All language subtitles for Summer.of.8.2016.1080p.WEBRip.x264-RARBG2_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,465 --> 00:00:32,466 JESSE: Who am I? 2 00:00:41,875 --> 00:00:43,311 Who will I become? 3 00:00:48,849 --> 00:00:50,918 (SEAGULLS CAWING) What does it all mean? 4 00:01:05,065 --> 00:01:07,301 It's what I'm supposed to be asking, right? 5 00:01:10,070 --> 00:01:11,372 But, right now, 6 00:01:12,806 --> 00:01:15,409 I'd do anything for the answer to just one question. 7 00:01:26,787 --> 00:01:28,021 "Are you proud of me?" 8 00:01:37,531 --> 00:01:39,099 Big day tomorrow, Dad. 9 00:01:41,235 --> 00:01:43,504 Your son is off to college. 10 00:01:43,537 --> 00:01:46,774 I've still got morning wood, so this better be fucking worth it. 11 00:01:50,010 --> 00:01:51,579 JESSE: But that's tomorrow. 12 00:01:55,316 --> 00:01:57,885 It's a little bit early, Jesse. What's going on? 13 00:02:07,027 --> 00:02:08,028 (SIGHS) 14 00:02:11,131 --> 00:02:13,967 What would make this day perfect? 15 00:02:14,001 --> 00:02:15,469 OSCAR: What the fuck you talking about? 16 00:02:15,503 --> 00:02:18,005 I'm talking about a perfect day. 17 00:02:18,038 --> 00:02:19,573 What would it look like? 18 00:02:21,542 --> 00:02:23,143 Man, I just want to drink it in. 19 00:02:27,080 --> 00:02:28,549 No, you fucks. 20 00:02:28,582 --> 00:02:31,185 I mean, I literally, I just like, uh, I wanna start drinking 21 00:02:31,219 --> 00:02:34,622 and I don't wanna stop until I'm just knee-deep in some forbidden pussy. 22 00:02:36,224 --> 00:02:38,226 Fair enough, I can make that happen. 23 00:02:39,227 --> 00:02:40,861 The drinking part. 24 00:02:41,962 --> 00:02:42,963 How about you? 25 00:02:43,997 --> 00:02:45,399 I got to tell her. 26 00:02:49,603 --> 00:02:50,838 Be bold, brother. 27 00:02:51,705 --> 00:02:53,274 You've got nothing to lose. 28 00:02:56,744 --> 00:02:58,312 My oldest and dearest friend, 29 00:02:59,613 --> 00:03:01,582 what do you want? 30 00:03:01,615 --> 00:03:04,652 What will make our last day together perfect? 31 00:03:05,653 --> 00:03:06,754 Nothing, man. 32 00:03:09,890 --> 00:03:10,958 I want nothing. 33 00:03:20,601 --> 00:03:21,669 Today, boys, 34 00:03:25,072 --> 00:03:26,807 everything's possible. 35 00:03:29,977 --> 00:03:33,247 I'm still confused why this circle jerk couldn't wait till the sun came up. 36 00:03:34,181 --> 00:03:37,150 Take it easy. My mom's making breakfast. 37 00:03:37,184 --> 00:03:40,153 Is she making that thing... With that thing... Jesse! 38 00:03:40,187 --> 00:03:43,090 Jesse, wait. JESSE: Yeah, yeah, she's making your thing. 39 00:04:04,278 --> 00:04:06,179 (ALL LAUGHING) 40 00:04:08,449 --> 00:04:10,217 Have you not planned this out at all? 41 00:04:12,520 --> 00:04:15,489 I was just saying, you've had four years to do this. 42 00:04:15,523 --> 00:04:16,957 Are we good, we all done? 43 00:04:16,990 --> 00:04:18,792 Amazing. Good. 44 00:04:18,826 --> 00:04:20,994 Give this to me. BOBBY: No, no, no, no. 45 00:04:21,028 --> 00:04:23,030 We've got it. You've done enough. 46 00:04:23,063 --> 00:04:25,098 Thank you, Bobby. Thank you. 47 00:04:27,000 --> 00:04:29,069 Oh, I'm so sorry. Where are my manners? 48 00:04:29,102 --> 00:04:30,471 Yeah, where are your manners? 49 00:04:30,504 --> 00:04:32,806 Up your ass... 50 00:04:32,840 --> 00:04:34,675 I'm sorry, Diane. DIANE: I'll live. 51 00:04:34,708 --> 00:04:36,076 You look beautiful today. DIANE: Thank you. 52 00:04:36,109 --> 00:04:37,745 Smooth. OSCAR: Your mom... 53 00:04:37,778 --> 00:04:40,113 AIDEN: Whatever... Shut up. OSCAR: Your mom loves you. 54 00:04:40,147 --> 00:04:41,482 Is Lily coming over? 55 00:04:42,316 --> 00:04:44,518 Yeah, in a bit. 56 00:04:45,586 --> 00:04:47,988 Have you decided what you gonna do? (EXHALES) 57 00:04:48,021 --> 00:04:49,089 No. 58 00:04:50,391 --> 00:04:51,592 I don't know. 59 00:04:53,861 --> 00:04:55,329 I mean, 60 00:04:55,363 --> 00:04:57,798 Lily is... I know. 61 00:04:57,831 --> 00:05:01,502 But... I mean, isn't college supposed to be about new experiences? 62 00:05:02,470 --> 00:05:03,537 Sure. 63 00:05:05,339 --> 00:05:06,907 What do you think I should do? 64 00:05:09,242 --> 00:05:12,279 Well, I could tell you but I don't think you're gonna like it. 65 00:05:13,046 --> 00:05:14,114 Try me. 66 00:05:16,283 --> 00:05:18,151 You should follow your heart. 67 00:05:18,185 --> 00:05:20,854 Oh, thank you, very helpful. 68 00:05:22,022 --> 00:05:23,290 Oh, that's my job. 69 00:05:25,426 --> 00:05:26,694 Follow your heart. 70 00:05:30,798 --> 00:05:33,367 Nan and Pop were high school sweethearts, right? Hmm-mmm. 71 00:05:34,267 --> 00:05:36,637 Yup, each other's one and only. 72 00:05:36,670 --> 00:05:38,138 What was their secret? 73 00:05:39,740 --> 00:05:43,711 Ah, she was his calm. 74 00:05:45,312 --> 00:05:46,447 That's it? 75 00:05:46,480 --> 00:05:47,548 That is it. 76 00:05:48,782 --> 00:05:51,184 Pop was a thinker, like you. 77 00:05:51,218 --> 00:05:53,987 And when those wheels would start spinning in the middle of the night 78 00:05:54,021 --> 00:05:55,155 and he couldn't get back to sleep, 79 00:05:55,188 --> 00:05:57,190 the only thing that would get him there 80 00:05:57,224 --> 00:05:59,760 would be the touch of Nan's hand. 81 00:05:59,793 --> 00:06:02,996 Right on his back, or his arm, out like a light. 82 00:06:04,665 --> 00:06:07,100 She was his calm. 83 00:06:11,238 --> 00:06:12,305 I mean it. 84 00:06:14,875 --> 00:06:16,444 You follow that heart of yours, 85 00:06:18,111 --> 00:06:21,048 it will tell you when you've found your match. 86 00:06:21,081 --> 00:06:22,149 Trust me. 87 00:06:25,453 --> 00:06:26,920 You must miss him so much. 88 00:06:28,355 --> 00:06:29,657 I see him every day. 89 00:06:31,425 --> 00:06:32,760 Go, go have fun. 90 00:06:39,232 --> 00:06:42,736 (MUSIC PLAYING) 91 00:07:11,532 --> 00:07:13,166 JESSE: How you doing? Hi. 92 00:07:13,200 --> 00:07:16,069 What's going on? Hey, douchebag. 93 00:07:26,346 --> 00:07:30,083 All right, well, I believe we have diem to carpe. 94 00:08:03,316 --> 00:08:04,417 Cheers. 95 00:08:05,786 --> 00:08:07,120 Why would you do that? No! 96 00:08:22,836 --> 00:08:24,137 May we? 97 00:08:24,171 --> 00:08:26,740 Oh, not without a drink, I'm afraid. 98 00:08:26,774 --> 00:08:28,208 Rules are rules. 99 00:08:28,241 --> 00:08:30,711 Hey, can you be a doll and fetch me two beers? 100 00:08:30,744 --> 00:08:33,013 Can you be a doll and lick my nut sack? 101 00:08:33,681 --> 00:08:34,982 Oh, my God. 102 00:08:35,015 --> 00:08:36,750 Who talks like that? 103 00:08:36,784 --> 00:08:38,218 Want a beer? Oh! Come on! 104 00:08:38,652 --> 00:08:39,653 (GIGGLES) 105 00:08:40,554 --> 00:08:41,955 Thank you so much. 106 00:08:41,989 --> 00:08:43,456 It helps. 107 00:08:43,490 --> 00:08:44,658 Have a good time! 108 00:08:45,492 --> 00:08:46,594 Thanks. 109 00:08:46,627 --> 00:08:48,495 All right, you guys are going down. 110 00:08:48,528 --> 00:08:50,631 JESSE: Oh-ho-ho, boys against girls. 111 00:08:50,664 --> 00:08:51,799 How exciting. 112 00:08:51,832 --> 00:08:53,967 Okay. Hmm. Here you go. 113 00:08:54,001 --> 00:08:55,569 I got this. You got it. 114 00:08:55,603 --> 00:08:57,304 Thank you. You're welcome. 115 00:08:57,337 --> 00:08:58,806 You're going down. Hmm. 116 00:08:58,839 --> 00:08:59,907 Do that strut. 117 00:09:06,580 --> 00:09:07,781 (METAL CLINKING) 118 00:09:13,186 --> 00:09:14,387 Good luck. 119 00:09:15,022 --> 00:09:16,924 Thank you. Oh, and, uh... 120 00:09:30,604 --> 00:09:31,672 LILY: Ha-ha! 121 00:09:32,773 --> 00:09:34,074 (LAUGHS) Taken! 122 00:09:35,342 --> 00:09:36,877 That was just cruel. 123 00:09:37,444 --> 00:09:38,912 Emily. 124 00:09:38,946 --> 00:09:42,582 Five, four, three, two, mwah, one. 125 00:09:44,184 --> 00:09:45,252 Ha-ha. 126 00:09:47,520 --> 00:09:48,856 SERENA: You are crazy. (LAUGHS) 127 00:10:01,101 --> 00:10:02,169 Wow! 128 00:10:03,103 --> 00:10:05,272 You, uh, care to share? 129 00:10:06,506 --> 00:10:08,676 I make a wish. 130 00:10:08,709 --> 00:10:11,779 Every time I throw, I... It's like blowing an eyelash. 131 00:10:11,812 --> 00:10:13,580 That's my secret trick. 132 00:10:13,613 --> 00:10:14,815 Helps me concentrate. 133 00:10:20,921 --> 00:10:23,123 JESSE: Here's the problem with love. 134 00:10:23,156 --> 00:10:26,293 Even for us hopeless suckers who want it, 135 00:10:26,326 --> 00:10:29,429 nothing beats the "falling in love" part. 136 00:10:29,462 --> 00:10:32,399 How the littlest looks can send shivers down your spine. 137 00:10:33,934 --> 00:10:37,270 How you can spend days imagining what her lips must feel like. 138 00:10:38,105 --> 00:10:40,040 How soft her skin must be. 139 00:10:41,208 --> 00:10:44,311 But see, that's the problem with love. 140 00:10:44,344 --> 00:10:47,314 Once you fall in love, the "falling in love" part is over. 141 00:10:51,018 --> 00:10:52,753 Speaking of ass sucking, which one do you want? 142 00:10:54,454 --> 00:10:55,555 Are you serious? 143 00:10:57,090 --> 00:10:59,359 Don't you think Jen and Emily know you a bit too well? 144 00:11:00,493 --> 00:11:02,529 What the fuck is that supposed to mean? 145 00:11:02,562 --> 00:11:05,632 Means they know you're a disgusting fucking pig. 146 00:11:05,665 --> 00:11:07,400 Well, what's your point? 147 00:11:10,037 --> 00:11:12,205 Whatever, man, this is your last shot. 148 00:11:12,239 --> 00:11:13,974 Speak now or forever hold your peace. 149 00:11:14,007 --> 00:11:15,575 Yeah, I'll take my chances. 150 00:11:15,608 --> 00:11:18,345 Well, they're both mine then, I guess. 151 00:11:20,547 --> 00:11:21,715 JESSE: Hi, Aiden. 152 00:11:23,383 --> 00:11:24,451 Hi, buddy. 