All language subtitles for Kevin.Can.Fuck.Himself.S01E01.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,298 --> 00:00:15,578 Kev, Kev, Kev... 2 00:00:15,603 --> 00:00:18,638 - Kev, Kev, Kev, Kev, Kev... - Neil, Neil, Neil, Neil, Neil... 3 00:00:18,836 --> 00:00:20,316 - Oh! - Seven in a row! 4 00:00:20,341 --> 00:00:21,385 That's seven for Kevin! 5 00:00:21,410 --> 00:00:23,427 We're in Seventh Kevin, baby! 6 00:00:23,452 --> 00:00:25,495 Hey, one more and that's a sweep, son, 7 00:00:25,520 --> 00:00:27,913 and that means a naked lap for you, Neil! 8 00:00:28,253 --> 00:00:29,919 God, not again. 9 00:00:29,944 --> 00:00:32,183 Patty, what do you care? You're my sister. 10 00:00:32,208 --> 00:00:33,583 You used to change my diapers. 11 00:00:33,608 --> 00:00:36,716 Which is weird 'cause you're three years older than me. 12 00:00:38,167 --> 00:00:39,636 - Come on. - Alright. Watch this. 13 00:00:39,661 --> 00:00:42,138 - Kev... Aah! - Larry Bird! 14 00:00:43,146 --> 00:00:46,005 I mean, sorry, Mom. 15 00:00:46,030 --> 00:00:48,685 Neil, what is our one house rule? 16 00:00:48,710 --> 00:00:50,388 Yankees suck. 17 00:00:50,849 --> 00:00:52,927 No. Don't call me Mom. 18 00:00:54,044 --> 00:00:56,607 And, yes, of course, Yankees suck. 19 00:00:57,178 --> 00:00:58,614 Well, this looks fun. 20 00:00:58,639 --> 00:01:00,355 This is practice. 21 00:01:00,380 --> 00:01:02,166 Can't lose the beer pong tournament 22 00:01:02,191 --> 00:01:04,211 at our anniversary party. 23 00:01:04,236 --> 00:01:06,413 Okay, yes, well, about the party. 24 00:01:06,438 --> 00:01:07,817 - I've been thinking... - Oh. 25 00:01:07,841 --> 00:01:09,930 - Man. - No! 26 00:01:11,655 --> 00:01:13,978 That maybe, instead of a rager, 27 00:01:14,003 --> 00:01:15,961 we could celebrate our 10th anniversary 28 00:01:15,986 --> 00:01:18,678 with something more... adult. 29 00:01:18,703 --> 00:01:20,223 - Like a threesome? - Like a threesome? 30 00:01:20,921 --> 00:01:23,269 Um, no. No. 31 00:01:23,294 --> 00:01:26,393 Like, maybe a-a grown-up dinner together. 32 00:01:26,418 --> 00:01:27,919 I mean, we are 35. 33 00:01:27,944 --> 00:01:31,528 Yeah, but you're lady 35 and I'm boy 35. 34 00:01:31,657 --> 00:01:32,964 What's the difference? 35 00:01:32,989 --> 00:01:35,738 Well, I'm just hitting my prime, and you... 36 00:01:35,763 --> 00:01:37,286 Hmm? 37 00:01:37,769 --> 00:01:39,472 ... are, too. 38 00:01:40,003 --> 00:01:42,089 Very quick. I think she bought it. 39 00:01:43,786 --> 00:01:45,048 Come on. 40 00:01:45,073 --> 00:01:46,906 You love the Anniversa-rager. 41 00:01:46,931 --> 00:01:49,063 You always say, "I don't want one!" 42 00:01:49,095 --> 00:01:51,799 But I know you have the best time 43 00:01:51,824 --> 00:01:53,847 - putting it together and... - Oh! 44 00:01:54,386 --> 00:01:56,417 I do love a planning phase. 45 00:01:56,509 --> 00:01:57,946 That's my girl. 46 00:01:57,971 --> 00:02:00,542 Nothing says "party" like your flowcharts. 47 00:02:01,480 --> 00:02:02,589 Alright. 48 00:02:02,614 --> 00:02:04,071 Let's get this all cleared up, okay? 49 00:02:04,096 --> 00:02:05,248 'Cause dinner's almost ready. 50 00:02:05,272 --> 00:02:07,031 - Oh, come on! - I'm up next! 51 00:02:07,056 --> 00:02:09,032 No, see, this is why I call you "Mom." 52 00:02:09,057 --> 00:02:11,277 Guys, leave her alone, alright? 53 00:02:11,302 --> 00:02:14,041 Someone has to be responsible. Right? 54 00:02:14,066 --> 00:02:15,069 Thank you. 55 00:02:15,094 --> 00:02:17,965 Okay, babe, how about this... How about next year, 56 00:02:17,990 --> 00:02:21,206 we will celebrate our anniversary your way, 'kay? 57 00:02:21,231 --> 00:02:22,931 - Okay. - Yoink. 58 00:02:22,956 --> 00:02:24,753 Game on! 59 00:02:25,433 --> 00:02:28,269 Game over! It's naked lap time, Neil! 60 00:02:28,294 --> 00:02:29,362 - Hey, babe. - Yes? 61 00:02:29,387 --> 00:02:31,011 Can you grab us freshies? 62 00:02:31,463 --> 00:02:33,667 Allison, avert your eyes. 63 00:02:33,692 --> 00:02:35,476 I can't have you leaving Kevin for me. 64 00:03:00,327 --> 00:03:01,980 I'm fine! 65 00:03:14,824 --> 00:03:19,824 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 66 00:03:43,548 --> 00:03:47,536 _ 67 00:04:13,159 --> 00:04:14,881 Ugh. 68 00:04:16,816 --> 00:04:18,850 Okay. 69 00:04:24,764 --> 00:04:26,605 I just stepped on a very large roach. 70 00:04:26,630 --> 00:04:28,662 Aw, no. Did you kill it? 71 00:04:28,687 --> 00:04:31,553 Worcester Harvest Fair has a contest for biggest vermin. 72 00:04:32,832 --> 00:04:34,373 'Course we do. 73 00:04:34,862 --> 00:04:37,443 Next time, just, uh, sweep 'im into your shoe. 74 00:04:37,468 --> 00:04:38,998 It was bigger than my shoe. 75 00:04:40,428 --> 00:04:43,279 God. I hope he had babies. 76 00:04:44,624 --> 00:04:47,138 Uh, what have I said about green stuff? 77 00:04:47,163 --> 00:04:48,176 It's garnish. 78 00:04:48,201 --> 00:04:49,975 On scrambled eggs and hot dogs? 79 00:04:50,455 --> 00:04:51,804 Yes. 80 00:04:51,829 --> 00:04:53,700 Uh. Nom-nom-nom-nom-nom. 81 00:04:53,725 --> 00:04:55,050 Yum. 82 00:04:58,419 --> 00:05:00,508 Ke... Mm. Kevin, when I bought you 83 00:05:00,533 --> 00:05:03,232 those Curt Schilling coasters, you promised you'd use them. 84 00:05:03,493 --> 00:05:06,029 This coffee table's from Pottery Barn. 85 00:05:06,054 --> 00:05:08,826 Pottery Barn from Goodwill is just Goodwill. 86 00:05:09,064 --> 00:05:11,225 It's like getting lobster from McDonald's. 87 00:05:12,164 --> 00:05:14,088 It's the nicest thing we have in this house. 88 00:05:14,113 --> 00:05:17,709 Uh, I think you're forgetting about my Wade Boggs rookie card. 89 00:05:17,923 --> 00:05:19,576 No, I'm not. 90 00:05:20,227 --> 00:05:23,100 Hey. We've been here for 10 years now. 91 00:05:23,125 --> 00:05:24,665 Don't you think it's time we take some of the money 92 00:05:24,689 --> 00:05:26,665 we've saved and invest in our future? 93 00:05:26,690 --> 00:05:29,146 Wade Boggs only appreciates. 