Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,615 --> 00:00:26,286
Mitä haluavat pojat olla
Herran työssä?
2
00:00:26,453 --> 00:00:28,788
Taistelutovereita.
3
00:00:28,955 --> 00:00:31,958
Mitä haluavat tytöt olla
Herran työssä?
4
00:00:32,125 --> 00:00:34,210
Sanansaattajia.
5
00:00:34,377 --> 00:00:37,339
Kuka on viitoittava meille tien?
6
00:00:39,966 --> 00:00:42,385
Tähti on johtava meitä!
7
00:01:27,722 --> 00:01:30,642
Seuraat väärää profeettaa!
8
00:01:39,275 --> 00:01:41,319
Valehtelija!
9
00:01:41,403 --> 00:01:43,405
Murhaaja!
10
00:01:57,585 --> 00:02:00,380
Auh!
11
00:02:13,309 --> 00:02:16,729
Jumala rankaisee!
- Valehtelija!
12
00:02:35,748 --> 00:02:38,334
Missä se Luvattu maa on?
13
00:02:38,460 --> 00:02:41,171
- Siellä Egyptin ja Babylonian takana.
14
00:02:41,296 --> 00:02:43,840
Mut nyt mennään ensiks Helsinkiin.
15
00:03:15,079 --> 00:03:16,789
Salome!
16
00:04:23,565 --> 00:04:26,234
Täällä meillä on hyvä.
17
00:04:28,570 --> 00:04:33,199
- Hyvä, ottakaa tavarat, niin mennään
katsomaan yläkerran huoneet läpi.
18
00:04:39,831 --> 00:04:41,916
Minä!
- Minä! Ei!
19
00:04:42,000 --> 00:04:45,920
- Isommat saa valita ensin.
Kuulitteko, Rosa-Lie ja Rosa-Maj?
20
00:04:46,004 --> 00:04:49,716
Jos ei kelpaa,
saa mennä pihalle nukkumaan.
21
00:04:50,633 --> 00:04:52,802
Elsa, alas petaamaan.
22
00:05:11,487 --> 00:05:13,531
Tämä myös.
23
00:06:08,086 --> 00:06:13,007
Yhdessä käymme, rinne jyrkkä
24
00:06:13,633 --> 00:06:18,262
Kohoaa Siion taivaisiin
25
00:06:18,930 --> 00:06:23,810
Jos eksyn, tietä jos en löydä
26
00:06:24,519 --> 00:06:29,148
Niin ohjaa ääni enkelin
27
00:06:30,608 --> 00:06:35,071
Ristin tuon tunnen painavan
28
00:06:36,072 --> 00:06:41,035
Mut nään jo portin valtavan
29
00:06:41,953 --> 00:06:47,083
Mua oottaa siellä enkel kaunis
30
00:06:47,792 --> 00:06:52,296
Salin nyt näyttää taivaisen
31
00:06:53,548 --> 00:06:58,636
Juhlapöytä on jo valmis
32
00:06:59,137 --> 00:07:04,058
Istun mä viereen Jeesuksen
33
00:07:04,517 --> 00:07:09,480
Saan ilon suuren, autuaan
34
00:07:23,453 --> 00:07:28,750
Saan ilon suuren, autuaan
35
00:07:32,420 --> 00:07:38,342
Mä vihdoin saavun satamaan
36
00:07:44,682 --> 00:07:49,061
Meillä on Jumala, joka johtaa
meidän tien maailman halki.
37
00:07:50,813 --> 00:07:54,609
Hän johdattaa meidät
kohti Taivaan valtakuntaa,
38
00:07:55,276 --> 00:07:58,571
ja pyhä tie sinne
käy Jerusalemin kautta.
39
00:07:58,654 --> 00:08:01,407
Jerusalem, Jerusalem...
40
00:08:02,784 --> 00:08:06,120
- Siellä on appelsiinipuita
ja viiniköynnöksiä,
41
00:08:06,204 --> 00:08:08,831
ja lämmintä siellä on aina.
42
00:08:08,915 --> 00:08:11,292
Kylmyyttä ei ole.
43
00:08:11,459 --> 00:08:14,796
Vain luja työ, luja usko
44
00:08:15,630 --> 00:08:18,049
ja lopullinen palkkio!
45
00:08:20,635 --> 00:08:23,304
Meitä vainotaan.
46
00:08:23,387 --> 00:08:25,807
Meidän oli pakko lähteä.
47
00:08:27,642 --> 00:08:32,480
Mutta ne eivät tiedä, että Helsinki
on vain välietappi tällä matkalla.
48
00:08:32,647 --> 00:08:36,150
Sillä polku kuljetaan
yhdessä loppuun asti.
49
00:08:37,485 --> 00:08:40,196
Siellä on se,
minkä sota meiltä vei.
50
00:08:40,446 --> 00:08:44,200
Ne, jotka vei sairaus ja puute,
rikos ja vääryys.
51
00:08:44,283 --> 00:08:47,328
Kaikki ne, jotka ollaan menetetty.
52
00:08:47,411 --> 00:08:51,916
Oon puhunut niitten kanssa,
ja ne sanoo: "Tulkaa!"
53
00:08:58,130 --> 00:09:00,132
Mä näin ne.
54
00:09:03,761 --> 00:09:07,890
Niillä oli kauniit vaatteet,
ilo ja onni silmissä.
55
00:09:09,016 --> 00:09:11,394
Pieni tyttö ja pieni poika.
56
00:09:26,826 --> 00:09:28,744
Salome...
57
00:09:33,165 --> 00:09:36,544
Sun äitis on susta ylpeä.
58
00:09:38,379 --> 00:09:43,175
Taivaaseen asti se kuulee,
miten kauniisti sä laulat.
59
00:09:48,055 --> 00:09:52,602
"Tulkaa", ne sanoo.
"Uskokaa ikuiseen elämään."
60
00:09:52,685 --> 00:09:56,397
Niin me tavataan siellä,
missä on lämpö ja rakkaus.
61
00:09:56,522 --> 00:09:59,567
Ja paratiisin ilot
ja kukkivat puut!
62
00:09:59,650 --> 00:10:02,695
Jerusalem, Jerusalem.
63
00:10:39,023 --> 00:10:40,942
Salome.
64
00:10:43,611 --> 00:10:45,613
Salome!
65
00:10:48,741 --> 00:10:51,369
Joku huus.
- Ssshh.
66
00:10:52,328 --> 00:10:54,330
Ei oo hätää.
67
00:10:55,623 --> 00:10:58,250
Sä näit vaan pahaa unta.
68
00:11:11,597 --> 00:11:13,474
Kato.
69
00:11:16,352 --> 00:11:18,646
Se oli mun äidin.
70
00:11:19,730 --> 00:11:23,192
Maria anto sen mulle,
kun mä täytin 14.
71
00:11:24,819 --> 00:11:28,906
Se on merkki siitä,
että mä oon siunattu. Ja turvassa.
72
00:11:29,782 --> 00:11:31,784
Ihan niinku säkin.
73
00:11:33,619 --> 00:11:37,665
Me ollaan Marian lapsia.
- Voinks mä olla sun lapsi?
74
00:11:39,208 --> 00:11:41,419
- No et oikein.
75
00:11:41,669 --> 00:11:44,839
Mutta kyllä mäkin susta
huolen pidän.
76
00:12:00,062 --> 00:12:01,897
Salome.
77
00:12:04,275 --> 00:12:06,360
Maria pyys sua.
