Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,600 --> 00:00:03,800
BRAZZERS
PREZENTUJE:
2
00:00:12,330 --> 00:00:16,060
W roli g艂贸wnej:
3
00:00:16,060 --> 00:00:18,060
Napisy
.:by 艢wierszczyk69:.
4
00:00:43,930 --> 00:00:47,220
"Foot Clerk At Work"
5
00:01:40,710 --> 00:01:45,020
Czeka艂am na to ca艂y dzie艅.
6
00:01:46,000 --> 00:01:49,710
Sko艅czy艂em prac臋
nad wszystkimi dokumentami, Panno Gala.
7
00:01:50,130 --> 00:01:56,860
- W chuja sobie lecisz Danny?!
- Bardzo, bardzo przepraszam Panno Gala.
8
00:01:56,860 --> 00:01:59,880
Co ja m贸wi艂am o pukaniu?
9
00:01:59,880 --> 00:02:07,660
- M贸wi艂a艣, abym zawsze puka艂 zanim...
- Zgadza si臋, m贸wi艂am aby艣 kurwa puka艂!
10
00:02:12,480 --> 00:02:18,220
- Widzisz kt贸ra jest tutaj godzina?
- Tak, jest 17:00.
11
00:02:18,220 --> 00:02:24,110
To m贸j czas dla siebie!
Czas dla siebie, po pracy w biegu.
12
00:02:27,840 --> 00:02:31,260
Co ty kurwa robisz?
13
00:02:33,020 --> 00:02:37,950
To twoje stopy,
s膮 boskie.
14
00:02:38,200 --> 00:02:40,000
Dzi臋kuj臋.
15
00:02:40,000 --> 00:02:45,060
Ca艂y dzie艅 pracujesz na nogach,
pozwolisz mi troch臋 Ci臋 odstresowa膰.
16
00:02:46,130 --> 00:02:48,040
Prosz臋.
17
00:02:49,600 --> 00:02:51,130
Dobrze.
18
00:03:06,170 --> 00:03:10,020
To mi艂e uczucie.
19
00:03:18,910 --> 00:03:21,820
Lubi臋 mie膰 to pod r臋k膮.
20
00:30:39,350 --> 00:30:44,880
To jest to!
Chcesz abym doszed艂? W艂a艣nie tak skarbie!
21
00:30:46,460 --> 00:30:52,110
O tak,
pozw贸l mi doj艣膰 na twoje cholerne stopy!
22
00:30:52,110 --> 00:30:54,770
Tak, tak, tak!
23
00:31:04,170 --> 00:31:06,910
O kurwa!
24
00:31:09,860 --> 00:31:12,530
O cholera!
25
00:31:14,240 --> 00:31:18,800
- O skarbie.
- O skarbie.
26
00:31:41,620 --> 00:31:46,080
Nie mog臋 si臋 doczeka膰 kolejnego razu.
27
00:31:46,080 --> 00:31:51,170
- Naprawd臋?
- Tak, jeste艣 moj膮 now膮 "17:00 godzin膮".
28
00:31:58,350 --> 00:32:01,420
SUSY GALA
29
00:32:02,550 --> 00:32:05,840
"Foot Clerk At Work"
30
00:32:10,000 --> 00:32:14,330
KONIEC
2126
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.