All language subtitles for (Viki)Sweet_Combat_E13

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,100 --> 00:00:03,200 [Fearless Tomorrow by Bii] 2 00:00:03,200 --> 00:00:07,000 ♫ I’m reluctant to fall asleep ♫ 3 00:00:07,000 --> 00:00:11,000 ♫ I want to glance at you once more ♫ 4 00:00:11,000 --> 00:00:15,180 ♫ The uncertainty of every day, ♫ 5 00:00:15,200 --> 00:00:19,200 ♫ I’m anxious to let you face it alone ♫ 6 00:00:19,200 --> 00:00:23,100 ♫ I’m never afraid of exhaustion ♫ 7 00:00:23,100 --> 00:00:27,000 ♫ Just scared of you being wronged and crying ♫ 8 00:00:27,000 --> 00:00:31,000 ♫ How many tests are there along the way?♫ 9 00:00:31,000 --> 00:00:34,700 ♫ Two people leaping over together ♫ 10 00:00:34,700 --> 00:00:38,600 ♫ Fearless tomorrow, invincible beliefs ♫ 11 00:00:38,600 --> 00:00:42,700 ♫ Fearless tomorrow, invincible beliefs ♫ 12 00:00:42,700 --> 00:00:45,300 ♫ As long as you’re by my side ♫ 13 00:00:45,300 --> 00:00:47,400 ♫ Oh, who cares if it’s cloudy or rainy? ♫ 14 00:00:47,400 --> 00:00:50,600 ♫ Oh, love can defeat any danger ♫ 15 00:00:50,600 --> 00:00:54,700 ♫ Fearless tomorrow ♫ 16 00:00:54,700 --> 00:00:59,000 ♫ I’ll stay with you until the end of the world ♫ 17 00:00:59,020 --> 00:01:01,380 ♫ Even if we can’t change the world ♫ 18 00:01:01,400 --> 00:01:03,400 ♫ Oh, don’t let the world change you ♫ 19 00:01:03,400 --> 00:01:05,600 ♫ Oh, the most sincere eyes ♫ 20 00:01:05,600 --> 00:01:09,600 ♫ Combating tomorrow with both hands ♫ 21 00:01:09,600 --> 00:01:13,700 ♫ Two people, going on adventures ♫ 22 00:01:13,700 --> 00:01:19,400 ♫ Fearless tomorrow ♫ 23 00:01:23,200 --> 00:01:28,000 ♫ Fearlessly flying forward ♫ 24 00:01:28,000 --> 00:01:30,000 [Sweet Combat] 25 00:01:30,000 --> 00:01:32,900 [Episode 13] 26 00:01:34,950 --> 00:01:42,980 Timing and subtitles brought to you by The Lovely Fighters Team @ Viki 27 00:01:45,100 --> 00:01:47,400 As the preliminaries approaches, 28 00:01:47,400 --> 00:01:49,200 Everyone's starting to focus on preparing for the competition 29 00:01:49,200 --> 00:01:53,900 one, two! one, two! one, two! 30 00:02:08,200 --> 00:02:11,300 come on come on come on! One, two! 31 00:02:13,000 --> 00:02:15,000 Louder! 32 00:02:19,600 --> 00:02:23,000 and i will put my heart and soul into this 33 00:02:28,400 --> 00:02:33,300 Senior, didn't you say the competition will use a lottery system so why are they weighting their weight? 34 00:02:33,300 --> 00:02:35,100 this is a body check before the competition 35 00:02:35,100 --> 00:02:38,100 it's to see if you body situation is suitable for the competition 36 00:02:38,100 --> 00:02:41,600 and after the body check will be the physical fitness examination. Oh, I understand. 37 00:02:41,600 --> 00:02:43,200 Oh right 38 00:02:48,500 --> 00:02:50,400 41 47 39 00:02:50,400 --> 00:02:52,200 42 48 40 00:02:52,200 --> 00:02:54,300 43 50 41 00:02:54,300 --> 00:02:56,000 44 42 00:02:56,000 --> 00:02:57,300 45 43 00:02:58,200 --> 00:02:59,700 46 44 00:03:01,800 --> 00:03:05,500 if you're like this, you can wait to be eliminated in the first round of the competition 45 00:03:12,000 --> 00:03:16,800 You two losers, why is it only left with one? Where is Ming Tian? 46 00:03:16,800 --> 00:03:21,200 who the loser is, in the competition we'll see 47 00:03:21,200 --> 00:03:23,900 ok, good luck 48 00:03:32,800 --> 00:03:37,400 #1 Ming Tian #2 Fang Yu #3 Luo Guanyan #4 Song Xiaomi #5 He Xiaofeng #6 Chen Yanan 49 00:03:50,400 --> 00:03:52,600 how is that possible 50 00:03:52,600 --> 00:03:55,600 this time Ming Tian is in first place 51 00:03:55,600 --> 00:03:58,400 His condition is pretty good. 52 00:03:58,400 --> 00:04:00,800 What if his condition is good? 53 00:04:00,800 --> 00:04:03,140 It's not like he going to do labor work. 54 00:04:04,400 --> 00:04:09,000 you can think that, but don't forget 55 00:04:09,000 --> 00:04:12,200 there are three Zheng Ze S-class students who are training Ming Tian. 56 00:04:12,200 --> 00:04:14,800 When you make cynical remarks, 57 00:04:14,800 --> 00:04:17,500 he's getting better every minute and every second 58 00:04:19,400 --> 00:04:23,400 Do you think I'll believe you? 59 00:04:23,400 --> 00:04:27,200 Indeed, this thing we need to see it by eyes 60 00:04:27,200 --> 00:04:29,500 come on, let's go and have a look 61 00:04:46,720 --> 00:04:52,000 He is able to achieve this level of skillfulness and fluidity in his moves in such a short amount of time, 62 00:04:52,000 --> 00:04:56,000 other than a good coach, Ming Tian definitely has talent. 63 00:04:57,200 --> 00:05:01,500 Talent is just an illusion. Senior, haven't you 64 00:05:01,500 --> 00:05:05,000 said that being good in practice does not mean you'll do well in the competition? 