05,807 --> 00:27:07,718
- الحيوانات تفعل ذلك.
137
00:27:48,447 --> 00:27:50,119
(ضوضاء)
138
00:27:50,367 --> 00:27:51,322
- ما هذا؟
139
00:27:51,767 --> 00:27:52,756
- هناك شخص.
140
00:27:53,047 --> 00:27:54,082
- أين هي؟
141
00:27:54,887 --> 00:27:56,036
- خلف تلك الصخور.
142
00:27:56,847 --> 00:27:58,360
- المحتمل
سيكون حيوان.
143
00:27:59,047 --> 00:28:00,241
- لم يكن حيوانًا.
144
00:28:00,327 --> 00:28:01,601
- ماذا تريده ان يكون؟
145
00:28:01,687 --> 00:28:02,563
- لقد كان رجلاً.
146
00:28:03,247 --> 00:28:04,282
- ماذا تقول؟
147
00:28:04,767 --> 00:28:06,439
- أقول لك أنه لم يكن كذلك
حيوان.
148
00:28:07,767 --> 00:28:08,916
- نحن لوحدنا
نحن هنا.
149
00:28:10,047 --> 00:28:11,082
ها نحن ذا.
150
00:28:44,447 --> 00:28:45,562
- لقد كنا فقط.
151
00:28:55,727 --> 00:28:56,876
- من أين أتوا؟
152
00:28:57,247 --> 00:28:59,681
- قلت لك ذلك
أن هناك شخص.
153
00:29:01,367 --> 00:29:02,561
- محاولة الهرب.
154
00:29:03,047 --> 00:29:04,116
- أين هي؟
155
00:29:04,167 --> 00:29:05,520
هناك الكثير.
156
00:29:06,687 --> 00:29:07,802
- أنت تحاول ذلك على أي حال.
157
00:29:08,767 --> 00:29:09,643
اذهب.
158
00:29:11,647 --> 00:29:13,080
- ماذا لديك لمشاهدته؟
159
00:29:16,447 --> 00:29:17,926
- إنهم قادمون علينا.
160
00:29:18,727 --> 00:29:20,001
ماذا تريد؟
161
00:29:20,967 --> 00:29:22,007
- إنهم لا يفهموننا ،
قم بعمل ما،
162
00:29:22,007 --> 00:29:23,122
لا اريدني
لمس. اتصال. صلة.
163
00:29:26,327 --> 00:29:27,601
اتركني وحدي،
لا تلمسني.
164
00:29:34,327 --> 00:29:35,123
- كيف حالكم؟
165
00:29:35,287 --> 00:29:36,436
- ألا يمكنك أن ترى كيف أكون؟
166
00:29:36,527 --> 00:29:38,165
- أخبرتك لك
لكى تهرب.
167
00:29:39,247 --> 00:29:41,602
- كل ما تفعله هو
انتقدني.
168
00:29:41,807 --> 00:29:43,081
لا شيء جميل أبداً.
169
00:29:43,807 --> 00:29:45,081
- أحبك.
170
00:29:45,247 --> 00:29:47,966
- أخيراً ، لكنك
هل تبدو هذه اللحظة؟
171
00:29:48,767 --> 00:29:50,519
- أنا مستعد
ليغفر لكم جميعا.
172
00:29:50,687 --> 00:29:52,120
لأموت من أجلك ،
173
00:29:52,207 --> 00:29:54,402
للعيش معك
إلى الأبد.
174
00:29:54,527 --> 00:29:55,357
- مثل؟
175
00:29:57,007 --> 00:29:58,884
سويا،
إلى الأبد؟
176
00:30:00,167 --> 00:30:01,282
من ستأمر؟
177
00:30:02,207 --> 00:30:03,560
- من تريد مني أن أمر؟
178
00:30:03,967 --> 00:30:05,241
بالتاكيد.
179
00:31:07,847 --> 00:31:09,883
- تعتقد أنهم يريدون
أكلنا؟
180
00:31:14,327 --> 00:31:16,522
ربما لست كذلك
سيئ كما نتخيل.
181
00:31:21,087 --> 00:31:23,317
- توقف عن لمسي.
182
00:31:31,407 --> 00:31:33,602
- خذ يدي بعيدا
إيقاف.