94 00:05:29,877 --> 00:05:32,672 You never get that feeling that maybe change wouldn't be so... 95 00:05:32,697 --> 00:05:34,357 Nope. 96 00:05:34,382 --> 00:05:35,818 Well, look at the time. 97 00:05:35,843 --> 00:05:38,818 You really should get... really should get going. 98 00:05:39,536 --> 00:05:41,240 Aw. Man. 99 00:05:41,265 --> 00:05:43,335 Can't we switch places for the day? 100 00:05:43,360 --> 00:05:44,381 How'd that work? 101 00:05:44,406 --> 00:05:48,373 Well, uh, you can wear a fat suit and install cable, 102 00:05:48,413 --> 00:05:50,516 and I can work at the happiest place on Earth. 103 00:05:50,549 --> 00:05:52,858 - It's a liquor store. - I know what I said. 104 00:05:54,229 --> 00:05:56,129 It's no fair that you get to work there 105 00:05:56,154 --> 00:05:57,809 while I have to watch my snobby boss 106 00:05:57,834 --> 00:06:00,295 - give the fiber optic job to Brenda. - To Brenda. 107 00:06:01,091 --> 00:06:02,266 That job was mine. 108 00:06:02,291 --> 00:06:03,756 Well, it pays the same. 109 00:06:04,211 --> 00:06:06,514 You can't put a price on prestige. 110 00:06:08,185 --> 00:06:10,295 Tell that to Pottery Barn. 111 00:06:12,875 --> 00:06:15,715 Okay. Well, I'm gonna go run some errands before work. 112 00:06:15,740 --> 00:06:17,524 Oh. Uh, hey, if you're looking 113 00:06:17,549 --> 00:06:20,073 for an anniversary gift idea for me, 114 00:06:20,098 --> 00:06:23,594 they make alcoholic snow cones now, so, just an idea. 115 00:06:23,681 --> 00:06:26,162 I saw the note you left on the bathroom mirror. 116 00:06:26,187 --> 00:06:28,548 You know that's permanent marker, right? 117 00:06:28,733 --> 00:06:31,293 Well, that's 'cause it's a permanent reminder. 118 00:06:32,158 --> 00:06:35,336 And I'm sure you're wondering what I'm gonna get you for the occasion, 119 00:06:35,361 --> 00:06:37,468 so tell Neil what to get 120 00:06:37,493 --> 00:06:39,782 - and he'll tell me. Okay. - and he'll tell you. 121 00:06:39,807 --> 00:06:40,939 Love you. 122 00:06:41,722 --> 00:06:42,819 Love you. 123 00:07:30,266 --> 00:07:32,138 - Hey. - Hey. 124 00:07:58,025 --> 00:07:59,549 Pick up your trash. 125 00:07:59,574 --> 00:08:01,559 It's not that hard. 126 00:08:17,400 --> 00:08:18,794 No! 127 00:08:22,297 --> 00:08:23,538 Aah! 128 00:08:23,563 --> 00:08:25,758 Why would anyone put a trash can there 129 00:08:25,783 --> 00:08:27,567 in the first place? 130 00:08:27,592 --> 00:08:29,053 Ugh! 131 00:09:30,156 --> 00:09:31,499 It's yours if you want it. 132 00:09:34,161 --> 00:09:36,884 I don't think it's wanting it enough that's the problem. 133 00:09:36,915 --> 00:09:38,525 Well, a new listing came in. 134 00:09:38,550 --> 00:09:40,274 I thought of you the minute I saw it. 135 00:09:40,299 --> 00:09:41,321 What? 136 00:09:41,346 --> 00:09:43,243 Sellers are motivated, it's within the gates, 137 00:09:43,268 --> 00:09:46,735 but on the smaller side, and you only need 5% down. 138 00:09:46,760 --> 00:09:47,938 Wow. 139 00:09:47,963 --> 00:09:50,423 That's, like, all our savings. 140 00:09:50,932 --> 00:09:52,497 10 years' worth just for a down payment? 141 00:09:52,521 --> 00:09:53,933 I don't think I could... 142 00:09:53,958 --> 00:09:55,649 Math is workable. 143 00:09:56,055 --> 00:09:57,501 Math is workable? 144 00:09:57,526 --> 00:09:59,223 Come on in, we'll do some crunching. 145 00:09:59,248 --> 00:10:00,798 I'll take your coat. 146 00:10:00,823 --> 00:10:03,159 Come on. Here. 147 00:10:03,184 --> 00:10:04,892 - Um, let me, um... - Just a sec. 148 00:10:04,917 --> 00:10:05,978 Sorry. 149 00:10:06,665 --> 00:10:07,898 God, what the hell? 150 00:10:07,923 --> 00:10:09,773 Oh, my God. I am so sorry. 151 00:10:09,798 --> 00:10:11,497 Oh, no. I just bit my tongue. 152 00:10:11,522 --> 00:10:12,673 - Can I... - No, no. 153 00:10:12,698 --> 00:10:14,606 Just come in, and we can discuss the... 154 00:10:14,631 --> 00:10:15,775 You know what? It's... It's fine. 155 00:10:15,799 --> 00:10:17,822 'Cause I don't think this actually would really make 156 00:10:17,846 --> 00:10:20,218 a lot of sense for us right now. 157 00:10:20,243 --> 00:10:21,463 Yeah. 158 00:10:21,507 --> 00:10:23,727 But you should really ice that. 159 00:10:43,839 --> 00:10:46,055 Hi. Excuse me. 160 00:10:46,080 --> 00:10:47,751 - Hi. - Hi. 161 00:10:47,776 --> 00:10:50,135 Um, could you tell me what shade of red is right? 162 00:10:50,467 --> 00:10:51,869 I-It's my anniversary coming up, 163 00:10:51,901 --> 00:10:55,211 and I've always loved kind of the classic red lip, you know? 164 00:10:55,236 --> 00:10:57,108 But when I try, I always choose 165 00:10:57,133 --> 00:10:59,780 the wrong shade of red and end up looking trashy. 166 00:10:59,805 --> 00:11:01,736 With you? Impossible. 167 00:11:02,099 --> 00:11:03,275 - Come on. - No, no. 168 00:11:03,300 --> 00:11:05,189 I think whatever you're wearing now is perfect. 169 00:11:05,214 --> 00:11:06,745 I totally agree. 170 00:11:06,770 --> 00:11:09,242 This whole look really works for you. 171 00:11:09,267 --> 00:11:12,924 Yeah. Well, it's just tinted ChapStick. 172 00:11:18,671 --> 00:11:20,440 Well, you coulda told me. 173 00:11:31,852 --> 00:11:35,465 And a Powah Ball quick pick, bonus numbah 11 for Edelman. 174 00:11:35,490 --> 00:11:37,785 And, uh, throw in a couple of the wheel scratchers. 175 00:11:37,810 --> 00:11:39,333 My girl likes 'em. 176 00:11:45,069 --> 00:11:47,244 Allison. 177 00:11:47,270 --> 00:11:48,854 There's my girl. How are ya? 178 00:11:48,879 --> 00:11:51,630 Hey, D. I'm... I'm good. How are you? 179 00:11:51,663 --> 00:11:54,675 Eh, you know, better than your Uncle Chuck with his back. 180 00:11:54,700 --> 00:11:55,935 They call it a slipped disc? 181 00:11:55,960 --> 00:11:58,606 More like it tripped down three flights of stairs. But... 182 00:11:59,276 --> 00:12:01,016 what can you do, right? 183 00:12:01,049 --> 00:12:02,661 Physical therapy? 184 00:12:02,797 --> 00:12:05,495 Oh, sweetie, you got a little snag. 185 00:12:05,649 --> 00:12:07,848 Ooh. What's in the fancy bag? 186 00:12:07,873 --> 00:12:09,427 You bring your auntie something nice. 187 00:12:09,452 --> 00:12:10,678 Uh, no. It's for Kevin. 