Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,333 --> 00:00:04,963
I love making clothes,
2
00:00:05,041 --> 00:00:06,711
but I thought a class called Life Skills
3
00:00:06,792 --> 00:00:10,212
would be about recycling, voting
and how to DVR three shows at once.
4
00:00:10,291 --> 00:00:11,751
You know, stuff you can use.
5
00:00:13,083 --> 00:00:16,003
It's not at all what I expected, either.
I thought it was Knife Skills.
6
00:00:16,083 --> 00:00:18,253
Now I'm gonna have to pick up
whittling on the street.
7
00:00:19,458 --> 00:00:21,168
I'm taking this class pass-fail.
8
00:00:21,250 --> 00:00:22,920
I'm doing the least amount
of work possible.
9
00:00:23,000 --> 00:00:25,630
It will be my greatest apathetic
achievement since--
10
00:00:25,709 --> 00:00:26,999
Eh, who cares.
11
00:00:28,250 --> 00:00:31,920
Well, I am pretty excited
about my homework assignment.
12
00:00:33,709 --> 00:00:35,499
Avery, that looks like a real skirt.
13
00:00:35,583 --> 00:00:37,673
Thanks. That's almost
like a real compliment.
14
00:00:39,417 --> 00:00:40,877
Hey, that's not Ms. Hennessey.
15
00:00:40,959 --> 00:00:42,249
Must be a sub today.
16
00:00:43,166 --> 00:00:44,786
Namaste, students.
17
00:00:46,125 --> 00:00:47,995
I am your new teacher, Ms. Dupont,
18
00:00:48,083 --> 00:00:50,753
but please call me Lavanya,
19
00:00:50,834 --> 00:00:53,214
the name given to me by a Sherpa.
20
00:00:53,291 --> 00:00:55,831
It's Sanskrit for "grace and beauty."
21
00:00:55,917 --> 00:00:57,667
Or possibly Tibetan for "slow hiker."
22
00:00:59,125 --> 00:01:02,495
Or English for-- Eh, who cares.
23
00:01:02,583 --> 00:01:08,383
Ms. Hennessey quit to follow her dream
of nailing her tongue to a coffee table.
24
00:01:08,458 --> 00:01:11,788
Or maybe that was her sarcastic way
of telling me it's none of my business.
25
00:01:11,875 --> 00:01:16,745
Hmm. Class, I want you all
to take out your syllabuses...
26
00:01:17,792 --> 00:01:19,332
and rip them in half.
27
00:01:21,959 --> 00:01:24,169
But, Ms. Dupont,
the syllabus represents order.
28
00:01:24,250 --> 00:01:25,330
I can't.
29
00:01:25,417 --> 00:01:27,827
-Please call me Lavanya.
-I can't do that either.
30
00:01:27,917 --> 00:01:29,957
-Avery, calm down.
-I can't do that either!
31
00:01:35,208 --> 00:01:37,628
You just imagined yourself exploding,
didn't you?
32
00:01:40,166 --> 00:01:42,746
( theme music playing )
33
00:01:56,583 --> 00:01:59,253
I followed the pattern,
just like you followed yours.
34
00:01:59,333 --> 00:02:02,253
So why does mine look like this?
35
00:02:05,000 --> 00:02:07,580
Did you do yours in a car?
36
00:02:07,667 --> 00:02:09,827
On a curvy road?
37
00:02:09,917 --> 00:02:11,457
With someone trying to wrestle you?
38
00:02:13,709 --> 00:02:15,419
Guess I better get my project ready.
39
00:02:15,500 --> 00:02:18,420
-Oh. What is it?
-It's a poncho. See?
40
00:02:18,500 --> 00:02:21,500
-You forgot to cut the hole.
-Pass-fail, yo.
41
00:02:23,000 --> 00:02:24,880
-Avery.
-( gasps )
42
00:02:24,959 --> 00:02:26,999
I worked very hard on this, Ms. Dupont.
43
00:02:27,083 --> 00:02:30,133
-Ooh! The grading bell gives it a "C".
-( jangling )
44
00:02:30,208 --> 00:02:31,918
-A "C"?
-That's right, a "C".
45
00:02:32,000 --> 00:02:34,080
-( jangling )
-Oops, I just rang a "B".
46
00:02:34,166 --> 00:02:36,916
Ugh! Sorry, I didn't mean
to tease you with that.
47
00:02:38,709 --> 00:02:41,329
Why am I getting a "C"?
I followed the pattern exactly.
48
00:02:41,417 --> 00:02:43,537
But I grade on self-expression.
49
00:02:43,625 --> 00:02:45,825
This shows nothing of who you are.
50
00:02:45,917 --> 00:02:47,537
It shows exactly who I am.
51
00:02:47,625 --> 00:02:50,625
I'm the type of person
who follows patterns exactly.
52
00:02:51,500 --> 00:02:53,040
You need to expand.
53
00:02:53,125 --> 00:02:56,415
Think of it as a "C"
for "expand your horizons."