183
00:31:41,407 --> 00:31:43,079
- يريدون قتلي.
184
00:31:43,367 --> 00:31:45,164
- يريدون فقط أن يروا
كيف حالك.
185
00:31:51,967 --> 00:31:53,241
- لا.
186
00:32:06,527 --> 00:32:08,438
- آه!
187
00:32:09,127 --> 00:32:10,082
(هدير)
188
00:32:23,967 --> 00:32:25,195
- انظر ، يهربون.
189
00:33:22,807 --> 00:33:24,843
- الآن هم خائفون
لنا.
190
00:33:26,447 --> 00:33:27,675
- لنرحل.
191
00:33:37,367 --> 00:33:38,846
- اريد التوقف.
192
00:33:39,407 --> 00:33:40,362
- يجب أن نصل إلى البحر.
193
00:33:40,487 --> 00:33:41,442
- لأن حقا
في البحر؟
194
00:33:42,087 --> 00:33:43,406
- لأنه في البحر
تبدأ الحياة.
195
00:33:43,607 --> 00:33:45,438
يجب أن نبدأ من جديد
من البداية.
196
00:33:45,487 --> 00:33:46,920
- ربما البحر
لا يوجد هنا.
197
00:33:47,007 --> 00:33:49,202
ربما كانت موجودة
فقط هناك.
198
00:33:52,807 --> 00:33:54,206
سمعت ماذا
انا قلت؟
199
00:33:59,527 --> 00:34:01,040
كنت لا يستمع لي.
200
00:34:01,647 --> 00:34:02,921
- لا ، ماذا قلت؟
201
00:34:03,367 --> 00:34:04,561
- أنت لست أنا أبدًا
للاستماع.
202
00:34:04,647 --> 00:34:06,478
قلت ذلك هنا
البحر ليس هناك.
203
00:34:06,927 --> 00:34:08,201
غير موجود.
204
00:34:08,247 --> 00:34:09,441
- يجب أن تكون موجودة.
205
00:34:11,247 --> 00:34:13,044
ستكون الطيور
ليأخذنا إلى البحر.
206
00:34:14,047 --> 00:34:14,957
- كيف علمت بذلك؟
207
00:34:15,527 --> 00:34:16,437
- أنا أعلم.
208
00:34:18,207 --> 00:34:19,560
- مثل الشمس
لم يعد هناك ،
209
00:34:19,647 --> 00:34:21,126
الأرض غير المأهولة.
210
00:34:21,167 --> 00:34:22,998
- أين تود الذهاب؟
211
00:34:25,167 --> 00:34:27,522
- في مكان جميل
وهادئ.
212
00:34:28,607 --> 00:34:30,325
وليس باردا جدا،
ليس ساخنا جدا.
213
00:34:30,367 --> 00:34:33,165
حيث توجد الأشجار ،
حيث يوجد فاكهة للأكل
214
00:34:33,247 --> 00:34:34,760
والحيوانات
جيد.
215
00:34:34,847 --> 00:34:36,519
- كنا هناك
في مثل هذا المكان.
216
00:34:36,647 --> 00:34:38,239
بسببك...
- بعد؟
217
00:34:38,367 --> 00:34:39,595
انت قلت ذلك
غفرت لي.
218
00:34:39,847 --> 00:34:40,916
- سامحتك.
219
00:34:40,967 --> 00:34:42,446
لم أسامح أبداً
نفسي
220
00:34:42,527 --> 00:34:44,677
لتركي
أقنع أن أتبعك.
221
00:34:44,807 --> 00:34:45,762
لقد كنت مخطئ.
222
00:34:46,967 --> 00:34:49,435
الآن أنت
أن عليك أن تتبعني.
223
00:34:49,527 --> 00:34:51,006
- أنا معك بدلاً من ذلك
أنا لن أذهب.
224
00:34:52,447 --> 00:34:54,447
- المزيد من الطيور ، اذهب
كل ذلك في نفس الاتجاه.
225
00:34:54,447 --> 00:34:56,597
يذهبون إلى الغابة ،
نحو الصحراء.
226
00:34:57,527 --> 00:34:59,757
- ربما ، لكن لاحقًا
بعد اجتيازهم
227
00:34:59,887 --> 00:35:01,525
سنجد البحر.