188 00:12:10,703 --> 00:12:13,247 I got him a watch for our anniversary. 189 00:12:13,397 --> 00:12:16,247 Mm. La-de-da. 190 00:12:16,273 --> 00:12:18,224 - What'd he get you? - Nothing yet. 191 00:12:18,249 --> 00:12:20,469 He wants me to tell him what I want. 192 00:12:20,494 --> 00:12:21,958 Mm. Good man. 193 00:12:21,983 --> 00:12:24,910 O-Our first anniversary, Chuck got me running shoes. 194 00:12:24,935 --> 00:12:26,958 Yeah. Can you imagine? 195 00:12:26,983 --> 00:12:29,088 These knees don't run. 196 00:12:29,113 --> 00:12:30,614 Don't make men guess. 197 00:12:30,639 --> 00:12:33,875 Tell him you want a Dyson or a Pandora's bracelet. 198 00:12:33,919 --> 00:12:36,617 Well, I-I don't want any of that. 199 00:12:37,780 --> 00:12:39,628 Sign of a good life. 200 00:12:39,653 --> 00:12:41,474 Hmm? 201 00:12:41,719 --> 00:12:43,492 You got lucky, honey. 202 00:12:43,517 --> 00:12:44,693 Mm? 203 00:12:44,718 --> 00:12:46,285 We both did. 204 00:12:48,841 --> 00:12:50,341 Ah. 205 00:12:51,153 --> 00:12:52,663 Ah. 206 00:12:56,531 --> 00:12:57,881 Kevin? 207 00:12:57,906 --> 00:12:59,864 - Present. - Oh, good, you're home. 208 00:12:59,889 --> 00:13:02,238 - I'm home and I'm screwed. - Uh-huh. 209 00:13:02,490 --> 00:13:04,057 Word of the party got around work. 210 00:13:04,082 --> 00:13:06,583 All the way up to Bossman Harrison. 211 00:13:06,608 --> 00:13:09,132 Now he's coming and he cannot hang. 212 00:13:10,280 --> 00:13:12,413 I found what I want for our anniversary. 213 00:13:12,438 --> 00:13:14,002 I told you to tell Neil. 214 00:13:14,027 --> 00:13:16,418 I did. He's crying next door. 215 00:13:18,676 --> 00:13:20,248 Happy anniversary. 216 00:13:20,273 --> 00:13:21,970 What's this? 217 00:13:21,995 --> 00:13:23,386 We're moving! 218 00:13:31,689 --> 00:13:33,058 Okay, so we need to get a credit report 219 00:13:33,082 --> 00:13:34,823 and fill out an application. 220 00:13:34,848 --> 00:13:37,307 And you paid off that student loan a while back, right? 221 00:13:37,332 --> 00:13:39,823 Why would I pay it back if you never went to college? 222 00:13:40,394 --> 00:13:42,237 - Because you still used it. - Yeah. 223 00:13:42,262 --> 00:13:44,925 To invest in Neil's Hooters for Butts business. 224 00:13:45,458 --> 00:13:47,401 Ah, yes. Only a matter of time 225 00:13:47,426 --> 00:13:49,511 till you see that back-end. 226 00:13:49,845 --> 00:13:51,761 Can you, uh, hand me the tablet? 227 00:13:56,215 --> 00:13:57,378 Why are you doing that? 228 00:13:57,403 --> 00:14:00,448 Well, ladies always do it in the movies, 229 00:14:00,473 --> 00:14:03,095 and I wanted to feel fancy. 230 00:14:06,942 --> 00:14:09,596 Kev, this is fancy. 231 00:14:09,621 --> 00:14:12,798 Look, it's got granite countertops and a mudroom. 232 00:14:12,822 --> 00:14:15,253 We could be Amherst Gates residents in one month. 233 00:14:15,278 --> 00:14:16,695 It's great, babe. It is. 234 00:14:16,720 --> 00:14:18,339 But, I mean... 235 00:14:18,566 --> 00:14:20,350 do we have to go? 236 00:14:20,375 --> 00:14:23,552 Can't some things just stay the same anymore? 237 00:14:23,577 --> 00:14:26,575 We've saved for so long. We can cover the down payment. 238 00:14:26,600 --> 00:14:27,933 We can own a home. 239 00:14:27,958 --> 00:14:30,482 Is it really that much better than this place? 240 00:14:36,176 --> 00:14:38,433 It's not about the house, you know? 241 00:14:38,458 --> 00:14:40,025 It's a fresh start. 242 00:14:40,050 --> 00:14:42,511 We can be everything we always wanted. 243 00:14:42,862 --> 00:14:45,831 I don't know what else we could be, but... 244 00:14:46,098 --> 00:14:47,795 but okay. 245 00:14:47,820 --> 00:14:48,933 Okay. 246 00:14:48,958 --> 00:14:51,961 What Allison wants, Allison gets. 247 00:14:52,211 --> 00:14:53,268 Good. 248 00:14:53,293 --> 00:14:54,746 'Cause I've already made an appointment at the bank 249 00:14:54,770 --> 00:14:56,246 first thing Monday morning after the party. 250 00:14:56,270 --> 00:14:58,565 Ah. What party? 251 00:14:58,590 --> 00:15:01,823 It's useless now that High and Mighty Harrison is coming. 252 00:15:02,329 --> 00:15:04,462 Being around him is constant work. 253 00:15:04,487 --> 00:15:06,972 Oh, you say the same thing about shoes with laces. 254 00:15:08,382 --> 00:15:11,081 I don't even see the point of a party anymore. 255 00:15:11,822 --> 00:15:13,346 Oh, God. 256 00:15:13,371 --> 00:15:15,800 I've lost the will to rage! 257 00:15:16,856 --> 00:15:18,888 What is there even to live for anymore? 258 00:15:26,029 --> 00:15:27,745 Oh. 259 00:15:28,929 --> 00:15:31,019 Look at that closet space. 260 00:15:31,044 --> 00:15:32,339 Wow. 261 00:15:32,364 --> 00:15:34,706 So much room for cleaning products. 262 00:15:35,604 --> 00:15:37,448 Oh, and that bedroom. 263 00:15:37,480 --> 00:15:39,561 Ooh, I never wanna leave that bedroom. 264 00:15:40,833 --> 00:15:42,880 I can see us now. 265 00:15:42,911 --> 00:15:44,824 Lying in that bed. 266 00:15:44,849 --> 00:15:47,940 You're wearing some hot little thing. 267 00:15:48,420 --> 00:15:50,198 I'm wearing... 268 00:15:50,223 --> 00:15:51,769 just a T-shirt. 269 00:15:53,586 --> 00:15:57,159 And we can finally do that thing you say we'll never do. 270 00:15:58,026 --> 00:16:00,261 We've had this discussion. 271 00:16:01,059 --> 00:16:02,975 Gotta embrace change, baby. 272 00:16:22,367 --> 00:16:27,367 _ 273 00:16:53,528 --> 00:16:55,743 You know, we never got to have parties in the seminary. 274 00:16:55,768 --> 00:16:58,374 So that's why you had to have sex with nuns... the boredom. 275 00:16:58,719 --> 00:17:00,039 What can I say? 276 00:17:00,064 --> 00:17:01,239 I got in the habit. 277 00:17:03,205 --> 00:17:04,815 Come on! 278 00:17:04,840 --> 00:17:06,365 It was just one nun, 279 00:17:06,390 --> 00:17:08,780 and please don't talk about my parents having sex. 280 00:17:09,986 --> 00:17:11,426 I thought for a second you canceled. 281 00:17:11,451 --> 00:17:12,586 Ah. Never! 282 00:17:12,611 --> 00:17:14,395 I had one of my strokes of genius! 283 00:17:14,420 --> 00:17:15,680 I wish I'd have those. 