54
00:02:57,667 --> 00:02:59,747
There's no "C" in any of those words.
55
00:03:01,166 --> 00:03:02,456
( scoffs )
56
00:03:03,208 --> 00:03:07,328
Lindsay, I've never gotten
a "C" before in my entire life.
57
00:03:07,417 --> 00:03:09,077
What is going on here?
58
00:03:09,166 --> 00:03:12,076
It's like I've entered some
bizarre alternate universe.
59
00:03:12,166 --> 00:03:15,126
Am I gonna open that door
and see monkeys in business suits?
60
00:03:15,208 --> 00:03:16,828
Gosh, I hope so.
61
00:03:17,834 --> 00:03:20,634
Calm down, Avery.
Everything is perfectly normal.
62
00:03:20,709 --> 00:03:23,919
Lindsay, this is true
creative expression. "A."
63
00:03:24,000 --> 00:03:27,130
-( jangling )
-I love this alternate universe.
64
00:03:28,208 --> 00:03:31,578
Max. Very unconventional. Pass.
65
00:03:31,667 --> 00:03:34,957
I'm so lucky I passed.
I put it on backward.
66
00:03:37,667 --> 00:03:39,997
STAN: Avery is having a rough
time with her new teacher,
67
00:03:40,083 --> 00:03:42,673
but I'm about to have
the greatest day ever.
68
00:03:42,750 --> 00:03:45,960
Tyler is taking me on a toe tasting trip.
69
00:03:46,041 --> 00:03:48,291
Aw, yeah, dawg.
70
00:03:48,375 --> 00:03:49,915
The vet?
71
00:03:50,000 --> 00:03:52,000
Aw, nah, dawg.
72
00:03:53,041 --> 00:03:56,041
This isn't toe tasting.
Why do you always trick me?
73
00:03:56,125 --> 00:03:58,035
Why do you always fall for it?
74
00:03:58,125 --> 00:03:59,875
You really thought
that toe tasting exists?
75
00:03:59,959 --> 00:04:04,209
Deep down, I knew it probably didn't.
But I wanted it, Tyler.
76
00:04:04,291 --> 00:04:06,001
I wanted it so bad.
77
00:04:08,500 --> 00:04:09,710
All right.
78
00:04:11,291 --> 00:04:13,671
It's okay, Stan. It's just a check-up.
79
00:04:13,750 --> 00:04:15,540
And if you're a good boy,
80
00:04:15,625 --> 00:04:17,745
we'll stop for some toe tasting
on the way home.
81
00:04:17,834 --> 00:04:20,544
Toe tasting?
There's a place on the way home?
82
00:04:20,625 --> 00:04:22,035
How convenient.
83
00:04:23,417 --> 00:04:25,497
Mommy's taking a long time
to park the car.
84
00:04:25,583 --> 00:04:26,713
She's probably scared to come in.
85
00:04:26,792 --> 00:04:29,792
She hasn't been back since she worked here
and was attacked by all those animals.
86
00:04:29,875 --> 00:04:31,915
That must be why they made that poster,
87
00:04:32,000 --> 00:04:34,670
"Be nice to animals or this will happen."
88
00:04:37,041 --> 00:04:38,421
Oh, I just put that up.
89
00:04:38,500 --> 00:04:42,080
I was going to hang it at the toe tasting,
but it works better here.
90
00:04:43,667 --> 00:04:46,127
I just think it's brave of Mom
to come back.
91
00:04:46,208 --> 00:04:48,748
I mean, she's going to be freaking out
when she gets in here.
92
00:04:48,834 --> 00:04:51,504
Ah, what a lovely day at the vet's office.
93
00:04:51,583 --> 00:04:53,713
I can't think of any place I'd rather be.
94
00:04:53,792 --> 00:04:56,922
What did you do with my mommy,
you calm, ordinary woman?
95
00:04:59,000 --> 00:05:01,750
I just had your father teach me
some relaxation techniques.
96
00:05:01,834 --> 00:05:05,834
I'm floating in the ocean
as the waves gently massage my shoulders.
97
00:05:05,917 --> 00:05:07,077
Plash-plash.
98
00:05:07,166 --> 00:05:09,126
A breeze caresses my cheeks.
99
00:05:09,208 --> 00:05:10,248
( blows air )
100
00:05:10,834 --> 00:05:13,214
Oh, a passing ocean liner.
101
00:05:13,291 --> 00:05:15,921
( imitating ship horn )
102
00:05:17,500 --> 00:05:19,630
This is why I'm not a people doctor.
103
00:05:21,166 --> 00:05:23,876
Hello, Dr. Young. I'm relaxed.
104
00:05:23,959 --> 00:05:26,129
Oh, oh, but the sun is burning my skin.
105
00:05:26,208 --> 00:05:28,208
Better put on some sunscreen.
106
00:05:28,291 --> 00:05:30,631
( spluttering )
107
00:05:32,291 --> 00:05:34,711
Again, not a people doctor.
108
00:05:35,667 --> 00:05:37,327
Sorry to keep you waiting.