65 00:05:05,000 --> 00:05:08,600 I think he's just pretending, he can't win people 66 00:05:08,600 --> 00:05:11,800 As soon as he was done with the check up, he instantly went here to practice 67 00:05:11,800 --> 00:05:16,300 if you're against these kind of opponents, do you think you'll win? 68 00:05:40,200 --> 00:05:43,900 Zhiying Boxing Club 69 00:05:51,200 --> 00:05:52,400 come on 70 00:05:52,400 --> 00:05:54,500 what's happened to Ma Yi Chen 71 00:05:54,500 --> 00:05:57,000 he was still playing around just a few days ago, 72 00:05:57,000 --> 00:05:59,300 why is he practising so hard now? 73 00:06:04,340 --> 00:06:05,980 stop caring about him 74 00:06:07,000 --> 00:06:08,400 continue practising 75 00:06:08,420 --> 00:06:10,300 come 76 00:06:10,300 --> 00:06:11,400 one two 77 00:06:12,400 --> 00:06:13,400 one two 78 00:06:14,200 --> 00:06:15,400 one two three 79 00:06:16,300 --> 00:06:18,900 one two, one two three 80 00:06:36,200 --> 00:06:38,800 granddad, you wanted me 81 00:06:40,200 --> 00:06:44,000 I heard that your life these days is very splendid (full of content) 82 00:06:44,000 --> 00:06:47,200 you've even taken part in the school dance party 83 00:06:47,200 --> 00:06:50,200 school said that students must take part 84 00:06:53,000 --> 00:06:56,200 then going to primary schools ad teaching children boxing 85 00:06:56,200 --> 00:06:58,700 is also said by the school? 86 00:07:03,860 --> 00:07:06,140 that's a promise I gave to them 87 00:07:07,300 --> 00:07:10,600 if you have so much time 88 00:07:10,600 --> 00:07:13,600 then come help out at the company 89 00:07:13,600 --> 00:07:17,400 There is a developing project by the planning department that is layed aside 90 00:07:17,400 --> 00:07:20,000 Manager Liu is extremely busy 91 00:07:20,000 --> 00:07:24,200 Might as well you do the work and complete them. 92 00:07:30,700 --> 00:07:31,900 ok 93 00:07:35,700 --> 00:07:37,300 go on 94 00:08:11,200 --> 00:08:14,200 why are you alone? Where's my dad 95 00:08:14,200 --> 00:08:16,000 He's buying snacks 96 00:08:17,000 --> 00:08:21,500 Luo Guanyan, can you stop for a moment? I want to talk. 97 00:08:22,400 --> 00:08:24,400 about what 98 00:08:25,800 --> 00:08:31,100 I heard you'd got into some conflicts with He Xiaofeng and the others because us 99 00:08:31,100 --> 00:08:35,200 and now you've come to mine to practise boxing, aren't you scared they'd misunderstand? 100 00:08:36,600 --> 00:08:41,100 I‘m here to learn from Uncle Cheng and it's not like I'm doing anything bad to Zhiying, why should I be scared? 101 00:08:41,100 --> 00:08:43,400 I know you have nothing to be scared of, 102 00:08:43,400 --> 00:08:47,400 but haven't you thought, we're all boxers, and our relationship are opponents 103 00:08:47,400 --> 00:08:51,000 we'll eventually notice each others' weak points if we'd practice together. 104 00:08:51,000 --> 00:08:54,800 We will surely see each other in the finals with your ability, 105 00:08:54,800 --> 00:08:57,600 so I don't think it is a good idea for you to practice in our place. 106 00:08:58,970 --> 00:09:01,120 That's what you're worried about. 107 00:09:02,580 --> 00:09:06,880 Fine, I will come back after the competitions. 108 00:09:09,110 --> 00:09:13,270 Oh yeah, since you saved my life from a snake last time, 109 00:09:14,700 --> 00:09:17,000 I would like to treat you for dinner as a thank you. 110 00:09:17,000 --> 00:09:19,600 Haven't you already done that last time? 111 00:09:19,600 --> 00:09:23,000 You didn't eat anything last time because of your allergic reaction. 112 00:09:23,000 --> 00:09:26,600 I've already forgotten about that, why do you keep mentioning it? 113 00:09:26,600 --> 00:09:28,400 Because I want to have a date with you. 114 00:09:41,800 --> 00:09:43,600 A date with me? 115 00:09:43,600 --> 00:09:46,400 What? You don't believe me? 116 00:09:46,400 --> 00:09:49,800 I believe you, I also believe you are trying to get information for the competition. 117 00:09:49,800 --> 00:09:51,700 I am not that stupid. 118 00:09:52,630 --> 00:09:56,750 Cheng Yanan, you truly are stupid. 119 00:09:57,600 --> 00:09:59,400 Luo Guanyan, who are you calling stupid? 120 00:09:59,400 --> 00:10:02,900 If you were not miserable in Zhi Ying, I would be lazy to say thing things to you. 121 00:10:02,900 --> 00:10:04,900 Unaware of caring of others. 122 00:10:15,100 --> 00:10:19,600 I didn't think you would come here with Cheng Yanan after that big incident. 123 00:10:19,600 --> 00:10:22,000 Like I've said before, I have nothing to hide. 124 00:10:22,920 --> 00:10:27,200 I see that Senior have chosen a side between Zhiying and Cheng Yanan. 125 00:10:27,200 --> 00:10:31,600 I don't think I need to pick a side between Zhiying and Cheng Yanan. 