All language subtitles for Gold.Rush.Dave.Turins.Lost.Mine.S03E16.End.Game.720p.WEBRip.x264-CAFFEiNE-NHI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,611 --> 00:00:14,146 What we have accomplished this season is unbelievable. 2 00:00:16,951 --> 00:00:21,320 Every season's hard, but this is the hardest season 3 00:00:21,355 --> 00:00:22,955 I've ever experienced. 4 00:00:24,492 --> 00:00:26,759 we will remember this year, 5 00:00:26,794 --> 00:00:29,161 And there'll be more tears shed, 6 00:00:29,196 --> 00:00:30,696 But there'll be joy 7 00:00:30,731 --> 00:00:33,465 Because we went through it together. 8 00:00:33,534 --> 00:00:35,601 You can measure success on the amount of gold, 9 00:00:35,636 --> 00:00:37,503 The amount of money you make. 10 00:00:37,538 --> 00:00:40,205 But, in the end, it's really about the people 11 00:00:40,241 --> 00:00:41,407 That are closest to you. 12 00:00:41,442 --> 00:00:44,476 It's about family, it's about friends. 13 00:00:50,284 --> 00:00:51,817 The whole last bucket, buddy. 14 00:00:51,852 --> 00:00:53,619 - last bucket! 15 00:00:59,560 --> 00:01:01,126 there she goes! Come on! 16 00:01:06,133 --> 00:01:09,034 good job, guys. Good job. 17 00:01:09,070 --> 00:01:10,769 We did it. We're out of here. 18 00:01:10,805 --> 00:01:12,037 Done. 19 00:01:12,073 --> 00:01:15,307 - all right. Hey, case, would you go and...? -Yeah. 20 00:01:15,342 --> 00:01:16,875 - good, dave. - yeah! 21 00:01:18,612 --> 00:01:19,578 Yeah! 22 00:01:43,737 --> 00:01:45,070 at lynx creek, 23 00:01:45,106 --> 00:01:48,273 Out of ground and with less than a week to go... 24 00:01:48,309 --> 00:01:49,641 morning, guys. 25 00:01:49,677 --> 00:01:51,677 ...Team turin needs 31 ounces 26 00:01:51,712 --> 00:01:53,979 To reach its million-dollar dream. 27 00:01:54,014 --> 00:01:57,749 I know we talked about going to find 28 00:01:57,785 --> 00:02:00,319 Some more ground, but we're out of options. 29 00:02:00,354 --> 00:02:03,655 we got to find some ground. I know everybody's tired, 30 00:02:03,691 --> 00:02:05,457 Want to go home and see family, 31 00:02:05,493 --> 00:02:07,259 But let's finish this strong. 32 00:02:07,294 --> 00:02:09,027 - yeah. - we're still here 33 00:02:09,063 --> 00:02:10,629 With our boots on, dave. 34 00:02:10,664 --> 00:02:12,064 What if we look at the map, 35 00:02:12,099 --> 00:02:14,633 Kind of figure this out all together? 36 00:02:14,668 --> 00:02:16,502 I mean, we've all been here a while. 37 00:02:17,671 --> 00:02:19,037 All we need is one cut. 38 00:02:19,073 --> 00:02:21,940 If there's gold in there, maybe it was overlooked. 39 00:02:21,976 --> 00:02:25,911 we haven't pulled 30 ounces a week yet here in arizona. 40 00:02:26,747 --> 00:02:28,113 so we've got three excavators. 41 00:02:28,149 --> 00:02:30,082 Let's split up. Divide and conquer, 42 00:02:30,117 --> 00:02:31,617 See if we can find some ground. 43 00:02:31,652 --> 00:02:35,721 It's been a long year, and, uh, I really want to hit 44 00:02:35,756 --> 00:02:36,922 A million-dollar season, 45 00:02:36,957 --> 00:02:38,857 And it's not just for the million dollars. 46 00:02:38,893 --> 00:02:42,995 It's for the crew, it's for jesse and his family. 47 00:02:43,030 --> 00:02:44,730 Jesse's wife, rhenda, is coming. 48 00:02:44,765 --> 00:02:46,398 So, right now, we're focused, 49 00:02:46,433 --> 00:02:47,766 And I think we're going to do it. 50 00:02:47,801 --> 00:02:49,735 It's either go big or go home. 51 00:02:50,905 --> 00:02:52,137 four months ago. 52 00:02:52,173 --> 00:02:54,239 welcome to bobs creek. 53 00:02:54,275 --> 00:02:56,141 high in the colorado rockies, 54 00:02:57,578 --> 00:03:01,113 Team turin kicked off its third mining season. 55 00:03:01,148 --> 00:03:03,048 We're onto something special this year. 56 00:03:03,083 --> 00:03:04,983 they faced a constant battle... 57 00:03:06,120 --> 00:03:07,152 Come on, dig! 58 00:03:07,188 --> 00:03:08,687 ...With the ground... 59 00:03:08,722 --> 00:03:10,455 Whatever it takes. 60 00:03:10,491 --> 00:03:12,257 ...And the local community. 61 00:03:12,293 --> 00:03:14,293 Whatever we do is going to be wrong. 62 00:03:14,328 --> 00:03:15,194 Dang it! 63 00:03:15,229 --> 00:03:16,662 then tragedy struck. 64 00:03:16,697 --> 00:03:17,896 he did not. 65 00:03:17,932 --> 00:03:19,298 first, dave's dad. 66 00:03:21,435 --> 00:03:24,469 Then, their brother in arms, jesse goins. 67 00:03:24,505 --> 00:03:25,370 is he okay? 68 00:03:26,307 --> 00:03:27,206 oh, my god. 69 00:03:28,909 --> 00:03:30,909 but the team fought back. 70 00:03:30,945 --> 00:03:32,044 Let's hit it. 71 00:03:34,582 --> 00:03:36,715 show me the gold, buddy. - whoo! 72 00:03:36,750 --> 00:03:41,320 and hit big gold to keep a promise. 73 00:03:41,355 --> 00:03:42,754 this season's for jesse. 74 00:03:42,790 --> 00:03:47,392 We get the privilege to give rhenda and her family 75 00:03:47,428 --> 00:03:49,061 The gold that jesse earned. 76 00:03:49,096 --> 00:03:50,229 jesse! 77 00:03:51,365 --> 00:03:54,066 after smashing their 400-ounce target, 78 00:03:54,101 --> 00:03:55,667 Dave upped the ante. 79 00:03:55,703 --> 00:03:58,270 What if we turned it into a million-dollar season? 80 00:03:58,305 --> 00:04:00,739 in the north, he hunted for their future. 81 00:04:00,774 --> 00:04:02,107 I think we're in virgin ground. 82 00:04:03,143 --> 00:04:04,443 and in arizona... 83 00:04:04,478 --> 00:04:07,779 This is where team turin was born, right here in lynx creek. 84 00:04:07,815 --> 00:04:11,216 ...The team set its sights on 100 more ounces. 85 00:04:11,252 --> 00:04:14,620 We're on our way to a million-dollar season, and it starts right now. 86 00:04:14,655 --> 00:04:15,887 but last week... 87 00:04:15,923 --> 00:04:17,623 I'm seeing three colors in here. 88 00:04:17,658 --> 00:04:19,424 ...They ran out of ground... 89 00:04:19,460 --> 00:04:21,326 our living depends on this! 90 00:04:21,362 --> 00:04:23,061 *bleep* me! 91 00:04:23,097 --> 00:04:26,031 ...And failed to hit their weekly gold target. 92 00:04:26,066 --> 00:04:29,067 Well, I hate to tell you this, but we got 24.35. 93 00:04:34,775 --> 00:04:38,543 now, with just four days left of the season... 94 00:04:38,579 --> 00:04:40,212 we kind of know the ground. 95 00:04:40,247 --> 00:04:43,482 ...Team turin must strike one last pot of gold, 96 00:04:43,517 --> 00:04:46,251 Or fail to hit their million-dollar goal. 97 00:04:46,287 --> 00:04:48,787 well, I was thinking we go up this one. 98 00:04:48,822 --> 00:04:49,821 okay. 99 00:04:49,857 --> 00:04:51,423 I'm hoping that we've missed that 100 00:04:51,458 --> 00:04:54,393 Because there's not a lot of volume there. 101 00:04:54,428 --> 00:04:56,028 So, why don't you and I head up there? 102 00:04:56,830 --> 00:04:57,996 What do you, guys, think? 103 00:04:58,032 --> 00:04:59,631 I think we should go more upstream. 104 00:04:59,667 --> 00:05:01,366 -Like, right in the middle? -Yeah. 105 00:05:01,402 --> 00:05:04,670 It's the most tributaries, you know, that we never got to really go all the way up. 106 00:05:04,705 --> 00:05:06,972 so we'll go on up, give it a look. 107 00:05:07,007 --> 00:05:09,074 - all right. -What do you think, case? 108 00:05:09,109 --> 00:05:10,509 You know what? It's a gamble, 109 00:05:10,544 --> 00:05:13,245 But the headwaters up here by this dam, 110 00:05:13,280 --> 00:05:16,148 Honestly, there's been so many stories I've read and seen 111 00:05:16,183 --> 00:05:19,885 About big gold still left below that fain dam. Right here. 112 00:05:19,920 --> 00:05:22,587 I don't know, case. This has been dredged. 113 00:05:22,623 --> 00:05:24,523 - what do you think? -I'm with you, case. 114 00:05:24,558 --> 00:05:25,924 The way I'm looking at it, dave, 115 00:05:25,959 --> 00:05:27,492 Is if you're going to hit here, 116 00:05:27,528 --> 00:05:30,062 They're going to hit here, well, we got to go up. 117 00:05:30,097 --> 00:05:31,930 all right, give it a try. 118 00:05:31,965 --> 00:05:34,700 So, we got three spots. This is our last chance. 119 00:05:34,735 --> 00:05:36,601 - let's get it. - let's get it. 120 00:05:36,637 --> 00:05:37,569 all in! 121 00:05:39,506 --> 00:05:41,373 This is it. We don't hit it, 122 00:05:41,408 --> 00:05:42,841 You know, it's kind of a failure. 