109
00:05:37,417 --> 00:05:40,537
I was dealing with a dog who may have
an abdominal blockage.
110
00:05:40,625 --> 00:05:42,875
If poor little Buster
doesn't start eating in a few days,
111
00:05:42,959 --> 00:05:45,129
we're going to have
to do exploratory surgery.
112
00:05:45,208 --> 00:05:47,918
What I like to call
"peeking in the Pekingese."
113
00:05:48,000 --> 00:05:49,960
( laughing )
114
00:05:50,041 --> 00:05:52,171
I'm kidding, he's not a Pekingese,
115
00:05:52,250 --> 00:05:53,750
but you can't peek in a terrier,
116
00:05:53,834 --> 00:05:56,544
unless you have an "ulterrier" motive.
117
00:05:56,625 --> 00:05:58,575
( laughing )
118
00:06:00,000 --> 00:06:03,130
Oh, it's the whimsical
chatter of the dolphins.
119
00:06:04,458 --> 00:06:05,828
You raise a good point, Mom.
120
00:06:05,917 --> 00:06:07,827
There are lots of other animals
in the ocean.
121
00:06:07,917 --> 00:06:11,077
There's sharks and jellyfish that sting...
122
00:06:11,166 --> 00:06:14,166
and giant squid that can crush a boat.
123
00:06:14,250 --> 00:06:16,170
And who knows what else is down there?
124
00:06:16,250 --> 00:06:17,880
Cameras can only go so far.
125
00:06:17,959 --> 00:06:21,919
Okay, why don't I put your mom in the car?
126
00:06:22,000 --> 00:06:24,000
I'll be right back to finish
Stan's check-up.
127
00:06:24,083 --> 00:06:25,253
( Ellen whimpers )
128
00:06:25,333 --> 00:06:27,503
I wonder if seeing Mommy like
that is going to have an effect
129
00:06:27,583 --> 00:06:29,833
on how I handle stress when I grow up.
130
00:06:29,917 --> 00:06:32,247
Eh, I'm eight. Can't worry about it now.
131
00:06:33,417 --> 00:06:34,997
This isn't good.
132
00:06:35,083 --> 00:06:36,213
Don't worry, Stan.
133
00:06:36,291 --> 00:06:38,541
The prince I marry
will make everything okay,
134
00:06:38,625 --> 00:06:40,325
or they wouldn't put it in movies.
135
00:06:41,000 --> 00:06:42,460
No, it's not that--
136
00:06:42,542 --> 00:06:43,922
And good plan, by the way.
137
00:06:44,750 --> 00:06:47,630
-I'm worried about that dog Buster.
-Why?
138
00:06:47,709 --> 00:06:50,249
He doesn't have an abdominal blockage.
139
00:06:50,333 --> 00:06:51,543
I noticed on the way in,
140
00:06:51,625 --> 00:06:55,455
his butt smells like rancid garbage,
so the butt's doing its job.
141
00:06:57,083 --> 00:07:00,673
But his mouth smelled rotten,
which means he has a rotten tooth.
142
00:07:00,750 --> 00:07:02,290
That's why he's not eating.
143
00:07:02,375 --> 00:07:03,915
Why doesn't Dr. Young know that?
144
00:07:04,000 --> 00:07:07,210
Buster probably has plaque
that's hiding the rotten tooth.
145
00:07:07,291 --> 00:07:08,751
That happened to me,
146
00:07:08,834 --> 00:07:11,924
which is why I now brush twice
daily with Tyler's toothbrush.
147
00:07:12,792 --> 00:07:14,132
Stan, that's gross.
148
00:07:14,208 --> 00:07:16,038
Hey, it was your idea to get a dog.
149
00:07:17,959 --> 00:07:19,289
( sighs )
150
00:07:19,375 --> 00:07:20,625
Dr. Young, what happened?
151
00:07:20,709 --> 00:07:23,209
Let's just say the story
has three participants--
152
00:07:23,291 --> 00:07:25,921
Your mother, a squirrel,
and a traffic cone.
153
00:07:26,000 --> 00:07:28,210
One of the first two is hiding
under the traffic cone.
154
00:07:28,291 --> 00:07:29,831
You don't want to know which.
155
00:07:29,917 --> 00:07:32,037
Let's see what's going on with Stan.
156
00:07:32,125 --> 00:07:34,075
First, shouldn't you check
on Buster again?
157
00:07:34,166 --> 00:07:35,536
Maybe he has a rotten tooth.
158
00:07:35,625 --> 00:07:37,245
Well, you would know better than me.
159
00:07:37,333 --> 00:07:39,083
I've only been a vet for 20 years.
160
00:07:39,166 --> 00:07:41,166
That's nothing compared
to the hours you spent
161
00:07:41,250 --> 00:07:43,880
gluing a toy horse's head
onto your doll's body.
162
00:07:43,959 --> 00:07:45,669
Hey, this is good work.
163
00:07:48,333 --> 00:07:50,713
All right, class, let's see your projects.