153 00:11:36,163 --> 00:11:37,831 That's my boy! 154 00:11:37,865 --> 00:11:39,733 Must have been a hell of a wish. 155 00:11:41,534 --> 00:11:42,602 Yeah. 156 00:11:51,879 --> 00:11:53,280 Looks like fun. 157 00:11:53,814 --> 00:11:55,048 JEN: Horseshoes? 158 00:11:56,483 --> 00:11:57,617 Yeah. 159 00:11:58,852 --> 00:12:00,620 Knock yourself out. 160 00:12:02,122 --> 00:12:04,691 I suppose it's too much to ask that you at least pretend 161 00:12:04,724 --> 00:12:06,927 like you want to spend your last day with us? 162 00:12:06,960 --> 00:12:09,963 Pretending really isn't in my DNA. 163 00:12:09,997 --> 00:12:11,198 No, it is not. 164 00:12:12,432 --> 00:12:14,968 You know it's not you guys. 165 00:12:15,535 --> 00:12:16,703 It's just... 166 00:12:17,637 --> 00:12:18,839 I'm ready. 167 00:12:19,840 --> 00:12:21,641 Ready to get outta here. 168 00:12:23,343 --> 00:12:24,878 Ready for tomorrow. 169 00:12:24,912 --> 00:12:25,913 LILY: Yes! 170 00:12:29,449 --> 00:12:31,318 Tomorrow's coming. 171 00:12:31,351 --> 00:12:33,854 You might as well enjoy yourself in the meantime. 172 00:12:34,822 --> 00:12:36,924 (INDISTINCT CONVERSATION) 173 00:12:39,026 --> 00:12:44,131 You're not thinking what I think you're thinking? 174 00:12:50,203 --> 00:12:51,638 (CHUCKLING) 175 00:12:52,806 --> 00:12:53,874 Oh. 176 00:12:55,976 --> 00:12:57,710 OSCAR: Oh, she's doing that thing. 177 00:12:57,744 --> 00:13:00,247 She's doing that... I fuckin' love it when they do that thing. 178 00:13:00,280 --> 00:13:02,916 They know that we love it when they do that thing, right? I mean, they must. 179 00:13:02,950 --> 00:13:04,952 That's probably exactly why they do it, duh. 180 00:13:04,985 --> 00:13:07,955 What do you think they're talking about? 181 00:13:07,988 --> 00:13:10,257 You need to fuckin' smoke some more weed, dude. 182 00:13:10,290 --> 00:13:12,659 Don't you fucking say it. Don't! 183 00:13:12,692 --> 00:13:14,427 Calm down. OSCAR: Why? 184 00:13:15,328 --> 00:13:16,363 You're such a dick, dude. 185 00:13:16,396 --> 00:13:18,165 You're so lucky you didn't tell me to relax. 186 00:13:18,198 --> 00:13:20,267 I fuckin' hate it when people tell me to relax. 187 00:13:20,300 --> 00:13:21,768 I absolutely hate it. 188 00:13:21,801 --> 00:13:23,536 It's like, who do you think you are comin' in 189 00:13:23,570 --> 00:13:25,873 to Oscar's space and fuckin' with my vibe. 190 00:13:25,906 --> 00:13:27,174 Who gave you that right? I didn't. 191 00:13:27,207 --> 00:13:29,009 I didn't do that. Tell me to relax. 192 00:13:29,042 --> 00:13:30,844 You fucking relax. 193 00:13:30,878 --> 00:13:32,980 Phew. Seriously, though, what do you think they're talking about? 194 00:13:33,013 --> 00:13:35,448 You think they're talking about us? Yeah, sure. 195 00:13:35,482 --> 00:13:36,483 Wow. 196 00:13:40,253 --> 00:13:41,454 Hey, Oscar. 197 00:13:41,488 --> 00:13:43,190 What's up, brother? 198 00:13:43,223 --> 00:13:44,858 Fuckin' relax. 199 00:13:44,892 --> 00:13:48,061 It's a fight, fucker. Ow, ow, ow, ow! 200 00:13:50,097 --> 00:13:51,831 LILY: Here, bitch. Ugh! 201 00:13:51,865 --> 00:13:53,300 Idiots. Em. 202 00:13:53,333 --> 00:13:54,601 Yeah? Here you go. 203 00:13:56,336 --> 00:13:59,940 Look at these guys, they're like walking hormones. 204 00:13:59,973 --> 00:14:01,408 They are only good for one thing, 205 00:14:01,441 --> 00:14:03,977 which conveniently for me, 206 00:14:04,011 --> 00:14:07,680 is the only thing that I want from them. 207 00:14:07,714 --> 00:14:09,749 As you go and suck your bottle. 208 00:14:09,782 --> 00:14:12,285 (LAUGHS) 209 00:14:13,820 --> 00:14:16,456 I think they've got a bit more to offer than that. 210 00:14:16,489 --> 00:14:17,690 (LAUGHS) 211 00:14:18,591 --> 00:14:19,993 May be some do. 212 00:14:20,460 --> 00:14:22,062 May be. 213 00:14:22,095 --> 00:14:25,598 Well, I can't be bothered to sift through all your friends, who's got the time? 214 00:14:27,935 --> 00:14:30,270 Do you think guys are gonna be any better in college? 215 00:14:30,303 --> 00:14:34,241 I hope not. I like them just the way they are. Uncomplicated. 216 00:14:34,274 --> 00:14:35,475 OSCAR: Nipple placement is critical. 217 00:14:37,744 --> 00:14:39,779 Hey, guys. 218 00:14:39,812 --> 00:14:42,115 You and Serena were, like, having a pretty good time. 219 00:14:42,149 --> 00:14:43,850 Fuck, it's horseshoes. What do you want me to say? 220 00:14:44,817 --> 00:14:47,354 Baby steps, brother. Baby steps. 221 00:14:47,387 --> 00:14:48,555 I don't know, man. 222 00:14:48,588 --> 00:14:49,689 What? 223 00:14:51,291 --> 00:14:53,927 Man, you and Bobby, dude, you just don't get it. 224 00:14:53,961 --> 00:14:57,464 And you do, Mr. Take-Your- Pick-Between-Two-Girls- Who-Can't-Fucking-Stand-You? 225 00:14:57,497 --> 00:14:58,598 That doesn't matter. 226 00:14:58,631 --> 00:15:00,267 Yeah, it does. No, it do... 227 00:15:00,300 --> 00:15:02,970 If any of us want to bang girls for more sexual experience before college, 228 00:15:03,003 --> 00:15:04,571 it has to be today. 229 00:15:04,604 --> 00:15:06,106 I'm talking all of us. 230 00:15:06,139 --> 00:15:08,241 All of us and them. 231 00:15:09,576 --> 00:15:11,711 Girls are not that different. 232 00:15:11,744 --> 00:15:13,346 Yeah, they are. Yeah, they are. 233 00:15:13,380 --> 00:15:15,983 No, they're not. No, no. No they're not. 234 00:15:16,016 --> 00:15:18,151 I mean, the data is pretty much on our side. 235 00:15:18,185 --> 00:15:20,220 OSCAR: You want some data? Yeah. 236 00:15:20,253 --> 00:15:22,956 Aiden, how much do you love blowjobs? What? 237 00:15:22,990 --> 00:15:24,391 What? I dunno. 238 00:15:24,424 --> 00:15:25,725 You... You don't know? 239 00:15:26,759 --> 00:15:29,329 I mean, it's a lot. It's good. 240 00:15:29,362 --> 00:15:31,999 Fuck, man. Yeah, yeah. Yeah, of course it's great! 241 00:15:32,032 --> 00:15:33,633 OSCAR: On a scale from one to ten, 242 00:15:33,666 --> 00:15:35,435 how hot does a girl have to be for you to let her blow you? 243 00:15:35,468 --> 00:15:38,871 Ah, dude, I don't know. I haven't really, like, put a lot of thought into it. 244 00:15:38,905 --> 00:15:40,573 So fuckin' think about it, man! 245 00:15:40,607 --> 00:15:42,875 Let's take out the sevens, the eights, the nines and the tens 246 00:15:42,909 --> 00:15:44,744 'cause they're in, right? 247 00:15:44,777 --> 00:15:46,613 So would you let a six blow you? 248 00:15:48,281 --> 00:15:50,683 Depends. On what? 249 00:15:50,717 --> 00:15:52,452 On the circumstances. Oh! 250 00:15:52,485 --> 00:15:54,154 You fucking me, man! No, it's important! 251 00:15:54,187 --> 00:15:56,789 Okay, fine, yeah, sixes are in, all right? 252 00:15:56,823 --> 00:15:58,225 I'd let a six blow me. 253 00:15:58,258 --> 00:16:00,460 How kind of you. How about a five? 254 00:16:00,493 --> 00:16:01,728 Yeah, fine, fives, whatever. 255 00:16:01,761 --> 00:16:03,496 Okay, so we're actually getting somewhere now. 256 00:16:03,530 --> 00:16:05,298 Would you let a four blow you? 257 00:16:05,898 --> 00:16:08,101 Jessica Dooley is a four. 258 00:16:08,135 --> 00:16:09,436 On her best day. No, no! 259 00:16:09,469 --> 00:16:11,171 You don't even... Don't even start with that bullshit. 260 00:16:11,204 --> 00:16:13,273 No, stop. Where are we? We're at three now? 261 00:16:13,306 --> 00:16:14,574 Okay, take it easy. 262 00:16:14,607 --> 00:16:17,844 Aiden, like every other guy in the planet, would 263 00:16:17,877 --> 00:16:21,081 let just about any girl with a pulse give him a blowjob. 264 00:16:21,114 --> 00:16:22,982 So what, for the love of God, is your point? 265 00:16:23,016 --> 00:16:25,418 I'm getting there, Jesse. 266 00:16:25,452 --> 00:16:27,320 Bobby, on a scale from one to ten, 267 00:16:27,354 --> 00:16:29,022 just on looks, what's Aiden? 268 00:16:29,489 --> 00:16:31,591 He's like a 8.5. 269 00:16:31,624 --> 00:16:33,560 Aw, thanks, man. Okay, so what am I? 270 00:16:33,593 --> 00:16:35,095 You? Yeah. 271 00:16:35,128 --> 00:16:36,229 You're a three. 272 00:16:36,263 --> 00:16:38,365 Ha! You're a fuckin' asshole. 273 00:16:38,398 --> 00:16:40,833 No, you're like a seven. No, you already said it, no. Okay. 274 00:16:40,867 --> 00:16:43,036 I don't know where you're going with this. 275 00:16:43,803 --> 00:16:45,372 I know that girls are different. 276 00:16:45,405 --> 00:16:47,440 Okay, but they are not that different. 277 00:16:47,474 --> 00:16:50,510 They are just as sexually curious as we are. 278 00:16:50,543 --> 00:16:52,312 You don't think that a girl loves the feeling 279 00:16:52,345 --> 00:16:53,913 of our tongues on their pussies 280 00:16:53,946 --> 00:16:56,349 as much as we love the feeling of her mouth on our cocks? 281 00:16:56,383 --> 00:16:57,817 Of course, they do. 282 00:16:57,850 --> 00:17:01,088 Come on, dude! We are all young! 283 00:17:01,121 --> 00:17:04,657 You know, we are curious and we're sexual 284 00:17:04,691 --> 00:17:09,496 and we want to investigate and explore and rip off and unzip and 285 00:17:09,529 --> 00:17:12,365 explode everywhere! Watch where you're exploding. 286 00:17:12,399 --> 00:17:14,834 So here's your data, all right? 287 00:17:14,867 --> 00:17:18,071 Guys will down for a three, at least, right? 288 00:17:18,105 --> 00:17:20,540 Serena's getting an eight and a half. 289 00:17:20,573 --> 00:17:23,276 Girls are different but think about this. 290 00:17:23,310 --> 00:17:25,678 Are they five and a half points different? 291 00:17:25,712 --> 00:17:27,214 I don't think so. 292 00:17:27,247 --> 00:17:28,915 That's why I think Aiden is already in there. 293 00:17:28,948 --> 00:17:32,552 And the truth is, that they are not even four points different. 294 00:17:32,585 --> 00:17:35,322 So that means that I have a shot. 295 00:17:35,355 --> 00:17:38,291 So yeah. Go ahead and put that data in your pipe and suck it. 296 00:17:38,325 --> 00:17:39,726 Okay. All right. 