123 00:05:42,876 --> 00:05:44,710 If we do hit it, it's going to be awesome. 124 00:05:44,745 --> 00:05:47,913 You know, we're doing this not just for ourselves, but for jesse's family. 125 00:05:47,948 --> 00:05:49,881 rhenda's coming in, jesse's wife, 126 00:05:49,917 --> 00:05:52,684 And we want to give her that gold that jesse's earned this season. 127 00:05:53,654 --> 00:05:54,753 Ground is limited here. 128 00:05:54,788 --> 00:05:56,822 We mined a good bit here in the first season, 129 00:05:56,857 --> 00:05:58,990 We've been hammering it. So, uh... 130 00:05:59,727 --> 00:06:01,827 This is our last-ditch effort. 131 00:06:01,862 --> 00:06:04,129 two extra teams prospecting? 132 00:06:04,164 --> 00:06:06,932 That's a win-win. I don't give a *bleep* who finds it. 133 00:06:06,967 --> 00:06:08,033 Clock's ticking. 134 00:06:08,068 --> 00:06:09,701 We didn't just come here to strike out. 135 00:06:11,305 --> 00:06:14,373 with five miles of lynx creek to prospect, 136 00:06:14,408 --> 00:06:17,309 Team turin must find eight ounces a day 137 00:06:17,344 --> 00:06:18,410 To hit their target. 138 00:06:24,685 --> 00:06:26,385 yeah, boy, let's get it! 139 00:06:26,420 --> 00:06:27,986 that's it, let's go! 140 00:06:29,123 --> 00:06:32,691 we need one more cut to hit our gold! 141 00:06:32,726 --> 00:06:35,627 Hopefully, we can find one with 31 ounces. 142 00:06:35,662 --> 00:06:38,597 All I know is, it's time to get it. 143 00:06:40,868 --> 00:06:42,467 following kc's hunch, 144 00:06:42,503 --> 00:06:47,506 He and jason head west to a spot downstream of the fain lake dam, 145 00:06:47,541 --> 00:06:50,409 An area heavily mined by the old-timers, 146 00:06:50,444 --> 00:06:53,211 But the site of recent monsoon flooding. 147 00:06:55,849 --> 00:06:58,850 when you look down and see them big-ass boulders, 148 00:06:58,886 --> 00:07:01,086 It justifies the pan, you know? 149 00:07:01,121 --> 00:07:02,687 oh, yeah. Good stuff. 150 00:07:04,391 --> 00:07:06,224 oh, it sure looks good down here. 151 00:07:06,260 --> 00:07:07,459 There's a lot of big rocks, 152 00:07:07,494 --> 00:07:09,561 There's been a lot of high energy coming through. 153 00:07:10,964 --> 00:07:13,532 man, these are some big *bleep* boulders. 154 00:07:13,567 --> 00:07:17,436 And you know what they say, big boulders equal big gold. 155 00:07:20,040 --> 00:07:21,273 kc's theory? 156 00:07:21,308 --> 00:07:23,575 Heavy rainfall and monsoons 157 00:07:23,610 --> 00:07:26,478 Caused the fain lake dam to breach. 158 00:07:26,480 --> 00:07:28,246 The resulting flash floods 159 00:07:28,282 --> 00:07:30,749 Carried tons of gold-rich material 160 00:07:30,784 --> 00:07:31,817 Down the valley. 161 00:07:32,619 --> 00:07:34,419 If he's right, 162 00:07:34,455 --> 00:07:36,888 The boulder field could be hiding 163 00:07:36,924 --> 00:07:38,890 A high-grade cache of gold. 164 00:07:42,529 --> 00:07:43,762 dave thinks we're crazy 165 00:07:43,797 --> 00:07:45,730 For wanting to go up by the dam. 166 00:07:45,766 --> 00:07:48,600 In this state, we have massive flash floods. 167 00:07:48,635 --> 00:07:52,904 My though is, it's churned up all that stuff the dredge missed, 168 00:07:52,940 --> 00:07:55,140 Deposited it down, and hopefully that works out. 169 00:07:55,976 --> 00:07:58,610 Bottom line, we don't hit that, 170 00:07:58,645 --> 00:08:01,746 Then coming out here was just a waste of time. 171 00:08:01,782 --> 00:08:03,849 I really want to hit that million-dollar season. 172 00:08:10,958 --> 00:08:12,524 two miles east. 173 00:08:12,559 --> 00:08:14,726 This actually looks like a pretty good spot, man, 174 00:08:14,761 --> 00:08:16,161 Where the bend is and everything. 175 00:08:17,498 --> 00:08:19,798 in the hope of uncovering a paystreak, 176 00:08:19,833 --> 00:08:23,368 Chris and nathan prospect up a half-mile gully 177 00:08:23,403 --> 00:08:25,470 Next to jesse's cut, 178 00:08:25,506 --> 00:08:28,707 Some of this season's most profitable lynx creek ground. 179 00:08:35,082 --> 00:08:37,082 there's definitely been some erosion. 180 00:08:37,117 --> 00:08:38,550 -Yeah. - due to the water. 181 00:08:38,585 --> 00:08:40,452 It's coming down, 182 00:08:40,487 --> 00:08:42,954 This water is eroding and it's bringing gold with it. 183 00:08:42,990 --> 00:08:46,825 So we're going to scratch below that sand and get under the gravel 184 00:08:46,860 --> 00:08:47,893 And see what we've got. 185 00:08:51,865 --> 00:08:54,466 that one there is the very bottom. 186 00:08:54,501 --> 00:08:56,368 after two hours of searching... 187 00:08:57,504 --> 00:08:59,271 All right, nate. That's good. 188 00:08:59,306 --> 00:09:00,672 ...Nathan and chris 189 00:09:00,707 --> 00:09:04,409 Pick what looks like ancient river gravels. 190 00:09:04,444 --> 00:09:07,345 - there's only bed. - one last test, nate. 191 00:09:07,381 --> 00:09:08,480 This the deepest stuff? 192 00:09:08,515 --> 00:09:09,981 I feel like I *bleep* up. 193 00:09:10,017 --> 00:09:12,117 I don't want to go out empty-handed. 194 00:09:16,690 --> 00:09:18,423 If this pan doesn't have... 195 00:09:18,458 --> 00:09:21,359 Gets us gold in about 30, 40 colors, 196 00:09:22,963 --> 00:09:24,696 I hope that dave and juan 197 00:09:24,731 --> 00:09:26,932 Or kc and jason found something. 198 00:09:40,213 --> 00:09:41,212 not one flake. 199 00:09:41,982 --> 00:09:43,081 There's one little flake. 200 00:09:44,184 --> 00:09:45,884 just one flake, nate. 201 00:09:45,919 --> 00:09:47,052 I mean, what the *bleep*. 202 00:09:48,255 --> 00:09:49,321 I'll call dave. 203 00:09:50,223 --> 00:09:52,057 Hey, dave, you got a copy? 204 00:09:53,427 --> 00:09:54,659 Go ahead, nate. 205 00:09:54,695 --> 00:09:56,861 Hi, buddy. This ain't worth a damn, dude. 206 00:10:01,268 --> 00:10:03,768 All right. Well, this is it. 207 00:10:03,804 --> 00:10:07,505 Hey, juan, that was nate. They got nothing. 208 00:10:07,541 --> 00:10:09,574 uh... It's up to me and you. 209 00:10:09,610 --> 00:10:11,710 Hopefully, jason and kc find something. 210 00:10:11,745 --> 00:10:13,812 So see if there's any gold living down there. 211 00:10:15,916 --> 00:10:19,651 half a mile further east from nate and chris' prospect, 212 00:10:19,686 --> 00:10:24,055 Dave and juan investigate a small creek close to kc's cut, 213 00:10:24,091 --> 00:10:27,058 Where, two years ago, team turin hit it big. 214 00:10:28,128 --> 00:10:30,895 Traditionally, this is where we've been finding 215 00:10:30,931 --> 00:10:32,263 The gold here at lynx creek. 216 00:10:32,299 --> 00:10:34,299 It's in these little tributaries. 217 00:10:34,334 --> 00:10:36,201 I believe this one was overlooked 218 00:10:36,236 --> 00:10:37,836 Because it's pretty small. 219 00:10:37,871 --> 00:10:40,305 But, really, all I need is 31 ounces. 220 00:10:43,043 --> 00:10:44,676 hey, juan, hang on a minute. 221 00:10:44,711 --> 00:10:46,311 I see that false bedrock. 222 00:10:46,346 --> 00:10:48,346 I'm going to jump down in there and grab a sample 223 00:10:48,382 --> 00:10:49,748 Real quick. Just hang on. 224 00:10:51,518 --> 00:10:52,951 So, here's what I'm looking at. 225 00:10:52,986 --> 00:10:54,686 Here's our false bedrock. 226 00:10:54,721 --> 00:10:58,056 This is perfect. Now look where it dives down here. 227 00:10:58,959 --> 00:11:01,326 This is definitely a pocket right here. 228 00:11:01,361 --> 00:11:03,194 The gold doesn't penetrate this. 229 00:11:03,230 --> 00:11:04,496 This is where the gold lives. 230 00:11:09,536 --> 00:11:11,769 we need this to have gold in it, dave. 231 00:11:11,772 --> 00:11:13,905 We're running out of days and we're running out of options. 232 00:11:21,415 --> 00:11:22,547 So, what's in there, dave? 233 00:11:23,183 --> 00:11:24,416 moment of truth. 234 00:11:27,487 --> 00:11:28,386 Hey, look at that. 235 00:11:28,422 --> 00:11:30,855 Right here, it's got a tiny little piece. 236 00:11:30,891 --> 00:11:32,857 There's one, two, three. 237 00:11:32,893 --> 00:11:34,025 there's four. 238 00:11:34,061 --> 00:11:35,226 *bleep*. 239 00:11:36,063 --> 00:11:37,829 Same thing, four pieces of gold. 240 00:11:38,498 --> 00:11:39,497 it's not enough. 