228
00:35:02,887 --> 00:35:03,876
- تمر هنا
الأشجار
229
00:35:04,007 --> 00:35:05,440
سيصلحوننا
من الشمس.
230
00:35:06,247 --> 00:35:07,521
- هذا هو الطريق
التي يجب أن نأخذها.
231
00:35:07,607 --> 00:35:08,403
البحر هناك.
232
00:35:08,527 --> 00:35:09,437
- أنت العنيد المعتاد.
233
00:35:09,527 --> 00:35:10,596
- إنطلق،
234
00:35:10,727 --> 00:35:11,557
بقيت هنا.
235
00:35:12,247 --> 00:35:12,918
- إلى أين تذهب؟
236
00:35:13,047 --> 00:35:14,162
عد إلى هنا.
237
00:35:14,767 --> 00:35:16,917
- أريد أن أرى ما إذا كنت أستطيع
لمعرفة شيء من هنا.
238
00:35:18,367 --> 00:35:19,800
- انزل على الفور.
239
00:35:19,887 --> 00:35:21,639
- لكن لا.
- سوف تؤذي نفسك.
240
00:35:21,727 --> 00:35:23,718
- اتبع خاصتك أيضًا
الطيور ،
241
00:35:23,847 --> 00:35:24,643
أنا لست قادما.
242
00:35:24,767 --> 00:35:27,440
- إذا لم تنزل بالفعل
فورا
243
00:35:27,527 --> 00:35:28,562
سأرحل.
244
00:35:28,687 --> 00:35:30,245
- يمكنني الاستغناء عنه.
245
00:35:30,327 --> 00:35:31,442
- سنرى هذا.
246
00:35:33,327 --> 00:35:34,237
سأرحل.
247
00:35:47,247 --> 00:35:49,317
(خلفيه موسيقية)
248
00:37:17,167 --> 00:37:19,635
- آه!
249
00:37:22,607 --> 00:37:24,802
(خلفيه موسيقية)
250
00:37:48,487 --> 00:37:50,284
(طبول)
251
00:38:02,487 --> 00:38:04,284
- دعني أذهب.
252
00:38:06,727 --> 00:38:07,682
من أنت؟
253
00:38:08,647 --> 00:38:10,717
(الطبول والمزامير)
254
00:38:19,367 --> 00:38:20,846
- ماذا تريد مني؟
255
00:38:30,447 --> 00:38:32,199
- أتركني.
256
00:38:34,527 --> 00:38:35,801
لا تلمسني.
257
00:39:11,847 --> 00:39:14,520
(خلفيه موسيقية)
258
00:40:32,287 --> 00:40:34,801
(الطبول والمزامير)
259
00:41:52,727 --> 00:41:55,321
- آه!
260
00:42:12,527 --> 00:42:14,438
(يتحدث بلغة غير معروفة)
261
00:43:19,687 --> 00:43:21,405
(أصوات)
262
00:43:30,887 --> 00:43:31,842
- لا!
263
00:43:32,047 --> 00:43:34,322
ساعدني أيها الرجل الأخضر!
264
00:44:30,287 --> 00:44:31,561
- وأخيرا الماء.
265
00:44:35,887 --> 00:44:38,959
حتى أتمكن من التخلص من هذا
شيء أخضر فظيع.
266
00:44:39,767 --> 00:44:41,883
لماذا لا تغسل نفسك
و انت ايضا؟
267
00:44:43,367 --> 00:44:44,595
الماء يأخذ كل شيء.
268
00:44:47,247 --> 00:44:49,886
افعل مثلي.
269
00:44:57,367 --> 00:44:59,244
ستصبح كثيرًا لاحقًا
أكثر جمالا.
270
00:45:03,927 --> 00:45:05,804
رمي نفسك.
271
00:46:55,127 --> 00:46:56,799
(لغة غير معروفة)
272
00:47:03,527 --> 00:47:05,677
(طبول)
273
00:47:11,807 --> 00:47:13,957
- آه!
274
00:47:28,727 --> 00:47:29,842
- آه!
275
00:47:40,087 --> 00:47:41,406
- آه!
276
00:48:45,047 --> 00:48:46,480
- آه!
277
00:50:47,287 --> 00:50:48,276
- لا!
278
00:50:54,927 --> 00:50:57,680
- أتركني.