284 00:17:15,705 --> 00:17:17,655 You know, instead of the regular strokes. 285 00:17:18,353 --> 00:17:20,922 I realized, I spend every Anniversa-rager 286 00:17:20,947 --> 00:17:22,022 putting out fires. 287 00:17:22,047 --> 00:17:24,515 That was one time, and your eyebrows grew back. 288 00:17:25,038 --> 00:17:27,495 Mr. Harrison is a tiny hiccup. 289 00:17:27,520 --> 00:17:29,819 We just gotta keep him away from our party. 290 00:17:29,844 --> 00:17:33,370 So, we're gonna have another fancy, boring-person party 291 00:17:33,395 --> 00:17:35,765 for him in the living room that you get to throw. 292 00:17:36,145 --> 00:17:37,515 "Get to"? 293 00:17:38,248 --> 00:17:40,251 You'll distract Harrison with wine 294 00:17:40,276 --> 00:17:42,118 and tiny crackers in the living room, 295 00:17:42,143 --> 00:17:43,780 and I'll take care of the real party. 296 00:17:43,805 --> 00:17:45,427 Okay, but you really think he's not gonna notice 297 00:17:45,451 --> 00:17:46,983 a party in the next room? 298 00:17:47,008 --> 00:17:50,061 We're having our party in the backyard, Allison. 299 00:17:50,883 --> 00:17:53,608 Think of the kitchen as a buffer between the two, 300 00:17:53,633 --> 00:17:56,397 and you... you're the most important part of the plan. 301 00:17:56,422 --> 00:17:57,916 You're the gatekeeper. 302 00:17:57,941 --> 00:17:59,334 Like St. Peter. 303 00:17:59,359 --> 00:18:00,665 But more judgmental. 304 00:18:03,457 --> 00:18:05,720 I have always wanted to have the boss over for dinner. 305 00:18:05,745 --> 00:18:07,617 - It's what people do, right? - Great. 306 00:18:07,642 --> 00:18:10,035 Then since it's also your party, 307 00:18:10,060 --> 00:18:12,189 you get to pick up the supplies. 308 00:18:12,380 --> 00:18:13,853 "Get to"? 309 00:18:14,655 --> 00:18:17,049 Okay, but if I do this, you have to behave, okay? 310 00:18:17,074 --> 00:18:18,533 No liquor. Only beer. 311 00:18:18,558 --> 00:18:20,592 We have that appointment at the bank first thing tomorrow. 312 00:18:20,616 --> 00:18:23,158 Hey, I'll take it easy like Sunday morning. 313 00:18:23,183 --> 00:18:24,541 - It's Monday morning. - What? 314 00:18:24,566 --> 00:18:25,566 Huh? 315 00:18:25,966 --> 00:18:27,577 Just don't go crazy, okay? 316 00:18:27,602 --> 00:18:28,877 We need the bank guy to believe 317 00:18:28,902 --> 00:18:31,297 that we're the kind of people who deserve a new house. 318 00:18:31,322 --> 00:18:33,689 You're not actually moving, right? 319 00:18:33,714 --> 00:18:35,636 This is like when you said you were going back to school? 320 00:18:35,660 --> 00:18:37,416 Or when you wanted to go to Paris? 321 00:18:38,178 --> 00:18:40,176 Yeah, we'll just kinda all pretend it's happening 322 00:18:40,201 --> 00:18:41,916 until you come to your senses? 323 00:18:41,941 --> 00:18:43,768 Nope. You and your sister 324 00:18:43,793 --> 00:18:45,478 are gonna have new neighbors to torture. 325 00:18:45,503 --> 00:18:47,226 It's happening, Neil. 326 00:18:49,933 --> 00:18:51,346 Oh. 327 00:18:52,093 --> 00:18:53,687 I don't want you to overreact... 328 00:18:53,712 --> 00:18:55,799 I'm dying inside! 329 00:18:58,355 --> 00:19:00,196 And outside! 330 00:19:03,988 --> 00:19:05,555 - Should we... - I'm good. 331 00:19:36,309 --> 00:19:38,415 Give me the lip stain in candy apple. 332 00:19:42,009 --> 00:19:43,587 Please. 333 00:19:48,925 --> 00:19:50,251 _ 334 00:19:50,276 --> 00:19:51,962 Ugh. 335 00:19:52,475 --> 00:19:54,085 Kevin? 336 00:19:54,110 --> 00:19:56,439 Oh. Talk slower. 337 00:19:57,350 --> 00:19:58,569 Okay. 338 00:19:58,594 --> 00:20:00,255 Please stop saying "meats." 339 00:20:00,280 --> 00:20:01,892 Meats! 340 00:20:01,917 --> 00:20:04,216 I just found out that Mr. Harrison goes nuts 341 00:20:04,241 --> 00:20:06,155 for those fancy cheese and meat plates, 342 00:20:06,180 --> 00:20:07,907 so I need you to pick one up. 343 00:20:08,232 --> 00:20:09,841 Because I'm busy. 344 00:20:09,866 --> 00:20:12,790 I'm auditioning Tom Brady look-alikes for the party. 345 00:20:16,102 --> 00:20:18,548 Tampa Bay is trash, man. 346 00:20:19,837 --> 00:20:21,321 People adore you here. 347 00:20:24,199 --> 00:20:26,361 You should've stayed. 348 00:20:27,027 --> 00:20:28,632 Well, I had a great run in New England, and I... 349 00:20:28,656 --> 00:20:30,442 Why does everybody leave?! 350 00:20:30,467 --> 00:20:32,818 Neil, buddy, take it easy. 351 00:20:32,843 --> 00:20:34,618 We're gonna be okay. 352 00:20:35,097 --> 00:20:36,838 Meats and cheeses. 353 00:20:49,732 --> 00:20:51,151 Hey, honey. 354 00:20:51,176 --> 00:20:53,343 A smile looks nice on you. 355 00:20:53,368 --> 00:20:55,508 Hey, you wanna see if you pass inspection? 356 00:20:55,533 --> 00:20:57,226 - No thanks. - It's a joke. It's a joke. 357 00:20:57,251 --> 00:20:58,879 If you wanna party in the back, though... 358 00:20:58,904 --> 00:20:59,945 No. 359 00:20:59,970 --> 00:21:02,187 I'm here all the time, you change your mind. 360 00:21:18,744 --> 00:21:20,180 Um, hi. 361 00:21:20,205 --> 00:21:21,946 I was hoping to get a coffee and that maybe 362 00:21:21,971 --> 00:21:23,689 you had a charcuterie plate. 363 00:21:23,714 --> 00:21:26,010 The charcuterie plate is on our catering menu, 364 00:21:26,035 --> 00:21:27,682 so you'd have to place those order... 365 00:21:28,598 --> 00:21:30,346 Shit. Shit. 366 00:21:31,862 --> 00:21:32,907 Sam. 367 00:21:32,932 --> 00:21:34,375 Allie. 368 00:21:34,400 --> 00:21:36,057 Hi. 369 00:21:36,082 --> 00:21:38,084 Thought I might see you at some point. 370 00:21:38,212 --> 00:21:40,061 - You look... - No. 371 00:21:40,086 --> 00:21:41,424 Exactly the same. 372 00:21:42,857 --> 00:21:46,773 Uh, h... wh... You, uh, moved back? 373 00:21:47,013 --> 00:21:49,800 And you work at a diner? 374 00:21:49,825 --> 00:21:51,525 Close. I moved back, 375 00:21:51,550 --> 00:21:54,205 and I own a diner. 376 00:21:54,575 --> 00:21:56,502 This is yours? 