297 00:17:40,527 --> 00:17:41,594 Look at them. 298 00:17:43,630 --> 00:17:47,667 I mean, they look like just simple creatures to me. 299 00:17:52,105 --> 00:17:55,242 Ten counts says they're talking about periods and push-up bras. 300 00:17:56,309 --> 00:17:57,777 Jen's easy. 301 00:17:57,810 --> 00:18:00,713 Ten years from now, a high-powered attorney. 302 00:18:00,747 --> 00:18:02,415 I like that. 303 00:18:02,449 --> 00:18:04,384 SERENA: Yeah, she'll be chewing up men for a living. 304 00:18:04,417 --> 00:18:06,486 And spitting them out. Argh! 305 00:18:08,788 --> 00:18:10,022 What about kids? 306 00:18:10,823 --> 00:18:13,226 What about them? Oh. 307 00:18:13,260 --> 00:18:15,128 Do you think you'll ever want them? 308 00:18:15,162 --> 00:18:17,096 Em, I am one. 309 00:18:17,130 --> 00:18:20,066 I'm sure as hell not thinking about having one. 310 00:18:20,099 --> 00:18:21,968 LILY: Okay, Serena's turn. 311 00:18:22,001 --> 00:18:23,370 EMILY: Oh, you're a writer. 312 00:18:23,403 --> 00:18:25,438 Ah, awesome. Thank you. 313 00:18:26,373 --> 00:18:28,241 What about Em? 314 00:18:28,275 --> 00:18:31,978 That... That is also easy. President of Sierra Club. 315 00:18:32,011 --> 00:18:35,315 President of the Peace Corps. 316 00:18:35,348 --> 00:18:36,849 President of the United States. 317 00:18:36,883 --> 00:18:40,019 EMILY: Okay, okay. You guys are nuts. LILY: We're not nuts. 318 00:18:40,052 --> 00:18:42,222 You're the most brilliant girl I've ever met. 319 00:18:42,255 --> 00:18:44,524 And you won Most Likely To Succeed. 320 00:18:44,557 --> 00:18:46,659 And yearbooks do not lie. 321 00:18:46,693 --> 00:18:50,363 Wait, Em... Em is editor of the yearbook. 322 00:18:50,397 --> 00:18:52,765 How do we know that she didn't rig it? 323 00:18:54,534 --> 00:18:58,471 Because I won Most Likely To Succeed? 324 00:18:58,505 --> 00:19:01,574 Wait, what's that mean? EMILY: Oh, come on. 325 00:19:01,608 --> 00:19:04,577 No, everybody knows that Most Likely To Succeed 326 00:19:04,611 --> 00:19:05,945 is just code for biggest nerd. 327 00:19:05,978 --> 00:19:08,281 LILY: Em, no. No, no, no, no, no. No it's not. 328 00:19:08,315 --> 00:19:12,319 It's not code for anything. It means that people believe in you. 329 00:19:12,352 --> 00:19:14,187 Says the girl who won Best Body. Aw! 330 00:19:14,221 --> 00:19:15,488 Come on, Em. 331 00:19:15,522 --> 00:19:18,425 So I have a good body, big fuckin' what? 332 00:19:18,458 --> 00:19:21,194 It is not something to take for granted, trust me. 333 00:19:21,228 --> 00:19:24,831 Neither is people thinking that you're smart, trust me. 334 00:19:24,864 --> 00:19:26,833 SERENA: Okay, Lily's turn. 335 00:19:26,866 --> 00:19:29,536 Uh, please. I'm a lost cause. 336 00:19:29,569 --> 00:19:30,603 SERENA: Aw! 337 00:19:31,971 --> 00:19:33,640 JEN: I am also a lost cause. 338 00:19:35,775 --> 00:19:37,744 (BOTH LAUGH) JEN: Kiss my ass! 339 00:19:40,447 --> 00:19:41,981 Lily, wait for me! 340 00:19:53,360 --> 00:19:54,927 (INAUDIBLE) 341 00:20:02,335 --> 00:20:04,937 JESSE: There's still so much I wish I could ask you. 342 00:20:04,971 --> 00:20:07,307 Show you, share with you. 343 00:20:19,452 --> 00:20:21,321 It doesn't get any better than this. 344 00:20:27,294 --> 00:20:29,296 It's funny how that thought comforts me 345 00:20:29,329 --> 00:20:31,698 and scares the shit out of me at the same time. 346 00:20:33,099 --> 00:20:37,069 On one hand, I'm so grateful 347 00:20:37,103 --> 00:20:38,271 for these guys. 348 00:20:40,573 --> 00:20:44,744 For Lily, for this day, for this moment. 349 00:20:46,078 --> 00:20:48,180 On the other hand, I've got this gut feeling 350 00:20:48,214 --> 00:20:51,017 it's only going to get harder from here on out. 351 00:20:51,050 --> 00:20:52,452 How could it not? 352 00:20:53,653 --> 00:20:55,221 Look at us. 353 00:20:55,254 --> 00:20:57,457 This has gotta be the easy part, right? 354 00:21:05,532 --> 00:21:08,301 What's it going to be like when this little adventure that we're on 355 00:21:08,335 --> 00:21:10,437 takes some real twists and turns? 356 00:21:11,604 --> 00:21:13,540 Settle an argument for me. 357 00:21:14,974 --> 00:21:16,042 May I? 358 00:21:19,646 --> 00:21:20,947 Oh. (GIGGLES) 359 00:21:24,684 --> 00:21:26,018 Is Jen right? 360 00:21:27,086 --> 00:21:29,522 She really does think all guys are assholes. 361 00:21:31,123 --> 00:21:33,926 She's probably right. (LAUGHS) 362 00:21:34,894 --> 00:21:36,028 Wow. 363 00:21:38,297 --> 00:21:40,266 I don't think you're an asshole. 364 00:21:41,401 --> 00:21:43,269 May be I'm not like other guys. 365 00:21:44,737 --> 00:21:47,740 Or maybe assholes are just assholes 366 00:21:47,774 --> 00:21:49,108 and you are like most guys. 367 00:21:49,141 --> 00:21:50,309 Oh, so I am like most guys? 368 00:21:50,343 --> 00:21:52,512 (LAUGHS) No, that's not what I meant. 369 00:21:52,545 --> 00:21:54,013 I... I'm kidding. 370 00:22:02,021 --> 00:22:03,523 So do you think you're ready? 371 00:22:04,256 --> 00:22:05,392 For what? 372 00:22:06,292 --> 00:22:07,560 Leaving home. 373 00:22:08,928 --> 00:22:10,930 College, all of it. 374 00:22:12,198 --> 00:22:13,866 As ready as I'll ever be, right? 375 00:22:14,834 --> 00:22:16,235 That is just it. 376 00:22:17,937 --> 00:22:20,640 I don't think I'm as ready as I could have been. 377 00:22:23,275 --> 00:22:24,644 What do you mean? 378 00:22:26,278 --> 00:22:28,415 Well, I just... I think there are some things 379 00:22:28,448 --> 00:22:30,417 I could have or should have done before going. 380 00:22:30,450 --> 00:22:31,551 Like what? 381 00:22:33,119 --> 00:22:34,286 I don't know. 382 00:22:37,056 --> 00:22:38,190 Like... 383 00:22:41,394 --> 00:22:42,795 Like dated more. 384 00:22:44,296 --> 00:22:46,399 Maybe I should have dated more. 385 00:22:47,867 --> 00:22:50,970 Em, you have plenty of time for that. 386 00:22:51,003 --> 00:22:54,173 Plus, how may high school idiots can you date anyway? 387 00:22:56,809 --> 00:23:00,012 I wondered though if maybe dating more in high school 388 00:23:00,046 --> 00:23:02,549 would have made me better at dating in college. 389 00:23:02,582 --> 00:23:04,751 "Better at dating?" (LAUGHS) Sure. 390 00:23:05,552 --> 00:23:07,820 It takes practice, right? 391 00:23:07,854 --> 00:23:10,423 It gets better with practice, right? Em, 392 00:23:10,457 --> 00:23:12,324 you don't need to practice dating. 393 00:23:15,428 --> 00:23:16,796 Well, it's easy for you to say. 394 00:23:16,829 --> 00:23:19,265 I'm sure you've done all the dating that you wanted. 395 00:23:21,033 --> 00:23:22,301 Don't be so sure. 396 00:23:24,170 --> 00:23:25,438 You're saying... 397 00:23:26,973 --> 00:23:30,276 You're saying there's someone that you wanted to date, but didn't? 398 00:23:30,309 --> 00:23:32,144 Are you nuts, of course. 399 00:23:45,792 --> 00:23:47,894 Ah, dude, thank you so much. OSCAR: Wait, did he make it? 400 00:23:47,927 --> 00:23:50,129 AIDEN: So sweet. OSCAR: No, no, no. 401 00:23:50,162 --> 00:23:51,498 JESSE: He almost made it. 402 00:23:52,465 --> 00:23:54,834 It was a great fuckin' effort. 403 00:23:54,867 --> 00:23:57,403 OSCAR: Almost only counts in horseshoes and Junior High sex, right, Jen? 404 00:23:58,370 --> 00:23:59,839 I'm sorry, buddy. 405 00:23:59,872 --> 00:24:03,510 I know I promised but some things just have to be shared. 406 00:24:03,543 --> 00:24:04,744 Yes, they do. 407 00:24:07,747 --> 00:24:08,815 Do they? 408 00:24:12,819 --> 00:24:14,687 What does that mean? No, don't you dare. 409 00:24:15,488 --> 00:24:16,756 Oh, screw that. 410 00:24:16,789 --> 00:24:18,390 Dare away. 411 00:24:18,424 --> 00:24:19,892 What? Come on, Em. 412 00:24:19,926 --> 00:24:21,561 Some things have to be shared. 413 00:24:22,562 --> 00:24:24,430 No, seriously. I will kill you. 414 00:24:25,364 --> 00:24:27,967 You will thank me. No, no. 415 00:24:28,000 --> 00:24:30,703 It's time for the cat to be out of that bag. 416 00:24:30,737 --> 00:24:32,204 Maybe these guys can help you. 417 00:24:32,238 --> 00:24:34,206 No, no, no, I don't know about this, you guys. 418 00:24:34,240 --> 00:24:35,508 JEN: I'm with Lily on this one. 419 00:24:35,542 --> 00:24:38,878 No, I do not care who you're with, not another word. 420 00:24:43,816 --> 00:24:44,984 Not another word. 421 00:24:45,017 --> 00:24:46,619 Sorry, Em. Should be. 422 00:24:46,653 --> 00:24:47,754 OSCAR: What... 423 00:24:47,787 --> 00:24:49,689 LILY: Sorry. What, wait, no. That's it? 424 00:24:49,722 --> 00:24:51,958 Yeah. That's bullshit. 425 00:24:51,991 --> 00:24:53,660 Actually, I mean... 426 00:24:53,693 --> 00:24:55,494 I think it's really impressive. 427 00:24:55,528 --> 00:24:57,630 Shut up. No, no, no, no. Think about it. 428 00:24:57,664 --> 00:24:59,832 I mean, guys would never let each other off the hook like that. 429 00:24:59,866 --> 00:25:01,500 Girls are so much sweeter. 430 00:25:01,534 --> 00:25:04,704 Okay, that's bullshit, and sexist. 431 00:25:04,737 --> 00:25:07,206 AIDEN: What are you talking about? EMILY: Hmm-mmm. Sexist. 432 00:25:07,239 --> 00:25:10,442 What? How is that sexist? I was trying to be nice. 433 00:25:10,476 --> 00:25:13,746 Anytime you make a generalization based on gender, that's sexist. 434 00:25:13,780 --> 00:25:15,982 Argh! Blow me, dyke. 435 00:25:16,015 --> 00:25:18,250 You fucking asshole! SERENA: Oscar! 436 00:25:18,284 --> 00:25:20,887 OSCAR: What... You think all guys are assholes, so... 437 00:25:20,920 --> 00:25:22,154 Yeah, I do because they are, Oscar. 438 00:25:22,188 --> 00:25:25,157 Okay, and is that not, you know, sexist, Jen? 439 00:25:25,191 --> 00:25:27,193 I mean, okay, I guess I clearly don't understand women. 440 00:25:27,226 --> 00:25:30,296 I mean, it's not like I said chicks are more manipulative or controlling. 