164
00:07:50,792 --> 00:07:53,252
Knock my socks off. Metaphorically.
165
00:07:53,333 --> 00:07:56,923
I don't wear socks to better experience
the world through my feet.
166
00:07:56,959 --> 00:07:59,959
( chuckles ) Ooh, Lindsay!
167
00:08:00,041 --> 00:08:02,791
Your work makes quite a statement.
168
00:08:03,375 --> 00:08:07,375
We must learn to hug ourselves
before we can expect others to hug us.
169
00:08:07,458 --> 00:08:10,128
Right, because I sure didn't
accidentally sew myself
170
00:08:10,208 --> 00:08:12,918
into this while watching TV.
( chuckles nervously )
171
00:08:13,959 --> 00:08:18,579
Oh, and what statement does
your project make, Avery?
172
00:08:18,667 --> 00:08:22,127
It says, "Hi, I'm Avery's jacket.
173
00:08:22,208 --> 00:08:23,918
I hope you like things that are awesome."
174
00:08:25,959 --> 00:08:31,039
( chuckles ) I selected an advanced
pattern and followed it perfectly.
175
00:08:31,125 --> 00:08:34,035
Then I'm giving you a "C". Ding-a-ling.
176
00:08:34,125 --> 00:08:36,035
I can't find my bell anywhere.
177
00:08:37,542 --> 00:08:38,962
-A "C"?
-( sighs )
178
00:08:39,041 --> 00:08:42,171
I stayed up all night feeding fabric
through my sewing machine.
179
00:08:42,250 --> 00:08:44,250
My hands are frozen like this.
180
00:08:44,333 --> 00:08:46,213
Well, actually,
they were frozen like this.
181
00:08:46,291 --> 00:08:47,881
But they've gotten this much better.
182
00:08:49,458 --> 00:08:50,628
Please, Mrs. Dupont.
183
00:08:50,709 --> 00:08:54,329
I have asked you repeatedly
to call me Lavanya, Avery.
184
00:08:54,417 --> 00:08:56,497
Two things I learned from my Sherpa
185
00:08:56,583 --> 00:08:58,503
are "Be open with your thinking,"
186
00:08:58,583 --> 00:09:01,333
and "Walk faster, it's getting dark.
Do you want to die up here?"
187
00:09:02,792 --> 00:09:06,462
Take a look at what the students
around you are doing.
188
00:09:06,542 --> 00:09:10,212
They are expressing themselves
with open hearts, like Lindsay.
189
00:09:13,125 --> 00:09:14,705
And Max.
190
00:09:15,500 --> 00:09:19,830
It's a scarf. It's a belt.
It's a ninja headband. Hi-ya!
191
00:09:19,917 --> 00:09:21,207
Brilliant.
192
00:09:22,333 --> 00:09:24,753
I'm so sorry, I keep making you look bad.
193
00:09:30,750 --> 00:09:33,330
Dad, how do you think this looks on me?
194
00:09:34,625 --> 00:09:38,625
I've played this game with your mother
and I believe my next move is,
195
00:09:38,709 --> 00:09:40,999
"How do you think it looks on you?"
196
00:09:42,291 --> 00:09:43,631
I think it looks amazing.
197
00:09:43,709 --> 00:09:45,079
Then so do I.
198
00:09:45,834 --> 00:09:47,464
Exactly.
199
00:09:47,542 --> 00:09:51,382
But my horrible teacher,
Ms. Dupont, gave me a "C"
200
00:09:51,458 --> 00:09:53,708
on both this skirt and this jacket.
201
00:09:53,792 --> 00:09:56,462
A "C"? But you've never
gotten a "C" before.
202
00:09:56,542 --> 00:10:00,132
That's what I said.
But Ms. Dupont has it in for me.
203
00:10:00,208 --> 00:10:01,958
She is an evil woman.
204
00:10:02,083 --> 00:10:04,173
And evil doesn't always
arrive in a cloud of fire.
205
00:10:04,250 --> 00:10:08,210
Sometimes it drives a '71 V.W. Bug
with 27 bumper stickers.
206
00:10:08,875 --> 00:10:11,165
Dukakis lost. Get over it already.
207
00:10:13,000 --> 00:10:16,580
Well, I only have one bumper sticker
and it says "My daughter gets all 'A's".
208
00:10:16,667 --> 00:10:19,577
Am I gonna have to change it?
Those do not scrape off.
209
00:10:20,166 --> 00:10:22,246
What are colleges going to say
when they notice
210
00:10:22,333 --> 00:10:24,923
I got a "C" in Life Skills?
211
00:10:25,000 --> 00:10:28,460
It literally means I'm mediocre at life.
212
00:10:29,125 --> 00:10:30,745
Do not worry, Avery.
213
00:10:30,834 --> 00:10:33,254
I will go down to the school
and I'll talk to her for you.
214
00:10:33,333 --> 00:10:34,883
( sighs ) Great.
215
00:10:34,959 --> 00:10:36,419
I would really appreciate that, Dad.
216
00:10:39,792 --> 00:10:41,422
And when do you think you might go?