241 00:11:42,335 --> 00:11:43,868 that ain't going to make it. 242 00:11:43,904 --> 00:11:45,437 *bleep*. That's a bust. 243 00:11:45,472 --> 00:11:48,473 All along. Here, you take this. 244 00:11:48,508 --> 00:11:50,975 -Well, I'll... I'll poke ground a little more. -All right. 245 00:12:02,022 --> 00:12:04,589 the rest of the team have struck out. 246 00:12:04,624 --> 00:12:07,692 what do you say we pan at this little pond? 247 00:12:07,728 --> 00:12:10,662 now, team turin's million-dollar season 248 00:12:10,697 --> 00:12:14,599 Rests solely on kc's hunch, near the fain lake dam. 249 00:12:14,634 --> 00:12:17,135 here, ready? See what you get. 250 00:12:17,170 --> 00:12:18,970 - you get the next one. -All right. 251 00:12:20,674 --> 00:12:23,975 For me, personally, it's really important that we succeed. 252 00:12:25,178 --> 00:12:27,412 We could've packed up from colorado. 253 00:12:27,447 --> 00:12:29,080 We could've just said, "you know what? 254 00:12:29,116 --> 00:12:30,448 We hit our goal," and gone home. 255 00:12:30,484 --> 00:12:33,451 But we took this risk, coming here to lynx creek, so... 256 00:12:35,489 --> 00:12:37,055 You know what? You don't want to feel 257 00:12:37,090 --> 00:12:39,157 Like you just spent all this extra money and time 258 00:12:39,192 --> 00:12:40,592 Away from families for nothing. 259 00:12:41,228 --> 00:12:42,494 So, yeah, we need to hit it. 260 00:12:45,298 --> 00:12:47,065 this has got a lot of clay, morgan. 261 00:12:49,469 --> 00:12:51,302 there'll probably be some good gold 262 00:12:51,338 --> 00:12:53,271 -In that *bleep*. - might be, huh? 263 00:13:07,020 --> 00:13:09,988 now I'm starting to... We're screwed. 264 00:13:13,860 --> 00:13:14,993 coming up... 265 00:13:15,028 --> 00:13:17,095 look at that *bleep* in my bucket, dude. 266 00:13:17,130 --> 00:13:20,298 ...Team turin prospects into overtime. 267 00:13:20,333 --> 00:13:22,233 holy *bleep*, jason! 268 00:13:22,269 --> 00:13:23,601 God bless america. 269 00:13:23,637 --> 00:13:26,104 and dave doubles down. 270 00:13:26,139 --> 00:13:28,439 Got two rock trucks hauling. 271 00:13:29,876 --> 00:13:32,143 all right. Here we go, boys! 272 00:13:33,580 --> 00:13:35,580 but will their golden fantasy... 273 00:13:35,615 --> 00:13:37,248 last run of it, man. 274 00:13:37,284 --> 00:13:39,250 Bit excited to see what we're going to get. 275 00:13:39,286 --> 00:13:40,752 Hopefully, we hit it. 276 00:13:42,856 --> 00:13:45,156 ...Become a million-dollar reality? 277 00:13:45,192 --> 00:13:46,424 Okay, here we go. 278 00:13:46,459 --> 00:13:47,992 here we go. 279 00:13:48,028 --> 00:13:49,194 are you serious? 280 00:13:55,936 --> 00:13:58,670 Come on in, brother. Let's see what we get. 281 00:13:58,705 --> 00:14:01,339 deep into the final days of the season 282 00:14:01,374 --> 00:14:04,776 -At lynx creek... -Miners take risks every day. 283 00:14:04,811 --> 00:14:07,245 and right now, I find myself at a boulder patch, 284 00:14:07,280 --> 00:14:09,814 Taking a big-ass risk moving big-ass boulders, 285 00:14:09,850 --> 00:14:11,349 Hoping for some big-ass gold. 286 00:14:12,485 --> 00:14:14,719 ...Jason and kc follow a hunch, 287 00:14:14,754 --> 00:14:16,821 A gamble they hope leads them 288 00:14:16,857 --> 00:14:19,524 To their first million-dollar season. 289 00:14:19,559 --> 00:14:21,559 old-timers may have come through here 290 00:14:21,595 --> 00:14:23,928 With dredges, but one thing about lynx creek 291 00:14:23,964 --> 00:14:27,165 Is that you get massive amounts of flash-flood water. 292 00:14:28,935 --> 00:14:33,805 in 2018, monsoon rains breached the fain dam, 293 00:14:33,840 --> 00:14:35,773 Ripping through the western edge 294 00:14:35,808 --> 00:14:36,908 Of lynx creek. 295 00:14:36,943 --> 00:14:40,945 Kc's pinning team turin's last hope on this deluge 296 00:14:40,981 --> 00:14:43,748 Washing untouched gold from the canyon 297 00:14:43,783 --> 00:14:46,818 And depositing it here, in the boulder field. 298 00:14:48,088 --> 00:14:51,389 Fifteen-foot wall of water come through these canyons, 299 00:14:51,424 --> 00:14:54,325 It could turn everything up, put a lot of gold right back where they took it out. 300 00:15:00,634 --> 00:15:02,200 well, that is interesting. 301 00:15:03,970 --> 00:15:05,970 Look at that *bleep* in my bucket, dude. 302 00:15:07,374 --> 00:15:09,574 that's something new. I've never seen that. 303 00:15:09,609 --> 00:15:10,875 do we want to fill a gold pan? 304 00:15:11,578 --> 00:15:12,810 There's a lot of clay in this. 305 00:15:12,846 --> 00:15:14,279 typically in lynx creek, 306 00:15:14,314 --> 00:15:17,048 You dig down, you're going to wind up hitting a... A tan material. 307 00:15:17,083 --> 00:15:18,483 this is crazy right here. 308 00:15:19,052 --> 00:15:20,251 This is a makeup bed. 309 00:15:21,388 --> 00:15:22,820 I've not seen here in lynx creek, 310 00:15:22,856 --> 00:15:24,055 In any of the tributaries. 311 00:15:24,958 --> 00:15:26,891 no, but that doesn't mean *bleep*. 312 00:15:26,927 --> 00:15:28,927 The one thing we do know for sure 313 00:15:28,995 --> 00:15:31,396 Is we're only a pan away from finding out what's here. 314 00:15:34,567 --> 00:15:35,700 Last sample, man. 315 00:15:44,411 --> 00:15:46,844 This is, literally, like the old-timers right here, 316 00:15:46,880 --> 00:15:48,446 Crouched down next to a pond. 317 00:15:48,481 --> 00:15:50,682 yep, trying to find their fortune. 318 00:16:05,665 --> 00:16:07,465 holy *bleep*, jason! 319 00:16:08,668 --> 00:16:10,168 God bless america. 320 00:16:10,203 --> 00:16:12,036 That ought to pay some bills. 321 00:16:12,072 --> 00:16:14,272 - we're in business! - holy *bleep*. 322 00:16:14,307 --> 00:16:16,074 Ha! Yeah! 323 00:16:16,109 --> 00:16:18,142 you can see it from there. - whoo! 324 00:16:18,178 --> 00:16:20,411 Dude, you could see that *bleep* from space, bro! 325 00:16:20,447 --> 00:16:23,448 It's a hell of a pan. Oh, my god. Look at this thing. 326 00:16:23,483 --> 00:16:25,984 that's almost chunky, like nuggets, these flakes. 327 00:16:26,019 --> 00:16:29,687 yeah! That's what I'm talking about! Dude! 328 00:16:32,258 --> 00:16:34,425 - hello? - hey, dave, how's it going? 329 00:16:34,461 --> 00:16:36,561 terrible. I've got nothing, jason. 330 00:16:37,364 --> 00:16:38,563 Give me some good news. 331 00:16:38,631 --> 00:16:41,165 kc stood up from this one today, dave. 332 00:16:41,234 --> 00:16:44,302 -And what did you say? -It's the best pan I've ever panned, dave. 333 00:16:44,337 --> 00:16:47,305 -Most gold ever. - all right! Good job, jason! 334 00:16:47,340 --> 00:16:50,141 Hey, kc found some gold! 335 00:16:50,176 --> 00:16:52,944 -Yeah, buddy! -Nice! Nice. 336 00:16:52,979 --> 00:16:54,612 That's the news I was looking for, man. 337 00:16:54,647 --> 00:16:56,280 It's just, like, "yes! 338 00:16:56,316 --> 00:16:58,182 Finally, something's going our way!" 339 00:16:58,218 --> 00:16:59,717 We're going to finish strong. 340 00:17:07,794 --> 00:17:09,827 as jason clears overburden... 341 00:17:10,964 --> 00:17:12,163 'sup, dave? 342 00:17:12,198 --> 00:17:14,565 ...Dave arrives to inspect the new cut. 343 00:17:17,570 --> 00:17:18,736 it's a hell of a pan. 344 00:17:18,772 --> 00:17:19,637 Look at that. 345 00:17:19,639 --> 00:17:21,672 Not only is it good particle size, 346 00:17:21,708 --> 00:17:23,007 There's a bunch of it in there! 347 00:17:24,611 --> 00:17:27,045 so, with that being said, dave, 348 00:17:27,080 --> 00:17:28,513 The amount of volume that's here? 349 00:17:28,548 --> 00:17:31,582 One truck will not have it down to the plant 350 00:17:31,618 --> 00:17:32,884 By the end of the week. 351 00:17:35,655 --> 00:17:37,088 We can't leave *bleep* like that. 352 00:17:37,123 --> 00:17:38,322 no. Not a chance. 353 00:17:38,358 --> 00:17:39,924 I'll see if I can get another rock truck. 354 00:17:39,959 --> 00:17:43,561 -Let's get this paydirt out of here, get it to the plant. -That sounds good. 355 00:17:43,596 --> 00:17:45,530 All right. Let's get kc in here, get started. 356 00:17:45,565 --> 00:17:47,398 -All right. -That's a hell of a pan, though. 357 00:17:47,434 --> 00:17:48,366 Isn't it? 358 00:17:50,103 --> 00:17:51,602 This really defies logic. 