441 00:25:30,329 --> 00:25:32,198 I know you're trying to be complimentary 442 00:25:32,231 --> 00:25:34,734 but really you're just putting all of us in a box. 443 00:25:34,767 --> 00:25:37,469 Oh, fucking, just shoot me in the face, dude. Okay. 444 00:25:37,503 --> 00:25:39,071 No. You know what, okay, hold on. 445 00:25:39,105 --> 00:25:41,473 Is it sexist to say that men are physically stronger than women? 446 00:25:41,507 --> 00:25:43,409 Yeah. No, it's not. It's a fact. 447 00:25:43,442 --> 00:25:46,679 And is it sexist to say that men are smarter than women? 448 00:25:46,713 --> 00:25:48,247 No, 'cause you guys are dumb. 449 00:25:48,280 --> 00:25:50,149 LILY: Oh, my God! And that's a fact too. 450 00:25:50,182 --> 00:25:51,450 Yeah. LILY: You've got to go. 451 00:25:51,483 --> 00:25:53,152 Jen is right. You're an asshole. 452 00:25:53,185 --> 00:25:54,754 (GIRLS LAUGH) 453 00:25:54,787 --> 00:25:56,522 What? Okay, so you agree with them? 454 00:25:57,156 --> 00:25:58,858 No, actually, I don't. 455 00:25:58,891 --> 00:26:01,828 Doesn't mean we can't have a civilized conversation about it. 456 00:26:01,861 --> 00:26:03,763 EMILY: Thank you, Jesse. LILY: Yes. 457 00:26:05,497 --> 00:26:07,667 But you don't agree with me, 458 00:26:07,700 --> 00:26:10,102 you think it's okay to put all this in a box? 459 00:26:11,137 --> 00:26:12,338 Jesse? 460 00:26:15,975 --> 00:26:20,046 Okay, okay, ah... (GIRLS LAUGH) 461 00:26:23,115 --> 00:26:24,617 You know what this is? 462 00:26:24,651 --> 00:26:26,085 Mmm-mmm. Yes. 463 00:26:26,118 --> 00:26:28,120 A molding of Lily's clitoris. 464 00:26:28,154 --> 00:26:30,089 Oh, wow. EMILY: Oh, my God! 465 00:26:30,122 --> 00:26:32,024 Look at it though. No, it's a goddess. 466 00:26:32,058 --> 00:26:34,193 LILY: You actually never shock me. It's a goddess. 467 00:26:34,226 --> 00:26:35,427 That was too far. 468 00:26:35,461 --> 00:26:37,664 Well, that doesn't shock me either... It's a goddess. 469 00:26:37,697 --> 00:26:39,298 Shh. ...you fucking feminist hippie. 470 00:26:39,331 --> 00:26:41,701 JESSE: So do you like it? 471 00:26:41,734 --> 00:26:43,302 Yeah. I love it. You know that. 472 00:26:43,335 --> 00:26:45,972 I think it's really... It's beautiful! 473 00:26:46,005 --> 00:26:47,339 Thank you. Yeah. 474 00:26:47,373 --> 00:26:48,741 So let me ask you. 475 00:26:49,541 --> 00:26:52,178 Why is the goddess beautiful? 476 00:26:52,211 --> 00:26:54,814 JEN: What do you mean? JESSE: What makes it beautiful? 477 00:26:54,847 --> 00:26:58,885 Uh, well, what are you, a fuckin lawyer all of a sudden? 478 00:26:58,918 --> 00:27:01,420 No, no, I just... 479 00:27:01,453 --> 00:27:03,656 I just think it's a shame we're all getting so caught up 480 00:27:03,690 --> 00:27:06,325 in saying and doing all the right things 481 00:27:06,358 --> 00:27:09,762 that we can't even say what's beautiful about something. 482 00:27:09,796 --> 00:27:11,998 Why do I wear her around my neck? 483 00:27:13,232 --> 00:27:14,466 Why? 484 00:27:14,500 --> 00:27:16,202 Because she is beautiful. 485 00:27:16,602 --> 00:27:18,504 She's calm. 486 00:27:19,005 --> 00:27:20,206 She's wise. 487 00:27:20,239 --> 00:27:21,573 She's gentle. 488 00:27:21,607 --> 00:27:25,044 She's fair, she's nurturing, she's powerful. 489 00:27:25,077 --> 00:27:27,379 She's mysterious, she's adventurous, 490 00:27:28,614 --> 00:27:30,750 she's fearless. She's a protector. 491 00:27:31,350 --> 00:27:33,853 And, yes, she is sweet. 492 00:27:37,056 --> 00:27:40,226 If you think that's sexist, so be it. 493 00:27:45,364 --> 00:27:47,299 I think it's pretty damn sexy. 494 00:27:49,001 --> 00:27:51,437 So what? A guy can't be all those things? 495 00:27:53,005 --> 00:27:55,474 Man, if you think that's what I'm trying to say... 496 00:27:55,507 --> 00:27:57,543 I strive to be all those things. 497 00:27:57,576 --> 00:27:59,311 These are qualities I admire. 498 00:28:00,512 --> 00:28:02,915 I think you are all of those things. 499 00:28:02,949 --> 00:28:04,150 That's why I love you. 500 00:28:04,183 --> 00:28:06,953 So I guess you loved me for just the other reasons. 501 00:28:06,986 --> 00:28:08,220 Who says I love you. 502 00:28:10,056 --> 00:28:12,324 I need a beer. Oh, Bobby! 503 00:28:16,128 --> 00:28:17,396 Seriously, goddammit. 504 00:28:17,429 --> 00:28:19,565 Dude, you're not going to fucking ruin my buzz today. 505 00:28:19,598 --> 00:28:21,533 You need to figure your shit out. 506 00:28:21,567 --> 00:28:23,102 I don't get it, like... 507 00:28:23,135 --> 00:28:25,704 So we're not going to the same school. 508 00:28:25,738 --> 00:28:27,606 You and me aren't. Aiden and I aren't. 509 00:28:32,011 --> 00:28:33,545 What? OSCAR: It's not the same. 510 00:28:33,579 --> 00:28:35,081 It's not. 511 00:28:35,114 --> 00:28:38,084 Ever since the beginning it's always been you and Bobby. 512 00:28:38,117 --> 00:28:40,219 It was Jesse and Bobby. Jesse and Bobby. 513 00:28:40,252 --> 00:28:41,788 It's always been Jesse and Bobby. 514 00:28:41,821 --> 00:28:44,723 You guys won Best Couple in the yearbook, for Christ's sakes. 515 00:28:44,757 --> 00:28:45,958 What? AIDEN: What? 516 00:28:45,992 --> 00:28:48,060 What? What? 517 00:28:48,961 --> 00:28:50,429 You and Bobby 518 00:28:51,030 --> 00:28:52,331 got the most votes 519 00:28:53,165 --> 00:28:54,400 for best couple 520 00:28:54,433 --> 00:28:56,969 but Miss Obed knew you guys weren't actually a real couple 521 00:28:57,003 --> 00:28:58,270 so she gave it to the runner-up. 522 00:28:58,304 --> 00:28:59,872 LILY: Oh, my God. Are you being serious? 523 00:28:59,906 --> 00:29:01,407 Yeah. Wait a second. 524 00:29:01,440 --> 00:29:03,976 I thought Jesse and Lily won Best Couple. 525 00:29:04,010 --> 00:29:05,477 Not exactly. 526 00:29:05,511 --> 00:29:08,180 He's being a bit sensitive, isn't he? 527 00:29:08,214 --> 00:29:11,250 So we aren't going to the same school. None of us are. 528 00:29:11,283 --> 00:29:13,185 But that doesn't mean... No, no, no, no. 529 00:29:13,219 --> 00:29:14,887 Did you and I win Best Couple? 530 00:29:14,921 --> 00:29:17,790 No, we did not. So why're you telling me? 531 00:29:31,838 --> 00:29:33,339 This a private party? 532 00:29:39,846 --> 00:29:41,480 Let me ask you something. 533 00:29:42,481 --> 00:29:44,483 Why are you taking this thing so hard? 534 00:29:46,452 --> 00:29:48,087 How am I supposed to take it when my best friend 535 00:29:48,120 --> 00:29:49,621 tells me he doesn't wanna hang out anymore? 536 00:29:49,655 --> 00:29:52,491 What... Do you think that's what I'm saying? Aren't you? 537 00:30:11,543 --> 00:30:12,912 We won Best Couple. 538 00:30:14,013 --> 00:30:15,014 What? 539 00:30:15,747 --> 00:30:17,383 Apparently, 540 00:30:17,416 --> 00:30:19,585 according to Emily, you and I 541 00:30:19,618 --> 00:30:22,354 got the most votes for Best Couple. 542 00:30:22,388 --> 00:30:23,689 Isn't that something? 543 00:30:24,323 --> 00:30:26,092 Sure, we deserved it. 544 00:30:26,125 --> 00:30:27,293 Jesse and Bobby. 545 00:30:32,999 --> 00:30:34,333 Jesse and Bobby. 546 00:30:35,601 --> 00:30:37,036 Who's better than us? 547 00:30:42,241 --> 00:30:43,709 I think 548 00:30:43,742 --> 00:30:46,445 you might just be the best "best friend." 549 00:30:54,020 --> 00:30:55,888 So why did you change your mind? 550 00:31:11,370 --> 00:31:13,039 We would have an absolute blast 551 00:31:13,072 --> 00:31:14,573 if we went to school together. 552 00:31:16,242 --> 00:31:17,643 Jesse and Bobby. 553 00:31:18,610 --> 00:31:20,947 I fucking love Jesse and Bobby. 554 00:31:20,980 --> 00:31:22,481 It's who I am. 555 00:31:23,849 --> 00:31:25,617 I'm not going to a different school 556 00:31:25,651 --> 00:31:27,853 'cause I don't want to hang out anymore. 557 00:31:27,886 --> 00:31:28,921 I'm going 558 00:31:30,622 --> 00:31:32,691 because I gotta know who Jesse is 559 00:31:32,724 --> 00:31:34,793 without Jesse and Bobby. 560 00:31:46,205 --> 00:31:47,673 I'm gonna go check on Lily. 561 00:31:48,407 --> 00:31:49,775 Wanna head back? 562 00:31:52,711 --> 00:31:54,113 I'll head over in a bit. 563 00:31:54,546 --> 00:31:55,581 All right. 564 00:33:15,361 --> 00:33:16,995 Anybody wanna go on a walk? 565 00:33:19,431 --> 00:33:21,133 (WHISPERING) Go on a fucking walk. 566 00:33:21,167 --> 00:33:22,468 Go on a walk. 567 00:33:22,501 --> 00:33:25,304 I don't want to... Jesus, come on, man. 568 00:33:25,337 --> 00:33:26,338 Fine. 569 00:33:32,078 --> 00:33:33,979 You're, um... 570 00:33:34,012 --> 00:33:36,315 You're going to Boulder, right? Mmm-hmm. 571 00:33:39,118 --> 00:33:41,687 It's awesome. It should be... Be really fun. 572 00:33:41,720 --> 00:33:43,089 Mmm-hmm. 573 00:33:47,293 --> 00:33:51,297 It's funny, we haven't really hung out that much. 574 00:33:51,330 --> 00:33:53,365 What do you mean? We're always together. 575 00:33:54,200 --> 00:33:56,034 I guess. I mean... 576 00:33:56,602 --> 00:33:57,603 Uh... 577 00:33:59,004 --> 00:34:00,472 I mean, we're together 'cause 578 00:34:00,506 --> 00:34:02,541 we have the same friends, you know. 579 00:34:02,574 --> 00:34:03,909 But, we never really... 580 00:34:05,644 --> 00:34:07,079 Talk, or, you know, hang out. 581 00:34:07,113 --> 00:34:08,247 All right, I'll tell you what? 582 00:34:08,280 --> 00:34:10,816 Let's... Let's make up for that right now. 583 00:34:10,849 --> 00:34:12,484 (CHUCKLES) Okay, uh... 584 00:34:13,552 --> 00:34:14,753 Yeah, sure. 585 00:34:14,786 --> 00:34:17,256 All right. Well, fire away. Ask me anything. 586 00:34:18,124 --> 00:34:19,491 Uh... 587 00:34:20,159 --> 00:34:22,194 Fire away. Okay. Uh... 588 00:34:24,563 --> 00:34:25,831 Did you like high school? 589 00:34:26,232 --> 00:34:27,233 Yes. 590 00:34:27,899 --> 00:34:29,268 I mean, yeah. 591 00:34:30,202 --> 00:34:31,703 I don't know. I... 592 00:34:33,605 --> 00:34:36,108 Maybe. Ask me again in 10 years. 