78
00:12:06,444 --> 00:12:09,238
Saat lähtee sen kanssa kaupungille.
79
00:12:09,321 --> 00:12:11,365
- Ai Maria?
80
00:12:18,956 --> 00:12:22,043
- Teet mitä se käskee,
et yhtään enempää.
81
00:12:25,004 --> 00:12:28,132
Sä oot tyhmä maalaistyttö.
Muista se.
82
00:12:38,934 --> 00:12:42,688
Koita ettet heiluttais käsiäs
noin kamalasti, kun kävelet.
83
00:13:27,566 --> 00:13:29,735
Mennään.
84
00:13:45,793 --> 00:13:50,965
No, miltä näyttää?
- Ihan niinku ulkomaan elokuvatähti.
85
00:13:56,220 --> 00:13:58,472
- Ota sä tää vanha.
86
00:13:59,598 --> 00:14:01,517
Ota vaan.
87
00:14:03,435 --> 00:14:05,354
Koita sitä.
88
00:14:06,105 --> 00:14:08,107
Kiitos.
89
00:14:16,532 --> 00:14:18,576
Se sopii.
90
00:14:31,755 --> 00:14:34,300
Kuulemma sulla on hyvä pää.
91
00:14:35,634 --> 00:14:38,429
Oot hyvä kirjottamaan ja lukemaan.
92
00:14:43,851 --> 00:14:47,188
Saat olla tästä lähtien
mulle ja Einolle apurina.
93
00:14:49,648 --> 00:14:51,650
Jos haluut.
94
00:15:10,211 --> 00:15:12,922
Joistain ihmisistä ei saa pahaa pois.
95
00:15:13,005 --> 00:15:16,175
Mutta sinä et minua petä. Ethän?
96
00:15:19,261 --> 00:15:21,138
En koskaan.
97
00:15:53,587 --> 00:15:55,589
Kalasoppaa.
98
00:15:56,006 --> 00:15:57,925
Pitää syödä.
99
00:16:07,685 --> 00:16:11,188
Haapakoskelta saatiin 900 markkaa.
100
00:16:11,313 --> 00:16:13,774
Sulkeisiin: myi hevosensa.
101
00:16:15,359 --> 00:16:20,948
Rönnqvist, 120 000 markkaa.
Sulkeisiin: tila ja irtaimisto.
102
00:16:22,408 --> 00:16:24,410
Se riittää.
103
00:16:25,452 --> 00:16:27,371
Tuu.
104
00:16:28,956 --> 00:16:31,292
Saat harjata mun hiukset.
105
00:16:48,892 --> 00:16:51,145
Eino, näätsä?
106
00:16:52,646 --> 00:16:56,150
Kato,
miten kaunis Salomesta on tullu.
107
00:17:00,654 --> 00:17:03,115
Kaunis oli äitiskin.
108
00:17:17,004 --> 00:17:20,632
Mäkään en saanu
kauaa äitini kanssa olla.
109
00:17:20,799 --> 00:17:24,219
Ne anto mut toiseen taloon.
Piiaks.
110
00:17:26,638 --> 00:17:29,391
Mä olin vaan viiden vanha.
111
00:17:34,480 --> 00:17:37,316
Eino, lue meille jotain hauskaa.
112
00:17:39,485 --> 00:17:42,196
- "Kihlaus ilmassa".
113
00:17:43,322 --> 00:17:47,868
"Helluntai-ltana soitti eräs
reserviluutnantti lentosatamaan
114
00:17:47,951 --> 00:17:51,955
ja tilasi koneen
kiertolentoa varten Tukholman ylle."
115
00:17:52,039 --> 00:17:55,667
"Matkalla hän vaihtoi kihlat
valittunsa kanssa."
116
00:18:54,393 --> 00:18:56,687
Oksettaaks sua?
117
00:19:00,149 --> 00:19:02,109
- Vähä.
118
00:19:11,201 --> 00:19:13,912
- Meni ihan muusiks.
119
00:19:16,498 --> 00:19:19,877
- Tunsitsä sen?
- Sitä näky aina joskus.
120
00:19:23,422 --> 00:19:25,799
- Se on Taivaassa nyt.
121
00:19:28,343 --> 00:19:30,345
- Tuskinpa.
122
00:19:31,013 --> 00:19:33,599
Mitä mä siitä muistan.
123
00:19:33,682 --> 00:19:36,977
Ja varmaan vaa
jonku vaivasen lantin takia.
124
00:19:41,607 --> 00:19:44,610
Missä sä asut?
- Toivolassa.
125
00:19:45,277 --> 00:19:48,155
- Missä se on?
- Tuolla Meilahessa.
126
00:20:12,304 --> 00:20:14,223
Mä oon Salome.
127
00:20:14,640 --> 00:20:16,433
- Malin.
128
00:20:19,186 --> 00:20:22,064
Salome on kumma nimi.
- Se on Raamatusta.
129
00:20:22,189 --> 00:20:25,984
Maria anto sen mulle.
Mun nimi oli ennen joku muu.
130
00:20:26,109 --> 00:20:30,531
- Ai kuka Maria? Sun äiti?
- Ei, mut mä asun sen kans.
131
00:20:30,656 --> 00:20:32,658
Maria Åkerblom.
132
00:20:34,326 --> 00:20:37,496
Etsä tiiä sitä?
Kaikki tietää sen!
133
00:20:39,206 --> 00:20:42,668
- Mistä se on kuuluisa?
- Se tekee ihmeitä.
134
00:20:42,751 --> 00:20:45,087
Puhuu enkelten kans.
135
00:20:47,923 --> 00:20:50,092
Se on ihan totta!
136
00:20:50,175 --> 00:20:54,221
Siitä on kaikkia paskajuttuja,
mutta ei niistä kannata välittää.
137
00:20:54,388 --> 00:20:57,891
Me asutaan kaikki yhessä
ja ollaan Marian lapsia.
138
00:20:57,975 --> 00:21:00,227
- Hihhuleita!
139
00:21:03,772 --> 00:21:08,110
Ei siinä. Oon mäkin Pelastusarmeijan keittoo syöny.
- Sun pitää nyt lähtee.
140
00:21:09,069 --> 00:21:11,905
- Miks?
- Mä en saa puhua ulkopuolisille.
141
00:21:13,365 --> 00:21:15,409
- Miks?
142
00:21:22,249 --> 00:21:24,835
- Koska Saatana on joka paikassa.
143
00:21:25,919 --> 00:21:27,796
- Mitä?
144
00:21:31,049 --> 00:21:35,012
Ai et mä oonki Saatana
ja mä en oo ikinä tajunnu sitä?
145
00:21:49,109 --> 00:21:52,029
Mä oon ihan järkyttyny nyt!
Heh!
146
00:21:58,452 --> 00:22:02,831
Oi pianhan lapsonen
147
00:22:02,956 --> 00:22:06,084
langeta vois.
148
00:22:07,127 --> 00:22:12,007
Jos käsi ei enkelin
149
00:22:12,132 --> 00:22:15,302
kädessä ois
150
00:22:16,303 --> 00:22:21,558
Jos käsi ei enkelin
151
00:22:22,392 --> 00:22:27,147
kädessä ois
152
00:22:27,230 --> 00:22:29,066
Bravo.
153
00:22:31,068 --> 00:22:33,862
- Ihastuttavia.
- Orpoja.
154
00:22:33,945 --> 00:22:36,782
Yks osa Marian köyhäinaputoimintaa.
155
00:22:39,242 --> 00:22:40,911
- Niin.