359 00:17:51,638 --> 00:17:54,372 I don't see plaster ground like this. 360 00:17:54,407 --> 00:17:56,974 I mean, this has been dredged 120 years ago, 361 00:17:57,010 --> 00:17:59,243 And now, all of a sudden, you've got pans like that? 362 00:17:59,279 --> 00:18:02,413 I'm not leaving this pay here. We're done at the end of the week, 363 00:18:02,449 --> 00:18:04,916 We've got to get this pay to the wash plant. 364 00:18:04,951 --> 00:18:07,385 So I've got to go find a rock truck. 365 00:18:07,420 --> 00:18:10,288 now, with over an acre of ground to mine 366 00:18:10,323 --> 00:18:14,392 In just four days, the race is on to open the new cut. 367 00:18:14,427 --> 00:18:17,028 I know we always talk about the last push last 368 00:18:17,063 --> 00:18:19,430 Of the season, but this is the first time 369 00:18:19,466 --> 00:18:21,599 That we've been sitting on this type of gold. 370 00:18:21,634 --> 00:18:23,167 I wouldn't be able to sleep at night 371 00:18:23,203 --> 00:18:25,236 If I knew we left this sort of stuff in the hole. 372 00:18:32,445 --> 00:18:33,344 go ahead, jay. 373 00:18:39,486 --> 00:18:40,718 it's got good pay. 374 00:18:40,753 --> 00:18:41,686 We'll take it. 375 00:18:44,524 --> 00:18:47,492 two nights ago, we thought we were done. 376 00:18:47,527 --> 00:18:50,061 We're on the brink to accomplish what we set out to do. 377 00:18:50,096 --> 00:18:51,696 It's going to be a tough next few days, 378 00:18:51,731 --> 00:18:53,998 -But you know what? I think it's going to be worth it. - yeah. 379 00:18:57,403 --> 00:18:58,936 We just happened to be right place, 380 00:18:58,972 --> 00:19:01,672 -Right time when we were around those bends. -With any luck, 381 00:19:02,709 --> 00:19:04,242 This'll make our season right here 382 00:19:04,277 --> 00:19:05,243 And make our fortune. 383 00:19:23,263 --> 00:19:25,363 a new day dawns at lynx creek. 384 00:19:27,567 --> 00:19:29,901 you know, we got us a fight up there. 385 00:19:29,936 --> 00:19:31,736 You know, I know they're working hard. 386 00:19:31,771 --> 00:19:34,238 We're not getting much done. We're going to speed up. 387 00:19:35,408 --> 00:19:37,175 I'm not leaving here until it's all gone, 388 00:19:37,210 --> 00:19:39,010 Every bit of that gold is gone. 389 00:19:41,681 --> 00:19:44,916 with the potential of 12,000 tons of pay 390 00:19:44,951 --> 00:19:47,885 To run from the lake in just three days... 391 00:19:48,888 --> 00:19:49,754 Where is dave? 392 00:19:50,790 --> 00:19:51,589 He's gone? 393 00:19:52,692 --> 00:19:54,425 jesse morgan. You got a copy? 394 00:19:54,928 --> 00:19:56,394 Yes, sir, I do. 395 00:19:56,429 --> 00:19:57,361 coming in. 396 00:19:57,397 --> 00:19:59,764 Coming in. I've got a 30-tonner coming in. 397 00:20:01,768 --> 00:20:04,001 ...Dave secured a second rock truck 398 00:20:04,037 --> 00:20:05,369 From the neighboring quarry. 399 00:20:08,841 --> 00:20:11,442 We got to get all that pay back to the wash plant. 400 00:20:12,845 --> 00:20:14,011 ten-four, dave. 401 00:20:14,047 --> 00:20:15,846 I'll see you when you get in here. 402 00:20:15,882 --> 00:20:17,815 Come on out, kc, I see you, buddy. 403 00:20:18,585 --> 00:20:21,018 Got two rock trucks hauling. 404 00:20:22,488 --> 00:20:24,622 Now we're going to be able to get some darn move. 405 00:20:24,657 --> 00:20:27,892 all right, big boy. Keep on rolling. 406 00:20:27,927 --> 00:20:31,128 dave is now a haul truck driver. 407 00:20:35,368 --> 00:20:38,302 We got this truck to get some pay down to that wash plant. 408 00:20:39,439 --> 00:20:41,672 we got more material to haul, boys! 409 00:20:41,708 --> 00:20:43,007 Get that one faster. 410 00:20:45,812 --> 00:20:47,044 All right. 411 00:20:47,080 --> 00:20:48,379 Here we go, boys! 412 00:20:55,788 --> 00:20:58,589 We're going to turn the plant up and put a little rock and roll 413 00:20:58,625 --> 00:21:00,191 Across the finish line. 414 00:21:00,226 --> 00:21:01,692 some more pay, chris. 415 00:21:01,728 --> 00:21:04,128 you keep bringing it, we'll keep running it. Let's go. 416 00:21:05,231 --> 00:21:06,697 Good job. 417 00:21:06,733 --> 00:21:09,300 You know, seeing dave in a haul truck is pretty freaking funny, you know? 418 00:21:09,335 --> 00:21:10,501 He's a hell of a leader. 419 00:21:10,536 --> 00:21:12,703 He don't give a *bleep* what he does as long as 420 00:21:12,739 --> 00:21:14,438 We can get gold and the plants stay running. 421 00:21:15,575 --> 00:21:17,575 Forget it, morgan! You're not going to pass me. 422 00:21:18,177 --> 00:21:19,577 hey, dave. 423 00:21:19,612 --> 00:21:21,545 You're not first, you're last. 424 00:21:21,581 --> 00:21:24,448 I'm second place in the two-truck race? 425 00:21:24,484 --> 00:21:26,817 - yeah. 426 00:21:30,423 --> 00:21:31,989 thirty-one ounces. 427 00:21:32,025 --> 00:21:33,491 Now we've got to pull this weight 428 00:21:33,559 --> 00:21:36,060 To hit our 100 ounces here in arizona. 429 00:21:36,095 --> 00:21:38,029 Rhenda's coming into town. 430 00:21:38,064 --> 00:21:39,864 I won't be able to look her in her eyes 431 00:21:39,899 --> 00:21:42,166 If we don't have that million-dollar season. 432 00:21:42,201 --> 00:21:44,335 might be shutting down here in a minute. 433 00:21:44,370 --> 00:21:46,070 They're saying the ground looks good, 434 00:21:46,105 --> 00:21:49,974 But, you know, I've heard that about 352 times this year. 435 00:21:50,009 --> 00:21:52,109 So... Let's hope it's in the box. 436 00:21:53,613 --> 00:21:54,578 shut it down! 437 00:21:55,948 --> 00:21:58,349 -Turn the water off! -Dave. 438 00:21:58,384 --> 00:22:00,685 -Dave, dave, dave. -Yeah, look at that. Look at that, dave. 439 00:22:00,720 --> 00:22:03,054 - holy *bleep*. - look at that! 440 00:22:03,089 --> 00:22:05,890 - damn, nathan. -Holy *bleep*, look at this! 441 00:22:05,925 --> 00:22:07,992 oh, *bleep*. No kidding. Look at that. 442 00:22:08,027 --> 00:22:08,959 oh! 443 00:22:08,995 --> 00:22:10,695 -Whoo! - yeah! 444 00:22:10,730 --> 00:22:13,464 Yeah! Gold! Gold, gold! 445 00:22:14,000 --> 00:22:16,701 yeah! 446 00:22:17,103 --> 00:22:17,968 yeah! 447 00:22:18,004 --> 00:22:18,869 let's see it. 448 00:22:18,905 --> 00:22:20,438 kc, care to look? 449 00:22:20,473 --> 00:22:21,739 Whoo! 450 00:22:21,774 --> 00:22:23,140 that's pretty damn good. 451 00:22:23,176 --> 00:22:24,642 miner! Oh! 452 00:22:24,677 --> 00:22:26,677 yeah! 453 00:22:28,314 --> 00:22:30,414 sancho, you pretty happy with that one? 454 00:22:30,450 --> 00:22:32,583 That takes a *bleep* ton of stress off, bro. 455 00:22:32,618 --> 00:22:34,218 - off of... -Whoo! 456 00:22:34,253 --> 00:22:35,386 whoo! 457 00:22:35,421 --> 00:22:40,057 Box looks great. I hadn't seen this yet at lynx creek. 458 00:22:40,093 --> 00:22:41,692 this is exactly what we needed. 459 00:22:41,728 --> 00:22:43,461 to be able to see this at the end, 460 00:22:43,496 --> 00:22:46,163 -Are you kidding me? - we're not at the end yet, my friend. 461 00:22:47,400 --> 00:22:49,266 - that's a lot of gold. 462 00:22:51,871 --> 00:22:53,704 You know, when you walk up to the sluice box, 463 00:22:53,740 --> 00:22:55,706 You never know what you're going to see and... 464 00:22:55,742 --> 00:23:00,578 It's times like these when you see it just loaded with gold, 465 00:23:00,613 --> 00:23:02,079 It makes it all worthwhile. 466 00:23:02,882 --> 00:23:04,515 let there be light. 467 00:23:04,550 --> 00:23:06,484 You can tell when we're all a little shocked 468 00:23:06,519 --> 00:23:09,153 'cause we're a little quieter. 469 00:23:10,690 --> 00:23:12,323 Seeing a box like that, it's not... 470 00:23:12,358 --> 00:23:15,793 Man, it really just makes you want to get up and get to work. 471 00:23:15,828 --> 00:23:17,762 I mean, there's gold everywhere. 472 00:23:17,797 --> 00:23:21,065 -I mean, like, right here... - doggone it, I hate it when that happens. 473 00:23:21,134 --> 00:23:23,401 -I hate it when gold's everywhere. -Yeah, I know. 474 00:23:23,436 --> 00:23:24,735 it's cut. 475 00:23:24,771 --> 00:23:27,171 It could take us to the end. It could take us right to our goal. 476 00:23:48,094 --> 00:23:51,462 at lynx creek, in the newly-discovered lake cut... 477 00:23:51,497 --> 00:23:52,897 put this in, jason. 