593 00:34:36,475 --> 00:34:37,543 Okay. 594 00:34:37,576 --> 00:34:39,278 Okay, my turn. Okay. 595 00:34:40,045 --> 00:34:41,680 Favorite five? 596 00:34:41,713 --> 00:34:42,948 Favorite what? 597 00:34:42,981 --> 00:34:45,151 Favorite five. The essentials. 598 00:34:45,184 --> 00:34:47,052 Favorite color. Uh-huh. 599 00:34:47,085 --> 00:34:48,320 Favorite food. Okay. 600 00:34:48,354 --> 00:34:50,756 Favorite song. Favorite movie. Favorite position. 601 00:34:52,124 --> 00:34:53,959 You're just a little bit crazy, aren't you? 602 00:34:53,992 --> 00:34:55,261 Well, aren't we all? 603 00:34:55,927 --> 00:34:57,296 Well? 604 00:34:57,329 --> 00:34:58,664 Uh... 605 00:34:58,697 --> 00:34:59,731 Okay, all right. 606 00:34:59,765 --> 00:35:01,066 So it's color first, right? 607 00:35:01,099 --> 00:35:02,234 Mmm-hmm. Okay, color. 608 00:35:02,268 --> 00:35:04,102 That's easy. Umm... 609 00:35:04,136 --> 00:35:05,304 How about... 610 00:35:05,871 --> 00:35:07,105 (GASPS) 611 00:35:07,139 --> 00:35:08,540 (BOTH LAUGHING) 612 00:35:09,908 --> 00:35:11,277 I'm gonna go 613 00:35:11,743 --> 00:35:12,978 right there. 614 00:35:15,113 --> 00:35:16,915 Sunset-y blue. 615 00:35:16,948 --> 00:35:18,817 Sunset-y blue? Yeah. 616 00:35:20,252 --> 00:35:22,788 I didn't realize that was a color. 617 00:35:22,821 --> 00:35:26,592 Ah, see, it's not just a color, all right. 618 00:35:27,359 --> 00:35:29,094 It's my favorite color. Oh. 619 00:35:41,807 --> 00:35:43,275 Happens every day. 620 00:35:47,313 --> 00:35:48,947 That's you and me, you know. 621 00:35:51,650 --> 00:35:53,219 We happen every day. 622 00:35:56,188 --> 00:35:57,756 Here comes the "but." 623 00:36:00,692 --> 00:36:02,594 But... I knew it. 624 00:36:04,296 --> 00:36:05,631 What do you know? 625 00:36:07,899 --> 00:36:08,900 Not much. 626 00:36:11,270 --> 00:36:12,604 I know 627 00:36:12,638 --> 00:36:15,507 we're both thinking the same thing. 628 00:36:15,541 --> 00:36:17,876 Oh. What's that? 629 00:36:21,247 --> 00:36:23,181 That maybe 630 00:36:24,483 --> 00:36:27,619 this is supposed to be our last sunset together. 631 00:36:29,721 --> 00:36:30,722 Our last 632 00:36:31,423 --> 00:36:33,525 magical, unforgettable sunset. 633 00:36:43,735 --> 00:36:44,970 What do we do? 634 00:36:48,073 --> 00:36:49,275 I don't know. 635 00:36:50,842 --> 00:36:53,745 Well, we're kinda running out of time here. 636 00:36:55,414 --> 00:36:56,715 Let's make a list. 637 00:36:57,816 --> 00:36:59,585 What... Are you serious? 638 00:36:59,618 --> 00:37:01,787 Pros and cons of breaking-up. Uh-huh. 639 00:37:01,820 --> 00:37:03,455 We're both thinking the same thing. 640 00:37:03,489 --> 00:37:05,657 So, just, we'll put it out there. 641 00:37:05,691 --> 00:37:06,792 Put it out there. 642 00:37:06,825 --> 00:37:08,627 And... 643 00:37:08,660 --> 00:37:10,195 Let's get them out there. Let's just... 644 00:37:10,228 --> 00:37:11,397 Okay, pros for breaking-up. Let's go. 645 00:37:11,430 --> 00:37:12,831 Pros for breaking-up. 646 00:37:13,098 --> 00:37:15,301 Pro. 647 00:37:15,334 --> 00:37:18,404 We... We wouldn't have to do the long distance thing. 648 00:37:18,437 --> 00:37:19,838 I mean... 649 00:37:19,871 --> 00:37:21,773 People say it's brutal. Yeah. 650 00:37:21,807 --> 00:37:24,009 And we wouldn't have to be that pathetic freshmen, 651 00:37:24,042 --> 00:37:26,512 waiting around for our boyfriend or girlfriend 652 00:37:26,545 --> 00:37:29,014 when everyone else is out experiencing new things. 653 00:37:29,047 --> 00:37:30,649 Right. Cool things. 654 00:37:31,750 --> 00:37:32,751 Yeah. 655 00:37:36,522 --> 00:37:39,224 You can kiss as many guys as you wanted. 656 00:37:39,257 --> 00:37:41,460 And you can kiss as many girls as you wanted. 657 00:37:42,561 --> 00:37:44,363 Yeah. 658 00:37:44,396 --> 00:37:46,832 Uh, in fact, you could do whatever you wanted. 659 00:37:46,865 --> 00:37:49,267 You could do whatever you wanted. 660 00:37:49,301 --> 00:37:50,636 It's pretty enticing. 661 00:37:51,937 --> 00:37:53,439 Yeah, it is. 662 00:37:56,007 --> 00:37:58,143 Okay, cons for breaking-up. 663 00:38:00,779 --> 00:38:02,614 I've got this breathtaking girl. 664 00:38:07,553 --> 00:38:10,021 And I've got this beautiful boy. 665 00:38:12,758 --> 00:38:15,126 And I'd miss her like crazy. 666 00:38:16,962 --> 00:38:18,497 I'd miss him like crazy. 667 00:38:22,434 --> 00:38:25,404 While I was out experiencing all these new things, 668 00:38:25,437 --> 00:38:26,772 I feel like I just 669 00:38:26,805 --> 00:38:29,808 want to be in my pathetic dorm room. 670 00:38:29,841 --> 00:38:32,678 Pathetically waiting for my girlfriend to show up. 671 00:38:34,312 --> 00:38:36,815 Yeah, I can see myself being pretty 672 00:38:37,916 --> 00:38:39,150 pathetic. 673 00:38:44,122 --> 00:38:45,123 So? 674 00:38:48,460 --> 00:38:49,461 So? 675 00:39:01,640 --> 00:39:02,874 (MUSIC PLAYING) 676 00:39:48,454 --> 00:39:49,788 I wish it didn't have to end. 677 00:39:58,363 --> 00:39:59,565 Who says it has to? 678 00:40:12,578 --> 00:40:14,112 (SIGHS) To today, boys. 679 00:40:15,413 --> 00:40:17,115 Everything is possible. 680 00:40:22,954 --> 00:40:24,355 Stay in shape forever, man. 681 00:40:26,592 --> 00:40:28,527 (MUSIC CONTINUES PLAYING) 682 00:41:44,970 --> 00:41:47,806 EMILY: You know how in every movie about space 683 00:41:47,839 --> 00:41:50,008 someone always asks something like, 684 00:41:50,041 --> 00:41:51,042 um, 685 00:41:52,210 --> 00:41:54,546 "Do you ever wonder 686 00:41:54,580 --> 00:41:57,082 "somewhere out there, in the sky 687 00:41:59,484 --> 00:42:01,620 "if there are people 688 00:42:01,653 --> 00:42:04,590 "looking up at us just like we're looking up at them?" 689 00:42:05,624 --> 00:42:06,992 I love that. 690 00:42:07,525 --> 00:42:08,526 Like, maybe 691 00:42:10,461 --> 00:42:12,230 there are eight other friends 692 00:42:13,198 --> 00:42:14,766 out there just like us 693 00:42:16,868 --> 00:42:18,570 looking up at the Earth. 694 00:42:18,604 --> 00:42:19,605 I doubt it. 695 00:42:20,672 --> 00:42:22,774 I don't know. 696 00:42:22,808 --> 00:42:26,111 I mean, there's an infinite amount of space out there, right? 697 00:42:28,146 --> 00:42:29,414 Uh, infinity... 698 00:42:30,515 --> 00:42:32,784 It's so hard to wrap your brain around it. 699 00:42:34,085 --> 00:42:35,486 It's like that monkey. 700 00:42:36,254 --> 00:42:37,255 (ALL CHUCKLE) 701 00:42:38,323 --> 00:42:39,557 What monkey? 702 00:42:41,126 --> 00:42:42,828 (LAUGHING) (DOORBELL RINGS) 703 00:42:42,861 --> 00:42:44,930 (KNOCKING ON DOOR) You know, it's... It's the, uh... 704 00:42:44,963 --> 00:42:46,898 It's the theory, right? 705 00:42:46,932 --> 00:42:48,600 Like you... If you put a monkey 706 00:42:48,634 --> 00:42:50,301 in front of a typewriter... Excuse me. 707 00:42:50,335 --> 00:42:53,338 AIDEN: ...for infinity, eventually... Okay, thanks. 708 00:42:53,371 --> 00:42:54,973 ...it's going to write Hamlet. 709 00:42:56,708 --> 00:42:58,009 That's ridiculous. 710 00:42:58,543 --> 00:43:00,278 I don't buy that. 711 00:43:00,311 --> 00:43:01,747 I don't know what there is to buy. 712 00:43:01,780 --> 00:43:04,315 BOBBY: A monkey's not going to type Hamlet. 713 00:43:04,349 --> 00:43:06,551 What, it's gonna get every letter perfectly in the right order 714 00:43:06,584 --> 00:43:08,219 including all the capitals and punctuation? 715 00:43:08,253 --> 00:43:09,420 Eventually, yeah. 716 00:43:09,454 --> 00:43:11,657 BOBBY: You guys are fucking crazy. There's no way... 717 00:43:11,690 --> 00:43:12,824 We're not crazy. 718 00:43:12,858 --> 00:43:14,660 You just don't understand the meaning of infinity. 719 00:43:16,828 --> 00:43:19,097 Okay, all right. All right. Emily, I'm sorry. Uh... 720 00:43:19,130 --> 00:43:21,199 Before my friends rudely interrupted you 721 00:43:21,232 --> 00:43:24,369 about some childish genius monkey typer thing, 722 00:43:24,402 --> 00:43:25,704 you were... 723 00:43:25,737 --> 00:43:28,006 You were pondering life on other planets. 724 00:43:29,207 --> 00:43:30,208 My whole life, 725 00:43:31,176 --> 00:43:33,311 I've loved knowing that I have 726 00:43:34,045 --> 00:43:35,413 the coolest, 727 00:43:36,748 --> 00:43:37,849 best friends in the world. 728 00:43:37,883 --> 00:43:39,417 Thank you. But... BOBBY: Of course. 729 00:43:42,520 --> 00:43:44,422 We're going to college. 730 00:43:46,624 --> 00:43:48,493 For four years. 731 00:43:48,526 --> 00:43:50,295 At least. (CHUCKLES) 732 00:43:50,762 --> 00:43:52,630 EMILY: At least. 733 00:43:52,664 --> 00:43:54,933 So like those people looking up at the stars, 734 00:43:54,966 --> 00:43:56,267 I wonder if I'll find 735 00:43:57,135 --> 00:43:58,336 another you. 736 00:44:00,471 --> 00:44:02,207 Or another Lily. 737 00:44:02,240 --> 00:44:04,175 Or another Serena. 738 00:44:07,045 --> 00:44:08,246 Kinda hope I do. 739 00:44:11,950 --> 00:44:13,852 You're right, it's weird. 740 00:44:13,885 --> 00:44:16,154 We're gonna have a whole new group of friends. 741 00:44:18,156 --> 00:44:19,490 New everything. 742 00:44:19,991 --> 00:44:21,626 New beds. 743 00:44:21,659 --> 00:44:23,594 I love my bed. 744 00:44:24,295 --> 00:44:25,797 Yeah, a lot of guys do. 745 00:44:25,831 --> 00:44:26,832 (ALL LAUGHING) 746 00:44:28,433 --> 00:44:30,601 New chill spots. New guys. 747 00:44:30,635 --> 00:44:32,871 New girls. Any girls. 748 00:44:32,904 --> 00:44:34,339 New rules. 749 00:44:34,372 --> 00:44:35,741 No rules. 750 00:44:35,774 --> 00:44:36,908 No curfew. 751 00:44:36,942 --> 00:44:38,810 No fucking curfew. 752 00:44:38,844 --> 00:44:40,111 No sneaking out. 753 00:44:40,145 --> 00:44:41,146 Or in. Or in. 754 00:44:44,750 --> 00:44:46,084 No parents. 755 00:44:52,657 --> 00:44:53,959 No parents. 