279
00:51:54,767 --> 00:51:56,200
(طبول)
280
00:52:43,487 --> 00:52:44,681
- آه!
281
00:53:39,127 --> 00:53:40,446
(طبول)
282
00:54:43,767 --> 00:54:45,359
- آه!
283
00:55:47,807 --> 00:55:49,126
- لا تلمسها.
284
00:55:51,527 --> 00:55:53,245
لا تلمسها.
285
00:56:32,847 --> 00:56:33,757
- لا!
286
00:56:55,407 --> 00:56:56,840
- أتركني.
287
00:57:34,807 --> 00:57:37,037
(خلفيه موسيقية)
288
00:58:33,047 --> 00:58:34,241
- هل أنت متعب؟
289
00:58:39,807 --> 00:58:40,922
انت غاضب.
290
00:58:41,887 --> 00:58:43,161
أنا سعيد.
291
00:58:43,247 --> 00:58:44,396
سعيد جدا.
292
00:58:45,767 --> 00:58:47,962
لأنني أعرف الآن
أنك تحبني.
293
00:58:56,887 --> 00:58:59,037
لقد عدت
لي.
294
00:58:59,727 --> 00:59:01,001
لقد قاتلت من أجلي.
295
00:59:01,567 --> 00:59:03,842
لقد كنت رائعة.
296
00:59:05,327 --> 00:59:06,885
- ماذا فعلت
297
00:59:07,527 --> 00:59:08,676
في هذا الوقت؟
298
00:59:09,207 --> 00:59:11,357
- فهمت أنني أحبك.
299
00:59:13,767 --> 00:59:15,803
- من فعلها لك
لفهم؟ الشيء الاخر؟
300
00:59:16,327 --> 00:59:17,555
- لا يحسب.
301
00:59:20,287 --> 00:59:21,402
لاشىء على الاطلاق.
302
00:59:39,607 --> 00:59:40,801
- هل هذه العصا بالنسبة لي؟
303
00:59:41,327 --> 00:59:42,521
- يمكن.
304
00:59:47,087 --> 00:59:48,361
- يجب أن أتعلم كيفية استخدامه.
305
00:59:49,887 --> 00:59:51,479
رأيت كيف حصل عليه
قتل الدب؟
306
00:59:53,007 --> 00:59:55,202
(خلفيه موسيقية)
307
01:01:57,207 --> 01:01:59,084
- أريد أن أكون معك،
308
01:01:59,407 --> 01:02:00,635
ولكن أيضًا مع الآخرين.
309
01:02:00,687 --> 01:02:01,756
- الاخرون؟
310
01:02:01,807 --> 01:02:02,842
- رأيتهما معا.
311
01:02:03,047 --> 01:02:05,197
إنهم يساعدون بعضهم البعض ، ويدافعون عن أنفسهم.
312
01:02:05,887 --> 01:02:07,002
- عندما رأيتك
مع الاخر
313
01:02:07,127 --> 01:02:08,082
انا كنت سيء.
314
01:02:08,167 --> 01:02:09,043
- كم سيئ؟
315
01:02:09,687 --> 01:02:10,722
- سيء من الداخل.
316
01:02:10,887 --> 01:02:12,081
- غيور؟
317
01:02:12,367 --> 01:02:13,322
- نعم.
318
01:02:13,367 --> 01:02:15,005
أتمنى
أن تموت.
319
01:02:15,127 --> 01:02:17,118
ثم بدلاً من ذلك
جئت لانقاذ لكم.
320
01:02:24,447 --> 01:02:25,516
- ماذا يحدث لك؟
321
01:02:26,687 --> 01:02:28,359
- كل شيء على ما يرام.
322
01:02:30,527 --> 01:02:32,165
- نريد أن نذهب؟
323
01:03:32,767 --> 01:03:34,166
- ماذا تفعل؟
324
01:03:34,247 --> 01:03:36,527
- أنا أستعد
عصا.
325
01:03:36,527 --> 01:03:38,006
- آخر؟
326
01:03:38,127 --> 01:03:39,196
- نعم لدي
ضائع.
327
01:03:39,487 --> 01:03:41,045
هذا أفضل.
328
01:03:41,487 --> 01:03:42,317
ماذا تعمل؟
329
01:03:42,447 --> 01:03:43,641
- أنا أصنع جرو.