126 00:10:31,600 --> 00:10:35,500 What if you have choose between me and Cheng Yanan? 127 00:10:35,500 --> 00:10:39,400 Xiaofeng, I have always treated you like a good friend. 128 00:10:40,220 --> 00:10:44,110 Only as a good friend? Nothing else? 129 00:10:47,400 --> 00:10:52,000 Why is it that everytime a new member of the club complains that you train them to hard, i would always be the one to put off the mood. 130 00:10:52,000 --> 00:10:55,200 Why is it that I would never argue for the leader position 131 00:10:55,200 --> 00:10:58,600 Don't you understand my feelings? 132 00:10:58,600 --> 00:11:03,900 Xiaofeng, I am thankful for all you have done for me, but feelings are- 133 00:11:06,600 --> 00:11:09,600 I am sorry, I already have someone I like. 134 00:11:10,600 --> 00:11:12,300 Is that someone Cheng Yanan? 135 00:11:14,100 --> 00:11:17,800 I thought so, I really don't understand 136 00:11:17,800 --> 00:11:19,600 why you would like her. 137 00:11:19,600 --> 00:11:22,800 If she was gentle, caring, and pretty, I would understand, 138 00:11:22,800 --> 00:11:25,200 but she has nothing, so how am I worse than her? 139 00:11:25,200 --> 00:11:29,200 Xiaofeng, you can't use conditions to compare whether you like or don't like a person. 140 00:11:29,200 --> 00:11:31,800 Moreover, gentle and cute were never the reason why I like her 141 00:11:31,800 --> 00:11:35,000 I am not going to believe your excuses! 142 00:11:35,000 --> 00:11:40,200 Let me tell you today, Luo Guanyan, even if you reject me I still won't give up. 143 00:11:40,200 --> 00:11:45,300 You want to be like Romeo and Juliet with Cheng Yanan, I completely disagree! 144 00:12:17,600 --> 00:12:20,000 Okay everyone, take a rest and eat some fried chicken. 145 00:12:20,000 --> 00:12:20,800 Okay. 146 00:12:20,800 --> 00:12:23,900 Coach treat us some fried chicken. All have a portion 147 00:12:23,900 --> 00:12:28,000 Girl, come and eat some. Bought your portion. 148 00:12:29,990 --> 00:12:31,790 Where's Guanyan? 149 00:12:32,700 --> 00:12:34,200 He left. 150 00:12:34,200 --> 00:12:38,000 He left? Didn't I say we'll eat together, let me call him back. 151 00:12:38,000 --> 00:12:41,000 Stop, he's not coming back. 152 00:12:48,400 --> 00:12:51,200 Did you tell him to leave? Yes. 153 00:12:51,200 --> 00:12:53,100 This girl, seriously... 154 00:12:54,000 --> 00:12:55,800 Cheng Yanan. 155 00:12:55,800 --> 00:12:59,400 I guess we haven't had a long talk in a while? 156 00:13:01,800 --> 00:13:03,600 Let's talk! 157 00:13:05,700 --> 00:13:07,900 You little brat, you never listen to me anymore. 158 00:13:07,900 --> 00:13:10,000 What you said is not right! What should I listen? 159 00:13:11,400 --> 00:13:14,500 Didn't I said earlier, don't make him your student. Did you listen? 160 00:13:14,500 --> 00:13:18,100 Who taught you to raise your voice to your father like this! 161 00:13:20,300 --> 00:13:22,000 You really are serious 162 00:13:22,800 --> 00:13:25,200 You still have the nerve to say that? Having a father like you. 163 00:13:25,200 --> 00:13:27,400 Always holding me back! 164 00:13:31,200 --> 00:13:33,000 Cheng Yanan! 165 00:13:49,800 --> 00:13:52,000 Are you okay? 166 00:13:52,000 --> 00:13:56,400 I am fine, he usually adores me like this. 167 00:13:56,400 --> 00:13:59,600 I can see it. Today was more than usual 168 00:14:01,600 --> 00:14:03,800 What is this? 169 00:14:03,800 --> 00:14:08,800 Oh yeah, I have to stay in the company for a while so I won't be able to make it to school. 170 00:14:08,800 --> 00:14:12,600 Help me return these books to the library, 171 00:14:12,600 --> 00:14:15,300 you can just drop it off in the return box. 172 00:14:17,600 --> 00:14:20,100 It's only a couple of books, why do you need to wrap it like this? 173 00:14:20,100 --> 00:14:24,800 Perhaps, you have secrets you don't want others to know hidden in this box? 174 00:14:50,600 --> 00:14:53,400 I wrapped it because I was afraid you'd lose it. 175 00:14:53,400 --> 00:14:57,400 You mean you are afraid I will see it, let me unwrap it. 176 00:14:59,700 --> 00:15:01,800 You won't even let me see it? 177 00:15:01,800 --> 00:15:04,700 What do you have in here, is it some erotic novels? 178 00:15:04,700 --> 00:15:07,000 Give it back, forget I came here. 179 00:15:07,800 --> 00:15:09,700 Fine, you can't even take a joke. 180 00:15:09,700 --> 00:15:12,000 Where did your normal "Queen" act go? 181 00:15:12,000 --> 00:15:15,600 Don't worry and leave everything to me. 182 00:15:15,600 --> 00:15:19,700 I will fufill my role as China's best friend 183 00:15:19,700 --> 00:15:24,900 and help you distract Song Xiao so she doesn't get to Ming Tian. 184 00:15:24,900 --> 00:15:28,100 I'll wrap it up just like this box. 185 00:15:28,100 --> 00:15:32,000 Are you that bored? Did I tell you to do that? 186 00:15:33,200 --> 00:15:39,600 Yeah, it's all my fault for be bored enough to care about your boring matters. 