756 00:44:56,494 --> 00:44:57,796 No family. 757 00:45:13,478 --> 00:45:15,280 It's beautiful, isn't it? 758 00:45:15,313 --> 00:45:17,015 Just all of us sitting here together. 759 00:45:17,515 --> 00:45:20,251 Quiet. 760 00:45:20,285 --> 00:45:23,822 Can't help wondering what you guys are thinking about right now. 761 00:45:23,855 --> 00:45:25,223 We were probably always 762 00:45:25,256 --> 00:45:27,292 thinking the same thing, right? 763 00:45:27,325 --> 00:45:28,626 Not the exact same thing, 764 00:45:29,394 --> 00:45:30,728 but similar. 765 00:45:33,198 --> 00:45:36,201 Probably thinking about how amazing today was. 766 00:45:37,468 --> 00:45:39,004 Jesse, man. 767 00:45:39,838 --> 00:45:42,073 Thank you for this day. 768 00:45:42,107 --> 00:45:43,842 You're probably all thinking about tomorrow. 769 00:45:46,111 --> 00:45:49,114 Venturing off to God knows where and what. 770 00:45:50,782 --> 00:45:52,750 But that's tomorrow. 771 00:45:52,784 --> 00:45:55,753 You know, that's over there. 772 00:45:56,521 --> 00:45:58,756 And before tomorrow happens, 773 00:45:58,790 --> 00:46:00,859 and the day after that, and the day after that, 774 00:46:03,461 --> 00:46:06,031 all we have is right here. 775 00:46:11,002 --> 00:46:12,270 Amen, brother. 776 00:46:13,238 --> 00:46:14,539 OSCAR: Right. 777 00:46:14,572 --> 00:46:16,474 Everything that... That matters 778 00:46:16,507 --> 00:46:17,575 is right here. 779 00:46:19,310 --> 00:46:20,578 I mean, think about that. 780 00:46:21,847 --> 00:46:23,214 While you guys are thinking about that, 781 00:46:23,248 --> 00:46:24,549 I want you to think about one more thing. 782 00:46:25,583 --> 00:46:28,619 And this is actually mainly just to 783 00:46:29,220 --> 00:46:30,856 Jen and/or Emily. 784 00:46:32,223 --> 00:46:34,025 I want you to think about this. 785 00:46:34,893 --> 00:46:36,461 And I mean this more than anything 786 00:46:36,494 --> 00:46:38,196 I have ever said before. 787 00:46:40,866 --> 00:46:41,867 I am 788 00:46:42,767 --> 00:46:45,503 pretty amazing at eating pussy. 789 00:46:47,138 --> 00:46:48,940 Okay, no. All right. Okay. Hold it. 790 00:46:48,974 --> 00:46:50,775 That might have come out a little wrong. That's... 791 00:46:50,808 --> 00:46:52,743 I'm not... I'm just saying 792 00:46:52,777 --> 00:46:54,412 I'm a generous lover. 793 00:46:56,114 --> 00:46:58,283 Like, I enjoy giving back... 794 00:46:58,316 --> 00:46:59,784 No. ...to the people. 795 00:46:59,817 --> 00:47:00,818 What? 796 00:47:01,920 --> 00:47:02,954 What? 797 00:47:02,988 --> 00:47:04,155 No... All right. Okay. 798 00:47:04,189 --> 00:47:05,456 (STUTTERING) Aiden... 799 00:47:05,490 --> 00:47:07,625 We'll go back to the infinity monkey thing. 800 00:47:07,658 --> 00:47:09,660 Infinity? You want to talk about that now? 801 00:47:11,662 --> 00:47:12,730 Emily story. 802 00:47:12,763 --> 00:47:14,032 Tell me the Emily story. EMILY: Oh. 803 00:47:14,065 --> 00:47:15,666 You have to tell me the Emily story. 804 00:47:15,700 --> 00:47:16,801 No. Not a chance. 805 00:47:16,834 --> 00:47:19,137 Come on. I will literally do anything for you, Emily. 806 00:47:19,170 --> 00:47:21,272 Emily. Emily. I will do anything for you. 807 00:47:21,306 --> 00:47:23,441 Just let Lily tell the story, please. 808 00:47:23,474 --> 00:47:25,276 JESSE: Come on, throw him a bone. 809 00:47:26,411 --> 00:47:27,445 Anything? 810 00:47:27,879 --> 00:47:29,014 Anything. 811 00:47:32,884 --> 00:47:34,719 You'll thank me for it. Trust me. 812 00:47:36,254 --> 00:47:37,655 I'm gonna need another beer. (SERENA GASPS) 813 00:47:38,456 --> 00:47:39,790 Fucking right! 814 00:47:39,824 --> 00:47:41,893 EMILY: You better be a man of your word. 815 00:47:49,901 --> 00:47:50,902 So I can? 816 00:47:52,470 --> 00:47:53,504 Em? 817 00:47:53,538 --> 00:47:54,872 No, stop. I can't do it. 818 00:47:54,906 --> 00:47:56,207 No. What? No. 819 00:47:56,241 --> 00:47:57,976 Okay, you're fucking killing me right now. 820 00:47:58,009 --> 00:47:59,010 Go. Go. 821 00:48:01,947 --> 00:48:02,948 Em wears pads. 822 00:48:04,182 --> 00:48:05,683 Yeah, like for her 823 00:48:05,716 --> 00:48:07,818 period or whatever? I mean, so what? 824 00:48:07,852 --> 00:48:09,220 (SOFTLY) Oh, my God. 825 00:48:09,254 --> 00:48:11,056 See, this is what I'm talking about. That's all they fucking do. 826 00:48:11,089 --> 00:48:12,924 They just talk about tampons and shit. 827 00:48:12,958 --> 00:48:15,726 The fact that she wears pads in meaningless. 828 00:48:15,760 --> 00:48:18,496 Okay, so the deal if off. It's fine. 829 00:48:18,529 --> 00:48:20,898 But why she wears pads... Oh, my God. 830 00:48:23,701 --> 00:48:25,370 They don't fit! 831 00:48:25,403 --> 00:48:28,873 They don't fit. I can't wear tampons because I can't get them in. 832 00:48:31,977 --> 00:48:32,978 What... 833 00:48:33,544 --> 00:48:34,545 I mean, that's... 834 00:48:35,580 --> 00:48:37,715 That's pretty cool. 'Cause like... 835 00:48:37,748 --> 00:48:39,850 I mean, that must mean you're really 836 00:48:40,251 --> 00:48:41,252 tight. 837 00:48:42,087 --> 00:48:44,922 Which is super dope. 838 00:48:47,225 --> 00:48:48,259 Right? 839 00:48:48,293 --> 00:48:50,361 Thank you, but it is definitely not dope. 840 00:48:50,395 --> 00:48:52,530 I don't mean to be graphic, but... 841 00:48:54,465 --> 00:48:55,600 Have you... 842 00:48:55,633 --> 00:48:57,402 You all, like, tried to help? 843 00:48:57,435 --> 00:48:58,903 Yeah, we like, tried one day. 844 00:48:58,936 --> 00:49:00,105 That's what girlfriends are for. 845 00:49:00,138 --> 00:49:02,207 EMILY: I cannot believe we're having this conversation. 846 00:49:02,240 --> 00:49:05,410 I have yet to conduct a very thorough search party. 847 00:49:08,946 --> 00:49:10,748 I can help. 848 00:49:10,781 --> 00:49:11,816 LILY: Of course you can. 849 00:49:11,849 --> 00:49:12,950 OSCAR: I'm dead serious. 850 00:49:13,318 --> 00:49:14,685 I can help. 851 00:49:14,719 --> 00:49:17,322 Everybody should know their bodies inside and out. 852 00:49:17,355 --> 00:49:19,190 Found your purpose in life. 853 00:49:19,224 --> 00:49:21,526 Dude, I think you're absolutely right. 854 00:49:21,559 --> 00:49:23,661 I will conduct my own search party 855 00:49:23,694 --> 00:49:25,330 whenever I damn please. SERENA: Yeah! 856 00:49:25,863 --> 00:49:27,698 Aye, aye, captain. 857 00:49:27,732 --> 00:49:29,567 Buried gold in them there waters. 858 00:49:29,600 --> 00:49:30,601 (ALL LAUGHING) 859 00:49:31,236 --> 00:49:32,970 Just waiting to be found. 860 00:49:40,978 --> 00:49:41,979 Oh, shit. 861 00:49:44,715 --> 00:49:47,118 Speaking of finding gold. 862 00:49:49,287 --> 00:49:50,721 Forgot I had these. 863 00:49:52,823 --> 00:49:54,292 I was going to propose a little 864 00:49:54,859 --> 00:49:56,161 sunset trip. 865 00:49:57,595 --> 00:49:59,164 What do you think? Too late. 866 00:50:02,300 --> 00:50:03,801 Uh, I'm good, brother. 867 00:50:04,702 --> 00:50:06,204 Don't think I can be any happier. 868 00:50:07,572 --> 00:50:09,207 All right guys, no worries. 869 00:50:09,707 --> 00:50:10,708 I'll, um... 870 00:50:11,742 --> 00:50:13,010 I'll do it with you. 871 00:50:18,749 --> 00:50:19,750 Why not? 872 00:50:22,520 --> 00:50:24,422 Right. Yeah. Sure, of course. 873 00:50:24,455 --> 00:50:26,391 JEN: (WHISPERING) What is she doing? 874 00:50:39,370 --> 00:50:40,971 I... 875 00:50:41,005 --> 00:50:43,341 You've obviously never rolled with Aiden before. 876 00:50:43,374 --> 00:50:45,110 Shut up. SERENA: What? What's up? 877 00:50:50,781 --> 00:50:52,750 I'd like to say a little something 878 00:50:52,783 --> 00:50:53,884 before taking it. 879 00:50:55,153 --> 00:50:58,323 I'm more ceremonial. 880 00:51:05,696 --> 00:51:07,132 Does that sound weird? 881 00:51:10,735 --> 00:51:11,836 It sounds nice. 882 00:51:12,537 --> 00:51:13,538 Okay. 883 00:51:17,575 --> 00:51:19,444 You guys will be missed. 884 00:51:20,178 --> 00:51:22,213 But, with us in spirit. 885 00:51:22,247 --> 00:51:23,648 Yes, we are. 886 00:51:24,315 --> 00:51:25,316 Or we will. 887 00:51:29,887 --> 00:51:31,889 I don't want to get too 888 00:51:31,922 --> 00:51:33,791 carried away or anything but, uh... 889 00:51:39,297 --> 00:51:42,267 Thank you for joining me. 890 00:51:46,070 --> 00:51:47,772 Don't I get to say something? 891 00:51:47,805 --> 00:51:48,806 (GIRLS LAUGH) 892 00:51:49,940 --> 00:51:51,075 Yeah, sorry. 893 00:51:53,744 --> 00:51:54,745 (SIGHS) 894 00:51:56,214 --> 00:51:57,715 Sorry, Emily. 895 00:51:57,748 --> 00:52:00,285 You can look at all the planets, 896 00:52:00,318 --> 00:52:02,953 or colleges, that you like, 897 00:52:04,121 --> 00:52:06,291 but you will never find what we have. 898 00:52:07,258 --> 00:52:08,259 You three 899 00:52:11,729 --> 00:52:13,164 are my everything. 900 00:52:15,566 --> 00:52:16,834 I love you guys. 901 00:52:17,735 --> 00:52:18,736 I love you. 902 00:52:21,739 --> 00:52:24,175 Thank you for letting me join you. 903 00:52:41,926 --> 00:52:43,361 There's no turning back now. 904 00:52:44,662 --> 00:52:45,663 JESSE: I'm jealous. 905 00:52:46,497 --> 00:52:47,732 This is my favorite part. 906 00:52:49,300 --> 00:52:50,435 Why? What do you mean? 907 00:52:51,168 --> 00:52:52,670 The sweet anticipation. 908 00:52:53,037 --> 00:52:54,038 Exactly. 909 00:52:55,873 --> 00:52:57,542 OSCAR: I don't know about that. I actually think 910 00:52:57,575 --> 00:52:59,076 the most fun part about it is that 911 00:52:59,109 --> 00:53:01,946 it gives me just insane staminance. 912 00:53:03,314 --> 00:53:04,915 Are you fucking serious? 913 00:53:04,949 --> 00:53:06,384 I literally... I can't come on it. 914 00:53:06,417 --> 00:53:07,852 SERENA: Oh, thank you for that. I can't. 915 00:53:08,219 --> 00:53:09,587 Staminance? 