330
01:03:43,767 --> 01:03:44,597
- جرو؟
331
01:03:44,687 --> 01:03:45,881
مثل الحيوانات؟
332
01:03:46,007 --> 01:03:47,440
- بالطبع مثل الحيوانات.
333
01:03:47,567 --> 01:03:48,602
- ليس من الممكن.
334
01:03:50,727 --> 01:03:52,558
- لماذا لا
هل تريد أن تصدق
335
01:03:52,647 --> 01:03:54,527
- تحرك المرأة ،
لقد تأخر الوقت.
336
01:03:54,527 --> 01:03:55,755
- أسوأ لك
إذا كنت لا تصدقني.
337
01:03:58,167 --> 01:03:59,520
- وداعا.
338
01:04:00,167 --> 01:04:01,361
- ليس بعد؟
339
01:04:01,607 --> 01:04:02,801
- أين تعتقد أنك ذاهب؟
340
01:04:04,887 --> 01:04:06,240
عد.
341
01:04:07,167 --> 01:04:09,237
- أنا أرفض المجيء
لازلت معك
342
01:04:09,367 --> 01:04:12,404
إذا لم تتوقف عن معاملتي
مثل العصا.
343
01:04:12,487 --> 01:04:13,556
- ماذا تقول؟
344
01:04:13,687 --> 01:04:15,006
عد إلى هنا.
345
01:04:15,127 --> 01:04:17,163
- لمرة واحدة أحاول
للقيام بشيء واحد فقط
346
01:04:17,247 --> 01:04:18,077
أنت لا تصدقني.
347
01:04:18,167 --> 01:04:19,725
- لا أستطيع أن أفهم
ماذا تريد.
348
01:04:19,807 --> 01:04:21,957
- في هذا الطريق
من غير المفيد أن نكون معًا.
349
01:04:22,607 --> 01:04:23,967
- كن حذرا أين
مسارات،
350
01:04:23,967 --> 01:04:24,877
قد تسقط.
351
01:04:24,967 --> 01:04:26,559
- أنا أعلم إلى أين أنا ذاهب
القدمين.
352
01:04:27,807 --> 01:04:28,683
- أخبرتك لك.
353
01:04:30,767 --> 01:04:32,405
- كل هذا خطأك.
354
01:04:34,127 --> 01:04:38,166
- أنا بارد ، أنا متعب ،
أنا أصنع جرو.
355
01:04:38,967 --> 01:04:39,717
- أي نوع من
جرو؟
356
01:04:39,847 --> 01:04:41,519
- جرو ذلك
انه يشبهك.
357
01:04:41,607 --> 01:04:42,835
- إلي؟
- أو أنا.
358
01:04:54,527 --> 01:04:56,006
- هل حقا؟
359
01:04:56,247 --> 01:04:57,566
جرو مثلي؟
360
01:07:23,087 --> 01:07:24,440
- استيقظ.
361
01:07:29,207 --> 01:07:30,037
تأتي.
362
01:07:31,527 --> 01:07:32,562
- أين هي؟
363
01:07:33,447 --> 01:07:34,766
- تأتي.
364
01:07:40,447 --> 01:07:42,324
- لقد وجدت مطية.
365
01:07:43,087 --> 01:07:43,963
- ما المقطع؟
366
01:07:44,967 --> 01:07:47,322
- يجب أن نخرج
على الجانب الآخر من الجبل.
367
01:07:47,447 --> 01:07:49,597
ربما هذه المرة
سنجد البحر.
368
01:08:10,887 --> 01:08:12,081
- اين نحن؟
369
01:08:15,207 --> 01:08:16,435
كيف لنا أن نفعل ذلك؟
370
01:08:17,167 --> 01:08:17,917
- لا اعرف.
371
01:08:27,887 --> 01:08:29,240
- شارع.
372
01:08:36,847 --> 01:08:38,599
(هدير)
373
01:09:49,007 --> 01:09:51,237
(يبكي)
374
01:09:58,007 --> 01:09:59,235
- انتهى.
375
01:10:00,967 --> 01:10:02,605
اهدأ ، لقد انتهى
376
01:10:34,527 --> 01:10:36,119
- هل هذا بحرك؟
377
01:10:55,327 --> 01:10:57,602
- لا أستطيع بعد الآن
للمضي قدما.