187 00:15:39,600 --> 00:15:41,300 Fine. 188 00:15:46,210 --> 00:15:48,760 Ouch, I am not going to help you anymore. 189 00:15:54,000 --> 00:15:56,400 Look, 190 00:15:56,400 --> 00:16:00,600 look closely, and closely, 191 00:16:00,600 --> 00:16:03,400 the school specifically made these for you two. 192 00:16:03,400 --> 00:16:07,400 The newest shower room, you see this sprinkler head, the equipment its all brand new. 193 00:16:07,400 --> 00:16:10,400 You see this space, you see my body build 194 00:16:13,400 --> 00:16:15,580 Are you satisfied? 195 00:16:54,400 --> 00:16:56,000 Ming Tian. 196 00:16:57,750 --> 00:16:59,010 Ming Tian, 197 00:17:00,200 --> 00:17:03,000 I will buy grocery and go over to your house later. 198 00:17:03,000 --> 00:17:06,200 Senior, there's no need. I can't keep bothering you like this. 199 00:17:06,200 --> 00:17:08,500 I am not bothered, 200 00:17:08,500 --> 00:17:12,000 I am not entirely doing this for you. I am also doing this for Ming Zhu and Ming Lang. 201 00:17:12,000 --> 00:17:16,400 I promised them that I would cook a big meal for them if they got one hundred in exams. 202 00:17:16,400 --> 00:17:20,000 How can I, as a big sister, go back on my words? 203 00:17:20,000 --> 00:17:22,600 It's fine, I can take them to KFC. 204 00:17:22,600 --> 00:17:27,600 You can't, you can take them to KFC any time, I will cook for them today. 205 00:17:27,600 --> 00:17:30,900 Song Xiaomi, wait. I want to come too. 206 00:17:30,900 --> 00:17:33,000 Cheng Yanan, why are you here? 207 00:17:33,000 --> 00:17:34,900 I happen to pass by. 208 00:17:36,000 --> 00:17:38,700 Are you treating Ming Tian for dinner? Bring me with you. 209 00:17:38,700 --> 00:17:41,400 What does this have do with you, did you also get a hundred today? 210 00:17:41,400 --> 00:17:46,000 Of course, I got one hundred and three points if I combine two of my subjects together. 211 00:17:46,000 --> 00:17:47,500 Huh, huh 212 00:17:48,400 --> 00:17:51,900 Ming Tian, you wouldn't reject me for coming to your house right? 213 00:17:53,800 --> 00:17:55,000 I won't, of course I won't. 214 00:17:55,000 --> 00:17:58,400 You see the host said no problem. You a little chef do not have the right to not let me go. 215 00:17:58,400 --> 00:18:00,700 Let's go. 216 00:18:00,700 --> 00:18:04,300 Food Fanatic Nan, later on you are only allowed to see and not eat! 217 00:18:05,800 --> 00:18:08,600 Ming Tian! Ming Tian, where are you going! 218 00:18:08,600 --> 00:18:11,000 You little brat, stop right now! 219 00:18:18,200 --> 00:18:22,600 Senior Xiaomi you are so impressive, every dish looks like it was made by a chef. 220 00:18:22,600 --> 00:18:26,800 Of course, I took every care to pick out these ingredients 221 00:18:26,800 --> 00:18:28,960 And after all my hard work... 222 00:18:28,960 --> 00:18:32,200 Every single one of these dishes are not only tasty, but also healthy. 223 00:18:32,200 --> 00:18:34,800 Let's eat, everyone. 224 00:18:49,600 --> 00:18:51,300 Say cheese. 225 00:19:01,400 --> 00:19:05,900 Oh, I see that a certain someone's saliva is already starting to drip down... 226 00:19:05,900 --> 00:19:08,500 Just eat, you don't have to be modest. 227 00:19:08,500 --> 00:19:12,200 Who cares? I'm not hungry! 228 00:19:16,620 --> 00:19:19,300 Whose stomach is growling so loud? 229 00:19:23,000 --> 00:19:25,200 Enough already, just eat. 230 00:19:25,200 --> 00:19:27,500 I am not eating. 231 00:19:32,200 --> 00:19:35,600 How can there be food this tasty! 232 00:19:35,600 --> 00:19:39,000 This is soo good, so good! 233 00:19:41,800 --> 00:19:45,200 This is too tasty! 234 00:19:45,200 --> 00:19:48,700 How can it be so good! 235 00:19:49,900 --> 00:19:53,200 This is so tasty. 236 00:19:53,200 --> 00:19:58,700 How is it? Can you feel the happiness from my food? 237 00:20:04,800 --> 00:20:07,600 I not only conquered Ming Tian's stomach, but I also 238 00:20:07,600 --> 00:20:12,200 conquered his sibling's stomach too! 239 00:20:19,200 --> 00:20:22,600 Everyone look at the camera! 240 00:21:03,800 --> 00:21:07,900 I made this specifically for Ming Tian 241 00:21:25,800 --> 00:21:30,000 It looks like soon we'll be a couple! 242 00:21:32,600 --> 00:21:35,100 Why is she showing every little thing, 243 00:21:37,800 --> 00:21:40,900 I'm going to blacklist you, I wanna see how you're going to send me stuff now humph! 244 00:21:56,600 --> 00:21:58,600 [Yanan] 245 00:22:01,200 --> 00:22:06,700 Best friend, even though my heart is still with you, I'm afraid my stomach has been sold out to the enemy... 