217
00:10:41,500 --> 00:10:42,540
Uh-- Tomorrow.
218
00:10:42,625 --> 00:10:43,875
It's been a pretty tiring day
219
00:10:43,959 --> 00:10:45,879
and I've got a lot of paperwork
to get caught up on.
220
00:10:45,959 --> 00:10:48,039
Yeah, me too.
221
00:10:48,125 --> 00:10:51,035
I've to write an essay
on my hero for English.
222
00:10:51,125 --> 00:10:53,125
I have it narrowed down to you and Mom.
223
00:10:53,208 --> 00:10:54,708
I'll go now.
224
00:11:00,417 --> 00:11:03,497
Guys, I just can't stop
thinking about Buster.
225
00:11:03,583 --> 00:11:05,543
-That dog at the vet?
-Yeah.
226
00:11:05,625 --> 00:11:08,285
In a few days,
he's going to have unnecessary surgery
227
00:11:08,375 --> 00:11:10,955
when all he needs
is a rotten tooth pulled.
228
00:11:11,041 --> 00:11:12,881
It's like how Tyler
cleaned out the whole garage
229
00:11:12,959 --> 00:11:15,249
looking for his bike and then remembered
he left it at school.
230
00:11:15,333 --> 00:11:16,503
It worked out okay.
231
00:11:16,583 --> 00:11:19,713
The pogo stick I found in the garage
was a pretty sweet ride.
232
00:11:19,792 --> 00:11:22,252
And I met a really cute girl
who was stuck in a tree.
233
00:11:23,917 --> 00:11:26,077
Guys, what are we gonna do about Buster?
234
00:11:26,166 --> 00:11:28,326
If only we could get
into the vet's office,
235
00:11:28,417 --> 00:11:29,747
we could clean Buster's tooth
236
00:11:29,834 --> 00:11:32,294
and Dr. Young would be able
to see what's wrong.
237
00:11:32,375 --> 00:11:34,745
Well, you could pretend you're sick
so Mom will take us back there.
238
00:11:34,834 --> 00:11:37,044
"Pretend" is for amateurs.
239
00:11:37,125 --> 00:11:39,745
I inhabit a character.
What's my backstory?
240
00:11:39,834 --> 00:11:41,134
You're a dog and you're sick.
241
00:11:41,208 --> 00:11:44,668
Excellent. Give me 7 weeks to shadow
a sick dog and I got this.
242
00:11:46,000 --> 00:11:47,580
Stan, we don't have that kind of time.
243
00:11:47,667 --> 00:11:50,497
Okay, then just an intensive session
with my acting coach.
244
00:11:50,583 --> 00:11:52,793
Robert, clear your schedule.
245
00:11:55,291 --> 00:11:57,461
I don't care if you have
a lunch appointment.
246
00:11:57,542 --> 00:12:00,212
Mila Kunis is not doing your movie.
247
00:12:06,792 --> 00:12:08,962
Mom, Stan's really sick.
248
00:12:09,041 --> 00:12:10,461
He needs to go back to the vet.
249
00:12:10,542 --> 00:12:13,212
The vet? No, I don't think so.
He looks fine to me.
250
00:12:14,125 --> 00:12:17,375
This is serious, Mom.
He has a sore throat, a fever.
251
00:12:17,458 --> 00:12:19,918
-He can't go to school today.
-What?
252
00:12:20,000 --> 00:12:21,380
Sorry, force of habit.
253
00:12:22,500 --> 00:12:24,710
Come on, Stan. Eat your soup.
254
00:12:24,792 --> 00:12:28,752
Eat your soup. Eat your soup!
255
00:12:30,500 --> 00:12:33,540
STAN: Okay, dial it down there, Chloe.
You're spitting all over me.
256
00:12:35,166 --> 00:12:38,286
Aren't you kids overreacting?
He doesn't seem that sick.
257
00:12:38,375 --> 00:12:40,415
( Stan grunting )
258
00:12:43,625 --> 00:12:44,705
He sounds fine to me.
259
00:12:44,792 --> 00:12:46,002
Mom.
260
00:12:46,083 --> 00:12:47,543
( sighs )
261
00:12:47,625 --> 00:12:50,325
All right, I will schedule
a vet appointment for tomorrow.
262
00:12:50,417 --> 00:12:52,417
I can see how worried you are,
263
00:12:52,500 --> 00:12:55,290
that you care more about Stan's
well-being than mine. ( scoffs )
264
00:12:57,041 --> 00:12:59,831
"No, Mom. We love you." Too late!
265
00:13:01,625 --> 00:13:03,705
( chuckling ) You did it, Stan.
266
00:13:03,792 --> 00:13:06,252
You should win an award
for that performance.
267
00:13:06,333 --> 00:13:08,463
STAN: I expected to win this award.
268
00:13:08,542 --> 00:13:11,292
Oh, this is so unexpected.
269
00:13:11,959 --> 00:13:14,039
I'd like to thank my entire cast.