156
00:22:40,994 --> 00:22:44,581
Siellä valmistellaan
Kokkolassa syytettä.
157
00:22:45,582 --> 00:22:49,628
Veneliuksella on kirkkoherra
ja arkkipiispa takanaan.
158
00:22:52,839 --> 00:22:55,342
- Se on se tallipojan juttu?
159
00:22:55,425 --> 00:22:58,929
- Niin, mutta sitten on
vielä tämä maanviljelijä.
160
00:23:00,472 --> 00:23:02,849
Sanovat, että tapon yritys.
161
00:23:06,561 --> 00:23:09,189
- Senhän piti olla jo selvä.
162
00:23:13,402 --> 00:23:17,030
- Venelius sen on ylipuhunut.
Maksanut sille tietysti.
163
00:23:36,925 --> 00:23:38,802
Salome!
164
00:23:39,428 --> 00:23:41,179
Salome!
165
00:23:47,728 --> 00:23:50,147
Auttakaa!
166
00:24:24,264 --> 00:24:26,475
Mä näin pedon.
167
00:24:26,558 --> 00:24:30,562
Ja Herran enkelin,
ja se enkeli ajoi kärryjä.
168
00:24:30,645 --> 00:24:35,275
Sillä oli kädessään miekka,
ja sen hiuksissa paloi tuli.
169
00:24:37,277 --> 00:24:40,071
Ja se peto musertui
neljän pyörän alle.
170
00:24:44,367 --> 00:24:47,037
Näitkö muuta?
171
00:24:48,955 --> 00:24:50,957
- Venelius...
172
00:24:52,876 --> 00:24:54,961
- Eihän me semmosta voida.
173
00:24:58,673 --> 00:25:00,592
- Kiitos, Salome.
174
00:25:12,229 --> 00:25:16,066
Jäätte Kannuksessa pois
junasta ja pyöräilette Kokkolaan.
175
00:25:16,149 --> 00:25:19,027
Sen kesäpaikka on Morsiussaaressa.
176
00:25:19,110 --> 00:25:21,655
Siinä lukee portissa Venelius.
177
00:25:21,738 --> 00:25:24,032
Eikä sanaakaan tästä.
178
00:27:18,647 --> 00:27:21,232
Sun pitäs mennä sairaalaan.
179
00:27:23,944 --> 00:27:25,779
- Salome!
180
00:27:33,328 --> 00:27:35,789
- Etsä tännekään voi tulla.
181
00:28:51,614 --> 00:28:54,909
Aih!
182
00:29:02,751 --> 00:29:04,753
Mun ois pitänyt tajuta.
183
00:29:05,587 --> 00:29:09,132
Heti kun mä näin sen,
niin mä ajattelin että ei.
184
00:29:09,799 --> 00:29:12,469
Mut sit mä kuitenkin menin.
185
00:29:14,846 --> 00:29:18,224
- Kuka se oli?
- Jotkut on semmosia.
186
00:29:19,142 --> 00:29:21,978
Tykkää nähä kun sattuu.
187
00:29:27,776 --> 00:29:30,945
Jos mä nään sen vielä,
niin mä tuikkaan sitä puukolla.
188
00:29:31,029 --> 00:29:33,656
- Sun pitäs mennä sairaalaan.
189
00:29:34,365 --> 00:29:37,619
- Jos mä meen sairaalaan,
ne ilmottaa poliisille.
190
00:29:39,537 --> 00:29:43,374
Ja sit mä joudun köyhäintaloon,
ja siellä ei oo ku hulluja ja...
191
00:29:44,084 --> 00:29:46,294
...ja luteita.
192
00:29:48,505 --> 00:29:51,674
Mä nukun ihan vähän vaan.
193
00:31:21,472 --> 00:31:24,809
Pitäiskö mun leikata tämmönen?
194
00:31:27,228 --> 00:31:29,522
- Mut noi on niin kauniit.
195
00:31:34,652 --> 00:31:38,823
Eino, älä viitti olla
tuommonen patsas.
196
00:31:42,285 --> 00:31:46,331
Eino osaa joskus olla niin tylsä.
197
00:32:25,411 --> 00:32:27,997
Sä et Salome tiedäkään.
198
00:32:28,623 --> 00:32:31,084
Eino on oikea sankari.
199
00:32:33,836 --> 00:32:37,048
Oli pelastamassa meitä punikeilta.
200
00:32:38,549 --> 00:32:42,178
Hän oli paikalla,
kun Viipuri putsattiin.
201
00:33:01,698 --> 00:33:03,825
Rukoillaan.
202
00:33:50,204 --> 00:33:52,123
Anteeks.
203
00:33:55,668 --> 00:33:57,670
Tuli nälkä.
204
00:35:23,172 --> 00:35:25,341
Täällä on lapsia!
205
00:35:39,397 --> 00:35:42,442
Pidätän teidät Maria Åkerblom
ja Eino Vartiovaara
206
00:35:42,525 --> 00:35:44,485
epäiltyinä nimismies Veneliuksen
207
00:35:44,569 --> 00:35:48,531
sekä siskonsa että palkollisensa
murhan suunnittelusta ja yrityksestä
208
00:35:48,614 --> 00:35:52,285
Kokkolassa kesäkuussa 1927.
209
00:35:58,374 --> 00:36:00,793
Alkakaas viedä.
210
00:36:18,686 --> 00:36:22,315
Sun pitää nyt heti lähtee.
Mä en ois saanu päästää sua tänne.
211
00:36:23,107 --> 00:36:27,069
- Enhän mä oo ku maannu tässä.
- Me ei saada puhua ulkopuolisille!
212
00:36:27,153 --> 00:36:31,282
Se on sääntö.
Ja nyt ne vei Marian.
213
00:36:40,583 --> 00:36:42,335
- Hei...
214
00:36:55,264 --> 00:36:57,642
- Ei se oo tehny mitään!
215
00:37:00,895 --> 00:37:04,190
- No mut sit ne varmaan
päästää sen pian pois.
216
00:37:07,693 --> 00:37:10,321
Eikä ne sitä hakatakaan uskalla.
217
00:37:10,571 --> 00:37:13,449
Kerta se on kuuluisa ja kaikki.
218
00:37:15,826 --> 00:37:18,454
Ne vaan tekkee kiusaa.
219
00:37:20,248 --> 00:37:22,667
- Sun pitää nyt lähteä.
220
00:37:39,600 --> 00:37:41,519
Kuka se on?
221
00:37:42,603 --> 00:37:44,730
- Vastaa, kun sinulle puhutaan.
222
00:37:45,565 --> 00:37:48,943
- Salome,
Jumalalta ei ole salaisuuksia.
223
00:37:49,443 --> 00:37:53,531
Sitä oli hakattu. Se tarvi
vaan paikan, missä nukkua.
224
00:37:53,614 --> 00:37:55,700
- Valehtelet.
225
00:37:56,200 --> 00:37:58,327
- Se on totta.
226
00:38:04,875 --> 00:38:07,461
- Miten sä tänne osasit?
227
00:38:08,337 --> 00:38:12,925
- Kaikkihan sen tietää,
että Maria Åkerblom asuu täällä.
228
00:38:14,051 --> 00:38:17,930
Ja et hän auttaa
köyhiä ja kodittomia.
229
00:38:18,931 --> 00:38:20,766
Ja...
230
00:38:21,892 --> 00:38:25,771
Kun mun pää painettiin maahan,
mä luulin jo, että...