378
01:10:59,087 --> 01:11:01,317
أنا غير قادر على اتخاذ ذلك بعد الآن.
379
01:11:04,207 --> 01:11:06,163
- عليك النهوض. علينا أن
بناء ملجأ هناك.
380
01:11:06,807 --> 01:11:08,365
تأتي.
381
01:11:44,647 --> 01:11:45,636
- لم أجد شيئا.
382
01:11:46,767 --> 01:11:48,883
- إنني جائع أنا جوعان.
383
01:11:52,847 --> 01:11:54,724
أنت لا تفهم
إنني جائع أنا جوعان
384
01:11:57,767 --> 01:11:59,200
- يجب أن نحصل
ثقة.
385
01:12:00,767 --> 01:12:02,280
لا نستطيع
التخلي الآن،
386
01:12:02,367 --> 01:12:04,278
بعد كل هذا
أمضينا.
387
01:12:05,407 --> 01:12:07,045
- لكن ما الثقة؟
388
01:12:07,167 --> 01:12:08,520
انتهى.
389
01:12:12,367 --> 01:12:13,686
(خلفيه موسيقية)
390
01:13:53,647 --> 01:13:55,558
- ليس عليك القيام بذلك ،
أنت على حق.
391
01:13:55,687 --> 01:13:57,359
لا نستطيع التوقف.
392
01:13:57,447 --> 01:13:59,403
علينا أن
للمضي قدما.
393
01:14:00,047 --> 01:14:01,241
استيقظ.
394
01:14:01,367 --> 01:14:02,561
- لا.
- ها نحن ذا.
395
01:14:02,687 --> 01:14:03,403
- لا.
396
01:14:03,527 --> 01:14:05,358
يجب أن نتوقف هنا.
397
01:14:05,887 --> 01:14:06,797
- لماذا ا؟
398
01:14:10,127 --> 01:14:12,357
- لا استطيع ان اقول لكم لماذا.
399
01:14:12,487 --> 01:14:15,807
أشعر أن لنا
الرحلة قد انتهت.
400
01:14:15,807 --> 01:14:17,445
- والبحر؟
- البحر هنا.
401
01:14:18,007 --> 01:14:19,360
أدناه لنا.
402
01:14:19,447 --> 01:14:20,880
يجب علينا الانتظار.
403
01:14:21,007 --> 01:14:22,565
سوف ينتهي البرد.
404
01:14:23,087 --> 01:14:24,520
سوف يذوب الجليد.
405
01:14:24,647 --> 01:14:26,683
- كيف سنفعل ذلك
من أجل البقاء؟
406
01:14:27,087 --> 01:14:27,963
- لا اعرف.
407
01:14:28,087 --> 01:14:29,600
سيحدث شيء.
408
01:14:30,207 --> 01:14:31,959
يجب أن يكون لدينا إيمان.
409
01:15:00,047 --> 01:15:01,605
(ضوضاء مملة)
410
01:16:07,927 --> 01:16:08,962
- آه!
411
01:17:27,047 --> 01:17:29,481
(خلفيه موسيقية)
412
01:18:05,807 --> 01:18:08,116
(لغة غير معروفة)
413
01:20:16,487 --> 01:20:18,079
(آهات)
414
01:20:18,527 --> 01:20:19,516
- هل تشعر بالسوء؟
415
01:20:20,887 --> 01:20:22,081
- نعم.
416
01:20:22,167 --> 01:20:23,361
- لسوء الحظ عليك
يعاني.
417
01:20:23,447 --> 01:20:24,766
- لماذا ا؟
418
01:20:25,487 --> 01:20:26,556
- لماذا يجب عليك.
419
01:20:26,607 --> 01:20:27,835
- لا أرغب.
420
01:20:48,447 --> 01:20:49,960
(أصوات خارج الشاشة)
421
01:20:50,087 --> 01:20:51,122
- يجب أن نصل إلى البحر.
422
01:20:51,167 --> 01:20:53,044
- لماذا الحق على البحر؟
423
01:20:53,447 --> 01:20:55,119
- لأنه في البحر
تبدأ الحياة.
424
01:20:55,367 --> 01:20:57,517
علينا أن
بدء تشغيله من جديد.
29072