270
00:13:14,125 --> 00:13:16,125
I'm gonna learn your names, I promise.
271
00:13:16,834 --> 00:13:19,214
Uh, the producers
for taking a chance on me.
272
00:13:19,291 --> 00:13:23,001
Oh, I'm being told to wrap it up.
And thanks, of course, to Robert.
273
00:13:23,583 --> 00:13:25,333
We did it, buddy!
274
00:13:27,208 --> 00:13:28,578
Are you texting?
275
00:13:28,667 --> 00:13:31,247
I'm winning an award up here.
276
00:13:34,834 --> 00:13:36,464
( knocking )
277
00:13:36,542 --> 00:13:37,542
Oh. Hey, Dad.
278
00:13:37,625 --> 00:13:39,205
How did things go with Ms. Dupont?
279
00:13:39,291 --> 00:13:43,711
Lavanya? Oh, she is such a sweet
and enlightened woman.
280
00:13:43,792 --> 00:13:47,292
After talking to her for just an hour,
I'm thinking about giving up meat.
281
00:13:48,208 --> 00:13:53,208
But she gave me "C"s on both
of my perfect homework assignments.
282
00:13:54,125 --> 00:13:56,325
( stutters ) I can't believe
you're taking her side.
283
00:13:56,417 --> 00:13:59,747
Look, Avery, why don't you
just take a deep breath,
284
00:13:59,834 --> 00:14:04,044
shake it out and find your inner animal?
285
00:14:04,125 --> 00:14:06,625
Mine is a red-tailed hawk.
286
00:14:06,709 --> 00:14:08,419
Ca-caw.
287
00:14:10,083 --> 00:14:12,883
That was so much less embarrassing
when I did it with Lavanya.
288
00:14:13,750 --> 00:14:15,130
She's a panda.
289
00:14:19,041 --> 00:14:21,421
Well, even though
I'm gonna get another "C",
290
00:14:21,500 --> 00:14:25,710
I stayed true to my principles
and made another flawless project.
291
00:14:25,792 --> 00:14:27,712
Don't do that to yourself, Avery.
292
00:14:27,792 --> 00:14:29,502
Here, you could use these pants I made.
293
00:14:29,583 --> 00:14:31,833
She'll love them.
I sewed the legs together.
294
00:14:31,917 --> 00:14:33,287
-Ooh! Ooh!
-( thuds )
295
00:14:34,667 --> 00:14:36,247
You're a good friend, Lindsay.
296
00:14:40,000 --> 00:14:42,710
( sighs ) It was tough to get
to class wearing these.
297
00:14:42,792 --> 00:14:44,462
Luckily, someone left
a pogo stick in the commons.
298
00:14:44,542 --> 00:14:46,792
And I met a really cute guy
who was stuck in a tree.
299
00:14:48,500 --> 00:14:52,250
Lavanya gave me a passing grade
for my "Emperor's New Clothes" project.
300
00:14:52,333 --> 00:14:54,753
I also got extra credit
for the matching vest.
301
00:14:56,750 --> 00:14:58,420
Well done, Theo.
302
00:14:58,500 --> 00:15:00,040
( clang )
303
00:15:00,125 --> 00:15:01,665
What does the gong mean?
304
00:15:01,750 --> 00:15:04,790
It means I still can't find my bell.
( sighs )
305
00:15:05,917 --> 00:15:08,037
And what do you have for me today, Avery?
306
00:15:08,125 --> 00:15:11,495
Another perfect project.
Go ahead and give me a "C".
307
00:15:11,583 --> 00:15:13,793
No, Avery, because I'm disappointed
308
00:15:13,875 --> 00:15:16,165
you've learned nothing
from the first two assignments,
309
00:15:16,250 --> 00:15:17,630
I'm giving you a "D".
310
00:15:19,333 --> 00:15:23,043
A "D"? ( scoffs ) You're giving me a "D"?
311
00:15:23,125 --> 00:15:24,535
I'll show you a "D".
312
00:15:28,083 --> 00:15:29,833
There, now it looks like a "D".
313
00:15:29,917 --> 00:15:32,167
No, now it looks like an "F".
314
00:15:32,250 --> 00:15:33,920
( class gasps )
315
00:15:34,709 --> 00:15:35,919
What just happened?
316
00:15:51,583 --> 00:15:53,753
Avery, you have got
to thank Lavanya for me.
317
00:15:53,834 --> 00:15:55,674
I love this new veggie lifestyle.
318
00:15:55,750 --> 00:15:58,670
I just made a smoothie
out of Mom's avocado face cream.
319
00:15:58,750 --> 00:16:00,290
I'm pretty sure that's not edible.
320
00:16:00,375 --> 00:16:02,125
I'm pretty sure you're right.
321
00:16:02,792 --> 00:16:03,962
Ugh!
322
00:16:04,834 --> 00:16:08,384
Oh. Um, are you giving yourself an "F"?
323
00:16:08,458 --> 00:16:10,538
Just thinking about
what Ms. Dupont would give me
324
00:16:10,625 --> 00:16:11,825
if she were grading my painting.