231
00:38:26,230 --> 00:38:28,399
...nyt mä kuolen.
232
00:38:29,775 --> 00:38:32,903
Ihan niinku ääni ois sanonu, että:
233
00:38:34,071 --> 00:38:36,699
"Maria Åkerblom auttaa sua."
234
00:38:39,076 --> 00:38:43,748
Ja sit mä heräsin,
ja mä en ollukaan kuollu.
235
00:38:46,751 --> 00:38:49,003
Sitten mä tulin tänne.
236
00:38:50,254 --> 00:38:53,257
Ja Salome autto mua.
237
00:38:54,800 --> 00:38:57,303
Ihan niinku se ääni oli luvannu.
238
00:39:02,725 --> 00:39:06,312
- Vakoilemaan se on tänne tullu.
- Tossa kunnossa?
239
00:39:21,160 --> 00:39:23,621
Jos sä luotat Mariaan
240
00:39:23,704 --> 00:39:27,792
ja pelkäät Jumalaa,
niin ei me sua pois ajeta.
241
00:39:49,563 --> 00:39:54,568
Eikös ne pyhät entisaikaan tykänneet,
että on tälleen vaatimattomampaa?
242
00:39:55,069 --> 00:39:59,115
Sulla kävi tuuri. Hahah!
243
00:40:43,743 --> 00:40:46,412
Tänne vaan. Lasketaan tähän.
244
00:40:46,787 --> 00:40:48,539
Odota.
245
00:40:52,543 --> 00:40:55,880
- Mitä me tääl tehään?
- Istu.
246
00:40:55,963 --> 00:40:58,257
Mä opetan sut rukoilemaan.
247
00:40:59,049 --> 00:41:01,135
- No kai mä nyt osaan.
248
00:41:01,218 --> 00:41:04,889
Kädet vaan yhteen,
ja Jeesus, Jumala...
249
00:41:05,347 --> 00:41:07,558
Pyhä Henki.
250
00:41:10,227 --> 00:41:12,646
Mä en oo vaan tottunu.
251
00:41:18,444 --> 00:41:21,822
Mun äiti on vapaa-ajattelija.
- Mikä?
252
00:41:21,906 --> 00:41:24,450
- Semmonen, joka ei usko Jumalaan.
253
00:41:25,326 --> 00:41:28,078
Mut se uskoo ihmiskunnan kehitykseen.
254
00:41:28,788 --> 00:41:31,415
Elovuutioon.
255
00:41:31,832 --> 00:41:34,210
- No nyt sun pitää kyllä oppia.
256
00:41:34,835 --> 00:41:37,046
Laita kädet ristiin.
257
00:41:40,090 --> 00:41:42,051
Näin.
258
00:41:42,593 --> 00:41:44,136
Hyvä.
259
00:41:44,220 --> 00:41:46,639
Sitte sulje silmät.
260
00:41:47,223 --> 00:41:49,225
Ja...
261
00:41:49,892 --> 00:41:53,687
Puhut hiljaa mielessäs
ja kutsut Jumalaa.
262
00:41:55,481 --> 00:41:59,485
Se on niinku semmonen lämpö,
jonka yhtäkkiä tuntee.
263
00:42:00,486 --> 00:42:04,365
Sitte tietää, ettei oo koskaan yksin.
264
00:42:06,700 --> 00:42:11,705
Se tulee ulkoo, mut samalla se on
sussa sisällä niinku valmiiks.
265
00:42:22,132 --> 00:42:24,343
Tunnetsä sen?
266
00:42:27,304 --> 00:42:29,223
- Ehkä.
267
00:43:09,930 --> 00:43:14,351
Valhe ja väkivalta on seurannut
Åkerblomia lapsesta asti.
268
00:43:15,352 --> 00:43:17,354
Isä oli jumalan kieltäjä,
269
00:43:17,438 --> 00:43:20,816
täti mieleltään sairas
kaatumatautinen.
270
00:43:21,483 --> 00:43:25,946
Åkerblom annettiin pois
viiden vanhana piikomaan.
271
00:43:26,030 --> 00:43:28,407
Ehkä siihen oli syynsä.
272
00:43:28,741 --> 00:43:31,911
Ainakin Åkerblomia
pidettiin uudessakin perheessä
273
00:43:31,994 --> 00:43:35,706
kurittomana, pahatapaisena
ja valheeseen taipuvaisena.
274
00:43:35,789 --> 00:43:38,792
Voi kysyä, liittyykö tämä
käsillä olevaan tapaukseen.
275
00:43:38,876 --> 00:43:41,045
Ehkä ei.
276
00:43:41,211 --> 00:43:46,759
Kuten ei liity myöskään Åkerblomin
tallipojan Sundellin kohtelu.
277
00:43:47,426 --> 00:43:51,221
Sundell hakattiin verille
kepeillä, remmeillä ja kettingeillä
278
00:43:51,305 --> 00:43:55,601
ja pakotettiin sitten istumaan
suolavedellä täytettyyn paljuun.
279
00:43:55,684 --> 00:43:58,646
Tätä jatkui usean päivän ajan.
280
00:43:59,063 --> 00:44:04,151
Syynä olivat Åkerblomin mielestä
turhan likaiset hevosten pilttuut.
281
00:44:07,404 --> 00:44:10,908
Tähän ei liity myöskään
Åkerblomin toimia tutkineen
282
00:44:10,991 --> 00:44:15,120
varakihlakunnan tuomari Pulkkisin
selittämätön kuolema
283
00:44:15,204 --> 00:44:18,999
jonkinlaisen mystillisen
myrkytyksen uhrina.
284
00:44:19,083 --> 00:44:23,754
Pulkkis kuvaili, että oli kuin rotta
olisi syönyt vatsaa sisältäpäin.
285
00:44:24,755 --> 00:44:27,383
Verta tuli korvista ja silmistä.
286
00:44:27,466 --> 00:44:31,053
Pulkkisin palveluskuntaan
kuului henkilö,
287
00:44:31,136 --> 00:44:34,056
jonka veli on åkerblomilaisia.
288
00:44:34,223 --> 00:44:37,226
Ehkä tämä on sattumaa.
- Se on valhetta!
289
00:44:37,309 --> 00:44:42,606
Mikä kammottava väkivallan vuo
Åkerblomia seuraakaan!
290
00:44:49,697 --> 00:44:53,450
Asia on niin, että liikkeen
kannattajat ovat joutuneet
291
00:44:53,534 --> 00:44:57,746
Åkerblomin uskonnollisen
suggestion vaikutuspiiriin.
292
00:44:58,539 --> 00:45:04,044
Varsinaiset ampujat saavat omat
tuomionsa, ja ne ovat ankarat.
293
00:45:04,128 --> 00:45:08,924
Mutta oikeuden on vaadittava
tilille nimenomaan päävastuulliset.
294
00:45:09,049 --> 00:45:11,802
Liikkeen johtajat.
295
00:45:11,885 --> 00:45:14,430
Nämä kaksi tässä.
296
00:45:15,347 --> 00:45:19,977
Jotka panevat tahdottomien
seuraajiensa käteen revolverin.
297
00:45:21,270 --> 00:45:23,897
Lataavat ja tähtäävät.
298
00:45:27,943 --> 00:45:32,740
Ja Vartiovaara otti teidät
ottotyttärekseen?
299
00:45:35,034 --> 00:45:37,578
- Herran enkeli sitä siltä pyysi.
300
00:45:39,872 --> 00:45:42,082
- Melkein aikuisen naisen.