478 00:23:52,932 --> 00:23:54,732 I mean, this is too much of it. 479 00:23:54,767 --> 00:23:58,369 ...Team turin run some of their richest dirt yet. 480 00:23:58,404 --> 00:24:01,572 Well, my thing is I don't want to leave any pay here. 481 00:24:04,143 --> 00:24:06,043 we're going to run as much as we can, 482 00:24:06,078 --> 00:24:07,244 As fast as we can. 483 00:24:07,280 --> 00:24:09,947 We ain't stopping until the lynx creek it's a 100% done. 484 00:24:09,982 --> 00:24:11,515 There'll be no question of mine. 485 00:24:11,551 --> 00:24:13,751 Can we go back? Hell no, we can't go back! 486 00:24:13,786 --> 00:24:14,819 It's all gone! 487 00:24:14,854 --> 00:24:17,354 hey, chris, I've got a lot of pay coming in. 488 00:24:17,390 --> 00:24:18,656 with kc and juan 489 00:24:18,691 --> 00:24:20,391 Delivering pay in two trucks... 490 00:24:20,426 --> 00:24:22,893 we're going to have pay coming in to us now. 491 00:24:22,929 --> 00:24:24,762 We're going to start taking things up. 492 00:24:24,797 --> 00:24:26,230 ...It's on chris and nathan 493 00:24:26,265 --> 00:24:27,965 To keep the roach fully fed. 494 00:24:28,601 --> 00:24:31,168 Oh, well. It'll be worth it. 495 00:24:31,204 --> 00:24:32,970 Yeah, yeah, chris, that's the spirit. 496 00:24:33,005 --> 00:24:33,971 Get in there, nate. 497 00:24:41,614 --> 00:24:42,913 at the gold room... 498 00:24:47,253 --> 00:24:48,686 Jesse's wife, rhenda... 499 00:24:48,721 --> 00:24:50,454 -Hi, rhenda. -Hey, guys. 500 00:24:50,490 --> 00:24:52,289 -Thanks for coming. -Yeah, thanks for... 501 00:24:52,325 --> 00:24:53,924 ...Arrives from montana 502 00:24:53,960 --> 00:24:55,559 For the end-of-the-season cleanup. 503 00:24:55,595 --> 00:24:57,495 oh, I know. 504 00:24:57,530 --> 00:24:58,996 it's real important for dave and I 505 00:24:59,031 --> 00:25:00,364 To have rhenda come. 506 00:25:00,399 --> 00:25:02,466 I feel really close to her because of jesse 507 00:25:02,502 --> 00:25:03,934 And all the stories he shared, 508 00:25:03,970 --> 00:25:06,437 And I feel like I know her pretty well. 509 00:25:08,074 --> 00:25:11,041 It's a celebration of their gold, 510 00:25:11,077 --> 00:25:13,644 And it's also really a celebration for jesse. 511 00:25:14,814 --> 00:25:18,249 This tent, this is where jesse started with us. 512 00:25:19,285 --> 00:25:21,785 yeah, it all started here. 513 00:25:22,722 --> 00:25:24,588 yeah. Old blue eyes. 514 00:25:28,327 --> 00:25:30,928 We were hoping you could help shelly with the last gold weigh. 515 00:25:30,963 --> 00:25:33,964 - oh, yeah! -We'll give you the privilege of mining some gold. 516 00:25:34,000 --> 00:25:35,699 -Yeah. -Yeah, definitely. How fun. 517 00:25:35,735 --> 00:25:37,735 we hope we saved the best for the last. 518 00:25:37,770 --> 00:25:40,437 You're our good-luck charm! Okay, see you later. 519 00:25:40,473 --> 00:25:41,272 All right. 520 00:25:44,277 --> 00:25:46,143 the reason I know how to do all this 521 00:25:46,178 --> 00:25:49,046 -Is because jesse showed me, you know? - oh, really? 522 00:25:50,850 --> 00:25:51,982 All right. 523 00:25:52,018 --> 00:25:54,885 rhenda will be collecting jesse's 5% share 524 00:25:54,921 --> 00:25:57,388 Of the gold for the entire season. 525 00:25:58,891 --> 00:26:01,592 I'll tell you what. Dave made his life... 526 00:26:01,627 --> 00:26:03,727 Not just a year, not just a moment. 527 00:26:03,763 --> 00:26:06,196 He made his life when he called him 528 00:26:06,232 --> 00:26:09,400 And asked him if he wanted to be his gold-cleanup guy. 529 00:26:09,435 --> 00:26:12,036 -And he took so much pride... - he did. 530 00:26:12,071 --> 00:26:14,405 ...In getting it so clean. 531 00:26:14,440 --> 00:26:17,575 He was very proud of his gold cleanouts. 532 00:26:17,610 --> 00:26:21,579 it's really important for me to be here to finish jesse's job. 533 00:26:21,614 --> 00:26:24,682 He would be very proud of me being here 534 00:26:24,717 --> 00:26:26,684 And wanting to clean out the gold. 535 00:26:26,719 --> 00:26:29,453 I would, probably, honestly, surprise him. 536 00:26:29,488 --> 00:26:31,455 Ooh, look how pretty that is. 537 00:26:31,490 --> 00:26:33,857 - so pretty. - wow. 538 00:26:33,893 --> 00:26:35,793 if there was a rainbow, 539 00:26:35,828 --> 00:26:38,162 At the end of it, would probably be this cut. 540 00:26:38,197 --> 00:26:39,430 That's how good it is. 541 00:26:58,417 --> 00:26:59,750 We're done in a matter of hours. 542 00:27:01,754 --> 00:27:04,321 with 31 ounces of gold needed to make 543 00:27:04,357 --> 00:27:05,823 Their million-dollar gold... 544 00:27:06,392 --> 00:27:07,725 Last final push. 545 00:27:07,760 --> 00:27:09,526 Last day running, we want to make sure 546 00:27:09,562 --> 00:27:10,628 That we run all that cut, 547 00:27:10,663 --> 00:27:13,063 We don't want to leave any of it here. 548 00:27:13,099 --> 00:27:17,401 ...Team turin runs the roach hard one last time. 549 00:27:17,436 --> 00:27:20,571 If they keep running at 130 yards an hour, 550 00:27:20,606 --> 00:27:25,509 They should process every last scrap of lake-cut dirt. 551 00:27:25,544 --> 00:27:28,112 couple days and we get to head back east, man. 552 00:27:28,147 --> 00:27:30,514 yeah, we'll make it home before your anniversary, buddy. 553 00:27:30,549 --> 00:27:33,250 We'll make your wife very happy. 554 00:27:33,285 --> 00:27:35,586 I know I'm ready to see my wife and kids. 555 00:27:35,621 --> 00:27:36,887 That's for sure, man. 556 00:27:38,090 --> 00:27:38,989 *bleep* 557 00:27:40,726 --> 00:27:43,093 *bleep* please stop. Please stop. Please stop. 558 00:27:43,129 --> 00:27:44,795 shut it down! Shut it down, chris! 559 00:27:49,335 --> 00:27:51,001 God almighty! *bleep* 560 00:27:53,005 --> 00:27:54,238 *bleep* 561 00:27:56,075 --> 00:27:57,074 Doggone it! 562 00:28:00,646 --> 00:28:02,212 we've got to kill the pump. 563 00:28:04,350 --> 00:28:07,885 Best gold we've been on ever as team turin... 564 00:28:09,822 --> 00:28:10,988 Washing down the hill. 565 00:28:12,124 --> 00:28:13,590 It's not in our sluice box, is it? 566 00:28:14,160 --> 00:28:15,225 *bleep* 567 00:28:17,296 --> 00:28:19,863 we were that close, man. This damn close. 568 00:28:19,899 --> 00:28:22,266 well, let's hurry up and get it done, then. 569 00:28:22,301 --> 00:28:23,667 This is something that happens. 570 00:28:23,703 --> 00:28:25,169 The material's real abrasive in the pipe. 571 00:28:25,204 --> 00:28:28,639 this wore the welds out. No good. 572 00:28:28,674 --> 00:28:31,108 This is the last day. We got to finish up tonight, 573 00:28:31,143 --> 00:28:33,777 We'll get all this gold in the box, and call this creek done. 574 00:28:33,813 --> 00:28:35,679 it's just right where the welds are. 575 00:28:35,715 --> 00:28:38,248 It wore through on the bottom, and that started it all out. 576 00:28:38,284 --> 00:28:40,317 the coarse arizona dirt 577 00:28:40,352 --> 00:28:44,755 Has worn away the weld that secures the slurry pipe to the roach. 578 00:28:44,790 --> 00:28:46,423 I'm just going to clean it up, 579 00:28:46,459 --> 00:28:49,727 Slip it back in. We'll slip it in a little further and I'll weld the whole thing. 580 00:28:49,762 --> 00:28:51,829 All right. So, how long do you think it will take? 581 00:28:51,864 --> 00:28:53,397 It's going to take me about an hour. 582 00:28:53,432 --> 00:28:54,364 -Yeah. -All right. 583 00:28:54,400 --> 00:28:55,766 The longer we stay here and talk about it, 584 00:28:55,801 --> 00:28:57,501 The more gold we're losing. 585 00:28:57,536 --> 00:28:59,403 -Okay. - let's get to it, huh? 586 00:28:59,438 --> 00:29:00,304 all right. 587 00:29:01,707 --> 00:29:04,141 with just hours of the season remaining, 588 00:29:06,846 --> 00:29:09,980 Nathan must grind down rough edges of the outlet. 589 00:29:11,617 --> 00:29:13,717 little more. Little more. Little more. 590 00:29:15,921 --> 00:29:16,854 there it goes. 591 00:29:17,923 --> 00:29:20,424 - that's in. - yeah. 592 00:29:20,459 --> 00:29:23,327 ready for juan to weld the water-tight seal 593 00:29:23,362 --> 00:29:25,262 Between the pipe and the roach. 594 00:29:29,769 --> 00:29:31,969 We're on the best cut team turin's ever seen. 595 00:29:32,004 --> 00:29:33,737 That lake cut is paying. 