325
00:16:11,917 --> 00:16:13,577
So it didn't go well in class today?
326
00:16:13,667 --> 00:16:16,497
My top was perfect and she gave me an "F".
327
00:16:16,583 --> 00:16:20,833
She doesn't appreciate perfection
and now I'm stress-eating cashews.
328
00:16:25,250 --> 00:16:29,330
Your inner animal is very
chipmunk-y today, Avery.
329
00:16:29,417 --> 00:16:32,577
You should trust the panda.
Quoth the red-tailed hawk.
330
00:16:32,667 --> 00:16:34,287
Ca-caw.
331
00:16:34,375 --> 00:16:36,325
How long have you been off meat?
332
00:16:37,375 --> 00:16:39,495
For a whole day
and I'm a little lightheaded.
333
00:16:41,125 --> 00:16:43,665
But I actually think
if Lavanya saw your painting,
334
00:16:43,750 --> 00:16:45,170
she'd give you an "A".
335
00:16:45,250 --> 00:16:47,920
I think it is exactly the kind of free
and creative expression
336
00:16:48,000 --> 00:16:50,040
she's pushing for in your classwork.
337
00:16:50,125 --> 00:16:53,125
But painting is what I do for myself.
It's not for school.
338
00:16:53,208 --> 00:16:55,708
And maybe that's Lavanya's whole point.
339
00:16:55,792 --> 00:17:00,002
She wants you to break down the wall
between schoolwork and creativity.
340
00:17:01,375 --> 00:17:02,375
Whoa.
341
00:17:02,458 --> 00:17:03,708
Gong.
342
00:17:05,959 --> 00:17:08,919
That was me hitting a gong
because veggie Dad is profound.
343
00:17:09,834 --> 00:17:12,424
So when are you gonna
start eating meat again?
344
00:17:12,500 --> 00:17:16,330
Yeah, I'm still a little weak
from yesterday's dandelion cleanse.
345
00:17:16,417 --> 00:17:18,877
It was very difficult
to hold up an invisible gong.
346
00:17:18,959 --> 00:17:21,329
These guns need ammo, Avery.
347
00:17:21,417 --> 00:17:22,917
Don't do the ca-caw.
348
00:17:23,875 --> 00:17:24,915
Ca-caw!
349
00:17:29,500 --> 00:17:31,380
So what's the problem with Stan?
350
00:17:31,458 --> 00:17:35,498
Well, he's been whimpering,
lethargic and making this noise...
351
00:17:35,583 --> 00:17:37,543
( gagging )
352
00:17:38,917 --> 00:17:41,327
STAN: Oh, even Robert
couldn't fix that performance.
353
00:17:42,458 --> 00:17:45,708
Wow, Ellen, I'm impressed
that you're so calm this time around.
354
00:17:45,792 --> 00:17:48,632
It's because of this calming juice
I got at the health food store.
355
00:17:48,709 --> 00:17:50,209
It's made from herbs and vitamins
356
00:17:50,291 --> 00:17:52,631
which create an all-natural
relaxing state.
357
00:17:52,709 --> 00:17:54,329
It's really working wonders.
358
00:17:54,417 --> 00:17:57,457
-Th-- This is carrot juice.
-What?
359
00:17:58,125 --> 00:18:00,875
-There's no such thing as calming juice.
-What?
360
00:18:01,834 --> 00:18:04,634
Now all I can think of
is animals attacking me,
361
00:18:04,709 --> 00:18:07,709
probably because I'm staring at a poster
of animals attacking me.
362
00:18:07,792 --> 00:18:09,082
Who would make that?
363
00:18:09,166 --> 00:18:10,746
I don't know. It just appeared one day.
364
00:18:10,834 --> 00:18:12,584
But it seems to calm the animals.
365
00:18:13,583 --> 00:18:16,043
Yeah, look how calm these guys are.
366
00:18:16,125 --> 00:18:17,415
( Ellen whimpers )
367
00:18:18,500 --> 00:18:20,330
Looks like it's car time for Mom.
368
00:18:23,750 --> 00:18:24,960
Now's our chance.
369
00:18:26,333 --> 00:18:27,753
There's Buster.
370
00:18:27,834 --> 00:18:30,334
We better clean his tooth fast.
We don't have much time.
371
00:18:30,417 --> 00:18:32,127
I'm going in.
372
00:18:36,375 --> 00:18:37,875
Floss.
373
00:18:43,166 --> 00:18:44,246
Toothpaste.
374
00:18:46,375 --> 00:18:47,915
Toothbrush.
375
00:18:49,875 --> 00:18:51,875
Hey, that looks just like
my new toothbrush.
376
00:18:51,959 --> 00:18:53,629
Coincidence, huh?
377
00:19:01,709 --> 00:19:03,749
All right, there's the rotten tooth.
378
00:19:03,834 --> 00:19:05,884
I've cleared away the plaque
and exposed it.
379
00:19:05,959 --> 00:19:07,709
Pretty much done everything except
380
00:19:07,792 --> 00:19:10,172
put a sign on him
that says "rotten tooth".