301
00:45:43,042 --> 00:45:45,878
Varsin erikoista.
302
00:45:48,172 --> 00:45:51,467
Ja sitten asuitte saman katon alla.
303
00:45:58,932 --> 00:46:04,021
- Tässä on lääkärintodistus.
Minä olen virgo intacta.
304
00:46:04,563 --> 00:46:08,442
Puhdas ja tahraton.
Maria on puhdas ja tahraton.
305
00:46:08,525 --> 00:46:11,028
- Todistus on epäilemättä yhtä aito
306
00:46:11,111 --> 00:46:15,574
kuin Mariaa vastaan tehty
niin sanottu murhayrityskin!
307
00:46:20,079 --> 00:46:22,790
Palakaa helvetin tulessa!
308
00:46:22,873 --> 00:46:27,169
Maria Åkerblom ja
Eino Vartiovaara todetaan syyllisiksi
309
00:46:27,252 --> 00:46:30,881
murhayrityksen suunnitteluun
ja avunantoon,
310
00:46:30,964 --> 00:46:35,552
väärään valaan, salassapitoon
sekä väkivallalla uhkailuun.
311
00:46:36,345 --> 00:46:41,058
Ida Maria Åkerblom tuomitaan
15 vuodeksi kuritushuoneeseen.
312
00:46:42,059 --> 00:46:45,145
Eino Rafael Vartiovaara
tuomitaan niin ikään
313
00:46:45,229 --> 00:46:47,815
15 vuodeksi kuritushuoneeseen.
314
00:46:48,440 --> 00:46:52,694
Johannes Albin Haapakoski,
Anders Mikael Slotte,
315
00:46:52,778 --> 00:46:56,907
Kauko Ilmari Hemminki,
sekä Erik Birger Tast
316
00:46:56,990 --> 00:47:00,285
todetaan syyllisiksi
murhayritykseen.
317
00:47:00,369 --> 00:47:04,289
Heidät tuomitaan kukin
12 vuodeksi kuritushuoneeseen.
318
00:47:08,544 --> 00:47:11,255
Tuomiot pannaan täytäntöön
välittömästi.
319
00:47:39,825 --> 00:47:44,204
...anna heidän kuolla
ikuisessa Helvetin tulessa...
320
00:47:44,788 --> 00:47:48,709
...vie niiltä kaikki,
mitä ne on koskaan rakastanut.
321
00:47:49,042 --> 00:47:52,588
Iänikuisesti. Anna heidän kuolla.
322
00:48:08,145 --> 00:48:10,981
Ootsä toi pieni tossa?
323
00:48:11,064 --> 00:48:13,525
- Se ei päässy takas enää.
324
00:48:15,110 --> 00:48:18,155
Mä luulen, et se pakeni Ruotsiin.
325
00:48:20,824 --> 00:48:24,036
Joku päivä mä meen sinne
ja etin sen.
326
00:48:28,832 --> 00:48:31,168
Ehkä mä meen tällä veneellä.
327
00:48:33,503 --> 00:48:35,839
Mitä sä aiot tehdä?
328
00:48:39,593 --> 00:48:44,056
- Ootan, että Maria pääsee vapaaks,
ja seuraan sitä Pyhään maahan.
329
00:48:47,976 --> 00:48:50,479
- Voi käydä aika pitkäksi.
330
00:49:02,241 --> 00:49:04,201
- Mitä sä teet?
331
00:49:16,505 --> 00:49:18,757
Hullu!
332
00:49:43,407 --> 00:49:47,286
Haluutsä nähdä sun sulhasen?
- Mitäh?
333
00:49:48,578 --> 00:49:51,039
Se on semmonen pakanataika.
334
00:49:51,123 --> 00:49:53,125
Kokeile.
335
00:49:53,208 --> 00:49:56,253
Kumarrut yli ja katot peilikuvaas.
336
00:49:56,628 --> 00:50:00,716
Sitten suljet silmät
ja sanot kolme kertaa hitaasti:
337
00:50:01,133 --> 00:50:04,511
"Näytä Hiisi naitava."
- En sano.
338
00:50:07,180 --> 00:50:09,516
Sitku sä avaat silmät,
339
00:50:10,183 --> 00:50:12,686
niin sä näät sun sulhasen.
340
00:50:16,231 --> 00:50:18,358
Mut jos et nää mitään,
341
00:50:18,483 --> 00:50:22,571
et ees omaa peilikuvaas, niin
sit sun sulhanen on Kuolema.
342
00:50:32,372 --> 00:50:34,958
Ei oo pakko, jos ei uskalla.
343
00:50:57,522 --> 00:50:59,941
- Näytä Hiisi naitava.
344
00:51:00,984 --> 00:51:03,695
Näytä Hiisi naitava.
345
00:51:03,779 --> 00:51:06,448
Näytä Hiisi naitava.
346
00:51:23,632 --> 00:51:27,552
Kohti taivast nousee katse
347
00:51:27,719 --> 00:51:30,722
Siellä valkea ratsu on
348
00:51:32,099 --> 00:51:35,560
Satulassa, korkealla
349
00:51:36,269 --> 00:51:39,648
istuu Jeesus peloton
350
00:51:42,484 --> 00:51:45,362
Minkälaisessa maailmassa
oikein elämme,
351
00:51:45,445 --> 00:51:48,782
kun meistä puhtain
on suljettu lukkojen taakse?
352
00:51:50,367 --> 00:51:54,955
Näinä koettelemusten aikoina
uskomme on luja ja vakaa.
353
00:51:59,000 --> 00:52:03,130
Olemme saaneet Toivolaan myös
uuden pelastusta janoavan lampaan.
354
00:52:05,090 --> 00:52:08,760
Hänen nimensä on Malin,
ja hän on 17 vuotta.
355
00:52:08,844 --> 00:52:12,514
Hän on ahkera
ja sopeutunut joukkoomme nopeasti.
356
00:52:14,558 --> 00:52:17,519
Lapset voivat hyvin
ja koirat myös.
357
00:52:17,602 --> 00:52:22,023
Sotilaasi ovat pysyneet lujina
ja odottavat tähteään.
358
00:52:22,941 --> 00:52:26,736
Rukoilevan joukkosi puolesta
sinun ei tarvitse pelätä.
359
00:52:27,821 --> 00:52:30,824
Mutta kaikkien usko
ei ole ollut yhtä vahva.
360
00:52:30,907 --> 00:52:34,327
Gunvor ja Per lapsineen
ovat palanneet Teerijärvelle,
361
00:52:34,411 --> 00:52:36,913
samoin Holmit ovat lähteneet.
362
00:52:36,997 --> 00:52:39,666
Rukoilemme
heidän sielujensa puolesta.
363
00:52:41,418 --> 00:52:43,336
Elsa!
364
00:52:49,342 --> 00:52:51,928
Einosta meilläkään ei ole uutisia.
365
00:52:52,012 --> 00:52:55,432
Voimme vain toivoa kuulevamme
veljestämme pian.
366
00:52:55,515 --> 00:52:57,934
Asia on varmasti niin kuin epäilet:
367
00:52:58,018 --> 00:53:01,354
viranomaiset pitävät
hänen kirjeensä itsellään.
368
00:53:01,438 --> 00:53:05,567
Tuomiopäivänä he tulevat
saamaan rangaistuksensa.
369
00:53:13,658 --> 00:53:15,827
Ei oo totta!
370
00:53:15,911 --> 00:53:18,955
Sä sait sen!
- Et kerro muille.