916 00:53:09,620 --> 00:53:10,755 (GIRLS SNIGGER) 917 00:53:10,788 --> 00:53:12,257 Staminance, yeah. 918 00:53:12,290 --> 00:53:13,858 SERENA: Okay. OSCAR: What? 919 00:53:13,891 --> 00:53:15,159 You're over buzzed. 920 00:53:15,192 --> 00:53:16,227 OSCAR: Why am I... 921 00:53:16,261 --> 00:53:17,862 How is that hopeless? That's staminance. 922 00:53:20,130 --> 00:53:21,131 The fuck? 923 00:53:23,701 --> 00:53:25,002 BOBBY: Emily asked if I'm ready. 924 00:53:26,337 --> 00:53:27,338 Hell, no. 925 00:53:29,540 --> 00:53:30,541 I mean, 926 00:53:32,109 --> 00:53:35,012 throw a whole bunch of scared shitless, confused kids 927 00:53:35,045 --> 00:53:37,114 into a brand new world. 928 00:53:37,147 --> 00:53:40,285 And, oh, yeah, let's make sure they're totally alone. 929 00:53:42,753 --> 00:53:45,222 I mean, whose fucking great idea was that? 930 00:53:47,925 --> 00:53:50,395 That's why I'm taking it so hard. 931 00:53:53,964 --> 00:53:55,232 I'm scared too. 932 00:53:57,067 --> 00:53:58,303 Yeah, we all are. 933 00:53:59,036 --> 00:54:00,037 You're scared? 934 00:54:00,571 --> 00:54:01,572 Of course. 935 00:54:02,407 --> 00:54:03,741 Never seen you scared. 936 00:54:04,442 --> 00:54:06,411 You're the toughest girl know. 937 00:54:07,612 --> 00:54:08,646 Really? 938 00:54:08,679 --> 00:54:09,680 Yeah. 939 00:54:11,616 --> 00:54:13,984 I always assumed you thought I was kind of a nerd? 940 00:54:14,018 --> 00:54:15,686 A nerd? 941 00:54:15,720 --> 00:54:18,523 I voted you Most Likely To Succeed. We all did. 942 00:54:19,790 --> 00:54:23,027 I... I think we're all just nervous about 943 00:54:23,060 --> 00:54:26,230 leaving home and starting something new. 944 00:54:26,263 --> 00:54:27,264 But... JEN: But 945 00:54:28,165 --> 00:54:30,635 that's also the coolest part about it. 946 00:54:30,668 --> 00:54:31,669 LILY: Exactly. 947 00:54:34,104 --> 00:54:35,540 JEN: The thing that makes it terrifying, 948 00:54:35,573 --> 00:54:39,377 is the same thing that makes it fucking awesome. 949 00:54:40,645 --> 00:54:43,113 I mean, we get to get out of here 950 00:54:44,482 --> 00:54:46,016 and start all over. 951 00:54:47,217 --> 00:54:48,553 That's just it, though. 952 00:54:50,054 --> 00:54:51,656 I really like this. 953 00:54:53,391 --> 00:54:54,892 I really liked it here. 954 00:54:57,194 --> 00:54:58,195 Shit, I... 955 00:54:58,729 --> 00:54:59,730 I love this. 956 00:55:00,264 --> 00:55:01,265 We all do. 957 00:55:01,832 --> 00:55:03,267 Speak for yourself. 958 00:55:03,934 --> 00:55:05,436 LILY: We all do. Even Jen. 959 00:55:06,871 --> 00:55:08,172 But this isn't going anywhere. 960 00:55:08,506 --> 00:55:09,507 We are. 961 00:55:11,509 --> 00:55:12,510 BOBBY: All I know, 962 00:55:14,178 --> 00:55:16,914 or knew, anyway... 963 00:55:19,049 --> 00:55:22,820 But it seemed a little less horrible with my best friend there. 964 00:55:22,853 --> 00:55:24,855 Maybe that makes me a coward. 965 00:55:34,632 --> 00:55:36,934 JESSE: It's a precious and fragile thing, 966 00:55:36,967 --> 00:55:38,636 someone counting on you. 967 00:55:40,471 --> 00:55:42,072 You were always there for everyone, Dad. 968 00:55:43,441 --> 00:55:44,442 Oscar. 969 00:55:46,811 --> 00:55:48,112 (OSCAR GROANS) Oscar... 970 00:55:48,145 --> 00:55:50,114 JESSE: Weren't you afraid of letting them down? 971 00:55:50,147 --> 00:55:52,249 Hmm? BOBBY: Let me get another. 972 00:56:00,991 --> 00:56:03,227 No. 973 00:56:03,260 --> 00:56:05,796 There's... There aren't... There's no more, man. 974 00:56:07,765 --> 00:56:09,900 Nope. Gone. All right. 975 00:56:11,068 --> 00:56:12,503 I'm gonna get some more. 976 00:56:12,537 --> 00:56:14,705 OSCAR: You should grab me one. 977 00:56:21,378 --> 00:56:23,881 OSCAR: What's up? JEN: So, what's up? 978 00:56:23,914 --> 00:56:25,550 Can I at least sit on the couch? 979 00:56:25,583 --> 00:56:26,584 (JEN CHUCKLES) 980 00:56:31,556 --> 00:56:33,891 JESSE: I would give my life for these guys. 981 00:56:33,924 --> 00:56:36,794 But that's easy to say, isn't it? 982 00:56:36,827 --> 00:56:38,262 JEN: Don't get too close, Oscar. 983 00:56:38,295 --> 00:56:41,432 (JEN AND OSCAR SPEAKING INDISTINCTLY) 984 00:56:41,466 --> 00:56:43,901 JEN: I don't know what you're about to do to me. 985 00:56:45,470 --> 00:56:46,704 JESSE: If I'm being honest, 986 00:56:46,737 --> 00:56:48,305 I'm not sure I'd do a great job 987 00:56:48,338 --> 00:56:50,040 of actually putting their lives, 988 00:56:50,074 --> 00:56:52,142 their hopes and dreams before mine. 989 00:56:53,243 --> 00:56:54,779 Am I supposed to? 990 00:56:54,812 --> 00:56:55,813 Did you? 991 00:56:59,049 --> 00:57:00,050 LILY: I guess 992 00:57:00,618 --> 00:57:02,119 my brain knows. 993 00:57:02,152 --> 00:57:03,420 But my heart still sees 994 00:57:03,454 --> 00:57:05,389 my parents like I did when I was a little kid 995 00:57:05,422 --> 00:57:06,724 and I kind of love that. 996 00:57:07,792 --> 00:57:08,793 Really? 997 00:57:10,895 --> 00:57:12,096 I'm jealous. 998 00:57:13,998 --> 00:57:15,700 Wait, what're we talking about here, what? 999 00:57:16,967 --> 00:57:19,436 The punch-the-gut moment 1000 00:57:19,470 --> 00:57:21,271 when you realize your parents are 1001 00:57:22,640 --> 00:57:25,042 flawed and screwed up human beings 1002 00:57:25,075 --> 00:57:26,744 just like everybody else. 1003 00:57:28,546 --> 00:57:29,547 It's brutal. 1004 00:57:32,016 --> 00:57:33,584 It's really like a moment though? 1005 00:57:35,285 --> 00:57:36,521 I feel like... 1006 00:57:36,554 --> 00:57:39,690 I feel like it's more like a process. 1007 00:57:39,724 --> 00:57:41,926 Like a... Like a rite of passage. 1008 00:57:42,960 --> 00:57:44,629 You know, like... 1009 00:57:44,662 --> 00:57:46,864 Like every kid has to go through it. 1010 00:57:48,866 --> 00:57:49,900 Not every kid. 1011 00:57:55,372 --> 00:57:57,608 I've never really thought about it before. 1012 00:57:58,342 --> 00:57:59,343 But 1013 00:58:00,911 --> 00:58:03,147 maybe I just discovered the one 1014 00:58:03,180 --> 00:58:05,082 beautiful thing about my dad, 1015 00:58:05,115 --> 00:58:06,751 passing away when he did. 1016 00:58:10,154 --> 00:58:11,155 In my eyes, 1017 00:58:12,923 --> 00:58:14,158 my dad is perfect. 1018 00:58:16,060 --> 00:58:17,595 It's the only way I ever saw him. 1019 00:58:19,263 --> 00:58:21,498 And it's the only way I will ever see him. 1020 00:58:23,167 --> 00:58:25,402 My dad will always be perfect. 1021 00:58:27,271 --> 00:58:28,739 He is perfect, man. 1022 00:58:32,276 --> 00:58:34,745 Well, for me it was a moment. 1023 00:58:36,947 --> 00:58:37,948 One moment. 1024 00:58:39,750 --> 00:58:42,119 It was the day after my 16th birthday and 1025 00:58:42,152 --> 00:58:44,655 I was still sad the night before 'cause 1026 00:58:44,689 --> 00:58:47,625 my dad got in yet another fight 1027 00:58:47,658 --> 00:58:50,327 with his flavor of the month girlfriend and 1028 00:58:50,360 --> 00:58:52,462 basically ruined my birthday. 1029 00:58:56,634 --> 00:58:59,136 He whispered something to her at the restaurant and 1030 00:58:59,169 --> 00:59:00,270 the next thing I knew, 1031 00:59:00,304 --> 00:59:01,338 she stormed out. 1032 00:59:04,208 --> 00:59:07,945 You know, it was actually a thrill to see the bitch go. 1033 00:59:10,748 --> 00:59:12,516 But even though he stayed, 1034 00:59:16,053 --> 00:59:17,487 he wasn't really there. 1035 00:59:19,056 --> 00:59:22,292 His mind and his heart 1036 00:59:22,326 --> 00:59:24,428 were clearly somewhere else. 1037 00:59:28,633 --> 00:59:30,267 And maybe I'm being like, 1038 00:59:30,300 --> 00:59:32,136 a bit selfish, 1039 00:59:32,169 --> 00:59:35,472 but I sort of thought that 1040 00:59:36,540 --> 00:59:38,709 his mind and his heart 1041 00:59:38,743 --> 00:59:40,845 should be on his 16-year-old daughter. 1042 00:59:45,082 --> 00:59:48,452 But the actual fight wasn't... 1043 00:59:51,088 --> 00:59:52,089 The... 1044 00:59:54,224 --> 00:59:56,526 The punch, it was the next day, 1045 00:59:58,028 --> 01:00:00,430 when I asked my dad what had happened, 1046 01:00:02,199 --> 01:00:04,368 turns out, he said to her, 1047 01:00:09,106 --> 01:00:12,609 "You are the most beautiful woman in this restaurant." 1048 01:00:14,278 --> 01:00:16,346 (SIGHS) 1049 01:00:16,380 --> 01:00:21,752 And before pouring her wine on him and storming out, 1050 01:00:22,419 --> 01:00:24,955 she said, 1051 01:00:24,989 --> 01:00:29,860 "How dare you look at every other woman in here." 1052 01:00:32,129 --> 01:00:33,664 (SCOFFS) 1053 01:00:33,698 --> 01:00:35,666 Wow. Yeah. 1054 01:00:35,700 --> 01:00:37,101 Wow. 1055 01:00:40,570 --> 01:00:42,773 And in that moment... 1056 01:00:43,974 --> 01:00:45,575 I asked myself, 1057 01:00:45,609 --> 01:00:47,111 "What kind of person..." 1058 01:00:47,144 --> 01:00:49,747 Can actually say something like that? No. 1059 01:00:53,350 --> 01:00:55,185 "What kind of person 1060 01:00:57,121 --> 01:00:59,123 "would date a person 1061 01:01:01,826 --> 01:01:03,393 "who would say that?" 1062 01:01:07,631 --> 01:01:09,700 (INHALES) That was like 1063 01:01:12,803 --> 01:01:14,538 a gut punch. 1064 01:01:21,445 --> 01:01:23,080 (SIGHS) Yeah. 1065 01:01:28,452 --> 01:01:29,954 What are you doing? 1066 01:01:31,188 --> 01:01:32,556 What are you doing? 1067 01:01:32,589 --> 01:01:34,892 I don't know. You made me cry. 1068 01:01:38,763 --> 01:01:40,230 Thanks. 1069 01:01:47,704 --> 01:01:49,073 Thanks. 1070 01:01:50,140 --> 01:01:51,508 Gonna miss you guys. 1071 01:01:54,044 --> 01:01:55,212 Honestly. 1072 01:01:55,245 --> 01:01:57,014 Hmm. 1073 01:01:57,047 --> 01:01:58,615 I never thought 1074 01:01:58,648 --> 01:02:02,152 I would hear those words from your mouth. 1075 01:02:02,186 --> 01:02:03,988 I know. (GIGGLES) 1076 01:02:04,021 --> 01:02:06,556 Who are you? It feels heart. 