596 00:29:33,773 --> 00:29:36,273 now we're going to lose an hour or two. 597 00:29:36,308 --> 00:29:38,075 Hopefully, we can make up ground, 598 00:29:38,110 --> 00:29:40,277 Get some more of that lake cut through the plant 599 00:29:40,312 --> 00:29:41,912 And finish the season strong. 600 00:29:43,349 --> 00:29:45,716 almost done. Just the bottom left to do. 601 00:29:45,751 --> 00:29:48,285 You know, the good thing about having two mechanics here is, 602 00:29:48,320 --> 00:29:49,787 You know, we'll get things done real quick, 603 00:29:49,822 --> 00:29:51,655 So it helps out quite a bit. 604 00:29:51,690 --> 00:29:53,524 - there it is. - yeah, dude. 605 00:29:53,559 --> 00:29:56,360 that's the last of it. We got it all welded back in place. 606 00:29:56,395 --> 00:29:57,461 We should be good to go. 607 00:29:57,496 --> 00:29:59,596 -Let's get it fired back up! - let's do this. 608 00:29:59,632 --> 00:30:00,731 yeah. Lining up! 609 00:30:02,268 --> 00:30:04,134 just one hour later, 610 00:30:04,170 --> 00:30:08,772 The roach is ready to fire up for the final time this season. 611 00:30:08,808 --> 00:30:11,575 -Nate, no leaks. - hey, look at that! 612 00:30:11,610 --> 00:30:13,010 - here we go. -All right, nate. 613 00:30:13,045 --> 00:30:15,879 -You ready, big boy? - all right, pour off some rocks! 614 00:30:20,219 --> 00:30:23,587 All right, boys, we're going to fire back up, rock and rolling! 615 00:30:24,323 --> 00:30:26,089 Another good job, you two. 616 00:30:26,125 --> 00:30:28,225 we're back on track to a million-dollar season. 617 00:30:28,260 --> 00:30:31,295 Can't wait to get there. Thirty-one ounces, here we come, baby! 618 00:30:31,330 --> 00:30:34,298 Hey, dave, we are back up and running. 619 00:30:34,333 --> 00:30:36,533 way to go, buddy! Whoo! 620 00:30:49,248 --> 00:30:50,347 We ain't going to stop right now, 621 00:30:50,382 --> 00:30:51,815 We're almost there. It's the home stretch. 622 00:30:58,657 --> 00:30:59,823 in arizona... 623 00:30:59,859 --> 00:31:01,491 I know this is your baby, 624 00:31:01,527 --> 00:31:02,826 But it's all going to be gone. 625 00:31:02,862 --> 00:31:05,062 It's all over here about lynx creek next season. 626 00:31:05,097 --> 00:31:06,196 You understand me, son? 627 00:31:07,099 --> 00:31:09,633 Closing the chapter in this story 628 00:31:09,668 --> 00:31:11,001 And that's the end of it. 629 00:31:12,471 --> 00:31:16,240 ...Team turin races to run the last of the lake cut. 630 00:31:16,275 --> 00:31:18,809 Okay, brother, this is my last load. You're next. 631 00:31:18,844 --> 00:31:20,377 go get it, juan! 632 00:31:25,351 --> 00:31:30,020 boy, juan, you're making that haul truck shine, that's for sure. 633 00:31:30,055 --> 00:31:31,989 that's what I do, baby. That's what I do. 634 00:31:34,493 --> 00:31:37,995 Jason's about out of pay. He feels like he got every little bit 635 00:31:38,030 --> 00:31:39,930 Out of that lake cut. 636 00:31:39,965 --> 00:31:41,732 Now it's up to these guys to run it. 637 00:31:44,770 --> 00:31:48,238 All right, guys. Here it is. Last load of the season. 638 00:31:48,274 --> 00:31:50,974 - for me anyways. -Proud of you, kc. 639 00:31:51,010 --> 00:31:53,510 -Way to go. -One team, one dream, brother. 640 00:31:54,880 --> 00:31:56,980 we worked our asses off, and guess what? 641 00:31:57,016 --> 00:31:59,716 Now it's time to go home to family. 642 00:31:59,752 --> 00:32:03,287 I always believed in this place, no matter how many people told me 643 00:32:03,322 --> 00:32:05,822 The old-timers got it. I just had to believe that. 644 00:32:05,858 --> 00:32:08,759 It wasn't here, I'd be looking like *bleep* right now. 645 00:32:11,163 --> 00:32:13,030 all right, juan. This right here, 646 00:32:13,065 --> 00:32:16,099 This is the last bucket from the lake cut, brother. 647 00:32:16,135 --> 00:32:18,902 Take it down to them boys and let's get it through the plant, senor. 648 00:32:25,744 --> 00:32:27,311 thank you, sanchez. 649 00:32:27,346 --> 00:32:32,349 I'm taking it over there, bud. Whoo! We made it. We're here. 650 00:32:32,384 --> 00:32:33,517 The end, baby. 651 00:32:36,355 --> 00:32:38,188 Coming in with a wise load of pay, guys. 652 00:32:38,223 --> 00:32:40,390 Ride on, ride on, juan. 653 00:32:40,426 --> 00:32:43,060 Bring it to me and I'll put it all in. 654 00:32:43,095 --> 00:32:45,562 with the sun setting on their last day... 655 00:32:45,597 --> 00:32:48,031 Yeah! Lynx creek is going to be done! 656 00:32:50,369 --> 00:32:53,003 ...The end is finally in sight. 657 00:32:53,038 --> 00:32:55,405 Hey, juan, I really appreciate you stepping up, 658 00:32:55,441 --> 00:32:57,407 Joining us at the end of the season, man. 659 00:32:57,443 --> 00:33:00,043 I appreciate you guys allowing me to come out and be part of it. 660 00:33:00,079 --> 00:33:02,412 I feel honored and privileged to be here, 661 00:33:02,448 --> 00:33:04,781 And I'm happy that we were able to come together as a team 662 00:33:04,817 --> 00:33:05,916 And finish the season right. 663 00:33:05,951 --> 00:33:08,719 Juan just delivered the last bit of the lake cut, 664 00:33:08,754 --> 00:33:11,588 And the guys on the front end, they're done. 665 00:33:19,398 --> 00:33:20,630 my job's done here. 666 00:33:21,967 --> 00:33:24,101 It's been a rough *bleep* year, man. 667 00:33:24,136 --> 00:33:25,902 We have fought so much. 668 00:33:26,505 --> 00:33:29,006 We've lost so much too. 669 00:33:29,041 --> 00:33:34,177 I mean, our friend, our brother, dave's dad. 670 00:33:34,213 --> 00:33:36,713 That's what that million dollars really represent, 671 00:33:36,749 --> 00:33:38,448 It's all that struggle we went through. 672 00:33:44,856 --> 00:33:46,456 I'm full on burnt out. 673 00:33:46,492 --> 00:33:48,692 I'm worn out, we're all tired of this *bleep*. 674 00:33:48,727 --> 00:33:50,160 Whatever it takes, from here on now, 675 00:33:50,195 --> 00:33:51,628 That's what we're going to do. 676 00:33:51,663 --> 00:33:54,364 Running in the night? *bleep* it. Let's do it. 677 00:34:13,085 --> 00:34:16,787 What we have accomplished this season is unbelievable. 678 00:34:19,725 --> 00:34:21,391 That's about it. 679 00:34:21,427 --> 00:34:24,828 With all the pay we got, running out. 680 00:34:28,967 --> 00:34:30,200 loud and free, chris. 681 00:34:32,371 --> 00:34:33,904 The last couple scoops. 682 00:34:35,641 --> 00:34:38,308 Despite all the pain and the heartache, 683 00:34:39,011 --> 00:34:40,310 The trials and tribulations 684 00:34:40,345 --> 00:34:41,645 That this team has went through, 685 00:34:42,448 --> 00:34:43,313 We finished strong. 686 00:34:44,316 --> 00:34:46,883 come on, kc! Get it moving! 687 00:34:47,920 --> 00:34:49,419 Last run of it, man. 688 00:34:49,455 --> 00:34:51,455 Pretty excited to see what we're going to get. 689 00:34:51,490 --> 00:34:52,722 Hopefully, we hit it. 690 00:34:58,163 --> 00:34:59,729 The whole last bucket, buddy. 691 00:34:59,765 --> 00:35:01,498 last bucket! 692 00:35:07,406 --> 00:35:08,939 There she goes! Come on! 693 00:35:13,145 --> 00:35:14,945 - chris! - good job, guys. 694 00:35:14,980 --> 00:35:16,947 -That's awesome. - good job. 695 00:35:16,982 --> 00:35:19,883 We did it. We're out of pay. Done. 696 00:35:19,918 --> 00:35:22,953 all right. Hey, case, would you go and shut the pump off? 697 00:35:25,190 --> 00:35:27,424 Oh, yeah! 698 00:35:28,327 --> 00:35:30,827 shut this *bleep* down! 699 00:35:30,863 --> 00:35:33,663 There we go! There we go! There we go! There we go! 700 00:35:35,467 --> 00:35:37,601 this is going to change my life forever. 701 00:35:37,636 --> 00:35:39,803 But, right now, this team current, 702 00:35:39,838 --> 00:35:41,238 We got to finish this thing up, 703 00:35:41,273 --> 00:35:43,907 Get this gold cleaned up, and see where the hell we're at. 704 00:35:49,248 --> 00:35:51,348 team turin's last wish, 705 00:35:52,584 --> 00:35:55,218 The lake cute delivers the 31 ounces 706 00:35:55,254 --> 00:35:58,155 They need to break the million-dollar barrier. 707 00:36:02,861 --> 00:36:04,828 Hey, we got some particle size. 708 00:36:04,863 --> 00:36:06,663 oh, we got some big *bleep* - look at this. 709 00:36:06,698 --> 00:36:09,065 -Ooh-wee! - it sure is pretty. 