381
00:19:10,250 --> 00:19:12,210
Tyler, if you would.
382
00:19:16,959 --> 00:19:18,879
Hey, what are you kids doing?
383
00:19:18,959 --> 00:19:20,709
And why is your dog
wearing a surgical mask?
384
00:19:20,792 --> 00:19:23,632
And why is that dog wearing
a sign that says "rotten tooth"?
385
00:19:24,917 --> 00:19:26,747
All good questions.
386
00:19:27,542 --> 00:19:29,962
But we really think you should
take a look at Buster's tooth,
387
00:19:30,041 --> 00:19:31,291
as per the sign.
388
00:19:32,959 --> 00:19:35,039
You kids just won't
give up on this, will you?
389
00:19:35,125 --> 00:19:38,205
Please, Dr. Young. For me?
390
00:19:38,291 --> 00:19:40,881
Don't make me blink and make a pouty face.
391
00:19:41,834 --> 00:19:45,714
I will melt your heart.
392
00:19:49,250 --> 00:19:50,670
Okay, I'll check it out.
393
00:19:54,959 --> 00:19:56,999
Huh. You kids were right.
394
00:19:57,083 --> 00:19:58,633
Buster does have a rotten tooth.
395
00:19:58,709 --> 00:20:01,249
And I was about to operate on him
and charge thousands of dollars
396
00:20:01,333 --> 00:20:03,333
only to find nothing there
and buy a new watch
397
00:20:03,417 --> 00:20:05,747
to replace the one I lost in the last dog.
398
00:20:05,834 --> 00:20:07,544
( laughing )
399
00:20:07,625 --> 00:20:10,575
I'm kidding. I'm kidding.
I operated again to retrieve it.
400
00:20:10,667 --> 00:20:13,037
I'd never leave anything
that expensive in a dog.
401
00:20:13,125 --> 00:20:14,455
( laughing )
402
00:20:18,709 --> 00:20:22,419
Ms. Dupont, I'm really sorry
about how I behaved in class yesterday.
403
00:20:22,500 --> 00:20:26,500
I shouldn't have reacted so immaturely
over getting a bad grade.
404
00:20:26,583 --> 00:20:28,633
I also shouldn't have taken your bell.
405
00:20:30,834 --> 00:20:33,584
And I re-did my homework.
406
00:20:34,375 --> 00:20:36,035
( all gasp )
407
00:20:37,625 --> 00:20:40,875
-( gasping )
-I made this dress and painted this on it
408
00:20:40,959 --> 00:20:43,419
because my painting is
an expression of who I am.
409
00:20:45,000 --> 00:20:47,210
And I don't even care what grade I get.
410
00:20:47,291 --> 00:20:50,041
-Oh, Avery, I love your dress.
-( chuckling )
411
00:20:50,125 --> 00:20:52,375
But I'm still not giving you
an "A" for it.
412
00:20:52,458 --> 00:20:53,708
What?
413
00:20:55,291 --> 00:20:59,881
Your incredible project has inspired me
to create a whole new grading system.
414
00:20:59,959 --> 00:21:02,209
I'm giving you a Cloud.
415
00:21:02,291 --> 00:21:03,671
-Is a Cloud the highest?
-Yes.
416
00:21:03,750 --> 00:21:05,960
-( chuckling )
-( jangling )
417
00:21:06,041 --> 00:21:08,961
-Sorry, sorry. Yours.
-( both chuckle )
418
00:21:09,041 --> 00:21:11,421
-Thank you so much, Ms. Dupont.
-Lavanya.
419
00:21:11,500 --> 00:21:13,040
-Let's not go crazy here.
-Okay.
420
00:21:14,250 --> 00:21:16,880
-( laughs )
-Well, wow, Avery. A Cloud.
421
00:21:16,959 --> 00:21:19,669
That's gonna look pretty sweet to Harvard.
422
00:21:20,500 --> 00:21:22,540
You know, when they
shorten it on your report card,
423
00:21:22,625 --> 00:21:23,955
it's just gonna be a "C".
424
00:21:27,959 --> 00:21:30,579
STAN: This week I really
went outside my comfort zone.
425
00:21:30,667 --> 00:21:32,827
And I proved I'm a qualified veterinarian
426
00:21:32,917 --> 00:21:35,167
and a talented actor.
427
00:21:35,250 --> 00:21:39,000
In fact, Robert and I decided to keep
our collaboration going
428
00:21:39,083 --> 00:21:42,003
and he's now directing me
in a one-man show.
429
00:21:42,083 --> 00:21:44,583
My name is Benjamin Franklin.
430
00:21:46,500 --> 00:21:50,830
Get ready to go on a 5-hour journey
through my entire life.
431
00:21:50,917 --> 00:21:52,537
Five hours?
432
00:21:52,625 --> 00:21:54,705
Don't worry, dogs have no concept of time.
433
00:21:54,792 --> 00:21:56,332
-The end.
-See.
33807
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.