371
00:53:19,789 --> 00:53:22,751
Ne alkaa taas vaan nurista.
372
00:53:25,962 --> 00:53:29,049
Me odotamme ja valmistaudumme,
373
00:53:29,132 --> 00:53:33,011
tietäen, että sinä palaat
ja johdat meitä eteenpäin.
374
00:53:33,094 --> 00:53:36,556
Kohti päämäärää,
kohti Jerusalemia.
375
00:53:36,806 --> 00:53:39,476
Siellä meitä odottavat kukkivat puut,
376
00:53:39,559 --> 00:53:42,145
siellä kaikki koettelemukset...
377
00:54:01,581 --> 00:54:05,293
Kyllä me sitä
tallipoikaa lyötiin. Se oli väärin.
378
00:54:06,127 --> 00:54:08,630
Muu on valetta.
379
00:54:11,049 --> 00:54:13,969
Ne vie mut Kokkolaan kuultavaks.
380
00:54:16,429 --> 00:54:19,474
Jos saisin rakkaille viestin.
381
00:54:22,185 --> 00:54:24,896
Mä oon Jumalan asialla.
382
00:54:31,444 --> 00:54:34,573
Sille ei saa puhua.
383
00:54:36,283 --> 00:54:38,493
- Miksei?
384
00:54:38,577 --> 00:54:41,371
- Kai se tulis siitä vaan hullummaks.
385
00:54:50,088 --> 00:54:52,048
- Se itkee!
386
00:54:53,216 --> 00:54:57,095
Itkeekö se äitiä?
Minä kuulen, kun se itkee!
387
00:55:02,017 --> 00:55:05,312
- Se tekee joskus tollasta.
Ei siitä tarvii välittää.
388
00:55:08,815 --> 00:55:10,984
Me rukoillaan sen puolesta.
389
00:55:11,735 --> 00:55:14,112
Joku päivä Maria parantaa sen.
390
00:55:55,987 --> 00:55:58,782
Pitäis päästä käymään
naistenhuoneessa.
391
00:56:16,383 --> 00:56:19,552
Vai tuutko auttamaan?
392
00:57:38,381 --> 00:57:40,467
Hiljaa sit.
393
00:58:18,880 --> 00:58:21,090
Kato!
394
00:58:43,947 --> 00:58:46,032
Ne kuulee!
395
00:59:39,002 --> 00:59:41,254
Jumala vielä palkitsee sut.
396
00:59:47,927 --> 00:59:50,513
- Viinaa tällä ennen vietiin.
397
00:59:50,597 --> 00:59:53,182
Mutta nyt ollaan paremmalla asialla.
398
01:00:05,445 --> 01:00:08,156
Kato miten kauniita.
399
01:00:08,823 --> 01:00:10,867
Näytä.
400
01:00:13,995 --> 01:00:16,789
Melkein samanlainen ku mun äidin.
401
01:00:17,498 --> 01:00:19,417
Outoa.
402
01:00:21,377 --> 01:00:23,963
- Tunnetsä sen jossain?
403
01:00:28,426 --> 01:00:30,720
Et se on kuollu?
404
01:00:31,888 --> 01:00:34,974
Tuntuuks se sulla jossain?
405
01:00:36,100 --> 01:00:38,436
- En mä oikein tiedä.
406
01:00:40,813 --> 01:00:44,943
En mä oikein muista,
miltä tuntu, kun se eli.
407
01:00:47,070 --> 01:00:51,157
Ennen mä aattelin, et se näytti
vähän samalta ku Maria, mut...
408
01:00:52,909 --> 01:00:55,912
En mä oikeestaan muista sitä.
409
01:01:01,584 --> 01:01:04,128
- Sitku mä oon löytäny äidin...
410
01:01:07,632 --> 01:01:10,134
...niin sit mä lähden johonkin kauas.
411
01:01:11,594 --> 01:01:14,097
Mä osaan jo kaikkii kielii.
412
01:01:16,391 --> 01:01:19,143
Vill du knulla? Bra och billig.
413
01:01:20,019 --> 01:01:23,731
Komm her, Mädchen.
Hab keine Angst.
414
01:01:24,440 --> 01:01:26,609
Djevushka.
415
01:01:27,902 --> 01:01:30,238
Krasavitsa.
416
01:01:32,281 --> 01:01:34,909
Mä haluun nähdä Pariisin.
417
01:01:35,702 --> 01:01:37,704
- Ja Rooman.
418
01:01:38,621 --> 01:01:40,915
- Kairo.
419
01:01:43,251 --> 01:01:45,878
- Efesos.
- Mikä?
420
01:01:47,422 --> 01:01:50,258
- No se Paavalin kirjeissä.
421
01:01:50,341 --> 01:01:53,845
- Jos sä oikeesti lähet
jonnekin maailmalle,
422
01:01:53,928 --> 01:01:57,015
on ehkä parempi, että tuun mukaan.
423
01:02:54,405 --> 01:02:57,617
Malin, meidän pitää mennä.
- Mitä...
424
01:02:57,909 --> 01:03:00,119
- Meidän pitää mennä. Nyt.
425
01:03:11,339 --> 01:03:13,674
Tuokaa lapset alas.
426
01:03:20,598 --> 01:03:23,643
Jumalan ihme!
427
01:03:37,156 --> 01:03:39,617
Salome...
428
01:03:45,498 --> 01:03:48,417
Ssshh...
429
01:04:01,347 --> 01:04:03,558
Kaikki on hyvin.
430
01:04:04,016 --> 01:04:06,519
Kaikki on nyt hyvin.
431
01:05:07,747 --> 01:05:10,333
Lasten takia laitettiin lukkoon.
432
01:05:10,416 --> 01:05:13,669
Se on tarttuva tauti,
ei voi ottaa riskiä.
433
01:05:26,599 --> 01:05:30,228
- Hommatkaa nyt hyvät ihmiset
sille lääkäri.
434
01:05:30,478 --> 01:05:32,730
- Maria...
435
01:05:45,868 --> 01:05:48,246
Mitään ette tiedä?
436
01:05:54,919 --> 01:05:57,338
Mikäs sun nimi on?
437
01:05:59,715 --> 01:06:03,386
- Mä oon Malin.
- Mä muistan sut.
438
01:06:04,637 --> 01:06:07,723
Sä oot tuolla kaduilla pyöriny.
439
01:06:07,807 --> 01:06:10,393
Vaikka vähän erinäkösenä.
440
01:06:12,561 --> 01:06:15,231
Ethän sä tänne kuulu.
441
01:06:15,314 --> 01:06:19,151
Kato, sä et oo tyhmä tyttö.
Kyllähän mä sen nään.
442
01:06:19,235 --> 01:06:23,823
Ei nää näiden jutut suhun uppoa,
nää helvetit ja enkelit ja muut.
443
01:06:25,283 --> 01:06:27,785
Mä autan sua.
444
01:06:30,913 --> 01:06:33,833
- Jos lähtisitte pois meidän kodista.
445
01:06:33,916 --> 01:06:37,336
- Menkää nyt ja antakaa
ihmisten nukkua.
446
01:06:42,258 --> 01:06:44,302
- Niin...
447
01:06:49,974 --> 01:06:53,227
Me rukoillaan teidän puolesta!
448
01:07:35,561 --> 01:07:38,272
Oota sit, et se puhuu ensin.
449
01:07:38,356 --> 01:07:41,400
Ja älä kato heti silmiin,
vaan oota, et se...