246 00:22:06,700 --> 00:22:11,600 I had no choice...Song Xiaomi's cooking is way too good! 247 00:22:37,000 --> 00:22:41,200 I hate the feeling of losing. On the fighting field, it's this this way. 248 00:22:41,200 --> 00:22:45,000 Towards other things is the same way. 249 00:22:46,600 --> 00:22:50,000 I will teach everyone how to make stir fried artichoke with corn today. 250 00:22:50,000 --> 00:22:55,000 This dish is full of nutritional values, it is especially suitable for households with young kids. 251 00:22:55,000 --> 00:22:59,400 First, let's take a look at the ingredients today. We have prepared corn, 252 00:22:59,400 --> 00:23:04,700 artichokes, and shrimps. We will first 253 00:23:04,700 --> 00:23:07,000 100 grams of shrimps. 254 00:23:07,000 --> 00:23:11,700 Start marinating the shrimps once you have taken them out. 255 00:23:11,700 --> 00:23:14,000 Put a small amount of cooking wine to 256 00:23:14,000 --> 00:23:17,400 remove the fishy smell. 257 00:23:17,400 --> 00:23:22,600 Put some cornstarch and a little of soy sauce 258 00:23:22,600 --> 00:23:26,000 to add more flavor when you stir frie it later. 259 00:23:26,000 --> 00:23:29,200 Use your hands and mix it well. 260 00:23:29,200 --> 00:23:34,400 Now we will start cutting the cucumbers and carrots. 261 00:23:34,400 --> 00:23:38,400 Cut the cucumbers into little cubes of about 1 cm in size. 262 00:23:38,400 --> 00:23:42,500 Do the same to the carrots, cut them into 1 cm cubes. 263 00:23:42,500 --> 00:23:46,700 Now, turn on the stove and pour in the oil. 264 00:23:48,000 --> 00:23:52,200 Remember to control the amount of oil and do not pour too much into the pan. 265 00:23:52,200 --> 00:23:55,040 This dish does not require a large amount of oil. 266 00:24:31,000 --> 00:24:33,200 Cooking is not that hard. 267 00:24:33,200 --> 00:24:36,500 I really don't get why Xiaomi has to brag about it. 268 00:24:39,000 --> 00:24:41,200 Good morning. Morning. 269 00:24:41,200 --> 00:24:42,400 Wow. 270 00:24:43,690 --> 00:24:46,410 Who'd made this? 271 00:24:47,800 --> 00:24:49,400 Do you see anyone else here? 272 00:24:49,400 --> 00:24:51,600 Of course I did. 273 00:24:54,600 --> 00:25:00,500 Sis, you didn't even help with making my baby formula when I was born. 274 00:25:00,500 --> 00:25:05,000 You woke up early to make a whole table of food. 275 00:25:05,000 --> 00:25:10,200 I am truly impressed, but a little scared. 276 00:25:10,200 --> 00:25:12,600 Stop talking so much. Hurry up and finish brushing your teeth. 277 00:25:12,600 --> 00:25:15,300 afterward, taste this, and tell me how it is. 278 00:25:16,910 --> 00:25:18,530 Quick. 279 00:25:50,650 --> 00:25:51,990 Eat it. 280 00:25:55,200 --> 00:25:56,700 Isn't it good? 281 00:25:58,400 --> 00:26:00,200 Continue. 282 00:26:02,980 --> 00:26:05,410 It's not like it's not poison, hurry up and it it. 283 00:26:12,930 --> 00:26:15,120 What is this? 284 00:26:17,800 --> 00:26:20,000 This is just an accident, it's not important. 285 00:26:20,000 --> 00:26:21,800 Go on, go on. 286 00:26:21,800 --> 00:26:24,500 Come, I will get it for you. 287 00:26:55,400 --> 00:26:58,300 Not bad, the lower half of your body is very stable. 288 00:27:00,800 --> 00:27:03,600 Ming Tian, did it hurt a lot? 289 00:27:03,600 --> 00:27:06,600 Why don't you take a rest and we'll end it for the day. 290 00:27:06,600 --> 00:27:09,200 No need, let's continue. 291 00:27:09,200 --> 00:27:13,600 Exactly, MMA is not only about strategy and ability, it's also about this never give up strategy 292 00:27:13,600 --> 00:27:17,600 Song Xiaomi, kick with more force. 293 00:27:19,200 --> 00:27:20,600 No. 294 00:27:20,600 --> 00:27:24,800 I will do it if you're not, my legs won't be able to control its force unlike your. 295 00:27:24,800 --> 00:27:27,700 I'll only hit him harder. You can't! 296 00:27:27,700 --> 00:27:31,400 You can't. You dare to threaten me? 297 00:27:31,400 --> 00:27:34,400 I will do it myself, stay here. 298 00:27:37,000 --> 00:27:41,000 Ming Tian, just endure for a bit more. We'll practice some more. 299 00:27:59,000 --> 00:28:05,000 Timing and subtitles brought to you by The Lovely Fighters Team @ Viki 300 00:28:12,000 --> 00:28:14,800 Hey, so how was it? 301 00:28:14,800 --> 00:28:16,600 Manager Zhan is pretty satisfied and 302 00:28:17,400 --> 00:28:20,100 Manager Wu also ate a lot. 303 00:28:20,100 --> 00:28:22,900 What did they say? 304 00:28:28,800 --> 00:28:32,500 They didn't say much because there's no chance to. 305 00:28:32,500 --> 00:28:37,000 SIs, I called mainly to remind you 306 00:28:37,000 --> 00:28:40,500 that chicken that's not cooked fully can be fatal. 307 00:28:42,600 --> 00:28:45,000 Hello? Hello? 