1077 01:02:14,531 --> 01:02:16,366 Oh, no, I was going to, um... 1078 01:02:16,400 --> 01:02:17,835 Ah, sorry, I thought... 1079 01:02:20,404 --> 01:02:22,239 Are you in a hurry to get back? 1080 01:02:24,842 --> 01:02:25,910 (SIGHS) 1081 01:02:29,513 --> 01:02:30,614 (SIGHS) 1082 01:02:41,758 --> 01:02:43,460 Get good grades. 1083 01:02:45,329 --> 01:02:47,731 Get your extra-curriculars going. 1084 01:02:49,666 --> 01:02:51,701 Get SAT tutors. 1085 01:02:51,735 --> 01:02:54,872 Get good SAT scores. Get into a good school. 1086 01:02:56,073 --> 01:02:58,542 I just realized the entire purpose of my life so far 1087 01:02:58,575 --> 01:03:00,410 is been to get into college. 1088 01:03:00,945 --> 01:03:02,246 That's true. 1089 01:03:04,414 --> 01:03:06,116 And what do we do now? 1090 01:03:06,817 --> 01:03:08,185 What do we do 1091 01:03:08,218 --> 01:03:10,587 now that we've done the thing we've spent our entire life doing. 1092 01:03:14,925 --> 01:03:17,962 I guess we do the next thing we'll spend our entire life doing. 1093 01:03:21,198 --> 01:03:23,433 So, I guess in a way our first life is over? 1094 01:03:27,071 --> 01:03:28,205 I guess it is. 1095 01:03:29,907 --> 01:03:31,141 Any regrets? 1096 01:03:36,513 --> 01:03:38,983 Who's got time for should have, would have, could haves? 1097 01:03:53,898 --> 01:03:55,199 Em... 1098 01:03:58,402 --> 01:03:59,569 (SCOFFS) 1099 01:04:01,305 --> 01:04:03,340 I am not your type, I get it. 1100 01:04:03,373 --> 01:04:04,508 Em... 1101 01:04:08,845 --> 01:04:10,047 You're beautiful. 1102 01:04:11,148 --> 01:04:12,716 You're smart. 1103 01:04:15,219 --> 01:04:16,820 You're every guy's type. 1104 01:04:19,356 --> 01:04:20,925 Not every guy's. 1105 01:04:25,162 --> 01:04:27,131 I think you're amazing. I... I just... 1106 01:04:36,140 --> 01:04:39,543 So if my first life 1107 01:04:39,576 --> 01:04:42,112 is over and my next life starts tomorrow, 1108 01:04:42,146 --> 01:04:45,382 that kind of means this didn't happen, right? 1109 01:04:48,285 --> 01:04:50,787 A monkey can type Hamlet. 1110 01:04:50,820 --> 01:04:53,123 I guess that whole space-time continuum theory 1111 01:04:53,157 --> 01:04:54,824 can make this moment disappear. 1112 01:04:56,326 --> 01:04:58,128 Wait... What moment? 1113 01:04:59,429 --> 01:05:00,564 What? 1114 01:05:07,504 --> 01:05:10,807 You know I was thinking of trying to get laid before going to college. 1115 01:05:12,109 --> 01:05:14,444 Yeah, I kind of figured that out. 1116 01:05:14,478 --> 01:05:16,380 I was thinking it could be you. 1117 01:05:17,314 --> 01:05:18,782 Kind of figured that out too. 1118 01:05:18,815 --> 01:05:20,384 (LAUGHS) 1119 01:06:03,127 --> 01:06:05,329 It's magical, isn't it? 1120 01:06:06,163 --> 01:06:07,831 Yes, it is. 1121 01:06:09,033 --> 01:06:10,867 It's a perfect... 1122 01:06:10,900 --> 01:06:13,670 Chill spot, right? 1123 01:06:13,703 --> 01:06:15,105 That's exactly what I was going to say. 1124 01:06:15,139 --> 01:06:17,374 Didn't know anybody else used that term. 1125 01:06:22,646 --> 01:06:25,149 Right tribe, and the right chill spot. 1126 01:06:27,617 --> 01:06:28,752 That's all you need. 1127 01:06:39,429 --> 01:06:41,231 How long have I been rubbing this peach? 1128 01:06:41,865 --> 01:06:42,866 (ALL LAUGHING) 1129 01:06:58,748 --> 01:07:01,251 Fuck it! Come on, Staminence! 1130 01:07:01,285 --> 01:07:03,187 Let's see how amazing you really are. 1131 01:07:03,853 --> 01:07:05,822 OSCAR: What? What? 1132 01:07:07,591 --> 01:07:09,059 Are you coming or not? 1133 01:07:09,093 --> 01:07:11,095 OSCAR: With you? Yeah, let's go. 1134 01:07:13,397 --> 01:07:14,998 Oh, yeah! Go! 1135 01:07:15,031 --> 01:07:16,066 OSCAR: Fuck, yeah! 1136 01:07:16,100 --> 01:07:17,301 Okay. JEN: And bring a blanket. 1137 01:07:17,334 --> 01:07:18,868 Move, please. 1138 01:07:18,902 --> 01:07:20,737 Have fun storming the castle. 1139 01:07:20,770 --> 01:07:23,073 JEN: Hurry up, Staminence. OSCAR: Coming. 1140 01:07:25,142 --> 01:07:26,443 SERENA: Look at this. 1141 01:07:28,278 --> 01:07:29,513 Incredible. 1142 01:08:08,685 --> 01:08:10,587 I can't believe this is happening. 1143 01:08:34,110 --> 01:08:36,380 Kissing you feels... 1144 01:08:36,413 --> 01:08:38,582 I'm sorry, I know it's not... 1145 01:08:38,615 --> 01:08:40,284 ...amazing. 1146 01:08:40,984 --> 01:08:42,118 What? 1147 01:08:42,152 --> 01:08:44,488 I think you're amazing. 1148 01:08:47,824 --> 01:08:49,092 What? 1149 01:08:50,327 --> 01:08:52,529 How did I not see it before? 1150 01:08:53,963 --> 01:08:55,899 How did I not see you? 1151 01:08:59,203 --> 01:09:00,837 I think you're beautiful. 1152 01:09:11,981 --> 01:09:13,317 Ridiculous. Um... 1153 01:09:15,385 --> 01:09:18,555 (SIGHS) I guess good old-fashioned missionary for me. 1154 01:09:20,890 --> 01:09:22,826 I know, I know. It's pretty boring 1155 01:09:22,859 --> 01:09:24,594 as far as that stuff goes. 1156 01:09:55,058 --> 01:09:56,460 Is this really happening? 1157 01:09:56,493 --> 01:09:57,694 Yeah. 1158 01:09:58,662 --> 01:10:00,830 Is it boring enough for you? 1159 01:10:03,367 --> 01:10:05,769 It's the perfect amount of boring. 1160 01:10:10,640 --> 01:10:12,108 (SIGHS) 1161 01:10:23,653 --> 01:10:24,888 Purple, Chicken and waffles... Uh-huh. 1162 01:10:24,921 --> 01:10:26,055 Shakedown Street. 1163 01:10:26,089 --> 01:10:28,792 Dead Poet Society... Oh, and... Okay. 1164 01:10:28,825 --> 01:10:31,060 Sixteen Candles, The Big Lebowski, Dazed and Confused, 1165 01:10:31,094 --> 01:10:32,496 Annie Hall, Groundhog Day... Uh-huh. 1166 01:10:32,529 --> 01:10:33,797 One Flew Over the Cuckoo's Nest, 1167 01:10:33,830 --> 01:10:35,131 It's a Wonderful life. Right. 1168 01:10:35,164 --> 01:10:36,400 Toy Story, Stand by Me. 1169 01:10:37,501 --> 01:10:39,669 Breakfast Club, Fight Club... 1170 01:10:40,270 --> 01:10:41,305 I just... 1171 01:10:41,338 --> 01:10:43,106 I could never pick just one. 1172 01:10:43,139 --> 01:10:44,574 So, yeah, uh... 1173 01:10:46,009 --> 01:10:47,210 Oh, and... 1174 01:10:49,245 --> 01:10:50,480 Being on top. 1175 01:10:52,349 --> 01:10:53,550 I, uh... 1176 01:10:53,583 --> 01:10:55,752 I haven't seen that one. 1177 01:10:55,785 --> 01:10:57,554 It's not a movie. 1178 01:11:00,490 --> 01:11:01,691 Okay. 1179 01:11:06,296 --> 01:11:08,465 AIDEN: I don't ever want this to end. 1180 01:11:12,168 --> 01:11:14,371 Oh, my God, it's not going to end, is it? 1181 01:11:15,705 --> 01:11:18,274 Oscar said it's really hard to come on ecstasy. 1182 01:11:19,509 --> 01:11:21,445 I mean, normally... 1183 01:11:21,478 --> 01:11:23,079 I would have been coming by now. 1184 01:11:23,112 --> 01:11:25,415 Normally, I... I should be coming, you know. 1185 01:11:27,617 --> 01:11:28,985 But I'm not going to. 1186 01:11:36,192 --> 01:11:37,961 I'm so grateful for that. 1187 01:11:38,862 --> 01:11:40,229 (LAUGHS) 1188 01:11:43,700 --> 01:11:46,470 I'm just so grateful for you. 1189 01:11:47,737 --> 01:11:49,739 And for everything. 1190 01:11:51,240 --> 01:11:53,777 I'm just so fucking full of gratitude. 1191 01:11:56,880 --> 01:11:58,982 You were my answer, 1192 01:11:59,015 --> 01:12:00,083 Serena. 1193 01:12:03,520 --> 01:12:05,822 Jesse asked us 1194 01:12:05,855 --> 01:12:08,291 what would make this day perfect. 1195 01:12:08,324 --> 01:12:10,226 You said having sex with me? 1196 01:12:13,597 --> 01:12:14,831 No. 1197 01:12:17,033 --> 01:12:18,968 I said, "Telling you..." 1198 01:12:20,837 --> 01:12:22,539 Telling me what? 1199 01:12:25,141 --> 01:12:28,845 That I've loved you for... 1200 01:12:29,746 --> 01:12:31,147 Well, forever. 1201 01:12:35,284 --> 01:12:36,820 Pardon my manners. 1202 01:12:43,192 --> 01:12:44,661 (MUSIC PLAYING) 1203 01:13:16,159 --> 01:13:17,794 JESSE: So, maybe I was wrong. 1204 01:13:19,963 --> 01:13:21,731 Maybe when it's real love, 1205 01:13:23,299 --> 01:13:25,469 the falling-in-love part never ends. 1206 01:13:27,604 --> 01:13:29,405 You, um, want to head back? 1207 01:13:30,073 --> 01:13:31,107 Yeah. 1208 01:14:13,082 --> 01:14:14,450 Oscar was right. 1209 01:14:16,152 --> 01:14:17,320 Not a bad day. 1210 01:14:26,996 --> 01:14:28,364 75. 1211 01:14:31,467 --> 01:14:32,769 What's that? 1212 01:14:33,770 --> 01:14:36,472 75 is 1213 01:14:36,506 --> 01:14:39,709 the miles from Berkeley to Santa Cruz. 1214 01:14:42,846 --> 01:14:44,948 75 is the miles 1215 01:14:44,981 --> 01:14:47,951 I will drop everything and drive whenever you need. 1216 01:14:50,419 --> 01:14:53,456 75 is the miles I hope you'll drive whenever I need you. 1217 01:14:55,792 --> 01:14:57,093 Of course. 1218 01:14:58,562 --> 01:15:00,429 75 miles is nothing. 1219 01:15:01,264 --> 01:15:03,199 You won't be alone. 1220 01:15:09,906 --> 01:15:11,374 (SIGHS) 1221 01:15:12,308 --> 01:15:15,011 75 miles is nothing. 1222 01:15:23,853 --> 01:15:25,655 Good day, man. 1223 01:15:25,689 --> 01:15:26,990 (BOTTLES CLINK) 1224 01:16:23,546 --> 01:16:25,048 (SIGHS) 1225 01:17:41,190 --> 01:17:42,658 (MUSIC PLAYING) 1226 01:18:20,930 --> 01:18:21,931 (DOOR CLOSES) 1227 01:18:25,368 --> 01:18:27,103 Hi. SERENA: Hi. 1228 01:18:37,914 --> 01:18:40,984 Uh, can I have my shirt? 1229 01:18:42,651 --> 01:18:44,888 Um, yeah. Yeah. 1230 01:18:47,023 --> 01:18:48,424 Thank you. 1231 01:19:07,043 --> 01:19:08,711 I'm going to go. 1232 01:19:56,525 --> 01:19:57,726 (SLOW ROCK MUSIC PLAYING) 1233 01:23:20,996 --> 01:23:23,032 JESSE: I wish you could see this. 1234 01:23:24,633 --> 01:23:26,602 Wish you could see them. 1235 01:23:29,672 --> 01:23:31,607 I wish you could see me. 1236 01:23:32,541 --> 01:23:34,177 (WAVES ROLLING) 1237 01:23:48,524 --> 01:23:50,159 Who am I? 1238 01:23:56,899 --> 01:23:58,734 I'm your son. 1239 01:24:01,437 --> 01:24:03,639 (SONG PLAYING) 80054

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.