377 00:21:56,888 --> 00:21:58,369 Okay. 378 00:21:58,394 --> 00:22:01,310 Oh, yeah, well, I'm surprised I didn't recognize you. 379 00:22:01,834 --> 00:22:04,119 Well, market research shows people in New England 380 00:22:04,144 --> 00:22:06,572 like diners where they think a white lady cooks the food. 381 00:22:07,790 --> 00:22:10,212 Doesn't market research also show that 382 00:22:10,237 --> 00:22:12,390 Worcester is not the best place to open a yuppie diner? 383 00:22:12,414 --> 00:22:13,479 You'd be surprised. 384 00:22:13,504 --> 00:22:14,897 Worcester's an up-and-coming city. 385 00:22:14,922 --> 00:22:16,914 - No, it's not. - No, it's not. 386 00:22:16,939 --> 00:22:18,900 Oh. 387 00:22:19,348 --> 00:22:20,962 But I wanted to come back. 388 00:22:20,987 --> 00:22:23,468 But why? You got out. 389 00:22:23,493 --> 00:22:26,219 - You got to live in New York City. - Well, Syracuse. 390 00:22:26,244 --> 00:22:28,397 Okay, well, a New York city. 391 00:22:31,064 --> 00:22:33,430 So, what'd I miss the last 15 years? 392 00:22:33,462 --> 00:22:35,073 In Worcester? 393 00:22:35,098 --> 00:22:37,057 Um... 394 00:22:37,082 --> 00:22:38,562 oh. 395 00:22:38,587 --> 00:22:41,016 There were, like, three new traffic plans 396 00:22:41,041 --> 00:22:42,914 for Kelly Square that you missed out on. 397 00:22:42,939 --> 00:22:45,594 - So... condolences. - Mm. 398 00:22:45,619 --> 00:22:47,839 I must be crazy coming back here. 399 00:22:47,864 --> 00:22:50,961 Yeah. So, um, why did you? 400 00:22:50,986 --> 00:22:54,008 Kinda just pulls you back. 401 00:22:54,465 --> 00:22:56,469 Yeah. I get it. 402 00:22:57,512 --> 00:23:00,037 Uh, so, how long you been back, and where you staying? 403 00:23:00,062 --> 00:23:03,370 Well, uh, Jenn's parents are still in their old house. 404 00:23:03,395 --> 00:23:04,700 Right. 405 00:23:04,725 --> 00:23:06,224 We're actually renovating a place 406 00:23:06,249 --> 00:23:07,729 down near the old water tower. 407 00:23:07,754 --> 00:23:08,929 Ah. 408 00:23:08,954 --> 00:23:10,625 Happy for you. 409 00:23:11,797 --> 00:23:14,492 Okay. Um, well, I'm gonna get going. 410 00:23:14,517 --> 00:23:16,314 Hold on. I can make that charcuterie plate for you. 411 00:23:16,338 --> 00:23:17,838 - Don't worry about it. - I don't mind. Really, I'm... 412 00:23:17,862 --> 00:23:19,485 I can take care of it. 413 00:23:20,819 --> 00:23:22,473 But thank you. 414 00:23:36,176 --> 00:23:37,743 Hmm. 415 00:23:37,768 --> 00:23:39,649 I shoulda known you'd be trouble when you tried 416 00:23:39,674 --> 00:23:41,588 to drop your accent in high school. 417 00:23:51,686 --> 00:23:53,246 Meats. 418 00:24:00,002 --> 00:24:01,567 - Hey. - Hey. 419 00:24:03,730 --> 00:24:04,981 What? 420 00:24:06,102 --> 00:24:07,669 Nothing. 421 00:24:20,383 --> 00:24:22,472 Wow. Some party. 422 00:24:22,497 --> 00:24:24,019 Uh, it's... 423 00:24:24,044 --> 00:24:25,220 elegant. 424 00:24:25,253 --> 00:24:27,559 - It's understated. - It's dead. 425 00:24:27,799 --> 00:24:30,224 Can't you get some of the people from outside to come in here? 426 00:24:30,248 --> 00:24:31,352 I could use a few bodies. 427 00:24:31,377 --> 00:24:33,728 Babe, it's our anniversary. 428 00:24:33,753 --> 00:24:35,079 Of course I'm not gonna ask my friends 429 00:24:35,103 --> 00:24:36,410 to come to this lame thing. 430 00:24:37,237 --> 00:24:38,753 You can ask some of your dad's friends. 431 00:24:38,777 --> 00:24:40,973 No, no, no. They're outside revving up the tattoo gun. 432 00:24:41,909 --> 00:24:44,137 This whole event is a finely tuned machine. 433 00:24:44,162 --> 00:24:45,278 Why are you trying to mess with it? 434 00:24:45,302 --> 00:24:47,935 I'm anxious. We have to be up early. 435 00:24:47,960 --> 00:24:49,173 I'm already thinking about cleanup. 436 00:24:49,197 --> 00:24:51,111 So, we're having a party and you're thinking 437 00:24:51,136 --> 00:24:52,707 about cleaning up? 438 00:24:52,732 --> 00:24:55,377 I always forget mental illness runs in your family. 439 00:24:57,689 --> 00:24:59,457 I brought the name tags. 440 00:24:59,482 --> 00:25:01,701 I'm pretty sure we already know each other's names. 441 00:25:01,726 --> 00:25:03,119 - "Kelvin"? - Yeah. 442 00:25:03,144 --> 00:25:05,320 Kevin McRoberts has some complaints 443 00:25:05,345 --> 00:25:07,144 on the ol' cable company record, 444 00:25:07,169 --> 00:25:09,214 so when Bossman Harrison got hired, 445 00:25:09,239 --> 00:25:12,855 I introduced myself as Kelvin McLoberts. 446 00:25:14,944 --> 00:25:17,225 Hey, no permanent marker on the coffee table. 447 00:25:17,250 --> 00:25:18,706 - This is from Pottery... - Goodwill. 448 00:25:18,730 --> 00:25:20,579 It's Pottery Barn. 449 00:25:20,604 --> 00:25:23,260 I gotta get outside, control the flow. 450 00:25:23,285 --> 00:25:25,799 I can't be stuck in here waiting for my pain-in-the-ass boss, 451 00:25:25,824 --> 00:25:27,888 Mr. H-Harrison. 452 00:25:27,913 --> 00:25:29,064 Welcome. 453 00:25:29,089 --> 00:25:32,533 We were just discussing a new TV show. 454 00:25:32,558 --> 00:25:33,995 "Ass Boss." 455 00:25:36,759 --> 00:25:38,376 - Kelvin. - Whoa. 456 00:25:38,401 --> 00:25:39,705 Geez. 457 00:25:39,730 --> 00:25:41,727 Haven't had something this fancy since communion. 458 00:25:41,752 --> 00:25:42,971 Oh. 459 00:25:42,996 --> 00:25:45,556 Mr. Harrison, so glad you could come. 460 00:25:45,581 --> 00:25:46,674 Mrs. McLoberts. 461 00:25:46,699 --> 00:25:48,408 Strong handshake from a little lady. 462 00:25:48,433 --> 00:25:50,846 Most women develop osteoporosis by 50. 463 00:25:50,871 --> 00:25:52,127 Good for you. 464 00:25:52,152 --> 00:25:53,652 50? I'm not even close. 465 00:25:53,677 --> 00:25:56,003 Ooh, is that a charcuterie plate? 466 00:25:56,028 --> 00:25:57,283 It sure is. 467 00:25:58,068 --> 00:26:01,805 Oh, thank God. You're needed outside ASAP. 468 00:26:01,830 --> 00:26:04,571 The Tom Bradys are saying they can beat anyone at flip cup, 469 00:26:04,596 --> 00:26:06,205 and they called you out by name. 470 00:26:10,385 --> 00:26:12,883 Mr. Harrison? Uh, this is my neighbor Neil. 471 00:26:12,908 --> 00:26:16,446 Hi, I'm Kelvin's neighbor and closest companion, Neil. 472 00:26:17,122 --> 00:26:18,808 He needs me to help him with a problem 473 00:26:18,833 --> 00:26:20,008 in his house for a moment. 