308 00:28:49,200 --> 00:28:53,400 She was perfectly fine before, how did she suddenly start having an interest in cooking? 309 00:28:54,780 --> 00:28:56,810 There's definitely something wrong. 310 00:29:26,800 --> 00:29:30,300 Ming Tian, we will end the practice here today. 311 00:29:39,150 --> 00:29:43,570 Ming Tian, you should take a rest and skip work today. 312 00:29:45,400 --> 00:29:48,700 I can't, I must go. 313 00:29:48,700 --> 00:29:52,600 You can't even stand and you still want to go? Don't force yourself. 314 00:29:52,600 --> 00:29:54,400 I've already promised my manager that 315 00:29:54,400 --> 00:29:58,200 I will not take a leave during the 2-months promotional period. 316 00:29:58,200 --> 00:30:02,200 Fine, I will substitute for you. I was the one who kicked you so I will take responsibility. 317 00:30:03,200 --> 00:30:06,800 Ming Tian, I agree with Song Xiaomi. You should take a break today. 318 00:30:06,800 --> 00:30:10,600 If you leave the small injury and let it grow into a big one, it'll influence your performance in the competition. 319 00:30:11,400 --> 00:30:15,000 Ming Tian, don't think too much. I am only substituting you for the day, 320 00:30:15,000 --> 00:30:16,800 you can just give me the day's salary. 321 00:30:16,800 --> 00:30:20,500 I am in need of one anyways. 322 00:30:21,400 --> 00:30:23,200 Think about it. 323 00:30:34,500 --> 00:30:37,400 Uncle Zhao, stop here for a minute. 324 00:30:42,020 --> 00:30:45,670 I want to get some coffee. I will go back by myself later. 325 00:30:46,600 --> 00:30:48,800 You can go back first. 326 00:30:48,800 --> 00:30:50,800 I am going out. 327 00:31:08,800 --> 00:31:12,100 Fang Yu, why is she here? 328 00:31:22,220 --> 00:31:26,520 If I don't find someone to talk about it to, I think I'll explode. 329 00:31:33,000 --> 00:31:34,200 Hey. 330 00:31:35,200 --> 00:31:37,100 What does she want? 331 00:31:38,800 --> 00:31:40,500 It's me again. 332 00:31:43,430 --> 00:31:45,290 I want to ask you, 333 00:31:46,240 --> 00:31:50,130 do all boys like girls who can cook? 334 00:31:51,150 --> 00:31:56,190 Do they also like someone that's petite, sweet, and knows how to act cute? 335 00:31:58,800 --> 00:32:03,400 Then, what about someone like me, who's already this tall, 336 00:32:03,400 --> 00:32:05,800 not sweet, and can't act cute? 337 00:32:05,800 --> 00:32:08,600 Is my only chance knowing how to cook? 338 00:32:19,900 --> 00:32:23,600 Cooking is something that has to be practiced from a young age. It's too late for you to start now! 339 00:32:23,600 --> 00:32:25,000 How is it you!? 340 00:32:25,000 --> 00:32:27,900 Who do you think it was? Ming Tian? 341 00:32:29,100 --> 00:32:31,400 Good thing I replaced Ming Tian to work today, 342 00:32:31,400 --> 00:32:34,400 If not then you would've successfully wooed him over! 343 00:32:35,800 --> 00:32:40,500 Did you say that Ming Tian was the rabbit all along? 344 00:32:40,500 --> 00:32:42,200 Why are you overreacting? 345 00:32:42,200 --> 00:32:45,000 Did you really not know that Ming Tian has already worked here for a long time? 346 00:32:45,000 --> 00:32:46,600 What? 347 00:32:51,010 --> 00:32:54,060 Wait, Fang Yu. 348 00:32:56,600 --> 00:32:58,300 Weird. 349 00:33:07,800 --> 00:33:12,600 You're really lucky. He already left the last strawberry ice cream for you just a moment ago. 350 00:33:23,200 --> 00:33:28,400 I have a friend I want to help, but 351 00:33:28,400 --> 00:33:32,600 she doesn't accept my help. 352 00:33:32,600 --> 00:33:36,500 I am grateful to everyone who came over to help today. 353 00:33:36,500 --> 00:33:41,000 I wouldn't have accepted people's help so easily in the past, 354 00:33:41,000 --> 00:33:45,300 because I felt felt weak if I did. 355 00:33:46,430 --> 00:33:48,500 But I have changed, 356 00:33:49,400 --> 00:33:53,200 I think it's not too bad having people 357 00:33:53,200 --> 00:33:56,000 who cares about you. 358 00:33:57,400 --> 00:34:00,800 His speech was about me. 359 00:34:00,800 --> 00:34:03,900 and I just thought it was a coincidence. 360 00:34:07,000 --> 00:34:09,420 What?! There's this kind of situation. 361 00:34:09,420 --> 00:34:14,710 You still don't believe that Fang Yu pretends to be innocent-like. She just doesn't know that Ming Tian is that doll. 362 00:34:15,700 --> 00:34:18,100 But it doesn't mean it's not possible. 363 00:34:18,100 --> 00:34:21,200 Senior Sister, think about it. We're also not clear about this. 364 00:34:21,200 --> 00:34:24,100 Besides school, the food stall, and the car wash, 365 00:34:24,100 --> 00:34:26,280 he actually also goes to the ice cream shop to work? 366 00:34:26,280 --> 00:34:30,610 So if Fang Yu senior didn't know, that's perfectly reasonable. 