450
01:07:52,703 --> 01:07:54,830
Rakkaat.
451
01:08:00,169 --> 01:08:03,881
Miksi lapsia istuu
aikuisten pöydässä?
452
01:08:04,340 --> 01:08:08,427
Oli tilaa,
kun Per, Gunvor ja Holmit...
453
01:08:17,395 --> 01:08:19,522
Rukoillaan.
454
01:08:21,440 --> 01:08:24,735
Siunaa Jeesus ruokamme...
455
01:08:27,822 --> 01:08:30,074
Amen.
456
01:08:51,554 --> 01:08:54,098
Tässä on Malin.
457
01:09:00,479 --> 01:09:02,773
Käy polvilles.
458
01:09:31,969 --> 01:09:34,805
Tervetuloa, rakas lapsi.
459
01:09:56,619 --> 01:09:58,954
Eino pitää saada ulos sieltä.
460
01:09:59,038 --> 01:10:02,791
- Ei tiedetä tarkasti, missä se on.
- No ottakaa selvää.
461
01:10:04,752 --> 01:10:07,338
- Se voi olla vaikeeta.
462
01:10:09,798 --> 01:10:14,303
- Ja säkö muka tiedät, mikä on
Jumalalle mahdollista ja mikä ei?
463
01:10:16,013 --> 01:10:17,556
- En.
464
01:10:24,563 --> 01:10:28,901
- Onko toi Boriksen pentu?
- On. Se on Voitto.
465
01:10:30,486 --> 01:10:34,907
- Totteleeko se?
- Ei me oo alettu vielä kouluttaa, kun se on vasta...
466
01:10:34,990 --> 01:10:38,744
- Pitää aloittaa ajoissa,
muuten se menee pilalle.
467
01:10:52,216 --> 01:10:54,969
Mä tiedän kaiken,
mitä täällä tapahtuu.
468
01:10:56,136 --> 01:10:58,556
Te luulette, että mä en nää mitään.
469
01:10:58,639 --> 01:11:03,352
Mutta enkeli näyttää mulle kaiken.
Kaiken.
470
01:11:21,829 --> 01:11:24,164
Lindgrenki on ylpistyny.
471
01:11:29,587 --> 01:11:33,924
- Mutta nyt sä oot tullu takas, ja
kohta jatketaan Luvattuun maahan.
472
01:11:40,514 --> 01:11:42,725
Tuu tänne.
473
01:13:49,643 --> 01:13:52,187
Koirat. Ne tietää.
474
01:13:56,108 --> 01:13:57,985
Hiljaa!
475
01:13:58,819 --> 01:14:01,155
- Tuu vaan. Ei se pure.
476
01:14:11,665 --> 01:14:15,002
Malin.
Mistä se tulee?
477
01:14:15,669 --> 01:14:18,088
Onks se Raamatusta?
478
01:14:18,172 --> 01:14:20,257
- En mä tiedä.
479
01:14:28,474 --> 01:14:32,186
Meidän pitää keksii sulle
uus nimi. Vai mitä?
480
01:14:45,324 --> 01:14:47,576
Mikä sä oikein oot?
481
01:14:49,620 --> 01:14:51,997
- Mä oon Malin.
482
01:14:58,670 --> 01:15:00,547
Hiljaa!
483
01:15:04,218 --> 01:15:06,011
Hiljaa!
484
01:15:08,347 --> 01:15:10,557
Hiljaa!
485
01:15:18,148 --> 01:15:20,192
Hei...
486
01:15:20,275 --> 01:15:23,153
Herää, herää!
487
01:15:25,155 --> 01:15:27,991
Herää!
488
01:15:29,576 --> 01:15:32,037
Hae Eino tänne.
489
01:15:33,372 --> 01:15:36,291
Ei se oo täällä.
490
01:15:47,386 --> 01:15:49,638
- Ei oo hätää.
491
01:16:08,740 --> 01:16:10,784
Älä lähe.
492
01:16:11,577 --> 01:16:14,830
- Mua on katottu tolla tavalla
aiemminkin.
493
01:16:15,789 --> 01:16:18,083
- Mitä sä puhut?
494
01:16:23,630 --> 01:16:26,383
- Etsä nää, mitä täällä tapahtuu?
495
01:16:33,765 --> 01:16:38,645
Ne kaikki jutut siellä oikeudessa.
Eihän niitä oo voitu keksiä.
496
01:16:44,401 --> 01:16:47,362
Se on ihan hullu.
- Miks sä puhut tommosia?
497
01:16:48,071 --> 01:16:50,532
Se on Herran enkeli.
498
01:16:52,784 --> 01:16:56,580
Ja se otti sutki tänne asumaan,
vaikka ootki tommonen katutyttö.
499
01:16:57,539 --> 01:17:00,334
Ja orpo sä oot, ihan niinku mäkin.
500
01:17:01,376 --> 01:17:06,131
Sun äitis oli punahuora, ja se
missään Ruotsissa oo vaan kuollu.
501
01:18:07,609 --> 01:18:09,987
Kato, ettei kiehu yli.
502
01:18:14,992 --> 01:18:17,953
- Ootsä koskaan ajatellu
lähteä täältä?
503
01:18:19,121 --> 01:18:21,289
- Ei ne päästä.
504
01:18:22,374 --> 01:18:25,961
Mä yritin kerran,
mutta ne löys mut asemalta.
505
01:18:27,087 --> 01:18:29,881
Ja sitte ne vei taas kellariin.
506
01:18:31,883 --> 01:18:35,637
Mut se oli ihan oikein mulle.
Mä varastin.
507
01:18:35,721 --> 01:18:39,516
Se oli niin nätti se pullo
ja tuoksu ihan hirmu hyvälle.
508
01:18:44,312 --> 01:18:48,316
Mä jo luulin,
et mä en pääse pois ollenkaan.
509
01:18:49,943 --> 01:18:52,821
Että ne jättää mut lukkojen taa.
510
01:18:52,904 --> 01:18:56,450
Ja mulle käy niinku
sille Einon rouvalle.
511
01:19:07,461 --> 01:19:11,298
Kettu päässy kanalaan.
Jotku vielä kituu.
512
01:19:12,257 --> 01:19:15,385
- Kato, ettei koirat liiku pihalla.
513
01:19:16,678 --> 01:19:19,431
Mettään tuonne taakse
ei nyt saa mennä.
514
01:19:19,514 --> 01:19:22,059
Mä panin raudat ison kiven viereen.
515
01:19:25,020 --> 01:19:28,690
Onks se Einon vaimo siellä huoneessa?
516
01:19:32,527 --> 01:19:35,197
- Oli joskus kauan aikaa sitten.
517
01:19:36,406 --> 01:19:38,825
- Se on Elsan äiti.
518
01:19:40,994 --> 01:19:44,998
- Nyt se on vaan sekaisin mennyt
ihmisraukka, joka tarvii apua.
519
01:19:51,838 --> 01:19:54,132
Kokeile sä.
520
01:19:54,216 --> 01:19:58,762
Sunki korkea aika oppia näitä hommia.
- Saga hei...
521
01:20:23,578 --> 01:20:25,831
Ei se oo kuollu.
522
01:20:28,166 --> 01:20:31,378
Etsä sitä voi tietää.
- No en nii.
523
01:20:33,130 --> 01:20:35,132
Anteeks.
524
01:20:40,929 --> 01:20:44,558
Sitku ollaan päästy Ruotsiin,
lähetetään kirje poliiseille.