474 00:26:20,033 --> 00:26:21,637 - His plumbing... - Caught on fire. 475 00:26:24,751 --> 00:26:27,522 Yup. His plumbing caught on fire. 476 00:26:28,572 --> 00:26:30,776 The gas lines got tangled up with the water pipes. 477 00:26:30,801 --> 00:26:32,063 It happens more than you think. 478 00:26:32,088 --> 00:26:34,344 Yeah. I should go deal with that. 479 00:26:34,369 --> 00:26:35,657 - Yeah. - Now? 480 00:26:36,150 --> 00:26:37,783 'Cause the party just started. 481 00:26:37,808 --> 00:26:39,984 I know. But I'm needed elsewhere. 482 00:26:49,334 --> 00:26:51,511 It's nice to have good neighbors. 483 00:26:51,803 --> 00:26:53,461 Yeah. 484 00:26:55,950 --> 00:26:58,360 Well, uh, don't ruin your dinner. 485 00:26:58,524 --> 00:27:00,391 - I made quail. - Oh. 486 00:27:06,642 --> 00:27:08,633 Can I just ask... 487 00:27:09,626 --> 00:27:11,454 do you have a mudroom? 488 00:27:13,022 --> 00:27:14,555 I do. 489 00:27:15,139 --> 00:27:16,663 Great. 490 00:27:30,166 --> 00:27:32,047 I... 491 00:27:33,208 --> 00:27:35,037 like your coffee table. 492 00:27:35,062 --> 00:27:36,680 Thank you. 493 00:27:44,217 --> 00:27:47,204 Can I get you a glass of wine? 494 00:27:47,229 --> 00:27:48,922 Alright. 495 00:27:49,023 --> 00:27:50,198 Great. 496 00:27:50,223 --> 00:27:52,024 I'll be right back. 497 00:28:26,433 --> 00:28:28,174 No, no, no. Where'd he go? 498 00:28:28,514 --> 00:28:30,357 - _ - Chug! Chug! Chug! Chug! 499 00:28:32,221 --> 00:28:34,508 Guys, guys, be cool. I don't think he's into this. 500 00:28:34,533 --> 00:28:37,058 - What the hell? - Gah! 501 00:28:38,968 --> 00:28:41,776 - Kelvin, I never... - I-It was Allison's idea! 502 00:28:41,801 --> 00:28:43,909 I never get to be one of the boys! 503 00:28:44,961 --> 00:28:46,137 Wait, what? 504 00:28:46,162 --> 00:28:48,122 Nobody invites me anywhere! 505 00:28:48,147 --> 00:28:50,177 People forget that behind the grandeur 506 00:28:50,202 --> 00:28:52,334 of "regional director of installation," 507 00:28:52,359 --> 00:28:53,709 I'm just a man. 508 00:28:54,330 --> 00:28:56,631 A man who likes the simple things in life. 509 00:28:56,656 --> 00:28:58,749 Like shotgunning brewskies with guys 510 00:28:58,774 --> 00:29:00,811 who slightly resemble Tom Brady. 511 00:29:01,505 --> 00:29:03,084 He's my fourth cousin. 512 00:29:03,924 --> 00:29:05,990 Sure he is, bro. 513 00:29:06,207 --> 00:29:08,451 I knew you were gonna be a good time. 514 00:29:08,476 --> 00:29:10,473 That's why I made sure Brenda invited you. 515 00:29:10,516 --> 00:29:11,806 She didn't. 516 00:29:11,831 --> 00:29:13,246 She didn't invite me. 517 00:29:13,271 --> 00:29:14,425 Damn Brenda! 518 00:29:14,450 --> 00:29:16,136 Doesn't think I can hang. 519 00:29:16,733 --> 00:29:18,031 What? 520 00:29:18,056 --> 00:29:19,753 Has she seen you do that? 521 00:29:20,878 --> 00:29:22,880 I'm so glad I made it. 522 00:29:22,905 --> 00:29:26,511 And now that the party's finally getting good, thank God. 523 00:29:27,368 --> 00:29:28,997 Why don't you join us in the backyard? 524 00:29:29,022 --> 00:29:30,737 We can do another beer bong hit out there. 525 00:29:30,762 --> 00:29:33,610 Uh, you think we can do it with a nice Pinot this time? 526 00:29:33,635 --> 00:29:34,855 Sure. 527 00:30:28,756 --> 00:30:29,975 Everyone! 528 00:30:30,000 --> 00:30:31,262 Everyone! 529 00:30:31,287 --> 00:30:32,415 Listen up! 530 00:30:32,440 --> 00:30:35,282 This has truly been my best party yet! 531 00:30:36,510 --> 00:30:38,066 Happy anniversary! 532 00:30:38,091 --> 00:30:40,050 Oh. Is it somebody's anniversary? 533 00:30:40,075 --> 00:30:42,188 - Congrats! - Thank you! 534 00:30:43,129 --> 00:30:45,639 But I also wanna use my party 535 00:30:45,664 --> 00:30:49,579 to share some news about a life-changing move. 536 00:30:49,604 --> 00:30:50,868 Where's Allison? 537 00:30:50,893 --> 00:30:52,863 Can we get Allison up here? There she is. 538 00:30:52,888 --> 00:30:54,020 Come here, babe. 539 00:30:55,897 --> 00:30:58,540 Come on up. Yeah, up here. Come on. 540 00:30:58,565 --> 00:31:01,743 Uh, we both want to thank you all for coming, uh, 541 00:31:01,768 --> 00:31:04,001 but especially Mr. Harrison. 542 00:31:04,026 --> 00:31:05,993 - Yeah. - Terry. 543 00:31:06,479 --> 00:31:08,837 Because Terry has just offered me 544 00:31:08,862 --> 00:31:11,118 the opportunity of a lifetime. 545 00:31:11,143 --> 00:31:16,719 Terry is moving me over from cable to fiber optics. 546 00:31:17,065 --> 00:31:18,934 So, you know what that means. 547 00:31:18,959 --> 00:31:20,501 - No. - Wait. 548 00:31:20,526 --> 00:31:22,508 - Are you saying... - Oh, yes, Neil. 549 00:31:22,533 --> 00:31:24,813 We decided we're staying. 550 00:31:24,838 --> 00:31:25,944 We did? 551 00:31:33,761 --> 00:31:36,297 I thought you said this was from Pottery Barn. 552 00:31:46,512 --> 00:31:48,735 He's drunk. He's not gonna remember this. 553 00:31:48,760 --> 00:31:51,281 We're going, we're going, we're going, we're going, we're going. 554 00:31:56,749 --> 00:31:58,236 Ow! God! 555 00:31:58,261 --> 00:31:59,714 Crap! Mother eff... 556 00:31:59,739 --> 00:32:01,533 - My God. - Oh. 557 00:32:01,558 --> 00:32:03,687 Just swear. 558 00:32:03,712 --> 00:32:05,540 "Eff" is so much worse. 559 00:32:08,959 --> 00:32:10,841 You throwing a little tantrum out here? 560 00:32:10,866 --> 00:32:12,788 Just getting some fresh air. 561 00:32:12,813 --> 00:32:14,772 Oh. And the mailbox offended you. 562 00:32:16,309 --> 00:32:17,962 Oh. 563 00:32:17,987 --> 00:32:19,296 It's a party. 564 00:32:19,321 --> 00:32:21,015 Not death row. 565 00:32:23,708 --> 00:32:25,305 Do you ever think about maybe trying to have 566 00:32:25,329 --> 00:32:27,171 just a little bit of fun? 567 00:32:27,732 --> 00:32:29,537 I'm not talking about scoring crack or anything, 568 00:32:29,561 --> 00:32:33,405 but maybe indulge in a hard seltzer? 569 00:32:34,273 --> 00:32:35,753 I don't feel like celebrating. 