367 00:34:30,610 --> 00:34:35,290 What you said is right. Then that is so lucky that I was able to be so nice and help take over Ming Tian's shift, 368 00:34:35,290 --> 00:34:37,560 or else if those two were hanging out with each other privately by themselves, 369 00:34:37,560 --> 00:34:39,630 and then they became a couple 370 00:34:39,630 --> 00:34:44,240 I wouldn't even know how it all started! Thank god! 371 00:34:46,700 --> 00:34:52,410 Senior, you won't tell Ming Tian that today Fang Yu senior misrecognized you right? 372 00:34:52,410 --> 00:34:55,500 Of course not! What good will it do if I tell him? 373 00:34:55,500 --> 00:34:59,230 You really must not tell them! Or else if they find out and they become all good, 374 00:34:59,230 --> 00:35:01,660 Then all our previous efforts would be wasted! 375 00:35:01,660 --> 00:35:05,810 Don't worry. I will never tell them that! 376 00:35:05,810 --> 00:35:08,550 Me neither! 377 00:35:20,900 --> 00:35:22,010 Right, 378 00:35:22,010 --> 00:35:25,420 Before they figure it out.... 379 00:36:00,000 --> 00:36:04,690 Ming Zhu, do you feel like it's been a long time since we've seen Queen sister. 380 00:36:04,690 --> 00:36:09,210 -Seems like it. You're right. Should we minus points? -Shh 381 00:36:16,000 --> 00:36:18,330 Don't let older brother see this score card. 382 00:36:18,330 --> 00:36:21,390 I'm not that stupid. 383 00:36:24,300 --> 00:36:26,920 You secretly gave Xiaomi sister an extra point 384 00:36:26,920 --> 00:36:33,140 How is it secretly gave? We already agreed to add a point since she came over last time and cooked us food. 385 00:36:33,140 --> 00:36:35,240 Oh yea, you're right. 386 00:36:35,240 --> 00:36:38,210 Xiaomi sister's cooking is so good. 387 00:36:38,210 --> 00:36:41,000 If only we could eat it every day... 388 00:36:41,000 --> 00:36:44,220 Ming Zhu! Queen sister is our master 389 00:36:44,220 --> 00:36:46,180 Have you not heard those TV shows that say: 390 00:36:46,180 --> 00:36:48,350 One day as your master, you must respect them everyday 391 00:36:48,350 --> 00:36:51,140 We can't betray our master. 392 00:36:52,300 --> 00:36:54,580 But the points are now the same again. 393 00:36:54,580 --> 00:36:57,540 So who should be our brother's girlfriend then? 394 00:36:57,540 --> 00:37:00,790 Then we can only wait and see. 395 00:37:03,980 --> 00:37:07,120 [Huawu Fight] 396 00:37:26,600 --> 00:37:30,810 Missy, do you know what time it is now? 397 00:37:30,810 --> 00:37:33,610 1 AM in the morning. 398 00:37:33,610 --> 00:37:35,890 Didn't you say you would spend time with me? 399 00:37:45,000 --> 00:37:49,430 I'll go to sleep, you can say whatever you want, let's not disturb each other. 400 00:37:50,600 --> 00:37:53,400 Yanan sister. 401 00:37:53,400 --> 00:37:56,870 Stop disgusting me 402 00:38:00,200 --> 00:38:03,000 It's not like I want to come annoy you. 403 00:38:03,000 --> 00:38:05,980 Originally, after I hung up I was going to go to bed. 404 00:38:05,980 --> 00:38:10,360 But once I closed my eyes, my brain was full of those flashbacks 405 00:38:10,360 --> 00:38:14,120 Like whoosh, whoosh, whoosh, they were all coming out. 406 00:38:14,120 --> 00:38:16,700 Why don't you just knock yourself out? 407 00:38:16,700 --> 00:38:20,680 If knocking myself out actually worked, then why would I come here to find you? 408 00:38:20,680 --> 00:38:23,490 Oh, what should I do?? 409 00:38:23,490 --> 00:38:28,620 Since I've grown this big, I've never once embarrassed myself this much. 410 00:38:28,620 --> 00:38:30,940 Ah ya! 411 00:38:35,100 --> 00:38:40,560 Look at you, your already 20 years old, during an MMA match your calmer than anyone else, 412 00:38:40,560 --> 00:38:45,700 how can you stupidly go up to a random rabbit mascot that's passing out flyers, 413 00:38:45,700 --> 00:38:51,030 and tell it everything? You're unbelievably stupid! 414 00:38:52,400 --> 00:38:55,410 You, you are my good friend right? 415 00:38:55,410 --> 00:38:58,640 You should be comforting me, why are you making me feel worse? 416 00:38:58,640 --> 00:39:02,600 Fang Yu, my knowledge is limited, 417 00:39:02,600 --> 00:39:08,960 All the phrases I could've used to comfort you...I have already used them up before 12 am 418 00:39:12,100 --> 00:39:16,900 Enough, so basically you know that the rabbit guy was Ming Tian 419 00:39:16,900 --> 00:39:21,430 and told him some personal stuff and now you don't know how to face him anymore? 420 00:39:22,350 --> 00:39:26,650 But have you thought that he already knew about it a long time ago before you even knew? 421 00:39:26,650 --> 00:39:28,650 All that's changed is that you now know that he knows. 422 00:39:28,650 --> 00:39:30,880 But he doesn't know that you know that he knows. 