525
01:20:45,767 --> 01:20:48,562
Ne päästää sen naisen
ja hakee Elsan.
526
01:20:49,688 --> 01:20:52,566
- Mua pelottaa.
- Ei ne meitä kiinni saa.
527
01:20:52,649 --> 01:20:54,776
- Ei se...
528
01:20:56,236 --> 01:21:00,824
Vaan se, että osaanko
mä olla tuolla ulkona.
529
01:21:02,409 --> 01:21:05,036
- No eihän kukaan mukaan osaa.
530
01:21:09,583 --> 01:21:11,918
Tietysti sä pärjäät.
531
01:21:15,964 --> 01:21:18,466
- Et sit jätä mua yksin.
532
01:21:22,846 --> 01:21:24,848
- En.
533
01:22:04,054 --> 01:22:08,099
Salome.
Maria kysyy.
534
01:22:32,916 --> 01:22:34,751
Salome.
535
01:22:40,548 --> 01:22:42,550
Eino...
536
01:22:43,093 --> 01:22:46,763
Se on hylänny meidät.
Kato miten rumasti se kirjottaa.
537
01:22:56,606 --> 01:22:59,067
Mua kun sattuu.
538
01:23:14,040 --> 01:23:17,961
Nuku mun vieressä ens yö.
Mä en kestä olla yksin.
539
01:23:23,091 --> 01:23:25,885
Onneks sä oot siinä.
540
01:23:26,428 --> 01:23:28,972
Onneks Jumala lähetti sut.
541
01:23:38,815 --> 01:23:41,693
Salome, kato mua.
Kato mua.
542
01:23:47,532 --> 01:23:51,411
Sä oot mun lapsista
mulle kaikkein rakkain.
543
01:23:53,038 --> 01:23:55,373
Oot aina ollu.
544
01:24:14,017 --> 01:24:16,102
- Anteeks.
545
01:24:18,021 --> 01:24:20,190
Anteeks.
546
01:24:23,193 --> 01:24:26,404
Anteeks.
547
01:24:26,488 --> 01:24:29,240
Sä oot mun äiti.
548
01:24:30,367 --> 01:24:32,786
Ssshh.
549
01:24:32,869 --> 01:24:35,580
Ei hätää.
550
01:24:35,663 --> 01:24:38,166
Kaikki järjestyy vielä.
551
01:25:00,355 --> 01:25:03,942
Herra armahda.
552
01:25:06,694 --> 01:25:08,655
Herra armahda.
553
01:25:16,413 --> 01:25:18,623
Malin.
554
01:25:18,748 --> 01:25:21,459
- Se saa mennä, jos se haluaa.
555
01:25:21,584 --> 01:25:23,920
Ei se koskaan kuulunu tänne.
556
01:25:24,587 --> 01:25:26,756
Ei niinku sinä.
557
01:25:56,244 --> 01:25:58,163
Nouse.
558
01:25:59,247 --> 01:26:02,542
Ei nää oo Jumalan tekoja,
mitä täällä tehdään. Juokse.
559
01:26:02,625 --> 01:26:05,003
Juokse!
560
01:26:56,971 --> 01:26:59,182
Juoksin sen perään.
561
01:27:15,990 --> 01:27:18,034
Rakkaat.
562
01:27:19,202 --> 01:27:21,704
Nuori Malin on jättänyt meidät.
563
01:27:22,747 --> 01:27:25,208
Se valitsi toisenlaisen tien.
564
01:27:27,752 --> 01:27:30,380
Rukoillaan. Myös Malinin puolesta.
565
01:27:48,106 --> 01:27:49,983
Amen.
566
01:27:59,367 --> 01:28:02,161
Onhan se harmi.
567
01:28:03,580 --> 01:28:06,040
Mä jotenkin pidin siitä tytöstä.
568
01:28:06,165 --> 01:28:08,835
Se oli jotenki jännä.
569
01:28:10,253 --> 01:28:13,131
Salome, kaikissa on kaks puolta.
570
01:28:13,965 --> 01:28:18,094
Toinen on se, joka kuulee
Herran kutsun, ja toinen on se,
571
01:28:18,177 --> 01:28:22,473
joka on petollinen ja kostonhimoinen,
ja sitä on vaikee voittaa.
572
01:28:25,560 --> 01:28:29,355
Mut mä uskon, että Malin
rakasti sua sen omalla tavalla.
573
01:28:31,316 --> 01:28:34,569
Sillä vaan se toinen puoli
oli paljon vahvempi.
574
01:28:34,652 --> 01:28:39,240
Kaikki, mitä sä kuulit tulevan ulos
sen suusta oli pelkkää valetta.
575
01:28:41,534 --> 01:28:45,079
Sun pitää pystyy puhdistaan
sun sydän siitä.
576
01:28:47,206 --> 01:28:50,043
Mä nään sen nyt Einossaki.
577
01:28:51,753 --> 01:28:54,922
Kuinka se sai mut
tekemään asioita.
578
01:28:56,382 --> 01:28:59,510
Kaikki ne todistajat ja väärät valat.
579
01:29:01,054 --> 01:29:04,098
Se oli kaikki Einon idea.
580
01:29:13,399 --> 01:29:16,444
Ja nyt mä istun tääl pimeessä.
581
01:29:18,696 --> 01:29:20,990
Mä en pysty hengittään.
582
01:29:21,658 --> 01:29:24,494
Käy hakee mulle lisää juotavaa.
583
01:30:25,680 --> 01:30:28,266
Koska sä tapasit mun äidin?
584
01:30:29,600 --> 01:30:32,061
- Sillon ku ne toi sut tänne.
585
01:30:33,896 --> 01:30:38,443
- Se oli sillon jo kuollu. Se kuoli
espanjantautiin keväällä '19.
586
01:30:45,783 --> 01:30:48,745
- No enhän mä nyt
kaikkea voi muistaa.
587
01:30:53,332 --> 01:30:56,461
Mitä väliä sillä on?
Nyt sä oot täällä.
588
01:30:58,921 --> 01:31:01,132
Laita jotain musiikkia.
589
01:34:34,470 --> 01:34:36,639
Sä saat sen.
590
01:34:44,355 --> 01:34:46,524
Ei tarvii pelätä.
591
01:34:48,442 --> 01:34:50,736
Kaikki menee hyvin.
592
01:36:10,524 --> 01:36:13,694
Viesti poliisille:
Åkerblom on Toivolassa.
593
01:36:13,778 --> 01:36:17,406
Porrastasanteella on
kaapin takana salahuone.
594
01:36:23,329 --> 01:36:25,915
- Yksinkö sä täällä puhelet?
595
01:36:28,375 --> 01:36:30,377
Hassu.
596
01:37:06,330 --> 01:37:08,499
Laula mulle jotain.
597
01:37:56,922 --> 01:37:59,425
Lasse! Lasse!
598
01:39:14,124 --> 01:39:16,418
Kuka siellä?
599
01:40:16,145 --> 01:40:18,063
Maria!
600
01:40:18,814 --> 01:40:20,816
Tänne!
601
01:41:01,440 --> 01:41:04,234
Jättäkää meidät rauhaan!
602
01:42:23,397 --> 01:42:25,941
Tuu auttamaan!
603
01:43:38,055 --> 01:43:42,184
Kukaan ei tuu sua koskaan rakastamaan
niin kuin mä.
604
01:43:51,610 --> 01:43:54,530
Ai...
605
01:49:51,011 --> 01:49:54,931
Tekstit: Janne Kauppila
Saga Vera Oy
43976
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.