Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,380 --> 00:00:05,500
Alexis Monroe
Time Stop
Primals Fantasies
2
00:00:05,500 --> 00:00:10,560
Napisy stworzone ze s艂uchu
by: .:Swierszczyk69:.
3
00:00:10,560 --> 00:00:24,250
Wi臋cej napis贸w do film贸w XXX tutaj:
https://av-subs.alwaysdata.net/index.php
https://chomikuj.pl/swierszczyk_69
4
00:00:24,250 --> 00:00:29,450
Kontakt:
swierszczyk6969@gmail.com
5
00:07:02,960 --> 00:07:07,900
My艣la艂am,
偶e mam na sobie biustonosz.
6
00:07:08,040 --> 00:07:14,020
Hmmm...nie s膮dz臋 aby
m贸j fajt艂apowaty wsp贸艂lokator by艂 w domu.
7
00:10:26,560 --> 00:10:30,540
M贸j cholerny fajt艂apowaty wsp贸艂lokator,
pokocha艂by to.
8
00:15:25,240 --> 00:15:27,320
Cze艣膰 Alexis!
9
00:15:27,320 --> 00:15:30,140
Co ty wyprawiasz,
pierdolony dziwaku?!
10
00:15:30,140 --> 00:15:36,040
Po prostu przyszed艂em zobaczy膰 czy chcesz...
Dlaczego uprawiasz jog臋 nago?
11
00:15:36,040 --> 00:15:39,500
Mia艂am na sobie...
Och niewa偶ne.
12
00:15:39,500 --> 00:15:43,080
- Nie musisz przerywa膰.
- Wyno艣 si臋 st膮d!
13
00:15:43,080 --> 00:15:49,800
Po prostu chcia艂em si臋 Ciebie zapyta膰, czy nie posz艂aby艣 ze mn膮 i moimi przyjaci贸艂mi na drinka.
14
00:15:49,800 --> 00:15:56,500
Absolutnie wykluczone, wiesz, 偶e jedynym powodem, dla kt贸rego trzymam twoj膮 偶a艂osn膮 dup臋 tutaj to to, 偶e p艂acisz 2/3 czynszu.
15
00:15:56,500 --> 00:15:58,500
Mo偶esz ju偶 odej艣膰.
16
00:15:58,500 --> 00:16:03,360
Nie musisz by膰 taka wredna.
Mieszkamy razem, mogliby艣my si臋 lepiej pozna膰.
17
00:16:03,360 --> 00:16:06,540
Nie, jeste艣 strasznym dziwakiem, odejd藕.
18
00:16:06,540 --> 00:16:09,440
C贸偶, skoro tak uwa偶asz...
19
00:22:34,380 --> 00:22:36,200
I ja...
20
00:22:38,140 --> 00:22:40,480
Co do kurwy?!
21
00:22:44,500 --> 00:22:46,160
Czy ja...
22
00:22:48,520 --> 00:22:50,800
...zosta艂am wyruchana?
23
00:23:01,360 --> 00:23:05,620
Hej zbocze艅cu!
Czy ty w艂a艣nie mnie przelecia艂e艣?
24
00:23:07,540 --> 00:23:13,160
Wyst膮pili:
25
00:23:21,220 --> 00:23:25,240
Re偶yseria:
2128
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.