570 00:32:35,778 --> 00:32:38,116 Oh, right. Silly me. 571 00:32:38,444 --> 00:32:41,319 We're all in mourning 'cause Barbie lost out on her Dream House. 572 00:32:41,344 --> 00:32:43,433 It's not about the house! 573 00:32:44,929 --> 00:32:47,351 I'm just s-so tired. 574 00:32:47,476 --> 00:32:49,929 Yeah. Who sleeps these days? 575 00:32:49,954 --> 00:32:51,956 Oh, Jesus, I mean mentally. 576 00:32:52,208 --> 00:32:53,421 Aren't you? 577 00:32:54,932 --> 00:32:56,499 I wake up, I go to the salon, 578 00:32:56,524 --> 00:32:58,125 I come home, I watch a game with the guys. 579 00:32:58,149 --> 00:33:00,460 In between, there are a few Dunkie's coffees 580 00:33:00,485 --> 00:33:02,116 and a pack of menthols. 581 00:33:02,141 --> 00:33:03,632 You're okay with that? 582 00:33:03,762 --> 00:33:06,077 Everyone knows what their life's gonna look like in 10, 583 00:33:06,102 --> 00:33:07,444 20 years. 584 00:33:08,124 --> 00:33:11,062 Pretending things'll change is how they sell washing machines. 585 00:33:12,135 --> 00:33:14,614 I'm just... I'm tired of trying. 586 00:33:16,540 --> 00:33:18,760 I feel like nothing I do is ever enough. 587 00:33:20,942 --> 00:33:26,582 I really think if I could start over and go somewhere else 588 00:33:26,607 --> 00:33:28,174 and just do everything right this time, 589 00:33:28,199 --> 00:33:30,257 I can finally be... 590 00:33:31,524 --> 00:33:33,273 like, done. 591 00:33:35,159 --> 00:33:36,768 Is that insane? 592 00:33:41,458 --> 00:33:44,470 You know how many people come to my salon every week 593 00:33:44,495 --> 00:33:46,921 thinking a perm will solve all their problems? 594 00:33:47,730 --> 00:33:49,249 I mean... 595 00:33:50,056 --> 00:33:51,984 maybe you're insane, 596 00:33:52,864 --> 00:33:54,335 but you're not alone. 597 00:33:57,492 --> 00:34:00,543 Calling me crazy is the nicest you ever been to me. 598 00:34:01,471 --> 00:34:02,994 You're welcome. 599 00:34:05,405 --> 00:34:08,279 But this isn't just a perm. 600 00:34:08,339 --> 00:34:10,905 I'm not giving up on this. I can't. 601 00:34:11,065 --> 00:34:13,191 I can get Kevin to that bank tomorrow morning. 602 00:34:13,216 --> 00:34:15,001 I-I don't care if he's still 603 00:34:15,026 --> 00:34:17,613 taking pulls off a handle of tequila. 604 00:34:18,512 --> 00:34:21,684 I know it doesn't seem like it, but I know how to work Kevin. 605 00:34:21,709 --> 00:34:23,316 He's capable of stuff. 606 00:34:23,341 --> 00:34:25,729 Like how I got him to remember our anniversary. 607 00:34:25,754 --> 00:34:28,301 You just have to make him think that it's his idea. 608 00:34:28,326 --> 00:34:30,772 - You know? We can still... - Jesus, Allison. 609 00:34:32,293 --> 00:34:33,597 What? 610 00:34:33,622 --> 00:34:35,936 Come on. Wake the hell up. 611 00:34:36,479 --> 00:34:38,116 There's no "we" in there. 612 00:34:39,128 --> 00:34:41,217 What the hell do you know? 613 00:34:41,764 --> 00:34:43,748 Nobody thinks that we're leaving, but I promise you... 614 00:34:43,772 --> 00:34:45,339 The account's empty. 615 00:34:48,366 --> 00:34:50,201 What? 616 00:34:50,637 --> 00:34:53,248 The weekly savings thing. 617 00:34:54,401 --> 00:34:56,209 It's gone. 618 00:34:57,566 --> 00:34:59,327 That's not possible, 'cause I was there 619 00:34:59,352 --> 00:35:01,076 when we opened the account. 620 00:35:01,759 --> 00:35:05,397 Like 10 years ago, and then you let him keep track of the money. 621 00:35:05,422 --> 00:35:07,241 'Cause I'm bad with money. 622 00:35:07,364 --> 00:35:09,420 You think he's better? 623 00:35:10,173 --> 00:35:12,166 Come on. How many times a week 624 00:35:12,191 --> 00:35:13,538 does a package come to this house? 625 00:35:13,562 --> 00:35:14,845 All you gotta do is pay attention. 626 00:35:14,869 --> 00:35:16,562 He wouldn't go into that account. 627 00:35:19,148 --> 00:35:21,785 A few years ago, he got into some hot water 628 00:35:21,810 --> 00:35:24,295 trading fake sports memorabilia. 629 00:35:25,522 --> 00:35:29,656 He asked Neil for money, who of course came to me. 630 00:35:30,774 --> 00:35:32,535 He said you have nothing. 631 00:35:35,539 --> 00:35:37,631 But we were gonna leave... 632 00:35:39,499 --> 00:35:40,499 Start over. 633 00:35:40,524 --> 00:35:42,892 He said that things were gonna change. 634 00:35:50,024 --> 00:35:52,128 They were never gonna change. 635 00:35:55,647 --> 00:35:57,385 They're never gonna change. 636 00:36:04,776 --> 00:36:07,167 Oh. I'm sorry. 637 00:36:08,436 --> 00:36:10,045 Fuck! 638 00:36:57,472 --> 00:36:59,290 Gah! 639 00:37:04,151 --> 00:37:06,244 That's littering, sweetie. 640 00:37:06,841 --> 00:37:08,588 You can get in trouble for that. 641 00:37:22,016 --> 00:37:24,907 I'm a bad driver. I've accepted that. 642 00:37:24,932 --> 00:37:27,805 I'm a bad driver with split ends and an overbite. 643 00:37:31,764 --> 00:37:33,242 Ah. 644 00:37:34,436 --> 00:37:36,437 When my husband's in the car with me, he says, 645 00:37:36,462 --> 00:37:39,336 "Oh, you shouldn't drive so slow. 646 00:37:39,361 --> 00:37:41,335 Oh, don't let so many people pull out in front of you. 647 00:37:41,359 --> 00:37:43,546 Uh, you should use your horn more." 648 00:37:44,686 --> 00:37:46,276 I get nervous behind the wheel, 649 00:37:46,301 --> 00:37:48,609 and driving's all about confidence. 650 00:37:48,634 --> 00:37:51,724 So, that's why I'm not a good driver. 651 00:37:51,749 --> 00:37:53,012 I'm a bad driver. 652 00:37:55,720 --> 00:37:57,656 But, you know, I've been thinking. 653 00:37:58,973 --> 00:38:01,279 I've never been in an accident. 654 00:38:01,533 --> 00:38:05,166 And I can drive stick, I can parallel park, 655 00:38:05,191 --> 00:38:06,702 I can merge, and, you know, 656 00:38:06,727 --> 00:38:11,084 I actually think that I actually used to enjoy driving. 657 00:38:13,530 --> 00:38:15,445 Oh, I like this. 658 00:38:18,185 --> 00:38:20,963 But we have one car, and he doesn't have to share it. 659 00:38:20,988 --> 00:38:22,575 He doesn't have to share anything. 660 00:38:22,600 --> 00:38:24,296 He gets me all to himself, 661 00:38:24,321 --> 00:38:25,930 'cause I never went back to school, 662 00:38:25,955 --> 00:38:27,647 and he says that's 'cause I never finish things. 