710 00:36:12,337 --> 00:36:13,537 oh, you, guys! 711 00:36:14,072 --> 00:36:15,705 Look at this. 712 00:36:15,741 --> 00:36:18,909 -It's starting to clean out here. - oh, yeah. Yeah. 713 00:36:18,944 --> 00:36:21,678 - holy cow. - looks good, juan. Don't it? 714 00:36:21,713 --> 00:36:25,849 - it's all down there. - oh, my god. Look at that, dude. 715 00:36:25,884 --> 00:36:29,352 Look at that! Lynx creek paid us again, boys! 716 00:36:30,389 --> 00:36:32,055 Yeah. It's good. 717 00:36:39,665 --> 00:36:41,464 the gold, I love the gold. 718 00:36:41,500 --> 00:36:45,035 But we've been through some tough times this year, 719 00:36:45,070 --> 00:36:47,804 And I just want to let you know that I couldn't have gone through it 720 00:36:47,839 --> 00:36:49,206 With a better group of guys. 721 00:36:50,275 --> 00:36:53,076 I lost my dad and I lost a good friend. 722 00:36:53,111 --> 00:36:55,712 But what we did is we put our boots back on, 723 00:36:55,747 --> 00:36:56,913 We went back to work. 724 00:36:57,849 --> 00:36:59,516 And then I started feeling whole again 725 00:36:59,551 --> 00:37:01,718 Because I had you, guys. 726 00:37:01,753 --> 00:37:04,821 I had you, guys, alongside of me, and you picked me up. 727 00:37:04,856 --> 00:37:06,890 And this is the fruit of our labor. 728 00:37:08,360 --> 00:37:10,927 And I just feel like, 729 00:37:10,963 --> 00:37:13,597 You know, the gold's great, million-dollar season, 730 00:37:13,632 --> 00:37:15,599 All that stuff, but it don't mean *bleep*. 731 00:37:15,634 --> 00:37:19,569 We lost a good friend and... 732 00:37:19,605 --> 00:37:21,104 And it's been well-enough for me 733 00:37:21,139 --> 00:37:25,875 Because I never had a chance to *bleep* mourn and... 734 00:37:25,911 --> 00:37:28,712 And weep for my dad and jesse, 735 00:37:28,747 --> 00:37:30,914 Because I was too busy doing this. 736 00:37:32,417 --> 00:37:34,851 And I knew it was going to be this way at the end 737 00:37:34,886 --> 00:37:37,721 Because, sometimes, when you lead, it sucks, 738 00:37:37,756 --> 00:37:39,522 Because you don't have time for yourself. 739 00:37:40,859 --> 00:37:41,958 And... 740 00:37:43,662 --> 00:37:46,563 *bleep* was hard, pulling jesse back out of that... 741 00:37:47,466 --> 00:37:50,000 I wanted to breathe life into him so bad, 742 00:37:51,203 --> 00:37:52,569 And I couldn't do it. 743 00:37:53,805 --> 00:37:56,139 And it was like, we had to push on, 744 00:37:56,174 --> 00:37:59,075 We had to put our boots on every day and go back to work, 745 00:37:59,945 --> 00:38:01,945 And it was just hard, you guys. 746 00:38:03,715 --> 00:38:06,616 And this is the first time I've really been able to deal with it. 747 00:38:08,120 --> 00:38:10,620 I mean, I love the gold and that's what we do, you guys, 748 00:38:10,656 --> 00:38:13,990 But I wish my dad and jesse were here to see it. 749 00:38:14,026 --> 00:38:15,458 -They are. -They are. 750 00:38:15,494 --> 00:38:17,861 -They are, brother. -They're right here. 751 00:38:17,896 --> 00:38:19,195 Why do you think we got all this gold? 752 00:38:20,632 --> 00:38:22,232 For jesse and his family. 753 00:38:22,267 --> 00:38:24,701 - they were helping it all the way. - yeah. 754 00:38:24,736 --> 00:38:28,038 that's our motivation this year, you know? We got... 755 00:38:28,073 --> 00:38:30,807 We put our boots on, we got to work. 756 00:38:30,842 --> 00:38:33,076 -We did... We did this for each other. - we did. 757 00:38:33,111 --> 00:38:36,346 We did this for jesse. For his family. 758 00:38:36,381 --> 00:38:40,350 jesse might have passed away in colorado, 759 00:38:40,385 --> 00:38:44,154 But I think we just laid him to rest with that box right there. 760 00:38:47,626 --> 00:38:49,159 It's a hell of a box, you, guys. 761 00:38:52,831 --> 00:38:55,365 I love you, guys. To jesse goins. 762 00:38:55,767 --> 00:38:57,300 jesse! 763 00:38:57,336 --> 00:38:58,335 and jim turin. 764 00:38:58,370 --> 00:39:00,403 -Whoo! - all in! 765 00:39:00,439 --> 00:39:02,339 Whoo! Let's get... Cleaned up, boys. 766 00:39:02,374 --> 00:39:03,306 do it, huh? 767 00:39:03,342 --> 00:39:05,809 We exceeded my expectations. 768 00:39:06,978 --> 00:39:08,178 Be a lot of gold tomorrow 769 00:39:08,213 --> 00:39:10,513 And a lot of tears, I guarantee it. 770 00:39:18,757 --> 00:39:20,890 Guys, remember the last time we had thanksgiving dinner together here? 771 00:39:20,926 --> 00:39:22,559 - yeah. - yeah. 772 00:39:22,594 --> 00:39:25,595 as team turin's toughest ever mining season draws to a close... 773 00:39:25,630 --> 00:39:27,797 yeah, and here we are again, in lynx creek. 774 00:39:27,833 --> 00:39:30,500 And we're about to go home. Hallelujah. 775 00:39:30,535 --> 00:39:32,502 ...Thoughts turn to family. 776 00:39:32,537 --> 00:39:33,870 every time I come home, 777 00:39:33,905 --> 00:39:35,638 Doesn't matter if there's snow on the ground or not, 778 00:39:35,674 --> 00:39:37,140 My kids come running out. 779 00:39:37,175 --> 00:39:38,608 They hear that truck coming down the driveway 780 00:39:38,643 --> 00:39:40,243 And they get excited, man. 781 00:39:40,278 --> 00:39:42,112 the neighbors all go outside when I get home, 782 00:39:42,147 --> 00:39:43,380 "*bleep*, he's back!" 783 00:39:43,415 --> 00:39:45,415 - yeah! 784 00:39:52,991 --> 00:39:54,724 three seasons ago... 785 00:39:54,760 --> 00:39:56,760 -How you doing? - it's nathan? It's good to meet you. 786 00:39:56,795 --> 00:39:59,996 ...Team turin was forged here, in lynx creek. 787 00:40:00,031 --> 00:40:01,364 A team. 788 00:40:01,400 --> 00:40:04,367 dave transformed a crew of roughnecks... 789 00:40:04,403 --> 00:40:06,503 We all make mistakes, but this one's going to cost. 790 00:40:07,706 --> 00:40:10,106 come on, baby. Yeah! 791 00:40:10,142 --> 00:40:11,941 ...Into lost-mine heroes. 792 00:40:11,977 --> 00:40:14,844 I'm really proud of you, guys. Good job. 793 00:40:14,880 --> 00:40:19,048 after three months of struggle in the rocky mountains of colorado... 794 00:40:19,084 --> 00:40:22,085 - whoa, whoa, whoa! - ...Team turin gambled... 795 00:40:22,120 --> 00:40:25,288 - let's go. ...Over $800,000 in gold... 796 00:40:25,323 --> 00:40:27,157 whoo! 797 00:40:27,192 --> 00:40:31,194 ...To return to the desert on a mission to break 798 00:40:31,229 --> 00:40:33,630 The coveted million-dollar barrier. 799 00:40:34,599 --> 00:40:35,565 all in! 800 00:40:37,436 --> 00:40:39,836 now, with jesse's widow, rhenda, 801 00:40:39,871 --> 00:40:42,972 On site to collect his share of the winnings... 802 00:40:43,008 --> 00:40:45,408 - it's so hard, so bittersweet. - I know. 803 00:40:45,444 --> 00:40:49,212 -We're going to get there. - ...It's time to see if team turin's bet 804 00:40:49,247 --> 00:40:50,480 Has paid out. 805 00:40:50,515 --> 00:40:52,715 well, I think the guys are getting pretty anxious. 806 00:40:52,751 --> 00:40:54,684 -Let's get down there and... -I'll bet they are. 807 00:40:54,719 --> 00:40:55,819 ...Give them the news. 808 00:40:55,854 --> 00:40:58,888 No matter what we get from that cut, 809 00:40:58,924 --> 00:41:02,125 The north cut, it's going to take every one of those cuts 810 00:41:02,160 --> 00:41:03,726 -To get us to our goal. - yeah. 811 00:41:06,097 --> 00:41:07,397 Here's dave! 812 00:41:09,167 --> 00:41:11,301 time to find out now. Isn't it, boys? 813 00:41:11,336 --> 00:41:13,636 - rhenda, how you doing? -Hi, guys. 814 00:41:13,672 --> 00:41:16,306 - good seeing you. -How you doing, rhenda? 815 00:41:17,909 --> 00:41:19,142 That's pretty impressive. 816 00:41:19,177 --> 00:41:21,544 well, let's weigh it up. Judgment day, huh? 817 00:41:21,580 --> 00:41:24,380 -This is it, guys. - this is it. Final weigh. 818 00:41:24,416 --> 00:41:26,616 I'm proud of what we've accomplished, but... 819 00:41:28,286 --> 00:41:30,019 To hell with the million-dollar season. 820 00:41:30,055 --> 00:41:31,821 - there you go. - my success 821 00:41:31,857 --> 00:41:35,725 Was this family, and I love everybody around this table, 822 00:41:35,760 --> 00:41:39,362 And thank you for all your hard work this year. 823 00:41:40,866 --> 00:41:42,065 All right. 824 00:41:42,100 --> 00:41:44,934 - whoa. Whoa. - oh, my god. 825 00:41:44,970 --> 00:41:46,669 Colorado. One hundred. 826 00:41:46,705 --> 00:41:48,972 -Colorado... - two hundred. 