423 00:39:30,880 --> 00:39:35,070 So, as long as you should just pretend that you don't know. Then it'll all be fine. 424 00:39:37,400 --> 00:39:40,780 I don't understand. I'm a little dizzy. 425 00:39:42,400 --> 00:39:48,100 I don't understand either. All you need to do is act like you don't know. 426 00:39:48,100 --> 00:39:50,310 That's not good. I can't pretend that I don't know. 427 00:39:50,310 --> 00:39:55,460 Once I see his face, I'll remember all of it, and I'll be super awkward. So how am I supposed to pretend like I don't know? 428 00:39:55,460 --> 00:39:57,810 You should act how you used to act towards him. 429 00:39:57,810 --> 00:39:59,370 and then...what's next? 430 00:39:59,370 --> 00:40:02,490 During training, be twice as strict. 431 00:40:02,490 --> 00:40:06,380 Train him so that he'll hurt so bad that he won't even recognize his little siblings. 432 00:40:06,380 --> 00:40:10,790 And then there will be no time left for you guys to feel awkward. 433 00:40:10,790 --> 00:40:13,490 Wait, but won't this--- 434 00:40:13,490 --> 00:40:16,330 This stuff, even Song Xiaomi can do, 435 00:40:16,330 --> 00:40:22,180 If you want to save face, you must do it, and be mean. 436 00:40:22,180 --> 00:40:25,180 Ok? I'm going to sleep now ok? 437 00:40:26,400 --> 00:40:28,760 I'm so tired! 438 00:40:43,600 --> 00:40:46,450 Coming from dermatologists, this face mask 439 00:40:46,450 --> 00:40:51,080 is primarily focused on moisturizing, refreshing, and comfort. 440 00:40:51,080 --> 00:40:55,560 Tomorrow, everyone wait and see. 441 00:41:01,600 --> 00:41:05,650 Weird. Why was I waken up because I felt cold? 442 00:41:17,300 --> 00:41:21,140 Do you think this Song Xiaomi will tell Ming Tian? 443 00:41:21,140 --> 00:41:26,930 Logically speaking, it's not likely to happen. But since she's often unpredictable...it's hard to say. 444 00:41:31,600 --> 00:41:34,420 What happened to your hand? 445 00:41:36,400 --> 00:41:40,360 Oh it's just, when I was cutting things, I accidentally cut myself 446 00:41:40,360 --> 00:41:43,750 What did you cut that made you cut yourself like this? 447 00:41:43,750 --> 00:41:46,250 The loose wool threads from my clothes 448 00:41:49,000 --> 00:41:53,960 Fang Yu, lying and boxing use the same logic, their both technical skills 449 00:41:53,960 --> 00:41:59,920 Before you talk why don't you take a look at the weather. Whose clothing has loose wool threads? 450 00:41:59,920 --> 00:42:02,050 You're still not going to tell me? 451 00:42:04,960 --> 00:42:08,490 It's just that...I got hungry in the middle of the night so 452 00:42:08,490 --> 00:42:13,390 I wanted to cook something to eat, and I accidentally cut myself 453 00:42:13,390 --> 00:42:18,950 Oh really? If you lie you're a big river horse. 454 00:42:22,820 --> 00:42:25,650 Aiya. I admit it. 455 00:42:31,920 --> 00:42:35,970 When did you care so much about Song Xiaomi's feelings? 456 00:42:35,970 --> 00:42:38,460 -I don't -You don't? 457 00:42:38,460 --> 00:42:42,170 If Song Xiaomi made a meal for Sun Hao, Q younger brother, the Principal, or the director 458 00:42:50,140 --> 00:42:52,730 Stop! 459 00:43:02,000 --> 00:43:09,000 Timing and subtitles brought to you by The Lovely Fighters Team @ Viki 460 00:43:15,200 --> 00:43:19,530 ♫ The star is scared that, once she blinks, ♫ 461 00:43:19,530 --> 00:43:27,210 ♫ the moon will disappear and be gone ♫ 462 00:43:27,210 --> 00:43:31,760 ♫ The moon holds her hand ♫ 463 00:43:31,760 --> 00:43:39,090 ♫ and promises to stay by her side ♫ 464 00:43:39,090 --> 00:43:45,390 ♫ The star and the moon agree to always accompany each other ♫ 465 00:43:45,390 --> 00:43:51,460 ♫ Illuminating the world together ♫ 466 00:43:51,460 --> 00:43:57,690 ♫ until the day that the moon suddenly♫ 467 00:43:57,690 --> 00:44:01,810 ♫ goes back on his promise ♫ 468 00:44:01,810 --> 00:44:05,270 ♫ The star hangs on the horizon ♫ 469 00:44:05,270 --> 00:44:08,440 ♫ The moon is no longer there ♫ 470 00:44:08,440 --> 00:44:14,130 ♫ She doesn't wish to cry and chooses not to fall ♫ 471 00:44:14,130 --> 00:44:17,630 ♫ The star no longer yearns ♫ 472 00:44:17,630 --> 00:44:21,780 ♫ She chooses to illuminate the world alone ♫ 473 00:44:21,780 --> 00:44:26,300 ♫ Shining in the night without the moon ♫ 474 00:44:26,300 --> 00:44:32,800 ♫ On dark nights without you, I'll keep on shining ♫ 475 00:44:32,800 --> 00:44:39,010 ♫ On dark nights without you, I'll keep on shining ♫ 476 00:44:39,010 --> 00:44:45,020 ♫ On dark nights without you, I'll keep on shining ♫ 477 00:44:45,020 --> 00:44:51,950 ♫ On dark nights without you, I'll keep on shining ♫ 478 00:44:53,640 --> 00:44:57,970 ♫ The star is scared that, once she blinks, ♫ 479 00:44:57,970 --> 00:45:04,970 ♫ the moon will disappear and be gone ♫ 43015

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.