663 00:38:27,671 --> 00:38:30,674 But do I never finish things, 664 00:38:30,699 --> 00:38:33,048 or does he take them from me? 665 00:38:36,272 --> 00:38:38,943 Am I bad at driving, or does he want the car? 666 00:38:40,929 --> 00:38:43,372 As long as I had this thing... this just... 667 00:38:43,397 --> 00:38:46,008 Like, this image of what I... 668 00:38:46,033 --> 00:38:49,013 What we could be, I had something to hope for. 669 00:38:49,038 --> 00:38:52,691 But now I try to picture anything good, and... 670 00:38:59,244 --> 00:39:00,745 Like, what the hell are you supposed to do 671 00:39:00,769 --> 00:39:02,616 if you can't close your eyes and picture a future 672 00:39:02,640 --> 00:39:04,413 where everything's okay? 673 00:39:04,438 --> 00:39:06,314 Because dreaming's useless with him around, 674 00:39:06,339 --> 00:39:08,303 so, what, do I just go numb? 675 00:39:09,406 --> 00:39:12,116 Oh, yeah, that'll happen. That shit's real pure. 676 00:39:12,431 --> 00:39:13,701 What? 677 00:39:15,783 --> 00:39:16,897 No. 678 00:39:16,922 --> 00:39:18,195 You aren't listening. 679 00:39:19,071 --> 00:39:21,506 I'm a... I'm a customer, 680 00:39:21,531 --> 00:39:24,545 and you couldn't be bothered just to pay attention? 681 00:39:25,519 --> 00:39:27,856 Is the sound of my voice impossible to hear? 682 00:39:27,881 --> 00:39:30,798 'Cause if you're having trouble, I can go louder, you dick! 683 00:39:30,841 --> 00:39:32,408 Aah! 684 00:39:32,433 --> 00:39:33,559 What the hell, lady?! 685 00:39:33,584 --> 00:39:34,788 Oh, my God. 686 00:39:34,813 --> 00:39:37,022 Oh, shit, Marcus, that bitch bitch-slapped you. 687 00:39:37,047 --> 00:39:38,919 Oh, I am so sorry. 688 00:39:41,167 --> 00:39:42,952 No, you know what? 689 00:39:42,977 --> 00:39:44,585 I'm not sorry. 690 00:39:45,212 --> 00:39:46,823 The hell with that. I deserve... 691 00:39:46,848 --> 00:39:48,319 Oh! I'm sorry. 692 00:39:48,344 --> 00:39:49,569 Sorry. 693 00:39:50,259 --> 00:39:52,360 You should really ice that. 694 00:40:05,789 --> 00:40:07,249 Wow. 695 00:40:08,077 --> 00:40:10,241 Kevin thought you were out for a run. 696 00:40:10,428 --> 00:40:12,639 What the hell have you been doing? 697 00:40:12,664 --> 00:40:14,569 Um, I was sort of running. 698 00:40:15,473 --> 00:40:16,764 Why are we talking like this? 699 00:40:16,789 --> 00:40:19,075 Kevin's in the kitchen. He's gonna surprise you. 700 00:40:19,100 --> 00:40:21,194 With what? 701 00:40:21,219 --> 00:40:22,866 Hold on. 702 00:40:23,550 --> 00:40:25,117 Oh. 703 00:40:25,142 --> 00:40:27,288 Oh. Caught me. 704 00:40:27,313 --> 00:40:29,335 I, uh, had a bit of a rough morning 705 00:40:29,360 --> 00:40:31,999 and I needed a few jelly Munchkins. 706 00:40:33,299 --> 00:40:37,104 So, um, did you tell him I know about the account? 707 00:40:37,129 --> 00:40:39,307 Tell Kevin I ratted him out? Come on. 708 00:40:39,332 --> 00:40:41,822 He had a feud with the mail woman and got her deported. 709 00:40:43,415 --> 00:40:44,822 Yeah. 710 00:40:45,580 --> 00:40:47,752 That's why you waited years to tell me? 711 00:40:50,284 --> 00:40:51,765 Hey. 712 00:40:53,438 --> 00:40:55,236 Are you okay? 713 00:40:56,080 --> 00:40:58,214 I have no idea. 714 00:41:03,213 --> 00:41:05,986 Uh... babe, I'm sorry I passed out 715 00:41:06,011 --> 00:41:07,791 in your rose bushes last night. 716 00:41:08,344 --> 00:41:10,213 We don't have rose bushes. 717 00:41:10,939 --> 00:41:12,700 Well, where'd you pass out? 718 00:41:12,725 --> 00:41:14,244 'Cause you look... 719 00:41:15,132 --> 00:41:16,885 wonderful. 720 00:41:17,519 --> 00:41:19,885 Very quick. I think she bought it. 721 00:41:20,490 --> 00:41:21,838 This looks fun. 722 00:41:21,863 --> 00:41:24,393 Yeah, well, I know I had too much liquor last night, 723 00:41:24,418 --> 00:41:27,465 and when I woke up with rose thorns in my tongue, 724 00:41:27,490 --> 00:41:29,363 I realized you're right. 725 00:41:29,388 --> 00:41:31,369 It's time to grow up. I gotta change. 726 00:41:31,394 --> 00:41:33,768 So, no more Anniversa-ragers. 727 00:41:34,400 --> 00:41:35,517 Wow. 728 00:41:35,542 --> 00:41:38,409 I decided that we should celebrate your way, 729 00:41:38,434 --> 00:41:40,424 do what you wanted this whole time... 730 00:41:40,449 --> 00:41:42,329 - A boring dinner. - A grown-up dinner! 731 00:41:42,362 --> 00:41:44,157 A grown-up dinner. 732 00:41:44,182 --> 00:41:45,908 In the morning. 733 00:41:46,240 --> 00:41:48,213 Wait. If this is dinner, 734 00:41:48,238 --> 00:41:50,041 that means beers are fair game. 735 00:41:51,025 --> 00:41:55,291 Neil, ideas like that are why I keep you around. 736 00:41:55,316 --> 00:41:57,025 Allison, you mind? 737 00:41:58,700 --> 00:42:01,665 And, babe, uh, about moving? 738 00:42:01,690 --> 00:42:03,236 You know, that money in the bank is... 739 00:42:03,261 --> 00:42:06,233 It's only gonna grow, and if you pick up a few more shifts 740 00:42:06,258 --> 00:42:08,159 at the package store, we're gonna be able to move 741 00:42:08,183 --> 00:42:10,260 wherever your little heart desires. 742 00:42:10,285 --> 00:42:13,631 What Allison wants, Allison gets. 743 00:42:30,130 --> 00:42:31,784 Shit, Kevin! 744 00:42:31,809 --> 00:42:34,434 Kevin! What did you do?! 745 00:42:52,742 --> 00:42:54,082 What? 746 00:42:55,044 --> 00:42:57,481 You... broke it. 747 00:43:00,609 --> 00:43:03,376 Whoa! Ms. Hercules over here! 748 00:43:04,471 --> 00:43:05,820 Is that blood? 749 00:43:05,845 --> 00:43:07,176 It doesn't mean you get to be moody. 750 00:43:07,200 --> 00:43:09,338 You already used that excuse once this month. 751 00:43:11,427 --> 00:43:12,613 I'll be fine. 752 00:43:12,638 --> 00:43:15,160 Honey, go bandage that hand. 753 00:43:15,185 --> 00:43:16,969 We still got dinner at breakfast, 754 00:43:16,994 --> 00:43:19,392 and I can't wait to see what you're gonna cook. 755 00:43:39,207 --> 00:43:42,207 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 52370

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.