827 00:41:49,007 --> 00:41:51,541 Two hundred. Three hundred. 828 00:41:53,011 --> 00:41:53,810 Four hundred. 829 00:41:54,679 --> 00:41:55,845 And 26. 830 00:41:56,882 --> 00:42:00,149 - colorado. - 426 ounces, gentlemen. 831 00:42:00,986 --> 00:42:02,018 that's great. 832 00:42:02,053 --> 00:42:05,255 That's what we had up till todays' cleanup. 833 00:42:07,058 --> 00:42:08,791 sixty-nine ounces, arizona. 834 00:42:10,462 --> 00:42:11,694 oh, my god. 835 00:42:11,730 --> 00:42:13,029 Are you serious? 836 00:42:14,733 --> 00:42:15,832 you, guys, ready? 837 00:42:18,003 --> 00:42:20,370 -So, we need 31, right? - yeah. 838 00:42:20,405 --> 00:42:22,672 okay, here we go. Shelly, you call the numbers. 839 00:42:24,643 --> 00:42:26,676 - look at that, lynx creek gold. - two. 840 00:42:26,711 --> 00:42:29,245 - god, it's big. -Five. 841 00:42:31,483 --> 00:42:32,382 Nine. 842 00:42:33,919 --> 00:42:36,586 Twelve. Fifteen. 843 00:42:37,923 --> 00:42:40,557 -Eighteen. -Come on, 31. 844 00:42:40,592 --> 00:42:41,524 twenty. 845 00:42:43,662 --> 00:42:45,028 twenty-four. 846 00:42:45,063 --> 00:42:47,263 five. 847 00:42:47,299 --> 00:42:49,232 - here we go. -Thirty-one. 848 00:42:49,267 --> 00:42:51,234 -Thirty-one! - yeah! 849 00:42:51,269 --> 00:42:54,137 -Yeah! -Million-dollar season! 850 00:42:55,840 --> 00:42:59,375 with gold at $1,900 per ounce, 851 00:42:59,411 --> 00:43:02,245 Team turin hits the million-dollar number 852 00:43:02,280 --> 00:43:04,881 On 526 ounces. 853 00:43:04,916 --> 00:43:06,616 there's more, boys! 854 00:43:06,651 --> 00:43:07,750 All right, here we go. 855 00:43:08,753 --> 00:43:10,320 thirty-three. 856 00:43:10,355 --> 00:43:13,856 Thirty-nine. Forty-five. 857 00:43:13,892 --> 00:43:16,392 -forty-nine. 858 00:43:17,529 --> 00:43:19,762 Fifty-two. Fifty-six. 859 00:43:19,798 --> 00:43:20,997 oh, my god. 860 00:43:21,032 --> 00:43:22,465 fifty-eight. 861 00:43:24,035 --> 00:43:26,402 come on, lynx creek, you got some more left in you! 862 00:43:26,438 --> 00:43:28,404 - sixty-three. - oh, my god! 863 00:43:28,406 --> 00:43:30,206 Big money, no whammy. Let's do it. 864 00:43:30,241 --> 00:43:31,841 - seventy. -Seventy-three. 865 00:43:32,344 --> 00:43:33,276 Come on. 866 00:43:33,745 --> 00:43:35,278 eighty. 867 00:43:35,313 --> 00:43:37,814 Eighty-two. Eighty-three. Eighty-four. 868 00:43:38,316 --> 00:43:42,619 Ninety. 105. 869 00:43:46,625 --> 00:43:49,559 A hundred and seventy-four ounces out of arizona. 870 00:43:49,594 --> 00:43:53,196 that puts us at 600.95 ounces. 871 00:43:59,170 --> 00:44:01,004 Pretty amazing, guys. 872 00:44:01,039 --> 00:44:03,973 Unbelievable what we accomplished this season. 873 00:44:04,709 --> 00:44:06,743 Six hundred point nine-five. 874 00:44:06,778 --> 00:44:09,979 It's way over a million-dollar season, guys. Good job. 875 00:44:10,015 --> 00:44:16,653 this season's haul is worth more than $1,140,000. 876 00:44:16,688 --> 00:44:19,188 I'm excited, I'm proud, I'm impressed. 877 00:44:19,224 --> 00:44:24,227 But I'm so relieved that we didn't just hit our goal, we went over it. 878 00:44:28,266 --> 00:44:32,201 all that remains now is to share the spoils. 879 00:44:32,237 --> 00:44:35,905 This is your guys' gold. 880 00:44:35,940 --> 00:44:38,141 from their contribution to this season, 881 00:44:38,176 --> 00:44:42,211 Each crew member takes home a 5% share of the gold. 882 00:44:42,247 --> 00:44:44,180 So, mr. Juan. 883 00:44:44,215 --> 00:44:46,082 - thank you, sir. - thank you. 884 00:44:46,117 --> 00:44:48,451 We wouldn't be able to do it without you, buddy. 885 00:44:48,486 --> 00:44:50,820 - thank you, juan. Everything you did. - these guys are good. 886 00:44:50,855 --> 00:44:53,956 Little over 600 ounces, that's quite the achievement for six guys. 887 00:44:53,992 --> 00:44:55,158 Just a lean, mean crew. 888 00:44:55,193 --> 00:44:56,659 mr. Christopher. 889 00:44:56,695 --> 00:44:58,361 Thank you for all the hard work. 890 00:44:58,396 --> 00:44:59,829 You did it, man. 891 00:44:59,864 --> 00:45:01,564 Although it came with a great loss... 892 00:45:02,967 --> 00:45:05,001 It does take a bigger step 893 00:45:05,036 --> 00:45:08,638 To paying off my father's house. That makes me proud. 894 00:45:08,673 --> 00:45:11,774 It's probably the happiest I've been all season. 895 00:45:11,810 --> 00:45:13,509 Casey morgan. 896 00:45:13,545 --> 00:45:15,378 - yes, sir. - thanks for getting us here. 897 00:45:15,413 --> 00:45:17,180 thanks for coming. 898 00:45:20,018 --> 00:45:21,150 I feel redeemed. 899 00:45:21,186 --> 00:45:23,553 I feel like a lot of people told me I was full of shit 900 00:45:23,588 --> 00:45:24,921 About lynx creek, 901 00:45:24,956 --> 00:45:27,657 That there wouldn't be a lot of gold left, and they were wrong. 902 00:45:29,594 --> 00:45:30,960 Proof's in the pudding, man. 903 00:45:30,995 --> 00:45:34,030 It's in the box. And we've done it. 904 00:45:34,065 --> 00:45:35,598 - nate. - yeah! 905 00:45:35,633 --> 00:45:37,100 keep that plant running. 906 00:45:37,135 --> 00:45:39,302 -Yeah. -Yeah. 907 00:45:40,438 --> 00:45:41,904 This season's been such a struggle. 908 00:45:41,940 --> 00:45:43,439 It's been hard on us all. 909 00:45:43,475 --> 00:45:45,007 It's an emotional rollercoaster, 910 00:45:45,043 --> 00:45:48,211 And I'm ready to see a flat road 911 00:45:48,246 --> 00:45:49,545 Instead of ups and downs. 912 00:45:49,581 --> 00:45:51,247 this is my son's future. 913 00:45:51,282 --> 00:45:53,516 For college, for whatever he needs. 914 00:45:53,551 --> 00:45:56,185 mr. Jason. Your arizona gold. 915 00:45:56,221 --> 00:45:58,187 -Thank you. - and colorado gold. 916 00:45:58,223 --> 00:45:59,489 Thank you. 917 00:45:59,524 --> 00:46:00,690 hell of a job. 918 00:46:00,725 --> 00:46:05,361 This gold represents heartache, struggle, brotherhood. 919 00:46:06,898 --> 00:46:08,564 Jesse, jim turin. 920 00:46:09,667 --> 00:46:11,701 It's team turin, all wrapped up right here. 921 00:46:13,905 --> 00:46:14,871 It's our brotherhood. 922 00:46:17,142 --> 00:46:18,474 And now, rhenda... 923 00:46:20,478 --> 00:46:23,746 We miss jesse. He was so much a part of all of our lives, 924 00:46:23,782 --> 00:46:26,549 And I feel like he made us better people. 925 00:46:28,153 --> 00:46:31,020 on behalf of all of us, to you and your family, 926 00:46:32,957 --> 00:46:36,492 There's your arizona gold, colorado gold. 927 00:46:37,595 --> 00:46:40,630 And we call this "jesse's last cut." 928 00:46:43,268 --> 00:46:44,700 -Thanks, guys. - take it, rhenda. 929 00:46:44,736 --> 00:46:46,269 You have no idea how much this means to me, 930 00:46:46,304 --> 00:46:48,404 And how much it would've meant to jess. 931 00:46:48,439 --> 00:46:49,972 I just wish he could've been here. 932 00:46:50,542 --> 00:46:51,707 I just want to say... 933 00:46:53,711 --> 00:46:55,111 Thanks for letting me be here 934 00:46:55,146 --> 00:46:57,313 And being a part of this last cleanout. 935 00:46:57,348 --> 00:46:59,582 - to jess. - to jesse. 936 00:46:59,617 --> 00:47:01,117 - jesse! - jesse. 937 00:47:01,152 --> 00:47:03,386 - all right. Get your asses out of here. - yeah! 938 00:47:03,421 --> 00:47:05,321 Got to go home and see your families! 939 00:47:07,258 --> 00:47:08,124 come here. 940 00:47:11,663 --> 00:47:13,996 -Oh, yes. I'm going to miss you, guys. -All right. 941 00:47:14,032 --> 00:47:16,999 you got a long ways to go. Go to your families. See your families! 942 00:47:19,571 --> 00:47:21,037 safe travel, morgan. 943 00:47:21,072 --> 00:47:23,739 - safe travels, dave. - all right, now y'all get out of here! 944 00:47:23,775 --> 00:47:25,208 safe travels. 945 00:47:37,222 --> 00:47:39,755 In the off season, we'll relax for a while, 946 00:47:39,791 --> 00:47:42,058 But then we start dreaming about gold again. 947 00:47:42,093 --> 00:47:44,660 And I feel like we'll find something. 948 00:47:44,696 --> 00:47:46,829 with this group of guys, 949 00:47:46,865 --> 00:47:50,233 Hell, I'll go mine mars if it's open. 950 00:47:50,268 --> 00:47:52,802 I'll go stake some claims tomorrow. 951 00:47:52,837 --> 00:47:55,872 With this group of guys, the sky is the limit. 74077

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.